THE TWENTY-FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME SEPTEMBER 24, 2017
St. Madeleine Catholic Church 931 E. Kingsley Ave., Pomona, CA 91767-5098
www.stmadeleinechurch.org Phone (909) 629-9495
Fax (909) 623-7148
Father Manuel Leon Bravo, Pastor
Monsignor Andrew Tseu, Pastor Emeritus
Deacon Santi Gorospe
OFFICE HOURS:
Monday-Thursday: 8:30am-12:00pm & 1:00pm-5:30pm
MASS SCHEDULE:
Saturday: 5:15pm Vigil Mass (English) 7pm Vigil Mass (Spanish)
Sunday: 7:30am (E), 9am (E), 11am (E) 12:30pm (S) 5:15pm (E)
Weekdays: 8:15am
Holy Days: 7:00pm Vigil (S) 8:15am & 7:00pm (E)
DEVOTIONS:
Tuesdays 7pm Blessed Sacrament Adoration
Wednesday: 9am Novena to Our Lady of Perpetual Help (English)
First Friday: Fri. 9am—Sat. 3pm Blessed Sacrament Adoration
5:30pm Holy Hour / 7pm Mass (Bilingual)
First Saturday: 2000 Hail Marys 4am / Mass 8:15am
CONFESSIONS:
Saturday 3:30-4:45pm (or call the office for an appointment)
All Tuesdays of the Month 7pm (except the 4th Tuesday)
SICK CALLS: Please call the Church Office.
FUNERALS: Please call the Church Office.
BAPTISMS: Arrangements must be made 1 month in advance.
WEDDINGS: Arrangements must be made at least 6 months in advance.
ST. MADELEINE CATHOLIC SCHOOL
A Multi-Age Catholic School (Pre-K to 8)
935 E. Kingsley Avenue Pomona, CA 91767
909-623-9602
MISS MARIA IRMA JIMENEZ, PRINCIPAL
WWW.SMCSPOMONA.WEEBLY.COM
FIND US ON FACEBOOK
FAITH * COLLEGE * CAREER * SERVICE * SAINT * HEAVEN
This months Altar Candles donated by the
Tancredi Family
Please remember them in your prayers!
Saturday, September 23
5:15 pm Carol Cheng, Spiritual Blessings (Rose & Steve Lee)
and Sharon Vaccarino, Birthday Blessings (Mom & Dad)
and Joe Manahan, RIP (Emily & Hank Ochoa)
and Sr. Seraphine Moynier, 60th Anniversary (Ochoa’s)
7:00 pm Jose Guadalupe Quezada, RIP (Su Hija)
and Manuel Muro, RIP (Maria Medrano)
Sunday, September 24
7:30 am Pro Populo
9:00 am Consolacion Dungca, RIP (Cora de Guzman & Family)
11:00 am (open at time of printing)
12:30 pm Roberto Gonzalez, RIP (Su Hijo)
5:15 pm (open at time of printing)
Monday, September 25
8:15 am Eun Lee, Spiritual Blessings (Steve Lee)
and Jim Lowe, Birthday Blessings (Manny & Sylvia Ramallo)
Tuesday, September 26 8:15 am (open at time of printing)
Wednesday, September 27 8:15 am (open at time of printing)
Thursday, September 28 8:15 am (open at time of printing)
Friday, September 29
8:15 am Michael Lee, Special Blessings (Steve & Eun Lee)
and Michael Ambriz, Birthday Blessings (Claudia)
and Andrew Joseph Ramallo & Nana, Birthday Blessings
LITURGY MATTERS Treasures From Our Tradition
Along with the reform of the Roman Canon
and the redrafting of an ancient Roman prayer
in Eucharistic Prayer II, two additional prayers
were announced in 1969. Eucharistic Prayer III
is a fresh composition. Like Eucharistic Prayer II, it has no
preface of its own, but the presider chooses from a long
menu of possible prefaces to become part of the prayer on a
particular occasion. Also, like Eucharistic Prayer II it has a
way to insert the name of the deceased in Masses for the
dead such as funerals and memorials. The General Instruc-
tion of the Roman Missal views Eucharistic Prayer III as the
best substitute for Eucharistic Prayer I on Sundays and
feasts.
