SAMPLE PAGES
Dari Kami Ke Kita 1 Student Book
1st Edition
ISBN: 978 0 17 018134 1PUB DATE: APRIL 2010
SEC 7705
ii
Dari Kami Ke Kita 11st EditionMichelle KohlerAnne-Marie Morgan
Publishing editor: Margherita GhezziEditor: Kirstie Innes-WillsSenior editor: Diana SaadProofreader: Dewi Yaniwati ClaridgeCover designer: Santiago Villamizar & Kar Heng GohText designer: Kar Heng GohText illustrator: Caroline KeysSenior Designer: Kar Heng GohPhoto researcher: Corrina TauschkeProduction controller: Damian Almeida Typeset by Q2A Media
Any URLs contained in this publication were checked for currency duringthe production process. Note, however, that the publisher cannot vouchfor the ongoing currency of URLs.
AcknowledgementsThe publisher and the authors' team wish to thank Dr Margaret Gearon(Senior Lecturer in the Faculty of Education, Monash University,Melbourne) for her consultancy, and Andrea Corston (Schools ofLanguages of South Australia) for her work on the series' instructionaldesign.
AAP Image/BILL BACHMAN/Wildlight: p. 152 (bottom left)/ AAPImage/Fashion Wire Daily: p. 126/ AFP PHOTO/ ADEK BERRY/ab: p. 124;Alamy: p. 4 (television screen)/ Alamy/Eye Ubiquitous: p. 160 (centreright)/ Alamy/Malcolm Fairman: p. 4 (Chinese/English sign)/ Alamy/KenWelsh: p. 153 (gift cards)/ Alamy/OneOff Technology: p. 44 (bottom left)/Alamy/Rob Walls: p. 90 (soccer game); Corbis Australia: p. 135 (bottom);Farley Baricuatro: p. 152 (Sunatan); Getty Images: pp. 25 (Susilo BambangYudhoyono), 42, 43, 47, 65, 88, 104, 112, 114 (all), 115, 122, 152 (wedding), 152(baby shower), 152 (Olympic ceremony), 153 (Ramadan), 153 (bottom left,bottom right), 160 (top right), 160 (centre left); iStockphoto: pp. 4 (bookpage), 4 (SMS message), 4 (students), 25 (bottom right), 95 (bottom left),160 (top left), 163 (top right); Jupiterimages Corporation: pp. 4 (students),4 (Chinese characters), 5 (sign language), 5 (towing sign), 9, 23, 25 (ricefields), 26 (top left), 44 (sunrise), 44 (bottom right), 44 (sunset), 44(airport timetable), 44 (swimming), 44 (international clocks), 81 (bottomright), 90 (dancing), 90 (three friends), 152 (birthday party), 152 (bottomright), 153 (Christmas tree); Leo Reynolds: p. 46; Masterfile: pp. 90 (Wiigame), 90 (waterslide), 153 (Christmas dinner), 160 (bottom left), 160(bottom right); Newspix: pp. 24 (Military Australia), 24 (Military Indonesia)/ Newspix/Gary Ramage: p. 25 (Kevin Rudd)/ Newspix/MichaelPotter: p. 4 (Julia Gillard); Photolibrary/Dosfotos Dosfotos: p. 150/Photolibrary/Leslie West/Photononstop: p. 25 (bottom left)/Photolibrary/Mary Evans Picture Library: p. 44(bottom centre)/Photolibrary/NONSTOCK: p. 90 (theatre)/ Photolibrary/Tim Pannell: p. 90(band)/ Photolibrary/Robin Smith: p. 30 (right)/ Photolibrary/URF URF: p.153 (Balinese celebration); Shutterstock: p. 4 (Koran), 5 (hieroglyphics), 5(Sanskrit), 5 (dog), 30 (left), 118, 134, 135 (top), 163; Sutasoma: p. 152 (Selamatan).
© 2010 Cengage Learning Australia Pty Limited
Copyright NoticeThis Work is copyright. No part of this Work may be reproduced, stored in aretrieval system, or transmitted in any form or by any means without priorwritten permission of the Publisher. Except as permitted under theCopyright Act 1968, for example any fair dealing for the purposes of privatestudy, research, criticism or review, subject to certain limitations. Theselimitations include: Restricting the copying to a maximum of one chapter or10% of this book, whichever is greater; providing an appropriate notice andwarning with the copies of the Work disseminated; taking all reasonablesteps to limit access to these copies to people authorised to receive thesecopies; ensuring you hold the appropriate Licences issued by theCopyright Agency Limited (“CAL”), supply a remuneration notice to CAL andpay any required fees. For details of CAL licences and remuneration noticesplease contact CAL at Level 15, 233 Castlereagh Street, Sydney NSW 2000,Tel: (02) 9394 7600, Fax: (02) 9394 7601Email: [email protected]: www.copyright.com.au
For product information and technology assistance,in Australia call 1300 790 853;in New Zealand call 0508 635 766
For permission to use material from this textor product, please email [email protected]
National Library of Australia Cataloguing-in-Publication DataDari Kami Ke Kita 1Michelle Kohler et al
1st ed.9780170181341Includes index.
For secondary school age.
I. Indonesian language - Textbooks for foreign speakers II. English.
499.22182421
Cengage Learning AustraliaLevel 7, 80 Dorcas StreetSouth Melbourne, Victoria Australia 3205
Cengage Learning New ZealandUnit 4B Rosedale Office Park331 Rosedale Road, Albany, North Shore 0632, NZ
For learning solutions, visit cengage.com.au
Printed in China by 1010 Printing International Limited. 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 09
UN
CORRECTED
SA
bangbangding), 152ding), 15
bottom left,ottom left,o: pp. 4 (booko: pp. 4 (book
), 95 (bottom le), 95 (bottom leation: pp. 4 (stuion: pp. 4 (stu
ing sign), 9, 23, ng sign), 9, 23right), 44 (sunsright), 44 (su
ternational cloternational clo, 152 (birthday , 152 (birthday
ynolds: p. 46; Mnolds: p. 46; Mristmas dinner)istmas dinner)
. 24 (Military A24 (Militaryry Ramage: p. 2y Ramage: p. 2
ard); Photolibraard); Photolibe West/Photone West/Photon
Mary Evans PictMary Evans Picty/NONSTOCKy/NONSTOCtolibrary/Rtolibrary/
elebrelebr
SAM
PLE PA
GES
echnology assichnology assi853;853;
08 635 76608 635 766
o use material fuse material lease email ease email ausaus
tional Library onal LibrarDari Kami Ke KDari Kami Ke Michelle Kochelle K
SA
iii
Chapter contents iv
Dari Kami Ke Kita! viii
Introduction xii
Langkah 1 2
Kami dan kita: Who are we?
