+ All Categories
Home > Documents > SweetBit #2 апрель 2012

SweetBit #2 апрель 2012

Date post: 17-Mar-2016
Category:
Upload: shurenka-osipova
View: 225 times
Download: 6 times
Share this document with a friend
Description:
SweetBit #2 апрель 2012
Popular Tags:
130
| АВТОРЫ | апрель 2012 | SweetBit | 1 ОГНЕННЫЙ ВЫПУСК АПРЕЛЬ 2012
Transcript
Page 1: SweetBit #2 апрель 2012

| АВТОРЫ |

апрель 2012 | SweetBit | 1

ОГНЕННЫЙ ВЫПУСК АПРЕЛЬ 2012

Page 2: SweetBit #2 апрель 2012

| СОДЕРЖАНИЕ |

КУРИНЫЕ КРЫЛЫШКИ Соня Шварцман (текст и фото)

Авторы ВЕЛИКИЙ ПОСТ Елизаветта Евдокимова (текст и фото) Олеся Буняк (текст и фото) Мариф Бурдина (фото)

Blah Blah Bit Cooking Bit

РЫЖИЙ, РЫЖИЙ, КОНОПАТЫЙ Анна Гидаспова (текст)

Мария Сергеева (иллюстрации)

ПИКАНТНЫЕ ПОДРОБНОСТИ Ольга Шенкерман (текст) Мария Бурдина (фото)Наталья Ларина (фото)

ХЛЕБ С ЧЕРНЫМ ПЕРЦЕМ И СЫРОМ Нелли Жалейко (текст и фото)

ОБЕД С ПЕРЧИНКОЙ Анна Вердина (текст и фото)

МАСТЕР-КЛАССот шеф-повара ресторана «Wok’n’Roll» Пашкевича ОлегаАлександр Ворохаев (фото)

ТАЙСКИЙ ОГУРЕЧНЫЙ САЛАТМария Бурдина (текст и фото)

ТОП5 КУЛИНАРНЫХ КНИЖНЫХ НОВИНОКОльга Родионова (текст)

РАЗОЖГИ В НЕМ ОГОНЬ Власта Эс (текст)

Наталья Ларина (фото)

ПРО ПРИНЦЕСС, ЖАБ И ПРОБКИ Власта Эс (текст)

Мария Сергеева (иллю-страции)

ОГНЕННЫЕ МУЖЧИНЫ Мария Бурдина (текст и фото)

25 ДЕЛ КОТОРЫЕ СТОИТ ПЕРЕДЕЛАТЬ ДО ЛЕТА Мария Сергеева (иллюстрации)

24

68

118

120

126

76

112

70

67

66

42

34

26

8

5

ФРУКТЫ НА ГРИЛЕ Наталья Ларина (текст и фото)

ПАСХАЛЬНЫЙ КУЛИЧМилена Митагвария (текст и фото)

Page 3: SweetBit #2 апрель 2012

| СОДЕРЖАНИЕ |

Travel Bit

Strong Bit

Hand-made Bit

КАФЕ ОЛЕГА ИЛЬИНА Инна Антохина (текст и фото)

НЬЮ-ЙОРК. ГОРОД КОНТРАСТОВ Наталья Малыхина (текст и фото)

ТАИЛАНД. СТРАНА ВЕЧНОГО ЛЕТА Юлия Громова (текст и фото)

КАРНАВАЛ В ВЕНЕЦИИ Лана Дашевски (текст и фото)

ETSY В ЛИЦАХ

ПОДСВЕЧНИКИ. ДЕРЕВО ДЛЯ ОГНЯ Наталья Ларина (текст и фото)

СВЕЧИ Наталья Ларина (текст и фото)

ПАСХАЛЬНЫЕ ИДЕИ Евгения Курпилянская (фото)

ОГНЕННЫЙ ВЫПУСК

ВИНО К ОСТРОЙ ЕДЕКирилл Дмитриев (текст)

Мария Бурдина (фото)

12

18

56

82

98

78

90

102

105

106

МУЗЫКА ДЛЯ БРАТИСЛАВЫ Наталья Ларина (текст и фото)

Page 4: SweetBit #2 апрель 2012

| АВТОРЫ |

4 | SweetBit | 2012 апрель

Здравствуйте!Если честно, самым большим испытанием является написание именно письма редакторов.

Ведь получается, что писать о журнале не имеет смыс-ла – вы сами откроете его и все увидите.

Но написать о чем-то все же нужно. И всегда отклады-вается это письмо на потом, пока не получается так, что весь материал сдан и сверстан, а дело осталось лишь за письмом редакторов. И знаете что, за этим всем мы не заметили даже, как пришла весна. Хотя лента друзей постоянно напоминала об этом: те, кто северней – стенали: «Опять снег!» Кто южнее – словно издеваясь над северянами, постили фото цветущих персиковых деревьев.

А сегодня, выйдя из дома, уже можно ощутить тот самый теплый южный ветер, который так обострен-но чувствуешь после холодной и промозглой зимы. Втянуть носом воздух и почувствовать: вот оно – за-пах, который ни с чем не спутаешь, запах весны. И, пожалуй, это самая главная и важная новость: весна пришла!

Еще чуть-чуть – и будут цветущие теплые ночи, пикни-ки за городом, яркое синее небо и ласковое море. Все только начинается. Это действительно самая главная новость на сегодняшний момент. С Весной вас, доро-гие! И мы уверены, что несколько ярких мгновений в это замечательное время внесет и наш журнал.

Редакция журнала

Page 5: SweetBit #2 апрель 2012

| АВТОРЫ |

апрель 2012 | SweetBit | 5

Авт

оры

ОЛЕСЯ БУНЯК o-lesyk.livejournal.comМой ник в жж o_lesyk. Поче-му o_lesyk? Потому что мои самые любимые и близкие люди называют меня Лесик. Все просто. ЖЖ был новым и неизведанным миром для меня, но я решила - что все, кого я там встречу, будут мне такими же дорогими и близкими, как те, кто рядом со мной. Мои ожидания оправдались - теперь у меня гораздо больше друзей..

В этом номере мы попросили наших авторов ответить, по возможности,

на пару вопросов:

Откуда появилсся ваш ник в жж?

Почему именно это название носит

ваш блог?

АЛЬБИНА АБДУЛОВА vs-531.livejournal.comКак и, наверное, многие пользователи, я столкну-лась с известной пробле-мой, когда все подходящие ники уже заняты. Поэтому набор символов и цифр у меня абсолютно случаен. Правда, бытует мнение, что все случайное - неслучай-но. А что касается названия: я действительно люблю людей... но преимуществен-но снимать :)

МАРИЯ БУРДИНАmarikan.livejournal.comНик мой, marikan - по большему счету мое имя: Марика - так меня в детсве называла подружка. Но по-скольку Марик много, а я одна, нужно было как-то имя изменить, сделать его "уникальным". На помощь пришло место прожива-ние - Америка, получилась я американской Марикой, Marika + American = marikan (любимая)

НАТАЛЬЯ ЛАРИНАlarry-ratt.livejournal.comНик мой образовался еще в 90-х. Tогда людей с никами larry было много, и я до-бавила - английскую крысу, rat, но в ошибочном написа-нии, пошедшем от названия группы "Ratt". Причем тут крысы? Будем считать, что это мой тотем :) Изначально в блоге были только кули-нарные заметки и отчеты о путешествиях, теперь же это журнал о фотографии.

Page 6: SweetBit #2 апрель 2012

| АВТОРЫ |

6 | SweetBit | 2012 апрель

МАРИЯ АДОМАЙТИТЕ chocolateblondy.livejournal.com

«Шоколадная блондинка» потому, что люблю жизнь в ее сладко-горьком тягу-чем проявлении. И потому, что из всех сладостей предпочитаю горький шоколад Мой журнал - самый что ни на есть живой. Тут моя на-стоящая жизнь, без купюр и прикрас, без рекламы, без ссылок и перепостов.

МАРИЯ СЕРГЕЕВАpoppismic.livejournal.comPoppismic - это причмо-кивание (по-английски, правда, пишется через Y, а с I - французский вари-ант). У меня всегда была подпись Mary Poppins, но как ник это имя везде было занято. Poppismic стало красивой (и непонят-ной) альтернативой :)

АННА ВЕРДИНА cookingpleasure.livejournal.com

Название блога родилось внезапно. Я сидела в аэропорту Копенгагена в ожидании своего рейса и перелистывала кулинар-ный журнал, на последней страничке которого была маленькая рубрика под названием "Готовим с удовольствием". Cooking for pleasure! - так просто и так емко!

ЛАНА ДАШЕВСКИlanita.livejournal.comВ конце апреля 10 лет моему ЖЖ, а нику Lanita лет 13-14. Все началось с "Книги имен". В университете мы смотрели значения имен, их произво-дные. Светлана, Света, Лана, Вета, Лануш и … Ланита. Мне очень понравилось это сокращение и я взяла его своим ником. Кроме того, оно мне подходило - у меня всегда были румяные и круглые щеки – ланиты.

КИРИЛЛ ДМИТРИЕВ

Физик по образованию, после нескольких лет жизни в Калифорнии и поездки по винодельням этого штата заинтересовался вопросом настолько, что стал про-фессиональным соммелье. Окончил PCI в 2007 году, попробовал много-мно-го вина в разных странах мира. О том, что опробовал, люблю описать и рассказать об этом читателю в треде на forum.exler.ru.

НЕЛЛИ ЖАЛЕЙКОnelly-z.livejournal.comВот меня спросили про на-звание ЖЖ и мой ник. Буду краткой:

- Счастье на кухне. Это то, что я испытываю, когда там нахожусь. Люблю готовить.

- мой ник это моё имя и первая буква фамилии в латинской транскрипции. Так всё просто, без затей..:)

СОНЯ ШВАРЦМАН

sonulya.livejournal.com

Ник родился задолго до ЖЖ, когда создавала один из своих первых e-mail адресов. Искала произво-дное от «Соня» и само собой пришла к Сонюле – так меня называет мама. Название блога ... Честно го-воря сейчас уже не помню. Муж шутил на эту тему и как-то пристало, но мы сейчас уже оба не помним, почему именно еда голая.

НАТАЛЬЯ МАЛЫХИНА milkandsnow.ru Фотографирую, живу в Нью-Йорке и занимаюсь интернет проектами. Главный - breefly.com, новая сеть челове-ческих мнений, открытая соотечественниками и базирующаяся в Нью-Йорке. Делитесь краткими мнения-ми по всем интересным вам вопросам, узнавайте мнения единомышленников, полу-чайте краткую информацию из первых рук!

Page 7: SweetBit #2 апрель 2012

| АВТОРЫ |

апрель 2012 | SweetBit | 7

ОЛЬГА ШЕНКЕРМАН tasty-mama.livejournal.com

Я всегда любила готовить. Три года назад я вышла в декрет и завела кулинар-ный блог. Я стала мамой, и не просто мамой, а вкусно гото-вящей мамой. Со временем мой блог стал достаточно популярным, я открыла кули-нарное сообщество Праку-кинг, стала автором журнала Гастрономъ, написала книгу про мясо для начинающих, перевела книгу Мишеля Ру.

АННА ГИДАСПОВАfleur-de-cassie.livejournal.comНик получился случайно – при регистрации все вводи-мые ники оказывались за-няты. Мое увлечение после кулинарии - парфюмерия, и Un fleur de cassie – парфюм от Frederic Malle. Название блога тоже случайно. Книгу я не читала, фильм не смотрела, но мне очень по-нравилось словосочетание: есть, молиться и любить.

ИННА АНТОХИНАtrio-mia.livejournal.com

Сколько себя помню - всегда любила готовить и угощать. Мой папа первый заметил мое пристрастие и подарил мне первую кулинарную книгу «Девочки, это для вас». В 3-м классе по рецеп-ту из нее я впервые испекла торт. Когда создавался жур-нал, над названием долго не думали – как-то само собой сложился математически человеческий образ?

ВЛАСТА ЭСwww.facebook.com/profile.php?id=100002752630867Как и все авторы этого проекта, я люблю готовить и фотографировать. Ну, и поболтать обо всем на свете тоже.

А еще я блондинка и немножко провокатор.

Про ник: это имя, только имя и больше ничего

МИЛЕНА MИТАГВАРИЯmilena66.livejournal.com

Меня зовут Милена. И хоть это совсем не грузинское имя, я родилась и живу в самом красивом на свете городе – Тбилиси. Увлека-юсь кулинарией уже давно, а с появлением интернета увлечение переросло в форму моего существо- вания. На любимом форуме Cook-Talk, обитаю с 2005 года и веду на нем тему о грузинской кухне.

ЕВГЕНИЯ КУРПИЛЯНСКАЯewgenija-s.livejournal.comМеня зовут Женя. Я живу в Германии. Работаю, за-нимаюсь воспитанием сына и любимым хобби, а имен-но - очень люблю фото-графировать еду, так как она должна быть не только вкусной, но и красивой. Я действительно начинаю-щий фотограф и фотогра-фирую именно на кухне и все, что с ней связано.

ЕЛИЗАВЕТА ЕВДОКИМОВА elievdokimova.livejournal.com

Меня зовут Елизавета, у меня муж, двое детей, кот Кеша и собака Эдди. Я люблю готовить, выращи-ваю на даче цветы и кусти-ки-деревца. Стандартная домохозяйка. Блог посвящен в основном постной еде, а также в нем много постов про меня и мою жизнь. С ником все просто: это часть моего имени и фамилия

ЮЛИЯ ГРОМОВАaleksa-ulka.livejournal.comРодилась и жила в Санкт-Петербурге, работала успеш-ным менеджером, но все казалось серым и плоским. Всегда любила путешество-вать и однажды, купив билет в один конец, уехала на-встречу мечте. Таиланд помог мне открыть себя и сделать хобби работой. Считаю, что каждому необходимо хоть раз в жизни пожить в чужой культуре.

Page 8: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

8 | SweetBit | 2012 апрель

Page 9: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 9

«Что я, рыжий, что ли?» − эту фразу если не про-износил, то, как минимум, слышал каждый из нас. Но почему именно рыжий? Почему не «Что я, брюнет?» Или: «Я что, блондин?» Правда, про блондинов, точнее, блондинок, тоже сказано немало и пре-имущественно в анекдо-тической форме, но это уже совсем другая тема.

Рыжий, рыжий,конопатый

текст:Анна Гидасповаhttp://fleur-de-cassie.livejournal.com

иллюстрации:Мария Сергеева http://maripoppins.ru

А еще рыжих почему-то принято дразнить. В детстве. На улице. «Ры-жий, рыжий, конопатый!» – беспощадно несется вслед вихрастому и в конопушках созданию.

Каюсь, грешна - тоже дразнила. Был у нас на улице мальчик, которому из-за огненного цвета волос прохода не давали. Моя бабушка, услышав раз от меня обидные выкрики, строго запретила впредь проговаривать что-то по-добное и добавила: «Какой же он рыжий? Он золотистый». И я задумалась.

Page 10: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

10 | SweetBit | 2012 апрель

Сейчас мне очень нравятся рыжие люди и рыжие коты. И все, что оранжевого цвета, мне тоже нравится. Иногда я называю оранжевые вещи рыжими − говорю, например, «рыжий апельсин», или «мое любимое рыжее платье». Что-то такое за-дорное, веселое, теплое есть в этом слове; я, помнится, даже когда-то ре-шила и сама покрасить волосы в рыжий цвет и передумала только после небрежно брошенных слов приятельницы, что мол, в рыжий красят волосы женщины, которым не хватает мужского внимания. Ну а у кого хватило бы смелости в девятнадцать лет признаться себе и всем окружающим, что ему не хватает мужского внимания? И рыжей я не стала.

Обладателей рыжих волос в мире значительно меньше, чем русых, блонди-нов и брюнетов – менее 3% от населения Земного шара. Все редкое, не-обычное и непривычное испокон веков вызывало у людей недоверие и неприятие, нередко – отторжение, и зачастую – ненависть и злость. В средневековой Европе рыжая женщина автоматически получала статус ведьмы, в древнем Египте с рыжими тоже не слишком церемонились и приносили их в жертву ради обеспечения хорошего урожая. «Рыжий – бесстыжий!» − вколачивают гвоздь наши соотечественники, «рыжая бестия» − шипят вслед огненноволосой красавице. Петр I так и вообще дискредити-ровал рыжих, издав указ, строго запрещавший рыжим быть свидетелями в судах и занимать какие-либо посты на государственной службе.

Но почему? Чем так провинились рыжие люди перед обществом и провини-лись ли вообще? Почему человек, чем-то отличающийся от других, будь то цвет волос, кожи, фасон одежды и прочее, удостаивается в лучшем слу-чае пристальных взглядов, как откры-тых, так и исподлобья, и обсужде-ний (преимущественно за спиной), а в худшем − осуждений и гонений.

А может быть, есть некоторая доля зависти среди причин, побуждающих людей так относиться к рыжим? Ведь на рыжий цвет во-

Page 11: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 11

лос невозможно не обратить внимание. Все яркое, выделяющееся из толпы, привлекает, притягивает взгляд, и, знаете, только осознание того, что открыто пялиться на людей на улице или в транспорте некрасиво и неуместно, удер-живает меня от пристального разглядывания ярких, в том числе и рыжеволосых личностей − в череде серых будней так редко встречается яр-кое пятно, что, когда оно наконец встречается, хочется смотреть и смотреть!