In practice, this prayer is used very often at Sunday
Mass, and its texts are familiar to all members of the assem-
bly. In this prayer, notice that the priest extends his hands
over the gifts and calls down the Holy Spirit to change them
into the Body and Blood of Christ. This call of the Holy Spirit is
called the epiclesis, and Eastern Christians consider it to be
the consecration. Latin Christians have long considered the
“institution narrative” to be the consecration. Partly in re-
sponse to a deep sensitivity to the East, the reformers took
care to structure all our new prayers with a strong epiclesis.
The poetry and images of Eucharistic Prayer III are fruitful
sources of meditation. Why not take a sentence or two into
your private prayer?
Tradiciones de Nuestra Fe
Las actas de los mártires son documentos de suma im-
portancia en la Iglesia cristiana. En ellas se encuentra el testi-
monio de hombres y mujeres que con su sangre dieron testi-
monio del evangelio. En esta documentación encontramos el
testimonio de quienes vieron y presenciaron su martirio. Por
ejemplo, un soldado dice de los mártires: “Dormían en el sue-
lo. No les vi quejarse en ningún momento y estuvieron todo el
tiempo rezando y muy recogidos. . . magníficos, unos santos. .
.”.
Testimonios como éste eran comunes en los primeros
siglos del cristianismo cuando en la Roma pagana se perse-
guía a la Iglesia primitiva. Lamentablemente, este testimonio
no viene de hace 17 ó 19 siglos, más bien, viene del siglo
pasado, siglo en el cual la persecución de cristianos se multi-
plicó por todas partes del mundo produciendo más mártires
que ningún otro siglo. El testimonio del soldado fue acer-
ca del primer santo Argentino, Héctor Valdivielso Sáez y com-
pañeros, quienes fueron asesinados por los comunistas en
Asturias, España. Él fue uno de los más de 8000 cristianos
martirizados en España, 30,000 en China, incontables en
Latinoamérica y otros lugares durante el siglo pasado. —Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
WEEKLY STEWARDSHIP
Your contributions of time, talent and
treasure to St. Madeleine Parish
are greatly appreciated!
Weekly Collections
August 26 & 27, 2017
$5,694.50
Thank you for your continued support.
Call Upon the Lord The very first line of today’s first reading summons us to
seek the Lord and to call upon God. This sentiment is echoed
in the refrain for today’s responsorial psalm: “The Lord is
near to all who call upon him.” Saint Paul is the embodiment
of someone who constantly sought the Lord. In the excerpt
we read today from his letter to the Philippians, we find Saint
Paul toward the end of his life, a life he describes as com-
pletely consonant with Christ. He writes, “For to me life is
Christ.” To find out what it means to live life completely in
accord with Christ we need look no further than today’s Gos-
pel. There we find that God’s love and mercy are immeasura-
ble for all those who seek and call upon the Lord.
Clama al Señor La primera línea de la lectura de hoy nos ordena buscar
al Señor e invocar a Dios. Escuchamos el eco de este senti-
miento en el refrán del salmo responsorial del día: “Cerca
está el Señor de los que lo invocan”. San Pablo es la encar-
nación de alguien que constantemente buscó al Señor. En la
cita que leímos hoy de su carta a los filipenses, encontramos
a san Pablo hacia el final de su vida, vida que describe como
en completa consonancia con Cristo. Escribe: “Porque para
mí, la vida es Cristo”. Para saber lo que significa vivir una
vida de completo acuerdo con Cristo basta mirar el Evangelio
de hoy. Allí encontramos que el amor y la misericordia de
Dios son inconmensurables para todos los que buscan e in-
vocan al Señor. Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
destinada a reemplazar otros tipos de
oración; sino que arroja nueva luz y
profundidad de significado en todo tipo
de oración. Para más información lla-
me al 310-377-4867 o acceda a:
http://www.maryjoseph.org.
ANNOUNCEMENTS
Volunteer Opportunity St. Madeleine is in need of a volun-
teer who would like to give an hour of
their time to take notes for the Finance
Council Meetings which take place
every third Tuesday of the month from
1:15-2:15PM in the Conference Room.
