+ All Categories
Home > Documents > TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche...

TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche...

Date post: 22-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
150
TAONet® Manual de usuario Versión del software 4.0
Transcript
Page 1: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

TAONet®Manual de usuarioVersión del software 4.0

Page 2: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 2

TAONet®

Información del documento

Historial de revisiones

Nota de edición TAONet es un programa de software que se encarga de la gestión de pacientes ambulatorios e ingresados en tratamiento anticoagulante y de la gestión de las tareas del personal de los centros a los que acuden los pacientes.

Se ha realizado el máximo esfuerzo para procurar que la información contenida en este manual sea correcta en el momento de su impresión. Sin embargo, Roche Diagnostics, S.L. se reserva el derecho de realizar los cambios necesarios sin previo aviso como parte del desarrollo del producto.

Roche Diagnostics, S.L. no acepta ningún tipo de responsabilidad por los posibles errores que el manual pueda contener.

Cualquier modificación del software por parte del cliente invalidará y anulará la garantía o acuerdo de mantenimiento.

Este manual ha sido redactado y elaborado por Roche Diagnostics, S.L., Barcelona, España.

Uso previsto TAONet es un programa de software cuyo uso previsto es dar soporte a la gestión de pacientes bajo Tratamiento Anticoagulante Oral (TAO) indicado en la Prevención de la Enfermedad Tromboembólica.

Copyrights © 2011 Roche Diagnostics, S.L. All rights reserved.

Marcas comerciales Se reconocen las siguientes marcas comerciales:

Roche es una marca comercial del grupo Roche. Todas las demás marcas comerciales que se mencionan en este manual son propiedad de sus respectivos propietarios:

Adobe y Acrobat son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Microsoft es una marca comercial o marca registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Pentium es una marca registrada de Intel Corporation. Windows NT, Windows XP y Windows 7 son marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en otros países.

Estándares El manual de usuario cumple el Estándar Europeo EN 591.

Direcciones de contacto

Fabricante

Versión del manual

Versión del software

Fecha de revisión Cambios

1.0 3.0 Julio de 2010 Versión inicial

2.0 3.1 Diciembre de 2011 Cambios generales

3.0 4.0 Julio de 2014 Se incluyen las novedades de la nueva versión del software

Tabla 1

Roche Diagnostics, S.L. Av. Generalitat, 171-173 08174 Sant Cugat del Vallès España.

Page 3: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

TAONet®

Roche Diagnostics

3 Manual de usuario · 3.0

Garantía

Consulte el contrato de compra del TAONet para las condiciones de la garantía. Contacte con su Servicio de Asistencia Técnica de Roche local para más información.

Page 4: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

4 Manual de usuario · 3.0

2 TAONet®

Page 5: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 5

TAONet®

Índice de materias

Información del documento 2Direcciones de contacto 2Garantía 3Índice de materias 5Prefacio 7Cómo utilizar este manual 7Ayuda en pantalla 7Visualización de la ayuda 8Búsqueda de temas de ayuda 8Impresión de temas de ayuda 9Convenciones empleadas 10

Generalidades

1 Acceso a la aplicación y elementos comunesAcceso a la aplicación 15Interfaz de entrada 16Elementos comunes 18

Descripción de la aplicación

2 PacienteGestión de pacientes 25Búsqueda de pacientes 53Lista de tareas 55Validación automática de dosis 61CoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro 65Cartas y procedimientos 70Pacientes en autoanálisis 72Pacientes en autocontrol 74

3 EstadísticasMódulo de estadísticas 79Monitorización 85Visitas realizadas 86

4 AgendaConfiguración de la agenda 91Visualización de la agenda 96Gestión de agendas 97

5 AdministraciónPerfiles 103Usuarios 106Centros 109Comentarios calendario 112Gestión de gerencias 113Motivos de ingreso 115Recuperación de borrados 116Gestión zonas básicas 118Fusión de pacientes 120Configuración de cartas y procedimientos 121

6 ConfiguraciónNotas clínicas 125Comentarios 126Diagnósticos 127Medicamentos 129Distribución de dosis 133Formulario de visita 135Distribución de autocontrol 137Configuración QC 139Gestión QC 141

Glosario

7 Glosario

Notas

Page 6: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

6 Manual de usuario · 3.0

TAONet®

Page 7: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 7

TAONet®

Prefacio

TAONet es un programa de software que se encarga de la gestión de pacientes ambulatorios e ingresados en tratamiento anticoagulante y de la gestión de las tareas del personal de los centros a los que acuden los pacientes.

Este manual contiene descripciones de las características y de los conceptos operativos de TAONet, además de la especificación de sus funciones y procedimientos de trabajo y mantenimiento.

Cómo utilizar este manual

Q Guarde este manual en un lugar seguro para garantizar que no sufre daño alguno y que se puede reutilizar.

La estructura de este manual refleja la organización de puntos de menú de TAONet a fin de facilitar la localización de la información relacionada con cada opción.

Para agilizar la búsqueda de la información por temas o elementos, este manual dispone de una tabla de contenidos al principio del manual y de cada uno de los capítulos, así como de un índice al final del documento.

Ayuda en pantalla

Ayuda Para acceder a la ayuda en pantalla haga clic sobre el icono de ayuda situado en la zona superior de la pantalla.

Mostrar Muestra la zona de navegación. Cuando la zona de navegación es visible, este botón cambia a Ocultar.

Atrás Se desplaza al tema anterior que se haya visualizado dentro del historial de navegación de la sesión.

Adelante Se desplaza al tema siguiente que se haya visualizado dentro del historial de navegación de la sesión.

Actualizar Actualiza el contenido de la zona de texto y de la zona de navegación.

Imprimir Imprime el tema que se está visualizando en la zona de texto. Al pulsar este botón, el sistema presenta dos opciones:

o Imprimir el tema seleccionado

o Imprimir todo lo que se encuentra bajo el encabezado actual

Page 8: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

TAONet®

Roche Diagnostics

8 Manual de usuario · 3.0

Zona de navegación

La zona de navegación aparece a la izquierda de la ventana de ayuda. Hay 3 pestañas en la parte superior de esta zona: Contenido, Índice y Búsqueda.

La pestaña Contenido utiliza iconos de libros y páginas para mostrar los contenidos de la ayuda de TAONet. La pestaña Índice da acceso al índice de la ayuda. La pestaña Búsqueda da acceso a la función de búsqueda de todo el texto.

Zona de texto

Los temas de ayuda aparecen a la derecha de la zona de navegación. Si el tema se extiende más allá del tamaño de la ventana, las barras de desplazamiento le permiten visualizar el resto del tema.

Los enlaces a temas asociados se indican con texto azul subrayado. Cuando pasa por encima de un enlace, el puntero del ratón pasa a tener forma de mano.

Visualización de la ayuda

El software TAONet dispone de una función de ayuda en línea que ayuda a trabajar con el sistema. "Sensible al contexto" significa que al utilizar la función de Ayuda desde cualquier parte de Omega 3000, la Ayuda mostrará un texto o una captura de pantalla relacionada con la correspondiente parte del software.

P Cómo visualizar la ayuda

1 En TAONet, seleccione la pantalla para la cual desea información detallada.

2 Pulse la tecla F1 del teclado.

El sistema de ayuda de TAONet se abre mostrando el tema de ayuda apropiado en la zona de texto.

S

Búsqueda de temas de ayuda

Existen varias formas de encontrar la información que necesita en la ayuda de TAONet. Seleccione su método favorito. La pestaña Contenido muestra la estructura y contenidos de la ayuda de TAONet y le permite navegar hasta el punto que desea. La pestaña Índice muestra una lista de palabras clave predefinidas en los títulos de los temas y palabras o frases dentro de la ayuda de TAONet. La pestaña Búsqueda le permite realizar búsquedas de texto completo dentro de la ayuda de TAONet.

Page 9: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 9

TAONet®

P Cómo utilizar la pestaña Contenido

1 Pulse la tecla F1 del teclado para abrir la ventana de ayuda.

2 En la zona de navegación, en la pestaña Contenido haga clic sobre el icono de libro de la pantalla para la que requiere más información. La estructura en el árbol de navegación se expande mostrando todos los puntos de información disponibles.

3 Seleccione la página deseada o haga clic en otro libro para continuar expandiendo la estructura de contenidos. Cuando selecciona una página, la zona de texto muestra el tema correspondiente.

S

P Cómo utilizar la pestaña Índice

1 Pulse la tecla F1 del teclado para abrir la ventana de ayuda.

2 Haga clic en la pestaña Índice para visualizar la lista de entradas.

3 Escriba la entrada de índice que desea o desplácese a través de la lista. Cuando empieza a escribir la entrada del índice, se muestran en la lista inferior las entradas que coinciden con el texto que escribe.

4 Cuando encuentre la entrada deseada, haga doble clic sobre ella o selecciónelo y haga clic en Mostrar para visualizar el tema en la zona de texto.

S

P Cómo utilizar la pestaña Búsqueda

1 Pulse la tecla F1 del teclado para abrir la ventana de ayuda.

2 Haga clic en la pestaña Búsqueda para visualizar las opciones de búsqueda.

3 En el primer cuadro de texto, entre la palabra o palabras que desea encontrar y haga clic en Buscar o pulse Enter para empezar la búsqueda.

Los títulos de los temas coincidentes se muestran en la lista inferior.

4 Haga doble clic en el título del tema que quiera visualizar en la zona de texto o selecciónelo y haga clic sobre Mostrar tema.

S

Impresión de temas de ayuda

Puede encontrar útil imprimir ciertos temas de la ayuda de TAONet.

P Cómo imprimir temas de ayuda

1 Pulse la tecla F1 del teclado para abrir la ventana de ayuda.

2 Busque o navegue hasta el tema deseado.

Page 10: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

TAONet®

Roche Diagnostics

10 Manual de usuario · 3.0

3 Haga clic en el botón Imprimir de la barra de botones.

El sistema le deja elegir entre imprimir solamente el tema que está visualizando en la zona de texto o imprimir además todos los temas que se encuentran por debajo de él en el árbol de navegación en la pestaña Contenido.

4 Seleccione la impresora correcta y haga clic en Aceptar.

S

Convenciones empleadas

Las señales visuales se utilizan para ayudar a localizar e interpretar rápidamente la información de este manual. En esta sección se describen las convenciones de formato empleadas en este manual.

Símbolos Se emplean los símbolos siguientes:

Símbolo Se emplea para

Inicio de un procedimiento

Elemento de una lista

Referencia cruzada

Consejo

Advertencia de seguridad

Los equipos eléctricos y electrónicos marcados con este símbolo quedan cubiertos por la directiva europea WEEE.

El símbolo denota que el equipo no se debe tirar en el sistema de residuos municipales.

Tabla 2

Page 11: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Generalidades

1 Acceso a la aplicación y elementos comunes ................................................................................... 13

Page 12: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación
Page 13: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 13

TAONet® 1 Acceso a la aplicación y elementos comunesÍndice de materias

Acceso a la aplicación y elementos comunes 1

Este capítulo describe los elementos de la aplicación que aparecen en la mayoría de las pantallas, así como los procedimientos básicos de accesos a TAONet.

Contenido del capítulo Capítulo 1Acceso a la aplicación ..........................................................................................................15

Acceso a TAONet ...........................................................................................................15

Interfaz de entrada ...............................................................................................................16

Propiedades de la pantalla principal............................................................................16

Elementos comunes .............................................................................................................18

Botones ............................................................................................................................18

Iconos...............................................................................................................................18

Page 14: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

14 Manual de usuario · 3.0

1 Acceso a la aplicación y elementos comunes TAONet®Índice de materias

Page 15: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 15

TAONet® 1 Acceso a la aplicación y elementos comunesAcceso a la aplicación

Acceso a la aplicación

En esta sección se explica cómo acceder a la aplicación.

Acceso a TAONet

P Cómo entrar en TAONet

1 Introduzca su nombre de usuario y contraseña.

Ilustración 1-1 Pantalla Identificación de usuario

2 Si la opción Multicentro se ha activado, también deberá seleccionar el centro con el que vaya a trabajar.

3 Si la opción Selección de médico dosificador se ha activado y el usuario actual no tiene permisos para dosificar, seleccione el médico dosificador correspondiente a su centro, que será el responsable del calendario de dosificación.

4 Pulse el botón Aceptar.

5 Seguidamente, accederá a la aplicación, cuya pantalla se describe en Interfaz de entrada, en la página 16 de este manual de usuario.

S

A Campo de introducción del nombre de usuario.

C Botón de aceptación de los datos introducidos en los campos anteriores que permite acceder a la aplicación.B Campo de introducción de la contraseña.

A

B

C

Page 16: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

16 Manual de usuario · 3.0

1 Acceso a la aplicación y elementos comunes TAONet®Interfaz de entrada

Interfaz de entrada

Tras introducir el nombre de usuario y la contraseña, aparecerá la siguiente pantalla con los diferentes menús que forman la aplicación y los accesos directos a las pantallas de trabajo más habituales. Todos estos elementos se repiten a lo largo de las pantallas de toda la aplicación.

Propiedades de la pantalla principal

Ilustración 1-2 Pantalla de entrada a la aplicación

Iconos

: este icono accede de forma directa a la pantalla Gestión de pacientes.

U Para más información sobre las propiedades de esta pantalla y los procedimientos

asociados, consulte el apartado Gestión de pacientes, en la página 25 de este manual de

usuario.

: este icono accede de forma directa a la pantalla Búsqueda de pacientes.

U Para más información sobre las propiedades de esta pantalla y los procedimientos

asociados, consulte el apartado Búsqueda de pacientes, en la página 53 de este manual de

usuario.

: este icono accede de forma directa a la pantalla Lista de tareas.

U Para más información sobre las propiedades de esta pantalla y los procedimientos

asociados, consulte el apartado Lista de tareas, en la página 55 de este manual de usuario.

: este icono accede de forma directa a la pantalla Estadísticas.

U Para más información sobre las propiedades de esta pantalla y los procedimientos

asociados, consulte el apartado Estadísticas, en la página 77 de este manual de usuario.

A Conjunto de menús disponibles en TAONet. Haga un clic sobre uno de ellos para visualizar la lista de subopciones que lo forman.

D Este botón permite abandonar la aplicación.

B Iconos de acceso directo a las pantallas de trabajo más habituales de la aplicación.

E Pulse este botón para que el cambio de centro realizado mediante el campo C sea permanente al cambiar de pantalla; de lo contrario, se restaurará el centro anterior, que será el que haya seleccionado en la pantalla Identificación de usuario.

C Campo de selección del centro con el que se desee trabajar.

F Pantalla Lista de tareas.

A

B

F

CDE

Page 17: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 17

TAONet® 1 Acceso a la aplicación y elementos comunesInterfaz de entrada

: este icono accede de forma directa a la pantalla Validación automática de dosis.

U Para más información sobre las propiedades de esta pantalla y los procedimientos

asociados, consulte el apartado Validación automática de dosis, en la página 61 de este

manual de usuario.

: este icono accede de forma directa a la pantalla Ver agenda.

U Para más información, consulte el apartado Administración, en la página 101 de este

manual de usuario.

: este icono accede a la pantalla Nueva visita.

U Para más información, consulte la pantalla del apartado Creación de nuevas visitas para

pacientes en control ambulatorio, en la página 37 de este manual de usuario.

Page 18: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

18 Manual de usuario · 3.0

1 Acceso a la aplicación y elementos comunes TAONet®Elementos comunes

Elementos comunes

A continuación se describen los botones e iconos que, de forma homogénea, aparecen en la mayoría de pantallas de la aplicación.

Botones

Este botón, habitual en pantallas del menú Administración, permite grabar la información introducida en los campos de configuración y seguidamente se accederá a otra pantalla.

En el caso de los mensajes de confirmación de acciones, al pulsar este botón la acción se llevará a cabo.

Este botón, habitual en pantallas del menú Administración, permite grabar la información introducida en los campos de configuración.

Este botón descarta los cambios realizados y restaura los valores anteriores del elemento en cuestión.

En el caso de los mensajes de confirmación de acciones, al pulsar este botón la acción no se llevará a cabo.

Este botón no borra la información de la base de datos, sino que convierte en inaccesible el elemento que se haya seleccionado o cuyos datos se encuentren cargados en la pantalla. TAONet dispone de una funcionalidad que permite recuperar los datos del paciente que se haya borrado.

U Para más información, consulte el apartado Recuperación de borrados, en la página 116 de

este manual de usuario.

Este botón permite grabar los cambios que se han efectuado sobre un elemento existente en la base de datos. Para ello, deberá cargar el elemento en pantalla, realizar los cambios y pulsar este botón.

Este botón permite obtener una impresión de lo que se muestra en pantalla en el momento en el que se haya pulsado.

Este botón permite que el sistema realice una búsqueda de elementos que contengan los valores especificados en alguno de los campos.

Este botón permite eliminar el filtro que se encuentre cargado en pantalla en ese momento.

Iconos

Este icono da de alta en la base de datos el elemento que se haya configurado.

Este icono no borra de la base de datos, sino que convierte en inaccesible el elemento que se haya seleccionado o cuyos datos se encuentren cargados en la pantalla. TAONet dispone de una funcionalidad que permite recuperar pacientes borrados.

U Para más información, consulte el apartado Recuperación de borrados, en la página 116 de

este manual de usuario.

Al pulsar este icono, se podrá modificar el elemento junto al que aparece.

Page 19: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 19

TAONet® 1 Acceso a la aplicación y elementos comunesElementos comunes

Este icono permite abrir una nueva ventana del navegador web para seleccionar un elemento de una lista amplia de opciones. Habitualmente se encuentra en pantallas donde es necesario cumplimentar información predefinida en el sistema.

Este icono, habitualmente contiguo a campos de especificación de un intervalo temporal, abre un calendario que permite seleccionar una fecha haciendo un clic sobre el día deseado.

Este icono suele aparecer en pestañas no seleccionadas para indicar que los datos que contienen no se han visualizado todavía.

De esta manera, y tal como muestra el ejemplo, se indica que la pestaña Comentarios contiene datos que aún no se han consultado.

Ilustración 1-3 Detalle de la zona de diagnósticos y comentarios de la pantalla Nueva visita

Este icono suele aparecer en pantallas que disponen de áreas Comentarios para indicar que existe un comentario sobre el paciente o la visita. Sitúe el cursor sobre este icono para visualizar el comentario asociado.

En el caso de hacer un clic sobre este icono, el comentario permanecerá visible en pantalla hasta que se vuelva a pulsar sobre el icono.

Los comentarios sobre:

o el paciente, se introducirán desde las pantallas Gestión de pacientes y Nueva visita.

o la visita, se introducirán desde la pantalla Nueva visita.

