+ All Categories
Home > Documents > Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise...

Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise...

Date post: 10-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
41
Transcript
Page 1: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour
Page 2: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

1

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Table des matières

Introduction .................................................................................................................................................. 2

Sommaire des résultats par axe .................................................................................................................... 3

Axe 1 : Vitalité et pérennité ...................................................................................................................... 3

Axe 2 : Services ......................................................................................................................................... 3

Axe 3 : Diversité et inclusion ..................................................................................................................... 4

Axe 4 : Fierté, célébration et participation ............................................................................................... 4

Axe 5 : Capacités et structures sociales, communautaires et institutionnelles ....................................... 5

Quelques pistes qui se dégagent des données recueillies ........................................................................ 6

AXE 1 : Vitalité et pérennité .......................................................................................................................... 8

AXE 2 : Services ........................................................................................................................................... 15

AXE 3 : Diversité et inclusion....................................................................................................................... 21

AXE 4 : Fierté, célébration et participation ................................................................................................. 27

AXE 5 : Capacités et structures sociales, communautaires et institutionnelles ......................................... 32

Ce document a été préparé par Gisèle Barnabé avec les données recueillies par le CDMO.

Page 3: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

2

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Introduction Communément appelé le Plan stratégique communautaire (PSC), le Plan stratégique de la francophonie du Manitoba, Ensemble vers 2035…, adopté en octobre 2016, est le fruit d’un exercice de consultation très poussée et a été conçu en tant qu’outil concret pour aligner les efforts de tous les acteurs de la communauté francophone du Manitoba autour d’objectifs communs. Un des quatre suivis généraux proposés en 2016 pour faciliter la mise en œuvre du PSC était de dresser un état des lieux pour chacun des cinq axes stratégiques afin de :

• recenser ce qui est déjà fait, ce qui pourrait et ce qui devrait être fait pour chacun des axes; • faciliter l’identification des porteurs ou champions, actuels et potentiels, à la mise en œuvre du

Plan et enregistrer la nature de leur engagement à cet effet; • identifier et partager les meilleures pratiques ainsi que les enseignements à tirer de possibles

échecs, et; • constituer un point de comparaison pour permettre un suivi des progrès de la mise en œuvre.

À partir de l’hiver 2018, le Comité directeur de la mise en œuvre (CDMO) du PSC, formé des directions générales d’une trentaine d’organismes de notre francophonie manitobaine, a participé à un processus de consultation au cours duquel ses membres étaient appelés à partager des accomplissements, des renseignements et des pistes en lien avec chacun des axes du plan. Certains de ces organismes sont voués à une clientèle particulière, par exemple les jeunes, tandis que d’autres sont institutionnels ou sectoriels. Notons que le CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour rôle de favoriser la collaboration entre organismes et d’assurer une responsabilité partagée dans la mise en œuvre du PSC. La Société de la francophonie manitobaine (SFM) coordonne et facilite les travaux du CDMO, mais ne les dirige pas.

Les données soumises par les organismes qui ont participé à l’exercice comprennent :

• les réalisations des organismes, y compris leurs « bons coups », c’est-à-dire leurs réussites remarquables;

• les leçons tirées, le cas échéant; • des pistes pour l’avenir, qu’il s’agisse de projets porteurs à entreprendre ou de pratiques à adopter; • les défis anticipés.

Le présent rapport fait la synthèse de l’information recueillie dans la collecte de données effectuée auprès des membres du CDMO qui ont participé à l’exercice et il partage aussi quelques pistes recueillies. Il est dressé selon la perspective de la francophonie manitobaine en général, tout en soulignant, de façon non exhaustive, les accomplissements ou les projets d’organismes en particulier. On pourrait dire qu’il donne le pouls de la communauté. Notons que certains exemples fournis dans la version longue du rapport sur les axes (pages 8 à 41) correspondent à plus d’une priorité, mais ne sont présentés qu’une seule fois.

L’étape suivante à aborder est celle de la mise en œuvre du PSC, en particulier l’atteinte des 13 priorités fixées pour son premier quinquennat. Plusieurs organismes ont pris une longueur d’avance en intégrant des

Page 4: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

3

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

éléments du PSC dans leur propre planification stratégique. En ce sens, le PSC joue déjà un rôle rassembleur en aiguillant les directions des organismes de la francophonie vers leurs objectifs communs.

Sommaire des résultats par axe Axe 1 : Vitalité et pérennité

Le premier axe porte, entre autres, sur l’établissement, le maintien et l’épanouissement d’une infrastructure et de programmes solides propres à la francophonie.

De 2016 à 2018, la Division scolaire franco-manitobaine (DSFM), les écoles d’immersion et l’Université de Saint-Boniface (USB) ont noté une augmentation de leurs inscriptions. Également, la programmation des organismes qui ont participé à l’exercice de collecte de données a été maintenue, renouvelée ou augmentée. Les résultats rapportés portaient sur divers secteurs, surtout l’éducation, la culture, l’économie et la santé, et concernaient divers groupes d’âge et diverses communautés. Ces résultats sont généralement de bon augure, mais ne permettent pas de tirer de conclusions sur le renforcement de la position de la francophonie au sein du Manitoba.

La priorité qui se dessine pour faire progresser l’usage et la qualité de la langue est l’élargissement des services préscolaires offerts en français à l’intention des enfants qui fréquenteront à l’avenir les écoles de la DSFM et les enfants qui fréquenteront les écoles d’immersion.

Enfin, le Manitoba n’est pas encore officiellement bilingue, mais l’adoption de la Loi sur l’appui à l’épanouissement de la francophonie manitobaine donne un nouvel outil à la francophonie pour revendiquer les services nécessaires à son plein épanouissement.

Axe 2 : Services

Le résultat ultime visé par cet axe est l’accès à des services en français de qualité dont l’utilisation est normalisée : l’offre et la demande de ces services se font de manière active.

Des données quantitatives et qualitatives sur les services en français offerts par tous les organismes et par secteur seraient nécessaires pour déterminer si les services sont à la hauteur des besoins dans toutes les régions et pour toutes les clientèles. À l’avenir, une recherche ciblée pourrait mener à l’obtention de telles données.

Cela dit, des initiatives ont été menées et des outils ont été développés de 2016 à 2018 pour accroître l’offre active de services en français, notamment auprès des municipalités et dans le domaine de la santé.

Certains grands accomplissements sont l’ouverture de l’école La Voie du Nord à Thompson, la mise sur pied de la Coopérative Vélo-Cité et l’ouverture du Centre de santé Notre-Dame dans Southern Health-Santé Sud.

La promotion des organismes se fait généralement dans les deux langues officielles et par divers moyens, y compris les réseaux sociaux. Le Centre d’information 233-ALLÔ de la SFM continue à appuyer divers organismes dans leurs communications et l’Annuaire des services en français au Manitoba est disponible en ligne et avec une application mobile.

Page 5: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

4

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Axe 3 : Diversité et inclusion

Le résultat ultime visé par le troisième axe est une francophonie manitobaine inclusive et plurielle.

Plusieurs initiatives menées par les institutions et les organismes s’inscrivent dans une stratégie d’inclusion et de valorisation de la diaspora francophone du Manitoba. Ces organisations font des efforts marquants pour être à l’écoute de cette diaspora, pour s’adapter à ses besoins et pour favoriser sa pleine participation, sur divers plans. En 2001, la francophonie réfléchissait aux moyens nécessaires à l’agrandissement de l’espace francophone et commençait à les mettre en place. Une première étape était l’établissement de l’Accueil francophone en 2003 et la création subséquente du Réseau en immigration francophone du Manitoba (RIF).

En particulier, des stratégies ciblées de valorisation et d’intégration des immigrants et des immigrantes ont été mises en place et des efforts ont été faits pour encourager ces derniers à s’établir en milieu rural. Entre autres, ces stratégies comprennent des initiatives pour leur permettre de se familiariser avec la communauté francophone; pour faciliter leur accès à l’emploi et pour leur offrir des services éducatifs adaptés à leurs besoins. Le soutien à l’immigration au Manitoba français se renforce, mais les cibles d’immigration au Manitoba qui permettraient de maintenir le poids démographique des francophones au sein de la province ne sont pas atteintes.

On note que le questionnement continu préconisé dans le troisième axe afin d’inclure et de valoriser tous les segments de la francophonie doit aborder la place accordée à la communauté des LGBTQ+.

Selon le CDMO, c’est la minorité francophone qui fait le plus souvent les premiers pas pour se faire connaître par la majorité anglophone. La francophonie continue à profiter des occasions qui se présentent, par exemple des foires, et à se faire connaître de la majorité anglophone par divers moyens. À cet effet, certains organismes mentionnent qu’ils travaillent en collaboration avec leurs homologues anglophones et autochtones.

Axe 4 : Fierté, célébration et participation

Le quatrième axe invite la francophonie manitobaine à célébrer sa fierté, à affirmer sa présence dans l’espace public et à mobiliser l’ensemble des francophones et la jeunesse en particulier à son épanouissement.

Les organismes de la francophonie, qui œuvrent dans tous les secteurs et avec toutes les clientèles, organisent annuellement une panoplie d’occasions pour célébrer et ils enrichissent, par le biais d’un volet français, plusieurs activités qui se déroulent surtout en anglais. Entre autres, diverses activités réalisées en 2018, y compris des fêtes, des publications et des expositions, ont souligné le 200e de l’arrivée de l’abbé Joseph-Norbert Provencher et de ses deux compagnons à la Colonie de la Rivière-Rouge.

De nouvelles initiatives ont germé de 2016 à 2018, par exemple le projet de toponymie « Les lieux-dits en ruralité manitobaine... une histoire, un patrimoine, une culture » de l’Association culturelle de la francophonie manitobaine (ACFM); la Dictée Gabrielle-Roy; le lancement du Jardin du patrimoine sur le terrain de l’archevêché de Saint-Boniface; « Un Air de communauté » de la Fédération des aînés franco-manitobains (FAFM); et la première manifestation du festival d’été « Saint-Boniface célèbre ».

Page 6: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

5

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Le drapeau de la francophonie manitobaine, hissé à diverses occasions, demeure un symbole important de la communauté. D’autres symboles ou slogans sont aussi mobilisateurs : la ceinture fléchée, les sculptures de neige, le HÉHO et le bonhomme Festival, « C’est si bon! Ensemble-Together! », « Ça bouge ici », etc.

Plusieurs organismes offrent une programmation élaborée à l’intention des jeunes ou une programmation élaborée par et pour les jeunes. De plus, la communauté et la construction identitaire sont au cœur du plan stratégique 2016-2020 de la DSFM.

Axe 5 : Capacités et structures sociales, communautaires et institutionnelles

Ce dernier axe porte sur le renforcement des capacités et structures sociales, communautaires et institutionnelles de la francophonie manitobaine afin de faire avancer l’agenda prioritaire de celle-ci, de rehausser son rayonnement et de lui permettre de renforcer sa contribution à sa propre communauté et au Manitoba.

La refonte de la SFM adoptée à l’Assemblée générale extraordinaire (AGE) du 13 mai 2017 est le résultat d’une grande participation aux consultations qui l’ont précédée et au questionnement avec ouverture dans la communauté, un signe de la maturité de la communauté, et de sa volonté de se remettre en question et de se renouveler.

La mise sur pied du Conseil consultatif des affaires francophones pour discuter d’enjeux provinciaux relatifs à la francophonie manitobaine est un atout dans la mesure où le gouvernement manitobain veille à le consulter en cours de processus décisionnel sur des enjeux qui concernent la communauté.

En général, on peut dire que les organismes francophones visent la saine gouvernance et qu’ils adoptent les pratiques nécessaires pour y arriver, y compris la formulation de plans stratégiques et de rapports d’activités. L’imputabilité et la transparence des organismes francophones et métis sont une attente dans la communauté et sont valorisées. L’alignement des plans stratégiques des diverses entités francophones avec le PSC, tout en respectant leur propre mandat, contribue déjà à la mise en œuvre de celui-ci.

Les secteurs organisés en réseau se donnent une meilleure chance de réussite dans l’atteinte de leurs objectifs, en particulier lorsque les conditions sont gagnantes. Ces conditions gagnantes comprennent un organisme qui joue un rôle de leadership ou de coordination au sein de réseau afin de favoriser la collaboration et la participation actives entre les membres du secteur (ou de la clientèle) et un financement adéquat. Les partenariats et les collaborations entre organismes menés de façon très ciblée et délibérée semblent améliorer l’efficacité, l’efficience et la portée des actions de nos organismes. Ces réseaux (d’organismes de divers secteurs; d’organismes francophones d’un même secteur; et d’organismes francophones et anglophones d’un même secteur) se superposent et interagissent pour donner de meilleurs résultats sur les plans local, provincial et national.

Plusieurs organismes diversifient leurs sources de financement afin de se donner plus d’indépendance et de stabilité. Cette diversification comprend la collecte de fonds par le biais de campagnes de financement et d’évènements et l’augmentation de la capacité de Francofonds qui a atteint un capital de près de 10 M$ et a distribué 297 000 $ en 2018, comparativement à un capital de 5,6 M$ et une distribution de 129 000 $ à la fin de 2013. Cependant, plusieurs organismes ou établissements demeurent vulnérables aux fluctuations dans le financement gouvernemental qui leur est offert.

Page 7: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

6

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Quelques pistes qui se dégagent des données recueillies

La compilation des données fournies par le CDMO a permis de relever divers éléments qui caractérisent les accomplissements de la communauté francophone dans la réalisation de son PSC : les réseaux performants, la mobilisation de divers partenaires, le travail d’équipe, les consultations fructueuses, la planification délibérée, les approches inclusives, les communications ciblées, les efforts de sensibilisation soutenue, le soutien des bénévoles et du personnel, l’alignement de ses priorités avec celles des bailleurs de fonds, l’innovation et l’ouverture à la remise en question du statu quo.

Les données recueillies fournissent aussi des pistes à explorer par la communauté francophone pour assurer son plein épanouissement par le biais de la réalisation de son PSC :

1) Les réseaux dans tous les secteurs et pour toutes les clientèles ont avantage à être tissés habilement. Il importe donc d’évaluer la performance des réseaux actuels et la nécessité ou non de les renforcer ou de construire de nouveaux réseaux. Les réseaux solides facilitent les transitions (changements de fonctionnaires, de ministres, de personnel, de programmes de financement), permettent de bâtir des relations durables et facilitent la sensibilisation continue par rapport aux priorités communautaires. La construction et le maintien de réseaux nécessitent un investissement de ressources, mais conduisent à l’élimination de dédoublements dans les services; à l’augmentation de la qualité et de la portée des résultats atteints; et au renforcement des messages véhiculés en parlant d’une seule voix. Le travail en réseau nécessite une approche très délibérée de planification et aide la communauté à prendre son avenir en main et à éviter, dans la mesure du possible, de travailler en mode réaction.