This is a great opportunity for someone
who would like to share their talent
with St. Madeleine Church. If you have
the gift of taking notes, please call Ma-
ria Zavala in the office at 909-629-
9495.
Prayer List If you have a family member who is
sick, or who is awaiting the birth of a
child, or is in the military and has
been deployed, please drop a note
with their name on it in the Sunday
Collection baskets so that they may
be added to our prayer list.
Si usted tiene un miembro de su
familia enfermo, ó está esperando el
nacimiento de un niño ó es militar, o
ha sido enviado a la guerra, por favor
escríbanos una nota con los nombres
y déjelo en la Canasta de la Colecta
Dominical para que sea agregado en
la lista de las intenciones.
Centering Prayer Group Ongoing Program: Centering Prayer
Group with Greg Johnson and Herb
Kaighan. Second and Fourth Wednes-
days of each month, 7:30-9PM. Cen-
tering Prayer is a relationship with God
and a discipline to foster that relation-
ship. It is a movement beyond conver-
sation to communion and union with
God. It prepares us for the gift of con-
templation. Centering Prayer is not
meant to replace other kinds of prayer;
rather it casts new light & depth of
meaning on all types of prayer. For
more info call 310-377-4867 or ac-
cess: http://www.maryjoseph.org.
Programa en curso: Centrando el
Grupo de Oración con Greg Johnson y
Herb Kaighan. Segundo y Cuarto Miér-
coles de cada mes, 7: 30-9PM. Cen-
trar la oración es una relación con
Dios y una disciplina para fomentar
esa relación. Es un movimiento que va
más allá de la conversación hasta la
comunión y la unión con Dios. Nos
prepara para el don de la contempla-
ción. La Oración Centradora no está
Saint Madeleine Sophie,
pray for us!
DID YOU KNOW? Pay Attention to Your Surroundings to
Prevent Child Abuse.
As a caring adult, you scope out po-
tential dangers in the areas where a
child may be for school, birthday par-
ties, playdates, outings with friends,
etc. Another danger to add to your list
is the potential for a child to be lured
away into a private area by a predator.
Abuse can happen anywhere, even in
the most public of places, and parents
should be aware of any secluded spots
that a predator might use. Avoid spaces
where a predator could take action –
turn on lights, check empty rooms, and
patrol sleeping or playing spaces. To
receive a copy of the VIRTUS© online
article “Premises Safety…Always a High
Priority,” email jvienna@la-
archdiocese.org or call 213-637-7227.
¿SABÍA USTED? Preste atención a su entorno para pre-
venir el abuso infantil
Como un adulto cuidadoso, usted ve
peligros potenciales en las áreas don-
de un niño puede estar en la escuela,
las fiestas de cumpleaños, con amigos
de juego, las salidas con los amigos,
etc. Otro peligro a añadir a su lista es
el potencial para que un niño sea atraí-
do por un depredador hacia un lugar
lejano en un área privada. El abuso
puede ocurrir en cualquier lugar, inclu-
so en los lugares más públicos, y los
padres de familia deben ser conscien-
tes de los lugares aislados que un de-
predador podría utilizar. Evite los espa-
cios donde un depredador podría to-
mar acción, encienda las luces, revise
que las habitaciones estén vacías, y
haga patrullaje de los lugares para
dormir o de los espacios de juego. Para
recibir una copia del artículo en línea
de VIRTUS © “Premises Safety…Always
a High Priority” (Seguridad de loca-
les...siempre una alta prioridad), envíe
un correo electrónico a bmelendez@la-
archdiocese.org o llame al 213-637-
7508.