Page 20: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

20 Manual de usuario · 3.0

1 Acceso a la aplicación y elementos comunes TAONet®Elementos comunes

Page 21: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Descripción de la aplicación

2 Paciente ............................................................................................................................................ 23

3 Estadísticas ....................................................................................................................................... 77

4 Agenda.............................................................................................................................................. 89

5 Administración............................................................................................................................... 101

6 Configuración................................................................................................................................. 123

Page 22: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación
Page 23: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 23

TAONet® 2 PacienteÍndice de materias

Paciente 2

Gestión y control de pacientes

Este capítulo describe cómo trabajar con la aplicación para realizar las tareas propiascómo dar de alta pacientes;cómo buscarlos en la base de datos;cómo consultar el estado de las tareas programadas para un determinado día;cómo asignar el INR, la dosis y la cita de la próxima visita del paciente, etc.

Contenido del capítulo Capítulo 2Gestión de pacientes ............................................................................................................25

Propiedades de la pantalla principal............................................................................25

Código de colores...........................................................................................................30

Alta de un paciente ........................................................................................................31

Inclusión de un paciente en autanálisis o en autocontrol .........................................33

Incorporación del historial de un paciente.................................................................34

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................35

Cambio de fecha y lugar de visita.................................................................................36

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................37

Creación de nuevas visitas para pacientes en control ambulatorio .........................37

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................39

Creación de un nuevo control para pacientes ingresados ........................................41

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................42

Gestión de pacientes en autoanálisis y en autocontrol..............................................44

Propiedades de la pantalla principal......................................................................44

Alta de CoaguChek..................................................................................................45

Obtención y envío de resultados al centro de control del paciente en autoanálisis................................................................................................................46

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................46

Obtención y envío de resultados al centro de control del paciente en autocontrol................................................................................................................47

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................48

Dosificación de un paciente en autoanálisis.........................................................49

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................50

Page 24: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

24 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Índice de materias

Modificación de la dosis calculada por el sistema para los pacientes en control ambulatorio.....................................................................................................................51

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ..................................................52

Búsqueda de pacientes .........................................................................................................53

Propiedades de la pantalla principal............................................................................53

Búsqueda de pacientes...................................................................................................53

Lista de tareas........................................................................................................................55

Propiedades de la pantalla principal............................................................................55

Visualización de tareas ..................................................................................................58

Procesamiento de tareas................................................................................................59

Introducción de resultados del INR, la dosis y la próxima cita ...............................60

Validación automática de dosis ..........................................................................................61

Propiedades de la pantalla principal............................................................................61

Generación de filtros de validación automática.........................................................62

Validación de forma automática ..................................................................................63

CoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro ........................................................................65

Propiedades de la pantalla principal............................................................................65

Gestión de resultados de los pacientes ........................................................................67

Agregación manual de pacientes a la pantalla de gestión de resultados.................69

Cartas y procedimientos......................................................................................................70

Propiedades de la pantalla principal............................................................................70

Edición e impresión de modelos de documento........................................................70

Pacientes en autoanálisis .....................................................................................................72

Propiedades de la pantalla principal............................................................................72

Introducción de visitas de autoanálisis........................................................................73

Pacientes en autocontrol......................................................................................................74

Propiedades de la pantalla principal............................................................................74

Introducción de visitas de autocontrol........................................................................75

Page 25: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 25

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Gestión de pacientes

Esta opción permite gestionar todos los datos de los pacientes de la base de datos:

o Dar de alta, eliminar y modificar sus datos;

o Asignar INR, dosis y cita al paciente.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Page 26: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

26 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

Ilustración 2-1 Pantalla Gestión de pacientes

A Zona de definición de los demográficos del paciente.

L Este botón permite consultar el historial de fichas médicas del paciente. En aquellas que se hayan borrado podrá consultarse el motivo del cierre.

B Zona de introducción de la información médica del paciente.

M Este botón permite consultar el historial de visitas del paciente.

C Lista de diagnósticos asignados al paciente. N Este botón permite cerrar la ficha médica del paciente y, por lo tanto, eliminar las tareas asociadas que se encuentren pendientes.

D Zona que muestra el historial de visitas ambulatorias realizadas al paciente: - Añadir: esta opción permite completar el historial del paciente añadiendo visitas: se abrirá una ventana para introducir la fecha, INR y dosis así como las notas clínicas relativas a otras visitas. - Opción Todas: esta opción muestra la totalidad de visitas realizadas al paciente.

O Este campo muestra el centro desde el cual se ha conectado el usuario.

E Este botón permite grabar en la base de datos los cambios que se hayan realizado sobre la información que se muestra en pantalla.

P Esta pestaña permite introducir datos sobre el paciente que difieran de los datos demográficos asociados a su tarjeta sanitaria.

F Este botón permite lanzar la búsqueda de datos que concuerden con la información introducida en alguno de los campos que se muestran en pantalla. No podrán realizarse búsquedas según datos médicos o de contacto.

Q Esta casilla: - Marcada: indica que el código CIP se introducirá mediante un lector de tarjeta sanitaria. - Sin marcar: indica que el código CIP se introducirá de forma manual.

G Este botón permite registrar un nuevo paciente con los datos que se han introducido en la pantalla.

R En esta zona aparece una pestaña que cuando al paciente se le asigna la modalidad de control Ingresados en la zona B. En ella se introducirá información específica de ingresos.

H Este icono muestra una lista con todos los comentarios de los médicos realizados en cada visita del paciente.

S Esta pestaña muestra las visitas de este paciente que se han llevado a cabo en la modalidad de autocontrol.

I Este botón permite eliminar el paciente que se muestra en pantalla.

T Esta zona muestra la lista de comentarios asignados al paciente.

J Este icono permite imprimir la ficha médica del paciente que se muestra en pantalla.

U Esta pestaña muestra el día, la hora y el centro donde tendrá lugar la próxima visita del paciente, así como iconos relacionados con acciones sobre la ficha médica y la cita del paciente.

K Este botón permite limpiar la información que aparece en la pantalla.

V Esta opción permite aplicar la validación automática de la dosis a ese paciente.

A

B

D

E

F G H JI

O

T

Q

S

U

C

N

P

L MK

R

V

Page 27: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 27

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Otros botones Nuevo paciente: este botón permite dar de alta el paciente cuyos datos se han introducido en los campos que se muestran en pantalla.

Borrar: este botón solo aparecerá cuando el usuario que esté registrado en el sistema disponga de permisos de borrado. Mediante este botón podrá eliminar el paciente que actualmente tiene seleccionado. Tenga en cuenta que tras borrarlo, no podrá volver a trabajar con el paciente.

Iconos

: este icono, específico de los pacientes en modalidad de control de autocontrol y de autoanálisis, permite abrir la pantalla de gestión relacionada a la que dichos pacientes accederán desde su domicilio introduciendo su código CIP.

U Para más información, consulte los procedimientos Gestión de pacientes en autoanálisis y

en autocontrol, en la página 44 de este manual de usuario.

: este icono permite cambiar la fecha y el lugar de la próxima cita del paciente.

U Para más información consulte el procedimiento Cambio de fecha y lugar de visita, en la

página 36 de este manual de usuario.

: este icono permite acceder a la pantalla de introducción de los datos relativos al resultado de INR y de la dosis semanal de anticoagulante oral que debe ser administrada al paciente. Asimismo, desde esta pantalla se especificarán la fecha y el centro del próximo control. En última instancia también podrá registrar toda la información relativa al tratamiento del paciente: comentarios, accidentes trombo-hemorrágicos, cuestionario de actividad, etc.

U Para más información, consulte los procedimientos Creación de nuevas visitas para

pacientes en control ambulatorio, en la página 37 y Creación de un nuevo control para

pacientes ingresados, en la página 41 de este manual de usuario.

: este icono permite abrir una nueva ficha médica para el paciente, que implica que la anterior se cancelará junto con las tareas asociadas. Para ello:

1. Asegúrese de que el paciente cuya ficha médica desea modificar es el que se muestra en la pantalla Gestión de pacientes.

2. Seguidamente, pulse este icono: los campos del área Ficha médica de la pantalla Gestión de pacientes se quedarán vacíos.

3. Complete dichos campos con la información deseada.

4. Pulse el botón del área Información adicional para dar de alta la nueva ficha médica.

: este icono muestra el historial de visitas del paciente cuando su episodio está cerrado.

: este icono indica que el paciente que muestra la pantalla no acudió a la última visita.

: este icono permite imprimir el código de barras con el identificador del paciente que se muestra en pantalla.

: este icono indica que el paciente ha recibido tratamiento con heparina.

: este icono indica que la dosificación del paciente se ha realizado de forma automática.

: este icono permite introducir, editar y visualizar comentarios sobre el paciente.

Page 28: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

28 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

: esta opción permite unificar en uno solo aquellos números de historia del mismo paciente que coexisten en la base de datos. Este caso suele ocurrir cuando el paciente acude a centros de salud diferentes -cada uno de ellos crea su propio expediente para el paciente- o si, al dar de alta un paciente en la base de datos, su nombre se escribe de formas distintas, por lo que cada versión del nombre generará un nuevo número de historia (ej.: la paciente María José García podría tener varias historias si al registrarla en el sistema su nombre se hubiera escrito de formas diferentes: María José García, Maria José García, Mª José García...).

Unificación de historias de pacientes

r La fusión de datos de pacientes puede comportar la pérdida no deseada de información o incluso la mezcla de datos entre pacientes. Es una operación potencialmente peligrosa y debe llevarla a cabo únicamente personal con la formación adecuada.

P Cómo unificar historias de pacientes:

1 Con los datos de paciente que desee fusionar en pantalla, pulse el icono de fusión de pacientes.

2 En la zona Paciente duplicado de la ventana que aparece a continuación, complete los campos mediante los cuales desee realizar la búsqueda de los pacientes con los que desee realizar la fusión de historias.

Ilustración 2-2 Ventana de búsqueda de pacientes similares

3 Pulse Buscar para que el sistema muestre las coincidencias que haya encontrado.

A Zona de datos relativos al paciente que muestra la pantalla Gestión de pacientes

B Zona donde se introducirán los datos de búsqueda de los pacientes con los que desee unificarse el paciente del área A.

A

B

Page 29: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 29

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

4 Seguidamente, se mostrará una pantalla con todas coincidencias que se hayan encontrado en la base de datos.

Ilustración 2-3 Pantalla de pacientes encontrados

5 Marque la casilla lateral del paciente o los pacientes que desee fusionar.

Ilustración 2-4 Pacientes seleccionados para realizar la fusión

6 Pulse Lanzar fusión para acceder a la siguiente pantalla, que solo mostrará los datos de los pacientes cuya casilla se haya marcado en el paso anterior.

7 Seleccione:

o la casilla Marcar como paciente válido del paciente cuyos datos demográficos se conservarán en la base de datos y que actuará como receptor de los datos del resto de pacientes de la lista. Solo podrá seleccionar un paciente.

o las casillas Volcar diagnósticos y comentarios y Volcar visitas de los pacientes cuyos datos deban unificarse con el paciente marcado como válido.

A Lista de pacientes de la base de datos que coinciden con la información introducida en el paso anterior.

B Casilla de selección de los pacientes que se fusionarán.

C Botón que inicia la fusión de los pacientes cuya casilla lateral se haya seleccionado.

B

A

C

Page 30: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

30 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

Ilustración 2-5 Pantalla Fusión de pacientes

8 Pulse Fusionar para lanzar la unificación de historias en función de las casillas que se hayan seleccionado en esta pantalla.

Q Los pacientes que no se hayan marcado como válidos ya no estarán activos en la base de datos. Sin embargo, podrá recuperarlos mediante la opción Recuperación de borrados, en la página 116.

S

Código de colores

En los listados de visitas:

A Opción que permite marcar qué paciente - e información demográfica- se conservará en la base de datos y actuará como receptor del resto de pacientes que se le fusionen. Opción excluyente; esta casilla solo podrá marcarse para un solo paciente, el resto se eliminarán al iniciar la fusión.

C Opción que permite conservar en la base de datos la información relativa a las visitas del paciente correspondiente. Opción no excluyente, que traspasará esta información al paciente cuya casilla A se haya marcado una vez se realice la fusión.

B Cada una de estas columnas muestra los datos demográficos, médicos y de las visitas de uno de los pacientes sujetos a la fusión.

D Opción que permite conservar en la base de datos la información relativa a diagnósticos y comentarios del paciente correspondiente. Opción no excluyente, que traspasará esta información al paciente cuya casilla A se haya marcado una vez se realice la fusión.

E Botón que lanza definitivamente la fusión de historias en función de las casillas que se hayan marcado en esta pantalla.

A

D

C

E

B

Color Descripción

Color amarillo Indica que al paciente se le ha administrado heparina.

Color rojo Indica que el resultado del INR está fuera del rango de normalidad.

Color verde Indica que el resultado del INR está dentro del rango de normalidad..

Tabla 2-1 Código de colores en los listados de visitas

Page 31: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 31

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Alta de un paciente

P Cómo dar de alta un paciente

1 Desde la pantalla principal, complete al menos los siguientes campos del área Datos del paciente:

o Introduzca el identificador del paciente como mínimo en uno de estos campos: CIP, Código TAO o S.I.P. 2.

o En los campos Nombre, Primer apellido y Segundo apellido, introduzca los datos correspondientes del paciente que vaya a dar de alta.

o En el campo Centro responsable, introduzca el centro en el que habitualmente se realizará el control y las visitas del paciente.

o En el campo Fecha nacimiento, introduzca el dato correspondiente al paciente según el formato dd/mm/aaaa.

2 Complete el campo Fecha inicio: haga clic sobre él para que se muestre el calendario, en el que deberá seleccionar la fecha en la que el paciente empezará el tratamiento.

3 En el campo Periodicidad, introduzca los días de frecuencia de visita.

Q De esta manera, la pantalla Nueva visita asignará de forma automática la fecha de la próxima cita del paciente, que podrá modificar si lo desea.

4 Modalidad de control: en este campo, seleccione el tipo de centro en el que se realizará el control del INR:

o Atención primaria: mediante esta opción, la dosificación y la pauta se realizarán:

- en el propio centro si el centro de atención primaria es dosificador, o;

- en el centro especializado de referencia si el centro de atención primaria no es dosificador.

o Especializada: mediante esta opción, el control y la dosificación se realizan en el centro de atención especializada.

o Autocontrol: mediante esta opción, el control del INR y la dosificación la realizará el propio paciente. La pantalla para realizar este tipo de gestión es accesible mediante el icono .

o Autoanálisis: mediante esta opción se indica que el paciente envía desde su domicilio el resultado del INR. Éste se mostrará en la lista de tareas del hematólogo, quien decidirá la dosis y la enviará al paciente. Finalmente, éste último imprimirá el calendario de dosificación desde su domicilio. La pantalla para realizar este tipo de gestión es accesible mediante el icono .

o Domicilio: mediante esta opción se indica que el paciente está en su domicilio. Estos pacientes podrán visualizarse en la lista de tareas.

o Ingresados: indica que el paciente se encuentra hospitalizado y que el control se realizará en planta. Al seleccionar esta opción, un recuadro rojo enmarcará la pantalla para indicar el ingreso.

Page 32: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

32 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

o Control primaria/Atención esp.: mediante esta opción se indica que:

- el control se realizará en atención primaria, y;

- la dosificación y la pauta se realizarán siempre en el centro especializado (independientemente de si el centro de atención primaria es dosificador).

o Otro: mediante esta opción estará indicando cualquier otra alternativa de control.

5 Medicación: en este campo, seleccione el medicamento con el que el paciente vaya a realizar el tratamiento. Si el paciente está ingresado, este campo puede dejarse vacío.

6 Presentación: en este campo, seleccione el tipo de presentación para realizar la toma de la medicación. Si el paciente está ingresado, este campo puede dejarse vacío.

7 Rango terapéutico: en estos campos, introduzca el valor mínimo y el valor máximo del INR. Este será el intervalo de valores de normalidad para ese paciente. Si el paciente está ingresado, este campo puede dejarse vacío.

8 Opcionalmente, en el campo Perfil paciente, seleccione el riesgo en el que se encuentre el paciente.

9 Solo si en el paso (4) ha seleccionado la opción Ingresados, complete los campos siguientes:

o Centro ingreso: seleccione el centro en el que se ingresará al paciente.

o Servicio: seleccione el área en la que ingresará al paciente (vascular, digestivo, neumología, etc.).

o Opcionalmente, introduzca los comentarios pertinentes en el campo Información adicional servicio.

o Opcionalmente, en los campos Habitación y Cama indique dónde se ubicará al paciente ingresado.

o En el campo Actitud del tratamiento, seleccione el tipo de substancia que se administrará al paciente.

o En Motivo de ingreso, seleccione la razón causante del ingreso.

o Opcionalmente, introduzca comentarios en Comentarios ingreso.

o Complete el campo Inicio ingreso con la fecha en la que el paciente entre en planta.

o El campo Fin ingreso se rellenará de forma automática al dar de alta al paciente (desde la visita del ingreso o modificando la modalidad de control mediante la ficha del paciente).

10 Asimismo, se recomienda cumplimentar los campos del área Diagnósticos, ya que ayudan a establecer el tratamiento adecuado:

o Si el diagnóstico no existe en su base de datos (es decir, es de tipo libre), realice los pasos siguientes:

- En el campo Código, introduzca el identificador que desee asignar al nuevo diagnóstico.

- En el campo Descripción, introduzca la información textual relativa al diagnóstico.

- Pulse para incorporarlo a la lista de diagnósticos asignados al paciente.

Page 33: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 33

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

o Si el diagnóstico existe en su base de datos (es decir es de tipo general, por lo que permite realizar estadísticas), realice los pasos siguientes:

- Pulse el icono para abrir la ventana de diagnósticos.

- Haga un clic sobre el que desee añadir.

- Seguidamente, el diagnóstico se incorporará a la lista de diagnósticos asignados al paciente.

11 Especifique cuál de los diagnósticos asignados al paciente será el principal. Para ello, marque la casilla bajo la columna Principal del diagnóstico pertinente.

Q El diagnóstico principal será por defecto el primero que se introdujo en la aplicación.

12 Si lo desea, añada los comentarios que considere necesarios:

o Si el comentario no existe en su base de datos (es decir, es de tipo libre), realice los pasos siguientes:

- En el campo Código, introduzca el identificador que desee asignar al nuevo comentario.

- En el campo Descripción, introduzca la información textual relativa al comentario.

- Pulse para incorporarlo a la lista de comentarios asignados al paciente.

o Si el comentario existe en su base de datos (es decir, es de tipo general), realice los pasos siguientes:

- Pulse el icono para abrir la ventana de comentarios.

- Haga un clic sobre el que desee añadir.

- Seguidamente, el comentario se incorporará a la lista de comentarios asignados al paciente.

13 Señale la opción Dosificación automática si desea utilizar la validación automática con ese paciente.

14 Pulse el botón Nuevo paciente para grabar la información en la base de datos.

S

Inclusión de un paciente en autanálisis o en autocontrol

Esta funcionalidad permite asignar la modalidad de autoanálisis o la de autocontrol a cualquier paciente.

Requisitos previos o Dar de alta un paciente.

U Para más información, consulte el procedimiento Alta de un paciente, en la página 31 de

este manual de usuario.