2) Tout en respectant leur propre mandat, les institutions et les organismes sont tous interpellés à aligner leur plan stratégique avec le PSC.

3) Le recrutement, la formation et la rétention de bénévoles sont des éléments clés de la réussite de plusieurs organismes et institutions au sein de la francophonie manitobaine. Dans certains cas, les bénévoles sont réellement l’épine dorsale de l’organisme. Est-ce qu’un organisme devrait exercer un rôle de leadership à l’échelle de la communauté dans ce domaine? Y aurait-il lieu d’adapter ou d’élaborer une formation et des outils qui faciliteraient le recrutement, la formation et la rétention de bénévoles? De plus, serait-il souhaitable de créer et de maintenir une base de données de bénévoles, y compris de leurs intérêts et compétences particulières?

4) Dans le même ordre d’idées, est-ce qu’une démarche collective pourrait soutenir le recrutement, la formation et la rétention du personnel œuvrant au sein des organismes et des institutions?

5) La formulation de paramètres clairs pour la collecte de données s’avère nécessaire en vue de l’évaluation de la mise en œuvre du PSC. Entre autres, ces paramètres pourraient comprendre la liste d’organisations à inviter à participer à la collecte de données.

6) Quelques organismes ont fait rapport de stratégies ciblées pour faciliter la participation des francophones vivant en milieu rural aux initiatives de portée provinciale. Il importe de continuer à mettre cette priorité en avant.

7) Certains organismes proposent de la formation en offre active de services en français. Il y aurait lieu d’explorer la possibilité qu’un organisme ou une institution mette sur pied une formation générique en offre active qui pourrait être adaptée aux besoins de divers groupes.

8) Le CDMO a souligné l’importance de bien prendre en considération la pérennité d’une initiative avant de l’entreprendre, car la mise sur pied de nouvelles initiatives requiert énormément

Page 8: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

7

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

d’attention et de ressources. Cette énergie peut sembler perdue si aucune suite n’est donnée à un projet, même s’il tentait de répondre à un besoin très réel.

9) En général, la majorité des organismes de la francophonie manitobaine sont établis depuis plusieurs années, cependant certains sont plus récents. Le fonctionnement d’un organisme change beaucoup à mesure qu’il gagne de l’expérience. Il se pourrait que la disponibilité d’un service de mentorat comme celui qui est offert pour le lancement ou l’expansion d’entreprises soit utile aux nouveaux organismes.

Vous trouverez ci-dessous le rapport plus détaillé par axe du PSC.

Page 9: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

8

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

AXE 1 : Vitalité et pérennité Pour assurer son mieux-être, s’épanouir et vivre pleinement en français, l’ensemble des membres de la francophonie manitobaine doivent être à même d’évoluer dans un environnement où les acquis sont solidement ancrés et forment des assises permettant, ultimement, l’élargissement de l’espace francophone.

Le premier axe porte, entre autres, sur l’établissement, le maintien et l’épanouissement d’une infrastructure et de programmes solides propres à la francophonie. Les réalisations clés portant sur les huit (8) priorités de l’axe 1 adoptées dans le PSC sont récapitulées ci-dessous par priorité.

Priorité 1.1

LA SÉCURITÉ LINGUISTIQUE DES MEMBRES DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE EST RENFORCÉE

Nota bene : Selon l’échéancier adopté pour la mise en œuvre du PSC, la priorité 1.1 doit être réalisée entre 2021 et 2025.

Dans sa tradition d’organiser depuis 30 ans des évènements qui réunissent les jeunes francophones du secondaire, le Conseil jeunesse provincial (Cjp) a annuellement organisé Gaillardise à la Brise de 2016 à 2018. Ce grand rassemblement réunit les élèves des écoles d’immersion et des écoles françaises qui y vivent des moments forts et passionnants de solidarité et de fierté. Les élèves développent leur sens d’appartenance à une francophonie provinciale qui dépasse largement les frontières de leur école, division scolaire et communauté urbaine ou rurale.

En 2016, le Cjp a lancé Plus 1, un programme de jumelage d’appui et d’accompagnement à l’intégration au sein de la francophonie manitobaine, surtout pour donner aux jeunes immigrantes et immigrants et réfugiés l’occasion de s’épanouir au sein de la communauté et de contribuer à sa vitalité. Le Cjp est aussi actif au sein de divers partenariats pour favoriser la participation de la jeunesse dans divers domaines (par exemple, Jeux de la francophonie canadienne et Parlement jeunesse).

Pour sa part, le Festival du Voyageur a augmenté sa programmation à l’intention des familles, des jeunes adultes et des aînés.

On note que la programmation jeunesse continue à évoluer au Théâtre Cercle Molière (TCM). L’École de théâtre accueille environ 26 à 34 élèves par session. En 2016, le Festival Théâtre Jeunesse auquel participent des élèves des écoles françaises et d’immersion a accueilli 829 participantes et participants au cours d’une période de cinq (5) jours. Également, environ 2 000 élèves sont touchés par la tournée scolaire qui éveille à la langue dans un contexte culturel.

L’éducation en français est essentielle au renforcement de la sécurité linguistique. Quelques données recueillies par Statistique Canada, la province du Manitoba dans le rapport Frame, le Bureau de l’éducation française (BEF), la Division scolaire franco-manitobaine (DSFM) et l’Université de Saint-Boniface (USB) nous donnent un aperçu de l’évolution des inscriptions dans les programmes d’études offerts en français.

Puisque la période de collecte de données porte surtout sur les années 2016 à 2018, notons d’abord que la population du Manitoba est passée de 1 278 365 au recensement de 2016 à 1 360 396 au 1er janvier 2019 (Statistique Canada, Tableau 17-10-0009-01 Estimations de la population, trimestrielles), ce qui correspond

Page 10: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

9

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

à une augmentation approximative de 6,9 % durant la période visée. Selon les rapports annuels Frame, le nombre d’élèves inscrits à la DSFM est passé de 5 467 en 2016 — 2017 à 5 756 (estimé) en 2018-2019, ce qui correspond à une augmentation de 5,3 % durant la période visée. Ce résultat semble très positif étant donné que le Manitoba n’atteint pas son objectif en immigration francophone. Le nombre d’élèves inscrits en immersion est passé de 22 261 à 23 955 (estimé) durant la même période de temps, soit une augmentation de 7,6 %. Le pourcentage de l’augmentation des inscriptions en immersion semble donc être plus élevé que celui de l’augmentation de la population totale du Manitoba.1

Du côté de la diplomation du secondaire, les données de la DSFM sont très positives avec un taux variant de 93 à 97 % de 2015-2016 à 2017-20182. Les mêmes données ne sont pas disponibles pour les écoles d’immersion, cependant, le rapport Provincial Profile on French Language Education 2015-20163 du BEF indique que 54 % ou 636 des 1 169 élèves (données estimées) de la neuvième année inscrits à un programme d’immersion en septembre 2012 ont obtenu un diplôme de 12e année en immersion quatre (4) ans plus tard. Le taux de diplomation totale était d’environ 90 % ou de 1 047 élèves après quatre (4) ans, ce que fait qu’environ 411 des diplômés de cette cohorte n’ont pas accumulé assez de crédits en français après quatre (4) ans de scolarité secondaire pour mériter le diplôme d’immersion au moment de leur diplomation.

Le prochain point pris en considération porte sur la poursuite d’études postsecondaires en français. De 2015-2016 à 2018-2019, le nombre total d’inscriptions de diplômés de la DSFM inscrits à l’USB, tous programmes et toutes années confondus, est passé de 290 à 359, une augmentation de 69 étudiantes et étudiants ou de 23,8 % à recevoir de l’appui dans le développement et la mise en valeur de leurs compétences linguistiques. Durant la période de 2014-2015 à 2017-2018, le nombre de diplômés de la DSFM est passé de 294 à 349 (diplômés qui auraient pu s’inscrire à l’USB de 2015-2016 à 2018-2019), une augmentation de 55 élèves ou de 18,7 %.4 Le nombre total de diplômés de la DSFM par année est plus ou moins égal au nombre total de diplômés de la DSFM inscrits à l’USB chaque année (tous programmes et toutes années confondus). Il se peut aussi que certains élèves de la DSFM choisissent de faire des études postsecondaires en français ailleurs qu’au Manitoba.

Le nombre de finissants de programmes d’immersion française qui poursuivent leurs études en français à l’USB est passé de 336 en 2015-2016 à 419 en 2018-2019, une augmentation de 83 étudiantes et étudiants ou de 24,7 % à recevoir de l’appui dans le développement et la mise en valeur de leurs compétences linguistiques. Regrettablement, il n’est pas possible de comparer ces données avec le nombre de diplômés en immersion de 2014-2015 à 2017-2018, mais, selon le rapport Frame, le nombre total d’inscriptions en immersion a augmenté de 11,1 % durant cette période.

Enfin, le nombre de diplômés du baccalauréat en éducation de l’USB est demeuré stable à 39 ou 40 de 2016 à 2018, mais a augmenté à 65 en 2019 et sera d’environ 55 en 2020, ce qui devrait permettre de mieux répondre à la demande.

1 À noter : élèves à la maternelle comptent pour 0,5 d’une inscription et les données ne comprennent pas nécessairement les élèves inscrits à des programmes d’études technologiques. 2 Ce taux est calculé en comparant les inscriptions en 9e année avec le nombre de diplômés quatre (4) ans plus tard. Durant cette période de quatre (4) ans, certains élèves quittent la DSFM ou s’y joignent. 3 Ce document est public, mais n’est pas un document officiel du gouvernement manitobain. 4 On comprend que les diplômés peuvent choisir d’attendre un an ou plus avant de s’inscrire aux études postsecondaires.

Page 11: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

10

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Priorité 1.2

LES FAMILLES ET LES PERSONNES SONT OUTILLÉES POUR TRANSMETTRE LA LANGUE ET L’HÉRITAGE CULTUREL

Nota bene : La priorité 1.2 doit être réalisée entre 2031 et 2035.

Envol 91 offre des ateliers de radio scolaire dans les écoles franco-manitobaines et d’immersion française, ce qui permet aux jeunes de goûter à la culture et aux produits culturels francophones. De plus, Envol a mis sur pied un programme intitulé « La méthode bonjour ». À cet effet, il fait passer des messages en ondes pour encourager les auditrices et les auditeurs à dire « bonjour » en se présentant afin d’encourager les gens à se parler en français. C’est une façon très simple d’afficher sa francophonie, sinon elle peut demeurer inaudible, car on ne peut savoir en voyant une personne si elle s’exprime en français ou non. La Liberté et Radio-Canada jouent aussi un rôle important dans la transmission de la langue et de l’héritage culturel, mais leur capacité de production locale demeure limitée.

En 2017, le gouvernement manitobain a reconnu que les archives de la SHSB hébergées au Centre du patrimoine ont une valeur de portée provinciale et nationale, et que la SHSB agit comme le pendant francophone des Archives du Manitoba. Le Centre du patrimoine acquiert, préserve et met en valeur le patrimoine francophone et métis de l’Ouest canadien et, en particulier, du Manitoba. Depuis 2016, le Centre du patrimoine a travaillé étroitement avec Francofonds et ses donateurs et donatrices afin d’augmenter la valeur de son fonds de dotation, ce qui augmente sa capacité de disséminer ses archives par divers moyens : mise en ligne, expositions itinérantes, etc. À l’occasion d’anniversaires, par exemple le 50e anniversaire du Festival du Voyageur, le Centre sert de chantier à la préparation de publications et d’expositions.

Pour sa part, le Réseau communautaire a offert des ateliers sur les médias sociaux aux coordonnatrices des 16 Centres de la petite enfance et de la famille (CPEF) pour les aider à rehausser leur présence et leurs communications dans les réseaux. Le comité directeur de la Coalition de la petite enfance est composé de la DSFM, la Fédération des parents du Manitoba (FPM), la Société de la francophonie manitobaine (SFM) et Enfants en santé Manitoba (ESM/HCM), ce qui élargit son réseau et qui facilite des initiatives comme celle des ateliers sur les médias sociaux. La SFM a aussi joué un rôle très actif en tant que partenaire du Médiathon 2016 de Radio-Canada au profit de la petite enfance.

Le Festival du Voyageur, qui célèbre les cultures francophone, métisse et autochtone compte de 90 000 à 100 000 visites par an (31 % par des francophones). De plus, 10 000 élèves le fréquentent (38 % de ces élèves sont francophones).

On note que l’éducation élémentaire, secondaire et postsecondaire francophone offerte au Manitoba est un moyen clé pour assurer la transmission de la langue française et de l’héritage culturel qui s’y rattache à la prochaine génération.

Page 12: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

11

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Priorité 1.3

LES INSTITUTIONS ÉDUCATIVES FONT PROGRESSER L’USAGE ET LA QUALITÉ DE LA LANGUE

Nota bene : La priorité 1.3 doit être réalisée entre 2021 et 2025.

En plus des renseignements partagés au 1.1, notons que la DSFM veille à offrir un encadrement et un suivi individualisé ainsi qu’un milieu scolaire bienveillant et à l’écoute des élèves. Entre autres, l’ajout d’agents de liaison interculturelle au personnel divisionnaire soutient l’accueil d’immigrants et d’immigrantes et leur bonne intégration au système scolaire. Deux des trois axes du plan stratégique de la DSFM 2016-2010 sont « la communauté » et « la construction identitaire ».

Les 598 diplômés de l’USB (2016-2017 et 2017-2018) ont eu l’occasion d’utiliser le français de façon quotidienne et de rehausser leur français oral et écrit à un niveau postsecondaire. On note certaines lacunes quant à la diversité des programmes universitaires, techniques et professionnels offerts au Manitoba.

La priorité qui se dessine pour faire progresser l’usage et la qualité de la langue est l’élargissement des services préscolaires offerts en français à l’intention d’enfants qui fréquenteront des écoles de la DSFM et d’enfants qui fréquenteront des écoles d’immersion.

Priorité 1.4

LES ACQUIS DÉMOGRAPHIQUES, SOCIO-ÉCONOMIQUES ET CULTURELS DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE SONT VALORISÉS ET PROTÉGÉS EFFICACEMENT

Nota bene : La priorité 1.4 doit être réalisée entre 2026 et 2030.