September Prayer
Request List Marlon Fuentes Hernandez, Agustina Jose Avalos,
Alberto Guillen, Alberto Veloso,Jr, Alejandro Caza-
res, Alex Francisco, Alexander Dacanay, Alfonso
Ventura, Amada Miranda, Andrea Pena, Anjela
Rivas, Annelisa Arreglado, Annie Veloso, Armando
y Julieta Lopez, Arsenio Esguerra, Bea Baretto,
Beatrice Ramos, Carlo Feranil, Carmela Espinoza,
Carmen Feranil, Cati Garcia, Chris Lange, Corazon
Jalad, Cristina Palacio y Familia, Diane Guillen, Ed
Dacanay, Edith Treto, Edna Dumagan, Eduardo
Lacson, Eichel Esguerra, Elda Ruiz, Elizabeth
Luna, Emilia Luna, Erlinda Esguerra, Esther Daca-
nay, Estrella Esguerra, Estrella Zarate, Eulalio
Vallejo, Eva Lacson, Fabiola Jimenez, Feliciana
Diaz, Felipel Pastrana, Felix y Rita Villalobos, Fely
Inguito, Fernando Feranil, Fernando Santiago,
Flavio Avila, Frances Anne Feranil, Frankie Bundy,
Gabe Purcell, Gabriel Ruiz, Gabriel y Fermin Marti-
nez, Gary, Gary Paras, Gerald, Gian Paolo Feranil,
Gil Palanca, Grace Sweet, Guillermina Peña, Hec-
tor Solis, Heriberto Cazares, Irene Ventura, Jacin-
ta Crisologo, Jasmine Sandt, Javier Martinez,
Jenny Hernandez, Jie Dundin, Jim Dundin, Joan
Curtiss, Joshua Jalad, Kopie Jalad, Laura Mena,
Leo Luna, Leonel Murillo, Leopoldo Luna Pala-
cios, Leticia Angsatikul, Linda Gonzalez, Linda
Santiago, Linda Sio, Lisandra Vedolla, Liz Good-
man, Lolita Muler, Lourdes Murillo, Macario Luna,
Manuel Ramallo, Margaret Robles, Margarita
Lopez, Margarita Murillo, Maria Felicitas Rodri-
guez, Maria Lara, Maria Perez, Maria y Santiago
Sanchez, Mariane and Augie Montoya, Marissa
Dalit, Mark LeMelle, Marlon Roman, Martin Davi-
la, Martina Rodriguez, Mary Anne Arreglado, Mary
Elain Flores, Mary Trejo, Merly Roque Morilla,
Michael Elliot, Miguel Cazares, Miss Rita Marti-
nez, Nancy Feranil, Nancy Fisher, Nathan Nava-
rro, Nedda Olcean, Nemorio Ventura, Noel Sorre-
da, Norberto Zarate, Norma Rodriguez, Olivia y
Samuel Ceja, Pam Simons, Pedro Martinez, Perla
Asuque, Rafael Garcia, Ramona Romero, Raul
Mena, Raul Ruiz, Raymond Robles, Regina Rodri-
guez, Ricardo Barragan, Richard Goetz, Richard
Smith, Richard Sweet, Rita Martinez, Roberto S.
Rodriguez, Rosemary Icanno, Rosita Arellano,
Shirley Flores, Sylvia Ramallo, Teresa Cardenas,
Teresa Guillen, Terrie Amado, Terry Trew, Vedasto
S. Sorreda, Victor Manuel Pedroza, Vito Pastrana,
Vivian Lopez, Yolanda Mena, Alejandro Rocha,
Francis Garner, Martha Sierra, Kenny & Kathy
Burrel, Jorge Sanchez, Margaret Ann Goodrich,
Berta Cabrera, Jesus Elizarraras, Susana Chavez,
Jesus Cabrera, Consuelo Mosqueda, Sofia Cabre-
ra, Humberto Elizarraras, Fani Hernandez, Guada-
lupe Elizarraras, Araceli Perez, Ulices Elizarraras,
Cati Garcia, Gabriel Martinez Islas, German Marti-
nez Luna, Gabriel Martinez Luna, Irwin Myland,
Mrs. Myland, Juan Jose Ramirez Gallardo, John
Hou, John Cordova, Esperanza Hernandez, Kat-
heryn Barela, David Carls, Jesus Granados, Mari-
sa Silva, Fr. Paul Ewers
———————————————————————————— Parishioners may contact the office to have your-
self or a loved one placed on our prayer list. All
names will be removed at the end of every
month. For a name to remain on our list, please
contact the office by the 25th of every month.
