Date post: | 02-Feb-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | tomas-venegas-guzman |
View: | 213 times |
Download: | 0 times |
State of the School Presentation
Presentación del Estado del Colegio
September 9, 2010
Russell D. JonesSuperintendent/Superintendente
Maria Isabel PayetBusiness Manager/ Gerente de Administración y Finanzas
GovernanceGobierno
Members of the Board of Directors
Miembros del Consejo Directivo
Jorge Basadre Enrique Melian
James Cunningham Flavio Mirella
Martin Fariña Gregory Phillips
Soledad Gadea Jaime Pinto
Dolores Goytisolo Jaime Raygada
Carlos Heeren
Legal StructureEstructura Legal
Administration / AdministraciónRussell D. Jones, Superintendent, Superintendente
María Isabel Payet, Business Manager, Gerente de Administración y Finanzas
Oli Tooher-Hancock, High School Principal, Directora de Secundaria
Sheryl Salem, Middle School Principal, Directora del Colegio Intermedio
Rachel Metcalf, Elementary Principal, Directora de Primaria
Steve Leboo, Athletic Director, Director Atlético
Kristy Krahl, Director of Curriculum, Directora del Currículo
Susan Boyer, Director of Educational Facilities & Program Development, Directora de
Instalaciones Educativas
John Lakatos, Director of Technology
Mary Nakada, Director of Communications & Alumni Coordinator,
Directora de Comunicaciones y Coordinadora de Ex-alumnos
DefinitionDefinición
Colegio Franklin Delano Roosevelt, The American School of Lima,
is an independent, international school providing a college preparatory program in
English for students from age 3 through grade 12.
Colegio Franklin Delano Roosevelt, el Colegio Americano de Lima,
es un colegio internacional independiente que ofrece el programa de educación en el idioma inglés para alumnos desde los tres
años hasta el décimo segundo grado.
Mission Statement Nuestra Misión
“Our Mission is to empower our students to pursue their passion for learning, lead lives of
integrity and create socially responsible solutions”
“Nuestra misión es dar a los alumnos las herramientas necesarias para que persistan en su pasión por el aprendizaje, sean íntegros, y tengan
la capacidad de crear soluciones socialmente responsables”
Vision StatementVisión
The school will provide an educational experience that: is academically rigorous enhances student learning through a diversity of teaching practices
and styles encourages independent thought, collaboration and artistic expression offers choices in curricular and co-curricular activities promotes environmental responsibility and social awareness is competitive by international standards for a community that is united by the English language.
El colegio proporcionará una experiencia educativa que:• sea académicamente rigurosa• mejora el aprendizaje del estudiante a través de una diversidad de prácticas de enseñanza y estilo• alienta el pensamiento independiente,la colaboración la expresión artística• ofrece opciones de actividades curriculares y extra-curriculares• promueve la responsabilidad ambiental y la conciencia social• es competitiva por estándares internacionalespara una comunidad que está unida por el idioma inglés.
Core Values Valores Fundamentales
FDR believes that: Embracing diversity sustains and enriches life. Service develops the individual and builds community. Experience is the most profound source of learning. Each person has the potential to contribute. Individual integrity is fundamental to a healthy community. Choice empowers. Survival of humanity depends on the health of the environment.
Nosotros creemos que: Adoptar y asumir la diversidad sustenta y enriquece la vida. Servir desarrolla al inidividuo y cimienta el sentido de comunidad. La experiencia es la fuente esencial del aprendizaje. Cada persona tiene el potencial para contribuir. La integridad del individuo es fundamental para el logro de una comunidad saludable. Elegir fortalece. La supervivencia de la humanidad depende de un medio ambiente saludable.
IBO Mission Statement
The International Baccalaureate aims to develop inquiring, knowledgeable and caring young people who help to create a better and more peaceful world through intercultural understanding and respect.
To this end the organization works with schools, governments and international organizations to develop challenging programmes of international education and rigorous assessment.
These programmes encourage students across the world to become active, compassionate and lifelong learners who understand that other people, with their differences, can also be right.
Declaración de Principios del IBO
El Bachillerato Internacional tiene como meta formar jóvenes solidarios, informados y ávidos de conocimiento, capaces de contribuir a crear un mundo mejor y más pacífico, en el marco del entendimiento mutuo y el respeto intercultural.
En pos de este objetivo, la organización colabora con establecimientos escolares, gobiernos y organizaciones internacionales para crear y desarrollar programas de educación internacional exigentes y métodos de evaluación rigurosos.
Estos programas alientan a estudiantes del mundo entero a adoptar una actitud activa de aprendizaje durante toda su vida, a ser compasivos y a entender que otras personas, con sus diferencias, también pueden estar en lo cierto.
