+ All Categories
Home > Documents > St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm...

St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm...

Date post: 11-Aug-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
St. Mary of the Assumption Parish 300 Haverhill Street Lawrence, MA 01840 Website: www.stmaryassumption-lawrence.org Parish Email: [email protected] St. Mary of the Assumption Parish PARISH STAFF / EQUIPO PARROQUIAL Rev. Israel J. Rodriguez, Administrator --------- ext. 20 Rev. Maciej Araszkiewicz, Parochial Vicar ----- ext. 18 Rev. Ignacio Berrio, Priest in Residence --------- ext. 26 Rev. Mr. Jesús Castillo, Deacon [email protected] Rev. Mr. Arcenio Frias, Deacon [email protected] Rev. Mr. Cristino Ynfante, Deacon [email protected] Claudia Chase, Business Manager ----------------- ext. 37 [email protected] Ana Cardenas, Religious Education --------------- ext. 30 [email protected] Nilsa Vega, Reception -------------------------------- ext. 10 [email protected] MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS Weekdays / Días de Semana Monday - Friday 12:00 pm English Lunes - Viernes 6:30 pm Español Saturday / Sábado 8:00 am Español 12:00 pm English 4:00 pm English 6:30 pm Español Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español 6:30 pm Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is a multicultural, Catholic Christian community that acknowledges and shares the gifts and talents of each baptized person. We are united and committed to develop a new evangelization with a missionary spirit. We share the knowledge of God in Jesus Christ. We extend His Kingdom of peace, justice, love and truth, by proclaiming and living the Gospel. They went and announced the good news of salvation… (Mark 16:20) Unidos en una Visión Común PARISH OFFICE PHONE 978-685-1111 Parish Office Fax: 978-686-5555 Hispanic Pro-Life: 978-687-4546 Society of St. Vincent de Paul: ext. 36 St. Mary - Immaculate Conception Cemeteries & Mausoleum: 978-682-8181 La Parroquia Santa María de la Asunción es una comunidad Católica Cristiana multicultural, que reconoce y comparte los dones y talentos de cada bautizado. Estamos unidos y comprometidos para desarrollar una nueva evangelización con un espíritu misionero. Compartimos el conocimiento de Dios en Jesucristo, extendiendo Su Reino de paz, justicia, amor y verdad, por medio de la proclamación y vivencia del Evangelio. Ellos salieron a anunciar el mensaje de salvación… (Marcos 16, 20) Perpetual Adoration of the Blessed Sacrament: in the Shrine Adoración Perpetua del Santísimo Sacramento: en la Capilla
Transcript
Page 1: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

St. Mary of the Assumption Parish • 300 Haverhill Street • Lawrence, MA 01840

Website: www.stmaryassumption-lawrence.org Parish Email: [email protected]

St. Mary of the Assumption Parish

PARISH STAFF / EQUIPO PARROQUIAL

Rev. Israel J. Rodriguez, Administrator --------- ext. 20

Rev. Maciej Araszkiewicz, Parochial Vicar----- ext. 18

Rev. Ignacio Berrio, Priest in Residence --------- ext. 26

Rev. Mr. Jesús Castillo, Deacon [email protected]

Rev. Mr. Arcenio Frias, Deacon [email protected]

Rev. Mr. Cristino Ynfante, Deacon [email protected]

Claudia Chase, Business Manager ----------------- ext. 37 [email protected]

Ana Cardenas, Religious Education --------------- ext. 30 [email protected]

Nilsa Vega, Reception -------------------------------- ext. 10 [email protected]

MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS

Weekdays / Días de Semana Monday - Friday 12:00 pm English

Lunes - Viernes 6:30 pm Español Saturday / Sábado 8:00 am Español 12:00 pm English 4:00 pm English 6:30 pm Español Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español 6:30 pm Español

United in a Common Vision

Saint Mary of the Assumption Parish is a multicultural, Catholic Christian community that acknowledges and shares the gifts and talents of each baptized person.