En date du 1er janvier 2015, 47 amalgamations de municipalités d’une population inférieure à 1 000 habitantes et habitants commandées par la province du Manitoba ont été réalisées. Afin de protéger les acquis démographiques, socio-économiques et culturels des municipalités qui étaient bilingues avant la fusion, l’Association des municipalités bilingues du Manitoba (AMBM) a entrepris des démarches pour assurer que les plus grandes municipalités à majorité anglophone reconnaissent les arrêtés municipaux précédemment statués et mis en œuvre par les municipalités bilingues du Manitoba qui fusionnaient avec elles. Ces démarches ont débuté en amont des fusions, mais ont été poursuivies durant les années visées par le présent rapport.

En 2017, l’AMBM a fait la révision de ses statuts et règlements, surtout pour élargir les règles ayant trait à sa membriété, afin que les municipalités comprenant une certaine densité de population francophone puissent avoir accès à l’appui de l’AMBM pour offrir une base de services en français à leur population. Ceci a mené au renouvellement de membres existants et au recrutement de nouveaux membres.

Également en 2017, la Municipalité rurale de Taché a adopté un nouvel arrêté assurant l’offre de services en français dans l’ensemble de son territoire, une importante progression dans cette région, car cette mesure ne s’appliquait qu’au Village de Lorette précédemment.

Pour sa part, le Conseil de développement économique du Manitoba (CDEM) a appuyé une moyenne de 24 projets ciblés par les corporations de développement communautaire ou par des groupes communautaires dans les communautés de langue officielle en situation minoritaire (CLOSM) de la province : projets de

Page 13: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

12

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

logement, de développement de nouvelles industries, d’infrastructures culturelles, patrimoniales et de loisir, et de coopératives communautaires.

Entreprises Riel et Tourisme Riel sensibilisent les autorités gouvernementales et Tourisme Manitoba à l’attrait de la culture francophone pour les touristes. À cet effet, ils ont coordonné une mission en Louisiane avec le sous-ministre du ministère du Sport, de la Culture et du Patrimoine et avec des dirigeants de Tourisme Manitoba afin qu’ils soient témoins de l’impact positif de la valorisation par la Louisiane de son caractère francophone sur le tourisme.

Entreprises Riel a aussi veillé à la production d’un court métrage, lancé au printemps 2018, sur l’histoire francophone et métisse visant à orienter les touristes et à leur donner le goût d’en apprendre plus en visitant les divers attraits du Manitoba français.

Annuellement, le Réseau communautaire organise des rencontres locales et régionales qui lui permettent de cerner les besoins et les priorités des diverses communautés, de bâtir des ponts entre communautés, urbaines et rurales, et de favoriser le partage de renseignements et la collaboration entre secteurs. De plus, il représente les communautés rurales dans divers secteurs.

L’adoption de la Loi sur l’appui à l’épanouissement de la francophonie manitobaine le 30 juin 2016 est le résultat, entre autres, de plusieurs années d’efforts de la part de la SFM et de ses partenaires communautaires. Cette loi englobante consolide d’autres lois ou politiques, en particulier la Loi sur les Centres de services bilingues, la Loi sur l’Université de Saint-Boniface et la Politique sur les Services en langue française. Le Conseil consultatif des affaires francophones mis sur pied à la suite de l’adoption de la loi doit en principe jouer un rôle auprès du gouvernement provincial dans la valorisation et la protection des acquis de la francophonie manitobaine. Cette loi rehausse la redevabilité de l’appareil gouvernemental provincial par rapport à l’offre de services en français, ce qui devrait faciliter les communications et les revendications à cet effet.

Enfin, le Plan d’action pour les langues officielles 2018-2023 du gouvernement fédéral augmente l’enveloppe budgétaire à l’intention des CLOSM. De plus, plusieurs priorités de la francophonie manitobaine s’alignent avec les priorités fédérales.

Nombreuses sont les voix qui se sont fait entendre par le biais des États généraux de la francophonie manitobaine (146 cafés-citoyens; plus de 1 500 témoignages enregistrés; dépôt du rapport) et qui ont ainsi témoigné leur attachement à la francophonie. Environ 700 personnes ont participé au rassemblement communautaire du 23 avril 2016 qui a suivi ce processus.

Priorité 1.5

LE MANITOBA EST RECONNU COMME UNE PROVINCE OFFICIELLEMENT BILINGUE

Nota bene : La priorité 1.5 doit être réalisée entre 2026 et 2035.

Le Manitoba n’est pas officiellement bilingue, mais un nouvel échelon a été gravité dans ce dossier de longue haleine grâce à l’adoption de la Loi sur l’appui à l’épanouissement de la francophonie manitobaine.

Page 14: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

13

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Priorité 1.6

LES ACQUIS SOCIO-ÉCONOMIQUES LINGUISTIQUES ET CULTURELS SONT ÉLARGIS, TANT SUR LE PLAN DE LEUR NOMBRE QUE SUR CELUI DE LEUR COUVERTURE GÉOGRAPHIQUE À TRAVERS LA PROVINCE

Nota bene : La priorité 1.6 doit être réalisée entre 2016 et 2021.

À la fin de 2018, le projet de l’amélioration de la Promenade Taché était majoritairement achevé. La promenade relie quelques grandes institutions qui relèvent des débuts de la Colonie de la Rivière-Rouge au Manitoba. Les anniversaires importants tels le 200e anniversaire de l’Église catholique romaine dans l’Ouest et le Nord du Canada et de l’éducation ainsi que le 150e anniversaire du Canada ont servi de propulseurs dans le financement et la réalisation du projet.

Plusieurs démarches visaient l’avancement du tourisme francophone et métis. Entre autres, un comité consultatif a formulé 11 recommandations pour guider ce travail. Voyage Manitoba a désigné la francophonie comme un des piliers du tourisme au Manitoba et a commencé à coordonner un projet d’image de marque de Saint-Boniface en collaboration avec la communauté. Les services d’Ô TOURS et de Tourisme Riel ont été fusionnés, ce qui facilite l’offre de services touristiques de qualité, bilingues et locaux. En général, on pourrait dire que la francophonie et les Métis rehaussent leur présence dans le tourisme au Manitoba.

Des promoteurs immobiliers ont été sollicités pour réaliser des projets de logement afin de densifier la population de certains quartiers dans le district Riel de Winnipeg et aussi dans des municipalités bilingues rurales.

En résumé, les projets de développement économique communautaire comprennent des projets de logement, de nouvelles industries, de signalisation bilingue, d’infrastructures communautaires, culturelles, patrimoniales et de loisir, ainsi que des projets de coopératives communautaires.

Priorité 1.7

L’ÉCONOMIE DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE EST SOUTENUE ADÉQUATEMENT ET SON IMPACT EST RECONNU. LES ACTEURS ÉCONOMIQUES BILINGUES SONT VALORISÉS POUR LEUR CONTRIBUTION À LA VITALITÉ DU MANITOBA ET AU RAYONNEMENT DE LA FRANCOPHONIE BILINGUE

Nota bene : La priorité 1.7 doit être réalisée entre 2016 et 2021.

De 2016 à 2018, le CDEM a continué à jouer un rôle clé d’appui dans la création de nouvelles entreprises, en moyenne 60 par année, et l’expansion d’entreprises existantes, en moyenne quatre (4) par année. Ces nouveaux investissements d’environ 6 M$ dans la francophonie ont créé des emplois, 123 au total, répartis parmi les divers groupes d’âge. À cet effet, plus de 40 % des personnes à recevoir l’appui à l’entrepreneuriat étaient des jeunes.

Le CDEM continue à chercher de nouveaux moyens pour soutenir les entrepreneurs. En 2018, par exemple, il a mis sur pied un programme de mentorat qui jumelle des entrepreneurs en phase de démarrage ou de croissance avec des entrepreneurs chevronnés. Le réseautage dans le secteur entrepreneurial prend de l’essor.

Page 15: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

14

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Dans le dévoilement de la stratégie de développement économique de la province du Manitoba en décembre 2018, le premier ministre Pallister a annoncé que le World Trade Centre (WTC) jouera un rôle central dans le commerce.

Pour sa part, le Festival du Voyageur a un impact économique annuel de plus de 12 M$ sur l’économie du Manitoba. Il est reconnu parmi les stratégies de tourisme et de vitalité hivernale de Tourisme Winnipeg et Voyage Manitoba.

La cueillette de données probantes comme celles présentées ci-dessus permettent de faire valoir l’impact économique de la francophonie auprès de la majorité et permettent de formuler des arguments convaincants pour continuer à recevoir le soutien des instances gouvernementales.

Priorité 1.8

L’IMPORTANCE DU MILIEU DE TRAVAIL EN TANT QUE FACTEUR DE TRANSMISSION DE LA LANGUE ET DE LA CULTURE EST RECONNUE ET LES ACTEURS DU MONDE DU TRAVAIL S’ENGAGENT ACTIVEMENT POUR SOUTENIR LA VITALITÉ DE LA COMMUNAUTÉ ET DE LA CULTURE FRANCOPHONE DU MANITOBA

Nota bene : La priorité 1.8 doit être réalisée entre 2026 et 2030.

Des services sont offerts pour faciliter l’insertion socio-économique de membres de la francophonie manitobaine sur le marché du travail. En particulier, notons l’offre Destination Emploi à une moyenne de 60 participantes et participants par année, dont 95 % connaissent du succès dans leur recherche d’emploi en apprenant à franchir des barrières à l’emploi telles la langue.

Les organismes qui forment le CDMO offrent des opportunités d’emploi en français et revendiquent des emplois bilingues dans les services publics et les entreprises, par exemple en santé par le biais de Santé en français. Le Manitoba compte quelques grands employeurs qui n’embauchent que du personnel apte à travailler en français, par exemple la DSFM, l’USB et Caisse Groupe Financier.

Page 16: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

15

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

AXE 2 : Services La vitalité et la pérennité de la communauté passent nécessairement par un milieu où le fait de pouvoir vivre, socialiser, recevoir des services, consommer et se divertir en français est devenu une norme et non une aspiration.

Le résultat ultime visé par cet axe est l’accès à des services en français de qualité dont l’utilisation est normalisée. L’offre et la demande de ces services se font de manière active. Les réalisations clés portant sur les cinq (5) priorités intermédiaires de l’axe 2 adoptées dans le PSC sont récapitulées ci-dessous par priorité.

Priorité 2.1

LES DÉCIDEURS, LES DIRIGEANTS ET LE PERSONNEL DES ENTITÉS PUBLIQUES ET DES ORGANISMES PARAPUBLICS SONT SENSIBILISÉS ET OUTILLÉS À L’IMPORTANCE DE L’OFFRE ACTIVE DES SERVICES EN FRANÇAIS

Nota bene : La priorité 2.1 est fixée pour la durée du PSC.

Les membres du CDMO du PSC reconnaissent que le travail de sensibilisation à l’importance de l’offre active des services en français ne cesse jamais. La communauté doit continuellement veiller à ce que ses acquis ne soient pas fragilisés tout en bâtissant sur ceux-ci. C’est particulièrement vrai dans des périodes de changement ou de transition, comme celle de la transformation du système de santé au Manitoba.

Au cours des dernières années, des initiatives ont été menées et des outils ont été développés pour accroître l’offre active de services en français, notamment auprès des municipalités et dans le domaine de la santé.

En particulier, la communauté et le gouvernement semblent accorder la priorité à l’offre active dans le domaine de la santé. Avant la première rentrée scolaire de la DSFM en 1994 et la mise en vigueur de la Loi sur l’Université de Saint-Boniface le 1er septembre 2011, les efforts déployés portaient beaucoup sur l’offre active et les services de qualité en éducation. Certains acquis en matière de formation en santé, par exemple l’établissement en 2003 du Consortium national de formation en santé (CNFS), ont par la suite facilité l’offre de services en français en raison du nombre croissant de professionnels de la santé formés. Le Collège universitaire de Saint-Boniface (maintenant USB), une des dix institutions qui formaient ce regroupement, a mis sur pied les programmes en sciences infirmières et en service social. Dorénavant, les francophones du Manitoba avaient un meilleur accès à la formation aux sciences de la santé et sociales en français dans d’autres établissements d’enseignement en français au pays.

Conformément à la Politique sur les services en langue française du Manitoba adoptée en 1989, les offices régionaux de la santé, créés en 1996, et les Régies des services à l’enfant et à la famille, créés en 2003, devaient préparer et présenter des plans de services en langue française à la province. En décembre 2002, la Société Santé en français (SSF) a été créée à titre d’organisme national de service de santé en langue française. Santé en français est un des 16 réseaux provinciaux et territoriaux de la santé en langue française créés à partir de cet organisme national qui ont en commun l’objectif de « rallier des partenaires du milieu de la santé autour des enjeux prioritaires de chaque province et territoire ». L’existence d’un tel réseau au

Page 17: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

16

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Manitoba français permet de concerter les efforts menés dans le dossier de l’offre active des services de santé et sociaux en français.

Au cours des dernières années, des collaborations entre Santé en français, le Secrétariat aux affaires francophones et le ministère de la Santé, des Aînés et de la Vie active ont mené à l’adoption d’une vision provinciale sur l’organisation des services de santé et des services sociaux en français au Manitoba ainsi qu’à l’adoption de trois (3) politiques provinciales en santé : Politique sur la désignation des établissements, des programmes et des services francophones et bilingues (2013); Politique sur le processus d’évaluation des plans de services en langue française (2014); Politique en ressources humaines (2016). De plus, Santé en français joue un rôle d’encadrement dans la formulation des plans de services en français dans les offices régionaux de la santé et les régies de services sociaux.

Le réseau Santé en français favorise la collaboration entre les intervenants manitobains dans les domaines de la santé et des services sociaux par divers moyens, entre autres : 1) le recrutement et la rétention des ressources humaines bilingues et le développement de normes linguistiques; 2) la formation linguistique, les services de traduction et d’évaluation des compétences langagières; 3) la sensibilisation des décideurs politiques; 4) des ateliers d’offre active (494 participantes et participants de 2012 à 2017) et de sensibilisation sur l’importance de l’offre active des services en français (à l’USB). La mobilisation des acteurs clés à l’échelle du pays, par le biais de la SSF, et au niveau provincial, par le biais de Santé en français, et l’investissement financier gouvernemental qui soutient le travail de ces réseaux sont perçus comme étant d’importance capitale pour assurer la continuité, le renouvellement et la pérennité de stratégies visant l’offre active de services de santé et sociaux en français à l’intention de la francophonie manitobaine.