Thank you for your assistance in helping us main-
tain an updated list, and ensure that those in
need of prayer, receive it.
40 Days For Life September 27-November 5
Help Save Lives in Pomona!
You can protect mothers and children by joining this
worldwide mobilization!
Through prayer and fasting, peaceful vigils and community
outreach, 40 Days For Life has inspired 750,000 volunteers!
With God’s help, here are the proven results in 20 coordinat-
ed campaigns:
13,305 babies saved from abortion
154 abortion workers converted
86 abortion centers closed
Here’s how to take part:
Vigil Location: Planned Parenthood—1550 N. Garey Ave.,
Pomona
Vigil Hours: 7AM-7PM daily
Contact: Terry Trew at 909-576-6611
Learn more and get involved by visiting: 40daysfor-
life.com/Pomona
40 Días Por La Vida 27 de Septiembre 27– 5 de Noviembre
¡Ayuda a Salvar Vidas en Pomona!
¡Protégé a madres y bebes uniéndote a la movilización pro-
vida máa grande de la historia!
40Días por la Vida ha logrado tener más de 750,000 vol-
untaries en 40 países. Con la ayuda de Dios, aquí están los
resultados:
13,305 bebés salvados del aborto
154 conversionea de trabajadores particantes de abor-
tos
86 centros de abortos cerrados
Contribuye a expander este impacto y forma parte de la
campaña de 40 Días por la Vida:
Ubicación de la vigilia: Planned Parenthood—1550 N.
Garey Ave., Pomona
Horas de la vigilia: 7AM-7PM diario
Contacto: Terry Trew a 909-576-6611
Aprende máa y únete a nosotros: 40daysforlife.com/
pomona
Join us for the 100th Anniversary
Public Square Rosary Crusade America is at a historic crossroad. Secularists are trying to
push God from the public square. They reject his beneficial
action upon society. But without God, where will our leaders
get the wisdom to solve the great problems we face?
We must stop the secularist advance and pray to God for
help. He will hear us if we pray through the intercession of his
Blessed Mother. That’s why we’re launching the 2017 Public
Square Rosary Crusade.
In “The Secret of the Rosary,” Saint Louis de Montfort said:
“Public prayer is far more powerful than private prayer to ap-
pease the anger of God and call down his mercy, and Holy
Mother Church, guided by the Holy Spirit, has always advocat-
ed public prayer in times of public tragedy and suffering.”
Únete a nosotros para la Cruzada del Rosario
de la Plaza del 100º Aniversario América está en una encrucijada histórica. Los seglares
están tratando de sacar a Dios de la plaza pública. Ellos re-
chazan su acción benéfica sobre la sociedad. Pero sin Dios,
¿de dónde sacarán nuestros líderes la sabiduría para resol-
ver los problemas de hoy en día?
Debemos detener el avance seglar y pedirle a Dios su
ayuda. Él nos escuchará si oramos por intermedio de la inter-
cesión de la Virgen María. Por esta razón estamos iniciando
la: Cruzada del Santo Rosario en la Plaza Pública del 2017.
En su libro “El Secreto del Rosario”, San Luís de Montfort
dice: “La oración pública es mucho más ponderosa que la
oración privada para aplacar la ira de Dios e invocar su mis-
ericordia y la Santa Madre Iglesia, guiada por el Espíritu San-
to, siempre he promovido la oración en publica en tiempos
de tragedia y sufrimiento colectivo”.