P Cómo incluir un paciente en autoanálisis o en autocontrol

1 Busque el paciente que desee mediante la pantalla Buscar paciente o introduciendo algunos de sus datos en la pantalla Gestión pacientes para acceder a la página que contiene sus datos.

2 En el campo Modalidad control, escoja la modalidad correspondiente: Autoanálisis o Autocontrol.

Page 34: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

34 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

3 Introduzca el nombre de usuario del paciente en el campo Nombre de usuario del paciente.

Q El sistema propone el valor del identificador único del paciente como nombre de usuario y, si el valor ya está asociado a un usuario, añade un sufijo predeterminado en forma de número secuencial.

4 Introduzca una constraseña para el paciente en el campo correspondiente y confírmela en el campo Confirmar contraseña. Al accedir por primera vez al sistema, el usuario deberá cambiarla obligatoriamente.

5 En el campo Nivel, introduzca el nivel de dosificación actual en el cual se encuentra el paciente, que es el mismo en el cual empezará su tratamiento en autoanálisis o autocontrol.

Q Tenga en cuenta que el nivel del paciente se usará como comprobación de seguridad la primera vez que este acceda a la aplicación. Además, es necesario para comprobar que la medicación que se asigna al paciente es la correcta.

6 Seleccione la opción correspondiente al tipo de distribución que se le está aplicando al paciente en el momento de asignarle la modalidad de control de autoanálisis o autocontrol. Las posibilidades son Dosis mayor al principio o Dosis menor al principio.

7 En caso que, al iniciar este tipo de control en el paciente, se le entreguen tiras reactivas, puede indicar el número de tiras entregadas en el campo Tiras entregadas.

8 En el campo Medicamento, indique el medicamento que el paciente deberá tomar a partir del cambio de modalidad de control. El valor por defecto será el medicamento que esté asignado al episodio del paciente.

9 Indique la presentación del medicamento que deberá tomar el paciente. El valor por defecto será la presentación que esté asignada al episodio del paciente.

10 Pulse el botón Aceptar en la ventana emergente y, a continuación, el botón Guardar en la pantalla principal.

S

Incorporación del historial de un paciente

Esta funcionalidad permite incorporar visitas a un paciente que no se han realizado desde TAONet mediante la gestión estándar de un paciente.

AVISO

r Recomendamos utilizar esta funcionalidad de forma puntual, ya que las visitas que se registren de esta manera no guardan ninguna hoja de dosificación asociada.

Requisitos previos o Dar de alta al paciente al que se refiere el historial.

U Para más información, consulte el procedimiento Alta de un paciente, en la página 31 de

este manual de usuario.

Page 35: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 35

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

P Cómo agregar el historial de un paciente

1 Realice la búsqueda del paciente cuyo historial desee añadir. Para ello, realice el procedimiento Búsqueda de pacientes, en la página 53.

2 En el área Historial visitas, pulse la opción Añadir para abrir la ventana de introducción de historias.

3 En el campo Fechas, pulse el icono correspondiente para abrir el calendario y seleccionar la fecha en la que se realizó la visita que desee dar de alta en el historial.

4 En el campo INR, introduzca el valor del INR que se obtuvo en aquella visita.

5 En el campo Dosis, introduzca la dosis semanal que se asignó en aquella visita.

6 En el área Notas clínicas:

o Si la nota clínica no existe en su base de datos, realice los pasos siguientes:

- En el campo Código, introduzca el identificador que desee asignar a la nueva nota clínica.

- En el campo Descripción, introduzca la información textual relativa a la nota clínica.

- Pulse para incorporarla a la lista de notas clínicas asignadas al paciente.

o Si la nota clínica existe en su base de datos, realice los pasos siguientes:

- Pulse el icono para abrir la ventana de notas clínicas.

- Haga un clic sobre la que desee añadir.

- Seguidamente, la nota clínica se incorporará a la lista de notas clínicas asignadas al paciente.

7 Si todos los datos son correctos, pulse Aceptar visita.

8 Reanude estos pasos por cuantas visitas desee registrar en el historial.

9 Finalmente, pulse Grabar para almacenar la información en la base de datos.

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Page 36: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

36 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

Ilustración 2-6 Ventana Histórico de visitas

Cambio de fecha y lugar de visita

P Cómo cambiar la fecha y el lugar de la visita

1 Con los datos del paciente pertinente en pantalla, pulse el icono .

2 Seguidamente se abrirá la pantalla destinada a tal efecto.

3 Seleccione el centro de destino de la lista desplegable de centros.

Q En el caso de que el centro no aparezca en la lista, señale la opción Todos los centros.

4 Haga un clic sobre el día del calendario en el que desee fijar la cita.

o En el caso de que el día disponga de varias franjas horarias, éstas se mostrarán en una pequeña ventana. Haga un clic sobre aquella a la que deba asignarse la cita.

Q Si es necesario, el sistema permite asignar visitas en franjas horarias completas.

5 Pulse Aceptar para grabar la información en la base de datos y volver a la pantalla principal, donde la fecha para la nueva cita se mostrará en el área Información adicional.

Q Esta acción habrá generado una tarea de visita programada para el centro y el día seleccionados.

S

A Icono de visualización del calendario de selección de fechas.

E Campos de introducción de los valores del INR y de la dosis obtenidos en la fecha que muestra el campo A.

B Campo de definición de las notas clínicas de tipo libre.

F Botón de aceptación de los datos que se muestran en D.

C Zona que muestra las notas clínicas libres y generales que se asignarán a la visita del paciente.

G Botón que permite regresar a la pantalla de la que provenga.

D Zona que muestra las visitas que se incluirán en la historia del paciente.

A

B

C

D

G

F

E

Page 37: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 37

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-7 Ventana Cambio de cita

Creación de nuevas visitas para pacientes en control ambulatorio

Este apartado describe los pasos necesarios para llevar a cabo el flujo completo de asignación de visita al paciente, que incluye:

o Introducción del valor de INR;

o Introducción del valor de la dosis semanal;

o Asignación de la próxima visita y;

o Creación del calendario de dosificación.

AccesoIcono de la aplicación, ubicado en varias pantallas de la aplicación.

Pacientes > Lista de tareas (realizando un clic sobre tareas tipo Visita programada o Dosificación pendiente).

Requisitos previos o Dé de alta al paciente (Paciente > Gestión de pacientes).

U Para más información, consulte el apartado Alta de un paciente, en la página 31 de este

manual de usuario.

o Asigne los permisos necesarios a los usuarios que deban tener acceso a esta pantalla en función de las acciones que puedan realizar (Administración > Usuarios/Perfiles).

U Para más información, consulte los capítulos Perfiles, en la página 103 y Usuarios, en la

página 106 de este manual de usuario.

P Cómo crear nuevas visitas para pacientes en control ambulatorio en centros donde se determina el INR y la dosificación

1 En la pantalla de gestión de pacientes pulse el icono para acceder a la pantalla Nueva visita.

2 En el campo Resultado, introduzca el valor obtenido para el INR.

A Día y franja horaria seleccionados para el cambio de cita.

C Día seleccionado para el cambio de cita.

B Campo desplegable de selección de centros. D Franjas horarias disponibles para el día seleccionado en el calendario.

A

B

C

D

Page 38: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

38 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

3 En el campo Dosis, introduzca la dosis semanal que se asigna al paciente según el resultado y su ficha médica.

Q Si ha cumplimentado la periodicidad del paciente en Gestión de pacientes, al abandonar este campo el sistema propondrá la fecha de la próxima cita asignando la misma franja horaria y el centro de la última visita del paciente.

4 En el campo desplegable Centro, seleccione el centro en el que vaya a visitarse el paciente, a fin de que se muestre la agenda asociada.

o En el caso de que este campo no muestre todos los centros, señale la opción Todos los centros para tal fin.

5 En el área Próxima cita, realice una de las acciones siguientes:

o En el campo Días, introduzca los días que deban transcurrir hasta la próxima cita. El sistema calculará la próxima cita, que se visualizará en el campo contiguo Fecha cita.

Q Si la fecha calculada tras introducir el número de días no estaba programada en la agenda del centro seleccionado, el sistema ajustará automáticamente la fecha al día más cercano que disponga de huecos en la agenda hasta un umbral máximo establecido. En estos casos, junto al campo que muestra la fecha, aparecerá un icono indicando que se ha realizado una aproximación.

o Haga un clic sobre la fecha del calendario en la que deba fijarse la próxima cita. Seguidamente, la fecha se mostrará en el campo Fecha cita.

- En el caso de que el día en cuestión disponga de varias franjas de visita, aparecerá un ventana para seleccionar la que desee. Para ello, pulse el icono

junto al intervalo en cuestión.

6 Una vez establecido el periodo de control y la dosis semanal de tratamiento, el sistema mostrará en el área Calendario dosificación las posibles distribuciones semanales que puedan aplicarse, que variarán según la configuración de la aplicación. Señale la casilla lateral de la que desee asignar al paciente.

Q En las próximas visitas, el sistema aplicará la distribución seleccionada en la visita anterior solo en el caso de que la dosis semanal se mantenga.

o En el caso de querer visualizar la dosificación semanal en unidades diferentes a los miligramos:

- Marque la opción Frac. para visualizar las cantidades en fracciones o;

- Marque la opción Por. para visualizar las cantidades en porciones.

o En el caso de querer introducir un tratamiento con heparina, siga los pasos a continuación:

- En la zona Heparina, pulse el icono para abrir la ventana de introducción del nombre de la heparina que se inyectará al paciente.

- En la zona Dosificación:

- en el campo Días introduzca los días de la semana en los que deberá administrarse la heparina. Los días se expresarán en formato numérico (del 1 al 7 para expresar de lunes a domingo) y separados por una coma. Ejemplo: si introducimos 1, 3, 5 significará que el paciente debe tomar heparina el lunes, miércoles y viernes.- en el campo Dosis introduzca el texto libre deseado.- marque la opción No TAO si el paciente no debe tomar el tratamiento anticoagulante los días que se inyecte la heparina.

Page 39: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 39

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

7 Opcionalmente, pulse el icono para visualizar el calendario de dosificación según el cálculo del sistema. Realice una de las acciones siguientes:

o Si no desea modificar el calendario:

- Pulse el botón Imprimir con Acrobat Reader para imprimir el calendario del paciente.

- Regrese a la pantalla de la que provenía y pulse para grabar la información en la base de datos.

Q Según la configuración, al imprimir desde aquí el calendario mostrará una marca de agua a fin de indicar que no será válido hasta que no se valide la visita.

o Si desea modificar el calendario, pase al procedimiento Modificación de la dosis calculada por el sistema para los pacientes en control ambulatorio, en la página 51.

S

P Cómo crear nuevas visitas cuando el INR se especifica en atención primaria y la dosificación se especifica en el hospital o en el centro de atención primaria de referencia

1 En la pantalla de gestión de pacientes pulse el icono para acceder a la pantalla Nueva visita.

2 En el campo Resultado, introduzca el valor obtenido para el INR.

3 Si lo desea, en el campo Comentarios introduzca información adicional que pueda ser relevante para el responsable de introducir la dosificación.

4 Pulse para grabar la información en la base de datos.

5 Seguidamente, se generará una tarea de dosificación pendiente en la lista de tareas del centro dosificador.

6 Desde el centro dosificador, acceda a la lista de tareas para introducir el valor de dosificación para dicho paciente.

U Para más información sobre la utilización de la lista de tareas, consulte el

procedimiento Procesamiento de tareas, en la página 59 de este manual de usuario.

7 Seguidamente, se generará una tarea de impresión del calendario de dosificación en la lista de tareas del centro que especifica el INR (que es al que acude el paciente).

8 Desde dicho centro, acceda a la lista de tareas para imprimir el calendario de dosificación.

U Para más información sobre la utilización de la lista de tareas, consulte el

procedimiento Procesamiento de tareas, en la página 59 de este manual de usuario.

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación y a Pacientes > Gestión de pacientes.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 y la pantalla Gestión de pacientes, en la página 25 de este manual de

usuario.

Page 40: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

40 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

Ilustración 2-8 Pantalla Nueva visita

Pestañas Tratamientos concomitantes: esta pestaña muestra la lista de medicamentos que esté tomando el paciente además del anticoagulante oral. Aquellos que interaccionan con el Sintrom estarán resaltados en negrita.

Q Esta pestaña solo muestra las interacciones de medicamentos dados de alta antes de haber instalado TAONet.

Iconos Este apartado describe los iconos específicos que muestra esta pantalla.

: pulse este icono para que el campo Dosis muestre la última dosis que se administró al paciente.

: pulse este icono para validar los resultados y seguidamente imprimir el calendario de dosificación. Una vez hecho esto, la información desaparecerá de la pantalla y la tarea se trasladará a Lista de pacientes en estado ejecutada.

A Iconos que muestran información demográfica y médica del paciente.

J Calendario de selección del día en el que se visitará al paciente.

B Icono de búsqueda de pacientes. Si el usuario dispone de los permisos necesarios, este icono activa los campos reservados a la introducción de los identificadores de pacientes a fin de iniciar su búsqueda.

K Área que muestra las últimas visitas del paciente. Mediante el icono .PDF podrá imprimir el calendario de dosificación asignado a cada una de las visitas.

C Zona de introducción del valor del INR. L Esta pestaña muestra información sobre otros medicamentos que esté tomando el paciente.

D Icono que permite abrir y cumplimentar el formulario de actividad, a fin de añadir la información que aquí se introduzca a los datos de la visita.

M Esta pestaña muestra información sobre el paciente que pueda ser de utilidad en la visita o para el profesional que dosifique. Este comentario no se mostrará en la hoja de dosificación.

E Icono que permite incorporar a la pantalla los resultados del INR procesados por CoaguChek.

N Esta pestaña muestra información sobre accidentes trombohemorrágicos u otras complicaciones que haya sufrido el paciente.

F Zona de introducción del valor de la dosis. O Icono que permite imprimir un borrador del calendario de distribución de la dosis semanal hasta la próxima visita del paciente

G Icono que permite calcular la dosis mediante el sugestor.

P Esta pestaña muestra las distribuciones configuradas en el sistema para la dosis establecida y el medicamento del paciente.

H Icono que acepta y graba la información en pantalla en la base de datos.

Q Icono que permite visualizar el calendario de distribución de la dosis semanal hasta la próxima visita del paciente.I Icono que regresa a la pantalla Ficha médica

sin aplicar los cambios introducidos hasta ese momento en la pantalla.

CDEFGH

I

K

O

P

QJ

L

MN

A

B

Page 41: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 41

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

: icono que muestra un gráfico con la evolución de los resultados del INR y de la dosis de cada una de las visitas del paciente.

: icono que:

o si aparece en el campo Dosis, indica que se ha aplicado un filtro automático en la pantalla. Al situar el puntero del ratón sobre él, se muestra el tipo de filtro aplicado.

o si aparece en el campo Días, indica que no existe ninguna agenda configurada para el día seleccionado en el calendario.

Otros Día naranja en el calendario: indica que se han citado el número máximo de visitas especificado para ese día. Esto no impide poder citar a más pacientes en esa misma fecha y franja horaria.

Creación de un nuevo control para pacientes ingresados

En este apartado se describen las acciones que se deben llevar a cabo para crear nuevos controles para pacientes ingresados.

Requisitos previos o Asigne los permisos necesarios a los usuarios que deban tener acceso a esta pantalla en función de las acciones que puedan realizar (Administración > Usuarios/Perfiles).

U Para más información, consulte los capítulos Perfiles, en la página 103 y Usuarios, en la

página 106 de este manual de usuario.

o Asigne la opción Ingresados en el campo Modalidad de control del paciente al que deba asignarse la cita.

U Para más información, consulte el apartado Alta de un paciente, en la página 31 de este

manual de usuario.

P Cómo crear un nuevo control para pacientes ingresados

1 En la pantalla Gestión de pacientes, pulse el icono para acceder a la pantalla Nueva visita de pacientes ingresados.

2 Si lo desea, complete los campos del área Resultados:

o INR: introduzca el INR del paciente.

o TTPa: introduzca el tiempo de tromboplastina parcial activado.

o TTPa control: opcionalmente, introduzca en este campo el valor del control del reactivo utilizado para obtener el resultado de TTPa.

o Hemoglobina y Plaquetas: introduzca las cantidades detectadas en el análisis hematológico.

o Anti X-A: introduzca el resultado de esta prueba.

3 Pulse el icono para abrir el calendario del próximo control.

4 Haga un clic sobre el día deseado. Seguidamente se mostrará la ventana para definir los medicamentos que se administrarán al paciente hasta la próxima extracción.

5 En cada uno de los días podrán asignarse hasta cinco medicamentos. Complete los campos siguientes para cada medicamento que desee administrar:

o Seleccione el principio activo.

o Seleccione el fármaco (genérico o una marca concreta) que se administrará al paciente.

Page 42: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

42 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

o Elija la vía de administración del fármaco (intravenosa, intramuscular, etc.).

o Introduzca la dosis de fármaco que se administrará al paciente.

o Introduzca la frecuencia de administración del fármaco.

o Si desea introducir una información complementaria aplicable a un día específico, cumplimente el campo Otros del día en cuestión.

6 Marque la casilla lateral anexa al fármaco si desea administrar dicho medicamento cada día hasta el próximo control.

7 Si desea introducir un comentario o información adicional que aplique a todo el informe de posología, cumplimente el campo Observaciones.

8 Una vez haya definido los medicamentos que deberán tomarse hasta la próxima extracción, realice una de las acciones siguientes:

o Pulse Aceptar para grabar la información y volver a la pantalla Nueva visita del paciente ingresado.

o Pulse Aceptar y guardar para grabar la información y volver a la pantalla Lista de tareas.

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-9 Pantalla Nuevo control (específica de pacientes ingresados)

A El recuadro rojo indica que la pantalla muestra datos de un paciente ingresado.

F Esta área muestra los medicamentos y la dosis que deben administrarse al paciente hasta la próxima fecha de extracción.

B Esta zona muestra los datos del paciente introducidos en el área Datos del paciente y en la pestaña Datos del ingreso de la pantalla Gestión de pacientes.

G Icono de especificación de la próxima fecha de extracción, así como de los medicamentos que deberán administrarse al paciente.

C Área que muestra información introducida en Gestión de pacientes: diagnósticos, comentarios sobre el paciente e información de la pestaña Ficha médica.

H Estas pestañas muestran el histórico de controles realizados durante el ingreso actual del paciente.

D Zona de introducción de los datos hematológicos pertinentes y de asignación de los fármacos y de la cita.

I Icono que permite imprimir el informe que muestra los detalles sobre los medicamentos que deberán administrarse al paciente hasta la próxima fecha de extracción.

E Esta pestaña muestra comentarios sobre la visita.

J Icono que permite dar el alta al paciente ingresado: abre una pantalla para indicar la nueva medicación y modalidad de control que deberá seguir el paciente.

A

B

C

D

E

F IJ

G

H

Page 43: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 43

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Iconos

: este icono permite especificar la próxima fecha de extracción, así como los medicamentos y las dosis que deberán administrarse al paciente ingresado.