Что делает малочисленная группа людей, когда против нее ополчается большинство? Правильно, объединяется. Так, в 1983 году уроженец Кали-форнии Стивен Дуглас основал Международный союз рыжих, который, помимо борьбы за права рыжеволосых людей, периодически напоминает всему миру, что многие исторические личности являлись обладателями огненной шевелюры, что не помешало им стать более или менее великими и оставить свой след в истории. В списках таких людей, время от времени

публикуемых в издаваемом Союзом журнале, числятся Леонардо да Винчи, Сара Бернар,

Винсент Ван Гог, открыватель Гренландии викинг Эрик Рыжий и многие другие.

В начале сентября отмечается Международный день рыжих. С наибольшим размахом празд-нество проходит в Голландии, что немудрено: во-первых, оранжевый

является национальным цветом стра-ны, а во-вторых, именно здесь

в 2005 году и зародилась эта традиция.

К счастью, далеко не все и не везде почитают рыжих людей за демонов. В Англии, Ирландии и Шотландии, где

процент рыжих среди населения самый высокий в мире по сравнению с другими странами, к ним относятся с уважением, считая прямыми потом-ками кельтов. В России же больше всего огненноволосых среди… удмуртов.

А между тем, зарубежные ученые-генетики бьют тревогу: рыжие могут ис-чезнуть с лица Земли! Количество людей, являющихся носителями гена, отвечающего за солнечный цвет волос, стремительно сокращается, и не ис-ключено, что через каких-нибудь лет пятьдесят-шестьдесят златовласых от природы не останется вовсе, и за рыжий цвет волос отвечать будет исклю-чительно косметическая индустрия. Так и хочется закричать: «Люди! Береги-те рыжих!» Окружайте себя рыжими предметами, водите дружбу с рыжими людьми и котами, и в вашей жизни всегда будет кусочек солнца, согреваю-щий вас своим теплом и заряжающий хорошим настроением!

Page 12: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

12 | SweetBit | 2012 апрель

ОлегаКАФЕИльина

Page 13: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 13

Текст и фото: Инна Антохина

http://trio-mia.livejournal.com

Page 14: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

14 | SweetBit | 2012 апрель

Одно из самых сильных моих впечатлений от Парижа – это совершенно фантастические кондитерские. Речь идет не об известных именных кондитерских домах, таких как Pierre Hermé, Ladurée, Hugo@Viktor. А о не-больших кондитерских (patisserie), очень симпатичных, с широким ассортиментом десертов и хлеба, где можно присесть и выпить чашку кофе с профитролями. Хо-зяин в таком заведении сам печет и готовит десерты. Каждый из таких кондитеров в душе еще и художник, который вкладывает душу, сердце и немного Парижа в свои маленькие сладкие шедевры.До недавнего времени не было таких кондитерских

в Москве, пока не открылось удивительное заведение, где, как и в Париже, хозяин сам принимает участие в соз-дании десертов и меню. Это кафе Олега Ильина, а хозяин, как вы, наверное, догадались, - Олег Ильин, один из луч-ших кондитеров Москвы.

| Blah Blah Bit |

14 | SweetBit | 2012 апрель

‹‹‹

Page 15: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 15

Раньше он был главным вдохно-вителем и шеф-кондитером кафе «Ажур» в самом центре Москвы. За два года его выпечка и десерты полюбились искушенным москви-чам, так что закрытие заведения многих очень расстроило.

И Олег Ильин открыл собственную кондитерскую. Она небольшая, но очень стильная, уютная и, да, чем-то напоминает парижские.

Заведение рассчитано не только на то, что десерты покупают на вы-нос, но и на тех людей, кто устал и хочет выпить чашечку кофе или чая с чем-нибудь вкусненьким, которо-

го (вкусненького) тут невероятно

много. За удобными столиками

можно приятно провести время

и даже устроить деловую встречу.

В меню кафе - не только десерты, но

есть и возможность заказать обед

или ужин. И еще одна, для многих

немаловажная, деталь: завтраки.

Ведь так приятно утром по пути на

работу перекусить в теплой обста-

новке, будучи окруженным внима-

нием услужливого персонала.

Меню в кафе небольшое, тщатель-

но подобранное, довольно изы-

сканное и периодически попол-

няется новыми блюдами. Каждое

из них готовится непосредственно

для клиента − как в любом хоро-

шем заведении. Назову лишь не-

которые из блюд: цуккини с кревет-

ками под нежнейшим сливочным

соусом, крем-суп из спаржи

с камчатским крабом, утка марино-

ванная в портвейне и специях, каре

ягненка, лосось на пару и, конечно

же, мой любимый теплый салат из

фуа-гра с фруктами.

Кстати, в этот раз салат был сделан

по-новому, и в меню это блюдо

будет стоять уже под другим

названием: фуа-гра с фруктами

и пенным соусом из малины.

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 15

Page 16: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

16 | SweetBit | 2012 апрель

Комплимент от шефа здесь обяза-телен, и он очень часто меняется в зависимости не только от време-ни года, но и от настроения шефа. Вот новый соус из малины, надо как-то его опробовать, он и по-шел на комплимент, украшением на тартар из овощей и фруктов. Заодно можно сразу проверить, понравится ли он клиентам.

Точно так же и с новыми десерта-ми. «Медовик» - один из любимых тортов Олега. Он очень давно хотел ввести его в ассортимент кондитерской. Я попала как раз на дегустацию. Поскольку это ра-бочий момент, то сам кусок торта - не главный объект для фотогра-фирования. Шло обсуждение коли-чества крема и слоев в десерте. И, естественно, мы пробовали. А для посетителей кафе при входе, тоже для пробы, были выставлены симпатичные «образцы».

Кстати, для десертов в кондитер-ской используются только нату-ральные соки и пюре из ягод и фруктов и никаких искусствен-ных красителей. На прилавке в широком ассортименте шоколад и конфеты ручной работы, панна-коттa, несколько сортов приготов-ленного тут же мармелада, пече-нье, самые разные знаменитые макаронс, пирожные и торты.

Много здесь и очень известных де-сертов, выполненных в авторской манере. «Мильфей» - французский десерт, состоящий из нескольких слоев хрустящего теста, смазанных

| Blah Blah Bit |

16 | SweetBit | 2012 апрель

Page 17: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 17

нежным кремом из сливочного сыра с добавлением множества свежих ягод, «Наполеон» - почти как домашний, «Эстерхази» - тон-кие миндальные коржи со сливоч-но-ореховым кремом.

Кроме того, предлагаются десерты авторские. И самый известный из них – торт «Ильинский», это мусс из белого шоколада на тонких шо-коладно-ореховых вафлях, покры-тый шоколадным гляссажем.

Понравившийся десерт вы тут же, как и в парижской кондитерской, можетe купить в виде тортa. Как, например, вот этот – мусс из чер-ной смородины на тончайшем шо-коладном бисквите, пропитанном ликером из черной смородины ну и точно такой же торт, который я прихватила с собой.

Скоро в кафе появится ряд десер-тов специально для диабетиков.

Все, кто заглядывал в эту конди-терскую по моей рекомендации, остались очень довольны. И при-ятно, что довольно часто гостей встречает сам хозяин - Олег Ильин.

"Кондитерская Олега Ильина"

Адрес; Москва, ул. Удальцова,д.1

http://sweetstore.ru

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 17

Page 18: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

18 | SweetBit | 2012 апрель

Текст и фото: Наталья Малыхинаhttp://milkandsnow.ru

Page 19: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 19

Нью-Йорк ГОРОД КОНТРАСТОВ

Нью-Йорк − особен-ный город! Не только потому, что его улицы так часто мелькают на экранах телевизора, не только потому, что Пятое авеню всем уже как родное и не только потому, что героини "Секса в боль-шом городе" жили именно здесь

‹‹‹

Page 20: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

20 | SweetBit | 2012 апрель

Мне кажется, Нью-Йорк неповторим тем, что каждый приезжий найдет тут то, что близко именно ему. Любите шум, гам, гул желтых такси и небоскребы? Тогда вам на 34-ю, в район Мидтаун. Хотите тишины, природы и покоя - пожа-луйста, к вашим услугам Централ Парк! Жить не можете без высоких крылечек, тихих улиц и уютных кафе - нет проблем, East и West Village всегда вам рады!:)

Не каждому с первого раза удастся найти свой Нью-Йорк, но если вы задер-житесь подольше, то у вас это обязательно получится! Мне повезло, свой Нью-Йорк я нашла сразу же, в свой первый визит в этот город. Теперь я стопроцентно могу сказать: I'm a downtown girl :). Самое приятное вре-мяпрепровождение для меня − это прогуляться вечером по улочкам West Village, полюбоваться фонариками над старинными дверьми, позаглядывать в окна крошечных уютных кафе, почувствовать покой и тишину, царящие на этих улицах.

Я люблю Нью-Йорк, но не фанатично, а очень выборочно. Сегодня я расскажу о нескольких моих любимых местах. Надеюсь, мой мини-гид по Нью-Йорку поможет и вам быстрее полюбить этот город.

Одно из первых мест, которое влюбило меня в себя сразу же, - это Chelsea market. Я даже не знаю, как назвать и определить это место, назвать его ма-газином − кощунственно. Скорее, это торговое пространство, включающее в себя магазины, выставки, ярмарки и т.д. Находится Chelsea на 15-й улице, пересечение с 8-м авеню, на территории бывшего завода Набиско, где когда-то изобрели легендарное печенье Oreo.

Поход в этот магазин сравним с ожившей реальностью сказки "Алиса в стране чудес"! Каменные скамейки, фонтаны, лампочки причудливых форм − вот лишь малая часть того, что ожидает вас там.

‹‹‹

Page 21: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 21

А еще именно там находится мекка всех блоггеров и любителей красоты − магазин Anthropologie. Вот уж где глаза просто разбегаются от количества прекрасных вещиц! В магазине всегда царит особая атмосфера, продавцы насвистывают веселые мелодии, покупатели радостно копошатся в во-рохах одежды, псы покорно ждут своих хозяев, устроившись прямо на деревянном полу. Дополнительным бонусом служит нижний этаж магазина с круглогодичными скидками, где легко можно купить юбку за 29 долларов вместо 290!

Если вы порядком устали от шоппинга, то самое время проветриться и подышать воздухом. И сделать это лучше всего в Hight line парке, вход в который находится практически напротив Chelsea Market. Парк, построен-ный на месте бывшей железной дороги, точно заслуживает вашего внима-ния. Хочу посоветовать вам не ходить туда в выходные дни, потому что там и в будние-то дни народа немало. А еще подгадайте время посещения так, чтобы застать и светлое время суток, и начинающиеся сумерки, когда зажи-гают подсветку и лампочки - это очень красиво, а уж закат с видом на New Jersey и вовсе неописуем…

Подышали воздухом, погуляли, можно и поесть.

Одно из моих самых любимых кафе в West Village, да и вообще в Нью- Йорке, − это кафе Domа. Название схоже с русским, но принадлежит чехам. Девиз кафе: "Здесь я всегда как дома!" Для меня это просто место притяжения.

Раз в день, ну хорошо, раз в два дня, я непременно должна если не по-сидеть в нем, то хотя бы пройти мимо и поглазеть на тех, кто там сидит. Идеальный вариант − перекусить там в выходной день, когда в кафе много местных, подруги радостно встречают друг друга у столиков, пары

Page 22: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

22 | SweetBit | 2012 апрель

отдыхают от прогулок и шоппинга, а официантки стараются все успеть и перемещаются по крошечному залу со скоростью света. Это просто отдельный мир внутри огромного города! А когда опускаются сумерки, этот мир становится еще более уютным и манящим… Из меню могу посо-ветовать бейгл с лососем и лучком, так же очень хорош томатный суп с тостами, ну и, конечно, десерты…Мммм…

Ну а теперь можно снова идти покорять Нью-Йорк. Если сегодня поне-дельник, среда или пятница, то советую вам прогуляться до Union Square и поглазеть на фермерский рынок. Green Market − место вроде бы обыч-ное, по нечетным дням там собираются торговцы со всего Нью Йорка и предлагают горожанам свежие овощи и фрукты со своих ферм, мед, домашнее варенье, вкусные вина и сладости ручной работы. Правда, ничего особенного, но я люблю гулять среди этих лавочек, наблюдать за местными продавцами и покупателями. Последние азартно рыскают среди прилавков в поисках самого вкусного, ловко управляя при этом своими собаками, сумками и детьми. Такие рынки − самый удачный пример того, что красивым может быть любое, даже самое обычное мероприятие!

Следующим пунктом нашей прогулки будет небольшой винтажный мага-зинчик. Вы любите винтаж? Я − да. Это особое удовольствие − рыскать среди полок в поисках своего уникального сокровища! "Cure thrift shop" − небольшой, но очень интересный магазинчик. Особенно мне нравится то, как сделаны его интерьеры. Залы оформлены как жилые комнаты, с роялем и камином, или как барные стойки, а иногда как парк с лавочками и скамейками − никогда не знаешь, что владельцы придума-ли в этот раз. Даже если сейчас вы не нашли там колье своей мечты или очки в роговой оправе, вы точно не пожалеете, что заглянули туда.

Page 23: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 23

Если у вас еще остались силы и вы полны решимости узнавать Нью-

Йорк дальше, то советую вам прогуляться по смежным с Бродвеем

улицам до магазина домашней утвари Fish Eddy. Осторожно:

там можно провести весь день и совершенно этого не заметить!

Посуда на любой вкус и кошелек. Все очень красиво и по-домашнему

уютно. Именно там, а не в китайских лавочках, я бы посоветовала по-

купать сувениры: кружки с изображением Нью-Йорка, сумки, ложки −

для этого в магазине выделены целые стенды!

Проголодались? Я знаю, как решить эту проблему! Кафе Monument

Lane с радостью нам поможет. В выходные, а иногда и в будние дни,

после 6 вечера здесь сесть будет сложно, так что столик лучше за-

казывать заранее. Приятная атмосфера, приятный персонал. Займите

столик у окна и наслаждайтесь вкусной едой и тем, как за окном про-

ходит повседневная жизнь этого города.

Если уже стемнело и город постепенно тонет в сумерках, то самое

время прогуляться по узким улочкам West Village. Charles street, Bleecker

street − обязательно пройдитесь по ним, чтобы ощутить дух настояще-го Нью-Йорка. Это время, когда в старинных домах разжигают камины, редкие прохожие гуляют с собаками, в окнах домов виднеются силуэты жильцов, читающих книги в своих библиотеках, и вы понимаете − вот она, настоящая жизнь города, именно здесь, а не в туристических местах Бродвея или 42-ой улицы. Может быть, именно в этот момент вы скажете себе: "Я люблю этот город…"

Page 24: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

24 | SweetBit | 2012 апрель

ТОП

5ку

лина

рных

книж

ных н

овинок

НИКА БЕЛОЦЕРКОВСКАЯ

«ПРО ЕДУ. ПРО ВИНО. ПРОВАНС»

признание в любви

Ника Белоцерковская – блогер №1, автор кулинар-ных бестселлеров, созда-тель кулинарной школы в Провансе. Книга «Про еду. Про вино. Прованс» - ре-зультат двухлетнего труда, вобравший в себя всё самое лучшее.

Количество именитых и звездных шеф-поваров на один печатный лист зашка-ливает – Ги Жедда, Арман Арналь, Сильвестр Вахид и Джонатан Вахид, Бернар Шаттон, Иван Жилади. Ре-цепты от шефов сменяются рецептами из культовых французских заведений – «Усто де Боманьер», «Тарт Тропезьен», «Le Club 55». Всеми этими сокровищами Ника делится страстно и щедро, многократно при-знаваясь в безграничной любви: «Прованс – моя аб-солютная любовь с перво-го взгляда» – и по-другому никак.

МИШЕЛЬ РУ

«СОУСЫ»

основа основ

«Для повара соусы – настоящая

алхимия, волшебным образом

усиливающая вкус блюд, с кото-

рыми эти соусы подаются» -

так считает Миешль Ру при-

знанный мастер в приготовле-

нии соусов. Поэтому к приго-

товлению соусов стоит подойти

со всей ответственностью.

Начать с азов и ознакомиться

со всем, что необходимо для

приготовления соусов. Затем

уяснить базовые ингредиенты,

разобраться с приправами,

освоить различные техники

взбивания, загущения, уварива-

ния, а также обогащения

и процеживания соусов. Тем,

кто вооружился теоретически-

ми знаниями, рекомендуется

переходить к практике.

В практической части более

200 рецептов соусов на любой

вкус, которые можно подать

к самым различным блюдам.

Рецепты снабжены пошаговы-

ми фотографиями и ценными

авторскими комментариями.

В заключении представлен

список из продуктов и блюд

с рекомендациями тех соусов,

которые наилучшим образом

оттенят и усилят их вкус.

Текст:Ольга Родионова http://molto-grazioso.livejournal.com

Page 25: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 25

жении. Поэтому читатель легко

справится с новыми и, подчас,

непривычными технологиче-

скими приемами. Наслаждай-

тесь и пробуйте что-нибудь

новенькое!

Книги Мишель Ру «Соусы» и Гордон Рамзи «Мировая кухня» можно при-обрести на сайте издательства Cookbooks http://cookbooks.ru/

КНИГА ГАСТРОНОМА

«ХАЛЯЛЬНАЯ ДОМАШНЯЯ КУХНЯ»Мир вам

Новинка в серии

Книг Гастронома

посвящена многочисленным

правилам

и тонкостям халяльной кухни.