We are united and committed to develop a new evangelization with a missionary spirit. We share the knowledge of God in Jesus Christ. We extend His Kingdom of peace, justice, love and truth, by proclaiming and living the Gospel.

They went and announced the good news of salvation…

(Mark 16:20) Unidos en una Visión Común

PARISH OFFICE PHONE 978-685-1111

Parish Office Fax: 978-686-5555

Hispanic Pro-Life: 978-687-4546

Society of St. Vincent de Paul: ext. 36

St. Mary - Immaculate Conception Cemeteries & Mausoleum: 978-682-8181

La Parroquia Santa María de la Asunción es una comunidad Católica Cristiana multicultural, que reconoce y comparte los dones y talentos de cada bautizado.

Estamos unidos y comprometidos para desarrollar una nueva evangelización con un espíritu misionero. Compartimos el conocimiento de Dios en Jesucristo, extendiendo Su Reino de paz, justicia, amor y verdad, por medio de la proclamación y vivencia del Evangelio.

Ellos salieron a anunciar el mensaje de salvación…

(Marcos 16, 20)

Perpetual Adoration of the Blessed Sacrament: in the Shrine

Adoración

Perpetua del Santísimo

Sacramento: en la Capilla

Page 2: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

August 2nd, 2020 18th Sunday Ordinary Time/18vo Domingo Tiempo Ordinario 1

Intentions For The Week

Intenciones Para la Semana

Sat/Sab Aug 1: St. Alphonsus Ligouri, Bishop

and Doctor of the Church

8:00 a.m. Pablo Almengo

12:00 p.m. Most Rev. Emilio Allué

4:00 p.m.

6:30 p.m. Victor Manuel Girón

Sun/Dom Aug 2: 18th Sunday Ordinary Time

8:00 a.m. Betania Javier

8:00 a.m. (Gym) Rafael Ignacio Matías

10:00 a.m. Juan Bautista Diaz

12:30 p.m. Por el Pueblo de Dios

12:30 p.m. (Gym) Nydia Altagracia Jiménez

6:30 p.m. Sonia, Juan y Juanita Arbelo

Mon/Lun Aug 3: 12:00 p.m. Deceased Members of the

Casey Family

6:30 p.m. Rafael Elias Ramirez

Tue/Mar Aug 4: 12:00 p.m. Juan DeJesus Martinez

6:30 p.m. Regino DeJesus y Rafael DeJesus

Wed/Mie Aug 5: 12:00 p.m. Rev. Russell W. M. Best, Jr.

6:30 p.m. Marina Quinones Padilla

Thu/Jue Aug 6: 12:00 p.m. Rev. John Picardi

6:30 p.m. Miguel Queliz

Fri/Vie Aug 7: 12:00 p.m. Rev. Vincent H. Poirier

6:30 p.m. Henry Emilio Cuevas

NOTE: Mass Intentions - Stop by the Parish Office and schedule an Intention for your loved ones. NOTA: Si desea una Intención de Misa para un ser querido, llegue a la Oficina Parroquial para programar una Intención.

Sick List/Lista de Enfermos

Let us pray for the sick /Oremos por los enfermos:

Gladys Mejías Piñedo Cecilia Disla

Alsenio Anziani Modesto Sosa

Eludina Salazar María Rodriguez

Gladys Gomez Pedro José Jorge

Juana Rosario Valentín Mejía

Ventura Jorge Eladia Mejía

Jacinto López Luz M. Meléndez

María Josefina Henríquez Edwin y Soveida

Miguel Salazar Joselyn González

Jose Gomez Robinson González

Héctor Javier Ana Bueno

William A. Pagan Adrián Gomez

Margarita Gonzales Rivera Victor M. López, Jr.