Ilustración 2-10 Ventana de definición de la posología del medicamento

: este icono permite obtener una impresión de la posología especificada para el

paciente mediante el icono .

Ilustración 2-11 Informe de un paciente ingresado

A El calendario de posología mostrará un área de especificación de medicamentos para cada uno de los días hasta la fecha que se haya definido para la próxima extracción.

E Marque esta casilla si desea administrar dicha medicación cada día del calendario.

B Campos de especificación de tipo de medicación, marca del medicamento, cantidad, vía y frecuencia de dosificación.

F Pulse este botón para grabar la posología y volver a la pantalla Nueva visita.

C Este campo permite introducir información complementaria sobre un día concreto.

G Pulse este botón para grabar la posología y volver a la pantalla Lista de tareas.

D Zona que permite introducir un comentario general sobre la posología especificada en el calendario.

A

BE

FG

C

D

Page 44: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

44 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

Gestión de pacientes en autoanálisis y en autocontrol

En esta sección se describen las opciones de gestión de pacientes en autocontrol o de autoanálisis y los pasos que estos deben seguir para realizar su control del INR y de la dosis.

Acceso Paciente > Pacientes de autocontrol

Icono de la aplicación

Requisitos previos o El paciente debe tener asignada la modalidad de control correspondiente: Autocontrol o Autoanálisis (Paciente > Gestión de pacientes).

U Para más información, consulte el procedimiento Alta de un paciente, en la página 31 de

este manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Page 45: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 45

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Ilustración 2-12 Pantalla Pacientes en autocontrol

Alta de CoaguChek

P Cómo dar de alta CoaguChek

1 Acceda a la pantalla de búsqueda de pacientes e introduzca datos del paciente para el cual desea dar de alta Coaguchek. Haga clic en Buscar.

2 En la lista que aparece, seleccione el nombre del paciente para acceder a su pantalla de datos. Si los datos introducidos solo coinciden con uno de los pacientes registrados, la pantalla de datos se abrirá automáticamente.

3 Pulse el icono para acceder a la pantalla de autocontrol del paciente.

4 En el campo Número de serie Coaguchek XS, introduzca el número de serie de su medidor (que debe ser único para cada uno de los pacientes del centro que estén en autocontrol).

5 Pulse el icono para grabar la información.

S

A En esta pestaña se muestra una lista de los pacientes con mediciones pendientes de dosificar.

D Esta pestaña se utiliza para hacer un seguimiento de los pacientes que no han realizado una visita el día que tenían asignado como día del siguiente control.

B En esta pestaña, es posible realizar un seguimiento de los pacientes en riesgo. Hay cuatro clasificaciones posibles: - Grave: la última visita del paciente tiene un INR con un valor demasiado alto o demasiado bajo. - INR alto: la última visita del paciente tiene un INR más alto de lo normal. - INR bajo: la última visita del paciente tiene un INR más bajo de lo normal. - Nivel: la última visita del paciente no ha respetado el nivel/dosis recomendados.

E En esta pestaña se visualiza un listado de los últimos comentarios de los pacientes. Es posible responder a un comentario haciendo clic en el icono del sobre o encima de la fila.

C En esta pestaña se encuentran los pacientes que se encuentran fuera de riesgo.

F Área donde aparecen las listas de pacientes correspondientes a la pestaña seleccionada.

A

B

C

D

E

F

Page 46: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

46 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

Obtención y envío de resultados al centro de control del paciente en autoanálisis

Este procedimiento detalla cómo enviar a TAONet el resultado del INR que haya obtenido al introducir la tira reactiva en Coaguchek.

Requisitos previos o Dar de alta el medidor CoaguChek del paciente (Pacientes > Gestión de pacientes).

U Para más información, consulte el procedimiento Alta de CoaguChek, en la página 45 de

este manual de usuario.

o Disponer de una visita programada para ese día, que se mostrará en la pantalla Lista de tareas del paciente y que indicará que debe medirse el INR.

P Cómo obtener y enviar resultados al centro de control del paciente en autoanálisis

1 Conecte el infrarrojo de CoaguChek al ordenador en el que esté instalado TAONet.

2 Coloque el medidor delante del receptor de infrarrojo para iniciar la comunicación.

3 El receptor mostrará una luz azul parpadeante mientras la transmisión esté activa. Una vez haya finalizado, la luz se mantendrá fija en el receptor y el medidor se apagará de forma automática. Pulse Cargar para iniciar la transmisión de resultados.

Ilustración 2-13 Instrucciones de conexión de CoaguChek

4 Seguidamente, TAONet mostrará en la parte inferior de la pantalla los resultados almacenados en la memoria de CoaguChek. El más reciente será el que se mostrará en la parte superior de la lista.

5 Marque la casilla lateral del resultado que desee descargar.

6 Si desea añadir un comentario, introduzca el texto pertinente en la columna Comentario.

7 Pulse el botón para grabar la información. Así, la lista de tareas del hematólogo o del médico dosificador responsable del paciente mostrará una tarea de Dosificación pendiente. La lista de tareas de este paciente no mostrará una Impresión de calendario pendiente hasta que el médico haya introducido la dosis y la fecha de la próxima visita del paciente.

Q Recuerde que este tipo de modalidad de control no tiene agendas asociadas, por lo que el hematólogo o médico dosificador podrán asignar la cita del paciente en cualquier día.

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Page 47: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 47

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Ilustración 2-14 Pantalla Autoanálisis

Obtención y envío de resultados al centro de control del paciente en autocontrol

Este procedimiento detalla cómo enviar a TAONet el resultado del INR que se haya obtenido al introducir la tira reactiva en CoaguChek.

Requisitos previos o Dé de alta el CoaguChek del paciente (Pacientes > Gestión de pacientes).

U Para más información, consulte el procedimiento Alta de CoaguChek, en la página 45 de

este manual de usuario.

P Cómo obtener y enviar resultados al centro de control del paciente en autocontrol

1 Conecte el infrarrojo de CoaguChek al ordenador en el que esté instalado TAONet.

2 Coloque el medidor frente al receptor de infrarrojo para iniciar la comunicación.

3 El receptor mostrará una luz azul parpadeante mientras la transmisión esté activa. Una vez haya finalizado, la luz se mantendrá fija en el receptor y el medidor se apagará de forma automática. Pulse Cargar para iniciar la transmisión de resultados.

Ilustración 2-15 Instrucciones de conexión de CoaguChek

4 Seguidamente, TAONet mostrará en la parte inferior de la pantalla los resultados almacenados en la memoria de CoaguChek. El más reciente será el que se mostrará en la parte superior de la lista.

5 Marque las casillas laterales de los resultados que desee descargar.

A Estas columnas muestran la fecha y la hora en las cuales se realizó la medición. Es posible editarlas haciendo clic en ellas con el cursor.

D En esta columna se puede marcar o desmarcar la casilla de cada medición según si se desea importarla o no.

B Esta columna muestra el resultado de la medición.

E Esta columna es donde se introducen los comentarios. Para hacerlo es necesario hacer clic en el campo deseado.

C Estas columnas muestran la medicación que se ha tomado y su presentación. Es posible editarlas haciendo clic en ella con el cursor

F Esta columna es donde se introduce el nivel del paciente tras la medición. Para hacerlo es necesario hacer clic en el campo deseado.

A B C

D

E F

Page 48: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

48 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

6 Introduzca las dosis en la columna Dosis de aquellos resultados cuya casilla lateral haya marcado para enviar.

7 Si desea introducir algún comentario adicional, complete la columna Comentario asociada al resultado que desee comentar.

8 En el área Próxima cita, especifique la fecha del próximo control del INR. Para ello, realice una de las acciones siguientes:

o En la celda contigua al campo Días, introduzca el número de días que transcurrirán hasta el próximo control.

o Pulse el icono para abrir el calendario mediante el que seleccionará la fecha del próximo control.

Q Al llegar la fecha de próximo control, la lista de tareas del paciente en autocontrol mostrará una tarea de tipo Visita programada.

9 Pulse el botón para grabar la información.

Q Recuerde que tras este paso no se generará ninguna tarea de Impresión de calendario pendiente ya que es el propio paciente quien define su pauta de dosificación.

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-16 Pantalla Autoanálisis

A Estas columnas muestran la fecha y la hora en las cuales se realizó la medición. Es posible editarlas haciendo clic en ella con el cursor.

D En esta columna se puede marcar o desmarcar la casilla de cada medición según si se desea importarla o no.

B Esta columna muestra el resultado de la medición.

E Esta columna es donde se introducen los comentarios. Para hacerlo es necesario hacer clic en el campo deseado.

C Estas columnas muestran la medicación que se ha tomado y su presentación. Es posible editarlas haciendo clic en ella con el cursor

F Esta columna es donde se introduce el nivel del paciente tras la medición. Para hacerlo es necesario hacer clic en el campo deseado.

A B C

D

E F

Page 49: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 49

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Dosificación de un paciente en autoanálisis

En esta sección se detallan los dos flujos posibles de dosificación de pacientes en autoanálisis.

Requisitos previos o Que uno o más pacientes en autoanálisis introduzcan un INR.

U Para más información, consulte el apartado Pacientes en autoanálisis, en la página 72 de

este manual de usuario.

o Disponer de una cuenta con permisos para realizar dosificaciones.

U Para más información, consulte el apartado Perfiles, en la página 103 de este manual de

usuario.

P Cómo dosificar a un paciente en autoanálisis desde la pantalla de gestión del paciente

1 Acceda a la pantalla Pacientes en autocontrol.

2 Haga doble clic sobre el nombre del paciente que desee dosificar. A continuación, se abre la pantalla de gestión de paciente.

3 En el área Datos de la visita del paciente, introduzca el nuevo nivel en el campo Nivel y los días sin control o sin medicación que correspondan en los campos correspondientes.

4 Si es necesario llevar a cabo una nueva medición, no rellene ninguno de los campos anteriores y marque la casilla Repetir medición.

5 Si desea añadir algún comentario a la dosificación, escríbalo en el área Comentario del doctor.

6 Guarde los datos en el sistema mediante el icono . Si además desea imprimir la visita en formato PDF, pulse el icono .

S

P Cómo dosificar a un paciente en autoanálisis desde la pantalla de pacientes en autocontrol.

1 Acceda a la pantalla Pacientes en autocontrol.

2 En la primera pestaña se muestra una lista de las mediciones pendientes de dosificar.

Page 50: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

50 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

3 Pulse sobre la celda Niv./Dos. para introducir el nivel/dosis de esa visita. Al pulsar, se mostrará una ventana en la parte superior izquierda de la pantalla que visualizará un resumen de los datos de ese paciente. Por ejemplo:

Ilustración 2-17 Ventana Datos de la visita del paciente

4 Pulse sobre la celda Días S.C. y defina el número de días hasta el próximo control.

5 Pulse el icono para que los cambios sean efectivos.

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Page 51: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 51

TAONet® 2 PacienteGestión de pacientes

Ilustración 2-18 Pantalla de gestión de paciente

Modificación de la dosis calculada por el sistema para los pacientes en control ambulatorio

P Cómo modificar la dosis calculada por el sistema para los pacientes en control ambulatorio

1 Para acceder a la pantalla correspondiente:

o En la pantalla Pacientes > Gestión de pacientes, introduzca los datos del paciente cuya pauta desee modificar.

o Seguidamente, pulse para abrir la pantalla de programación de visitas del paciente.

o Pulse para acceder al calendario de distribución de dosis.

A Zona con secciones desplegables que contiene los valores básicos de los datos demográficos del paciente e información sobre las tiras entregadas.

F Sección que contiene el gráfico de evolución del paciente y una pestaña con la tabla de acciones y la tabla de dosificación que el paciente debe seguir.

B Zona que contiene los datos médicos del paciente. En la parte inferior (Histórico de visitas de autocontrol) es posible consultar y añadir visitas de autocontrol al histórico del paciente.

G Botón que abre una pantalla donde se pueden consultar los mensajes enviados por el paciente. Si hay un mensaje no leído, el botón aparecerá con una estrella dibujada en la parte superior derecha.

C Zona donde el facultativo puede introducir los valores relativos al tratamiento del paciente. Los comentarios del paciente también se muestran aquí, y es posible responder si se desea.

H Botón para citar al paciente para una visita ambulatoria.

D Botones que sirven para guardar la visita o guardarla e imprimirla en formato PDF, respectivamente.

I Botón que abre una ventana donde se pueden gestionar las mediciones del Coaguchek que se quieren añadir al historial del paciente.

E Botón que permite definir de forma manual el calendario de dosificación del paciente.

J Botón que permite cambiar la contraseña del usuario asignado al paciente.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

Page 52: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

52 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Gestión de pacientes

2 Para cambiar las fracciones que deban tomarse en determinados días del calendario seleccione una fracción en la zona (C).

3 Haga un clic sobre la fracción del calendario (A) que desee modificar. Seguidamente la nueva fracción se mostrará en el día del calendario sobre el que se sitúe el foco.

4 Reanude estos pasos para cuantas fracciones desee cambiar.

5 Una vez haya concluido las modificaciones, pulse el botón Aceptar para grabar los cambios.

Q Tenga en cuenta que si, tras cerrar el calendario, desea modificarlo de nuevo, al pulsar el icono

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-19 Pantalla Calendario de dosificación

A Dosis diarias hasta la próxima fecha de visita.

C Estas fracciones pueden sustituir a las que figuran en cada uno de los días del calendario a fin de modificar la dosis calculada por el sistema.

B Estos botones permiten que la distribución empiece (icono <-) o se retrase (icono ->) la cantidad de días que se especifique en el recuadro.

D Detalle de la información que contiene cada uno de los días del calendario de dosificación.

E Pauta semanal editable.

A

B

C

D

E

Page 53: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 53

TAONet® 2 PacienteBúsqueda de pacientes

Búsqueda de pacientes

Esta opción permite realizar búsquedas de los pacientes de la base de datos que coincidan con los datos introducidos en esta pantalla, así como consultar sus fichas médicas.

Acceso Pacientes > Buscar pacientes

Requisitos previos o Haber dado de alta el paciente al que desee buscarse (Pacientes > Gestión pacientes).

U Para más información, consulte el procedimiento Alta de un paciente, en la página 31 de

este manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-20 Pantalla Buscar pacientes

Búsqueda de pacientes

P Cómo buscar un paciente

1 Realice una de estas acciones:

o Para buscar pacientes en función de algún dato, cumplimente los campos correspondientes.

o Para consultar todos los pacientes de la base de datos, no cumplimente ningún campo.

2 Pulse el botón Buscar.

A Zona de introducción de los datos del paciente que desee buscar.

C Botón de lanzamiento de la búsqueda de pacientes según los datos introducidos en los campos de la zona A.

B Lista de pacientes que coinciden con los datos introducidos en los campos de la zona A.

D Botón que borra el filtro que esté cargado en la pantalla en ese momento.

E Consulte el significado de estos iconos en la Pantalla Gestión de pacientes, en la página 26 de este manual de usuario.

A

B

CD

E

Page 54: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

54 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Búsqueda de pacientes

3 Seguidamente:

o si se han encontrado varios pacientes que coincidan con los filtros de búsqueda, la aplicación mostrará una lista con sus nombres. Haga un clic sobre aquél cuyos datos desee consultar en la pantalla Gestión de pacientes.

o si únicamente se ha encontrado un paciente que coincida con los filtros de búsqueda, la aplicación accederá directamente a la pantalla Gestión de pacientes con todos los datos del paciente correspondiente.

S

Page 55: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 55

TAONet® 2 PacienteLista de tareas

Lista de tareas

Esta opción permite consultar información relativa a los pacientes del centro al que pertenece el usuario y en función de los permisos de los que disponga. En ella se muestran:

o todas las tareas que no se han procesado en su totalidad;

o las próximas visitas programadas para los pacientes.

En el momento en el que el flujo de procesamiento de una visita no se complete (desde la especificación del INR hasta la impresión del calendario de dosificación), el sistema generará una tarea, que podrá editarse en línea y que indicará las acciones aún pendientes de realizar para finalizar la visita.

Acceso o Pantalla de entrada al sistema

o Pacientes > Lista de tareas

Requisitos previos o Ninguno

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación y a Pacientes > Gestión de pacientes.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 y la pantalla Gestión de pacientes, en la página 25 de este manual de

usuario.

Page 56: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

56 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Lista de tareas

Ilustración 2-21 Pantalla Lista de tareas

Columnas Las cabeceras de la lista de tareas permiten ordenar la información en función de la que se seleccione. A continuación se detalla cada una de las cabeceras y su funcionalidad por orden de izquierda a derecha:

o Sin título: columna que ordena la información según el médico de cabecera del paciente.

o Fecha: ordenará la información en función de la fecha en la que deban llevarse a cabo las tareas pendientes o en la que se realizaron las tareas ejecutadas.

o Tarea: ordenará la información en función de la clase de tarea.

o Paciente: ordenará la información en función del paciente relacionado con la tarea.

A Campos de limitación de los elementos que se visualizarán en la lista de tareas.

I Pulse este botón para abrir la ventana de selección del medidor CoaguChek cuyos resultados desee consultar.

B Botón que muestra las tareas pertenecientes a todos los centros.

J Pulse este icono para visualizar los resultados obtenidos en un laboratorio.

C Lista de tareas según los datos introducidos en los campos de la zona A.

K Pulse este botón para ordenar los resultados en función del CIAS del médico de cabecera. El CIAS se define en Gestión de pacientes > campo Médico de cabecera.

D Este botón permite que todas las tareas que hayan sido modificadas (visitas programadas y dosificaciones pendientes) se procesen en bloque y generen la tarea correspondiente según el flujo normal.

L Este icono permite validar e imprimir los resultados contiguos. Para ello, cumplimente el INR, la dosis y la próxima cita.

E Este botón permite generar un PDF con los calendarios de dosificación de los pacientes de la lista (máximo 20) que muestran el estado Impresión de calendario pendiente.

M Al situarse sobre el campo Dosis se mostrarán los datos médicos del paciente.

F Botón que muestra las tareas ejecutadas. N Botón que permite acceder a la pantalla Nueva visita para programar al paciente cuyo identificador se haya introducido en el campo contiguo.

G Botón que permite eliminar la información introducida en cualquiera de los campos de la zona A.

O Este botón permite imprimir diferentes tipos de informes en función de la opción que seleccione al pulsarlo: - opción Imprimir: imprimirá la información que se muestre en pantalla. - opción Citas: imprimirá el total de citas programadas para el mes actual. - opción Pacientes domicilio: imprimirá el total de pacientes domiciliares que deben visitarse.

H Botón que muestra las tareas pertenecientes a centros subordinados.

P Zona de navegación por los datos que, debido al límite de espacio, se muestran en diferentes páginas.

A

B

C

E

FGH

NOP

LM

D

IJK

Page 57: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 57

TAONet® 2 PacienteLista de tareas

o Última visita: ordenará la información en función de la fecha de la visita relacionada con la tarea (o la fecha de la última visita si se consultan tareas de tipo visita programada).

o INR: ordenará la información en función del resultado INR recogido en la visita relacionada con la tarea (o en la visita anterior si se consultan tareas de tipo visita programada).

o Dosis: ordenará la información en función de la dosis recibida en la visita relacionada con la tarea.