Langkah 2 22
Bangsa dan bumi: Where are we?
Langkah 3 42
Makan waktu: How do we spend our time?
Langkah 4 64
Ke mana? How are we getting there?
Langkah 5 88
Bermain: How do we play?
Langkah 6 112
Idola: Who do we admire?
Langkah 7 132
Tanah airku: Where is home?
Langkah 8 150
Selamat: How do we spend special days?
Indonesian–English wordlist 170
English–Indonesian wordlist 180
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
AG
ES
2
end our ti
e getting
ow do we p
Who do
gkah 7
Tanah
iv
Langkah 1 Kami dan kita: Who are we?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
3
7
10
Langkah 2 Bangsa dan bumi: Where are we?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
23
29
UN
COCOCOOR
ORRRECECTED
ECED
SA
MP
AAAAAAM
PLE PA
GESESSES
PA
LE
AGE
3
RRRRa dan bu
TENDED L
cus
vv
Langkah 3 Makan waktu: How do we spend our time?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
43
46
54
Langkah 4 Ke mana? How are we getting there?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
65
73
81
ECECCTECTED
SD
SAM
PLE PA
TED
LLLELPLL
DS
PAG
ESEEEEESEG
EE
EDHow ar
ED LEAR
vi
Langkah 5 Bermain: How do we play?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
89
98
104
Langkah 6 Idola: Who do we admire?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
113
124
128
UN
CORRRERRECT
ECTEDED S
AM
PLE PA
GESES
PA
LE
A
EDCTETE
we adm
ARNING
vii
Langkah 7 Tanah airku: Where is home?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
133
143
145
Langkah 8 Selamat: How do we spend special days?
INTENDED LEARNING CONTENT PAGE
Learning focus
Language focus
151
158
165
UN
CORRECTED
SD
SAM
SAD
SM
PLPLE PA
GESS
GE
A
PLPLPLPLPLPL
AMMspend s
ge focus
ISBN 9780170181341
viii
The complete national Indonesian language package
Student Book
Workbook with CD-ROM
Each level in the series consists of:
D S
RRECTEDDSA
M
T
AM
PLE PA
GES
ISBN 9780170181341
Teacher Resource Pack
Audio CD Pack
Website: www.nelsonkita.com.au
NC
NCCOCO
RCOCO
EPPA
GES
ORRECTED
SA
MPLE P
w.nelson
ISBN 9780170181341
To help you work through the course, the chapters
contain the following features:
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
3
The chapter is divided into three sections ( ). These are: What is language? What does it mean to me? How do we use languages? Who are you? Who am I?
pronunciation of Indonesian; loan words; politeness and formality
to 20 and as forms of address
Kami dan kita: Who are we?Chapter overview
Learning focus
Language focus
Bagian A: What is language? What does it mean to me?
first language.
Key ideas
how others understand us. All language is part of a communicate with a group of people.
Learning a language
To learn languages you need to:
listen carefully
other points would you add?
tiga
ISBN 9780170181341
6
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
7
Tugas 1The purpose of this task is to think about language.
1 Do the photos have anything in common? If so, what?
2 Which photos are of language and which are not? Explain your answers.
3 What languages are being used?
4 In the photos with people, what do you think is being said? What makes you think this?
Tugas 2The purpose of this task is to think about what language means to you. Write a response or draw a mind map ( ) of what you think language is. Follow this example ( ) of an Australian student with Italian heritage.
Think about:
language
your family, grandparents or older people; for formal or casual occasions)
Share your mind map with others, and discuss any common ideas or patterns. What is the same and what is different? Have you changed your mind, or do you want to add or change anything on your mind map after seeing others?
Tugas 3Penelitian: Survey
The purpose of this task is to think about how language is used, and
different speaking one language from speaking another?)
would want to learn it.
Write up your survey results and share these with the class.
Indonesian(beginning to learn)
Italian(with family)
In the community
At school
With friends
: Language mind map
Grandma and Mum(Italian)
Mum and Dad(English)
English LanguageLanguages I use How I learnt
language
Bagian B: How do we use languages?In this section we investigate how different languages are used.
Key ideasMany people know more than one language. They might use those languages for different purposes at different times. People sometimes speak a language that they do not use often. Other people use more than one language in their everyday lives.
Is there a difference between speaking a language and using a language?
tuju
h
enam
ISBN 9780170181341
8
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
9
WHAT IS INDONESIAN?Indonesian ( ) is the official language of Indonesia, spoken throughout the country. Around 250 million people speak Indonesian.
Indonesian is a standardised form of Malay, the language of Indonesia’s neighbour, Malaysia. It was adopted as a common language of the Indonesian (collection of islands) during the 1930s, as it was the language of trade and communication of the region. For many Indonesians, it is their second language, as they learn their regional language (such as Javanese or Balinese) first, and learn Indonesian after that or at school.
Indonesia declared itself an independent nation in 1945, as one nation (Indonesia – ) with one people (Indonesians – ) and one language (Indonesian – ). A special centre was established in Jakarta, the capital city, to record the official version of the language.
In 1947 and 1972, the spelling of Indonesian underwent some changes, which have remained since. To manage changes to Indonesian and ensure it is used the same way by everyone, there is now an Indonesian centre ( ) that decides which words will be included, how to say them and how to spell them.
Indonesian uses Latin letters for spelling. Although the full alphabet used in English is also used in Indonesian, ‘q’, ‘v’, ‘x’ and ‘z’ are only used in words that have been borrowed or adopted from other languages.