Халяль – это целая система и

философия питания в исламе,

направленная в первую очередь

на здоровое питание. В книге

представлены традиционные

рецепты, из которых можно

узнать всё о том, как сварить уго

и шурпу, пожарить прмячи

и кыстыбаи, запечь мясо и птицу

в горшочке, слепить манты и

самсу. В общем, халяль – это ещё

и вкусно!

ГОРДОН РАМЗИ

«МИРОВАЯ КУХНЯ»мировой масштаб

В новой книге британского шефа Гордона Рамзи под од-ной обложкой собраны самые любимые и ми-ровые блюда.

В данном случае мировые, относительно географиче-ского месторасположения и превосходных вкусовых характеристик. И не удиви-тельно, в меню современных ресторанов можно найти блюда со всех уголков земно-го шара – вот такой «побоч-ный эффект» глобализации.

В книгу вошли самые лучшие рецепты из десяти стран мира – Франции, Италии, Гре-ции, Испании, Великобрита-нии, Китая, Таиланда, Индии, Америки и Ближнего востока. Сложные рецепты снабжены поварскими советами. Лепка китайских пельменей, самсы и равиолей, приготовление тайской пасты карри, долмы и заварного крема, жарка сардин и морских гребеш-ков – все эти рецепты даны в подробном пошаговом изло-

ДЖУЛИЯ ЧАЙЛД

«BON APPETIT! ОСНОВЫ КЛАССИЧЕСКОЙ ФРАНЦУЗСКОЙ КУХНИ»прикоснуться к легенде

Книга Джулии

Чайлд написа-

на по мотивам

ее знаменитого

телешоу

The French

Chef Cookbook,

показ которо-

го начался в 1963 году на

Бостонском ТВ и положил

начало собственно жанру

кулинарных телевизионных

передач.

Сто девятнадцать глав-серий

из самого шоу и легли

в основу книги. Каждая

глава отведена определен-

ному блюду и состоит

из рецепта, вариантов

подачи, а также включает

рекомендации по выбору

гарнира и различные советы

по приготовлению.

Появление книги подтверж-

дает непреложный факт

того, что делала Джулия

Чайлд, не утратило своей

актуальности!

Page 26: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

26 | SweetBit | 2012 апрель

Текст: Елизавета Евдокимова http://elievdokimova.livejournal.com

Фото: Мария Бурдина http://marikan.livejournal.com

Текст и фото: Олеся Буняк http://o-lesyk.livejournal.com

Великий пост«Пост тела есть пища для души»

Святой Иоанн Златоуст

Сейчас идет Великий Пост. Так как я пишу про постную кухню, хотелось бы остановиться на том, что такое вообще православный пост.

В периоды религиозных постов в первую очередь необходимо уделять больше внимания служению ближним (даже совсем незнакомым людям, которые нуждаются в поддержке), должны попробовать проанализиро-вать: что правильно и что неправильно в нашей жизни.

Это время размышлений, анализа своих поступков, осознания того, что в жизни что-то надо изменить. Сделать это никогда не поздно, и об этом говорит нам христианство: нет отпетых грешников, одно только желание изменить свою жизнь, поверить, что существует что-то большее, чем то, что постоянно нас окружает – уже огромный шаг. Шаг в вечность.

Таким образом сводить пост только к кулинарии – что можно есть, что нельзя, как, когда и сколько – неправильно.

Но в то же время невозможно и без нее – наши пищевые привычки в подавляющем большинстве случаев далеки от идеала. Поэтому очень многим начать поститься кажется практически нереальным – ведь нужно кардинально менять систему питания.

Наши предки умели и в пост питаться очень красиво и разнообразно. Чего стоит только описание Постного рынка в Москве у Ивана Шмелева в «Лете Господнем»!

Существуют разные по степени строгости посты, вплоть до полного голодания. Но это –аскетические крайности, которых лучше не касаться среднестатистическому человеку. Обычный пост – это исключение молоч-ной и мясной пищи из рациона.

Во время Великого Поста, самого строгого из всех, хотелось бы остано-виться на самых простых домашних рецептах, так как издревле существо-вала традиция, которая раскрывала еще один важный момент постниче-ства – благотворительность. Все деньги, сэкономленные на еде во время поста, отдавались в пользу нуждающихся.

Если подходить к посту с целью оздоровления – лучше не называть это постом и не связывать свое стремление к красоте и здоровью с датами в православном календаре. Хотя ничего плохого в этом, конечно, нет – просто разные понятия.

26 | SweetBit | 2012 апрель

Page 27: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 27

50 г сушеных грибов

(или свежих шампиньонов)

1 стакан пшеничной муки

Четверть стакана воды

600 г картофеля

1 морковь

1 корень петрушки

1 корень сельдерея

(маленький)

1 луковица

соль

перец черный горошком

масло подсолнечное

петрушка

Грибы промыть, залить холодной во-

дой, сварить бульон. Коренья и лук

нарезать тонкой соломкой, обжа-

рить в масле. Грибной бульон проце-

дить (если делали из сухих грибов).

Грибы промыть холодной водой,

мелко нарезать, обжарить. Карто-фель порезать кубиками. В бульон добавить грибы, коренья, картофель, перец, галушки. Посолить.

Довести до готовности – минут 15.

Для галушек: высыпать муку горкой, сделать углубление, добавить соль и воду, замесить крутое тесто. Из теста раскатать жгут толщиной 1 см и нарезать из него галушки.

При подаче суп заправить зеленью петрушки.

| Cooking Bit |

СУП ГРИБНОЙ С ГАЛУШКАМИ

апрель 2012 | SweetBit | 27

Фото: Мария Бурдина http://marikan.livejournal.com

Page 28: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

28 | SweetBit | 2012 апрель

1 свекла

1 головка репчатого лука

2 ст.л. подсолнечного масла

1-2 ст.л. томатной пасты

соль (можно и перец по желанию)

Свеклу сварить. Лук мелко порезать, слегка обжарить на растительном масле, добавить томатную пасту.

Свеклу очистить и натереть на круп-ной терке. Добавить к луку и пасте, посолить. Потушить минут пять. Подавать как закуску, или на бутер-бродах или тостах.

СВЕКОЛЬНАЯ ИКРА

Для теста:

5 г свежих дрожжей

80 мл воды

70 гр растительного маргарина

¼ ч.л. соли

1 ч.л. сахара

200 гр муки

Для начинки:

300 гр свежих шампиньонов

3 шт репчатого лука

1 ст.л. растительного масла

1 ст.л. бальзамического уксуса

1 ст.л. меда

Соль по вкусу

Дрожжи развести в теплой воде на 5-10 минут. Растопленный маргарин, соль и сахар добавить к дрожжам и перемешать. Ввести муку и выме-сить гладкое тесто. Свернуть тесто в шар, накрыть пленкой и убрать в холодильник на ночь.

Лук и шампиньоны очистить и мелко нарезать. Разогреть масло в сковороде и обжарить в нем лук до прозрачности. Добавить к луку мед и бальзамический уксус, карме-лизировать в течение 2-3 минут.

Добавить нарезанные шампиньоны, перемешать. Карамелизировать овощи в течение 5-7 минут, перио-дически помешивая. Посолить по вкусу.

Духовку разогреть до 1800С.

Раскатать тесто толщиной 5 мм. Вырезать кружки диаметром 5-7 см.

На каждый кружок чайной ложкой выложить карамелизированные овощи, защипнуть края.

Выложить пирожки на выстеленный пекарской бумагой противень и выпекать в течение 25-30 минут до золотистого цвета.

Фото: Елизавета Евдокимова http://elievdokimova.livejournal.com

| Cooking Bit |

28 | SweetBit | 2012 апрель

Page 29: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 29

МИНИ-ПИРОЖКИ С КАРМЕЛИЗИРОВАННЫМИ ШАМПИНЬОНАМИ И ЛУКОМ

Текст и фото: Олеся Буняк http://o-lesyk.livejournal.com

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 29

Page 30: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

30 | SweetBit | 2012 апрель

200 гр красной фасоли

1 шт болгарского перца красного цвета

1 шт болгарского перца желтого цвета

1 стебель черешкового сельдерея

1 пучок зеленого лука

100 мл оливкового масла

cоль, перец по вкусу

Петрушка для украшения

1 ст.л. зернистой горчицы

Тосты из белого хлеба

Фасоль замочить на несколько часов.

Затем слить воду, промыть фасоль

и отварить ее в большом количестве

воды до готовности, доливая по не-

обходимости воду во время варки.

Разогреть гриль сковороду.

Перец очистить от плодоножки

и промыть. Нарезать широкими по-

лосками.

Запечь на разогретой сковороде-

гриль, периодически переворачивая,

в течение 5 минут.

Сельдерей и лук помыть и мелко

нарезать.

САЛАТ ИЗ КРАСНОЙ ФАСОЛИ С ГРИЛОВАННЫМ РАЗНОЦВЕТНЫМ ПЕРЦЕМ

| Cooking Bit |

30 | SweetBit | 2012 апрель

Page 31: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 31

2 свеклы

2 моркови

соль

оливковое масло

ЧИПСЫ ИЗ СВЕКЛЫ И МОРКОВИ

В стакане смешать оливковое масло с горчицей, солью и перцем.

Петрушку помыть и отобрать листики.

В миске смешать фасоль, лук, сель-дерей, полить заправкой, добавить грилованный перец и аккуратно перемешать. Украсить листиками петрушки.

Подавать с теплыми хрустящими тостами.

Морковь и свеклу очистить, нарезать как можно более тонкими ломтиками. Выложить на противень, покрытый бу-магой для выпечки, посолить, сбрызнуть оливковым маслом (удобно, когда оно в бутылке с пульверизатором). Сушить в духовке при температуре 100 С (210 Ф) около двух часов.

Можно делать чипсы и без масла, а также жарить во фритюре.

Фото: Елизавета Евдокимова http://elievdokimova.livejournal.com

Текст и фото: Олеся Буняк http://o-lesyk.livejournal.com

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 31

Page 32: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

32 | SweetBit | 2012 апрель

pardes.etsy.com

GIVEAWAY

ОТ МАГАЗИНА PARDES И ЖУРНАЛА SWEETBIT

1. Розыгрыш браслета

2. Купон-скидка SweetBit

10% на приобретение любого

товара в магазине Pardes

3. Розыгрыш колье среди покупателей,

воспользовавшихся скидкой SweetBit

Все подробности и условия акции на страницах сообщества в ЖЖ  sweetbit-mag.livejournal.com

и Facebook  www.facebook.com/pages/SweetBit/329272467082787

Page 33: SweetBit #2 апрель 2012

Все подробности

и условия конкурса

на страницах сообщества в ЖЖ  sweetbit-mag.

livejournal.com и Facebook 

facebook.com/ pages/SweetBit/

329272467082787

совместно c

объявляют конкурс «Съедобные тарелки».

Прими участие и выиграй:КОНКУРС

тарелкиСъедобные

пароварка Philips 

HD

9140

блендер Philips C

ube

Cut

ter

HR1

65

Фото:Наталья Ларина larry-ratt.livejournal.com

Page 34: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

34 | SweetBit | 2012 апрель

Текст: Ольга Шенкерманhttp://tasty-mama.livejournal.com

Фото: Наталья Ларина http://larry-ratt.livejournal.comМария Бурдинаhttp://marikan.livejournal.com

Page 35: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 35

подробностиПикантные

В студенческие годы у меня была пре-красная подружка из Индии. Дороги наши разошлись, но я до сих пор помню, какое впе-чатление на меня про-изводила ее способ-ность есть настолько острое карри, какое мой организм просто не в состоянии был принять. Ещё тогда я поняла, что наше восприятие остроты очень относительно

‹‹‹

Page 36: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

36 | SweetBit | 2012 апрель

НА ОСТРИЕ ШКАЛЫИнтересно, что именно на изучении наших субъективных ощущений остроты в начале 20-го века удалось прославиться некоему профессору Уилбуру Сковиллу. Он изобрел шкалу измерения остроты. Сковилл готовил спиртовую вытяжку из различных видов перца чили, а затем растворял ее в сладкой воде. Все бы ничего, но «измеряли» остроту люди. Сковелл давал пробовать жидкость пяти добровольцам, которые описывали свои ощущения. Если они испытывали жжение, жидкость разбавлялась до тех пор, пока острота не переставала ощущаться. Острота перца измеря-лась соотношением частей перцового раствора и воды с сахаром. Так не-безызвестный Хабанеро занял первое место в рейтинге Сковилла, получив гордые 10 баллов. Это означало, что на 1 часть этого нескромного перчи-ка требовалось 100000 частей воды. Сегодня существуют более точные методы определения остроты, но в память о находчивом ученом баллы острым перцам до сих присуждаются по шкале Сковилла.

ПОЧЕМУ ТАК ГОРЯЧО?За горячность перца чили отвечает вещество капсаицин. В том или ином количестве капсаицин содержится во всех перцах. Больше всего капса-ицина обнаруживается в семенах и перегородках перца чили. Именно поэтому в рецептах вы часто находите совет удалить семена. Но в мякоти очень острого перца чили капсаицина достаточно для того, чтобы вы никогда не забыли знакомство с этим гордым

Page 37: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 37

Page 38: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

38 | SweetBit | 2012 апрель

Page 39: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 39

представителем семейства перечных. Интересно, что чем меньше перчик, тем выше в нем содержание жгучего вещества. Вот уж где воистину приме-нимо выражение «мал, да удал» .

КОГО БЛАГОДАРИТЬ?Пусть историки спорят о том, кто же все-таки открыл Америку, но одно очевидно: перец чили открыл Христофор Колумб. Перец чили на-чали выращивать в Южной Америке более 6000 лет назад. А вот отсталым в этом плане европейцам удалось попробовать острые перчики лишь с открытием Нового Света. Назвал наш пикантный плод перцем лично Колумб – за остроту, схожую с уже известным в Европе чёрным перцем. Таким образом, бедолага Колумб не только принял Америку за Индию, но и принял перец чили за черный перец.

ЖГУЧЕЕ МНОЖЕСТВОСегодня мы называем перцем чили любой острый стручковый перец. И не ошибаемся. Несмотря на то, что существует множество видов перца чили разных цветов, разме-ров и степени жгучести, все они от-носятся к одному виду — Capsicum Annuum. В одной только Мексике, где перцы чили имеют особый почёт, насчитывается около 150 со-ртов. И у каждого своё применение. Мексиканцы дошли до того, что све-жий и сушеный перец одного вида могут называться и использоваться по-разному. Чтобы описать все пер-цы чили, придётся создать целую энциклопедию. Нам это ни к чему.

Page 40: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

40 | SweetBit | 2012 апрель

Но позвольте мне замолвить пару слов за несколько самых известных перцев чили.

Халапеньо − один из самых извест-ных перцев чили, придаёт блюдам сильный пикантный вкус. Его исполь-зуют в сальса, соусах, добавляют к пицце, супам, а также засаливают.

Мой любимец − чипотле − сушеный и копчёный перец халапеньо. Его не-повторимый копчёный вкус придаст изюминку многим блюдам. Особенно он хорош в мексиканском Моле и зимних супах.

Хабанеро − лидер по остроте. Говорят, что он в 30-50 раз острее Халапеньо. Стоит ли отважиться на его дегустацию, решать вам, но он просто прекрасен в солёном виде. Несмотря на интен-сивную жгучесть, хабанеро обладает отличительным вкусом, за который его и любят многие ценители.

Без пасийо не обходится не один моле. Достаточно умеренный по остроте пасийо может использо-ваться в молотом виде для приправы пиццы, супов и жаркого.

Мулато − второй очень важный перец в соусе для моле. Он скромнее в остроте, чем Пасийо, вкус у него слегка подкопчённый, лакричный с вишнёвыми и табачными нотками.

Кайенский перец − еще один неве-роятно острый представитель, хотя и уступает Хабанеро (7-8 балов по шкале Сковилла) .

Птичий перец, или птичий глаз как истинный миниатюрный представи-тель семейства чили обладает неверо-ятной остротой, ему присуждены 8-9 баллов по шкале Сковилла. Им часто ароматизируют оливковое масло.

Page 41: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 41

ОСТРЫЕ СОВЕТЫ

Чтобы уменьшить остроту перца, удалите семена и мем-браны.

Если вы работаете с очень острым перцем чили, исполь-зуйте одноразовые перчатки.

Если вы работали без перча-ток, не стоит трогать глаза и нос хотя бы несколько часов, даже если вы помыли руки.

При приготовлении блюд с перцем чили, руководствуясь своими ощущениями, добав-ляйте перец постепенно. Или же положите целый перец и удалите его из блюда, когда оно станет достаточно на ваш вкус острым.

Сушеный перец чили следует хранить в герметичных контей-нерах, а свежий − в холодиль-нике.

Для того, чтобы уменьшить жар во рту, не стоит пить воду, луч-ше прополощите рот молоком.

Свежий перец хранится в хо-лодильнике несколько недель, сушеный может храниться несколько лет, а вот молотый теряет свои свойства через несколько месяцев.