Mildred de González Ventura Gomez

Kathy Gianopoulos “Negro” Brito

Jose Luis Martinez Sanchez Liduvina Morales

Readings Week of August 3rd

Lecturas Semana de 3 de Agosto

Monday/Lunes Jeremiah/Jeremías 28:1-17 Matthew/Mateo 14:22-36

Tuesday/Martes Jeremiah/Jeremías 30:1-2, 12-15, 18-22 Matthew/Mateo 14:22-36

Wednesday/Miercoles Jeremiah/Jeremías 31:1-7 Matthew/Mateo 15:21-28

Thursday/Jueves Daniel 7:9-10, 13-14 2Peter/2Pedro 1:16-19 Matthew/Mateo 17:1-9

First Friday/Primer Viernes Nahum/Nahún 2:1, 3, 3:1-3, 6-7 Matthew/Mateo 16:24-28

Saturday/Sábado Hebrews/Hebreos 1:12—2:4 Matthew/Mateo 17:14-20

Page 3: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

August 2nd, 2020 18th Sunday Ordinary Time/18vo Domingo Tiempo Ordinario 2

Contributions / Contribuciones Thank You

Today’s bulletin was in the mail early, therefore we

will give the report for the contributions/donations in

the next bulletin.

G r a c i a s

El boletín de hoy fue enviado temprano, por lo tanto

publicaremos las contribuciones/donaciones en el

próximo boletín.

Thank you for your generosity!

¡Gracias por su Generosidad!

Summer Offerings: Summer is vacation time and many parishioners try to get away—traveling or day trips. It is good to get away. We rely on your offering each week to pay our bills. If you have been away, would you consider making an additional offering for the weeks you are away? El Ofertorio Durante el Verano: El verano es tiempo de vacaciones y muchos feligreses tratan de salir – viajando o excursiones de un día. Es bueno salir de vacaciones. Nos basamos en su oferta cada semana para pagar nuestras cuentas. Si ha estado fuera ¿consideraría hacer una ofrenda adicional para las semanas que estuvo fuera?

RAFFLE 2020 TOYOTA RAV4 CAR RAFFLE

WE ARE ON THE FINAL STAGES OF THE CAR RAFFLE! Outside, in front of the

school, you will see the car that we are raffling: yes, we

have brought it this weekend so that you can see and

contemplate it: a fantastic latest model TOYOTA RAV4.

And it can be yours for just $20. At the exits of the parking

lots there are raffle ticket sales stations. You have all kinds

of payment methods: cash, credit card or check. Thank you for

your collaboration in this important initiative for our parish.

RIFA 2020 TOYOTA RAV4

RIFA DEL CARRO

¡ESTAMOS EN AL RECTA FINAL DE LA RIFA DEL CARRO! Afuera, en frente de

la escuela, verán el carro que estamos rifando: sí, lo hemos traído este fin de semana

para que lo vean y contemplen: un fantástico TOYOTA RAV4 último modelo. Y puede

ser suyo por solo $20. En la salidas de los parqueos hay estaciones de venta de boletos

para la Rifa. Usted tiene todo tipo de facilidad de pago: dinero en efectivo, tarjeta de crédito

o cheque. ¡Gracias por su colaboración en esta iniciativa tan importante para nuestra

parroquia

Did you buy your ticket? ¿Ya compro su ticket?

Page 4: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

August 2nd, 2020 18th Sunday Ordinary Time/18vo Domingo Tiempo Ordinario 3

REMINDER: Since the reopening of the Masses on May 30—31st, we have made some changes. The Current Weekend Mass Schedule follows: Saturday: 4:00 p.m. (English) - Church 6:30 p.m. (Spanish) - Church Sunday: 8:00 a.m. (Spanish) - Church 8:00 a.m. (Spanish) - Gym 10:00 a.m. (English) - Church 12:30 p.m. (Spanish) - Church 12:30 p.m. (Spanish) - Gym 6:30 p.m. (Spanish) - Church

RECORDATORIO: Desde la reapertura de las Misas, el 30— 31

de mayo, hemos realizado algunos cambios. El Horario Actual de Misas de fin de semana es el siguiente: Sábado: 4:00 p.m. (Inglés) - Iglesia 6:30 p.m. (Español) - Iglesia Domingo: 8:00 a.m. (Español) - Iglesia 8:00 a.m. (Español) - Gimnasio 10:00 a.m. (Inglés) - Iglesia 12:30 pm. (Español) - Iglesia 12:30 p.m. (Español) - Gimnasio 6:30 pm. (Español) - Iglesia

Confirmation July 31st, 2020

Let us continue to pray for those of our parish

who received the Sacrament of Confirmation

on Friday, July 31st, 2020 with the Most

Reverend Robert F. Hennessey presiding. We

congratulate them and their families and look

forward to their participation with our

community at Mass each weekend.