Pour sa part, l’AMBM joue un rôle important de sensibilisation auprès des municipalités. En 2015, à l’issue des élections municipales, elle a effectué une tournée des conseils municipaux pour sensibiliser et outiller les décideurs et directeurs généraux des municipalités bilingues du Manitoba (en raison de la fusion de municipalités, certaines entités bilingues se trouvent au sein de municipalités anglophones). L’AMBM souligne que cet exercice est recommencé après chaque élection municipale afin de joindre les nouveaux élus et de sensibiliser de façon générale chaque conseil municipal à l’importance des services en langue française pour leur population. Elle profite aussi de cette occasion pour le recrutement des élus qui représenteront les municipalités à son conseil d’administration. La FAFM souligne aussi qu’elle croit prioritaire de travailler avec les municipalités pour assurer l’offre d’activités à l’intention des personnes aînées dans les communautés rurales. Même dans des instances où l’administration municipale n’a pas ou peu de capacité à communiquer en français, elle peut ouvrir les portes à l’offre de services en français.

La FAFM a fait des efforts marqués pour augmenter sa visibilité et assurer une plus grande communication avec ses membres, par le biais de l’embauche d’une personne experte dans les communications, l’établissement ou la poursuite de partenariats stratégiques et des visites dans les clubs d’aînés dans les communautés. Ces rencontres, qui se poursuivent, permettent de valoriser et de faire connaître les initiatives locales et provinciales effectuées dans ce réseau et favorisent une planification commune. La mise en œuvre en 2017-2018, par le biais du Conseil des francophones 55+, d’un projet d’activité physique dans huit (8) communautés rurales a mené à une hausse de l’intérêt dans un tel service (464 participantes et participants/3236 heures d’exercices).

Le CDEM, le WTC et Entreprises Riel font la promotion de l’offre active de services en français auprès d’entrepreneurs. Par exemple, ils produisent tous de la documentation dans les deux langues officielles et Entreprises Riel encourage les entrepreneurs à s’afficher dans les deux langues officielles et les aide même

Page 18: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

17

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

à bilinguiser leur affichage externe et leur offre de services. La loi municipale ne rend pas obligatoire l’affichage bilingue, alors il faut sensibiliser les entrepreneurs aux avantages d’offrir un service bilingue.

Le Directorat de l’activité sportive du Manitoba inc. (DAS), qui découle d’une initiative du Cjp de sport par et pour les jeunes, a été incorporé en 2006 et a récemment élargi sa mission qui est « de contribuer à l’épanouissement de la francophonie manitobaine par l’entremise du sport et de l’activité physique et récréative en français au Manitoba ». Le DAS n’est donc plus limité à la jeunesse dans son mandat.

Le projet Dès le début de la Fédération des parents du Manitoba (FPM) a sensibilisé les dirigeants et les infirmiers de santé publique de l’Office régional de la santé de Winnipeg (ORSW) à l’importance de l’offre active des services en français aux nouveaux parents lors de la visite à domicile après l’accouchement. Une plus forte fréquentation dans les CPEF urbains a été observée après ce programme.

Enfin, la communauté s’exprime lors de consultations dont les enjeux sont importants. À cet effet, plusieurs intervenantes et intervenants ont prononcé des allocutions au Comité sénatorial permanent des langues officielles dans le cadre de la modernisation de la Loi sur les langues officielles du gouvernement du Canada (2018).

Priorité 2.2

LES ORGANISATIONS PUBLIQUES ET ENTREPRISES PRIVÉES FONT LA PROMOTION DE LEUR CAPACITÉ D’OFFRIR DES SERVICES EN FRANÇAIS

Nota bene : La priorité 2.2 doit être réalisée entre 2021 et 2025.

L’AMBM offre un service de traduction bien apprécié aux conseils municipaux membres de son association qui en font bon usage pour la traduction de leur site Web et de leurs outils de communication avec leurs citoyens et citoyennes. De 2016-2017 à 2018-2019, le nombre de projets de traduction par année a varié de 426 à 485, pour un total de mots traduits allant de 323 390 à 432 242.

De plus, en 2017, le CDEM et l’AMBM ont créé un partenariat public-privé (PPP) avec l’entreprise All-Net du Manitoba pour franciser sa solution numérique qui sert à centraliser et à faciliter les communications portant sur les services municipaux et la promotion de ceux-ci. Ce projet permettra l’accroissement de l’offre active des services municipaux en français.

Tourisme Riel continue à offrir des services d’information touristique à trois centres d’information et diverses tournées dans les deux langues officielles. Son matériel promotionnel bilingue est distribué en grande quantité dans les centres de Voyage Manitoba et de Tourisme Winnipeg. La vente du passeport Saint-Boniface qui regroupe plusieurs attraits augmente annuellement. Cet outil encourage les touristes à passer plus de temps à Saint-Boniface. L’accueil bilingue offert par le biais du Programme d’ambassadeurs à diverses occasions, par exemple lors de congrès met en valeur la présence du français au Manitoba. Tourisme Riel compte bâtir sur les relations avec des partenaires anglophones pour encourager ceux-ci à bilinguiser tout leur matériel et note qu’un terrain de camping urbain serait idéal pour accueillir les visiteurs du Québec.

Dans le domaine culturel, la promotion des activités est le plus souvent faite dans les deux langues officielles (p. ex. La Maison des artistes).

En encourageant les entreprises, les organismes et les services publics francophones et anglophones à afficher dans les deux langues officielles, les influenceurs francophones les encouragent parallèlement à

Page 19: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

18

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

embaucher du personnel bilingue apte à faire la promotion de leurs services dans les deux langues officielles. Le bilinguisme est perçu comme un atout pour l’employabilité et la sécurité financière de personnes aptes à travailler en français et en anglais, ce qui valorise cette capacité. En faisant la promotion efficace de leurs services en français, les entités anglophones en récoltent aussi l’avantage d’élargir leur marché et de mieux répondre aux besoins de toute leur clientèle.

Le Centre d’information 233-ALLÔ de la SFM continue à offrir des services d’information, de billetterie et d’inscription à l’intention des organismes francophones dans son site Web, par courriel et à l’occasion d’évènements comme le Festival du Voyageur. L’Annuaire des services en français au Manitoba, l’outil de référence par excellence pour s’informer sur les services publics et privés disponibles en français au Manitoba, est disponible en ligne et avec une application mobile. Le 233-ALLÔ renforce les communications de divers organismes.

Priorité 2.3

LES SERVICES PUBLICS ET PRIVÉS OFFERTS EN FRANÇAIS SONT PLUS NOMBREUX ET LEUR QUALITÉ EST AMÉLIORÉE

Nota bene : La priorité 2.3 doit être réalisée entre 2026 et 2030.

Le Camp Entrepreneur, un camp de jour d’une semaine pour les jeunes de 9 à 13 ans, a pour but d’enseigner des notions de l’entrepreneuriat aux jeunes. À titre d’exemple, le CDEM a offert ce programme dans trois communautés (deux rurales et une urbaine) en 2016. Les 34 participantes et participants ont créé 30 microentreprises. Au CDEM, l’éveil et le soutien à l’entrepreneuriat passent par tous les groupes d’âge, à partir de huit (8) ans.

Malgré des capacités et des effectifs encore limités, le DAS a réussi depuis 2016 à augmenter l’offre de ses activités sportives et récréatives pour la jeunesse ainsi que le niveau de satisfaction par rapport à ces activités, et a aussi mis sur pied la plateforme Ça bouge ici. Pour y arriver, il a compté sur divers partenariats et le bénévolat.

La programmation artistique multidisciplinaire offerte par le Centre culturel franco-manitobain (CCFM) fluctue en fonction des projets subventionnés, de projets en partenariat, et, au cours des dernières années, en fonction des travaux de réfection. En 2016-2017, le CCFM a été particulièrement achalandé avec 295 activités et environ 20 000 participations ou présences à ces activités, mais ces nombres ont diminué en 2017-2018 et 2018-2019.

Pour sa part, la FAFM offre dans divers lieux une panoplie d’activités pour divers intérêts : vie saine, planification de fin de vie, culture, socialisation, voyages, etc. Généralement, on note une forte participation à ces activités. De plus, elle se penche sur divers dossiers, en particulier le recrutement et la reconnaissance de bénévoles, un service de répit aux personnes aidantes et Cœur d’artiste, un concours provincial qui mettra en valeur les artistes amateurs de 50 ans et plus et qui aura lieu en novembre 2019.

La DSFM continue son essor. On note, entre autres, une augmentation des inscriptions du Centre d’apprentissage franco-manitobain (CAFM) pour adultes. Le CAFM comptait 26 inscriptions quand il a ouvert les portes en 2008 et en comptait 150 en 2017. De plus, grâce aux parents francophones de Thompson qui se sont mobilisés et aux efforts continus de la DSFM pour répondre aux besoins éducatifs des francophones manitobains, les élèves francophones ont leur propre école, La Voie du Nord, dont l’ouverture officielle a eu lieu en 2016.

Page 20: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

19

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Durant la période de la collecte des données, soit de 2016 à 2018, il ne semble pas y avoir eu une diminution notoire des services. Cependant, on note que la communauté doit faire preuve de vigilance dans le contexte de la réduction de la fonction publique manitobaine, par exemple dans des cas tels que la réduction du nombre de traducteurs et de traductrices employés par la province et l’abolition du poste de sous-ministre adjoint au BEF, et dans la transformation des systèmes de la santé et de l’éducation.

La Coopérative Vélo-Cité, le seul organisme francophone faisant la promotion du vélo utilitaire à Winnipeg, a été inaugurée en 2016 et offre ses services à proximité de l’USB, sur le terrain de la Cathédrale de Saint-Boniface. Cet accomplissement met en valeur la « force motrice » de la jeunesse francophone qui a su faire avancer ce projet de société.

La construction du Centre de santé Notre-Dame, un centre de soins bilingue qui a ouvert les portes en 2017 et qui offre des services dans le sud-ouest du Manitoba a été un réel tour de force. Par rapport à des projets d’envergure comme celui-ci, on note qu’il faut savoir profiter des synergies en faveur de l’offre de services en français entre diverses parties; et des personnes qui occupent des postes clés au gouvernement ou des personnes convaincues au sein d’une communauté qui sont prêtes à déployer tous les efforts nécessaires pour en assurer la réalisation.

Enfin, on note que la francophonie s’attend à des services à la hauteur de ceux qui sont offerts à la majorité.

Priorité 2.4

L’ENSEMBLE DE LA POPULATION FRANCOPHONE DU MANITOBA, EN COMMENÇANT PAR LA PETITE ENFANCE, A ACCÈS À DES SERVICES APPROPRIÉS, SELON LES RÉALITÉS RURALES ET URBAINES, L’ÂGE DES BÉNÉFICIAIRES ET LEURS CIRCONSTANCES DE VIE

Nota bene : La priorité 2.4 doit être réalisée entre 2031 et 2035.

Une stratégie adoptée par la Maison des artistes visuels francophones pour favoriser la participation d’artistes vivant en milieu rural à la communauté artistique élargie est d’aider à payer leurs déplacements.

Des CPEF existent dans la majorité des écoles élémentaires de la DSFM, mais sept écoles n’ont pas encore de CPEF, et une école n’a ni CPEF ni garderie. En 2017, la province comptait 21 Centres d’apprentissage et de soins qui accueillaient 756 jeunes de 0 à 5 ans. On souligne l’importance d’investir dans de bons systèmes pour la petite enfance. C’est beaucoup plus efficace d’assurer l’apprentissage du français chez les petits que de franciser ces derniers plus tard, à l’école par exemple.

On note la difficulté d’obtenir des données quantitatives et qualitatives sur les services en français offerts par tous les organismes et par secteur pour déterminer si les services sont à la hauteur des besoins dans toutes les régions et pour toutes les clientèles. Au cours des prochaines années, une recherche ciblée pourrait mener à l’obtention de telles données.

Page 21: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

20

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Priorité 2.5

LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE EST SENSIBILISÉE ET OUTILLÉE À L’IMPORTANCE DE DEMANDER SES SERVICES EN FRANÇAIS. ELLE EST AUSSI INFORMÉE ADÉQUATEMENT QUANT AUX SERVICES DISPONIBLES

Nota bene : La priorité 2.5 est fixée pour la durée du PSC.

Diverses voies de communication informent le public au sujet des services disponibles en français : les médias francophones, les services publics, les organismes francophones et de nombreuses entreprises. Leurs stratégies et outils de communication à cet effet peuvent comprendre l’accueil dans les deux langues officielles, l’affichage, les publications dans leur site Web, leurs médias sociaux ou le matériel qu’ils impriment, etc. L’Annuaire des services en français au Manitoba et d’autres sites donnent un portrait des services communautaires, commerciaux et gouvernementaux où il est possible d’obtenir un service en français au Manitoba, en général ou dans un secteur particulier.

Cependant, il est difficile de savoir si les francophones demandent des services en français partout où ils le peuvent et, plus particulièrement auprès de services qui œuvrent surtout en anglais, par exemple les services gouvernementaux qui ne sont pas offerts dans les Centres de services bilingues.

Les ateliers d’offre active offerts par Santé en français sont bien fréquentés et pourraient servir de modèle pour former les gens à l’offre active.

En favorisant le transfert de connaissances, on peut renforcer l’engagement des acteurs clés et de la communauté. De plus, lorsqu’on présente des rapports crédibles sur les résultats atteints, on réussit aussi à communiquer des renseignements sur la qualité des services offerts.

Page 22: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

21

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

AXE 3 : Diversité et inclusion La capacité d’attirer, d’accueillir, d’intégrer et de retenir de nouveaux membres au sein de la communauté francophone est une condition essentielle à sa vitalité. La richesse de la francophonie du Manitoba repose donc sur la grande diversité des membres qui la composent. Quels que soient leurs parcours de vie ou identités culturelles des plus variés, c’est leur désir de s’épanouir en français qui rassemble les francophones. Toutefois, cette diversité nécessite un questionnement continu sur le plan de la (re) — définition du « nous francophone » (défini de la manière la plus large possible) et de la capacité de faire preuve d’ouverture et de bâtir des ponts avec la majorité ainsi qu’avec les autres communautés qui s’y intéressent (Métis, immigrants, autres communautés en situation minoritaire, etc.).

Le résultat ultime visé par le troisième axe est une francophonie manitobaine inclusive et plurielle. Les réalisations clés portant sur les cinq (5) priorités intermédiaires de cet axe adoptées dans le PSC sont récapitulées ci-dessous par priorité.