Q En las tareas de tipo pendiente de dosificación no se proporcionará un valor para la dosis porque aún no se habrá especificado.

Iconos A continuación se describen los iconos habituales de esta pantalla:

Código de colores A continuación se describe el significado de los colores habituales de esta pantalla:

Icono Descripción

Este icono permite imprimir el calendario de dosificación del paciente relacionado.

En función de la columna en la que aparece, este icono permite acceder a los detalles de la visita o de la ficha médica del paciente (desde donde se puede imprimir el calendario de dosificación de visitas anteriores).

Este icono permite acceder a las notas clínicas y los comentarios sobre la visita relacionados con el paciente.

Este icono muestra las tareas redirigidas desde atención primaria y proporciona información sobre el médico y el centro que las redirige.

Este icono permite borrar la tarea contigua siempre y cuando la tarea pertenezca al mismo centro que el usuario que la visualiza y no esté ejecutada o tenga reimpresión del calendario.

Este icono indica que el paciente junto al que aparece está ingresado.

Este icono indica que la muestra del paciente se obtuvo mediante una extracción de sangre.

Icono que muestra el historial de ingresos del paciente en el caso de que existan.

> Este icono permite redirigir la tarea de dosificación pendiente de un centro dosificador al hospital de referencia. Para realizar esta acción el usuario deberá disponer de permisos de dosificación.

Tabla 2-2 Iconos de la pantalla Lista de tareas

Color Descripción

INR en verde El valor del INR se encuentra dentro del rango definido.

INR en rojo El valor del INR se encuentra fuera del rango definido.

Tarea en azul La tarea se ha ejecutado.

Tarea en negro La tarea se encuentra pendiente de ejecutar.

Tarea en naranja La tarea ha sido redirigida al centro de atención especializada. Estas tareas muestran el centro y el médico que han redirigido la tarea.

Fecha de la tarea en rojo

La fecha de la tarea es antigua.

Fondo rojizo La muestra se ha obtenido por extracción venosa.

Fondo gris La tarea no corresponde al centro con el que se ha registrado el usuario.

Tabla 2-3 Significado de los colores en la pantalla Lista de tareas

Page 58: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

58 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Lista de tareas

Visualización de tareas

Este procedimiento permite visualizar las tareas pendientes y las finalizadas a fin de supervisar la actividad en un centro de salud. Los filtros de búsqueda permitirán restringir los datos que se muestren.

Acceso Pacientes > Lista de tareas

Requisitos previos o Asigne los permisos de visualización de esta pantalla a los usuarios que deban tener acceso a ella (Administración > Usuarios/Perfiles).

U Para más información, consulte los capítulos Perfiles, en la página 103 y Usuarios, en la

página 106 de este manual de usuario.

P Cómo visualizar tareas

1 Cumplimente los filtros que considere necesarios en función de los datos mediante los cuales desee realizar la consulta de tareas:

o Campo Tarea: seleccione el tipo de tarea que desee consultar:

- Todos los tipos: muestra sin restricción todos los tipos de tareas pendientes.

- Dosificación ingreso pendiente: esta opción solo mostrará pacientes ingresados cuya dosificación aún no se haya realizado.

- Impresión informe ingreso: esta opción solo mostrará pacientes ingresados cuyo informe (lista de medicamentos que se le deben administrar y la vía) esté pendiente de imprimir.

- Impresión de calendario: esta opción solo mostrará pacientes cuyo calendario de dosificación no se haya imprimido todavía.

- Dosificación pendiente: esta opción mostrará el menú desplegable Centro de extracción para buscar dosificaciones pendientes generadas a partir del INR introducido en un centro concreto.

- Visita programada: esta opción muestra pacientes cuya cita está programada y aún no se ha realizado.

- Visita programada de ingreso: esta opción muestra pacientes ingresados cuya cita está programada y aún no se ha realizado.

- Dosis pendiente de confirmar: si la aplicación se configura de una forma determinada, este filtro solo mostrará pacientes cuya dosis (asignada por la validación automática) está pendiente de que la confirme el hematólogo.

o Campos de fecha Desde y Hasta: sitúe el cursor sobre cada campo para que se muestre el calendario de selección de la fecha cuyos datos desee consultar.

o Campo Centro del paciente: seleccione el centro de salud al que pertenece el paciente que desee buscar.

o Campos Paciente:

- Seleccione el tipo de identificador mediante el que se buscará al paciente (CIP, Código TAO, S.I.P. 2, etc.).

- En el campo contiguo, introduzca el identificador en cuestión.

Page 59: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 59

TAONet® 2 PacienteLista de tareas

o Realice una de las acciones siguientes según la información que desee consultar:

- Todos los centros: señale esta opción para que se muestren las tareas pertenecientes a todos los centros de salud existentes en el sistema. Esta opción solo está disponible para usuarios administradores.

- Opción Centros subordinados: señale esta opción para que se muestren las tareas pertenecientes únicamente a centros de salud dependientes de otros de jerarquía superior. Esta opción solo está disponible para usuarios administradores.

- Opción Tareas ejecutadas: señale esta opción para que solo se muestren las tareas finalizadas.

- Pulse Buscar para lanzar la búsqueda de las tareas que coincidan con los datos introducidos en los filtros.

S

Procesamiento de tareas

Este procedimiento describe la manera de procesar las tareas de la lista y editarlas en línea.

Acceso Pacientes > Lista de tareas

Requisitos previos o Asigne los permisos de visualización de esta pantalla a los usuarios que deban tener acceso a ella (Administración > Usuarios/Perfiles).

U Para más información, consulte los capítulos Perfiles, en la página 103 y Usuarios, en la

página 106 de este manual de usuario.

o Aplique los filtros necesarios para que se muestre la lista de tareas correspondiente.

U Para más información, consulte el procedimiento Visualización de tareas, en la

página 58 de este manual de usuario.

P Cómo procesar tareas

1 Haga un clic sobre la tarea que desee procesar.

2 En función del tipo de tarea, la aplicación realizará diferentes tipos de acciones:

o Tareas tipo Visita programada: accederá a la pantalla Nueva visita y podrá introducir el INR, la dosis y la fecha del próximo control.

U Para más información, consulte el procedimiento Creación de nuevas visitas para

pacientes en control ambulatorio, en la página 37 para procesar la tarea.

o Tareas tipo Dosificación pendiente: accederá a la pantalla Nueva visita a fin de introducir un valor de dosis y el periodo de control.

U Para más información, consulte el procedimiento Creación de nuevas visitas para

pacientes en control ambulatorio, en la página 37 para procesar la tarea.

Page 60: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

60 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Lista de tareas

o Tareas tipo Impresión pendiente: genera el calendario de dosificación que le corresponde al paciente haciendo doble clic sobre la tarea.

Q - El calendario también podrá imprimirse haciendo un clic sobre el icono , que aparece si la impresión remota se encuentra habilitada en el centro de trabajo del usuario.

- Estos calendarios podrán imprimirse por bloque mediante el botón Impresión por bloque.

3 Tras establecer los valores pertinentes, pulse para grabar los cambios y generar la siguiente tarea según el flujo estándar de tareas.

S

Introducción de resultados del INR, la dosis y la próxima cita

P Cómo introducir resultados del INR, la dosis y la próxima cita

1 Utilice filtros a fin de visualizar los datos deseados.

U Para más información, consulte el apartado Visualización de tareas, en la página 58 de

este manual de usuario.

2 Introduzca el valor del INR del paciente. Para ello, haga doble clic sobre la casilla de la columna INR e inserte el resultado.

3 Introduzca el valor de la dosis que se asignará al paciente. Para ello, haga doble clic sobre la casilla de la columna Dosis e inserte el resultado.

4 Introduzca la próxima visita del paciente. Para ello, haga doble clic sobre la casilla de la columna Próxima cita e inserte los días que deban transcurrir hasta la próxima visita del paciente.

5 Pulse el icono contiguo al paciente para grabar en la base de datos la información introducida.

S

Page 61: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 61

TAONet® 2 PacienteValidación automática de dosis

Validación automática de dosis

Esta opción permite configurar las condiciones de validación del INR y de la dosis de varios pacientes en bloque sin necesidad de entrar individualmente en cada ficha médica.

Propiedades de la pantalla principal

.Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-22 Pantalla Validación automática de dosis

A Campo que permite introducir el porcentaje máximo de variación del INR que se permite entre una visita y la siguiente, a pesar de que los resultados estén dentro del rango de normalidad. En el caso de superar este valor, el tiempo de citación se acortará la mitad de lo establecido.

G Campo de selección de los filtros de validación automática configurados en el sistema.

B Lista de condiciones de validación automática.

H Al marcar esta opción, el sistema tendrá en cuenta la periodicidad (frecuencia de visitas) establecida en la ficha del paciente (pantalla Gestión de pacientes). De lo contrario, el sistema citará al paciente según los datos introducidos en el campo Periodo de control.

C Opción de asignación de dosis automática. I Este botón permite cambiar las características del filtro seleccionado en G y solo aplica a filtros a los que se haya activado la opción C.

D Si marca esta opción, al introducir el INR del paciente se generará un estado previo al de impresión del calendario que será Dosificación pendiente de confirmar.

J Este botón accede al listado de visitas dosificadas de forma automática que cumplen con el filtro seleccionado en el campo G.

E Este botón descarta las acciones realizadas sobre esta pantalla.

K Este botón permite borrar el filtro que haya seleccionado de la lista G.

F Este botón realiza la búsqueda de los pacientes que coinciden con las condiciones de validación automática que se muestran en pantalla.

L Este botón permite grabar nuevas configuraciones de filtros o filtros que haya modificado (y a los que no se hubiera activado la opción C).

B

C

EF

G

IJ

KL

D

A

H

Page 62: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

62 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Validación automática de dosis

Generación de filtros de validación automática

Este procedimiento detalla cómo dar de alta filtros que contengan condiciones de validación automática a fin de validar dosis en bloque.

P Cómo generar filtros de validación automática

1 Una vez en la pantalla, señale las condiciones bajo las cuales se validarán las dosis de forma automática:

o Condición INR dentro del rango: esta opción no podrá desmarcarse e indica que la validación automática se aplicará a los pacientes cuyo INR se encuentre dentro del rango terapéutico de las siguientes visitas que se marquen:

- INR: se tendrá en cuenta el INR de la visita actual.

- INR -1: se tendrá en cuenta el INR de la última visita.

- INR -2: se tendrá en cuenta el INR de la penúltima visita.

Q Los valores que comprenden el rango terapéutico se especifican en el campo Rango terapéutico de la pantalla Pacientes > Gestión de pacientes > pestaña Datos del paciente.

- % tendencia INR: señale esta opción si desea definir el porcentaje máximo de variación del INR que se permite entre una visita y la siguiente, a pesar de que los resultados estén dentro del rango de normalidad. En el caso de superar este valor, el tiempo de citación se acortará a la mitad de lo establecido.

- Variación rango INR: al marcar esta opción, se activará la casilla contigua para que introduzca el porcentaje máximo permitido de variación del resultado de INR actual respecto del anterior. Esto permitirá que los resultados de INR cuyo índice de variación sea igual o inferior al aquí especificado se validen de forma automática.

o Condición Tiempo desde la última visita: si señala esta opción, la validación automática se aplicará a los pacientes cuya visita haya tenido lugar dentro de un intervalo de fechas.

- Para definir dicho intervalo, cumplimente los campos contiguos Mínimo días y Máximo días.

o Condición Tiempo mínimo desde inicio ficha médica: si señala esta opción, la validación automática se aplicará a los pacientes cuya ficha médica haya sido abierta con una anterioridad determinada de días.

- Para definir dicha anterioridad, cumplimente el campo contiguo Días.

o Defina los centros a los que deban pertenecer los pacientes a los que se aplicará el filtro de la validación. Para ello:

- Seleccione el centro deseado en el campo Centros disponibles.

- Pulse -> para trasladar el centro al campo Centros incluidos en el filtro.

- Reanude estos pasos para cada centro que desee seleccionar.

Page 63: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 63

TAONet® 2 PacienteValidación automática de dosis

o Condición Omitir determinaciones con notas clínicas o comentarios: si señala esta opción, la validación automática no se aplicará a los pacientes cuya visita actual disponga de:

- Comentarios sobre la visita o;

- Notas clínicas. En el caso de señalar esta opción, aparecerán unas opciones adicionales:

- si desea que la validación automática no se aplique si existe cualquier tipo de nota clínica, marque la opción Cualquiera.- si desea que la validación automática no se aplique si existe un determinado tipo de nota clínica, seleccione la clase de nota clínica en el campo contiguo a la opción Cualquiera.

o En el campo Perfil paciente haga un clic sobre el grado de riesgo que deban tener los pacientes para que les aplique el filtro de la validación automática.

2 Si desea que al introducir el INR del paciente no se genere directamente la tarea de impresión del calendario sino una tarea previa de confirmación de la dosis, señale la opción Filtro en dos fases.

3 Si desea que este filtro sugiera una dosis en tareas tipo Pendiente dosificación para los pacientes que cumplan las condiciones de validación automática, señale la opción Filtro aplicable de forma automática. Seguidamente:

o en el campo Dosis, seleccione la dosis que deberá asignarse:

- opción Anterior: si selecciona esta opción, se asignará la dosis de la última visita.

- opción Nueva: si selecciona esta opción, se asignará la dosis que introduzca en el campo emergente mg/semana.

o en el área Periodo control, introduzca en el campo Días la cantidad de días que deban transcurrir entre la visita actual y la próxima que se programe.

o opción Periodicidad paciente: al marcarla, el sistema tendrá en cuenta la periodicidad (frecuencia de visitas) establecida en la ficha del paciente (pantalla Gestión de pacientes). De lo contrario el sistema citará al paciente según los datos introducidos en el campo Periodo de control.

4 Pulse Grabar.

5 Seguidamente aparecerá una ventana. Introduzca el nombre del filtro que vaya a dar de alta en el campo Introduzca el nombre para el filtro.

6 Pulse Aceptar para grabar el filtro en la base de datos.

S

Validación de forma automática

Este procedimiento detalla cómo validar de forma automática utilizando los filtros de validación configurados en la aplicación.

Requisitos previos o Señale la opción Dosificación automática de los pacientes a los que desee aplicar la validación automática (Pacientes > Gestión de pacientes).

U Para más información, consulte Propiedades de la pantalla principal, en la página 25 de

este manual de usuario.

Page 64: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

64 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Validación automática de dosis

o Asigne los permisos necesarios a los usuarios que deban estar autorizados a realizar la validación de dosis (Administración > Usuarios y Administración > Perfiles).

U Para más información, consulte los capítulos Perfiles, en la página 103 y Usuarios, en la

página 106 de este manual de usuario.

P Cómo validar de forma automática

1 Realice una de las acciones siguientes:

o si ha configurado filtros de validación y desea utilizar alguno de ellos, seleccione en el campo superior derecho de la pantalla (G) el filtro mediante el cual desee validar de forma automática. Seguidamente, la pantalla mostrará las condiciones de validación automática configuradas para el filtro.

o si no ha configurado filtros de validación, marque las opciones según las cuales desee validar las dosis.

U Para más información sobre cada condición de validación, consulte el procedimiento

Generación de filtros de validación automática, en la página 62 de este manual de

usuario.

2 Pulse Aplicar para que se muestren los pacientes que cumplen las condiciones de validación automática que esté utilizando.

Ilustración 2-23 Pantalla Validación automática de dosis

3 Señale la casilla lateral (A) de los pacientes que desee validar.

4 Pulse el botón Confirmar para asignar una dosis semanal y validar a los pacientes cuya casilla lateral esté marcada.

Q En el caso de que los filtros de validación automática que deba aplicar el sistema interactúen, solo se utilizará el primero de ellos que se configuró en la aplicación.

S

A Casilla de selección del paciente que se validará de forma automática al pulsar el botón <Confirmar>.

B Paciente que cumple con las condiciones de validación automática.

BA

Page 65: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 65

TAONet® 2 PacienteCoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro

CoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro

Esta opción, exclusiva de los aparatos para uso profesional CoaguChek XS Plus y CoaguChek XS Pro, permite:

o enviar datos de TAONet a CoaguChek XS Plus o CoaguChek XS Pro (por ejemplo, los pacientes que se muestran en la lista de tareas);

o recibir los resultados de INR de los pacientes;

o realizar los controles de calidad.

Acceso Pacientes > CoaguChek XS Plus/CoaguChek XS Pro

Requisitos previos o Asociar CoaguChek XS Plus o CoaguChek XS Pro a un centro (Administración > Configuración QC).

U Para más información, consulte el apartado Alta de controles de calidad, en la

página 139 de este manual de usuario.

o Que en Lista de tareas existan pacientes programados para el día actual.

Propiedades de la pantalla principal

Q Los botones y estados que aparezcan en las pantallas CoaguChek XS Plus y CoaguChek XS Pro dependerán de si la conexión es mediante USB o Ethernet. La pantalla de ejemplo de este manual muestra todos los botones y estados de ambos tipos de conexión en una sola pantalla.

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Page 66: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

66 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®CoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro

Ilustración 2-24 Pantalla CoaguChek XS Plus o CoaguChek XS Pro

Estados del filtro Estado solicitud A continuación se describen los diferentes estados de solicitud:

o Petición pendiente de confirmar el envío de esta petición: este estado se asigna cuando la petición está pendiente de confirmar, por ello no se transmitirá al medidor. Dicha confirmación la realiza el usuario de TAONet pulsando el botón Enviar a medidor que aparece en la pantalla de CoaguChek XS Plus o CoaguChek XS Pro.

o Envío pendiente: este estado es exclusivo de conexiones Ethernet y se asigna tras confirmar una petición. El sistema gestiona este estado de forma automática: cuando el usuario coloca el medidor en la base, las peticiones confirmadas que se encuentren en el estado Envío pendiente serán transmitidas de forma automática al medidor.

A Filtros de visualización de datos según el estado de la solicitud y las fechas de cita de los pacientes.

H Este icono indica que TAONet está conectado al coagulómetro.

B Este botón procesa los registros en estado Resultado recibido que se hayan seleccionado G y genera la visita correspondiente al INR descargado así como la dosificación pendiente o la tarea de impresión de calendario en el caso de que el resultado de INR pase un filtro de dosificación automática. Aparece en conexiones USB y Ethernet.

I Icono de rechazo del resultado recibido mediante el coagulómetro.

C Lista de pacientes programados para el día en cuestión o añadidos manualmente desde la zona D, cuyos datos se enviarán a CoaguChek XS Plus si se marca la casilla lateral.

J Ventana que muestra el comentario asociado al resultado.

D Esta zona permite añadir a la lista de tareas (C) pacientes no programados a fin de poderlos enviar al coagulómetro.

K Botón que permite transmitir las peticiones al medidor. Aparece únicamente en conexiones Ethernet.