Confirmación 31 de Julio 2020

Continuamos orando por los de nuestra parroquia

que recibieron el Sacramento de la Confirmación

el Viernes, 31 de julio de 2020 presidido por el

Muy Reverendo Robert F. Hennessey celebrante.

Los felicitamos y esperamos su participación con

sus familias y nuestra comunidad en la Misa

cada fin de semana.

Our Parish Celebrates First Holy Communion The children from our parish will receive the Sacrament of the Eucharist for the first time on Saturday, August 22nd at 10a.m.

(Group 1) and Saturday, August 29th also at 10a.m (Group 2). Please keep these and all children in your prayers.

Nuestra Parroquia Celebra Primera Comunión Los niños de nuestra parroquia recibirán el Sacramento de la Eucaristía por primera vez el sábado 22 de agosto a las 10:00 a.m. (Grupo 1) y el sábado 29 de agosto, de nuevo a las 10:00 a.m. (Grupo ). Por favor mantengamos a estos y a todos los niños en nuestras oraciones.

Holy Father’s

Prayer Intention Month of August

For the Maritime World. Let us pray for all those who work and live from the sea, among them sailors, fisher-men and their families.

Intenciones de Oración del Santo Padre

Para el Mes de Agosto El Mundo del Mar. Oremos por todas las personas que trabajan y viven del mar, entre ellos los marineros, los Pescadores y sus familias.

Page 5: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

August 2nd, 2020 18th Sunday Ordinary Time/18vo Domingo Tiempo Ordinario 4

NEW DOOR & INCREASED SECURITY AT

ADORATION CHAPEL

Thanks to the generosity of the

McCarthy Foundation, we will be able

to increase the security of the

Adoration Chapel. Starting August

17th, a new door will be installed at

the Chapel with an added security

measure.

The doors of the Chapel will open

automatically at 5:00 am and will

close at 11:00 pm. All those who wish to pray in the

evening (a laudable and highly recommended

devotional practice) are welcome, but must register

with the parish beforehand. Registering for

Nocturnal Adoration means that you agree to do at

least one hour of prayer before the Blessed

Sacrament weekly. All the volunteers for Nocturnal

Adoration will receive a personal digital key (or

"fob") that will allow them access to the Chapel.

Without a digital key, the Chapel will not be

accessible at night. That is why we ask that all those

interested in doing Nocturnal Adoration, please

contact the parish office as soon as possible to

register. Thank you!

PARISH FEAST- AUGUST 15th

Due to the extraordinary circumstances that surround us at this time, we will have a

smaller celebration of the Parish Feast. On August 15th, we will celebrate the solemn

Mass of the Feast of St. Mary of the Assumption at 8:00 am in Spanish, and at 12:00 pm

in English, in the Church. Everyone is invited to these Masses where we can honor the

Virgin Mary and ask her for a special grace.

On Sunday, August 16th, we will hold, God willing, the CAR RAFFLE, at 8:00 pm in the

Gym.

FIESTAS PATRONALES

Debido a las circunstancias extraordinarias que nos rodean en este tiempo, tendremos

una celebración más reducida de las Fiestas Patronales. El día 15 de Agosto,

celebraremos la Misa solemne de la Fiesta de la Virgen de la Asunción a las 8:00 am en español, y a

las 12:00 pm en inglés, en la Iglesia. Están todos invitados a estas Misas donde podremos honrar a la

Virgen María y pedirle una gracia especial.