Page 42: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

42 | SweetBit | 2012 апрель

| Cooking Bit |

Page 43: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 43

«ИНГРЕДИЕНТЫ НА 2 БАГЕТА: (все комнатной температуры)

450-500 г муки общего

пользования*

7 г активных сухих дрожжей

(2 и ½ чайных ложки)

2 столовых ложки сахара

1-2 чайных ложки молотого

чёрного перца**

1,5 чайной ложки соли

310 мл тёплой воды

( 43-46°C /110-115 °F)

50 г мелко натертого сыра

твёрдых сортов (Пекорино

или Пармезан)

кунжут для посыпки

В небольшом количестве тёплой воды смешать дрожжи и сахар и оставить активизироваться

на 10 минут. Дрожжи готовы к замесу, когда на поверхно-сти образуется «шапочка» из пузырьков.

Отмерить 300 г муки в миску стационарного миксера или в ту емкость, в которой будет замешиваться тесто. Добавить дрожжи, сахар, сыр, перец и соль, теплую воду. Все тща-тельно перемешать (при ручном замесе), миксером взбивать на маленькой скорости при по-мощи крюка. Далее добавлять по 1/4 чашки муки до тех пор, пока тесто не перестанет быть влажным и станет мягким и эластичным. Замешивать около 8 минут.

Скатать тесто в шар.

Посуду, в которой будет под-ходить тесто, смазать маслом, выложить в неё шар. Закрыть пищевой пленкой и поставить в тёплое место на 1 час или пока тесто не увеличится в раз-мере вдвое.

Разделить подошедшее тесто на две части. Сформировать из каждой багет и поместить их на противень. Прикрыть сухим по-лотенцем и оставить подходить минут 40 или до увеличения объема теста вдвое.

Разогреть плиту до 175°C /350 °F за 20 минут до выпечки. Решётку поместить на средний уровень духовки. На дно поставить ём-кость и положить в нее кубики льда или налить холодную воду.

Смазать багеты водой и по-сыпать кунжутом. Сделать под углом 45° надрезы на багетах и дать постоять им минут пять.

Выпекать 20-25 минут или пока корочка не будет золотисто-коричневой. В процессе можно один раз противень повернуть на 180 градусов, чтобы багеты выпекались равномерно.

Вынуть из духовки, остудить на решетке.

Приятного аппетита!

Чёрный перец является не только одной из самых древних пряностей, используемых человеком в кулина-рии, но также одной из самых распространённых. Спектр употре-бления очень широк, от закусок до десертов. Хочу предложить вам испечь хлеб с перцем. В комбинации с сыром он придаёт тесту приятный перечный аромат, подчёркивая остроту сыра. Такой хлеб можно использовать для приготовления бутербродов или закусоч-ных канапе. А какие вкусные из двухдневного хлеба получаются пикантные сухарики для салатов или к супу! Попробуйте!

ХЛЕБ С ЧЁРНЫМ ПЕРЦЕМ И СЫРОМ

* рекомендую муку добавлять постепенно. Может уйти разное количество муки. Тесто должно быть мягким, эластичным и не прилипать к рукам. Много муки не добавлять, чтобы оно не было тяжелым.**одна чайная ложка перца придаст хлебу только лёгкий аромат. Если хочется ещё и чувствовать вкус перца, то стоит увеличить его количество до двух чайных ложек.

Page 44: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

44 | SweetBit | 2012 апрель

Текст и фото: Вердина Аннаhttp://cookingpleasure.livejournal.com

Page 45: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 45

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:Приготовить томатный соус.

Налить в скороду оливковое масло и обжарить дольки чеснока до золо-тистого цвета, затем чеснок удалить, масло сохранить.

Сладкий перец мелко порезать, уда-лив семена.

С помидоров снять кожицу, удалить семена, мелко порезать. Перец чили разрезать вдоль, удалить семена.

Анчоусы и каперсы мелко порезать, соединить с овощами.

Овощи тушить в чесночном масле на медленном огне 30 минут.

Перец чили можно удалить после первых 10 минут тушения или позже, в зависимости от желаемой остроты блюда.

Чем дольше будет тушиться перец чили, тем острее получится соус.

За 10 минут до готовности соуса в большой кастрюле довести воду до кипения, добавить 1 чайную лож-ку соли и положить спагетти.

Спагетти сварить, согласно инструк-ции на упаковке.

Приправить готовый томатный соус солью и подать вместе со спагетти.

На 2 порции:

300 г спагетти

4 красных сладких перца

1 острый перец чили

1 кг помидоров

2 дольки чеснока

100 г анчоусов

10 каперсов

Соль

Оливковое масло

Спагетти Путанеска

Page 46: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

46 | SweetBit | 2012 апрель

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:Авокадо разрезать пополам, очи-стить от кожуры и удалить косточку.

Каждую половинку сбрызнуть соком лайма и разрезать еще раз пополам.

Лук мелко порезать, петрушку по-рубить, красный сладкий перец и перец чили мелко порезать.

В большой миске соединить овощи, заправить их оливковым маслом и щепоткой соли.

Дать настояться 5-10 минут.

Авокадо разложить по порционным тарелкам и заправить оливковым маслом с овощами.

Острый салат с авокадо

На 2 порции:

2 спелых авокадо

1 красная (сладкая) луковица

1 красный сладкий перец

1 перец чили

5 веточек петрушки

Сок 1 лайма

Соль

Оливковое масло

Page 47: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 47

Page 48: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

48 | SweetBit | 2012 апрель

Page 49: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 49

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:Вскипятить 1 литр воды, в воду опустить корейку и варить 20 минут.

Добавить чечевицу и варить еще 15 минут.

Лук и морковь мелко порубить, чили разрезать пополам, удалить семена и мелко порезать, доба-вить в суп вместе с консервиро-ванной фасолью.

Продолжать варить суп еще 20 минут, в конце варки посолить по вкусу.

Подавать с крем-фреш и рубленой зеленью.

На 4-5 порций:

1 литр воды

300 г копченой корейки

250 мл красной чечевицы

200 г консервированной фасоли

1 луковица

1 морковь

Соль

1 перец чили

Крем-фреш для подачи

Любая зелень для подачи

Чечевичный суп

Page 50: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

50 | SweetBit | 2012 апрель

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:Духовку разогреть до 1800 C (3500 Ф).

Выстелить противень бумагой для выпечки.

Шоколад мелко порубить.

В отдельную миску просеять муку, пекарский порошок и какао.

Взбить масло с сахаром до пышности, по одному до-бавить яйца, затем ванильный экстракт и перец.

Размешать масляную смесь до однородности, частями ввести в тесто муку и разме-шать еще раз.

Зачерпнуть столовой ложкой тесто и, помогая второй лож-кой, выложить на противень.

Выкладывать печенье на рас-стоянии 5 см друг от друга.

Выпекать 10-12 минут.

На 40 печений:

225 г сливочного масла комнатной температуры

270 г коричневого сахара

2 ч. л. ванильного экстракта

2 яйца

300 г муки

50 г какао порошка

1 ч. л. пекарского порошка

1 ч. л. кайенского перца

100 г черного горького шоколада

100 г молочного шоколада

100 г белого шоколада

Шоколадные печенья с чили

Page 51: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 51

Page 52: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

52 | SweetBit | 2012 апрель

Page 53: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 53

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:Шоколад наломать на кусочки и растопить на водяной бане.

Добавить свежемолотый перец из расчета ½ ч. л. на порцию.

Белки отделить от желтков и взбить в крепкую пену.

Желтки ввести в растопленный шоколад, постоянно помешивая.

Частями ввести в шоколадную массу белки, аккуратно переме-шивая ложкой.

Готовый мусс разлить по порцион-ным чашкам и поставить в холо-дильник на 2 часа.

На 4 порции:

200 г шоколада

6 яиц

Свежемолотый душистый перец

Шоколадный мусс

с перцем

Page 54: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

54 | SweetBit | 2012 апрель

ПРИГОТОВЛЕНИЕ:Духовку разогреть до 1800 C (3500 Ф).

Взбить масло с сахаром до пышности, добавить яйцо, размешать.

Добавить молоко и перец, размешать тесто до однород-ности.

В отдельную миску просеять муку, какао и пекарский поро-шок, частями ввести в тесто.

Орехи мелко порубить и доба-вить в тесто.

Тесто полностью размешать до однородности, разложить по формочкам и выпекать 15 минут.

На 6 кексов:

120 г сахара

1 яйцо

100 г сливочного масла комнатной температуры

50 г орехов фундук

150 г муки

25 г какао порошка

150 мл молока

2 ч. л. пекарского порошка

1 ч. л. кайенского перца

Шоколадные кексы с чили

Page 55: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 55

Page 56: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

56 | SweetBit | 2012 апрель

Page 57: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 57

ТаиландСТРАНА ВЕЧНОГО ЛЕТА

Текст и фото:Юлия Громова

http://aleksa-ulka.livejournal.com

Page 58: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

58 | SweetBit | 2012 апрель

‹‹‹

Однажды попав в Таиланд, практически случайно, 7 лет назад, я влюбилась в эту страну без памяти. Словно открыла для себя какую-то очень древ-нюю, красивую и невероятно интересную огром-ную книгу, которую не хочется выпускать из рук, пока не прочитаешь от корки до корки. Возможно ли вообще такое? Кажется, сейчас я дочитываю только первую главу.

58 | SweetBit | 2012 апрель

Page 59: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 59

Эта страна стала моим сном и моей мечтой, а потом и моим домом, где мне абсолютно всегда хорошо и спокойно. И однажды мы с му-жем решили поехать туда надолго, чтобы остаться там пожить и узнать мечту поближе. Купили билет «в мечту» в один конец, упакова-ли все самое необходимое. И вот страна вечного лета, солнца, моря и улыбок радушно приняла нас в свои объятия.

Первое время многое пугало и удивляло, все казалось странным и непонятным. Совершенно другой мир, менталитет, климат… Да, все другое, непривычное − звуки, запахи, ощущения, новые друзья, привычки, быт. Помню как в первые дни, выходя там из магазина на улицу, я по привычке внутренне сжималась, готовясь к холоду, − а там, наоборот, жара, и в магазин то иной раз заходишь по пути не для того, чтобы согреть-ся, а наоборот, чтобы охладиться прохладой кондиционеров.

Таиланд ни разу не разочаровал меня, на протяжении всего време-ни, пока мы там жили, ни разу не позволил усомниться в сделанном однажды нами выборе и таком повороте жизни. Он навсегда по-селился в моем сердце и стал уже частью его, так, же как и я, надеюсь, стала его частичкой.

Каждое утро, просыпаясь, я снова и снова ощущала себя счастливой. И все чаще ловила себя на мысли, что я, как будто, снова попала в счастливое детство. Каждый

апрель 2012 | SweetBit | 59

Page 60: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

60 | SweetBit | 2012 апрель

день я спешила сделать массу каких-то «важных» дел и «не успевала жить», и все заботы какие-то прият-ные, легкие и невесомые − например, собраться вечером и поехать на холм позапускать воз-душного змея, поучаствовать в празднике, запустить в небо огненные шары, загадывая желания, и всерьез верить, что все это ис-полнится; однажды утром сорваться в миг на поиски красивых обла-ков, или прочитать какую-нибудь детскую, но очень умную книжку, или поехать с друзьями поиграть, например, в бадминтон, или просто

умотать на дальний пляж с белым пе-

ском, где нет ни души и там собирать

ракушки вдоль берега, или рассма-

тривать в маске разноцветных рыбок

под водой; просыпаться рано утром

с первыми лучами солнца под пение

птиц, а вечером непременно прово-

жать заходящее за горизонт солнце,

наслаждаться каждым мгновением

жизни, и что бы ты ни делал − ощу-

щать себя счастливым каждый миг.

Спокойное и расслабленное течение

времени в противовес привычной

нам суматохе мегаполиса удивитель-

ным образом позволяло на все это

находить время, словно день стано-

вился резиновым, совершая

во мне переоценку ценностей

и меняя меня день за днем- то, что

казалось важным когда-то. Матери-

альное отступило на второй план,

а на первый вышли простые радости

жизни. Страна настолько интересна

и самодостаточна, что ее можно из-

учать и узнавать бесконечно

Большие современные города

и маленькие деревушки, где живут

по старинке. Необыкновенная рели-

гия, которая пропитала насквозь все,

к чему ни прикоснись. Белоснежные

пляжи, ласковое море, высокие про-

хладные горы, бесконечные поля.

Здесь есть абсолютно все!

Добавьте к этому гостеприимство

и радушие местных жителей,

и вы получите абсолютный рай

на земле.

Но, пожалуй, самые первые яркие

впечатления от этой страны по-

лучешь при знакомстве

с ее необыкновенной кухней.

60 | SweetBit | 2012 апрель

Page 61: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 61

Еда в Таиланде − это огромная

тема, а наименований традици-

онных блюд не счесть. Самые

распространенные блюда,

о которых узнают большинство

туристов − это супы Том Ям и Том

Кха. Ароматные, жгуче-острые −

самые яркие представители тай-

ской кухни.

Обычно тайская кухня ассоцииру-

ется с очень острой пищей, но она

далеко не всегда такая острая.

Как правило, все дело в соусах,

которые тайцы добавляют к еде

(но всегда отдельно), и дальше

апрель 2012 | SweetBit | 61

Page 62: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

62 | SweetBit | 2012 апрель

можно использовать их по своему

усмотрению. К острым (изначально)

блюдам почти всегда подаются варе-

ный рис и зелень. Так вот, если во рту

«пожар» − то тушить его лучше всего

как раз-таки простым рисом, и никог-

да не пытаться запивать водой, а еще

помогают листья китайской капусты,

которые обычно подают вместе

с острым блюдом. На рынках всегда

продается свежесваренный рассып-

чатый рис в пакетиках, всего

по 5-10 батов за порцию.

Еда для тайца − это своего рода

культ. В день тайцы едят несколько

раз. Точнее сказать один раз,

но этот раз длится с утра до

вечера. Многие готовят дома,

но кухонь, в нашем понимании,

в тайских домах почти нет. Зачем

утруждать себя готовкой, если

вкусная готовая еда уже продает-

ся в трех минутах от дома повсю-

ду. На каждом углу можно найти

на любой вкус, что душе угодно,

и стоит копейки.

В каждом квартале большого города,

или в каждой деревушке обязатель-

но есть свой рынок, где продают

готовую еду. Но также рынки могут

62 | SweetBit | 2012 апрель

Page 63: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 63

организовываться спонтанно - в связи с каким-либо событием или праздником. Рынки еды − это самое лучшее место для знаком-ства с местной кухней.

Ни одно событие в Таиланде не обходится без большого количе-ства еды. С виду − толпа и суматоха, тысячи пугающих новых запахов. Поначалу все сбивает с толку и буквально взрывает мозг , но через какое то время начинаешь чувствовать себя здесь абсолютно «в своей тарелке». Самые популяр-ные блюда повторяются и встре-чаются часто, на каждом шагу, но стоит отойти в сторону и вот уже что-то новое, а если поехать на дру-гой рынок, или в другую местность, регион, то попадаются все новые и новые кушанья. И никогда нет проблемы «где бы поесть?». Есть проблема выбора, «что съесть». Еда всегда где-то рядом с тобой.

К сожалению, как правило, ино-странцы не заходят слишком далеко в познании тайской кухни. Невоз-можно успеть узнать все за корот-кий срок отпуска. И, находя для себя несколько любимых кушаний, наслаждаются только ими. Новое за-частую пугает, а такие непривычные сочетания, как мороженное с бобами или кислый фрукт, посы-панный перцем, солью и сахаром, на первый взгляд отталкивает наше стереотипное мышление. А ведь это − основа тайской кулинарии − в блюде должны присутствовать все 4 вкуса: кислое, сладкое, со-леное и, конечно, острое. Вот почему к блюду с лапшой вам

апрель 2012 | SweetBit | 63

Page 64: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

64 | SweetBit | 2012 апрель

непременно подадут сахарницу. Многие не могут переступить этот барьер, а большинство останав-ливаются на простейших и самых распространенных представителях кухни том ям, пад тай, сом там − эти названия известны уже многим.

А выбор между тем куда более ве-лик. Одних фруктов такое количе-ство, и все такое яркое, красочное и экзотичное, непривычное глазу, что «сносит голову» с непривычки.

Мало кто знает, что одних только десертов в Таиланде около сотни видов.

Я поначалу также проходила мимо тайских десертов, предпочитая по-нятный нашему миру шоколад и прочие западные лакомства. По приезду спрашивала у соотече-ственников, тех, кто живет давно в Таиланде: "А что это такое?" − они всё отмахивались: "А, ну это слад-кий клейкий рис − не по мне та-кое", − хоть сами то и не пробовали. Понятное дело, что и меня как-то не тянуло пробовать. Одна мысль о том, что это все на основе склиз-кого клейкого риса, отталкивала и, как оказалось, напрасно.

Распробовала я сначала желтые кексики и подсела на них. Вкусно!

А потом начала пробовать все подряд. А когда вошла во вкус, уже сложно было остановиться. На шоколад я уже смотрела равно-душно. Радует, что десерты в Таи-ланде можно есть, совершенно не мучаясь совестью о фигуре. Как и вся кухня Таиланда, все продукты натуральные и низкокалорийные.

А благодаря жаре, много съесть не получится, и порции десертов удобно маленькие.

Покупать их проще, конечно, не на плавучем рынке, а на обычном (хотя последний тоже далеко не-обычный для нашего восприятия).

Если вы любите кексы − то вам тоже понравится. Моя бабушка пекла по-хожие по вкусу кексики. Для меня это был далекий вкус детства.