� ��� �� �� �� �� �� � � �� �� � �� �� ��� ���� ���� ���� ��� ��� ���� ��� ��� ���� ��� ��� ��
� �� �� �� � !� "� #� $� %� &� '� (� )� �*� +�� ,��� ���� �-� �.� /�� ++� ���� 0��� �1� ���� 2�/
dela
pan
Cara pengucapan: A guide to Indonesian pronunciationThe best guide to how to say Indonesian words is to listen to your teacher, to native speakers and to other speakers of Indonesian. Different speakers, even within Indonesia, have slightly different ways of pronouncing Indonesian. The following gives an idea of how to pronounce different letters.
‘e’ can be pronounced in a number of ways, depending on where it is in a word‘c’ is always ‘ch’ unless it is in a word from another language‘r’ is ‘rolled’ (try practising this, making your tongue ‘bounce’ as you say an ‘r’)there are some combination sounds called (including ‘ng’ and ‘ny’) or (including ‘ai’, ‘au’ and ‘oi’) that have their own sounds.
Berbahasa Indonesia: Using IndonesianHere are some phrases in Indonesian that can be used to explain the languages you speak and are studying.
���������������� ������ &��/���*�3���.��+��+3�.,���4���������������� ������ � ��.,�����*��5.�6������ ������������� ������ � ��7��*8�.,�����*��5.�6����� ������ � �������� ����� �����*��5.��5.�9�-���++�6���.,����
�*��5.��9�-��0���6���������������� �������� �� �����./3��5*���*�+*�.5�*6������� ��������� ��������� �������� ��
����*�.,�������5//����*�+*�.5�*6
Tugas 4The purpose of this task is to begin using Indonesian to describe which languages you speak.
1 If you speak another language, find out the name of that language in Indonesian. The first word will be , followed by the name of the nation or cultural group from which it comes. For example, (German), (Chinese).
2 What do you think , and mean? Check with your teacher.
3 Write a statement in Indonesian that describes the languages you speak and how well you speak them.
Saya belajar bahasa Indonesia.
means ‘I’ or ‘my’ depending on how it is used. For example:
. I am Tom. my younger brother
or sister
Saya berbicara bahasa Inggris.
sem
bila
n
Bahasa: Languages
Berpikir lebih lanjut: Thinking furtherFind out which nations use English as the national language. How many people speak English in the world? How does this compare to other languages? You will need to do some research to complete this task. You could start with: http://en.wikipedia.org/wiki/English_language.
The student workbook contains tasks for further practice in pronouncing Indonesian words.
ISBN 9780170181341
14
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
15
Siapa nama Anda? What’s your name?
Siapa nama Anda?
Nama saya Ali.
Siapa nama dia?
Nama dia Trina.
Understanding languageRini’s includes the names of many of her friends. To ask someone’s name in Indonesian, we use the word for ‘who’, rather than ‘what’.
Who?
What?
There are many words for ‘you’ and ‘your’ in Indonesian. We will discuss this in more detail later. When talking to friends, people use or . should be spelt with a capital ‘A’, but you might see it sometimes without a capital letter. can be used when speaking to people you don’t know yet, as well as for friends or people your own age. It is a way of saying ‘you’ to almost anyone, no matter what their age or relationship to you.
means both ‘he’ and ‘she’ and can also mean ‘his’ or ‘her’ if it comes after a thing.
Berapa umur Anda? How old are you?
Tugas 6The purpose of this task is to practise asking names.
1 Work with a partner to ask each other your names and reply in Indonesian.
2 Ask the name of another person in the room and reply.
3 What do you notice about the order of words in these sentences?
4 Do you think you will find using the same word for ‘he’ and ‘she’ confusing? Why or why not?
5 Why do you think is spelt with a capital letter?
� :�� ;� <� =� >� ?� @� A� B� :C� .�/3� �3�� /5��� ��,�/� �5��� �*��� /3�3�� ����,�*� .���5��*� .�,3�3�
�::�� :;� :<� :=� :>� :?� :@� :A� :B� ;C�.�����.� �3�� /5��� ��,�/� �5��� �*��� /3�3�� ����,�*� .���5��*� �3�� � ����.� ����.� ����.� ����.� ����.� ����.� ����.�� ����.� ,3�3�
Berbahasa Indonesia: Using IndonesianTo ask someone’s age in Indonesian, you say:
����������������
�+0�+����-���+34�
To answer, you can say:
����� ������������ �������+-�������������������� �������
�����/�5-/��*6�
�����/�5-/��*6
Understanding languageWhen you ask a question in Indonesian to which the answer is a number or quantity, you use:
how many? how much?
(years) is added after the number when expressing someone’s age.There are two ways to reply to
In the first way shown to the left, is a noun, and is a possessive
pronoun, meaning ‘my’.
my age
In the second way, became the verb and the word order changed. In
this sentence is a noun, meaning ‘I’.
I am of the age … lima
bela
s
empa
t be
las
Rini’s included her age. You
probably worked out that means ‘age’ and means
‘years’, as in ‘years old’. To answer when someone asks your age, you need to know some Indonesian
numbers.
Umur saya empat belas tahun.
Berapa umur Anda?
Do you remember seeing -mu added to the words teman and foto in Rini’s Situs Saya? It is short for kamu and is often used to mean ‘your’.
The student workbook contains activities for practising numbers and ages.
Book features
Pikiran pokok: Key ideas
Tugas: Tasks
Berbahasa Indonesia: Using Indonesian
Memahami bahasa: Understanding language
UN
CORRECTED
SA
MA
MPLE P
A
LE P
MPLELE P
M
language
mmon? If so, what?
d which are not? Expla
hink is being said? What
task is to think about what lang(( of what you thin
n Australian student with Italian heritage.