IB World School Colegio IB a Nivel Mundial
Primary Years Program (PYP) Grades EC-5
Middle Years Program (MYP) Grades 6-10
Diploma Program (DP) Grades 11-12
Programa de los Primeros Años Grados (PYP) EC-5
Programa de los Años Intermedios (MYP) Grados 6-10
Programa Diploma (DP) Grados 11-12
IB Learner ProfilePerfil de Aprendizaje del IB
Students are: Inquirers Thinkers Communicators Risk-takers Knowledgeable Principled Caring Open-minded Well-balanced Reflective
Los alumnos son: Indagadores Pensadores Buenos comunicadores Audaces Informados e instruidos Integros Solidarios De mentalidad abierta Equilibrados Reflexivos
AccreditationAcreditación
FDR received a full, five year accreditation in 200 from the Southern Association of Colleges and Schools (SACS), the accrediting division of AdvancEd.
FDR fue acreditado totalmente por cinco años en el año 2009 por “Southern Association of Colleges and Schools (SACS)”, la división de acreditación AdvancED.
The Strategic ProcessEl Proceso Estratégico
StrategiesEstrategias
ACADEMICSAssess student learning against high academic standards which will ensure that our EC3-12 curriculum reflects global educational excellence and is a vehicle to promote optimal student academic growth.
ACADÉMICOEvaluar el aprendizaje de nuestros alumnos de acuerdo a estándares académicos de alto nivel, lo cual asegurará que el currículo de EC3 - 12 refleje una educación de excelencia global y que sea un medio para lograr el óptimo desarrollo académico del alumno.
FACULTYAttract and develop a high performing faculty and staff who are actively engaged in ongoing professional development in order to maximize instructional effectiveness.
PROFESORADOMaximizar la efectividad de nuestra enseñanza atrayendo y apoyando un profofesorado y una administración de alto nivel de desempeño, que estén activamente involucrados en su desarrollo profesional.
FINANCE AND RESOURCESCreate a world-class learning environment through the sound management and optimization of our human, financial and physical resources.
FINANZAS Y RECURSOSCrear un ambiente de aprendizaje de primer nivel a través de una gerencia competente y la optimización de nuestros recursos humanos y financieros e infraestructura.
COMMUNITY AND INTERNATIONAL MINDEDNESSFoster an inclusive and diverse school community which is supportive of our mission, vision and core values and within which all members understand, support and model the IB Learner Profile.
COMUNIDAD Y MENTALIDAD INTERNACIONALFomentar una comunidad que sea inclusiva y diversa, que apoye nuestra misión, visión y valores fundamentales, y dentro de la cual todos sus miembros comprendan, apoyen y sean ejemplos del Perfil del Aprendizaje del IB.
PUBLIC RELATIONS
Effectively communicate what distinguishes FDR as a leading international school in order to be the preferred choice among local and international families.
RELACIONES PUBLICAS
Ser la opción educativa preferida por las familias peruanas e internacionales a través de una eficiente comunicación de las ventajas del FDR como colegio americano internacional de excelencia.
Administrative Goals for 2010-2011Metas Administrativas para el 2010-2011
2) Adopt and implement the System for Teacher Evaluation and Performance (STEP)
1) Identificar las expectativas específicas de aprendizaje para todos los cursos EC3 a 12
1) Identify grade-specific learner outcomes for all subject areas EC3-12
3) Develop a class schedule and academic calendar which best support student achievement.
3) Desarrollar un horario y un calendario que apoye de la mejor manera el aprendizaje de los alumnos.
2) Adoptar e implementar el Sistema de Evaluación y Desempeño de los Profesores (STEP)
New Faculty & Positions Nuevos Profesores y Posiciones
International and Local Hiring
Contratación Internacional y Local
17 New Teachers
Elementary School Assistant Principal
Literacy Coach
MYP Coordinator
17 Nuevos Profesores
Asistente del Director de Primaria
Instructor de Lectura
Coordinador MYP
Initiatives, Projects and AccomplishmentsIniciativas, Proyectos y Logros
Admissions Policies Póliticas de Admisión
English Proficiency
Curriculum Articulation
Professional Development
IB Self Studies and Evaluation Visits
Perfeccionamiento del idioma ingles
Alineamiento del Currículo
Desarrollo Profesional
IB Auto Estudio y Visitas de Evaluación
Athletics and Activities
Community Service Projects
Technology
Global Issues Network (GIN) Conference in 2011
Educación Física y Actividades
Proyectos de Servicio a la
Comunidad
Conferencia Global Issues Network (GIN) en 2011
Tecnología
Green Team and Theme Equipo Verde y Tema
Initiatives, Projects and AccomplishmentsIniciativas, Proyectos y Logros
More Initiatives Más Iniciativas
Hot lunches and improved food services
Almuerzos calientes y mejora en el servicio de comida
• Washington International School - Sister School
• Transportation
• Security
• Washington International School – Colegio asociado
• Transporte
• Seguridad
Admissions and EnrollmentAdmisiones y Matrículas
208 Acceptances 1/3 U.S. 1/3 Peruvian 1/3 Other
319 Aplicaciones• 319 Applications
• 1450 Students
• 208 Ingresos• 1/3 U.S.