Сверху стружка кокосовой мякоти, внутри − пористое кексовое тесто на основе рисовой муки, кокосового молока и пальмового сахара. На рынке они идут по три штучки на 10 бат. Зовется это красиво − Khanom Tarn, а выглядит − ну просто загляденье.

Первый укус- "кажется так себе", вто-рой − "ммм, а ведь это же вкусно!" Рисово-кокосово-мангово-пудинго-вый вкус.

Почти тоже самое, только в другой форме − в кулечке, с кокосовой стружкой и с другими фруктами. Называется Khanom Thien − стики кейк. Из муки тапиоки и арахиса пастообразная субстанциия, завер-нутая в банановые листья. Особенно популярны они во время китайского Нового года.

Эти тайские сладости всего лишь верхушка айсберга в океане разноо-бразия тайской кулинарии.

Кстати, целый мешок таких сладо-стей мне обошелся всего в 40рублей. К завтраку идеально, и не так калорийно, как обычные булочки и пирожные.

64 | SweetBit | 2012 апрель

Page 65: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 65

В Таиланде надо всё пробовать самому, как бы отпугивающие это не выглядело, и кто бы, что ни го-ворил. Главное − отключить мозг и стереотипное мышление о несочетаемости разных ин-гредиентов и не бояться про-бовать новое. Эти законы важны в познании не только тайской кулинарии. Tайская кухня это далеко не только том ям, пад тай и сом там. И если сами тайцы это едят − значит это очень AROY, т.е. по тайски "вкусно".

апрель 2012 | SweetBit | 65

Page 66: SweetBit #2 апрель 2012

| На правах рекламы |

66 | SweetBit | 2012 апрель

Рецепт от шеф-повара тайского ресторана «Wok’n’Roll» Пашкевича Олега

Экспресс-ресторан “Wok’n’Roll” объединяет в своем меню кулинарные

традиции Востока и вводит новое понятие паназиатской кухни! Сегодня

это одно из популярных направлений в кулинарии, завоевавшее огромное

число поклонников во всем мире, и позволяющее ощутить всю палитру

вкусов, свойственных экзотическим странам Азии: жгучесть и остроту тай-

ской кухни, изысканность японской и неповторимость китайской кухни!

Экспресс-ресторан “Wok’n’Roll” работает в формате кафе, расположенного

в самом центре города, а для того чтобы быть еще ближе к нашим гостям,

работает бесплатная доставка во все районы города.

Адрес: г. Одесса, Греческая площадь 1, (048) 700 34 34, (063) 700 34 34, woknroll.com.ua

Креветки тигровые – 6штКуриное филе – 100 грГрибы шампиньоны – 50 грСпаржевая фасоль – 50 грЛук порей – 20 грCливки (20%) – 50 млCоевый соус – 10 млПомидоры черри – 70 грГречневая лапша “соба” – 100 грМасло оливковое – 50 мл

В кипящую воду бросить гречневую лапшу и варить 5-7 минут

На раскаленный вок налить оливковое масло

Нарезать мясо на бруски толщиной 3-5 см, жарить на большом огне

Добавить овощи и креветки, довести до готовности

Налить сливки и соевый соус и выпарить 20% жидкости

Выложить лапшу на тарелку, сверху цыпленка с креветками в сливочном соусе

Посыпать кольцами лука-порея.

ЦЫПЛЕНОК С КРЕВЕТКАМИ В СЛИВОЧНОМ СОУСЕ

66 | SweetBit | 2012 апрель

| На правах рекламы |

Page 67: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 67

3-4 средних огурца

(или два больших парниковых)

2 ст. ложки мелко нарезаного

красного лука

2 ст. ложки мелко нарезаного

зеленого лука

2 ст. ложки мелко нарезанной кинзы

4 ст. ложки мелко нарезанной

мяты (можно заменить

на 2 чайные ложки

сушеной мяты)

2 ст. ложки рыбного соуса

3-4 ст. ложки лимонного сока

1 чайная ложка сахара

красный острый перец (по желанию)

арахис (по желанию)

Каждый огурец разрезать вдоль на две части. Нарезать небольшими дольками. Если огурцы пар-никовые, с большими семенами, то семена нужно предварительно удалить.

В миске смешать лук, мяту, кинзу, добавить рыбный соус, лимонный сок, сахар. Перемешать. Добавить огурцы и еще раз хорошо все перемешать.

При подаче салат можно посыпать острым красным перцем и мелко нарубленым арахисом.

ТАЙСКИЙ ОГУРЕЧНЫЙ САЛАТ

Текст и фото:Мария Бурдина

http://marikan.livejournal.com

Page 68: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

68 | SweetBit | 2012 апрель

Разожгив нем огонь

Ты любишь смотреть на огонь? Так разожги его. Не умеешь? И не надо, это мужская работа.

Но будь готова к тому, что мужчина, выполнив-ший физическую работу, хочет есть. Можно предложить ему полезный йогурт или мюсли, и сами потом разберетесь, почему все потухло.

Рыжие всполохи живого огня, треск сгораю-щего дерева, белый дым, с которым играет ве-тер, просят другой еды. Той, которую человек ест с той самой минуты, как додумался протя-нуть свою добычу к горящей ветке, у которой грелся.

Огонь, который ты попросила разжечь, бывает разный. Может, это костер на опушке, может – в металлической коробке на дачном участке: гриль, мангал, барбекю. Что угодно.

Протяни мужчине… копья. Маленькие такие, нестрашные. Шампуры. На них нанижутся кусочки мяса, подготовленные заранее. Любые, какие вы вдвоем больше любите. Главное, не забудьте уделить им внимание, прежде чем начать носиться вокруг пламени. Ароматные специи, хороший лук, маринады, масла… Мо-лодой барашек, свинина, куриные крылышки, свежая печенка с кусочками нутряного сала…

Главное в этом блюде – руки. Хороший шашлык не получится, если в мясо брезгливо тыкать вилочкой.

Что, нет копий? Протяни мужчине…щит. Ма-ленький такой, нестрашный, за ним не спря-чешься. Решетка для гриля.

Пусть бросит на нее хороший кусок мяса, чуть позже перевернет, и вы вдвоем увидите непо-

вторимый в других условиях полосатый след на поджаренной стороне будущего обеда. Про запахи не будем, ладно? И про то, как все это шкворчит, пузырится, вздыхает…

Нет мяса? Протяни ему кусочки рыбы и по-ловинку лимона – пусть выжмет, когда рыба попросит.

Ааа, вы не хищники…

Нарежь крупными кусками упругие баклажаны, яркий и пахучий сладкий перец – небрежно так, тоже крупно. Цуккини длинными пласти-нами. Спаржу не ломай только, лишь толстые кончики срежь. Весна? Добавь к овощам раз-резанные напополам головки молодого чес-нока – такие, в которых еще нет долек, только тонкие «одежки». Смешай их в большой миске с душистым маслом да любимыми вами при-правами-травами. Я в такие овощные миксы подкладываю парочку длинных острых перцев, чтоб потом брызнуть слезами друг на друга – ну как еще ухитриться взрослому человеку поплакать, чтобы беспечально? Когда овощи настоятся, туда же их – на ваш решетчатый щит. А на копья – толстопузые грибочки, да поми-дорки, чтоб кожица лопнула, обуглившись…

Есть все это надо сразу же, обжигаясь почти. Запивать чем-то очень-очень холодным, в запо-тевшем стекле. Чем – вам вдвоем виднее.

Есть и смотреть на огонь – он к тому времени станет небольшим, чуть заметным, но не менее теплым и притягательным. На огонь и на небо попеременно. Ну, и друг на друга тоже, а как же.

Правда же, хорошо? Так разожги огонь.

Page 69: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 69

Текст: Власта Эс

https://www.facebook.com/ profile.php?id=100002752630867

Фото: Наталья Ларина

http://larry-ratt.livejournal.com

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 69

Page 70: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

70 | SweetBit | 2012 апрель

ОстрыеКУРИНЫЕ КРЫЛЫШКИ

Текст и фото:Соня Шварцманhttp:// sonulya.livejournal.com

На 1 кг куриных крылышек:

В ДУХОВКЕ:Разогреть духовку до 220C (425F). На противень положить решетку, на решетку крылышки. Маринад вылить. Поставить крылышки в духовку и запекать до готовности, 20–25 минут, в зависимости от размера крылышек.

НА ГРИЛЕ:Разогреть гриль и зажарить крылышки на гриле до готовности, 20–25 минут, периодически переворачивая.

Page 71: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 71

КУРИНЫЕ КРЫЛЫШКИ

Маринады и соусы:АРАХИСОВЫЙ

3 ст. ложки арахисового масла

2 чайных ложки соевого соуса

2 ст. ложки меда

1 ст. ложка растительного масла

2 ст. ложки рисового уксуса

цедра одного лайма

2 чайных ложки острого чили соуса, желательно Sriracha

4 ст. ложки мелко порубленной кинзы

4 ст. ложки мелко порубленной мяты

мелко рубленный арахис, для подачи

В миске смешать все ингреди-енты для соуса, оставив по 1 ст. ложке разной зелени. Если соус получился очень густой, добавить 1–2 ст. ложки воды и хорошо размешать. Залить крылышки половиной соуса и оставить мариноваться как минимум на 1 час, жела-тельно на ночь. Приготовить крылья любимым способом. Готовые крылышки залить оставшимся соусом (не тем, в котором они мариновались!), посыпать арахисом и подавать.

Page 72: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

72 | SweetBit | 2012 апрель

ИНДИЙСКИЙ

170 г греческого йогурта

кусочек имбиря длинной 7–8 см

5 зубчиков чеснока

1/2 чайной ложки куркумы

1 чайная ложка молотой зиры

1 чайная ложка молотого кориандра

1/2–1 чайная ложка порошка чили

1 ст. ложка лимонного сока

цедра 1/2 лимона

1 ст. ложка растительного масла

соль

черный перец

Смешать все ингредиенты для маринада и хорошо на-мазать маринадом курицу. Оставить мариноваться как минимум на 1 час, желательно на ночь. Разогреть духовку до 220C (425F). На противень положить решетку, на решетку крылышки. Приготовить кры-лья любимым способом и подавать горячими.

Page 73: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 73

БАРБЕКЮ

1 ст. ложка порошка чили

1 чайная ложка паприки

1 чайная ложка молотого кориандра

1 чайная ложка сухой горчицы

1 чайная ложка молотого кориандра

1 ст. ложка коричневого сахара (мягкого с патокой)

1 ст. ложка растительного масла

соль

черный перец

Смешать все ингредиенты для маринада и хорошо на-мазать маринадом курицу. Оставить мариноваться как минимум на 1 час, жела-тельно на ночь. Приготовить крылья любимым способом и сразу подавать.

Page 74: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

74 | SweetBit | 2012 апрель

ТАЙСКИЙ

4 ст. ложки сливочного масла, растопить

2 ст. ложки тайской красной карри пасты (уменьшить до 1 ст. ложки, если паста очень острая)

4 ст. ложки меда

4 ст. ложки соевого соуса

сок и цедра 1 лайма

Смешать все ингредиенты для соуса. Приготовить кры-лья любимым способом. Готовые крылья перемешать с соусом и подавать.

Page 75: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 75

МЕДОВО-ГОРЧИЧНЫЙ

4 ст. ложки горчицы

4 ст. ложки меда

1 небольшая луковица шаллот, мелко нарезанная

2 чайных ложки мелко нарезанного свежего тимьяна или 1 чайная ложка сушеного

цедра одного лайма

соль

черный перец

Смешайте все ингредиенты для соуса. Залейте крылья половиной соуса и оставьте мариноваться как минимум на 1 час, желательно на ночь. Приготовить крылья любимым способом. Горячие крылышки залить оставшимся соусом и подавать.

Page 76: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

76 | SweetBit | 2012 апрель

Текст и фото:Наталья Ларинаhttp://larry-ratt.livejournal.com

Page 77: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 77

ИНГРЕДИЕНТЫ: 1 некрупный ананас

2 груши

1/2 помело или грейпфрута

1 ст. ложка горошин розового перца

1 ст. ложка горошин черного перца

1/2 ст. ложки душистого перца

5-6 веточек тимьяна

2 ст. ложки жидкого меда

Мясо, рыба и овощи на наших гриль-вечеринках − гости частые и любимые. Но не стоит обходить вниманием костра и фрукты: экзотический ананас, род-ная дачная груша и сочный помело или грейпфрут раскроют нам новые грани своих вкусов, особенно если компанию им составят мед, тимьян и перец.

ФРУКТОВЫЙ ГРИЛЬ-МИКС НА 4-Х ЧЕЛОВЕК

Фрукты на гриле

Весь перец растолочь в ступке, добавить листья тимьяна и мед, перемешать.

Фрукты разрезать на крупные дольки, натереть их на срезах медово-переч-ной смесью и поджарить на решетке гриля с каждой стороны до состояния легкого обугливания глазури.

Дать фруктам остыть, очистить от шкурки и обгорелых частей. Помело (как и любой другой цитрусовый) освободить от внутренних пленок, чтобы не горчил. Нарезать очищенные фрукты небольшими кубиками, разложить по креманкам или стаканам, добавить сыр, по чайной ложке рома и меда и пере-мешать.

Page 78: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

78 | SweetBit | 2012 апрель

Page 79: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 79

Прежде всего стоит отметить, что с острой едой лучше пить пиво и не пить вино. Но что делать, если вот пива никак не хочется, а хочется из-вратиться немного и таки выпить вина?

Тут надо сначала немножко отдаться теории. Базовая теория проста, в ней всего два правила:

1. Острая еда делает вино более алкогольным и более танинным.

2. Сахар в вине уменьшает остроту в еде.

Руководствуясь этими двумя правилами, можно сразу исключить большую часть вин, а именно все танинные и высокоалкогольные. Забыть про бордо, бароло, брунелло, калифорнийский каберне, зинфандель, да и вообще про все калифорнийское, большинство австралийскоих, да и практически все, что сделано в Новом Свете, поскольку почти все они отличаются высоким содержанием алкоголя.

Это база. А дальше все становится интереснее.

Во-первых, острая еда бывает разная. Бывает индийская, которая в своем составе обычно имеет карри, анис, кори-андр и кумин, бывает китайская, бывает тайская – у всех разный ароматический профиль. Бывает и европейская, в которую насыпали много перца. Можно ведь и в борщ положить пару острых перчиков, мой брат, например, так любит делать. И что с таким борщом делать? Понятно, что водку пить, но мы тут все же не о водке, а о винах. Так давайте по порядку.

Начнем с индийской острой еды. Почему с индийской? Потому что она очень распространена, рестораны есть повсюду – мимо не пройдешь. Да и потом, надо ж с чего-нибудь начать?

ВиноК ОСТРОЙ ЕДЕ

Тут очевидный выбор – сладковатые белые вина. Не де-сертные, мы же все-таки только начали кушать, а именно сладковатые. Их часто называют off-dry, а французы зовут Moelleux, а иногда demi-sec. При этом индийская еда обыч-но не просто остра, но и имеет ярко выраженный вкус, поэтому вино должно быть достаточно ароматное. Итак, что мы имеем?

1. Gewürtzramine. Эльзасское вино почти всегда будет слег-ка (или даже не совсем слегка) сладким, за очень редким исключением. Исключения эти – базовые Hugel и Trimbah. Трудность с эльзасскими винами в том, что никогда не ясно, сколько в них сахара, хотя обычно он там есть. Но Гевюрц очень ароматен сам по себе, особенно эльзасский, и в то же время присутствуют в нем специи вроде гвоздики или корицы, ведь, собственно, Gewurtz и значит в пере-воде с немецкого "специя", а потому с карри – отлично. Они как друг для друга созданы. И будет он очень хорош с перцем чили, кориандром, паприкой, имбирем, апельси-ном – вот уже почти вся индийская кухня и охвачена.

Цена на приличный Гевюрц колеблются в районе 40-50 долларов за бутылку, но бывают и дешевые варианты. Дешевые обычно сухие и менее ароматные, но, что при-ятно, совсем плохих вин в Эльзасе крайне мало. В том его большой плюс по сравнению с Вувре (Vouvray), где откро-венных "помоев" больше, чем хорошего вина.

2. Vouvray. Употреблять желательно Moelleux или demi-sec. Вувре бывает и сухое тоже (Sec), но в данной ситуации не-обходимо чуть сладкое. Вувре, понятное дело, водится на Луаре, где ж ему еще быть-то, и делают его из сорта вино-

| Strong Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 79

Текст: Кирилл Дмитриев

Фото: Мария Бурдинаhttp://marikan.livejournal.com

Page 80: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

80 | SweetBit | 2012 апрель

града Шенин Блан. Но надо понимать, что Вувре бывает от очень замечательного, до совершенно отвратительного. Как выбрать? Есть два способа. Первый – выучить, запом-нить, перепробовать тысячу, прочитать критиков и прочее. Второй – просто покупать тот, что подороже. Хороший Вувре не стоит меньше 20 долларов, а скорее 25 и больше. Есть их много разных хороших, мне вот очень нравится PrincePoniatowski. С другой стороны, если употреблять его с индийской острой едой, то еда может перебить вкус и аромат, так что вполне можно ориентироваться на диа-пазон 15-25 долларов (цены приведены калифорнийские, во Франции будет дешевле, а что будет в России, я и ду-мать не хочу).

3. Riesling. Немецкий Рислинг. Лучше всего Spätlese. Kabinett – сухой или почти сухой, Auslese – слишком слад-кий и интенсивный, а вот Spätlese – самое то. Идеально мозельский, потому что он менее алкогольный и более ароматный, чем Райнгау. А как я уже написал выше, чем меньше алкоголя, тем оно в данном случае лучше.