E Zona de selección del medidor cuyos resultados se deseen visualizar.

L Este botón permite enviar a TAONet los resultados de INR relativos a los pacientes de la lista de tareas que anteriormente se habían enviado al coagulómetro. Aparece únicamente en conexiones USB.

F El estado del paciente determinará los iconos que se mostrarán en esta columna.

M Este botón permite enviar los pacientes que se muestran en la lista al coagulómetro. Aparece únicamente en conexiones USB.G Casilla de selección del paciente que desea

procesarse.

B

C

D

G

A

I

F

H

E

J

KLM

Page 67: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 67

TAONet® 2 PacienteCoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro

o Esperando resultado: cuando el usuario conecta el medidor a la base, los resultados pendientes de enviar se transmitirán de forma automática desde el medidor a TAONet solo para peticiones que muestren este estado. Pulse Descargar resultados para pasar al siguiente estado.

o Resultado recibido: este estado se asigna cuando una petición disponga de un resultado de INR y de una fecha de resultado. El usuario podrá procesar este resultado de forma automática (las peticiones con resultado se procesan en bloque generando la visita y las tareas de dosificación o impresión correspondientes, y aplicando los filtros de dosificación oportunos) o de forma manual (desde la pantalla Nueva visita).

o Resultado procesado: este estado es exclusivo de conexiones Ethernet y se asigna cuando, una vez recibido el resultado del INR desde CoaguChek XS Plus o CoaguChek XS Pro, se crea la visita y una tarea de dosificación pendiente para los resultados recibidos y que estén marcados en la pantalla. Para llegar a este estado debe pulsar el botón B de la Ilustración 2-24, en la página 66.

o Resultado descartado: este estado se asigna cuando un usuario desestima un resultado mediante el icono I de la Ilustración 2-24, en la página 66 que aparece junto a cada registro.

Gestión de resultados de los pacientes

Este procedimiento detalla la forma de procesar el envío y la recepción de los pacientes desde el momento en el que se les asigna una cita.

Requisitos previos o Disponer de pacientes con cita, que se asignan en la pantalla Nueva visita (Pacientes > Gestión de pacientes > icono Nueva visita).

U Para más información, consulte el procedimiento Creación de nuevas visitas para

pacientes en control ambulatorio, en la página 37 de este manual de usuario.

P Cómo gestionar resultados de los pacientes con conexiones USB

1 Al entrar en esta pantalla se mostrarán los pacientes que tienen cita en la fecha actual. Su estado inicial será Petición pendiente de confirmar envío.

2 Realice una de las acciones siguientes:

o para enviar los datos de los pacientes en bloque, pase directamente al punto (3) de este procedimiento.

o para enviar los datos de determinados pacientes, seleccione los pacientes que desee enviar al coagulómetro marcando la casilla lateral G de la Ilustración 2-24, en la página 66.

3 Pulse el botón Enviar a medidor para enviar los pacientes de la lista al coagulómetro. Esto implicará un cambio de estado en los pacientes, ya que a partir de ahora el sistema estará pendiente de recibir sus resultados del INR.

4 Una vez disponga de los resultados del INR en CoaguChek, pulse el botón Enviar resultados para transmitirlos a TAONet.

5 Pulse el botón Descargar resultados para que TAONet muestre los resultados del INR obtenidos mediante CoaguChek de los pacientes correspondientes.

6 En el campo Medidor, marque la casilla lateral del medidor CoaguChek cuyos resultados desee visualizar.

Page 68: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

68 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®CoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro

7 Para procesar los resultados obtenidos, realice una de las acciones siguientes:

o si desea procesar los resultados en bloque, pase al punto (8) de este procedimiento.

o si desea procesar los resultados de determinados pacientes, marque la casilla lateral G de la Ilustración 2-24, en la página 66.

8 Pulse Procesar resultados a fin de asignar una visita al paciente y crear una tarea de dosificación pendiente (que se mostrará en la lista de tareas).

9 A continuación:

o si el paciente cumple las condiciones de algún filtro de dosificación, se le asignará una dosis de forma automática así como la fecha de la próxima visita. En la pantalla Lista de tareas, se generará una tarea del tipo Impresión del calendario de dosificación.

o si el paciente no cumple las condiciones de ningún filtro de dosificación, en la pantalla Lista de tareas, se generará una tarea del tipo Medida pendiente de dosificación.

U Para más información, consulte el apartado Lista de tareas, en la página 55 de este

manual de usuario.

S

P Cómo gestionar resultados de los pacientes en conexiones Ethernet para CoaguChek XSPlus

1 Pulse el botón Solicitar resultados para enviar los pacientes de la lista al coagulómetro. Esto implicará que el estado de los pacientes pasará a ser Envío pendiente.

2 Sitúe el medidor en la base para que reciba todos los pacientes con este estado.

3 En el medidor, busque al paciente deseado. Realice una de estas acciones:

o seleccione cada uno de los pacientes deseados y haga la determinación del INR o;

o introduzca en el medidor y de forma manual el código del paciente deseado.

4 Sitúe el medidor de nuevo en la base. Los resultados se transmitirán de forma automática a la aplicación. Cada paciente mostrará el resultado del INR correspondiente y el estado Resultado recibido.

5 En el campo Medidor, marque la casilla lateral del medidor CoaguChek cuyos resultados desee consultar.

6 Marque la casilla lateral de los registros que desee procesar y pulse Procesar resultado a fin de generar las visitas y tareas correspondientes.

S

P Cómo gestionar resultados de los pacientes en conexiones Ethernet para CoaguChek XS Pro

1 Con el lector de código de barras de CoaguChek XS Pro, escanee el código de barras de la hoja de dosificación de la última visita del paciente.

2 Haga de determinación del INR del paciente.

3 Sitúe el medidor en la base para transmitir los resultados. La aplicación los mostrará y les asignará el estado Resultado recibido.

4 En el campo Medidor, marque la casilla lateral del CoaguChek cuyos resultados desee visualizar.

Page 69: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 69

TAONet® 2 PacienteCoaguChek XS Plus y Coaguchek XS Pro

5 Si lo desea, introduzca comentarios en los resultados que considere oportunos.

6 Marque la casilla lateral de los resultados que desee procesar.

7 Pulse Procesar resultados a fin de generar las visitas y tareas correspondientes.

S

Agregación manual de pacientes a la pantalla de gestión de resultados

Este procedimiento detalla cómo añadir pacientes no programados directamente desde esta pantalla y de forma manual a la lista de pacientes citados para el día actual. De esta manera CoaguChek podrá procesar resultados de pacientes no programados de forma análoga a aquellos que sí lo están.

Requisitos previos o Los pacientes deben estar dados de alta en la base de datos (Pacientes > Gestión de pacientes).

U Para más información, consulte el procedimiento Alta de un paciente, en la página 31 de

este manual de usuario.

P Cómo añadir pacientes a la pantalla de gestión de resultados de forma manual

1 Utilice cualquiera de los siguientes campos para recuperar al paciente de la base de datos:

o CIP: introduzca el número de historia:

- de forma manual si ha desmarcado el icono superior .

- pasando la tarjeta del paciente por el lector si ha marcado el icono superior

.

o Nombre.

o 1º apellido.

o 2º apellido.

2 Pulse Añadir para que se muestren los pacientes cuyos datos coincidan con los que haya introducido.

3 A continuación:

o si se han obtenido varios resultados, haga un clic sobre el paciente que desee añadir a la lista.

o si solo se ha obtenido un resultado, éste se incorporará a la lista automáticamente.

S

Page 70: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

70 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Cartas y procedimientos

Cartas y procedimientos

Este apartado describe cómo imprimir y editar los documentos dados de alta en la aplicación.

Acceso Paciente > Cartas y procedimientos

Requisitos previos o Dar de alta los modelos de documento deseados (Administración > Cartas y procedimientos).

U Para más información, consulte el apartado Configuración de cartas y procedimientos, en

la página 121 de este manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos de esta pantalla que no se describen en este apartado, son análogos a la pantalla Cartas y procedimientos del menú Administración.

U Para más información, consulte esta pantalla en el apartado Configuración de cartas y

procedimientos, en la página 121 de este manual de usuario.

Ilustración 2-25 Pantalla Cartas y procedimientos

Edición e impresión de modelos de documento

P Cómo editar e imprimir modelos de documento

1 En el árbol lateral de jerarquías, haga doble clic sobre el documento concreto que desee editar (nivel de jerarquía <<Título>>). Seguidamente, se mostrará la plantilla en la pantalla.

Ilustración 2-26 Detalle del árbol lateral de jerarquías de documentos

A Botón de lanzamiento de la impresión del documento con los cambios aplicados en la zona de texto.

A

A Nivel jerárquico: categoría. B Nivel jerárquico: título.

A

B

Page 71: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 71

TAONet® 2 PacienteCartas y procedimientos

2 Realice las modificaciones deseadas en la zona de texto. La cabecera y el pie de página permanecerán inactivos.

3 Pulse Imprimir para lanzar la impresión del documento.

Q Los cambios que aplique en esta pantalla desaparecerán una vez se lance la impresión del documento. Los cambios que prevalecen en la base de datos son los que haya realizado en el menú Administración.

S

Page 72: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

72 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Pacientes en autoanálisis

Pacientes en autoanálisis

Una vez se haya dado de alta el paciente como un paciente en autoanálisis, este podrá acceder a la aplicación introduciendo el nombre de usuario y la contraseña que le haya asignado el facultativo en el momento del alta. La primera vez que el paciente introduce sus credenciales, TAONet solicita una nueva contraseña. Para poder registrarla correctamente, es necesario haber habilitado las ventanas emergentes. Acto seguido, se le solicita al paciente que introduzca su nivel de dosis actual, aunque también es posible configurar la aplicación para que no lo haga.

Q Para poder registrar correctamente la contraseña nueva, es necesario que las pantallas emergentes estén habilitadas.

Propiedades de la pantalla principal

.Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-27 Pantalla del paciente en autoanálisis

A Área desplegable que contiene los valores básicos de los datos demográficos del paciente e información sobre las tiras entregadas.

E Botón que sirve para abrir un documento en formato PDF que contiene el calendario e indica de manera gráfica la medicación que el paciente debe tomar cada día.

B Área que contiene los datos médicos del paciente. En la sección V. autocontrol se pueden consultar y añadir visitas de autocontrol al histórico del paciente.

F Botón que abre una ventana desde la cual el paciente puede consultar los mensajes enviados por su médico. Si hay un mensaje no leído, el botón aparecerá con una estrella dibujada en la parte superior derecha.

C Área que contiene todos los datos relativos a la visita actual.

G Botón para introducir una nueva visita.

D Área donde aparecerá una previsualización del calendario del paciente cuando el médico haya asignado la dosis al paciente.

A

B

C

D

E

F

G

Page 73: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 73

TAONet® 2 PacientePacientes en autoanálisis

Introducción de visitas de autoanálisis

Esta sección detalla el procedimiento que debe seguir un paciente en autoanálisis para introducir una nueva visita.

P Cómo introducir una visita de autoanálisis

1 Haga clic en el botón para abrir el asistente de introducción de visitas.

2 En el asistente, introduzca el valor INR que se haya obtenido y pulse el botón Siguiente.

3 Si lo desea, introduzca un comentario para el médico en la ventana que aparece a continuación. Una vez terminado, pulse el botón Terminar.

4 A continuación, podrá visualizar los datos de la visita y confirmarlos mediante el botón . Si desea borrar los datos y volver a realizar el procedimiento, tendrá que pulsar el botón .

Q Tras realizar estos pasos, será necesario esperar a que el facultativo dosifique la visita. Una vez dosificada, el paciente podrá visualizar el calendario de dosificación asignado por el facultativo, imprimirlo y ver los comentarios que pueda haber.

S

Page 74: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

74 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Pacientes en autocontrol

Pacientes en autocontrol

Una vez se haya dado de alta el paciente como un paciente en autocontrol, este podrá acceder a la aplicación introduciendo el nombre de usuario y la contraseña que le haya asignado el facultativo en el momento del alta. La primera vez que el paciente introduce sus credenciales, TAONet le solicita una nueva contraseña. Acto seguido, se le solicita al paciente que introduzca su nivel de dosis actual, aunque también es posible configurar la aplicación para que no lo solicite.

Q Para poder registrar correctamente la contraseña nueva, es necesario que las pantallas emergentes estén habilitadas.

Propiedades de la pantalla principal

.Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 2-28 Pantalla del paciente en autocontrol

A Área desplegable que contiene los valores básicos de los datos demográficos del paciente e información sobre las tiras entregadas.

E Botón que sirve para abrir un documento en formato PDF que contiene el calendario e indica de manera gráfica la medicación que el paciente debe tomar cada día.

B Área que contiene los datos médicos del paciente. En la sección V. autocontrol se pueden consultar y añadir visitas de autocontrol al histórico del paciente.

F Botón que abre una ventana desde la cual el paciente puede consultar los mensajes enviados por su médico. Si hay un mensaje no leído, el botón aparecerá con una estrella dibujada en la parte superior derecha.

C Área que contiene todos los datos relativos a la visita actual.

G Botón para introducir una nueva visita.

D Área que contiene los datos relativos a las acciones recomendadas por el médico y las pautas que el paciente deberá seguir. Las pautas aparecen en azul si el nivel se debe aumentar y en rojo si se debe disminuir.

A

B

C

D

E

FG

Page 75: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 75

TAONet® 2 PacientePacientes en autocontrol

Introducción de visitas de autocontrol

Esta sección detalla el procedimiento que debe seguir un paciente en autocontrol para introducir una nueva visita.

P Cómo introducir visitas de autocontrol

1 Haga clic en el botón para abrir el asistente de introducción de visitas.

2 En el asistente, introduzca el valor INR que se haya obtenido y pulse el botón Siguiente. En este momento, la tabla de acciones cambiará de color: azul si es necesario aumentar la dosis y rojo si es necesario disminuirla.

Q Únicamente se mostrarán varios niveles por encima y por debajo del nivel actual para evitar que el paciente pueda introducir niveles que se encuentren muy alejados de su nivel actual.

3 Si lo desea, introduzca un comentario para el médico en la ventana que aparece a continuación. Una vez terminado, pulse el botón Siguiente.

4 A continuación, realice las acciones detalladas a continuación y pulse el botón Terminar una vez finalizadas:

o Campo Nivel: Introduzca la dosis o el nivel adecuado según la tabla de acciones.

o Campo Días S.C.: Introduzca el número de días hasta el siguiente control.

o Casilla Repetir medición: Marque esta casilla si desea repetir la medición. En este caso, no se tendrán en cuenta los valores introducidos en los campos Dosis y Días S.C.

o Botón Días sin medicación: Pulse este botón si desea introducir los días que deberán pasar sin tomar medicación.

5 Revise los datos introducidos, que aparecerán en la pantalla.

Ilustración 2-29 Pantalla para revisar los datos introducidos en la medición

Page 76: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

76 Manual de usuario · 3.0

2 Paciente TAONet®Pacientes en autocontrol

6 Si desea confirmar los datos y guardar la visita, pulse el botón . En caso contrario, cancélelos con el botón . Además, también puede visualizar la leyenda de porciones de las pastillas mediante el botón .

Ilustración 2-30 Leyenda que muestra cómo se debe realizar la partición de las pastillas.

S

Page 77: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 77

TAONet® 3 EstadísticasÍndice de materias

Estadísticas 3

Esta opción permite obtener listados y datos numéricos sobre los centros, los pacientes y las acciones realizadas sobre éstos últimos.

Contenido del capítulo Capítulo 3Módulo de estadísticas.........................................................................................................79

Propiedades de la pantalla principal............................................................................79

Extracción de estadísticas .............................................................................................80

Ejemplos ..........................................................................................................................83

Estadística agrupada................................................................................................83

Estadística no agrupada ..........................................................................................83

Monitorización .....................................................................................................................85

Propiedades de la pantalla principal............................................................................85

Consulta de acciones realizadas ...................................................................................85

Visitas realizadas...................................................................................................................86

Propiedades de la pantalla principal............................................................................86

Consulta de pacientes visitados en un centro.............................................................86

Page 78: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

78 Manual de usuario · 3.0

3 Estadísticas TAONet®Índice de materias

Page 79: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 79

TAONet® 3 EstadísticasMódulo de estadísticas

Módulo de estadísticas

Esta opción permite extraer datos numéricos y listados relativos a los pacientes de determinados centros, que podrán acotarse según fechas u otros parámetros que dependerán de la configuración que se instale en el centro.

Acceso Estadísticas > Módulo de estadísticas

Requisitos previos o Ninguno

Propiedades de la pantalla principal

Q Las pantallas Estadísticas numéricas y Listados son análogas, por lo que este apartado solo describe las opciones y funcionalidades de una de ellas.

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Page 80: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

80 Manual de usuario · 3.0

3 Estadísticas TAONet®Módulo de estadísticas

Ilustración 3-1 Pantalla Módulo de estadísticas pestaña Estadísticas numéricas

Iconos

: Este icono permite abrir la ventana que contiene opciones relativas al campo junto al que aparece a fin de señalar las que se desee visualizar en las estadísticas.

: Este icono indica que se han señalado algunas opciones relativas al campo junto al que aparece a fin de limitar la información estadística que vaya a obtenerse.

Extracción de estadísticas

Este procedimiento detalla los pasos que deben seguirse para obtener datos numéricos sobre los pacientes o visitas de un centro.

Q Los campos y opciones descritos en este procedimiento pueden no coincidir íntegramente con los que muestra su aplicación, ya que éstos dependen en su mayoría de la configuración que se haya instalado en el centro.

A Pestaña que permite extraer listas según las configuraciones realizadas en los campos inferiores.

E Esta área:- Si señala la opción Agrupar, los datos estadísticos se mostrarán desglosados en función del criterio que se marque en la zona E. - Si no señala la opción Agrupar, los datos no se desglosarán, por lo que solo se mostrará el dato numérico total en función de los filtros aplicados en el resto de la pantalla.

B Pestaña que permite extraer porcentajes según las configuraciones realizadas en los campos inferiores.

F Esta zona permite señalar los elementos según los cuales se dividirá la información estadística que se desee extraer.

C Esta área permite acotar los datos que se mostrarán por fechas, centros u otros conceptos según la instalación del usuario. Además permite especificar los valores que deban mostrarse en los de las gráficas.

G Este botón permite grabar en la base de datos la información seleccionada en cada uno de los campos a fin de poder reutilizarla en futuras ocasiones. Las configuraciones que se guarden podrán visualizarse y seleccionarse en el campo Estadísticas definidas por el usuario.

D Esta subárea permite seleccionar los datos estadísticos que deban mostrarse.

H Este botón permite visualizar la gráfica con los datos definidos en los campos de la pantalla.

AB

C

H

G

D

F

E

Page 81: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 81

TAONet® 3 EstadísticasMódulo de estadísticas

P Cómo extraer estadísticas numéricas

1 Pulse la pestaña Estadísticas numéricas para abrir la pantalla correspondiente.

2 Solo si desea consultar un tipo de estadística cuyos filtros haya definido y guardado con anterioridad, selecciónelo mediante el campo Estadísticas definidas por el usuario.