Think abMP
MP
MPymunity
MP
MP
MPAt scho
MMMW riends
PM
PM
P
PAG
EG
ESISBN
GGE
GE
G
PM
PPPPA
MA
M
PA
Pose of this t
mind map (
sing sing
PL
ISBN 9780170181341
ISBN 9780170181341
12
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
13
Kosa kata: Vocabulary
homepage (literally: verandah)
inbox
to see, to look at
place where you live
What are you doing right now?
to listen to
great, terrific
to write
our, we (excludes others)
will play
Saturday
Do you want to join in?
happy
to become
your friend
your photo
really good, great
Don’t forget!
our, we (includes others)
to do homework
at my house
now
to become friends with
The student workbook contains a form for developing your own profile for Situs Saya.
dua
bela
s
Loan words
Key ideasMany languages include words that are borrowed from other languages. These are called . Loan words sometimes express concepts that are or were new to that culture. Sometimes loan words develop because the word has become commonly used in the media – on the Internet, in films, in magazines, etc. Finding out where words come from is called .
Berpikir lebih lanjut: Thinking furtherEnglish has many loan words. Do you know what the following words mean and which language they come from?
sarong nasi goreng gong champagne spaghetti
alphabet oasis amen pyjamas bungalow
amok (as in ‘to run amok’)
Can you guess what the following Indonesian words mean, and which languages they may have come from?
What other words do you know that are used in English or other languages you speak that are borrowed from other languages? Which languages do they come from? Why do you think those words have entered the new language?
Going further …
Do some research to find more loan words used in English and in Indonesian. Create a table with four columns to list the loan word, its meaning, the language it is from and why you think it may have been borrowed.
The student workbook contains another exercise about etymology (where a word comes from) and loan words.
tiga
bel
as
Have you noticed that:
English words?
You have just made one of the first steps in learning a new language: being a detective and looking for all the information you might already know. This is more helpful than focusing on how much you don’t yet know.
.
PR is an abbreviation of pekerjaan rumah, meaning homework.
ISBN 9780170181341
20
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
21
dua
pulu
h
dua
pulu
h sa
tu
Kosa kata: Vocabulary
dia he, she, his, herdua twoempat fourenam sixhai hihebat great, terrificibu motherIbu (Bu) term of address for
a womanini this (is)itu that (is)kabar baik fine (literally: good news)Kak term of address for a
young person or someone close to you in age
kakak older brother or sisterkakek grandfatherkami we, our (excluding the
person being spoken to)kamu you (informal)kelas classkeluarga family Kenalkan … May I introduce …
Let me introduce …kita we, our (including the
person being spoken to)laki-laki male personlima fivemempunyai to havemengerjakan to do-mu (kamu) you, yournama nameNama saya … My name is …nenek grandmotherorang tua parents
perempuan female personPR (pekerjaan
rumah)
homework
rumah home, housesampai jumpa
(lagi)
see you later
satu onesaya I, me, mySaya belajar … I study …Saya berbicara … I speak …Saya berumur … My age is …Saya bisa
berbicara …
I can speak …
sedikit a littlesekali veryselamat greeting word
(literally: safe)selamat datang welcomeselamat malam good eveningselamat pagi good morningselamat siang hello, good day (middle
of the day)selamat sore good afternoon
(after 3 p.m.)selamat tidur goodnight (sleep well)sembilan ninesepuluh tensiapa? who?Siapa nama
Anda/kamu?
What is your name?
tahun yearteman friendterima kasih thank you tidak no, nottiga threetinggal bersama to live withtujuh sevenumur ageya yes
adik younger brother or sisterAnda you (formal)Anda berbicara
bahasa apa?
What languages do you speak?
Anda sedang
apa saat ini?
What are you doing right now?
apa? what?Apa kabar? How are you? (literally:
What’s the news?)bagus really good, excellent, greatbahasa languagebahasa
Indonesia
Indonesian
bahasa Inggris English
baik good, well, okbaik-baik saja just finebapak fatherBapak (Pak) term of address for a manbelajar to studybelas teen (in numbers)berapa? how much? how many?Berapa umur
Anda/kamu?
How old are you?
berbicara to speakbetul truebisa can, to be able todan anddelapan eight
Write a reflection in your blog about what language means to you and how you feel about learning a new language. What have you learnt about the relationship between language and culture? What have you learnt about politeness and formality in Indonesian?
Tugas 10The purpose of this task is to practise introductions and talking about your family.
1 Form groups of three and write a conversation like the one between the three students on page 17, using your own names and the names of your friends.
2 Write a conversation introducing your two friends to the teacher, imagining the two friends are new to the class. Take care to be more formal with the teacher. Present these conversations to the class.
3 Write a conversation introducing your family to your teacher. Tell the teacher.4 Did you feel comfortable doing these introductions? Why or why not? Was the language
you could use suitable to what you needed to say or felt like saying? If not, what else would you have liked to be able to say?
Tugas 9The purpose of this task is to practise talking about your family. Answer the following questions in Indonesian.
1 Who is in your family? 2 Who do you live with? Which family members do not live with you?3 What are the names of your family members?
ISBN 9780170181341
16
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
17
Tugas 7The purpose of this task is to practise using numbers and describing your age.
1 Practise saying the numbers after listening to them on the CD.
2 Learn the numbers 1 to 10 first, then 11 to 20. Test yourself a few times a day.
3 is the Indonesian equivalent of ‘teen’. For which numbers is it used? It was easier to learn the numbers 11 to 20 once you knew the numbers 1 to 10, wasn’t it?
4 What do you think means, in and ?
5 The Indonesian word for hundred is and for thousand is . Can you guess the Indonesian words for one hundred and one thousand? Check with your teacher.
6 Working with a partner, ask each other your ages in Indonesian. Answer in two different ways. Which way was easier? Why?
Key ideasThere are two Indonesian words for ‘we’ or ‘us’. They are used at different times, depending on whether the person or people you are talking to is included ( ) or excluded ( ) as part of ‘we’.
Kami and kita
kami kita
If you are telling your mother that you and your friends will be watching a DVD tonight, you would use , because ‘we’ doesn’t include your mother. However, if you are asking your father when you (as a
family) are having dinner, you would use , because your father is included in ‘we’.Sometimes is used to make people feel excluded. Indonesian users
have to think about the issue of inclusion much more often than English users because they must always choose between two words for ‘we’. In this book, we are looking at ways of understanding both ourselves and others. The title of this book, , means moving from a view of the world that excludes others to a view of the world that considers and includes others.