Все это была большая тройка. Я сознательно не упомянул других эльзасских кандидатов – Pinot Gris и Pinot Blanc. В принципе, они универсальны и подойдут ко всему, но

у них нет такого выраженного профиля, поэтому они могут выступать как запасной вариант, ели выбирать, опять же, не совсем сухие.

Но не тройкой единой. Ибо грустно, если всего три сорта – надо быть немного креативнее. Да и не только индийская кухня может быть острой. Ведь есть и китайская, и мала-зийская. А если грузинская? Надо смотреть шире.

Возьмем красные вина, фруктовые, не очень алкогольные и с низкими танинами. Такие как Beaujolais (вот ведь где пригодилось-то: бесполезное вино, а вот тут – в масть!), да и Cotes du Rhone тоже пойдет, но только более легкие варианты. Cotes du Rhone бывает какое хочешь, но в дан-ной ситуации интересно именно божолеподобное вино, которое в бочке не томилось, алкоголя много не имеет, но при этом ароматное. Тут надо быть осторожным, по-тому что более продвинутые сорта Cotes du Rhone как раз более алкогольные и танинные. Если есть возможность – надо просто купить базовое вино хорошего производи-теля, такое как Perrin, St. Cosma и подобных. С Beaujolais же все просто – брать нужно самое лучшее, что удастся найти. Хорошо, что лучшее Beaujolais стоит не больше 20 долларов, а Cotes du Rhone нужного качества может начинаться и вовсе от 7-8 долларов, а уж за 15-20 будет просто отличным в той категории, что нам надо. Глав-ное достоинство обоих вин – акцент на яркий игривый

красный фрукт и ягоды, низкий процент алкоголя и танины. В эту же компанию подошел бы и легкий Zinfandel, но, к сожалению, в наше время это практически оксиморон. Pinot Noir же пить с острой едой я считаю преступлением, с одним исключением – немецкий Spätburgunder. Обычно они не такие сухие и кислотные, как французские Pinot, и не такие алкогольные, как калифорнийские, но это все же именно исключение. Beaujolais и Cotes du Rhone можно подавать немного охлажденными, им не повредит, а с острой едой будет даже лучше.

Valpolicella. Может быть как сухое, так и сладкое. Оба ва-рианта подойдут, хотя в немного разных ситуациях. Сухое сравнимо с Beaujolais и Cotes du Rhone в смысле легкости, фруктовости и отсутствия танинов, обычно имеет невысо-кий процент алкоголя, что тоже полезно в нашей ситуации. Сладкое может прекрасно подойти к некоторым острым блюдам, если в них мясо и кисло-сладкий соус, а в тайской и китайской кухне такие часто встречаются.

Конечно, написав "грузинская кухня", было бы странно не упомянуть и грузинское вино. В принципе, оно и создано, чтобы пить его с острой едой, поскольку большинство, ну или существенная часть, грузинских красных вин имеют остаточный сахар и низкие танины. Однако проблема тут в качестве и доступности. Я не знаю, где как, но купить ка-

| Strong Bit |

80 | SweetBit | 2012 апрель

Page 81: SweetBit #2 апрель 2012

| Strong Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 81

чественное грузинское вино в Штатах почти невозможно. В Грузии, вероятно, можно. Если места знать. Так что сове-товать грузинское вино к грузинской еде я могу только ус-ловно, поскольку непонятно, есть ли возможность приоб-рести оное и не вылить в раковину, как подделку. Но если вы можете купить хорошее Киндзмараули – то прекрасно, а мы обычно покупаем Valpolicella вместо грузинского, и оно тоже отлично проходит.

Еще один вариант красного вина – Rioja, но только crianza, и то не всякая. Потому что надо, чтоб дуба и танинов было меньше. К сожалению, тут выбор возможен только на основе опыта, так как Крианза – она такая разная. Так что если знаете, что конкретно эта крианза легкая и фрукто-вая, то пойдет. А вот так вслепую рисковать я бы побоялся. Разве что в ресторане можно спросить сомелье, если таковой найдется.

Наконец, уйдем совсем уж в сторону: итальянский Негроа-маро из провинции Пулия (Апулия). Он имеет такой пряно-перечный аромат и вкус, что может вполне нам подойти, особенно если мы говорим о мясе с красным острым со-усом. Если получится угадать, то сочетание может оказать-ся божественным.

Нельзя не вспомнить и про мексиканскую еду, которая вполне может быть острой, и даже очень острой. Но, в отличие от азиатских стилей, она может не иметь слад-коватой составляющей или богатства ароматов и специй. Т.е. острота сама по себе. Что делать? Очевидный ответ – пиво. Другой очевидный ответ – текила. Но мы же специ-ально поставили себя в жесткие рамки: хотим вино и всё тут. Как быть? В такой ситуации на помощь приходит па-лочка-выручалочка – игристое вино. Конечно, подавать Krug или Christal не имеет никакого смысла, как, впрочем, и шампанское вообще – все нюансы потеряются из-за остроты. Но разные итальянские игристые вина типа Asti или Lambrusco, испанская Cava или португальское VinhoVerde вполне подойдут. Все они низкоалкогольны, достаточно мягки, кислотны и вполне выживут при таком соседстве.

А что особенного в китайской кухне по сравнению с ин-дийской или мексиканской? В принципе, только арома-тический профиль. Поэтому если с индийскими блюдами гевюрц был кандидат номер один, то тут на первый план выходит немецкий рислинг, поскольку его керосино-вые нотки чудно перекликаются с кунжутным маслом и прочими китайскими прелестями. Рислинг прекрасно дружит с имбирем, и если к индийской кухне я реко-мендовал мозельский, то тут я бы расширил круг и смо-трел также на рислинг из Пфальца – мало того, что он дешевле, но еще имеет более полный вкус, и это может оказаться тем, что надо со свининой или уткой, состав-

ляющими основу многих китайских блюд. Тем не менее, и гевюрц, и вувре тоже, скорее всего, подойдут, но я бы сказал, что это все та же упомянутая в начале большая тройка, только в чуть измененном порядке.

Все то же самое относится и к тайской кухне, особенно если там присутствует кокос и, в частности, кокосовое молоко. Однако тут появляется новый вариант – ново-зеландский совиньон блан, который может быть очень правильным дополнением к блюдам с лимонным сорго и лаймом. Он имеет очень сильный аромат тропических фруктов и цитрусовых, и это может стать важнее остаточ-ного сахара при выборе винного сопровождения. При этом в блюдах тайской кухни часто встречаются ингре-диенты, делающие вино более сладким. Значит, в такой ситуации вино изначально должно быть кислотным, что бы после эдакой метаморфозы стать сладковатым. И тут как раз подходят Sauvignon Blanc или игристые вина без сахара, такие как обычное (не винтажное) шампанское брют.

Вот теперь, вооружившись такими обширными знаниями, вполне можно пробовать комбинировать острую кухню с вином, раз уж водки и пива (бывает же такое) нам не хочется.

| Strong Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 81

Page 82: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

82 | SweetBit | 2012 апрель

Карнавалв Венеции

Page 83: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 83

Page 84: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

84 | SweetBit | 2012 апрель

Можно любить и меч-тать о разных городах, но есть один город, который прочно за-воевал мое сердце и не отпускает. Это итальянская синьора в "летах", повидавшая многое в своей жиз-ни, мудрая и когда-то властная покровитель-ница морских путей, а сейчас просто по-жилая дама, которая раз в год достает свои самые яркие наряды и маски и устраивает прекрасный Карнавал. И имя этой синьоры – Венеция.

‹‹‹Текст и фото: Лана Дашевскаяhttp://lanita.livejournal.com

Page 85: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 85

После зимнего туристического затишья и серых сумерек, которые опу-скаются на зеркальные воды каналов, в город врывается вихрь красок, кринолинов и напомаженных париков. Люди прячут свои лица и судьбы за яркими масками и на несколько дней становятся всем известными персо-нажами итальянских комедий дель арте: Коломбины, Пьеро и Арлекино.

Каждый, кто видел фотографии Венеции, представляет ее яркой и пре-красной, но в реальности она оказывается совершенно неожиданной и другой.

Неторопливо передвигаясь по тихим улочкам, вы слышите нарастающий разноголосый гул, и вдруг видите людей, которые спешат куда-то полново-дной рекой. Отдайтесь этому потоку, и он приведет вас к главной досто-примечательности Венеции − площади Сан-Марко. Она будет наполнена многочисленными людьми в самых причудливых костюмах и просто зева-ками, которые приехали увидеть Карнавал.

Совершите небольшой подвиг − проснитесь пораньше, часов в 6, и про-гуляйтесь сонными пустынными улицами до площади. Сядьте на ступень-ках дворца Дожей и насладитесь тем, как утро приходит в Город, как он начинает свой день: воркованье голубей разливается между колоннадами площади и перемешивается со звонким стуком от расставляемых стульев в многочисленных кафе, с запахом кофе и приветливыми пожеланиями гондольеров "Доброго утра!", которые еще долгим эхом звучат над водой.

Page 86: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

86 | SweetBit | 2012 апрель

Но вернемся же к Карнавалу!

Большая часть людей, переодетых в шикарные костюмы, − это участни-ки какой-то актерской труппы, они немы и неузнаваемы под масками и гримом. Обведенные черным цветом глаза, которых почти не видно через маску, немного страшат и наводят на мысли о былых призраках старого го-рода. Коломбина и Пьеро снисходительно улыбаются и замирают в позах на фоне прекрасных черных лаковых гондол с красным бархатом внутри. Молодой и спешащий навстречу со своей возюбленной вечный любов-ник Казанова промелькнет в толпе и исчезнет, оставив запах неизменной розы, которую он сжимает в руке. Все эти персонажи, появляясь на улице, моментально оказываются окружены фотокамерами и зеваками, которые хотят увезти с собой частицу Карнавала.

Вы можете присоединиться к этому пиру красоты, взяв в многочислен-ных магазинах с масками костюм напрокат. Это может стоить от 200 до 300 евро за сутки, но хозяева будут готовы вам сделать особую цену, если увидят, что костюм вам понравился и вы его действительно хотите взять!

Page 87: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 87

Page 88: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

88 | SweetBit | 2012 апрель

Page 89: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 89

Page 90: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

90 | SweetBit | 2012 апрель

в лицахEtsypardes.etsy.com

Лана ДашевскаяИзраильpardes.etsy.com

‹‹Наверное, каждому, кто когда-либо

интересовался украшениями или вещами,

сделанными своими руками, знаком сайт

Etsy.com . Для тех, кто слышит о нем впер-

вые, я объясню. Этси – это огромный портал

с он-лайн магазинами хендмейда со всего

мира. Здесь можно купить все, начиная

от открыток и иллюстраций, и заканчивая

картинами, украшениями из драгоцен-

ных камней и мебелью. Для покупателей

Этси – Мекка, пещера Алладина и большая

барахолка одновременно. Тут можно найти

подарок на любой, даже самый изысканный

вкус, и удивиться фантазии, которую про-

являют создатели-продавцы. Для продавцов

же это огромная торговая площадка

с потрясающими возможностями, на ко-

торой можно превратить свое небольшое

хобби в процветающий бизнес. Мы решили

задать некоторым их них простой вопрос:

«Что для Вас Этси?».

Page 91: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 91

Лена Баймут Украинаbaymut.etsy.com

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 91

baymut.etsy.com

‹‹Очень комфортный рынок

для самореализации

и реализации своего твор-

чества. Самая лучшая миро-

вая площадка для крафтеров

и ценителей хэндмэйда.

Этси – постоянный стимул

к обучению, совершенство-

ванию как, собственно,

в своем ремесле, так

и постоянная работа над

стилем, фотографиями,

улучшением языка, навы-

ков общения с людьми из

разных стран. Лично для

меня это воплощение мечты:

заниматься любимым

делом, получать удоволь-

ствие, не зависеть от "офис-

ного графика", а еще – новые

друзья, новые знакомства по

всему миру.

Page 92: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

92 | SweetBit | 2012 апрель

Катрин Италияkatrinshine.etsy.com

katrinshine.etsy.com

‹‹Я начала продавать на Этси 2 года назад, и это было для меня раз-

влечением, хобби. Но это затягивает, здесь столько интересного!

Treasury, команды, блоги.

Для меня Этси не только площадка для продажи, но и сообщество

друзей, которые могут "выслушать", покритиковать фотографии или

помочь советом. Когда я сравниваю фото изделий двухлетней давно-

сти и сегодняшние – разница видна невооруженным глазом!

Этси – это возможность повстречать интересных творческих людей,

которых ты бы в реальной жизни или в других сегментах интернета

вряд ли бы встретил, ведь Этси – это сообщество единомышленни-

ков. Здесь можно найти необычные творения, увидеть новые идеи в

дизайне и, конечно, приобрести что-то для себя.

Этси дает мне постоянный заряд вдохновения и толчок для развития.

‹‹

| Blah Blah Bit |

92 | SweetBit | 2012 апрель

Page 93: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 93

miopupazzo.etsy.com

Марина Друкер Израильmiopupazzo.etsy.com

Этси – это громадная площадь

с предпраздничной торговлей

и множеством продавцов,

здесь можно или сидеть сбоку

в сторонке, поджидая случай-

ного прохожего, или пытаться

как-то пройти и приблизиться

к центру этой площади, но

этим надо заниматься плано-

мерно и постоянно!

Меня очень радуют простран-

ство и возможность показать

свои работы людям на другой

стороне планеты.

‹‹

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 93

Page 94: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

94 | SweetBit | 2012 апрель

YUNILIsmiles.etsy.com

Софи БудманИзраиль YUNILIsmiles.etsy.com

‹‹Этси для меня прежде всего

способ саморазвития. Это

не только воплощение моих

творческих амбиций и трудо-

терапия (у меня достаточно

насыщенная жизнь: трое детей

и работа в сфере израильского

хайтека), это то, что заставляет

меня постоянно находиться

в процессе работы над собой.

Будь то разработка нового

дизайна, или совершенствова-

ние в предметной фотографии,

или новое применение моей

непосредственной профессии

(статистический анализ данных

и оптимизация).

Так что во многом, как это ни

странно, Этси – это мой способ

отдыхать, действуя и достигая

новых горизонтов.

94 | SweetBit | 2012 апрель

Page 95: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 95

Лана Соединенные Штаты АмерикиBelleCoccinelle.etsy.com

BelleCoccinelle.etsy.com

‹‹Для меня Этси – это школа с разными уроками. Уроки мастерства, уро-

ки фотографии, уроки общения с окружающими меня людьми –

как много нового я узнаю на Этси! Я рада, когда то, что я продаю, нра-

вится людям, делает их счастливее. Например, одна из моих покупа-

тельниц, приобретя ручную вышивку гнезда «Я вернусь!», написала,

что поскольку она переезжает к мужу, это прекрасный подарок для

ее матери. Мне нравится, что я помогаю людям в счастливые моменты

их жизни. Так, вышитые подушечки, наполненные душистой лавандой,

у меня заказывают в подарок гостям на свадьбу. Я стараюсь делать уни-

кальные вещи в различной ценовой вариации, на разный возраст, для

мужчин, женщин и детей, чтобы каждый, заглянувший в мой магазин,

нашел себе что-то по душе.

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 95

Page 96: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

96 | SweetBit | 2012 апрель96 | SweetBit | 2012 апрель

BelleBlooms.etsy.com

Анна КобцеваИзраильBelleBlooms.etsy.com

‹‹Для меня Etsy это работа,

но какая работа?

Наверное, каждый мечтает най-

ти в своей жизни возможность

заниматься любимым делом

профессионально, чтобы то, что

он любит и умеет делать лучше

всего было востребовано, оку-

палось и приносило моральное

и материальное удовлетворе-

ние. Вот таким местом стал для

меня Etsy. То, что я делаю и про-

даю в своем магазине, связано

с самыми счастливыми момента-

ми в жизни людей: свадьбы, дни

рождения, свидания. Я чувствую

себя очень польщенной и

счастливой, создавая украше-

ния для невест, зная, что вместе

с украшением они получают

часть моей души, фантазии.

Ну и, конечно же, Etsy − это

возможность творить. Пускать

свою фантазию в свободное

плавание, каждый раз, создавая

что-то новое.

Page 97: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 97

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 97

Page 98: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

98 | SweetBit | 2012 апрель

Tекст и фото: Наталья Ларина http://myfotograf.com

Page 99: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 99

БратиславыМУЗЫКА ДЛЯ

Page 100: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

100 | SweetBit | 2012 апрель

Помню, что Париж встре-тил меня аккордеоном, Варшава – всего одной гипнотизирующей нотой, вздохом старого рояля под руками настрой-щика. А Братислава… Сначала я приняла это за звуки шарманки. Они были нестройные, несуразные, но завораживающие. Они меняли образ этого города, только что обойденного мною по периме-тру старого центра. Перекраи-вали и перемешивали все, мною увиденное, рассказывали новую историю старых камней. Хотя почему шарманка? Она звучит совсем не так. А так звучит ветер, бьющий в тонкостенные коло-кольчики. Или гигантский ксило-фон. Или… Или вон те потертые латунные плиты, по которым весе-ло прыгают мама с дочкой, а плиты оживают под их ногами, поют, и эти песни взлетают к старым кре-постным стенам, откуда я только что спустилась.