Priorité 3.1

LA FRANCOPHONIE VALORISE LA RICHESSE DE L’APPORT DE TOUS SES MEMBRES, QUEL QUE SOIT LEUR ÂGE, LEUR GENRE OU LEUR ORIGINE ETHNOCULTURELLE

Nota bene : La priorité 3.1 est fixée pour la durée du PSC.

Plusieurs initiatives menées par les organismes s’inscrivent dans une stratégie d’inclusion et de valorisation de la diaspora francophone du Manitoba. Les organismes font des efforts marquants pour être à l’écoute de cette diaspora, pour s’adapter à ses besoins et pour favoriser sa pleine participation. En 2001, la francophonie réfléchissait aux moyens nécessaires à l’agrandissement de l’espace francophone et commençait à les mettre en place. Aujourd’hui, la valorisation de tous ses membres fait beaucoup plus partie de son quotidien et l’on peut observer une plus grande diversité au sein même des organismes.

Les communications organisationnelles des membres du CDMO et les communications dans les médias, présentées sur diverses plateformes y compris les médias sociaux, offrent un aperçu révélateur du cheminement qu’ils ont réalisé à cet effet. Les sites Web de plusieurs organismes, p. ex. du 100 Nons et du CDEM, affichent la diversité de leur réseau et l’inclusion de cette diversité dans leurs champs d’action respectifs. En ce qui concerne les médias, notons, comme exemple, que la programmation de la radio communautaire Envol 91 FM vise à joindre divers groupes de la communauté y compris les immigrants et immigrantes, les femmes, les aînés et les jeunes. Pour se faire, le maintien de partenariats entre organismes nécessite une approche très délibérée pour ne rien perdre dans les transitions, notamment lorsqu’il y a changement de personnel ou de bénévoles. Cette réalité ne se limite pas aux médias.

L’intégration complète dans une communauté comprend l’intégration économique, en particulier l’accès au travail. Les services de formation et d’accompagnement du CDEM en entrepreneuriat sont offerts à des hommes et des femmes de tout âge, y compris à des personnes immigrantes et à des personnes qui vivent avec un handicap. Le projet pilote « programme de placement en emploi » qui s’est déroulé en 2017 sur une période de trois (3) mois a connu un réel succès, car 32 des 36 résidentes ou résidents permanents qui s’y sont inscrits ont par la suite obtenu de l’emploi.

Page 23: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

22

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Une multitude de rencontres, d’activités de rassemblement et de consultations offrent l’occasion de se familiariser les uns avec les autres, entre francophones. Par exemple, la voix de la jeunesse se fait entendre par le biais d’initiatives menées par l’Accueil francophone et le Cjp, ou encore à l’occasion du Forum local Le français pour l’avenir chapeauté par la SFM qui réunit des élèves inscrits aux écoles de la DSFM et en immersion française.

Diverses tournées organisées pour les immigrantes et les immigrants, aussi bien à Winnipeg qu’ailleurs au Manitoba français, permettent à ceux-ci de se familiariser avec les communautés francophones, les quartiers, les lieux importants, etc. de leur nouvel environnement. D’autre part, la mise en valeur des contributions, des traditions et de la culture des immigrants francophones se fait par d’autres moyens tels que le Cercle des grands-mères et par des organisations telles que le RIF coordonné par l’Accueil francophone.

La communauté francophone a aussi entrepris des démarches pour valoriser l’apport des premiers francophones et, en particulier des Métis, dans l’entrée du Manitoba dans la Confédération canadienne. Le comité ad hoc sur l’exonération complète de Louis Riel coordonné par la SFM a pour but de faire reconnaître son vrai legs non seulement au sein de la communauté francophone et métisse, mais aussi pour l’ensemble du Canada. Ce comité a soumis un document de positionnement à caractère historique à la ministre de Patrimoine canadien, mais il constate que l’exonération de Louis Riel sera un travail de longue haleine, compte tenu des diverses opinions sur la question au travers du pays et des divers ministères fédéraux concernés. La communauté ne contrôle pas l’échéancier, mais continue à exercer des pressions pour obtenir l’exonération de Louis Riel.

Des célébrations sont organisées pour souligner la diversité de notre francophonie et l’immigration francophone au Manitoba. À titre d’exemple, la programmation du Festival du Voyageur cherche à répondre aux goûts variés de la francophonie en tenant compte de la diversité de ses origines ethnoculturelles et des différents groupes d’âge. Pour sa part, le TCM a collaboré avec la communauté sénégalaise pour faire venir au Manitoba le spectacle Moi, Monsieur moi de Patricia Gomis qui explore le thème de la famille sénégalaise. Ce genre d’initiative peut avoir pour effet d’élargir l’auditoire de nos organisations à vocation culturelle.

Les célébrations communautaires fournissent aussi l’occasion de sensibiliser la communauté d’accueil sur l’importance de l’immigration francophone. Malgré les efforts qui se multiplient, ce n’est pas encore toujours facile pour les immigrantes et les immigrants de s’intégrer à la francophonie manitobaine qui peut leur sembler fermée dans son désir de protéger la langue et son patrimoine. En tentant de bien comprendre l’expérience des immigrants et en disposant d’un financement stable pour assurer leur accueil, la communauté rehausse sa capacité de bien accueillir ceux et celles qui souhaitent s’y intégrer.

L’adoption de la pédagogie différenciée dans toutes les écoles de la DSFM, afin de répondre aux besoins particuliers de tous ses élèves, a le potentiel de rehausser la valorisation de la diversité. C’est donc dans 24 établissements d’enseignement, dont un centre d’apprentissage pour adultes, répartis à l’échelle du Manitoba, que la pédagogie différenciée est appliquée, ce qui est prometteur en ce qui concerne la valorisation et la compréhension mutuelles au sein de la francophonie manitobaine.

Un défi courant est la disponibilité et la continuité des ressources financières. Des projets réalisés avec des ressources ponctuelles ne sont pas toujours poursuivis, faute de financement. Dans l’établissement de leurs priorités et la mise en œuvre de celles-ci, les organismes reconnaissent qu’ils ont avantage à prendre en considération la « pérennité » de ce qu’ils proposent, car la mise sur pied d’une nouvelle initiative requiert

Page 24: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

23

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

énormément d’attention et de ressources, de l’énergie qu’on pourrait croire perdue s’il n’y a pas de suite à un projet, même s’il répond à un besoin réel.

Au cours des consultations menées auprès du CDMO, certains membres se sont demandé si la communauté tenait compte de tous les segments de la communauté à valoriser et à inclure, par exemple si on tenait compte des LGBTQ+.

Priorité 3.2

La province est dotée de cibles appropriées en matière d’immigration et se donne les moyens nécessaires pour les atteindre

Nota bene : La priorité 3.2 doit être réalisée entre 2026 et 2030.

Par le biais du RIF, la communauté se concerte pour établir des stratégies qui favorisent l’immigration francophone, et ce, en collaboration avec le gouvernement manitobain. Il y a plus de dix (10) ans, la communauté francophone et la Province avaient fixé une cible de 7 % du total des immigrantes et immigrants ou de 700 francophones par année pour maintenir le poids démographique de la communauté, mais le nombre réel stagne autour de 500. (La cible fédérale pour le Manitoba est de 4 %.) La cible provinciale pour le recrutement de francophones par le biais du Programme des candidats du Manitoba est aussi de 7 %, cependant 3 % des immigrants sélectionnés en 2017 étaient francophones.

Avec l’intention de renouveler la stratégie en immigration francophone afin d’atteindre les cibles fixées annuellement, le groupe de travail « promotion » du RIF a élaboré un plan afin de mieux guider et encadrer la collaboration entre la communauté et la Province et l’a soumis à celle-ci. On note que les priorités établies par les organismes communautaires qui ne s’alignent pas avec les priorités d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) et qui ne bénéficient pas de son soutien financier prennent parfois beaucoup de temps à réaliser ou elles n’aboutissent pas.

Afin d’attirer des francophones au Manitoba, on s’entend pour dire qu’il est nécessaire d’entrer en communication avec eux dans leur pays, en publiant en ligne de l’information sur le Manitoba français, et dès leur arrivée au Canada.

À cet effet, des services avant-arrivée sont offerts aux résidents permanents en partenariat avec le guichet unique à Ottawa, alors qu’ils sont encore dans leur pays de résidence.

Par le biais de foires internationales et de son site Web, le WTC fait connaître le Manitoba français à des immigrantes et des immigrants qui souhaitent s’y établir en tant qu’entrepreneurs. Les visites exploratoires organisées par le WTC permettent aux candidats à l’immigration de tisser des liens au sein de la province et sont utiles pour eux dans la préparation de leur dossier de candidature au Programme des candidats du Manitoba.

De plus, des organismes communautaires ainsi que la province du Manitoba participent annuellement à la foire internationale de Destination Canada en France et en Belgique. Ils y cherchent des candidates et candidats francophones à l’immigration qui ont un profil qui leur permettrait de s’établir au Manitoba français avec succès.

Les organismes soulignent que des missions organisées dans des pays francophones peuvent offrir l’occasion d’élargir le bassin d’immigrants et d’immigrantes francophones à s’intéresser au Manitoba.

Page 25: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

24

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

3.3 – ATTRACTION ET RÉTENTION

L’attraction et la rétention des nouveaux arrivants francophones sont facilitées par une structure d’accueil performante et adaptée

Nota bene : La priorité 3.3 est fixée pour la durée du PSC.

Établi en 2003, l’Accueil francophone offre des services d’établissement et d’intégration à environ 500 nouveaux arrivants francophones du Manitoba.

Par le biais de divers partenariats et du RIF, l’Accueil joue un rôle incontournable dans la création de rencontres et de rapprochements entre les francophones qui ont récemment émigré au Manitoba et ceux qui y sont établis depuis longtemps. Par exemple, le camp d’été Rêve, organisé par l’Accueil francophone et la DSFM, réunit 80 jeunes de 6 à 17 ans pendant trois (3) semaines, en particulier des élèves de la DSFM et des clients de l’Accueil. Le camp favorise l’intégration de ces derniers et leur donne l’occasion de renforcer leur capacité langagière en français. Également, la collaboration entre l’Accueil francophone et la FAFM permet à cette association d’entrer en communication avec les immigrantes et les immigrants aînés et de faciliter leur participation et leur intégration au sein de ses activités et de celles d’autres organismes francophones. Le jumelage semble être une stratégie efficace pour appuyer et accompagner les immigrants dans leur intégration à la francophonie du Manitoba.

Le plan stratégique Ensemble 2020 (2016 à 2020) de la DSFM comprend plusieurs éléments pour assurer une intégration de qualité des familles et des élèves nouvellement arrivés au Manitoba. Entre autres, la création du poste d’agent de liaison culturelle a déjà été mentionnée. La DSFM mesure ses résultats, notamment par le biais de sondages. Ainsi, elle a pu confirmer que 89 % des parents sondés se sentent inclus dans l’école de leur enfant. L’information recueillie par le biais d’évaluations formelles permet d’ajuster positivement les stratégies employées pour attirer de nouveaux arrivants francophones et les retenir. Ce renseignement, par exemple, aide à convaincre les nouveaux arrivants du bien-fondé d’inscrire leurs élèves à la DSFM.

Chaque mois environ, depuis janvier 2017, un groupe de nouveaux arrivants fait une tournée pour découvrir une ou plusieurs communautés francophones en milieu rural grâce à l’initiative « À la découverte du rural » coordonnée par le Réseau communautaire de la SFM et menée en partenariat avec l’Accueil francophone. Les retombées qui en découlent sont très positives : certains nouveaux arrivants se sont subséquemment établis en milieu rural ou y ont trouvé un emploi. « À la découverte du rural » est un succès grâce aux leaders communautaires qui s’impliquent dans les tournées et accueillent les autobus et les participants. La collaboration entre organismes s’avère essentielle pour assurer la disponibilité d’information et de services en immigration en milieu rural, et sera une composante importante du projet pilote « Communautés francophones accueillantes » annoncé le 15 mars 2019.

Plus précisément, le ministère de l’IRCC a annoncé que la région de la Rivière Seine (Lorette, Dufresne, Sainte-Anne, La Broquerie, Richer, Sainte-Geneviève) était une des 14 communautés choisies comme « communauté francophone accueillante » dans le cadre du Plan d’action pour les langues officielles du Canada. Cette région reçoit donc du financement pour agrandir sa communauté francophone et la rendre plus diversifiée. Le projet pilote offre l’occasion d’apporter du renouveau dans certaines régions rurales en consolidant des partenariats et en répondant mieux aux besoins des nouveaux arrivants qui s’y installent.

Page 26: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

25

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Le RIF a dressé un état des lieux portant sur les services en français offerts aux nouveaux arrivants d’expression française qui a mené à deux constats : 1) la majorité des services disponibles en français sont à l’intention des francophones en général, mais les nouveaux arrivants peuvent en bénéficier; et 2) les services sont souvent offerts à Winnipeg, ce qui fait que les nouveaux arrivants qui s’installent en milieu rural n’ont pas accès aux mêmes services que dans la capitale.

Avant 2016, du logement de transition était déjà disponible à l’Abri Marguerite, une œuvre de la Corporation catholique de la santé du Manitoba (CCSM), pour répondre aux besoins de logement des familles immigrantes dont les fonds d’établissement tombent sous le seuil de faible revenu (SFR). La priorité pour ce logement est accordée aux immigrantes et aux immigrants qui s’établissent en tant que résidents permanents. Récemment, l’Accueil francophone a obtenu du logement de transition pour les réfugiés par entente avec l’Archidiocèse de Saint-Boniface et grâce à un partenariat avec la CCSM.

Priorités 3.4 et 3.5

LE PARTENARIAT ET LA CONTRIBUTION RÉCIPROQUE ENTRE LA FRANCOPHONIE ET LA MAJORITÉ ANGLOPHONE SONT VALORISÉS DE MANIÈRE OBJECTIVE, JUSTE ET ÉQUITABLE

LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE AUGMENTE LE NOMBRE DE PARTENARIATS INNOVANTS AVEC DES ACTEURS NON FRANCOPHONES

Nota bene : La priorité 3.4 doit être réalisée entre 2026 et 2030 et la priorité 3.5 entre 2026 et 2035.

Plusieurs activités culturelles et touristiques sont organisées en collaboration avec des organismes anglophones pour célébrer la culture francophone. De plus, quelques organismes anglophones travaillent avec des partenaires francophones pour assurer la présence du français dans leurs activités culturelles, touristiques ou éducatives, ou encore dans l’offre de services.