Perkenalan: IntroductionsHave a look again at Rini’s on page 10. Can you find the sentence that says Rini has now become friends with Trina? Sites like are a popular way to meet people. In the past, the only ways to meet people were face-to-face or through written letters over a period of time.
Selamat pagi, Bu. Kenalkan, ini ibu dan bapak saya. Ini Bu Riyanto.
Selamat pagi. Selamat datang di kelas kami.
Terima kasih. Nama saya Firda. Ini Yusuf.
Hai Jono. Kenalkan, ini Agus.
Selamat pagi, Agus. Apa kabar?
Kabar baik.
tuju
h be
las
enam
bel
as
Berbahasa Indonesia: Using IndonesianHere are some ways to introduce people and ask them how they are:
���������D ������5*/-+�3���D���/����5*/-+�3���D
��������� ���� #�5.�5.�����-5�*�6����������������� ���� �#��/�5.�����+/��-�
�*����/��-6��������� +0��-���+34
Here are some ways to reply to the question ��������?
�������� fine �������� ��� just fine���� really good, great
Understanding languageThe meaning of and changes depending on where it is placed in the sentence. At the beginning of a sentence, introducing an idea, it is like saying ‘this is …’ or ‘that is …’
This is my house.
After an object, it draws attention to that particular object, as ‘this’ or ‘that’
That house is great!
ISBN 9780170181341
18
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
19
Tugas 8The purpose of this task is to practise using the greetings for different times of the day. For instance, if you met someone at 9 a.m. you would say . Say the Indonesian greeting you would use meeting someone at the following times: 1400 hours, dinner time, noon, 6 p.m., lunch time, breakfast time, 0300 hours, 10 p.m., 10.30 a.m.
Selamat pagi morning – 11 a.m.
Selamat malamafter dark
Selamat siang11 a.m. – 3 p.m.
Selamat sore3 p.m. – 6 p.m.
dela
pan
bela
s
Understanding politeness and formality can be quite confusing when learning another language. We are so familiar with politeness and degrees of formality in our first language that we don’t even notice it! Becoming aware of politeness and formality in Indonesian can help you think about how you use English as well as Indonesian. It helps you to understand that people in different situations, in different cultures, using different languages need to think about these ideas when choosing what to say. As a learner of Indonesian, this includes you!
Key ideasWays of introducing people in Indonesian change depending on who is doing the introducing, who is being introduced and to whom, and where and in what sort of situation this is occurring. The language used changes according to these considerations.
For example, if you are younger than the person you are speaking to, you may need to be more polite than if you are speaking to a friend. If you are introducing someone to your teacher, you may need to be more polite than if you are speaking to a family member. We will discuss this further as we learn more Indonesian, as it is important in many situations.
Politeness and formality
SAYING HELLOIn Indonesian, just as in English, there are different ways of saying ‘hello’ depending on the situation. In more casual situations people say like the English ‘hi’. In more formal situations, people use a particular greeting such as
(good morning). Making choices in language is important.
Kosa kata: Vocabulary
Here are some other greetings and ways to say hello and goodbye:
hiwelcomesee you latergoodnight
Keluarga Rini: Rini’s familyRini’s friends have asked her some questions about her family. Here are her replies on her .
Kosa kata: Vocabulary
TRUEjustfamily
Berbahasa Indonesia: Using IndonesianHere are some examples of how to talk about your family.
������������������������ ����9��/0+�+���-��-+/��-.�7+-�.5./�-.86����������������������� ����+�*+/���9���+3*��-��-+/��-.�+-�
.5./�-.6�������������� ��������������� ���59��05/������+/��-��*���5//���.5./�-6��������������� �����������������������
����59��05/�����,�-�*/.��*���-�*���/��-6
���������� ����! #���*����+������-�*��+/��-�5.�D
Understanding languageThe words and are used often in Indonesian. Apart from meaning mother and father they are used as a title, the same way we might use ‘Mr’, ‘Miss’, ‘Ms’ or ‘Mrs’ in English. Whenever you are addressing someone older than you, you should use or . It is not polite to use someone’s name without these words unless you know them very well. Often is abbreviated to and to . Indonesian people may refer to themselves using these terms. When you are speaking to your classmates or people closer to you in age, you can use . It is an abbreviation of , meaning older brother or sister, and is a good way to address anyone aged 13 to 25.
Situs Saya 3 Juli
Hai Tina. Ya, nama ibu saya Ida, dan nama bapak saya Henri. Siapa nama ibu dan bapak Anda?
5 Juli Ya, betul. Saya mempunyai satu adik saja. Nama dia Beni. Saya
tidak mempunyai kakak.
6 Juli Kakek dan nenek saya tidak tinggal bersama keluarga kami.
������������ ��� � � �
Look in the Using Indonesian box to find the meanings of other new words!
sem
bila
n be
las
In Indonesian there are different greetings depending on the time of day.
ISBN 9780170181341
8
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
9
WHAT IS INDONESIAN?Indonesian ( ) is the official language of Indonesia, spoken throughout the country. Around 250 million people speak Indonesian.
Indonesian is a standardised form of Malay, the language of Indonesia’s neighbour, Malaysia. It was adopted as a common language of the Indonesian (collection of islands) during the 1930s, as it was the language of trade and communication of the region. For many Indonesians, it is their second language, as they learn their regional language (such as Javanese or Balinese) first, and learn Indonesian after that or at school.
Indonesia declared itself an independent nation in 1945, as one nation (Indonesia – ) with one people (Indonesians – ) and one language (Indonesian – ). A special centre was established in Jakarta, the capital city, to record the official version of the language.
In 1947 and 1972, the spelling of Indonesian underwent some changes, which have remained since. To manage changes to Indonesian and ensure it is used the same way by everyone, there is now an Indonesian centre ( ) that decides which words will be included, how to say them and how to spell them.
Indonesian uses Latin letters for spelling. Although the full alphabet used in English is also used in Indonesian, ‘q’, ‘v’, ‘x’ and ‘z’ are only used in words that have been borrowed or adopted from other languages.
