Date post: | 10-Dec-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | jake-gorman |
View: | 221 times |
Download: | 0 times |
Su nombre…Los Lobos
Their name…Los Lobos (The Wolves)
1
ignorando barreras de raza e idioma
Ignoring barriers of race and language
2
La música mexicana siempre estaba disponible
Mexican music always was available
3
con el renacimiento cultural chicano…
With the rebirth of the chicano culture
4
Lo hacíamos solo por diversión
We just (played) for fun
5
Solo por pasar tiempoOnly to pass the time
6
¿Cómo se toca esa? ¿Cómo se afina?
How do you play that? How do you tune it?
7
Encontramos instrumentos en casa de empeño y tiendas de segunda mano y no sabíamos lo que eran
We found instruments at pawn shops and second-hand shops and we didn’t know what they were
8
Tenía una acordeón en su armario
He had an accordion in his closet
9
grabando con muchos artistas
Recording with many artists
10
“Tex-Mex”Tex-Mex – mix of Texan and Mexican
11
los alemanesThe Germans
12
ellos trajeron esta clase de música (la Polka)
They brought this class of music (The Polka)
13
el sonido de la acordeón
The sound of the accordion
14
instrumental, sin letras
Instrumental, without lyrics
15
las primeras grabaciones
The first recordings
16
Entraba el bajo sexto…con doce cuerdas
The bajo sexto arrived….with 12 strings
17
es como el hermano de la acordeón
It’s like the accordion’s brother
18
en mis inicios grababa en un estudio de garaje
In my beginnings, I recorded in a garage studio
19
apareció el Rock + Roll
Rock + Roll appeared
20
la música Méjico-americano disfrutaba de una popularidad
Mexican-American music enjoyed some popularity
21
ignorando el sentido comercial
Ignoring a commercial feeling
22
una nueva generación se enamoró con el Rock Chicano
A new generation fell in love with Chicano Rock.
23
Los Lobos cometieron un suicidio comercial
Los Lobos commited commercial suicide
24
un premio GrammyA Grammy
25
La artista de pop con mayor ventas en los setentas
The 70’s pop artist with the most sales
26
grabando un disco completamente en español
Making a record completely in Spanish
27
es una mujer Méjico-americana
Is a Mexican-American woman
28
La compañía discográfica no le gustó esa idea.
The record label did not like that idea
29
unas canciones antiguas hermosas
Some older, beautiful songs
30
tenía bastante influencia para cumplir su sueño
She had enough influence to realize her dream
31
¿Quién va a comprar ese disco?
Who was going to buy that record?
32
el mayor éxito de ventas de un disco no cantado en inglés hasta la fecha.
The greatest number of sales for a record not sung in English until that date
33
estaba causando sensación
She was causing a sensation
34
Tejano—la fusión de música pop con letras en español
Tejano—the fusion of pop music with lyrics in Spanish
35
Estaba en la cima del mundo tejano
She was on top of the tejano world
36
deseaba tener éxito en el mundo de pop en inglés
She wanted to have success in the English pop world
37
allí dónde empezabaThat’s where it started
38
Descubrí que ella sabía cantar
I discoverd that she knew how to sing
39
Voy a intentar a crear un grupo con ellos.
I’m going to try to make a group with them (his kids)
40
a ti te toca la bateríaYou get to play the drums
41
su padre había aprendido lecciones
Their father had learned lessons
42
les cancelaron conciertos
They canceled concerts
43
su mejor público…cantar en español
Their best public…singing in Spanish
44
y no sabíamos español
And we didn’t know Spanish
45
tenía que sentarme con ella y explicarle el significado de la letra de la canción
I had to sit down with her and explain to her the significance of the song’s lyrics
46
encontré a una nueva Gloria Estefan
I found a new Gloria Estefan
47
las mujeres no habían alcanzado el nivel de éxito….
Women had not reached that level of success
48
era la oportunidad de ir más allá
It was an opportunity for her to go further
49
para el público estadounidense
For the U.S. public
50
la música tejana explotó
Tejano music exploded
51
lo cambió todoIt changed everything
52
espectáculos de luces
Light shows
53
Selena estaba enfrente de todo.
Selena was in front of everything
54
¿Qué sucede con el mercado estadounidense?
What’s going on with the U.S. market?
55
No es el momento correcto
It’s not the right time
56
Estamos listos…ahora
We’re ready now
57
concierto completamente vendido
A sold-out concert
58
iba a ser grandeShe was going to be big
59
dos semanas antes de cumplir veinticuatro años
2 weeks before turning 24 years old.
60
Selena no llegó a hacer una grabación
Selena didn’t show up for a recording
61
Siempre llegaba tarde
She always arrived late
62
La recepcionista lo contestó y dio un grito
The receptionist answered the phone and let out a yell
63
Selena tuvo un accidente
Selena had an accident (he thought)
64
corrí al hospitalI ran to the hospital
65
era algo peorIt was something worse
66
Selena fue asesinadaSelena was murdered
67
La bala entró en una arteria
The shot hit an artery
68
salió en la ventaCame out for sale
69
vendió más de 200,000 copias el primer día…llegaría a vender 6 millones
Sold more than 200,000 copies the first day…would eventuallysell 6 million copies
70
Con media docena de Grammys
With half a dozen Grammys
71
Llenaban estadiosFilled stadiums
72
4 hermanos y un primo4 brothers and a cousin
73
Su estilo – música norteña
Their style – norteña music
74
Emigraron a California
Immigrated to California
75
Vivían muchos años ilegalmente
They lived many years illegally
76
Gran parte de su música nació de esta experiencia
A large part of their music was born from this experience
77
Tenían que ocultar su identidad
They had to hide their identity
78
FIN…79