Par exemple, 50 % de la programmation du Festival du Voyageur est offerte en français et l’autre 50 % est produite en anglais. Environ 70 % de la clientèle parle une langue autre que le français, ce qui fait croire que la communauté anglophone et multiculturelle valorise le Festival et l’occasion qu’il lui offre de s’exposer à la culture francophone. De plus, environ 500 personnes participent à Nuit blanche à Winnipeg, une activité à laquelle des organismes francophones comme le TCM participent. Le TCM collabore également avec le Prairie Theatre Exchange et l’Alliance française.

On note que c’est la francophonie, en tant que minorité, qui fait souvent les premiers pas pour se faire connaître. Elle continue à profiter des occasions qui se présentent, par exemple des foires, et à se faire connaître de la majorité anglophone par divers moyens.

Lorsqu’une ressource de qualité existe dans une autre langue, le plus souvent en anglais, la francophonie est ouverte à la traduire et à l’adapter si elle est utile pour elle, au lieu de créer une nouvelle ressource. Par exemple, la traduction d’un livret à l’intention des nouveaux arrivés sur l’hébergement au Manitoba a permis de répondre à un besoin réel de vulgarisation de l’information à ce sujet et a aussi mené à la création de nouveaux partenariats entre des joueurs clés provinciaux et communautaires, tels les centres de services bilingues, l’Accueil francophone, le Réseau communautaire, le Manitoba Interfaith Immigration Council et le Winnipeg Rental Network.

Le CDEM collabore avec plusieurs Premières Nations dans la région de la rivière Winnipeg afin de réaliser un projet structurant d’exploitation et de transformation de matière ligneuse (une matière extraite de la

Page 27: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

26

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

forêt qui peut comprendre le tronc, les branches, les racines et le feuillage des arbres et qui peut être transformée en divers produits).

Le 21 juin 2017, l’USB a signé l’Entente de la Ville de Winnipeg relative aux Autochtones avec environ 80 autres institutions et organismes. En signant l’Entente, l’USB s’est engagée à créer un comité ayant le mandat de recommander des stratégies en matière d’enseignement axé sur les réalités autochtones et d’intégrer davantage de contenu autochtone dans ses cours. Désormais, l’USB offre une quarantaine de cours ayant du contenu autochtone ou qui sont axés exclusivement sur des réalités autochtones. Des intervenants de la communauté autochtone, soit des Métis et des Premières Nations, participent activement, entre autres, aux cours obligatoires axés sur les perspectives autochtones et la pratique professionnelle offerts dans les baccalauréats en travail social et en éducation. En général, on note que la jeunesse francophone contribue activement au partage de la vérité et à la réconciliation avec les peuples autochtones.

Page 28: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

27

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

AXE 4 : Fierté, célébration et participation Il est important de renforcer le sentiment de fierté et d’appartenance de même que la participation active des francophones du Manitoba à la vitalité de leur communauté. Les célébrations et les symboles sont utilisés pour asseoir la présence de la francophonie manitobaine dans l’espace public et pour soutenir la participation active des francophones à cette vitalité.

Le quatrième axe invite la francophonie manitobaine à célébrer sa fierté, à affirmer sa présence dans l’espace public et à mobiliser l’ensemble des francophones à son épanouissement. Les réalisations clés portant sur les cinq (5) priorités de l’axe 4 adoptées dans le PSC sont récapitulées ci-dessous par priorité.

Priorité 4.1

LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE SAISIT LES OCCASIONS MULTIPLES DE CÉLÉBRER — PAR LES ARTS, LES ACTIVITÉS CULTURELLES ET D’AUTRES MÉDIUMS — SA FIERTÉ, SA LANGUE, SON HÉRITAGE MULTICULTUREL, SON PATRIMOINE ET SES SUCCÈS

Nota bene : La priorité 4.1 est fixée pour la durée du PSC.

Les organismes de la francophonie, qui œuvrent dans tous les secteurs et avec toutes les clientèles, organisent annuellement une panoplie d’occasions pour célébrer, dont plusieurs ont déjà été mentionnées dans le présent rapport. À cet effet, la contribution des organismes avec un mandat de diffusion ou un mandat culturel tels que le TCM, le Festival du Voyageur ou le CCFM est considérable. Ce dernier, en guise d’exemple, réalise les Mardi Jazz depuis une trentaine d’années, coordonne et accueille le Coup de Cœur francophone, la ligue d’improvisation, le Gala Juste pour rire, le Pavillon canadien-français à Folklorama, des cours de danse pour jeunes, etc. À l’occasion des Rendez-vous de la francophonie tenus annuellement en mars, la communauté coordonne plus de 50 activités au sein de la province.

Les organisations éducatives contribuent aussi à l’épanouissement culturel de la francophonie manitobaine, en particulier de la jeunesse. Des exemples courants sont le Grand rassemblement préscolaire annuel organisé par la FPM et les pièces montées par le théâtre des Chiens de Soleil de l’USB.

De nouvelles initiatives ont germé de 2016 à 2018. La première phase du projet de toponymie « Les lieux-dits en ruralité manitobaine... une histoire, un patrimoine, une culture » de l’ACFM a connu de multiples retombées : collaboration fructueuse avec sept (7) organisations représentant divers secteurs; renforcement des liens intergénérationnels; et préservation du patrimoine du Manitoba français rural. Les clés USB et les livrets produits ont été distribués dans la communauté francophone et aussi anglophone par le biais d’écoles, de bibliothèques, des quatre (4) centres de services bilingues, de musées, etc. On peut écouter les enregistrements des 29 lieux-dits sur le site Web de Radio-Canada. En mai 2017, ce projet a été reconnu par la ministre du Sport, de la Culture et du Patrimoine du Manitoba et tous les partis de l’Assemblée législative.

Le lancement du Jardin du patrimoine sur le terrain de l’archevêché de Saint-Boniface est une autre réalisation marquante. On y trouve une statue commémorative des contributions des congrégations religieuses féminines et des panneaux interprétatifs, y compris sur les Métis au Manitoba.

La FAFM a mené à bien le projet « Un Air de communauté » qui comprenait cinq (5) grandes manifestations culturelles dans cinq (5) régions de la province. Nombreux sont les jeunes et aînés qui ont partagé une

Page 29: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

28

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

expérience culturelle et artistique par le biais de ce projet : plus de 370 artistes, artisans et artisanes; 900 spectateurs et spectatrices; 225 bénévoles; 69 organisateurs et organisatrices; et plusieurs partenaires locaux, communautaires et institutionnels.

Dans le cadre du Festival du voyageur de 2017, le Cjp a organisé le Petit Canada — plus de 2 600 personnes étaient de passage pour célébrer la diversité de la francophonie et pour entendre une quinzaine d’artistes. De plus, la Chicane électrique continue à offrir des formations aux artistes de la musique et à leur donner l’occasion de participer à une compétition amicale.

La première manifestation du festival d’été « Saint-Boniface célèbre » a eu lieu en 2018. Son objectif est de célébrer l’été « en français », la francophonie et la fête de la Saint-Jean-Baptiste.

Les organismes culturels abordent la diversité culturelle au sein de la francophonie manitobaine par le biais de projets comme celui des allogènes du TCM qui invitaient la diaspora à se produire en scène. De plus, le TCM collabore régulièrement avec des groupes d’autres provinces ou pays, par exemple pour le spectacle Dehors qui a été capté par Les Productions Rivard aux fins de diffusion sur les ondes de Radio-Canada à l’échelle du pays, une occasion de visibilité extraordinaire.

En 2017, la réalisation dans divers sites au pays de Constellation francophone par Les Productions Rivard à l’occasion du 150e anniversaire du Canada a fait rayonner nos talents. La SFM a, pour sa part, joué un rôle actif dans la promotion de la fête au Manitoba, comme elle le fait pour maintes activités au sein de la communauté.

De plus en plus, les organismes et les institutions, tels que le CDEM, Francofonds, le Centre du patrimoine, la DSFM et l’USB publient le profil de personnalités marquantes ‒ entrepreneurs, philanthropes, diplômés, chercheurs, etc. Ces publications s’ajoutent à celles d’Envol 91 FM, de La Liberté et de Radio-Canada. Également, les organismes communautaires sont présents sur les réseaux sociaux qui leur offrent l’avantage de pouvoir mesurer la portée de leurs publications.

Enfin, un volet francophone enrichit les activités qui se déroulent surtout en anglais : citons par exemple Nuit blanche et la Fête de la culture; la Soirée francophone des Goldeyes, Jane’s Walk, une marche inspirée par Jane Jacobs qui encourage les gens à partager des histoires au sujet de leur communauté et à en découvrir des aspects inaperçus, et; Portes ouvertes à Winnipeg qui permet de visiter des édifices pas toujours accessibles au public.

Priorité 4.2

LES FRANCOPHONES MANITOBAINS S’IDENTIFIENT AU PARCOURS HISTORIQUE DE LA COMMUNAUTÉ ET CONTRIBUENT À L’ÉVOLUTION DE LA FRANCOPHONIE MODERNE

Nota bene : La priorité 4.2 doit être réalisée entre 2016 et 2025.

Le Centre du patrimoine monte régulièrement des expositions qui portent sur le parcours historique de la francophonie. L’exposition itinérante sur l’architecte Étienne Gaboury, créée en 2018, permet aux élèves de la DSFM et aux communautés de découvrir les œuvres architecturales de quelqu’un de chez nous. De plus, le Centre et la DSFM collaborent dans la création de ressources pédagogiques sur l’histoire du Manitoba français et des ressources sont disponibles sur le site Web du Centre depuis l’été 2018.

La publication en 2018 de Mission Rivière-Rouge : L’Histoire d’un peuple et de son Église par Robert Freynet et celle du livre souvenir du bicentenaire de l’Archidiocèse de Saint-Boniface, L’Église dans l’Ouest

Page 30: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

29

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

canadien, ont mis en relief de nombreux évènements historiques en lien avec la francophonie manitobaine et les Métis.

Un nouveau musée a été construit à Saint-Georges et a ouvert les portes en 2018.

La Maison des artistes continue à présenter des artistes francophones et leur offre des occasions de développement professionnel et de réseautage afin de soutenir leur carrière. Le Jardin des sculptures, devant l’ancien Hôtel de Ville de Saint-Boniface, boulevard Provencher, est un lieu de rassemblement pour la communauté. À l’occasion du bicentenaire de l’éducation en français au Manitoba, l’USB a installé une sculpture de l’artiste Madeleine Vrignon dans sa cour. L’ancien orme au parc Whittier a été transformé en une nouvelle sculpture, un legs pour la communauté. Ce ne sont que quelques exemples parmi plusieurs. Pour en trouver d’autres, on peut consulter la liste d’exemples d’institutions de Winnipeg possédant des œuvres d’artistes francophones du Manitoba dressée par Bernard Mulaire en 2017 : shsb.mb.ca/system/files/Tableau.pdf.

Sous le thème « lieux et paysages », le Réseau communautaire a soutenu la réalisation d’un livre-photo de Saint-Léon et le CDEM veille à l’identification de sites patrimoniaux et touristiques aux fins de l’organisation du volet manitobain du projet « Corridor touristique francophone canadien » du Réseau de développement économique et d’employabilité du Canada (RDÉE Canada), ce qui contribue à la visibilité des attraits situés dans la francophonie manitobaine sur le plan national.

En 2018 avait lieu la première édition de la Dictée Gabrielle-Roy. Grâce à une collaboration entre la Maison Gabrielle-Roy et les 32 antennes de l’Alliance française, la dictée a été diffusée au Canada, aux États-Unis et aussi au Mexique.

Quatre partenaires pancanadiens, y compris le TCM, ont collaboré au développement du spectacle Le Wild West Show de Gabriel Dumont qui mettait en scène la rébellion métisse de Batoche. La participation à ce spectacle qui valorisait la culture métisse et francophone de l’Ouest dans l’Est canadien était grande.

Des efforts concrets de création artistique et d’éducation sont donc entrepris afin de transmettre et de valoriser le parcours historique de la francophonie et de l’inscrire dans le monde d’aujourd’hui. Notons enfin que les anniversaires, comme le 50e du 100 Nons en 2017 et le 25e d’Envol FM en 2016, ont servi de tremplin à des célébrations et à des projets pour donner un nouvel essor à ces organisations.

Priorité 4.3

LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE SE DOTE DE SYMBOLES INCLUSIFS ET MOBILISATEURS ET ADOPTE UNE « IMAGE DE MARQUE »

Nota bene : La priorité 4.3 doit être réalisée entre 2016 et 2025

Le drapeau de la francophonie manitobaine demeure un symbole important de la communauté. La SFM a coordonné la production et la vente, au profit du Fonds Maria Chaput à Francofonds et des CPEF, du t-shirt « Fierté FRANCO » qui affiche fièrement ce drapeau en format stylisé. De plus, la SFM organise des cérémonies pour hisser le drapeau durant le Mois de la francophonie (mars), par exemple au parc Memorial devant le Palais législatif, devant l’Hôtel de Ville de Winnipeg et l’ancien Hôtel de Ville de Saint-Boniface, ainsi que dans des écoles de la DSFM.

Le « C’est si bon! Ensemble-Together » de l’AMBM existe depuis plusieurs années, mais bénéficierait d’une nouvelle promotion. Le HÉHO et le bonhomme Festival ainsi que la ceinture fléchée sont des symboles

Page 31: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

30

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

mobilisateurs reconnus partout dans la province et même à l’extérieur de ses frontières. Chaque année, les sculptures de neige enchantent les Manitobains et Manitobaines, ainsi que les divers touristes qui participent au Festival du Voyageur et se promènent dans les rues de Winnipeg. Sur la route, ils perçoivent aussi à l’occasion la plaque d’immatriculation Bienvenue/Friendly Manitoba.

Pour sa part, le DAS a dévoilé sa stratégie d’ensemble en matière d’image de marque et de marketing en 2017. De plus en plus, on le reconnaît par son nouveau logo et sa devise « Ça bouge ici ».

L’ACFM présente aussi une nouvelle image de marque qui met l’accent sur son travail collaboratif pour soutenir le développement de la culture et des arts au Manitoba rural.

Le développement d’une nouvelle image de marque de Saint-Boniface (re-branding de « Joie de vivre »), soit « Bonjour Manitoba et Passion et histoire », auquel plusieurs organismes ont participé est une grande réalisation dans le cadre de la priorité 4.3.

Priorité 4.4

LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE PARTICIPE DE MANIÈRE INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE À L’ESSOR DE LA COMMUNAUTÉ

Nota bene : La priorité 4.4 doit être réalisée entre 2026 et 2035.