И все. И Братислава не кажется больше младшей нелюбимой се-строй Праги. Нечего их сравни-вать. Надо просто вернуться назад, на средневековую пло-щадь, еще раз обойти Старый город, вдумчиво и неспешно, неся в памяти уже растворив-шуюся нестройную мелодию ла-тунных плит. И неважно, вернусь я сюда или нет, но этот город теперь получил место в моем сердце и пропуск в мои сны. А значит, мы с ним поняли друг друга.

| Travel Bit |

100 | SweetBit | 2012 апрель

Page 101: SweetBit #2 апрель 2012

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 101

| Travel Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 101

Page 102: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

102 | SweetBit | 2012 апрель

Page 103: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 103

Подсвечники Свечи – это не просто источник света. Это средоточие тепла, уюта и душевного равновесия. Кто-то хранит свечи «на всякий случай», когда отключат электричество, кто-то коллекционирует восковые фигурки, которые никогда не зажи-гает. А я люблю, когда свечи живут – недолго, ярко, красиво, украшая тихие семейные ужины, дачные по-сиделки и одинокие вечера.Но свечам нужно обрамление. У меня для них есть фонари, рас-писные банки, тонкие стаканы, винтажные бутылки, тяжелые анти-кварные и невесомые модерновые подсвечники. Но разве красивого бывает много? Тем более, что иногда для создания этой самой красоты нужно совсем чуть-чуть: погулять в сосновом бору, собрав красивые, причудливо изогнутые ветки, принести их домой и, взяв незамысловатые инструменты, потратить немного своего вре-мени. Поверьте, результат того стоит. Ибо, поставив на эти новые подсвечники свечи, вам точно не захочется откладывать очередной романтический вечер до отключе-ния электроэнергии.

Текст и фото:Наталья Ларина http://larry-ratt.livejournal.com

ДЕРЕВО ДЛЯ ОГНЯ

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 103

Page 104: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

104 | SweetBit | 2012 апрель

Первым делом, как я уже упоминала, надо прогуляться по сосновому бору (ну или парку, в котором встречаются эти прекрасные деревья) в поисках красивых толстых веток, коих валяется там в изобилии. Лучше всего выбирать те, которые лежат уже давно и кора сама с них слезла. Но, если вам попался живописный, но довольно свежий экземпляр – тоже берите, потом высохнет.

Дома ножом счистите оставшуюся кору, отломайте лишние сучки и уже гладкие ветки покройте лаком, морилкой или кра-ской. Я делала два варианта: лак и морилка. С лаком получилось более нарядно, с морилкой – более натурально.

Пока наши ветки сохнут, надо соорудить подставки под свечи, чтобы тающий воск не капал на дерево. Можно в закромах (или в хозяйственном магазине) поискать какие-то широкие металли-ческие шайбы, но если таковых не нашлось, то сделаем все сами. Из чего? Из соленого теста. Смешаем четверть стакана соли и четверть стакана муки и, добавляя воду (около 1/8 стакана), замесим эластичное тесто. Раскатаем его толщиной в пару миллиметров и выре-жем формочкой для печенья или небольшим стаканом круги диаметром от 4 до 7 см, на ваше усмотрение. Коктейльной трубочкой сделаем в середине каждого круга отверстие и отправим заготовки сушиться в разогретую до 60 градусов духовку на полтора часа.

Когда наши будущие подставки высохнут в духовке и потом остынут, покрасьте их. У меня, к примеру, был аэрозольный баллончик с золотой краской (вообще, такие баллончики не мешает всегда иметь под рукой). Но можно обойтись любой другой краской, а можно просто покрыть тем же лаком, что ис-пользовали для дерева, и поставить их сушить.

Ну, вот и покрытие наших веток высохло (у меня на это ушло часа три-четыре). Теперь берем тонкие гвозди (столько, сколько вы решите на ветку ставить свечей), молоток и пассатижи. Гвозди вбиваем в ветки на более-менее равном расстоянии друг от друга так, чтобы снаружи осталось около двух сантиметров, после чего откусываем шляпки и надеваем сверху наши заготовки-подставки, а на штырьках-гвоздиках закрепляем свечи.

Честное слово, для описания процесса мне по-требовалось больше сил и времени, чем на то, чтобы сделать два красивых подсвечника. Всего несколько несложных действий – и ваш дом укра-сит частичка живого леса, не боящаяся живого огня, а ставшая ему очень даже подходящей парой.

| Hand-made Bit |

104 | SweetBit | 2012 апрель

Page 105: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 105

Фольгу смазать маслом и отложить в сторону.

Свечу погрузить в горячую воду фитилем вниз, поде-ржать около минуты и начать сплющивать пальцами верхний край, периодически возвращая свечу в воду, чтобы воск, находящийся ближе к центру, тоже размягчался. В результате верхняя часть свечи станет овальной и плоской.

Чтобы добиться гладкости плоской части, нужно поме-стить ее между двумя кусочками промасленной фольги и подвигать их в разные стороны, как бы полируя воск.

Приложить к заготовке выбранную формочку и нада-вить так, что бы рисунок глубоко отпечатался на воске, а по краям даже обрезал бы его. Вместо использова-ния формочек, если применить чуть больше фантазии и аккуратности, можно просто кончиком ножа на-нести контур произвольной формы (цветок, колоколь-чик, листик и т.д.). Не перестарайтесь: у сплющенного основания свеча должна остаться целой!

Теперь нужно излишки воска аккуратно срезать ножом по продавленным формочками или линиям, и все – свеча готова. Осталось высушить фитиль, и можно зажигать!

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 105

Ну вот, подсвечники мы себе сделали, можно ста-вить на них свечи. Обычные или не совсем. Ведь и са-мым заурядным магазин-ным свечам можно придать новую нестандартную фор-му всего за 5 минут, было бы желание.

СвечиС ФОРМАМИ

Лучше всего взять самые простые восковые свечи, но сейчас далеко не везде таковые имеются – произ-водитель норовит их как-то модифи-

цировать. У нас, к примеру, продают свечи с более тугоплавким верхним слоем, который, однако, легко сни-мается ножом. Еще нам понадобятся

формочки для печенья, острый нож, два плотно свернутых в 4 раза квадратика фольги, растительное масло и миска горячей воды.

Page 106: SweetBit #2 апрель 2012

идеиПасхальные

Page 107: SweetBit #2 апрель 2012

Фото: Евгения Курпилянская

http://ewgenija-s.livejournal.com

Page 108: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

108 | SweetBit | 2012 апрель

| Hand-made Bit |

108 | SweetBit | 2012 апрель

Page 109: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 109

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 109

Page 110: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

110 | SweetBit | 2012 апрель

| Hand-made Bit |

110 | SweetBit | 2012 апрель

Page 111: SweetBit #2 апрель 2012

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 111

| Hand-made Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 111

Page 112: SweetBit #2 апрель 2012

Пасхальный куличТекст и фото:Милена Mитагварияhttp://milena66.livejournal.com

Page 113: SweetBit #2 апрель 2012

Пасхальный кулич

Page 114: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

114 | SweetBit | 2012 апрель

ИнгредиентыИз приведенного ниже количества продуктов

получатся куличи общим весом 2-2,5 кг.

• 1 кг муки

• 2 стакана молока (400-450 мл)

• 6 желтков

• 3 белка

• 350 г размягченного сливочного масла

• 2 стакана сахарного песка

• 11 г (~2,5 чайные ложки без верха) сухих дрожжей

• 3/4 чайной ложки соли

• 100 г изюма

• 100 г цукатов (лучше цитрусовых)

• 3 пакетика ванильного сахара

• 1 чайная ложка молотого кардамона

• 1 чайная ложка тертого мускатного ореха

• Шафран натуральный – щепотка (0.2-0.3 г)

• Лимонное масло - маленькая пробирка (2 мл)

• Небольшое количество сливочного масла

для смазывания форм

В детстве, я помню, на Пасху у нас бывали покупные ку-личи из гастронома. На цвет темно-коричневые, скупо припорошенные сахарной пудрой, на вес – легкие, как пушинка, на вкус – чуть сладковатые, а внутри – две или три случайно затерявшиеся в сухом мякише изю-минки. Пахли куличи чем-то сладким и чуть горелым. Я их не любила и никогда не ела, хоть мама и уверяла, что с маслом и чаем они вполне себе ничего. Уже ког-да я была студенткой, мама как-то раз вернулась с работы и стала вытаскивать из сумки какие-то ма-ленькие пахучие пакетики – кардамон, мускат, ваниль... Выяснилось, что подружка выдала секретный рецепт семейного кулича, и мама загорелась его испечь. «Да-вай попробуем, посмотрим, что получится», − сказала мама. Я, не понимая, что такого люди находят в кули-чах, тем не менее, согласилась, так как в принципе никогда не была против кулинарных экспериментов.

Еще до того, как мы поставили куличи в духовку, я знала, что поторопилась с выводами. Поверьте, то, что продают в магазинах – не куличи. Сравнивать покупной кулич с домашним – все равно, что сравни-вать концентрат из пакетика со свежевыжатым соком. Куличи не выпекаются в промышленных объемах, это просто невозможно. Чтобы испечь настоящий пасхаль-ный кулич – увесистый, маслянистый, с неописуемым ароматом и насыщенным вкусом – требуется кол-довство, замешанное на тепле ваших рук и позитиве ваших мыслей.

К слову о кулинарных секретах. Уверена, секрет – не в ингредиентах или их количестве, а в нас самих. Я поняла это, когда мамы не стало, и куличи «перешли» в мои руки. Зная назубок весь процесс, я пекла превос-ходные куличи – по тому же рецепту, с теми же пропор-циями, в той же посуде и на той же кухне, но на вкус они все равно отличались от маминых. Они были не лучше и не хуже – просто другие. Прекратив попытку раскрыть мамин «секрет», я решила придумать свой собственный: залезла в интернет, прочитала огромное количество рецептов, учла некоторые советы, внесла кое-какие по-правки и вывела свою идеальную формулу.

Передаю ее вам и знаю, что очень скоро она обрастет новыми подробностями и секретами. Но в том и суть.

Счастливой Пасхи!

НЕСКОЛЬКО СОВЕТОВ ПО ИНГРЕДИЕНТАММука Даже в пределах одной страны количество муки в рецепте может варьироваться в зависимости от ее марки. Старайтесь выбрать для куличей муку с хорошей клейкостью: такая мука хорошо "схватывает" тесто и не дает ему растечься; соответственно, тесто замешива-ется быстрее. Сухая и рассыпчатая мука, сильно рас-пыляющаяся при просеивании, не годится для куличей; напротив, шелковистая на ощупь и тяжелая мука, почти не дающая пыли при просеивании, – то, что вам нужно. Муку непременно следует просеять: в процессе просе-ивания она обогащается кислородом, что очень важно при изготовлении дрожжевого теста. Отмерять муку лучше после просеивания.

| Cooking Bit |

114 | SweetBit | 2012 апрель

Page 115: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 115

Дрожжи Дрожжи следует проверить, чтобы избежать неудач, связанных с их недостаточной активностью. Непосред-ственно перед началом приготовления отмерьте от общего количества теплого молока небольшой стакан (100 мл), разведите в нем чайную ложку сухих дрожжей, а также чайную ложку сахара и наблюдайте. Хорошие дрожжи начнут действовать практически моменталь-но, и минут через пять на стакане появится растущая шапочка из пены; в таком случае содержимое стакана следует вернуть в общую массу молока, добавить туда же оставшееся количество дрожжей и далее действо-вать по рецепту (см. ниже). Плохие дрожжи работают с большим опозданием (или вовсе не работают) – в таком случае их следует заменить.

Шафран Шафрану отведена двойная роль: красящего агента, придающего куличу приятный желтоватый оттенок, и ароматизатора с нежным цветочным запахом. Подчер-кну, речь идет о натуральном шафране – высушенных рыльцах крокуса насыщенно-бордового цвета, – а не суррогатах, предлагаемых на рынках. Вам понадобится не более 0.5 г шафрана.

Мускат и кардамон Можно купить готовые порошки специй, а лучше взять целый мускатный орех и коробочки кардамона. Мускат натереть на самой мелкой терке (хватит примерно по-ловины орешка), а кардамон растолочь в ступке или смолоть в специальной мельнице. Перед добавлением в тесто специи следует просеять через ситечко.

Лимонное масло Преимущество лимонного масла перед эссенция-ми – в натуральном, приятном аромате. Масло нужно добавлять осторожно, учитывая, что в процессе вы-пекания интенсивность аромата немного усилится. За неимением масла можно натереть цедру с одного или двух лимонов и добавить в тесто.

Цукаты с изюмом Изюм и цукаты промыть, обсушить бумажными полотенцами и обвалять в муке; это необходимо для того, чтобы в процессе выпекания они не

ИнгредиентыИз приведенного ниже количества продуктов

получатся куличи общим весом 2-2,5 кг.

• 1 кг муки

• 2 стакана молока (400-450 мл)

• 6 желтков

• 3 белка

• 350 г размягченного сливочного масла

• 2 стакана сахарного песка

• 11 г (~2,5 чайные ложки без верха) сухих дрожжей

• 3/4 чайной ложки соли

• 100 г изюма

• 100 г цукатов (лучше цитрусовых)

• 3 пакетика ванильного сахара

• 1 чайная ложка молотого кардамона

• 1 чайная ложка тертого мускатного ореха

• Шафран натуральный – щепотка (0.2-0.3 г)

• Лимонное масло - маленькая пробирка (2 мл)

• Небольшое количество сливочного масла

для смазывания форм

осели на дно изделия. Насыпать в миску муку, хорошо обвалять в ней цукаты и изюм, а затем опрокинуть со-держимое миски в сито и отсеять излишки муки прямо над кухонной раковиной. Крупные цукаты стоит пред-варительно нарезать, так, чтобы они были примерно одинакового размера с изюмом.

ПРИГОТОВЛЕНИЕ ТЕСТАЗа день до готовки: В маленькой рюмке развести ще-потку шафрана небольшим количеством (5-7 мл) очень горячей воды и оставить настаиваться на ночь. К утру в рюмке образуется насыщенно-красный раствор, кото-рый следует сцедить перед добавлением в тесто.

Опара Во всем количестве теплого ( не горячего!) молока растворить дрожжи и пол-стакана сахара. Добавить половину всего количества муки, хорошо размешать деревянной лопаточкой и поставить в теплое место. Все окна закрыть, поддерживать в помещении темпера-туру около 25 градусов по Цельсию.

Заливка Взбить добела при помощи миксера размягченное сли-вочное масло, добавить к нему оставшийся сахар, паке-тики ванильного сахара (или просто щепотку ванилина), соль, желтки, кардамон, мускат, лимонное масло и шафранную настойку.

| Cooking Bit |

Page 116: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

116 | SweetBit | 2012 апрель

Соединение опары и заливки

Когда опара хорошо поднимется и вот-вот начнет осе-

дать, добавить к ней заливку и хорошо перемешать.

Затем влить туда же взбитые в не очень крутую пену

белки, добавить оставшуюся муку и начать замес.

Замес теста Месить придется долго, минут 20 или 30, обеими рука-

ми, чтобы ускорить процесс. Вы почувствуете, как по

мере замеса структура теста будет меняться , стано-

вясь более однородной и гладкой, но наша цель – до-

биться упругой вязкости, поэтому не прекращайте

месить.

На начальном этапе тесто будет довольно липким,

и у вас может возникнуть соблазн подачи дополни-

тельного количества муки, но не стоит торопиться.

Тесто для кулича сотворяется именно в процессе

замеса: чем дольше месить – тем качественнее будет

кулич. Длительно вымешивая тесто, вы разрабатываете

муку, заставляя ее выделять клейковину и тем самым

формировать нужную структуру теста. Излишек муки

при этом нежелателен, так как куличи станут чрезмер-

но тяжелыми и могут не подняться. Однако, если по-

сле 10 минут вымешивания тесто так и не схватилось,

легко рвется и все еще очень сильно липнет к рукам –

позволительно подбавить немного муки (начните с по-

ловины стакана). Еще через 10-15 минут замеса тесто

должно стать гладким, блестящим, упругим и вязким,

но в то же время легко отходить от стенок посуды. У дошедшего до нужной кондиции теста имеется одна характерная особенность  – оно начинает «свистеть» и «пищать»; такие звуки издают, лопаясь, находящиеся в нем пузырьки воздуха.

Подъем теста Накрыть готовое тесто и поставить в теплое место на 3-4 часа в среднем; время первого подъема может варьировать в зависимости от активности дрожжей, температуры окружающей среды и т.п. После перво-го подъема следует обмять тесто и снова дать ему подняться (на это уйдет еще примерно час-полтора). После вторичного подъема добавить в тесто обва-лянные в муке изюм и цукаты и слегка его помесить, чтобы цукаты равномерно распределились. Осталось только разложить тесто по формам и поставить на окончательную расстойку.

Формы Формы для выпекания можно приготовить во время второго подъема теста (если у вас нет специальных форм, учтите, что куличи отлично выпекаются в обыч-ных алюминиевых кастрюлях). Выстелить дно формы кружком пекарской бумаги, а затем тщательно смазать сливочным маслом и обсыпать мукой всю ее вну-треннюю поверхность, обращая особое внимание на стенки. Можно использовать одноразовые бумажные формы, не требующие какой-либо предварительной подготовки, однако в металлических формах выпека-ются более красивые и румяные куличи.