3 En el campo Tipo de estadística seleccione el tipo de información que desee consultar (Pacientes visitados por año y centro, Pacientes activos en rango, etc.).

4 En el campo Categorías eje X: seleccione el datos según el cuál se organizará la información en el eje horizontal de la gráfica (Modalidad de control, etc.).

5 En el campo Tipo de gráfica: seleccione el tipo de representación de la estadística (Gráfico de barras, etc.).

6 Realice una de las acciones siguientes:

o señale la opción Valores absolutos si desea que la gráfica muestre los resultados en valores numéricos absolutos.

o señale la opción Porcentajes si desea que la gráfica muestre los resultados en valores porcentuales.

7 La zona Configuración permite acotar la búsqueda y visualización de la información. Para ello:

o en Filtro fechas, pulse el icono contiguo a los campos Fecha desde y Fecha hasta para delimitar la fecha de los datos que desee consultar.

o en el área Información facultativa podrá definir qué datos deben aparecer en la estadística y qué datos se descartarán.

Q En algunos casos las opciones del área Información facultativa son incompatibles con las de la zona Agrupar. Por ello, solo podrán utilizarse las de un área.

Por ejemplo:

Pulse el icono contiguo a Centros para abrir la lista de centros configurados en el sistema y marcar solo aquéllos cuyos datos desee consultar. El resto de centros no aparecerán computados en la estadística. Así, si señala los centros Hospital de Sant Pau, Hospital Clínic y Hospital de Sant Boi, la estadística no mostrará datos relacionados con otros centros.

8 Realice una de las acciones siguientes:

o marque No agrupar si desea que se muestre el porcentaje y valor numérico conjunto de los centros seleccionados anteriormente.

Así, tomando el ejemplo anterior, este caso mostraría el dato conjunto de los centros Hospital de Sant Pau, Hospital Clínic y Hospital de Sant Boi.

o marque Agrupar si desea desglosar el porcentaje o valor numérico de la información.

- En este caso, marque uno de los parámetros que aparecen junto a esta opción para definir el dato según el cuál se desglosará la información: Centro, Médico responsable, Sexo, Diagnóstico, etc.

Así, en el caso de seleccionar la opción Centro, el sistema mostraría los datos de cada uno de estos centros (Hospital de Sant Pau, Hospital Clínic y Hospital de Sant Boi) por separado.

Page 82: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

82 Manual de usuario · 3.0

3 Estadísticas TAONet®Módulo de estadísticas

9 Pulse Ver gráfica para visualizar los datos estadísticos según las configuraciones definidas en esta pantalla.

U Para más información sobre gráficas de estadísticas, consulte el apartado Ejemplos, en

la página 83 de este manual de usuario.

10 Pulse Guardar config. para grabar la configuración de filtros definida en pantalla, asignarle un nombre y poder seleccionarla posteriormente desde el campo Estadísticas definidas por el usuario.

S

P Cómo extraer listas

1 Pulse la pestaña Informes para abrir la pantalla correspondiente.

Q Los campos y opciones descritos en este procedimiento pueden no coincidir íntegramente con los que muestra su aplicación, ya que éstos dependen en su mayoría de la configuración que se haya instalado en el centro.

2 Solo si desea consultar un tipo de listado cuyos filtros se hayan definido y grabado con anterioridad, selecciónelo mediante el campo Informes grabados.

3 En el campo Informes, seleccione el tipo de información que desee consultar (Número de visitas por centro INR, Número de citas por modalidad control, etc.).

4 En el campo Campos columna: seleccione el dato según el cual se organizará la información extraída (Modalidad de control, etc.).

5 La zona Configuración permite acotar la búsqueda y visualización de la información. Para ello:

o en Filtro fechas, pulse el icono contiguo a los campos Fecha desde y Fecha hasta para delimitar la fecha de los datos que desee consultar.

o en el área Información facultativa podrá definir qué datos deben aparecer en la lista y qué datos se descartarán.

Q En algunos casos las opciones del área Información facultativa son incompatibles con las de la zona Agrupar. Por ello, solo podrán utilizarse las de un área.

Por ejemplo:

Pulse el icono contiguo a Centros para abrir la lista de centros configurados en el sistema y marcar solo aquéllos cuyos datos desee consultar. El resto de centros no aparecerán computados en la lista. Así, si señala los centros Hospital de Sant Pau, Hospital Clínic y Hospital de Sant Boi, la lista no mostrará datos relacionados con otros centros.

6 Realice una de las acciones siguientes:

o marque No agrupar si desea que se muestre el dato conjunto relativo a los centros seleccionados anteriormente.

Así, tomando el ejemplo anterior, este caso mostraría el dato conjunto (suma) de los centros Hospital de Sant Pau, Hospital Clínic y Hospital de Sant Boi.

Page 83: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 83

TAONet® 3 EstadísticasMódulo de estadísticas

o marque Agrupar si desea desglosar los datos de la lista.

- En este caso, marque uno de los parámetros que aparecen junto a esta opción para definir el dato según el cuál se organizará la información: Centro, Médico responsable, Sexo, Diagnóstico, etc.

Así, en el caso de seleccionar la opción Centro, el sistema mostrará los datos de cada uno de estos centros (Hospital de Sant Pau, Hospital Clínic y Hospital de Sant Boi) por separado.

7 Pulse Ver gráfica para visualizar los listados según las configuraciones definidas en esta pantalla.

U Para más información sobre gráficas de estadísticas, consulte el apartado Ejemplos, en

la página 83 de este manual de usuario.

8 Pulse Guardar config. para grabar la configuración de filtros definida en pantalla, asignarle un nombre y poder seleccionarla posteriormente desde el campo Informes grabados.

S

Ejemplos

A pesar de que en este ejemplo solo se muestran estadísticas, estos ejemplos también son aplicables a informes.

Estadística agrupada

La siguiente figura muestra una estadística agrupada en la que:

o en la zona Información facultativa se han seleccionado únicamente cuatro centros para realizar la estadística (Centro AP2, Centro Especializada_2, Centro paciente y Centro autocontrol).

o se ha señalado la opción Agrupar y se ha marcado la opción como parámetro de desglose Valor de INR y Centro.

Ilustración 3-2 Estadística agrupada

Estadística no agrupada

A continuación se muestra una estadística no agrupada:

o que muestra la información relativa al número de pacientes activos en el sistema cuyo INR está dentro de los rangos de normalidad.

o no se ha señalado ninguna opción de Información facultativa, por lo que se computan todos los datos sin descartar ninguno de ellos.

o no se ha señalado la opción Agrupado, por lo que no hay desglose de información.

Page 84: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

84 Manual de usuario · 3.0

3 Estadísticas TAONet®Módulo de estadísticas

Ilustración 3-3 Estadística no agrupada

Page 85: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 85

TAONet® 3 EstadísticasMonitorización

Monitorización

Esta opción permite obtener información sobre las acciones realizadas sobre los pacientes del sistema.

Acceso Estadísticas > Monitorización

Requisitos previos o Ninguno

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 3-4 Pantalla Monitorización

Consulta de acciones realizadas

P Cómo consultar las acciones realizadas

1 En el campo Mostrar, seleccione el tipo de dato que desee consultar (Visitas, etc.).

2 Pulse el botón contiguo a los campos Desde y Hasta para definir el rango de fechas en el que deben encontrarse los datos que desee consultar.

3 Si desea limitar los datos que se consulten en función del usuario encargado de asignar visita al paciente, selecciónelo mediante el campo Resp. visita.

4 Si desea limitar los datos que se consulten en función del usuario que introduce el resultado del INR, selecciónelo mediante el campo Resp. INR.

5 Si desea limitar los datos que se consulten en función del usuario que introduce el valor de dosificación, selecciónelo mediante el campo Resp. dosis.

6 Pulse el botón Buscar para que el sistema muestre las coincidencias encontradas en el sistema.

S

A Zona de especificación de los datos que desean consultarse.

B Resultados obtenidos que coinciden con los filtros establecidos en la zona A.

A

B

Page 86: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

86 Manual de usuario · 3.0

3 Estadísticas TAONet®Visitas realizadas

Visitas realizadas

Esta opción permite consultar las visitas ambulatorios y de ingresados a fin de realizar estadísticas sobre la actividad de los centros.

Acceso Estadísticas > Visitas realizadas

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 3-5 Pantalla Visitas realizadas

Consulta de pacientes visitados en un centro

P Cómo consultar los pacientes visitados en un centro

1 Señale una de las opciones siguientes:

o Visitas por centro de dosificación: si desea consultar las visitas realizadas en centros que asignan dosis.

o Visitas por centro de extracción: si desea consultar las visitas realizadas en centros que asignan el INR.

2 En el campo Día, seleccione la fecha que desee consultar.

3 En el campo Tipo de visita, seleccione el tipo de pacientes que desee consultar (ingresados, ambulatorios o todos).

A Opción que permite consultar las visitas realizadas en un centro en el que se asigna la dosificación del paciente.

D Opción que permite consultar las visitas realizadas en un centro en el que se asigna el INR.

B Lista de pacientes que coinciden con los filtros utilizados en la parte superior de la pantalla.

E Campo que permite seleccionar un centro determinado de dosificación o de extracción según si se ha señalado la opción A o D.

C Icono que permite obtener una lista en formato .xls que muestra los datos que aparecen en pantalla.

F Campo que permite seleccionar el tipo de visitas que se visualizarán: pacientes ingresados, visitas ambulatorias o ambas opciones.

B

AD

E

C

F

Page 87: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 87

TAONet® 3 EstadísticasVisitas realizadas

4 En el campo Centros dosis o Centro de extracción, seleccione el centro en el que se hayan realizado las visitas que desee consultar.

5 Pulse Buscar para que el sistema muestre los pacientes que coincidan con los filtros especificados en los pasos anteriores.

S

Page 88: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

88 Manual de usuario · 3.0

3 Estadísticas TAONet®Visitas realizadas

Page 89: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 89

TAONet® 4 AgendaÍndice de materias

Agenda 4

Esta opción permite configurar las agendas de un centro, así como consultar los pacientes citados y los días y franjas horarias en los que se visitarán.

Contenido del capítulo Capítulo 4Configuración de la agenda ................................................................................................91

Propiedades de las pantallas principales .....................................................................91

Alta de una agenda.........................................................................................................92

Modificación de una agenda.........................................................................................93

Reproducción de una agenda .......................................................................................94

Introducción de días festivos a un calendario ............................................................95

Visualización de la agenda ..................................................................................................96

Propiedades de la pantalla principal............................................................................96

Gestión de agendas...............................................................................................................97

Propiedades de la pantalla principal............................................................................97

Consulta de la fecha y el lugar de visita de un paciente ............................................98

Modificación de detalles de la agenda: configuración de días laborables y festivos para los centros...............................................................................................................99

Page 90: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

90 Manual de usuario · 3.0

4 Agenda TAONet®Índice de materias

Page 91: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 91

TAONet® 4 AgendaConfiguración de la agenda

Configuración de la agenda

En esta pantalla se configura la agenda de cada centro. En ella se definen los días festivos, así como los horarios de visita y el número de pacientes que podrán programarse cada día dentro del horario previsto.

Cada centro podrá tener varias agendas siempre y cuando éstas no se solapen temporalmente.

Acceso Agenda > Configurar agenda

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de las pantallas principales

Los elementos que no se describen en estas pantallas son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

La configuración de agendas se realiza desde dos pantallas:

o Pantalla inicial.

Esta pantalla muestra las agendas configuradas en el sistema y permite:

O acceder a la pantalla de creación de agendas nuevas.

O acceder a la pantalla de modificación de agendas existentes.

O reproducir agendas. Es decir, dar de alta una agenda con las mismas características que la agenda a partir de la cual se ha generado.

O borrar agendas del sistema.

Q Al borrar una agenda con pacientes citados, esta no podrá volver a utilizarse para citar pero se mantendrá en el sistema hasta que se haya superado la fecha de las visitas.

Ilustración 4-1 Pantalla inicial Configuración de la agenda

A Campo de selección del centro cuyas agendas deseen consultarse.

D Este botón accede a la agenda relacionada a fin de poder modificarla.

B Lista de agendas configuradas en el sistema. E Este botón permite utilizar la agenda contigua para dar de alta una agenda nueva que tenga las mismas características (días, tramos horarios, capacidad de pacientes).

C Icono de borrado de la agenda junto a la que aparece.

F Este botón abre la ventana que permite configurar una nueva agenda.

A

B

F

D

E

C

Page 92: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

92 Manual de usuario · 3.0

4 Agenda TAONet®Configuración de la agenda

o Pantalla de configuración/modificación de agendas:

Ilustración 4-2 Pantalla de configuración de agendas

Código de colores en la zonaDetalle de la agenda:

Alta de una agenda

Q Los días que se hayan configurado en la agenda como días de visita no estarán disponibles cuando coincidan con un día no laborable del calendario.

A Espacio que muestra el centro para el que se está configurando la agenda y las fechas durante las que será válido el calendario.

F Icono que traspasa la información introducida en G y que la incorpora a la zona B.

B Días de la semana y franjas horarias de visita que se han configurado en la agenda.

G Zona de especificación del día, intervalo horario y capacidad de visitas que desea añadirse a la agenda.

C Icono que, al pulsarlo, permite modificar el tramo horario contiguo.

H Calendario que muestra la distribuciones de los días y franjas horarias especificadas en la zona G.

D Este botón permite grabar en la base de datos la información nueva o modificada.

I Botón que regresa a la pantalla principal de la que provenía.

E Botón que permite copiar la información configurada en una agenda para utilizarla como plantilla de otra.

A

B

CD

E

I

H

G

F

Color Descripción

Tramos horarios y capacidad de color verde

El tramo no se ha grabado en la base de datos. Los registros adquieren este color al darlos de alta mediante el

botón de la zona Datos del nuevo tramo.

Tramos horarios y capacidad de color naranja

El tramo, grabado en la base de datos, va a modificarse.Los registros adquieren este color al pulsar el

icono contiguo .

Tramos horarios y capacidad de color rojo

El tramo se ha eliminado.

Tramos horarios y capacidad de color negro

El tramo está grabado en la base de datos.

Tabla 4-1 Códigos de colores de la pantalla de configuración de agendas

Page 93: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 93

TAONet® 4 AgendaConfiguración de la agenda

P Cómo dar de alta una agenda

1 Desde la pantalla inicial (Ilustración 4-1, en la página 91), seleccione el centro donde se utilizará la agenda mediante el campo Centro del área Configuración de la agenda.

2 En la pantalla principal pulse Nuevo calendario para activar los campos de configuración de agendas.

3 En la pantalla a la que acceda, complete los campos Fecha inicio y Fecha fin con el intervalo temporal al que aplicará la agenda.

4 Pulse Aceptar para configurar la agenda según estas fechas.

5 Defina los días, las franjas horarias y la capacidad máxima de pacientes que deban formar la agenda. Para ello:

o En el área Datos del nuevo tramo, utilice el campo desplegable Día para seleccionar el día de la semana para el que desee configurar un intervalo horario en la agenda.

o En los campos Hora inicio y Hora fin, introduzca el intervalo horario en el que se permitirá visitar a los pacientes.

o En el campo Capacidad especifique el número de pacientes programables para esta franja horaria.

o Pulse el icono contiguo para incorporar la información al área Detalle de la agenda. Al incorporarse a esta zona, el tramo se mostrará de color verde para indicar que no está grabado en la base de datos.

o Para dar de alta otros tramos horarios en la agenda, repita estos pasos.

6 Una vez haya especificado todos los tramos de los que desea formar la agenda, pulse Aceptar modificación para grabarlos en la base de datos.

Q Si las fechas de la agenda que esté configurando coinciden con las de otra agenda de la aplicación, el sistema indicará las fechas de solapamiento.

S

Modificación de una agenda

Este procedimiento detalla cómo modificar tramos horarios y la capacidad de pacientes de una agenda de la base de datos.

Requisitos previos o Para modificar tramos de la agenda es necesario haberlos grabado antes utilizando el botón Aceptar modificación.

U Para más información, consulte el apartado Alta de una agenda, en la página 92 de este

manual de usuario.

Page 94: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

94 Manual de usuario · 3.0

4 Agenda TAONet®Configuración de la agenda

P Cómo modificar una agenda

1 Desde la pantalla inicial (Ilustración 4-1, en la página 91), pulse el botón contiguo a la agenda que desee modificar.

2 Una vez se haya abierto la pantalla correspondiente, modifique la información deseada y pulse el botón contiguo (B).

Ilustración 4-3 Tramos configurados para una agenda

3 Seguidamente, el tramo cambiará de color.

Ilustración 4-4 Tramo que se modifica.

4 Una vez haya terminado, pulse de nuevo el botón B contiguo al tramo modificado o Aceptar modificación para grabar la información en la base de datos. Seguidamente, el tramo se mostrará de nuevo de color negro.

S

Reproducción de una agenda

Este procedimiento detalla los pasos que deben seguirse para copiar una agenda a partir de otra que existe en la base de datos.

P Cómo reproducir una agenda

1 Desde la pantalla inicial (Ilustración 4-1, en la página 91), pulse el botón contiguo a la agenda que desee copiar.

2 En la pantalla a la que accede, cumplimente los campos Fecha inicio y Fecha fin.

Ilustración 4-5 Pantalla de reproducción de agendas

3 Pulse Aceptar para acceder a la pantalla de configuración de la nueva agenda.

A Tramo que se desea modificar. B Botón de modificación de tramos.

AB

A Zona que muestra el centro e intervalo temporal a los que aplica la agenda tomada como plantilla.

B Zona de selección del intervalo temporal al que aplicará la agenda que se generará.

A

B

Page 95: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 95

TAONet® 4 AgendaConfiguración de la agenda

4 Siga el procedimiento Alta de una agenda, en la página 92 desde el punto (5) para configurar la agenda.

Q La configuración de la agenda origen aparecerá por defecto en color verde (pendiente de aplicar nuevo tramo).

S

Introducción de días festivos a un calendario

Se recomienda realizar esta configuración desde la opción Gestión de agendas.

P Cómo añadir días festivos a un calendario

1 En la pantalla principal (Ilustración 4-1, en la página 91), seleccione el botón Mantenimiento de agenda del calendario en el que desee configurar días festivos.

2 Seguidamente aparecerá el calendario en pantalla. Haga clic sobre el día que desee convertir en festivo.

3 Aparecerá una ventana de selección de hueco. Pulse el icono para cerrar esta ventana emergente.

4 Para establecer los días festivos, seleccione el día en cuestión del calendario y pulse .

5 En la ventana que aparece:

o Opcionalmente, en el campo Motivo indique la razón de la festividad.

o Opción Festivo nacional: señale esta opción para que el festivo aplique a todos los centros subordinados al centro cuya agenda se esté gestionando.

o En el área Seleccione centros a los que no se aplicará el festivo:

- Marque la casilla lateral de aquellos centros subordinados (al centro mediante el que ha accedido a la aplicación) a los que no afectará dicho día festivo.