El Domingo, 16 de Agosto, haremos Dios mediante la RIFA DEL CARRO, a las 8:00 pm en el

gimnasio.

NUEVA PUERTA, SEGURIDA EN LA

CAPILLA DEL SANTISIMO Gracias a la generosidad de

McCarthy Foundation, vamos a

poder aumentar la seguridad de la

Capilla del Santísimo. A partir del 17

de Agosto, se instalará una nueva

puerta con una medida añadida de

seguridad.

Las puertas de la Capilla se abrirán

automáticamente a las 5:00 am y se

cerrarán a las 11:00 pm. Todos aquellos que deseen

orar en la noche (una práctica de devoción laudable

y muy recomendable), están bienvenidos,

pero deben registrarse en la parroquia de

antemano. Registrarse como Adorador Nocturno

significa que se compromete a hacer

mínimamente 1 hora de oración delante del

Santísimo semanalmente. Todos los adoradores

nocturnos recibirán una llave digital (o “ fob”)

personal que les permitirá acceder a la Capilla. Sin

llave digital no se podrá acceder a la Capilla en la

noche. Es por eso pedimos que todos aquellos

interesados en hacer Adoración nocturna, por favor

contacten a la oficina parroquial lo antes posible

para registrarse. ¡Gracias!

Page 6: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

August 2nd, 2020 18th Sunday Ordinary Time/18vo Domingo Tiempo Ordinario 5

RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM RELIGIOUS EDUCATION PROGRAM

REGISTRATIONS REGISTRATIONS

We are happy to announce that next

weekend we will begin registrations

for all Religious Education classes for

children and adults and all the

Religious Sacramental Preparation

Programs. This includes the process

for the Rite of Christian Initiation of

Adults (RCIA). The RCIA process

follows the ancient practice of the Church and was

restored by the Second Vatican Council as the

normal way adults prepare for baptism as well as

the adapted process for children and the

youth. RCIA is applied to all unbaptized persons 7

years of age or more who have never been baptized

and who need a process to help them grow in

awareness to God's call to conversion as well as

ways to respond to that call. They are considered

catechumens. Also for the Baptized but

uncatechized person who is 13 yrs of age or older

who will prepare to celebrate the sacraments of

penance, confirmation and Eucharist.

We are also registering for First Communion,

Confirmation for teens and Adults as well as Post

Communion children in grades 2 through 8 who

have received their first communion but continue to

be catechized in their Catholic faith.

In addition, this year we are providing Adult Faith Adult Faith

Formation classes for parents Formation classes for parents as part of the

Religious Education Sacramental Program. We

realized that many parishioners were also interested

in taking classes for Adult Faith Formation so we

have opened up the classes to all parishioners who

are interested in learning more and continue to grow

in their faith.

We of course will continue to apply and follow all

recommendations from the Archdiocese and

Governor Baker regarding social distancing in order

to assure a healthy and safe new year of Religious

Education.

Next weekend, Catechists will have a registration table in the side exits were you may pick up forms and information as you exit the church. You may also stop by the

office beginning Monday, July 26th to register during regular office hours.

INSCRIPCIÓN PARA EL PROGRAMA DE INSCRIPCIÓN PARA EL PROGRAMA DE

EDUCACIÓN RELIGIOSAEDUCACIÓN RELIGIOSA

Nos complace anunciar que el

próximo fin de semana comenzaremos

las inscripciones para el Catecismo de

niños y adultos y todos los programas

de preparación sacramental. Esto

incluye el proceso para el Rito de la

Iniciación Cristiana de adultos

(RICA). El proceso RICA sigue la

antigua práctica de la Iglesia y fue restaurado por el

Concilio Vaticano II como la forma normal en que

los adultos se preparan para el bautismo, así como el

proceso adaptado para los niños y jóvenes. RICA se

aplica a todas las personas no bautizadas de 7 años

de edad o más que nunca se han bautizado y que

necesitan un proceso para ayudarles a crecer en su

comprensión del llamado de Dios a la conversión,

así como las formas de responder a ese llamado. A

ellos se les llama catecúmenos. También es la

inscripción para las personas bautizadas pero no

catequizadas de 13 años de edad o más que se

prepararán para celebrar los sacramentos de la

penitencia, la confirmación y la Eucaristía.