� ��� �� �� �� �� �� � � �� �� � �� �� ��� ���� ���� ���� ��� ��� ���� ��� ��� ���� ��� ��� ��
� �� �� �� � !� "� #� $� %� &� '� (� )� �*� +�� ,��� ���� �-� �.� /�� ++� ���� 0��� �1� ���� 2�/
dela
pan
Cara pengucapan: A guide to Indonesian pronunciationThe best guide to how to say Indonesian words is to listen to your teacher, to native speakers and to other speakers of Indonesian. Different speakers, even within Indonesia, have slightly different ways of pronouncing Indonesian. The following gives an idea of how to pronounce different letters.
‘e’ can be pronounced in a number of ways, depending on where it is in a word‘c’ is always ‘ch’ unless it is in a word from another language‘r’ is ‘rolled’ (try practising this, making your tongue ‘bounce’ as you say an ‘r’)there are some combination sounds called (including ‘ng’ and ‘ny’) or (including ‘ai’, ‘au’ and ‘oi’) that have their own sounds.
Berbahasa Indonesia: Using IndonesianHere are some phrases in Indonesian that can be used to explain the languages you speak and are studying.
���������������� ������ &��/���*�3���.��+��+3�.,���4���������������� ������ � ��.,�����*��5.�6������ ������������� ������ � ��7��*8�.,�����*��5.�6����� ������ � �������� ����� �����*��5.��5.�9�-���++�6���.,����
�*��5.��9�-��0���6���������������� �������� �� �����./3��5*���*�+*�.5�*6������� ��������� ��������� �������� ��
����*�.,�������5//����*�+*�.5�*6
Tugas 4The purpose of this task is to begin using Indonesian to describe which languages you speak.
1 If you speak another language, find out the name of that language in Indonesian. The first word will be , followed by the name of the nation or cultural group from which it comes. For example, (German), (Chinese).
2 What do you think , and mean? Check with your teacher.
3 Write a statement in Indonesian that describes the languages you speak and how well you speak them.
Saya belajar bahasa Indonesia.
means ‘I’ or ‘my’ depending on how it is used. For example:
. I am Tom. my younger brother
or sister
Saya berbicara bahasa Inggris.
sem
bila
n
Bahasa: Languages
Berpikir lebih lanjut: Thinking furtherFind out which nations use English as the national language. How many people speak English in the world? How does this compare to other languages? You will need to do some research to complete this task. You could start with: http://en.wikipedia.org/wiki/English_language.
The student workbook contains tasks for further practice in pronouncing Indonesian words.
Berpikir lebih lanjut: Thinking further
Blog
Throughout the books, you will encounter these icons:
UN
CORRECTED
SA
MPLPLE P
AG
PLE PAA
GA
GES
LE PA
reat, terrmothererm of address for
woman
that bar baik fine (literally: good news
term of address for young person o close to you in
k older brothakek grandfa
kami
as
keluarga
Kenal
y:
llent, great
glish
good, well, saja just fine
ak) term of address for a manto studyteen (in
b how much?
nda
w old are y
berbica
betul
bis
dan
delapan
GA
Gw language. Whness and formality G
PL
AM
PMM
TugasThe purpo
1 Practise s
earn
3
AM
PA
M
COOOOO
AG
Tentang Bahasa Indonesia: About Indonesian
Belajar Bahasa Indonesia: Learning Indonesian
Easy aspects
Harder aspects
Tentang buku ini: About this book
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
AG
ES
onesia
1
is all about trying to see how you fit in the world by learning to know another language and culture and better understand your own.
Mari mulai: Let’s get startedTo get started, here are some expressions that you can use immediately in the classroom.
Can you help me?
What is this?
What does …. mean?
… means …
What’s the word for …?
Isn’t that …?
I don’t understand.
sorry, excuse me
Excuse me, can you repeat that?
Sorry, I don’t quite understand.
I need help.
Could I borrow …?
How do you spell it?
thank you
you’re welcome, same to you
same to you, you’re welcome
yes
Yes, that’s right.
I agree.
no
If your teacher is a woman, you may refer to her as . If your teacher is a man, refer to him as . For example, this is how the tiger and the orangutan would address Ms Rini and Mr Smith:
satu
SG
ES
AG
ES
PAG
EPA
LE P
UN
PLE
UN
CORRECTED
SAA
MP
NCO
RRECTED S
ASAM
ORRECTED
SASA
ORRECTED
RECTED
ECT
ean?
e word
hat …?
on’t und
sorry,
Ex
The chapter is divided into three sections ( ). These are: What is language? What does it mean to me? How do we use languages? Who are you? Who am I?
and
Kami dan kita: Who are we?Chapter overview
Learning focus
Language focus
UN
CORR
COis divi WhatH
RRRRRRCddanan k
COvieieew
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
3
Bagian A: What is language? What does it mean to me?
fi rst language.
Key ideas
Learning a language
To learn languages you need to:
other points would you add?
tiga
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
AGG
EG
ES
ouldould
ISBN 9780170181341
6
Tugas 1
1
2
3
4
Tugas 2
draw a mind map ( )
language
Indonesian(beginning to learn)
Italian(with family)
In the community
At school
With friends
: Language mind map
Grandma and Mum(Italian)
Mum and Dad(English)
English LanguageLanguages I use How I learnt
language
enam
RRECT
UN
CORR
CTECTTED
SA
EDEDSA
TEDTED
CTEDnfamily)
SASAAM
PLE PA
GES
nd map
AM
AM
SAM
ges I use
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
7
Tugas 3Penelitian: Survey
would want to learn it.
Write up your survey results and share these with the class.
Bagian B: How do we use languages?
Key ideas
everyday lives.
Is there a difference between speaking a language and using a language?
tuju
h
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
AG
ES
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
AG
NCO
RRECTED S
AM
P
rn it.
survey r
SS
ISBN 9780170181341
8
WHAT IS INDONESIAN?Indonesian (
) ).
Indonesian centre ( )spell them.
languages.