La réalisation d’un court métrage pour sensibiliser les touristes ainsi que les Manitobains et Manitobaines à l’histoire de la francophonie a rempli un vide dans la promotion de la communauté francophone et métisse.

Les résultats présentés ailleurs dans ce présent rapport démontrent que la francophonie manitobaine participe activement à son avancement dans divers secteurs : économie, culture, loisirs et tourisme, communauté, revendication, éducation et santé. Entre autres, la mobilisation de divers partenaires, le travail d’équipe, des consultations fructueuses, une planification délibérée, des communications ciblées, l’alignement de ses priorités avec celles des bailleurs de fonds et l’innovation caractérisent les grandes réussites.

La programmation dans plusieurs secteurs est élaborée non seulement en fonction de leurs adeptes, mais pour cultiver l’intérêt d’un public plus large. Par exemple, la Maison des artistes offre des causeries avec des artistes ainsi que des ateliers de création et des activités communautaires afin d’engager le public, l’initier à l’art ou approfondir sa connaissance de celle-ci.

En milieu rural, le Réseau communautaire joue un rôle central dans le regroupement de francophones autour d’activités culturelles, sociales ou physiques et dans la création de ponts entre petites communautés francophones. De plus, il donne une voix aux communautés rurales par le biais de l’émission « Le Rural vous parle » présentée à Envol 91 FM. D’autres organismes veillent aussi à faciliter la participation des gens en milieu rural à des activités régionales ou provinciales, par exemple en organisant du transport.

À diverses occasions (Prix Riel, Forum en santé, Fosse aux Lions, Festival Théâtre Jeunesse, etc.), la francophonie manitobaine souligne des réussites remarquables, ou la contribution exceptionnelle de particuliers ou de groupes à son essor. Ces activités de reconnaissance sont aussi source d’inspiration pour d’autres.

Page 32: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

31

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

La DSFM abonne gratuitement toutes ses familles au journal La Liberté et par le biais de ses publications dans nos écoles, elle ouvre ses portes toutes les semaines à la francophonie et elle valorise publiquement ses élèves.

Priorité 4.5

L’ENGAGEMENT DES JEUNES ET JEUNES PROFESSIONNELS (15-35 ANS) AU SEIN DE LA FRANCOPHONIE S’EST ACCRU

Nota bene : La priorité 4.5 doit être réalisée entre 2021 et 2035.

Plusieurs organismes offrent une programmation élaborée à l’intention des jeunes (TCM, 100 Nons, CDEM, etc.) ou une programmation élaborée par et pour les jeunes (Cjp). Le Cjp est aussi un partenaire de recrutement pour des initiatives telles que les parlements jeunesse qui forment les jeunes à naviguer dans l’univers politique et législatif.

Par divers moyens, les établissements d’enseignement présentent à leurs élèves ou corps étudiants l’occasion de cultiver leur engagement envers la communauté francophone et d’y participer activement. La communauté et la construction identitaire sont au cœur du plan stratégique de la DSFM. Par le biais du groupe Jeunes Manitobains des communautés associées (JMCA), à titre d’exemple, la DSFM assure « le développement de leaders francophones fiers de leur culture, de leur langue et de leur identité, qui par leurs actions collaborent à l’épanouissement des communautés francophones » (tiré du site Web de la DSFM).

Des programmes qui s’alignent avec les programmes d’études et les priorités des écoles sont offerts dans les écoles de la DSFM et les écoles d’immersion par différents secteurs (programmes en entrepreneuriat et en littéracie financière, des formations en humour et en musique, etc.).

Enfin, un exemple concret de l’engagement, de la ténacité et de l’action affirmative de la jeunesse francophone est l’établissement de la Coop Vélo-Cité à Saint-Boniface.

Page 33: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

32

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

AXE 5 : Capacités et structures sociales, communautaires et institutionnelles La capacité à :

• favoriser une meilleure communication, tant au sein de la communauté qu’à l’extérieur, • développer le leadership pour en assurer la continuité, • s’assurer que la francophonie du Manitoba continue à être dotée de structures d’intervention

efficaces et alignées avec les besoins de promouvoir les intérêts des francophones, et • voir à ce que ces structures soient adéquatement pourvues

est sans aucun doute une condition indispensable pour soutenir la vision dont la communauté s’est dotée.

Ce dernier axe porte sur le renforcement des capacités et structures sociales, communautaires et institutionnelles de la francophonie manitobaine afin de faire avancer les priorités de celle-ci, de rehausser son rayonnement et de lui permettre de renforcer sa contribution à sa propre communauté et au Manitoba. Les réalisations clés portant sur les dix (10) priorités de l’axe cinq adoptées dans le PSC sont récapitulées ci-dessous par priorité.

Priorité 5.1

LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE DISPOSE D’UN LEADERSHIP CRÉDIBLE ET RECONNU, ET CAPABLE DE PROMOUVOIR EFFICACEMENT SES INTÉRÊTS

Nota bene : La priorité 5.1 est fixée pour la durée du PSC.

Un constat qui émerge des rapports sur les quatre (4) premiers axes est que les secteurs organisés en réseau connaissent du succès dans l’atteinte de leurs objectifs, en particulier lorsque les conditions sont gagnantes. Ces conditions gagnantes comprennent un organisme qui joue un rôle de leadership ou de coordination au sein de réseau afin de favoriser la collaboration et la participation actives entre les membres du secteur et un financement adéquat. Les partenariats et les collaborations entre organismes menés de façon très ciblée et délibérée semblent améliorer l’efficacité, l’efficience et la portée des actions de nos organismes.

De plus, un rôle actif de la part des organismes (par exemple, siéger aux conseils d’administration, participer à des groupes de travail ou à des projets) au sein des réseaux nationaux de la francophonie (par exemple, la Société Santé en français [SSF], la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada [FCFA], l’Association des théâtres francophones du Canada [ATFC]) nourrit leur solidarité avec les minorités francophones de partout au pays, leur ouvre la porte à des initiatives nationales et alimente le travail qui se fait au Manitoba.

La refonte de la SFM adoptée à l’Assemblée générale extraordinaire (AGE) du 13 mai 2017 comprend un nouveau nom plus inclusif et une représentation officielle des sept (7) clientèles, huit (8) secteurs et de trois (3) institutions à son conseil d’administration conçue pour favoriser la collaboration et la concertation au sein de la francophonie manitobaine. Le nouveau Règlement administratif de la SFM a été formulé pour correspondre à la vision, à la mission, aux rôles et aux responsabilités adoptées à cette AGE.

Page 34: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

33

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

La refonte est le résultat d’une grande participation aux consultations qui l’ont précédée et au questionnement avec ouverture dans la communauté, un signe de la maturité de la communauté et de sa volonté de se remettre en question et de se renouveler. Cette volonté se retrouve dans divers organismes, par exemple au sein du Cjp qui s’est penché sur la question de la réconciliation à la suite du dépôt du rapport de la Commission de vérité et réconciliation du Canada. « Afin de répondre à la demande d’information des jeunes et d’agir sur [les recommandations du rapport], le Cjp [a proposé] un atelier qui [traitait] justement des pensionnats, des traités et de l’histoire des peuples autochtones et métis du Canada. » (site Web Cjp) Cet atelier a été offert à plus de 800 jeunes!

D’autres groupes, par exemple la FAFM, ont revu leurs documents de gestion et de gouvernance. En général, on peut dire que les organismes francophones visent la saine gouvernance et qu’ils adoptent les pratiques nécessaires pour y arriver, y compris la formulation de plans stratégiques et de rapports d’activités. L’imputabilité et la transparence des organismes francophones et métis sont une attente dans la communauté et sont valorisées. L’alignement des plans stratégiques des diverses entités francophones avec le PSC, tout en respectant leur propre mandat, contribue à la réalisation de celui-ci.

Un autre élément clé à la réalisation du PSC est la disponibilité de ressources financières. À cet effet, Francofonds contribue en alignant ses critères de distribution avec les priorités énoncées dans le PSC, tout en demeurant fidèle à la mission et aux valeurs de la fondation. Francofonds cherche aussi à diversifier et à faire grandir sa base de donateurs et de donatrices.

La mise sur pied du Conseil consultatif des affaires francophones pour discuter d’enjeux provinciaux relatifs à la francophonie manitobaine est un atout dans la mesure où le gouvernement manitobain veille à le consulter en cours de processus décisionnel sur des enjeux qui concernent la communauté.

Priorité 5.2

LA MAJORITÉ ANGLOPHONE ET PARTICULIÈREMENT LES DÉCIDEURS PUBLICS RECONNAISSENT LE LEADERSHIP CONSTRUCTIF ET COLLABORATIF DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE

Nota bene : La priorité 5.2 est fixée pour la durée du PSC.

Aussi d’importance cruciale, la participation active des francophones à des corps décisionnels provinciaux ou régionaux (par exemple, les conseils d’administration des offices régionaux de la santé) leur donne une voix auprès de la majorité anglophone. Les ambassadeurs francophones ont ainsi l’occasion de faire reconnaître les importantes contributions de la communauté francophone à la province et au pays sur divers plans, de gagner l’appui de cette majorité envers le respect des droits des CLOSM et de l’offre de services en français, et de participer à la prise de décisions.

Le WTC est un bel exemple des avantages que le bilinguisme complet donne à une entité de portée provinciale, nationale et internationale. L’Association nationale et internationale du Manitoba (ANIM) détient 50 % de la licence du WTC et nomme la moitié des membres de son conseil d’administration.

En 2016, l’initiative Centralia, axée sur le commerce international et l’investissement étranger, a accueilli plus d’une centaine de participantes et de participants francophones de tous les coins du monde. Cette réussite illustre de façon concrète la force d’attrait de la communauté francophone manitobaine.

Depuis la création du CDEM par l’AMBM en 1996, le CDEM a été l’auteur de multiples changements constructifs dans l’ensemble des municipalités bilingues du Manitoba (développement rural, tourisme,

Page 35: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

34

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

jeunesse, etc.). Dans le cadre du fusionnement des municipalités, les élus des municipalités anglophones amalgamées avec une municipalité bilingue ont reconnu le bien-fondé de joindre les rangs de l’AMBM grâce, entre autres, à la fiche des résultats du CDEM depuis 1996.

En 2017, l’AMBM a mis sur pied l’organisme à but non lucratif Éco-Ouest Canada inc. Doté d’un mandat national, cet organisme accompagne des municipalités du Manitoba, de l’Ouest et de l’Est canadien dans leur virage vers une économie plus verte et plus responsable écologiquement. Ce mandat d’envergure nationale auprès de municipalités en majorité anglophone a pour effet que les décideurs dans les municipalités, au sein de la Fédération des municipalités (FCM) et de l’Association des municipalités du Manitoba (AMM) ainsi que les autorités compétentes des gouvernements provinciaux et du gouvernement fédéral reconnaissent le leadership constructif et collaboratif de la francophonie manitobaine.

Le mandat de l’ANIM de favoriser les échanges commerciaux a mené Roquette, une multinationale de France, à lancer un projet de 400 M$ à Portage la Prairie. De plus, divers organismes (Entreprises Riel, CDEM) ont facilité l’établissement de compagnies comme Thermëa, Alt Hotel, SkipTheDishes et UBISOFT au Manitoba.

Des francophones siègent à titre de membres élus, nommés ou d’office à divers conseils à majorité anglophone : AMM, Voyage Manitoba, Economic Development Winnipeg, Tourisme Winnipeg, Winnipeg Chamber of Commerce, The Winnipeg Fondation, ORS désignés bilingues, Banque du Canada, etc. De plus, les francophones ont généralement une forte représentation au sein des conseils d’administration des communautés de service de la CCSM.

Également, les organismes francophones sont nombreux à entretenir des partenariats fructueux avec des organismes à majorité anglophone. En devenant membre de l’Association des fondations communautaires du Canada, Francofonds a aussi ouvert la porte à des collaborations plus étroites avec The Winnipeg Foundation. Pour sa part, la FAFM entretient des liens avec le Mayor’s Age-Friendly and Seniors Advisory Committee et la Manitoba Seniors Coalition, etc.

La SFM a élaboré un partenariat avec les Jeux d’été du Canada pour fournir en 2017, par le biais du 233-ALLÔ, des services d’information bilingue aux spectateurs et aux spectatrices des Jeux, aux touristes, aux athlètes et à leurs familles ainsi qu’à la population en général. Cette initiative illustre la capacité d’un organisme communautaire à offrir un service bilingue au niveau provincial.

Les francophones veillent à ce que leur voix soit entendue par la majorité anglophone dans divers secteurs. Par exemple, des Groupes locaux de participation en matière de santé consultés en français (GLPS) ont été formés dans l’ORSW et Southern Health-Santé Sud. À diverses occasions, les francophones ont influencé les décisions prises par des groupes à majorité anglophone.

À l’automne 2017, le groupe Partenaires pour l’éducation a été mis sur pied pour revendiquer le rétablissement du poste de sous-ministre adjoint responsable du Bureau de l’éducation française (BEF) ainsi que la création d’une structure gouvernementale ayant le mandat, l’autonomie, l’autorité, les ressources, l’intégrité organisationnelle et l’accès au pouvoir nécessaires pour appuyer le continuum éducatif francophone, de la jeune enfance au postsecondaire. Ce groupe a aussi organisé le Forum sur l’avenir de l’éducation en français au Manitoba, un évènement qui a réuni plus de 325 participants à Winnipeg le 21 avril 2017 et dont le but était de formuler des recommandations.

Priorité 5.3

Page 36: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

35

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

LA GOUVERNANCE COMMUNAUTAIRE DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE EST RENFORCÉE PAR MODÈLES INNOVANTS DE CONCERTATION ET DE COLLABORATION

Nota bene : La priorité 5.3 doit être réalisée entre 2016 et 2021.

Plusieurs partenariats stratégiques déjà mentionnés, petits et grands, renforcent la place de la francophonie. Le WTC qui découle d’un partenariat entre la Chambre de commerce de Winnipeg et l’ANIM en est un exemple marquant. Les comités consultatifs, tels que les Tables de concertation régionale en santé de Santé en français, qui réunissent des représentants et des représentantes communautaires et des ORS, sont un autre moyen pour assurer la collaboration et la reddition de comptes entre entités œuvrant dans un même secteur. Par ce moyen et d’autres, Santé en français exerce son influence dans les processus décisionnels qui ont un impact sur les services en français. À titre d’exemple, l’organisme a participé aux discussions et aux consultations concernant le renouvellement du plan stratégique des services en français de l’ORSW en 2018.