También se abre la inscripción para la Primera

Comunión, la Confirmación para adolescentes y

para adultos, así como para los niños de Post

Comunión en los grados 2 al 8 que continúan siendo

catequizados en su fe católica.

Además, este año estamos ofreciendo clases de clases de

Formación en la Fe para AdultosFormación en la Fe para Adultos para los padres

como parte del Programa Sacramental de Educación

Religiosa. Nos dimos cuenta de que muchos

feligreses también están interesados en tomar clases

para la Formación en la Fe, por lo que hemos abierto

las clases a todos los feligreses que estén interesados

en aprender más y continuar creciendo en su fe.

Por supuesto, continuaremos aplicando y siguiendo

todas las recomendaciones de la Arquidiócesis y el

Gobernador Baker con respecto al distanciamiento

social para asegurar un año nuevo saludable y

seguro de Educación Religiosa.

El próximo fin de semana, los catequistas tendrán una mesa de registro en las salidas

laterales donde puede recoger formularios e información al salir de la iglesia. También

pueden pasar por la oficina a partir del lunes 26 de julio para registrarse durante el

horario normal de oficina.

Page 7: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

August 2nd, 2020 18th Sunday Ordinary Time/18vo Domingo Tiempo Ordinario 6

St. Mary of the Assumption Church is handicap accessible and has ample parking./ St. Mary of the Assumption es accesible para las sillas de ruedas y tenemos parqueo amplio.

MUSIC MINISTRY - MINISTERIO DE MUSICA Mr. Randall Cote, Organist Spanish Choirs - Mr. Miguel Queliz, Mr. Andres Russo and Mr. Felix Rodriguez

CARE OF THE SICK - Please inform us when a parishioner is confined at home, admitted to a nursing home or a hospital. CUIDADO DE LOS ENFERMOS - Por favor infórmenos si conoce de algún feligrés incapacitado(a) en su casa, hospitalizado o en un asilo de ancianos.

BAPTISM - (English) The process for infant baptism and children under 7 years old is as follows: Parent(s) call the office to request an appointment. In that appointment the whole process will be explained. Godparents must be practicing Catholics, be over 16 years of age, and have the Sacraments of Baptism, First Communion and Confirmation and live their lives according to the teachings of Christ and His Church. Godparents can be single. If the person has a partner, he/she must be married by the Church. Free union or civil marriage is not enough. Proof of Confirmation and Marriage by the Church. The godparents must bring their Confirmation, and Church Marriage certificate (if they are married). When all relevant documents are received the dates will be given to attend the Baptismal Parent Class, the Presentation in the Church, the class for parents and godparents and the date of the baptism.

BAUTISMO - (Español) El proceso para el bautismo de infantes y niños menores de siete años es el siguiente: Los padres llaman a la oficina para solicitar una cita. En esa cita se explicará todo el proceso. Los padrinos deben ser católicos practicantes, tener más de 16 años y tener los Sacramentos del Bautismo, la Primera Comunión y la Confirmación, y vivir sus vidas de acuerdo con las enseñanzas de Cristo y su Iglesia. Los padrinos pueden ser solteros. Si la persona tiene pareja, debe estar casado(a) por la Iglesia. La unión libre o el matrimonio civil no es suficiente. Prueba de Confirmación y Matrimonio de la Iglesia. Los padrinos deben traer su certificado de Confirmación y el certificado de matrimonio de la iglesia (si es casado(a). Cuando se reciban todos los documentos relevantes, se darán las fechas para asistir a la Clase Bautismales para los Padres, la Presentación en la Iglesia, la clase para padres y padrinos y la fecha del bautismo.

RECONCILIATION - Friday 5:30—6:30 p.m. outside the school parking lot or by appointment. RECONCILIACIÓN - Viernes 5:30 p.m.—6:30 p.m. en el parking de la escuela o por cita.