• 1/3 Peruvian
• 1/3 Other
• 1450 Estudiantes
Enrollment TrendsListas de Matrícula
FDR Nationality ChartFDR Cuadro por Nacionalidades
Percentage of students by nationality in the academic year 2009-2010.
Porcentaje de estudiantes por nacionalidad en el año académico 2009-2010.
Nationality TrendsTendencia de Nacionalidades
Host Country Nationals % USA Students % Internationals % TOTAL
1991-1992 653 67% 197 20% 118 12% 968
1992-1993 714 73% 152 16% 107 11% 973
1993-1994 771 74% 148 14% 131 12% 1050
1994-1995 808 68% 189 16% 192 16% 1189
1995-1996 826 63% 237 18% 249 19% 1312
1996-1997 807 59% 298 22% 270 19% 1375
1997-1998 778 56% 327 24% 273 20% 1378
1998-1999 723 52% 378 27% 289 21% 1390
1999-2000 698 52% 349 26% 304 22% 1351
2000-2001 663 51% 344 25% 310 24% 1317
2001-2002 693 55% 291 23% 277 22% 1261
2002-2003 678 55% 303 24% 261 21% 1242
2003-2004 692 57% 283 23% 248 20% 1223
2004-2005 710 58% 234 19% 280 23% 1224
2005-2006 743 59% 265 21% 260 20% 1268
2006-2007 740 58% 272 21% 268 21% 1276
2007-2008 737 56% 297 22% 296 22% 1330
2008-2009 769 55% 302 22% 332 23% 1403
2009-2010 758 54% 325 23% 344 24% 1427
2010-2011 771 53% 326 23% 349 24% 1446
DEMOGRAPHICS OF STUDENT POPULATION
Diploma Student Information 2005 2006 2007 2008 2009 2010Number of candidates (including Certificate) registered in the May exam session 39 66 64 56 62
57
Number of subject entries in the session 214 366 394 403 416 358
Number of Diploma Program candidates (includes TOK, Extended Essay, CAS, 6 subjects) 22 35 38 42 40 37
Number of candidates who successfully passed the Diploma 19 32 36 40 34 31Percentage of passing Diploma candidates 86 94 95 98 85 84
Mean points obtained by candidates who passed the Diploma 32 34 32 32 30 30
Mean grade obtained at FDR by candidates who passed the Diploma 5.11 5.39 5.07 5.06 4.85 4.91
Highest Diploma points awarded to an FDR candidate 39 42 39 41 39 40
Future Projections: May 2011: 53 Diploma students (increase of 43%) May 2012: 75 Diploma students (further increase of
41%)
IB Diploma Results / Resultados
MAP Results August 2010Resultados del MAP
Aprenda Spanish ResultsResultados del Examen Aprenda en Español
FDR = School F (gold / dorado)
Emergency Preparedness Preparación para Emergencias
Emergency Drills Ensayos de Emergencias
Phone Trees
Voice over Internet Protocol (VoIP) phones in classrooms
Radios
Evacuation Procedures
Arbol telefónico
Teléfonos Voz sobre Protocolo de Internet (VoIP) en las aulas
Radios
Procedimientos de Evacuación
Facility Improvements Mejoramiento de las Instalaciones
Covered Eating Area • Area para almorzar cubierta
Office Remodeling
New Classrooms
Tech Center
Water Treatment
• Nuevas salones de clases
• Remodelación de Oficinas
• Centro de Tecnología
• Tratamiento para el agua
The Early Childhood Center building received an Honorable Mention in the XIV Peruvian Architecture Biennial, Education and Health category.
El edificio del Centro de Educación Inicial recibió una Mención Honrosa en la XIV Bienal de Arquitectura Peruana, categoría Educación y Salud.
Performing Arts Center Project Watch the virtual tour!
Proyecto del Centro de Artes Escénicas Vea el tour virtual!
http://blog.amersol.edu.pe/arts/2010/09/10/pacvideo/
Thanks! Agradecimientos!
Parents’Association (PTA) and parents
• Board of Directors• Administration Team• Faculty
Asociación de Padres de Familia (PTA) y los Padres de Familia• Consejo Directivo• Administración• Profesores