Join Us to Pray the Rosary
Unase con Nosotros a Orar el Rosario
St. Madeleine Catholic Church
Saturday, October 14 @ 12PM
Sabado, 14 de Octubre a las 12PM
For more info contact: Edgar Dacanay at 626-321-3738
or Karen Ortiz a 909-764-7097
Para mas información llamar: Edgar Dacanay a 626-321-
3738 o Karen Ortiz a 909-764-7097
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Tuesday: Saints Cosmas and Damian
Wednesday: St. Vincent de Paul
Thursday: St. Wenceslaus
St. Lawrence Ruiz and Companions
Friday: Ss. Michael, Gabriel, and Raphael,
Archangels
Saturday: St. Jerome
THE WEEK AHEAD
Sunday, September 24
Religious Ed • 9AM-1PM • Sch 3-8/CR A&B/Hall
Coro Guadalupano • 10-12PM • Cafeteria
Bible Study • 1-5PM • CR-A
Monday, September 25
Divine Mercy• 6-10PM • CR-A
Grupo de Oración• 7-9PM • Sch #8
RCIA • 7-9PM • Sch #6
Tuesday, September 26
Legión de María • 9-11AM • CR-A
Legion of Mary • 7-9PM • CR-A
Wednesday, September 27
Legion of Mary• 9-10AM • Church
RCIA • 5-7PM • Sch #6
Oktoberfest Meeting• 7-8PM • CR-A
Thursday, September 28
Encuentro Matrimonial • 7-10PM • Cafeteria
Grupo de Oración• 7-9PM • CR-A
Friday, September 29
Office Closed
Estudio Biblico • 6-10PM • CR-A
Grupo de Oración• 7-10PM • Café/Sch #5 & 8
Saturday, September 30
Religious Ed • 9AM-1PM • Sch 3-8/CR A/Hall
Confirmation • 3-5PM • Sch 3-8/CR A/Hall
Confessions • 3:30-4:45PM
READINGS FOR THE WEEK Monday: Ezra 1:1-6
Luke 8:16-18
Tuesday: Ezra 6:7-8, 12b, 14-20
Luke 8:19-21
Wednesday: Ezra 9:5-9
Luke 9:1-6
Thursday: Haggai 1:1-8
Luke 9:7-9
Friday: Daniel 7:9-10, 13-14
John 1:47-51
Saturday: Zechariah 2:5-9, 14-15a
Luke 9:43b-45
Sunday: Ezekiel 18:25-28
Philippians 2:1-11
Matthew 21:28-32
Education Education is a better safeguard of liberty than a standing army.
—Edward Everett
Educación La educación salvaguarda la libertad mejor que un ejército.
—Edward Everett
PARISH STAFF
OFFICE OF ADMINISTRATION
Business Manager: Maria Zavala…….……………………..…..909-629-9495
OFFICE OF RELIGIOUS EDUCATION / YOUTH MINISTRY
Coordinator: Veronica Rincon ……………………………………..909-629-7377
OFFICE OF LITURGY & SPIRITUALITY
Liturgy & Spiritual Life Coordinator: Linda DeBerry……909-629-9495 /
[email protected] 909-228-9168
ORGANIZATION COORDINATORS
Catholic Daughters: Margaret Velarde……………………..…..909-437-5957
Couples for Christ: Kopie & Cora Jalad………………………...909-455-7053
Divine Mercy: Anaeva Padro……………….…………………….….….951-203-7133
Encuentro Matrimonial: Enrique & Ruth Rodriguez…….…909-622-3591
English Bible Study: Vedasto & Carmencita Sorreda….…909-918-9368
Estudio Biblico: Raul Mercado………………………………….….909-629-8594
Filipino Stewards: Alex Uvero ……………………………...…..860-389-0382
Grupo de Oración: Ildefonso Gamboa, Sr. …………………...909-367-8780
ICON: Margaret Velarde……………………………………….….….909-437-5957
Knights of Columbus: Martin Landeros………..……….….….909-364-0466
Legion of Mary: Terry Trew……………………………………...…..909-576-6611
Legion de María: Guillermina Sandoval…………………….….909-643-9226
Respect Life: Terry Trew………………………………………………909-576-6611
Sick & Dying Prayer Teams: Karen Ortiz (E)……………….…909-764-7097
Lourdes Countee (S & E)…..909-343-0987
St. Vincent de Paul: Sarah Gamboa………..……………….….909-632-4176
Horrified People in general are equally horrified at hearing the Christian reli-
gion doubted and at seeing it practiced. —Samuel Butler
Horrorizada La gente en general se horroriza igualmente al escuchar la religión
cristiana en duda y al ver que practicaban. —Samuel Butler