MARRIAGE - Please make arrangements at least six months beforehand. MATRIMONIO - Por favor hacer los arreglos por lo menos seis meses antes.

NOTE ABOUT

MASS INTENTIONS

If you wish to offer a Mass intention for a deceased, or in Thanksgiving, or for someone who is sick, etc. please call the parish offices. The secretary will indicate what days are available. Please note that only one intention can be received per Mass.

NO INTENTIONS ARE TAKEN BEFORE MASS. Please do not come to the sacristy before Mass to look for the priest to ask for Mass intentions. Mass intentions are only taken by coming or calling the parish offices.

*If you want to offer a Novena of Masses for a deceased, also call the parish offices. Remember that the person must have passed away recently.

NOTA SOBRE

LAS INTENCIONES DE MISA

Si usted desea ofrecer una intención de Misa por un difunto, o Acción de Gracias, o por la salud de un enfermo, etc. por favor llame a las oficinas parroquiales. La secretaria le indicará que días están disponibles. Tenga en cuenta que sólo se puede recibir una intención por Misa.

NO SE TOMAN INTENCIONES ANTES DE LA MISA. Por favor no venga a la sacristía antes de la Misa a buscar al sacerdote para pedir intención de Misa. Solamente se toman intenciones de Misa viniendo o llamando a las oficinas parroquiales.

*Si desea ofrecer un Novenario de Misas para un difunto, llame también a las oficinas parroquiales. Recuerde que la persona debe haber fallecido recientemente.

Page 8: St. Mary of the Assumption Parish · Sunday / Domingo 8:00 am Español 10:00 am English 12:30 pm Español Español United in a Common Vision Saint Mary of the Assumption Parish is

204C (MV) - Saint Mary of the Assumption • Lawrence, MA FOR ADVERTISING INFORMATION CALL: (800) 883-4343 • BON VENTURE SERVICES, LLC • P.O. Box 850, Flanders, N.J. 07836

JOHN BREENMEMORIAL FUNERAL HOME, INC.

122 Amesbury Street, Lawrence Massachusetts35-37 Merrimack Street, North Andover, MA

Telephone: 682-8381 ESTABLISHED 1869

St. Mary Cemeteries and Chapel Mausoleum420 New Mausoleum Spaces Available

~ Ground Lots Also Available ~MasterCard and Visa Accepted

29 Barker St., Lawrence, MA 682-8181

978-685-0209FAX: 978-685-0310

[email protected] South Broadway

Lawrence, Ma 01843Tarifas cómodas y servicio

rápido y eficiente

HealyDíaz-Healy Funeral ServiceWe’re active parishioners and

We’re right next door.107 South Broadway, Lawrence

(978) 685-5732www.diazhealyfuneralservice.com

COLIZZI MEMORIALSMichael A. Colizzi: President217 Merrimack St., Methuen, MA 01844978-674-7035 • Fax [email protected] • www.colizzimemorials.com~ MONUMENT SALES ~ CEMETERY LETTERING

Joseph P. Giordano, DMDSamantha R. Bogle, DMD

ABOGADA WENDY Y. ESTRELLA

~ ESPECIALIZADA EN ~

EstrElla law OfficEs300 ESSEX STREET, 1st FL · LAWRENCE, MA

[email protected]

• Bienes Raices • Cierres De Casa• Ley de Inquilinos Propietarios • Desalojos

A DIFRUSCIA FAMILY COMPANY89 Turnpike StreetNorth Andover, MA 01845Tel: 978-686-9100

www.northmarkbank.com

IRREPRESSIBLEK.J. Alexander

To her, she’s just another foster kid. To them, she’s the queen who will save them all.

AVAILABLE NOW!Scan Here or Visit

https://amzn.to/322DlqT

Senior Whole Health

A health plan for seniors 65 or older with both Medicare and MassHealth.

1-866-566-3526 (Toll-free) • TTY/TDD: 711www.seniorwholehealth.com

We’re here to help


Recommended