� ��� �� �� �� �� �� � � �� �� � �� �� ��� ���� ���� ���� ��� ��� ���� ��� ��� ���� ��� ��� ��
� �� �� �� � !� "� #� $� %� &� '� (� )� �*� +�� ,��� ���� �-� �.� /�� ++� ���� 0��� �1� ���� 2�/
dela
pan
Cara pengucapan: A guide to Indonesian pronunciation
Berpikir lebih lanjut: Thinking further
practice in pronouncing Indonesian words.
UN
COR
����� ���
�
RRECTED S
AM
PLPLE PA
GES
ndonesindones
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
Berbahasa Indonesia: Using Indonesian
are studying.
���������������� ������ &��/���*�3���.��+��+3�.,���4���������������� ������ � ��.,�����*��5.�6������ ������������� ������ � ��7��*8�.,�����*��5.�6����� ������ � �������� ����� �����*��5.��5.�9�-���++�6�7��.,����
�*��5.��9�-��0���68���������������� �������� �� �����./3��5*���*�+*�.5�*6������� ��������� ��������� �������� ��
����*�.,�������5//����*�+*�.5�*6
Tugas 4
1
(Chinese).
2 and
3
Indonesia. . I am Tom.
or sister
Bahasa: Languages
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
A
UN
CORRECTED
SA
MP
ian
TEDD
CTE
RECT
ORRE
COR
UN
CO
� �� ������
���� ��
���� �������
��
EPA
EPA
EPPA
GES
PAG
ES
PAG
EES
AG
PAAGG
EAA
GE
GE
GE
GES
EP
EPAPA
EP
EPPA
ESES
EP
EEEEP
EP
ISBN 9780170181341
Bagian C: Who are you? Who am I?In this section we consider how we present ourselves to others.
Key ideas
Kenalkan Rini: Introducing Rini
Situs Saya � ���� �� ���� ������
������ ���� �� ������ ��������������� ������
� �
Anda sedang apa saat ini? Kirim
Hari ini
12 Agustus Joko menulis
Trina menulis
10 Agustus Susi menulis
9 AgustusTrina
Lihat foto saya (12)
InformasiPerempuanUmur: 13 tahunTempat tinggal: JakartaBangsa: IndonesiaSekolah: SMP21Agama: IslamMusik favorit: Inul DaratistaFilm favorit: Harry Potter 6
������� �
������������ ��� � � �
sepu
luh
ORRECTED
SA
MPLE P
�
dang apa dang apa
i inii ini
12 A12 A
CT
RR
3 tahun
EPA
GES
ll::J J ka arar ando
EP
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
Tugas 5
1
profile.
2
3 means?
4
could mean.
5
a b c
sedang apa saat ini?
Laki-laki
Perempuan
UN
CORRECTED
SA
MMP
MPLE P
AG
ES
U
ISBN 9780170181341
Kosa kata: Vocabulary
homepage (literally: verandah)
place where you live
What are you doing right now?
to listen to
to write
will play
Saturday
Do you want to join in?
happy
your photo
at my house
nowdeveloping your own
Have you noticed that:
.
PR is an abbreviation of pekerjaan rumah, meaning homework.UU
EDCTED
ECECT
RECEC
ORR
COR
UN
CO
UN
C
AG
ES
EPA
GPA
LEP
PLE
MPL
SAM
P
DSA
DS
you liv
e you doinow?
ten to
to w
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
Loan words
Key ideas
are called
.
Berpikir lebih lanjut: Thinking further
sarong nasi goreng gong champagne spaghetti
oasis amen pyjamas
words have entered the new language?
Going further …U
NCO
RRERE
GES
ECTED S
AM
PLE PA
GE
PLMMM
PM
AMMM
SA
cham
p
TECT
ECCC
RR
COentered
ISBN 9780170181341
14
Siapa nama Anda? What’s your name?
Siapa namaAnda?
Nama sayaAli.
Siapa nama dia?
Nama dia Trina.
Understanding languageRini’s includes the names of many of her friends. To ask someone’s name in Indonesian, we use the word for ‘who’, rather than ‘what’.
Who?
What?
There are many words for ‘you’ and ‘your’ in Indonesian. We will discuss this in more detail later. When talking to friends, people use or . should be spelt with a capital ‘A’, but you might see it sometimes without a capital letter. can be used when speaking to people you don’t know yet, as well as for friends or people your own age. It is a way of saying ‘you’ to almost anyone, no matter what their age or relationship to you.
means both ‘he’ and ‘she’ and can also mean ‘his’ or ‘her’ if it comes after a thing.
Tugas 6The purpose of this task is to practise asking names.
1 Work with a partner to ask each other your names and reply in Indonesian.
2 Ask the name of another person in the room and reply.
3 What do you notice about the order of words in these sentences?
4 Do you think you will find using the same word for ‘he’ and ‘she’ confusing? Why or why not?
5 Why do you think is spelt with a capital letter?empa
t be
las
Do you remember seeing -mu added to the words teman and foto in Rini’s Situs Saya? It is short for kamu and is often used to mean ‘your’.
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
AG
EG
ESG
ESG
ESGG
E
UN
CORRECTED
SA
MPLE P
Ads. To a
‘who’, ra
SAM
DSAWho?
Wha
your’ inWhen talk
be speltut a cap
u don’t ks a way o
or relatioe’ and ‘
hing.
U
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
Berapa umur Anda? How old are you?
� :�� ;� <� =� >� ?� @� A� B� :C� .�/3� �3�� /5��� ��,�/� �5��� �*��� /3�3�� ����,�*� .���5��*� .�,3�3�
�::�� :;� :<� :=� :>� :?� :@� :A� :B� ;C�.�����.� �3�� /5��� ��,�/� �5��� �*��� /3�3�� ����,�*� .���5��*� �3�� � ����.� ����.� ����.� ����.� ����.� ����.� ����.�� ����.� ,3�3�
Berbahasa Indonesia: Using Indonesian
����������������
�+0�+����-���+34�
����� ������������ �������+-�������������������� �������
�����/�5-/��*6�
�����/�5-/��*6
Understanding language
you use:
how many? how much?
There are two ways to reply to
is a possessive
my age
and the word order changed. In this sentence
included her age. You
that and means
when someone
you need to
Indonesian
Umur saya empat
DSA
MPLE P
AG
@� A/3�3��
?� :�*�������.�
UN
CORRECTE
Using
NCCO+
U
ES
ISBN 9780170181341
Tugas 7
1
2
3
4 and ?