Расстойка Перед тем, как отправить куличи в духовку, им нужно дать подняться в формах. Для этого следует раз-ложить тесто по формам, наполняя их примерно на треть высоты. На время расстойки включить духов-ку и установить температуру 160 градусов (режим: верх+низ). Учтите, что цукаты и изюм значительно утяжеляют тесто, поэтому ему требуется доволь-но длительное время для подъема в формах; тем не менее, не пренебрегайте расстойкой, так как она очень важна для окончательного результата. Чем лучше вырастет кулич в формах, тем ниже

| Cooking Bit |

Фото: Олеся Буняк http://o_lesyk.livejournal.com

Page 117: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 117

вероятность того, что его верх треснет в процессе выпекания. В идеальном варианте куличи должны максимально подняться в процессе расстойки и еще чуть-чуть – в духовке. На полную расстойку может по-надобиться от часа до двух.

Выпекание Когда тесто в формах поднимется почти до самого вер-ха, поставить формы в духовку на самую нижнюю полку духовки и выпекать в среднем 1 час (небольшие куличи пекутся минут за 40). Перед выпечкой можно смазать шапочки желтком, растертым с молоком, или присыпать их тертым миндалем, однако, если вы собираетесь впо-

следствии смазывать куличи глазурью или помадкой, этого не понадобится. Духовку можно открыть только за 10-20 минут до окончания выпечки, чтобы проверить готовность куличей тонкой лучинкой. Готовым куличам дать немного остыть в формах, затем осторожно вытряхнуть из форм и поставить на дере-вянную поверхность. Не стоит оставлять куличи в фор-мах надолго, иначе они могут запотеть. Окончательно остывшие куличи осторожно освободить от пекарской бумаги и по желанию украсить сахарной пудрой, глазу-рью или помадкой.

ПРИМЕЧАНИЯ И СОВЕТЫ:

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 117

• Ритуальное блюдо вроде кулича всегда требует определенной доли иррационального отношения: во время замеса попробуйте ласково беседовать с тестом, уговаривая его быть послушным. "Заговорите" тесто, получайте удовольствие от процесса, и у вас все получится.• Куличи вкуснее, когда они доста-точно большого размера. В маленьких куличах слишком много

"корочки" и мало мякиша, и в целом они выходят более сухими. По моему опыту, оптимальными по

форме и вкусу получаются куличи весом 800-850 граммов.• Если вы печете куличи в бумажных

формах, не ставьте их в духовку вплотную друг к другу, потому что в таком случае куличи не подру-мянятся с тех боков, которыми соприкасались. С металлическими формами такой проблемы не воз-никает.

• В зависимости от размера кон-кретного кулича, он может ис-печься немного раньше или позже указанного времени. Имейте это в виду (особенно если вы ставите в духовку куличи разного размера) и по прошествии первых 40 минут обязательно проверьте на готов-ность меньшие по размеру куличи. Готовность проверяется длинной тонкой лучинкой, которую следует ввести до самого дна кулича. Если к лучинке налипнет тесто, если она покажется вам влажной, если она не так легко вытаскивается обратно – оставьте кулич в духовке еще ненадолго. При этом, если верх кулича уже потемнел, прикройте его

фольгой, чтобы уберечь от подго-рания.

• Самый вкусный и простой, на мой взгляд, вариант украшения кули-ча – лимонная помадка, которая готовится простейшим образом:

сахарная пудра (примерно 250 г на указанную в рецепте порцию кули-чей) постепенно, по чайной ложечке, разбавляется свежевыжатым ли-монным соком, до получения густой,

как мед, консистенции. После этого помадку следует немедленно на-нести на куличи, помогая ей равно-мерно растекаться по поверхности с помощью силиконовой лопаточки.

Чем гуще помадка, тем белее и тол-ще будет ее слой на куличе. Слиш-ком густая помадка плохо течет и не дает красивых потеков на боках кулича; слишком жидкая – стекает вся и почти не остается на шапоч-ке, поэтому вам стоит определить для себя "золотую середину". Сразу после нанесения, помадку можно дополнительно присыпать чуть поджаренными грецкими орехами или

миндалем. На еще влажной помадке орехи прекрасно закрепятся и прида-дут пикантную нотку букету вкусов вашего праздничного кулича.

Page 118: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

118 | SweetBit | 2012 апрель

Текст: Власта Эс http://www.facebook.com/profile.php?id=100002752630867

иллюстрации:Мария Сергеева http://maripoppins.ru

Page 119: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 119

Вы когда-нибудь ссорились? Мы все живые люди, и мы иногда ругаемся. Кричим, машем руками, бросаем друг в друга подручными предметами (я − ножами, сковородками, пару раз стулом, а моя бабушка, простите, топором, и ведь почти долетел). Плачем навзрыд, молчим, как каменные. Конфликты и ссоры преследуют нас всю жизнь − с рождения, когда крошечный комок громко вопит на весь мир, что он хочет назад, в теплое гнездо, обжитое за 9 месяцев, и чтобы выключили яркий свет. И до смерти, которой мы все до последнего вздоха бросаем : "Не дождешься!"

Мы грубим кассирше в супермаркете, срыва-емся друг на друга в общественном транспор-те, на площадке, где выгуливаем таксу, орем благим матом на каждого второго водителя, двигающегося с нами в одну сторону и по одной дороге. А уж сколько поводов для конфликтов возникает там, где мы проводим больше всего времени − на работе − и не сосчитать. Наша жизнь жестока, суетлива, она требует от нас, наверное, больше усилий, чем поиск мамонта много тысяч лет назад (хотя, как знать...)

Куда мы идем прочь ото всего этого? Домой. Домой. Домой. Там нас ждут родные стены и те люди, с которыми мы вместе смотрим с крепостного вала. У нас один колчан со стре-лами, один котелок супа , одна колыбель, куда сваливаются из клюва пролетающего аиста те, кто подхватят потом лук и подправят зубчатые стены.

И вот что я заметила. Никогда и нигде мы не бываем так жестоки и грубы словами, как дома, с самыми близкими и важными людьми. "Я убью тебя!" − бросаем мы им в запале. "Убить тебя мало!", − кричим сгоряча. "Чтоб ты сдох! Будь

ты проклят! Умри!" − плачем вслед тем, кто переломал стрелы, пролил суп и опрокинул колыбель.

Бог знает, как правильно вести себя в разгора-ющемся конфликте, где бы он ни закипал − в очереди, в большом кабинете или в спальне. Может, надо иметь под подушкой топор, а может, пора научиться правильно складывать руки перед тем, как спокойно и вежливо обсу-дить сложившееся состояние дел. Очки, если они есть, еще при этом элегантно поправлять. И, разумеется, надо учиться улыбаться. Мамон-тов на нас не хватило, значит, учимся улыбать-ся. Это тоже большой труд.

А что есть неправильно? Помните сказку, в которой у злой принцессы изо рта сыпались жабы, когда она говорила? Мы проглатываем обиду, нанесенную нам самодуром-директо-ром, а потом шипим: "Я убью тебя!" собствен-ному ребенку, принесшему замечание в днев-нике. А ведь это выпрыгивает жаба. Противная, мерзкая, скользкая жаба, и мы выплевываем ее в лицо мужу, потерявшему кошелек. Он подбирает ее с пола и кидает в ответ. Потому что у него тоже директор, кассирша и еще эти. Пробки. "Я убью тебя!" - это такой жабий пароль, после которого все принцессы зеленеют, появляются бородавки, и вместо стрел летит во все стороны бурая тина. Ядови-тая и обжигающая, как кислота.

Помните об этом, прежде чем крикнуть в запале:"Убью!" Слова материализуются, не забывайте. Лекарство от тех лягушек, что могут появиться и обжиться у нас во рту, есть, не сомневайтесь. Оно такое... Оно красное. Красное-прекрасное. –Как любовь. Оно - наше сердце.

ПРО ПРИНЦЕСС, ЖАБ

И ПРОБКИ

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 119

Page 120: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

120 | SweetBit | 2012 апрель

Page 121: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 121

мужчиныОгненные

Page 122: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

122 | SweetBit | 2012 апрель

‹‹‹

Как это было там, в кино? Героиня, задыхаясь от ужаса и поминутно огля-дываясь, с трудом дотяги-вается до телефона, дро-жащей рукой хватает его и стремительно набирает 911. Слышали такой но-мер? Наверняка, слышали. Этот номер знают не толь-ко жители Америки, но и люди, живущие далеко за ее пределами. А знаете ли вы о том, жители "не-америк", что если набрать этот номер, к вам при-едут сразу все три службы спасения: полиция, скорая помощь и, к тому же, по-жарные? Даже когда ниче-го не горит? Да, даже когда ничего не горит.

текст и фото:Мария Бурдинаmarikan.livejournal.com

Page 123: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 123

Пожарная служба в США отвечает не только за горящие избы, это так. Если кому-то стало плохо, или на дороге авария, или чья-то кошка за-бралась на крышу дома и не желает оттуда слезать, – в каждом из этих случаев на помощь придут ребята-пожарные. Нет, ну и пожары они тоже тушат, не без этого, конеч-но же. Но большинство их работ не связано с огнем. Сами ребята

признаются, что для них это было одним из самых неожиданных мо-ментов в их профессии. И многие забавные случаи связаны с такими ситуациями. Однажды, к примеру, один молодой человек, ниндзя по духу, практиковал свои навыки у себя дома, промахнулся мечом и поранил себя. Или вот старушка – додумалась разогреть еду коту в металлической банке в микровол-

Page 124: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

124 | SweetBit | 2012 апрель

новке − все задымило, затуманилось.

И во всех случаях пожарные спешат

на помощь!

Так как же стать пожарным? Нужно

пройти довольно серьезный от-

бор. Необходимо сдать экзамен по

физической подготовке (пробежать

полторы мили не больше, чем за

14 минут, сделать подтягивания,

приседания и другие упражнения на

выносливость); нужно сдать экзамен

по оказанию первой медицинской

помощи, нужно пройти множество

тестов, проверяющих моральную

готовность и способность справ-

ляться со сложными заданиями,

и еще... нужно взобраться по лест-

нице на 30-метровую вышку, чтобы проверить, не боится ли будущий пожарный высоты.

Проблем с набором желающих у пожарных нет. Обычно открывается пять-семь позиций одновременно, а подаются на них от 400 до 600 мо-лодых ребят. Только ребят? Нет, жен-щины тоже работают пожарными. Женщина–пожарный (пожарная?), конечно, скорее исключение, чем правило, но существуют целые по-жарные станции, на которых работа-ют только женщины.

Жизнь у пожарных такая: сутки живешь на пожарной станции, следующие двое суток находишься

дома. Всего на станции работает три команды, которые поочередно сме-няют друг друга. Что же происходит за 24 рабочих часа? С утра обяза-тельно проверяется все оборудова-ние в трех пожарных машинах. Риск на этой работе неприемлем. Затем, если нет вызовов, определенное время проводится за учебниками: новые правила безопасности, при-емы оказания скорой помощи – все это меняется довольно часто и все это нужно знать. В пожарной части есть тренажерный зал, штанги, гири, беговые дорожки. Занятия не обяза-тельны, но сами пожарные понима-ют, что без подготовки побегать с тридцатью килограммами груза за

Page 125: SweetBit #2 апрель 2012

| Blah Blah Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 125

плечами (шланги, кислород, каски, форма) – не так-то просто, поэтому спортом занимаются все без исклю-чений.

Бытовые моменты меня интересова-ли не меньше, чем рабочие. «А что вы любите готовить?», − спро-сила я у ребят. «Здоровую пищу», − хмуро ответил один здоровяк и с благостным выражением лица откусил пол-яблока. Так вот, еда. Еду готовят все вместе. У каждой команды есть свой холодильник, в котором хранятся купленные вскладчину продукты. Кто готовит? Тот, у кого это лучше всего получа-ется! Кто ездит за продуктами? Вот здесь у пожарных дедовщина – тот, кто моложе, тот за продуктами и ездит. Что любят готовить? Мясо! Да на гриле! Да с дымком! Но это не всегда – в день, когда я была на станции, на ужин была запланирова-

на курица в китайском стиле,

со стручковой фасолью.

Спят ребята в общей спальной ком-

нате. Кровати сделаны так,

что легким движением сильной

мускулистой руки – о, да! – кровать

поднимается и встраивается в стену.

Поэтому, когда никто не спит,

в комнате намного больше места,

что еще хорошо и при вызове –

не нужно спотыкаться о кровати:

проснулся – поднял – побежал.

Вот такая работа, такие будни.

Эти firemen, «огненные мужчи-

ны» – они такие, знаете, спокойные,

уверенные в себе ребята, которые

очень любят свою работу. А мне по-

думалось о том, что пусть им работы

будет поменьше – пусть они себе

учатся, тренируются, готовят, спят,

подшучивают друг над другом,

и поменьше ездят на вызовы.

Page 126: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

126 | SweetBit | 2012 апрель

25 дел КОТОРЫЕ СТОИТ ПЕРЕДЕЛАТЬ ДО ЛЕТА

Иллюстрации:Мария Сергеева http://maripoppins.ru

Page 127: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

апрель 2012 | SweetBit | 127

Начнем с уборки. Помыть окна – дело первой необходимости.

Навести порядок в белье и выбросить, наконец, «одиночные» носкиРазобрать специи и избавиться от тех, что хранятся больше года (больше трех лет)

Встретить светлый праздник Пасхи с куличом от Милены на стр. 112

Приготовить крылышки гриль от Сони на стр. 70

Испечь хлеб

Бросить курить

Посадить дома цветок Купить свечи с весенним ароматом или сделать необычную свечу по нашему мк на стр. 105

Посмотреть фильм про огонь: «Твин Пикс: сквозь огонь» и «Огонь, вода и медные трубы»Распечатать фотографии из прошлого отпуска

Запланировать летнее путешествие

Написать другу письмо от руки Завести список «Новогодние подарки себе, друзьям и родственникам»

Посетить новый ресторан, кафе

Попробовать пробежать на 10 минут больше собственного рекорда Проснуться в 6 утра и встретить рассвет с чашкой кофе и круассаном

Попробовать шоколад с перцем

Найти свой красный цвет помады

Выкинуть старые тапки Сходить на массаж Перебрать вещи и раздать все ненужное

Привести в порядок холодильник

Сделать семейный портрет

Прочитать весенний выпуск журнала Sweet Bit и поучаствовать в конкурсе

Page 128: SweetBit #2 апрель 2012

| SweetBit |

128 | SweetBit | 2012 апрель

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ

Олеся Буняк http://o-lesyk.livejournal.comМария Бурдина http://marikan.livejournal.comНаталья Ларина http://larry-ratt.livejournal.comЛуиза Акбаева http://deligia.livejournal.com

ВЕРСТКА, ДИЗАЙН

Альбина Абдулова http://vs-531.livejournal.com

ФОТОРЕДАКТОР

Наталья Ларина http://larry-ratt.livejournal.com

КОРРЕКТОР

Мария Адомайтите http://chocolateblondy.livejournal.com

ИЛЛЮСТРАЦИИ

Мария Сергеева http://poppismic.livejournal.com

ФОТО ОБЛОЖКИ

Наталья Лисовская http://l-i-s-k-a.livejournal.com

ОГРОМНОЕ СПАСИБО ВСЕМ, КТО ПРИНИМАЛ УЧАСТИЕ В ВЫПУСКЕ ЖУРНАЛА:

Анна Вердина http://cookingpleasure.livejournal.comЛана Дашевски http://lanita.livejournal.comКирилл ДмитриевНелли Жалейко http://nelly-z.livejournal.comСоня Шварцман http://sonulya.livejournal.comОльга Родионова http://molto-grazioso.livejournal.comНаталья Малыхина http://horekk.livejournal.comОльга Шенкерман http://tasty-mama.livejournal.comАнна Гидаспова http://fleur-de-cassie.livejournal.comИнна Антохина http://trio-mia.livejournal.comВласта Эс https://www.facebook.com/ profile.php?id=100002752630867 Милена Mитагвария http://milena66.livejournal.comЕвгения Курпилянская http://ewgenija-s.livejournal.comЮлия Громова http://aleksa-ulka.livejournal.com

Елизавета Евдокимова http://elievdokimova.livejournal.com

ОТДЕЛЬНОЕ СПАСИБО

Денису Серебрякову за предоставленный шрифт: Denis Serebryakov Marks & Letters Tel.: +37529 693-30-23 Skype: denis.serebryakov www.dsgn.by

Дорогие читатели, если вы вдруг обнаружите ошибочки или опечаточки. Ну что же, - бывает и такое. В конце концов, и «Энциклопудия» люди писали на обложке.

Напишите нам свое мнение или предложения по журналу, мы будем вам премного благодарны! А также пишите, если хотите присоединить-ся к нашей команде.

Сообщество журнала: http://sweetbit-mag.livejournal.com

E-mail: [email protected]

Facebook: www.facebook.com/pages/SweetBit/329272467082787

фото:Олеся Буняк http://o-lesyk.livejournal.com

Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение статей и материалов, опублико-ванных в журнале SweetBit, и использование их в любой форме, в том числе в электронных СМИ, возможна только с письменного разрешения редакции при обязательном указании источника.

АПРЕЛЬ 2012

Page 129: SweetBit #2 апрель 2012

| SweetBit |

апрель 2012 | SweetBit | 129

Page 130: SweetBit #2 апрель 2012

| Cooking Bit |

130 | SweetBit | 2012 апрель


Recommended