Comme l’a été mentionné précédemment, une nouvelle structure de gouvernance a été adoptée pour la SFM. D’autres groupes, tels que l’ACFM, ont revu leur cadre de gouvernance et leur structure organisationnelle.

Le renforcement de réseaux se fait au sein de secteurs et entre secteurs. Par exemple, les acteurs clés en petite enfance travaillent ensemble par le biais de la Coalition de la petite enfance et ceux de l’immigration le font par le biais du RIF. Ce genre de regroupement provincial unit les voix dans un secteur, ce qui facilite la concertation et l’action collective. Pour sa part, le Réseau communautaire agit avec souplesse pour assurer une bonne communication entre intervenantes et intervenants de divers secteurs et à différents niveaux (local, régional et provincial), ce qui permet d’établir les actions prioritaires et facilite l’atteinte de buts en commun, en particulier pour les communautés rurales. Le Réseau organise des rencontres et participe à divers conseils d’administration, ce qui lui permet de repérer les fils conducteurs dans et entre les divers secteurs (culturel, santé, économie, sports et loisirs, patrimoine, éducation, petite enfance...).

Priorité 5.4

LE PROFESSIONNALISME, L’EFFICIENCE ET L’EFFICACITÉ DES ORGANISATIONS DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE SE SONT ACCRUS

Nota bene : La priorité 5.4 doit être réalisée entre 2026 et 2035.

Plus de 30 organismes avec des conseils d’administration œuvrent de façon indépendante ou en collaboration avec l’entreprise privée ou des agences gouvernementales. Les organismes qui livrent des services gouvernementaux à la communauté, comme tout autre fournisseur de services, répondent aux exigences gouvernementales ou les dépassent pour maintenir cette relation ou la faire grandir.

La tendance à favoriser le travail en réseau plutôt qu’en silo améliore l’efficience et l’efficacité des organisations et ouvre de nouvelles portes. Ces réseaux (d’organismes de divers secteurs; d’organismes francophones d’un même secteur et; d’organismes francophones et anglophones d’un même secteur) se superposent et interagissent pour donner de meilleurs résultats sur les plans local, provincial et national. Certes, la construction et le maintien de réseaux nécessitent un investissement de ressources, mais cela diminue les dédoublements dans les services, augmente la qualité et la portée des résultats atteints et permet à un secteur de parler d’une seule voix, ce qui renforce les messages véhiculés. Le travail en réseau

Page 37: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

36

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

nécessite une approche très délibérée de planification et aide la communauté à prendre son avenir en main et d’éviter, dans la mesure du possible, à travailler en mode réaction.

Plusieurs organismes rapportent des investissements importants dans le développement de leur personnel et de leurs bénévoles ainsi que dans la création et le partage d’outils. À titre d’exemple, la CCSM a investi énormément dans le développement professionnel et personnel de son réseau par le biais de son Projet Compassion et divers autres moyens. Dans plusieurs organismes, le recrutement, la rétention et la formation de bénévoles présentent toutefois des défis, ce qui les amène à réfléchir au bien-fondé d’une initiative en commun pour remédier à cette situation.

Priorité 5.5

LES ORGANISATIONS ET INSTITUTIONS DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE SONT DOTÉES DE MÉCANISMES QUI AMÉLIORENT LA TRANSPARENCE ET LE PROCESSUS DE REDDITION DE COMPTES

Nota bene : La priorité 5.5 doit être réalisée entre 2021 et 2025.

Déjà, la majorité des organismes annoncent leurs activités et en font rapport de diverses façons (bulletins, bilans mensuels de leurs activités principales, rapports annuels, états financiers vérifiés, assemblées annuelles, etc.) et distribuent ces rapports par divers moyens (sites Web, réseaux sociaux, documents imprimés, médias).

À titre d’exemple, la DSFM s’est dotée d’un mécanisme de reddition de compte (monitorage) afin d’assurer la transparence de ses actions. Elle sonde annuellement tous ses parents, ses employés et ses élèves, collige les données ainsi recueillies, ce qui lui permet de rehausser son offre de services, qualitativement et quantitativement. Tout comme la DSFM, d’autres organismes sondent régulièrement les membres de leur réseau. Entre autres, la reddition de comptes et la saine gouvernance permettent aux organismes de répondre aux exigences de leurs bailleurs de fonds.

Page 38: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

37

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Priorité 5.6

LE RENOUVELLEMENT DU BASSIN DE BÉNÉVOLES ET DE LEADERS DE TOUS ÂGES ET DE TOUS HORIZONS EST FACILITÉ PAR L’OUVERTURE ET LES STRATÉGIES DÉPLOYÉES PAR LES ORGANISATIONS

Nota bene : La priorité 5.6 doit être réalisée entre 2021 et 2025.

La majorité des organismes offrent des opportunités de bénévolat et plusieurs d’entre eux offrent une formation à leurs conseils d’administration et à leurs autres bénévoles. Le CDEM a offert des ateliers de recrutement de bénévoles ouverts à la communauté. Également, l’ACFM a adopté des stratégies qui ont mené à l’intégration de bénévoles aux comités culturels des communautés rurales, un modèle à suivre. De plus, à l’occasion des Jeux du Canada en 2017, les organismes ont démontré leur capacité de se mobiliser pour le recrutement de bénévoles bilingues, une initiative qui a dépassé les objectifs fixés.

Cependant, la question du renouvellement et de la formation des bénévoles, qui sont à la base de la réussite de plusieurs organismes, continue à être un sujet préoccupant pour ceux-ci, surtout que plusieurs des bénévoles sont des aînés.

Pour ceux et celles qui souhaitent faire du bénévolat, que ce soit pour contribuer à la communauté ou pour gagner de l’expérience, nombreuses sont les occasions de développer ses compétences et d’élargir son réseau, peu importe son âge. Par exemple, plusieurs bénévoles qui ont fait de la radio communautaire sur les ondes d’Envol 91 FM ont par la suite occupé des postes à Radio-Canada.

Le bénévolat en français, tout comme les études, les activités sociales, les services sociaux et de santé, et le travail en français, aide à assurer la sécurité linguistique des francophones.

Priorité 5.7

LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE ATTIRE DAVANTAGE DE FINANCEMENT ET DIVERSIFIE SES SOURCES DE REVENUS

Nota bene : La priorité 5.7 doit être réalisée entre 2026 et 2035.

Au cours des dernières années, l’AMBM a mis sur pied le site Web www.directionmanitoba.mb.ca pour attirer des immigrants et des investisseurs dans les municipalités bilingues de la province. L’AMBM, le CDEM et le Réseau communautaire cherchent des sources de financement et offrent un appui à la rédaction de demandes de financement. L’investissement du privé et de fondations permet de diversifier les finances de certains organismes.

Plusieurs organismes diversifient leurs sources de financement afin de se donner plus d’indépendance et de stabilité, par exemple Entreprises Riel investit dans l’immobilier afin de financer ses coûts opérationnels, tout au moins en partie. La diversification comprend la collecte de fonds par le biais de campagnes de financement et d’évènements tels que Le Gala du homard du TCM, Chefs en plein air de Francofonds, Le Grand Régal du Festival du Voyageur, le Brunch de la Maison Gabrielle-Roy, les tournois de golf, etc.

Francofonds a mis à jour sa stratégie de financement et de collecte de fonds afin d’augmenter sa capacité de répondre aux besoins dans la communauté, entre autres, par le biais de programmes d’appariement de dons et par une révision de sa stratégie de placement. En 2018, Francofonds avait un capital de près de 10 M$ et a distribué 297 000 $ en subventions et en bourses, comparativement à un capital de 5,6 M$ et une distribution de 129 000 $ à la fin de 2013. Certains groupes, notamment le TCM et le Centre du

Page 39: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

38

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

patrimoine ont activement sollicité des dons et ont maximisé l’impact de l’appariement pour faire grandir leur fonds de dotation à Francofonds.

Plusieurs organismes ou établissements demeurent vulnérables aux fluctuations dans le financement gouvernemental qui leur est offert.

Priorité 5.8

LA CONNAISSANCE DES DONNÉES PROBANTES PERMET À LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE D’ÉTABLIR SON POSITIONNEMENT STRATÉGIQUE

Nota bene : La priorité 5.8 doit être réalisée entre 2016 et 2021.

Au cours des 10 dernières années, quelques études ou consultations ont permis de faire la cueillette de données probantes spécifiques à certains secteurs d’intervention ou clientèles, par exemple :

- Deux sondages par l’ACFM, l’un auprès de ses membres et l’autre auprès de ses partenaires principaux, dont les résultats ont informé la planification stratégique de l’ACFM;

- Publication par Santé en français en mai 2018 du rapport La Situation des ressources disponibles pour les jeunes enfants en situation de handicap au Manitoba, résultat de la première étude menée en français sur le handicap au Manitoba par Santé en français;

- Évaluation en 2017 de l’impact de la formation « Premiers soins en santé mentale » sur les personnes formées au Manitoba;

- La santé et l’utilisation des services francophones du Manitoba publiée par le Manitoba Center for Health Policy en 2012;

- Étude provinciale sur la santé des jeunes francophones fréquentant les écoles de la DSFM publiée en 2009, grâce à une collaboration entre CancerCare Manitoba, la DSFM et le Conseil communauté en santé du Manitoba (maintenant Santé en français);

- Compétences linguistiques et qualité de services : Argumentaire pour des services de soins de santé en français de qualité de services publié en 2013;

- La santé des francophones en situation minoritaire : un urgent besoin de plus d’informations pour offrir de meilleurs services, rapport publié par le CNFS et la SSF en 2010;

- Une équipe de chercheurs de l’USB a fait la transcription des 146 cafés-citoyens s’inscrivant dans le processus des États généraux et, à la suite d’une analyse approfondie de ces transcriptions, a rendu public le 6 avril 2016 le rapport intitulé Des voix qui rassemblent : Parcours identitaires, défis et aspirations de la francophonie manitobaine. Ce rapport constitue l’un des points de départ les plus importants dans l’élaboration du PSC Ensemble vers 2035…

Les rapports annuels de plusieurs organismes comprennent des données qui leur permettent de comparer leurs résultats d’une année à l’autre. Également, des données précises sont compilées par la DSFM et l’USB sur leurs apprenantes et apprenants.

En 2017-2018, l’USB a ajouté un volet servant spécifiquement à appuyer la recherche université-communauté dans le cadre de ses concours annuels de subventions internes de recherche. Il s’agit donc d’une nouvelle ressource qui facilite les collaborations entre l’USB et sa communauté en matière de recherche.

Pour bien analyser les données recueillies dans les divers secteurs de la communauté, il serait cependant utile de les contextualiser par rapport à des données démographiques. Par exemple, quel pourcentage d’un

Page 40: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

39

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

groupe ciblé utilise les services à sa disposition? Comment les résultats d’un secteur se comparent-ils aux résultats de la majorité anglophone dans le même secteur?

Priorité 5.9

LES FRANCOPHONES CONNAISSENT LES ACTIFS (TANGIBLES ET INTANGIBLES) DE LEUR COMMUNAUTÉ ET COMMENT LES UTILISER/OPTIMISER POUR CONTRIBUER À LA VITALITÉ DE LA FRANCOPHONIE MANITOBAINE

Nota bene : La priorité 5.9 doit être réalisée entre 2026 et 2030

Toutes les organisations utilisent divers moyens pour partager de l’information sur leurs services, programmes et activités, mais certains outils jouent un rôle de carrefour d’information, notamment l’Annuaire des services en français et le Calendrier communautaire. D’autres colligent des renseignements très ciblés, par exemple La Cartographie interactive de l’offre de services en santé mentale.

Les groupes de discussion dans les réseaux sociaux, par exemple Saint-Boniface parle-moi (plus de 1 000 membres en 2019) sur Facebook facilitent les communications de jour en jour. La Liberté, Radio-Canada et Envol 91 FM continuent à jouer un rôle central dans le partage de renseignements.

Plusieurs outils sont donc disponibles, mais il reste à savoir si ces outils répondent bien aux besoins de la communauté pour connaître les ressources dans leur communauté.

La FCFA a déposé une cause juridique auprès de la cour fédérale qui a directement contribué à l’annonce en novembre 2016 de consultations pour réviser et moderniser le Règlement sur les langues officielles — communications avec le public et prestation des services afin que les institutions fédérales joignent le plus de francophones possible par le biais de services de communication bilingues.

Priorité 5.10

LA COMMUNAUTÉ DISPOSE D’INFRASTRUCTURES INSTITUTIONNELLES MODERNES ET ADAPTÉES

Nota bene : La priorité 5.10 doit être réalisée entre 2026 et 2035.

Cette priorité vise le maintien et l’augmentation du nombre d’infrastructures (écoles, centres communautaires et de loisirs, espaces de rencontre, centres de soins, etc.) dédiées aux francophones, afin d’accroître le nombre de Manitobains et de Manitobaines qui utilisent le français dans leur vie de tous les jours, tant à la maison que sur la place publique.

En ce qui concerne les services en santé, le déménagement du Centre de santé de Saint-Boniface de ses anciens locaux à l’Hôpital Saint-Boniface à Accès Saint-Boniface sur la rue Goulet est un gain en matière d’infrastructure (qui a permis un élargissement des services offerts), comme l’est l’ouverture d’un nouvel hôpital désigné bilingue à Notre-Dame-de-Lourdes.

Grâce à la réfection du sous-sol de la Cathédrale Saint-Boniface, de nouvelles salles de rencontre sont maintenant disponibles à Saint-Boniface.

Le développement de la Promenade Taché et l’ouverture du Jardin du Patrimoine rendent Saint-Boniface plus accueillant aux touristes et aux autres gens de passage.

Page 41: Table des matières · 2019-09-10 · e CDMO ne détermine pas le rôle des organismes dans la mise en œuvre du PSC. Plutôt, cette table de concertation et de coordination a pour

40

ÉTAT DES LIEUX — 2016 - 2018

Le nombre d’élèves inscrits à la DSFM augmente continuellement depuis sa création il y a maintenant plus de 20 ans. En 2106, elle a ouvert l’école La Voie du Nord à Thompson, mais afin de bien répondre aux besoins des francophones, la DSFM a encore besoin d’augmenter son infrastructure, par exemple en ajoutant une école dans le quartier de Transcona. De plus, rappelons que sept écoles de la DSFM n’ont pas encore de CPEF et qu’une école n’a ni CPEF ni garderie. Le nombre de garderies francophones ne répond pas aux besoins des familles francophones.

Un rêve de la communauté est la création d’un centre d’accueil francophone et métis au cœur de Saint-Boniface qui servirait de carrefour pour le tourisme.


Recommended