5 . Can you guess the
6
ways. Which way was easier? Why?
Key ideas
) or
Kami and kita
kami kita
Sometimes
considers and includes others.
TED S
AM
PLE PA
GA
GA
GES
ED
LE
ED S
AM
PLE
UN
COORR
CORRRECTE
RR
UUN
COOO
UN
COR
OOOOOOOOOOORR
OR
NU
NU
NOCOCCO
UUUUUN
UN
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
17
Perkenalan: IntroductionsHave a look again at Rini’s on page 10. Can you find the sentence that says Rini has now become friends with Trina? Sites like are a popular way to meet people. In the past, the only ways to meet people were face-to-face or through written letters over a period of time.
Selamat pagi, Bu. Kenalkan, ini ibu dan bapak saya. Ini Bu Riyanto.
Selamat pagi. Selamat datang di kelas kami.
Terima kasih. Nama saya Firda. Ini Yusuf.
Hai Jono. Kenalkan, ini Agus.
Selamat pagi, Agus. Apa kabar?
Kabarbaik.
tuju
h be
las
Berbahasa Indonesia: Using IndonesianHere are some ways to introduce people and ask them how they are:
���������D ������5*/-+�3���D���/����5*/-+�3���D
��������� ���� #�5.�5.�����-5�*�6����������������� ���� �#��/�5.�����+/��-�
�*����/��-6��������� +0��-���+34
Here are some ways to reply to the question ��������?
�������� fine �������� ��� just fine���� really good, great
Understanding languageThe meaning of and changes depending on where it is placed in the sentence. At the beginning of a sentence, introducing an idea, it is like saying ‘this is …’ or ‘that is …’
This is my house.
After an object, it draws attention to that particular object, as ‘this’ or ‘that’
That house is great!
UN
C
AM
PLE
GES
LE PA
GGE
AG
E
PAG
SESESESESG
ESG
ESG
ESEG
EEA
GA
G
E PA
GPAA
GA
GA
G
NCO
RRECTED S
AM
nesiannd ask the
CCTED
RECECT
ORREE
COR
��������
���
ways to re
UN
U����
ISBN 9780170181341
Tugas 8
. Say the Indonesian greeting you would use
Selamat pagi morning – 11 a.m.
Selamat malamafter dark
Selamat siang11 a.m. – 3 p.m.
Selamat sore3 p.m. – 6 p.m.
Indonesian. It helps you to understand that people in
Key ideas
considerations.
is important in many situations.
Politeness and formality
SAYING HELLO
depending on the situation. In more casual situations people say
people use a particular greeting such as
choices in language is important.
Kosa kata: Vocabulary
Here are some other greetings and ways to
hiwelcomesee you latergoodnight
UN
CORREC
ED S
AM
AM
PLE PA
GES
greeting
TEDCTEDCTeaseas
mport
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
Keluarga Rini: Rini’s family
her replies on her .
Kosa kata: Vocabulary
just
Berbahasa Indonesia: Using Indonesian
������������������������ ����9��/0+�+���-��-+/��-.�7+-�.5./�-.86����������������������� ����+�*+/���9���+3*��-��-+/��-.�+-�
.5./�-.6�������������� ��������������� ���59��05/������+/��-��*���5//���.5./�-6��������������� �����������������������
����59��05/�����,�-�*/.��*���-�*���/��-6
���������� ����! #���*����+������-�*��+/��-�5.�D
Understanding languageThe words and
or . It is not polite to use
to and to . It is
Situs Saya 3 Juli
5 Juli betul saja
6 Julikeluarga
������������ ��� � � �
Look in the Using Indonesian box to find the meanings of other new words!
SAM
PLE PA
GES
UN
CORRECTED
SA
ndonesi
ECT
ORREC
COR
UN
CO
UN
����������
�������� ��
��������
MPLE P
AG
AG
EG
EESESSSESESSESSESS
ISBN 9780170181341
dua
pulu
h
Kosa kata: Vocabulary
adik
Anda
Anda berbicara
bahasa apa?
What languages do you
Anda sedang
apa saat ini?
What are you doing right now?
apa? what?Apa kabar? How are you? (literally:
bagus
bahasa languagebahasa
Indonesia
Indonesian
bahasa Inggris
baik
baik-baik saja just fi nebapak
Bapak (Pak)
belajar to studybelas
berapa? how much? how many?Berapa umur
Anda/kamu?
How old are you?
berbicara
betul truebisa
dan anddelapan eight
in Indonesian?
Tugas 10
1
2
conversations to the class.3
4
Tugas 9
1
2
3
RRECTED S
A
ORR
UN
COabulary
bicara
a?
SA
RECTEDSA
MPL
S
LE PA
GES
Chapter one: Kami dan kita: Who are we?ISBN 9780170181341
dua
pulu
h sa
tu
dia
dua twoempat
enam
hai hihebat
ibu motherIbu (Bu)
a womanini this (is)itu that (is)kabar baik fine (literally: good news)Kak
young person or someone close to you in age
kakak
kakek
kami
kamu
kelas classkeluarga
Kenalkan …
kita
laki-laki male personlima fivemempunyai to havemengerjakan to do-mu (kamu)
nama nameNama saya …
nenek grandmotherorang tua parents
perempuan
PR (pekerjaan
rumah)
rumah
sampai jumpa
(lagi)
see you later
satu onesaya
Saya belajar …
Saya berbicara …
Saya berumur …
Saya bisa
berbicara …
sedikit a littlesekali veryselamat greeting word
selamat datang welcomeselamat malam good eveningselamat pagi good morningselamat siang
selamat sore
selamat tidur goodnight (sleep well)sembilan ninesepuluh tensiapa? who?Siapa nama
Anda/kamu?
What is your name?
tahun yearteman
terima kasih
tidak
tiga threetinggal bersama to live withtujuh sevenumur ageya yes
UN
CORRECTED
SA
M
male perfiveto
kan
AM
PLE PA
GES
ttleverygree
datang
at mala
lamat p
selama
s