Ilustración 4-6 Ventana de definición de días festivos y de excepciones al festivo

- Marque la opción Todos los centros para que el listado de centros que se excluirán muestre todos los centros.

o Pulse Aceptar para grabar las configuraciones de esta ventana.

6 Pulse Aceptar para grabar la información en la base de datos e incorporar el festivo configurado a la agenda.

S

Page 96: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

96 Manual de usuario · 3.0

4 Agenda TAONet®Visualización de la agenda

Visualización de la agenda

Esta opción permite consultar la ocupación de una agenda y visualizar en detalle los pacientes citados.

Acceso Agenda > Ver agenda

Requisitos previos o Ninguno

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en estas pantallas son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 4-7 Pantalla Ver agenda

A Día seleccionado para visualizar los pacientes citados y el porcentaje de ocupación de la agenda para ese día.

B Zona que muestra la franja horaria de la agenda para ese día, la capacidad máxima de pacientes que pueden citarse y el porcentaje real de pacientes citados.

C Zona que muestra los datos de cada uno de los pacientes citados para el día seleccionado.

A

B

C

Page 97: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 97

TAONet® 4 AgendaGestión de agendas

Gestión de agendas

Mediante las pestañas que forman esta opción podrá:

o Consultar la fecha y lugar en los que se visitará a un paciente.

o Consultar la agenda vigente para las fechas del calendario que seleccione, es decir, visualizar la cantidad de pacientes citados para cada uno de los días, consultar si un día es festivo o laborable y dar de alta nuevas franjas horarias.

Acceso Agenda > Gestión de agendas

Requisitos previos o Dé de alta una agenda para el centro cuya agenda desee administrar (Administración > Configurar agenda).

U Para más información, consulte el apartado Configuración de la agenda, en la

página 91 de este manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 4-8 Pantalla Gestión de agendas (pestaña Consulta de visitas)

A Pestaña que permite consultar las fechas en las que se hayan visitado determinados pacientes.

D Filtro de selección del centro cuyas visitas deseen consultarse.

B Campos de definición del intervalo de fechas que desee consultar.

E Filtros de introducción de los datos del paciente que desee buscar en el sistema.

C Lista de visitas encontradas por el sistema en función de los datos de búsqueda introducidos en los filtros.

B

C

DE

A

Page 98: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

98 Manual de usuario · 3.0

4 Agenda TAONet®Gestión de agendas

Ilustración 4-9 Pantalla Gestión de agendas (pestaña Gestión de agendas)

Consulta de la fecha y el lugar de visita de un paciente

P Cómo consultar la fecha y el lugar de visita de un paciente

1 Pulse la pestaña Consulta de citas para acceder a la pantalla pertinente.

2 En los campos Desde y Hasta, acote las fechas dentro de las cuales desee realizar la consulta. Para ello, pulse los iconos respectivamente para abrir los calendarios de selección fechas.

3 En el campo Centro, seleccione el centro de salud para el que desee realizar la consulta.

4 En el campo Paciente, seleccione el identificador mediante el que se realizará la búsqueda.

5 En el campo contiguo a Paciente, introduzca el código relacionado con el tipo de identificador seleccionado.

6 En los campos Primer apellido, Segundo apellido y Nombre, introduzca los datos relativos al paciente cuyos datos desee consultar.

A Agenda (con los días festivos y laborables que se configuraron en el calendario, las franjas horarias definidas en la agenda y la capacidad total de pacientes que pueden visitarse en esa franja).

H Icono que permite dar de alta la nueva franja horaria que haya definido.

B Icono que permite configurar el día seleccionado en el calendario como festivo.

I Icono que permite eliminar el elemento contiguo junto al que aparece.

C Icono que permite convertir el día festivo seleccionado en día laborable.

J Zona que permite dar de alta una nueva franja horaria de visitas para el día seleccionado en el calendario.

D Icono que permite visualizar si el día seleccionado es festivo o laborable.

K Botón que permite mover la cita del paciente contiguo (a otros centros o fechas).

E Pestaña que permite visualizar la agenda y los pacientes citados para el día que se haya seleccionado en el calendario.

L Casilla lateral de selección de un paciente sobre el que se aplicará la acción pertinente en función del botón que se pulse.

F Casilla lateral de selección del calendario que se borrará al pulsar el botón I.

M Zona que muestra los pacientes programados para el día seleccionado en el calendario.

G Franja horaria de visitas configurada para el día seleccionado en el calendario.

N Botón que permite mover las citas de los pacientes (a otros centros o fechas) cuya casilla L se encuentre marcada.

A

B

C

G

L

N

IJ

M

H

K

F

E

D

Page 99: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 99

TAONet® 4 AgendaGestión de agendas

7 Pulse Buscar para iniciar la búsqueda según los datos introducidos en los filtros.

S

Modificación de detalles de la agenda: configuración de días laborables y festivos para los centros

P Cómo configurar días laborables y festivos para los centros

1 Pulse la pestaña Gestión de agendas para acceder a la pantalla pertinente.

2 En la parte superior de la pantalla, seleccione el centro cuyos datos desee consultar.

Ilustración 4-10 Campo de búsqueda de centro

3 Para establecer los días festivos, seleccione el día en cuestión del calendario y pulse .

4 En la ventana que aparece:

o Opcionalmente, en el campo Motivo indique la razón de la festividad.

o Opción Festivo nacional: señale esta opción para que el festivo aplique a todos los centros subordinados al centro cuya agenda se esté gestionando.

o En el área Seleccione centros a los que no se aplicará el festivo:

- Marque la casilla lateral de aquellos centros subordinados (al centro mediante el que ha accedido a la aplicación) a los que no afectará dicho día festivo.

Ilustración 4-11 Ventana de definición de días festivos y de excepciones al festivo

- Marque la opción Todos los centros para que el listado de centros que se excluirán muestre todos los centros.

o Pulse <Aceptar> para grabar las configuraciones de esta ventana.

5 Para convertir un día festivo en laborable, seleccione el día festivo en cuestión en el calendario y pulse . De esta manera, el día quedará libre para poder crear nuevas franjas de visita de pacientes.

6 Para añadir franjas horarias de visita a las que ya existen:

o Seleccione el día del calendario cuyas franjas desee ampliar.

o En el área Detalle del día, introduzca el nuevo intervalo horario en los campos Inicio y Fin respectivamente.

Page 100: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

100 Manual de usuario · 3.0

4 Agenda TAONet®Gestión de agendas

o En el campo Capacidad, introduzca el número máximo de pacientes que podrán visitarse dentro de dicho intervalo.

o Pulse el icono para grabar la nueva franja e incorporarla a la zona superior que muestra las franjas horarias disponibles.

7 Para cambiar la fecha de visita de los pacientes:

o Si desea cambiar la fecha de visita de varios pacientes a la vez:

- Señale la casilla lateral de los pacientes cuya cita desee modificar (L en Ilustración 4-9, en la página 98).

- Pulse el icono N en Ilustración 4-9, en la página 98 para abrir la ventana correspondiente.

o Si desea cambiar la fecha de visita de un paciente determinado:

- Pulse el botón K en Ilustración 4-9, en la página 98, contiguo al paciente cuya visita desee cambiar para abrir la ventana correspondiente.

o Una vez en la ventana, en el campo Centro, seleccione dónde debe tener lugar la visita.

o Asimismo, en el campo Día, seleccione la fecha en la que deba tener lugar la visita.

o Pulse el botón Mover para confirmar el cambio de cita.

S

Page 101: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 101

TAONet® 5 AdministraciónÍndice de materias

Administración 5

Configuración de la aplicación

Este apartado describe las opciones de administración con las que cuenta la aplicación.

Contenido del capítulo Capítulo 5Perfiles................................................................................................................................. 103

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 103

Alta de un perfil .......................................................................................................... 103

Modificación de perfiles............................................................................................. 105

Usuarios .............................................................................................................................. 106

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 106

Alta de un usuario....................................................................................................... 107

Búsqueda y modificación de usuarios...................................................................... 107

Borrado de usuarios en la base de datos .................................................................. 108

Centros................................................................................................................................ 109

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 109

Alta de un centro......................................................................................................... 110

Búsqueda y modificación de datos de un centro .................................................... 111

Comentarios calendario ................................................................................................... 112

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 112

Alta de comentarios en el calendario ....................................................................... 112

Gestión de gerencias ......................................................................................................... 113

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 113

Alta de gerencias ......................................................................................................... 113

Motivos de ingreso ............................................................................................................ 115

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 115

Alta de motivos de ingreso......................................................................................... 115

Recuperación de borrados ............................................................................................... 116

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 116

Recuperación de datos borrados............................................................................... 116

Gestión zonas básicas ....................................................................................................... 118

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 118

Page 102: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

102 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Índice de materias

Alta de zonas básicas .................................................................................................. 118

Fusión de pacientes ........................................................................................................... 120

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 120

Configuración de cartas y procedimientos .................................................................... 121

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 121

Alta de un nuevo documento .................................................................................... 122

Modificación de un documento existente ............................................................... 122

Page 103: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 103

TAONet® 5 AdministraciónPerfiles

Perfiles

Esta opción permite configurar los permisos de visualización de menús y de realización de acciones para asociarlos posteriormente a los usuarios que se den de alta.

Acceso Administración > Perfiles

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-1 Pantalla Perfiles

Alta de un perfil

P Cómo dar de alta un perfil

1 Una vez en la pantalla Perfiles, pulse el botón Nuevo perfil para abrir la zona inferior de configuración.

2 En el campo Perfil, introduzca el nombre que desee asignar al perfil que vaya a dar de alta.

3 En el campo Tipo, seleccione el usuario general al que se asociarán los permisos que vaya a configurar.

A Cada línea de esta tabla muestra el nombre del perfil, así como los elementos para los que: - tiene permisos de modificación (icono verde); - tiene permisos de visualización (icono amarillo); - no tiene permisos (icono rojo).

C Botones para realizar acciones sobre los perfiles..

B Leyenda.

A

BC

Page 104: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

104 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Perfiles

4 Seguidamente, especifique los permisos que tendrá el perfil en determinados elementos de la aplicación. Para ello, seleccione una de las opciones siguientes:

o Ninguno: el perfil no permitirá acceder al elemento al que se refiera el campo.

o Ver: el perfil únicamente permitirá visualizar el elemento al que se refiera el campo.

o Modificar: el perfil permitirá visualizar y editar el elemento al que se refiera el campo.

bajo cada uno de los campos que se detallan a continuación:

o INR: este campo se refiere al valor del INR del paciente.

o Notas clínicas: este campo se refiere a observaciones del personal sanitario sobre la visita del paciente.

o Dosis: este campo se refiere al valor de dosis asignado al paciente.

o Dar cita: este campo se refiere a la posibilidad de asignar fecha de visita al paciente.

o Calendario: este campo se refiere a los permisos de un usuario sobre el calendario de dosificación para pacientes ambulatorios.

o Demográficos: este campo se refiere a los permisos sobre los datos demográficos y de afiliación del paciente.

o Ficha médica: este campo se refiere a los datos sobre el INR, la dosis y las visitas asignadas al paciente.

o Histórico de visitas: este campo se refiere a todas las visitas realizadas por el paciente durante su tratamiento con TAOs.

o Borrado de pacientes: este campo se refiere a la posibilidad de eliminar pacientes de la base de datos.

o Ingresados: este campo se refiere a la consulta de pacientes que se encuentran ingresados en el centro de salud y en tratamiento con TAOs.

o Control de calidad: este campo se refiere al nivel de acceso asignado a la gestión de controles de calidad de CoaguChek.

o Modalidad de control: este campo se refiere al nivel de permisos del usuario sobre el campo Modalidad de control de la ficha médica del paciente.

o Datos de contacto: este campo se refiere al nivel de permisos sobre los datos de contacto del paciente.

5 En el campo Acceso a pacientes, especifique si el perfil accederá únicamente a pacientes del centro o también a pacientes de otros centros.

6 En el área Grupos, señale los puntos de menú de la aplicación a los que el perfil permitirá acceder.

o Al señalar cada punto de menú, se mostrarán todas las subopciones que lo integran. Marque aquellas a las que desee autorizar el acceso.

7 Pulse Aceptar para grabar la información en la base de datos e incorporarla a la parte superior de la pantalla, que muestra los perfiles configurados en el sistema.

S

Page 105: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 105

TAONet® 5 AdministraciónPerfiles

Modificación de perfiles

P Cómo modificar un perfil

1 Haga un clic sobre el perfil cuyos datos desee modificar.

2 Pulse el botón Modificar perfil.

3 Seguidamente, la zona inferior mostrará la configuración realizada para dicho perfil.

4 Sitúese sobre los campos que desee modificar y edítelos.

5 Una vez haya finalizado, pulse Aceptar para grabar la nueva información en la base de datos.

S

Page 106: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

106 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Usuarios

Usuarios

Esta opción permite:

o Dar de alta a los usuarios que trabajarán con la aplicación, borrarlos o modificarlos.

o Generar una lista de usuarios existentes en la aplicación.

Acceso Administración > Usuarios

Requisitos previos o Dar de alta perfiles (Administración > Perfiles).

U Para más información consulte el apartado Perfiles, en la página 103 de este manual de

usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-2 Pantalla Usuarios

A Zona de introducción de datos del paciente que desea buscarse en el sistema.

C Botón que permite imprimir una lista con todos los usuarios que existen en el sistema.

B Botón de lanzamiento de la acción de búsqueda en función de los datos introducidos en los campos superiores.

D Botón que permite activar la zona inferior para dar de alta un nuevo usuario.

E Campos de introducción o modificación del usuario pertinente.

ACBD

E

Page 107: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 107

TAONet® 5 AdministraciónUsuarios

Alta de un usuario

P Cómo dar de alta un usuario

1 Una vez en la pantalla Usuarios, pulse el botón Nuevo usuario para activar la zona inferior de configuración.

2 En los campos Nombre, Primer apellido, Segundo apellido, Teléfono, Nombre corto y E-mail, introduzca la información relativa a la persona a la que desee dar de alta como usuario en la aplicación.

3 En el campo Usuario, introduzca el nombre con el que el usuario entrará en el sistema.

4 En los campos Contraseña y Confirmar contraseña, introduzca la palabra que permitirá al usuario entrar en la aplicación.

5 En el campo Perfil, seleccione el nivel de permisos que desee asignar al nuevo usuario.

6 En el campo Idioma, seleccione el idioma en el que el usuario visualizará la aplicación.

7 En el campo Medidor, seleccione el instrumento de medición que por defecto utilizará el usuario.

8 En el área Centros disponibles, seleccione los centros del usuario actual. Tenga en cuenta que es posible que un usuario pertenezca a más de un centro.

9 Pulse Aceptar para grabar la información en la base de datos.

S

Búsqueda y modificación de usuarios

P Cómo buscar y modificar usuarios

1 Realice una de estas acciones:

o En la zona A de la Ilustración 5-2, en la página 106, cumplimente los campos mediante los que desee realizar la búsqueda, o;

o No cumplimente ninguno de los campos a fin de poder visualizar la lista completa de usuarios del sistema.

2 Pulse Buscar para lanzar la búsqueda.

3 Seguidamente, el sistema mostrará todas las coincidencias que se hayan encontrado en la base de datos.

4 Haga un clic sobre el usuario que desee modificar.

5 Seguidamente, la zona inferior de configuración mostrará los datos relacionados con dicho usuario. Sitúese sobre los campos que desee modificar e introduzca la nueva información.

6 Una vez haya finalizado, pulse Aceptar para grabar la información en la base de datos.

S

Page 108: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

108 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Usuarios

Borrado de usuarios en la base de datos

P Cómo borrar usuarios de la base de datos

1 Busque el usuario que desee modificar. Para ello, siga el procedimiento Búsqueda y modificación de usuarios, en la página 107 de este manual de usuario.

2 Una vez se muestren los usuarios encontrados por el sistema, haga un clic sobre el que desee eliminar.

3 Pulse el botón Eliminar usuario para que deje de mostrarse en la aplicación.

S

Page 109: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 109

TAONet® 5 AdministraciónCentros

Centros

Esta opción permite dar de alta (así como eliminar y modificar) los centros en los que se controlará a los pacientes en TAO.

Acceso Administración > Centros

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-3 Pantalla Centros

A Este botón permite obtener una lista con todos los centros configurados en el sistema.

C Este botón permite grabar en la base de datos la nueva información derivada de una modificación de un registro.B Este botón permite que la aplicación deje de

mostrar el centro cuyos datos se visualizan en la zona de configuración.

A

B

C

Page 110: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

110 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Centros

Campos Gestionar CIAS: este campo permite dar de alta, borrar y modificar códigos CIAS en el sistema. Al pulsar sobre él, se abrirá la pantalla siguiente:

Ilustración 5-4 Pantalla Gestión CIAS

Alta de un centro

P Cómo dar de alta un centro

1 Pulse el botón Nuevo centro para activar la zona inferior de configuración.

2 En los campos Nombre, Dirección, Provincia, Teléfono, Localidad, País, Fax y Correo electrónico, introduzca los datos relacionados con el centro que esté dando de alta.

3 Realice uno de los pasos siguientes:

o Señale la opción Atención especializada en el caso de que el centro ocupe la jerarquía más alta en la pirámide de centros.

o Señale la opción Centro dosificador en el caso de que sea en él donde se asignen las dosis de los pacientes.

4 Señale la opción Habilitar ingresos para que puedan ingresarse pacientes en ese centro.

5 Señale la opción Integración Omega para indicar si el centro tiene integración con el sistema de laboratorio Omega de Roche.

6 Señale la opción Impresión remota para que los calendarios de dosificación que se generen en la aplicación se impriman directamente en la impresora del sistema.

7 Si aplica, en el campo Gerencia seleccione la agrupación a la que deba pertenecer el centro que esté dando de alta.

8 En el campo Comentarios, introduzca un texto informativo si así lo desea.

A Códigos CIAS configurados en el sistema. D Botón de grabación de las modificaciones que se realicen sobre un CIAS existente en el sistema.

B Icono que permite recuperar el código del centro, que suele ser la base sobre la que se forman los CIAS.

E Botón que graba y añade a la pantalla un nuevo CIAS.

C Icono que permite eliminar el usuario de la asociación CIAS-usuario.

A C

B

D

E

Page 111: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 111

TAONet® 5 AdministraciónCentros

9 Pulse Aceptar para grabar la información en la base de datos.

S

Búsqueda y modificación de datos de un centro

P Cómo buscar y modificar los datos de un centro

1 Realice una de estas acciones:

o cumplimente los campos mediante los que desee realizar la búsqueda, o;

o no cumplimente ninguno de los campos a fin de poder visualizar la lista completa de usuarios del sistema.

2 Pulse Buscar para lanzar la búsqueda.

3 Seguidamente, el sistema mostrará todas las coincidencias que se hayan encontrado en la base de datos.

4 Haga un clic sobre el centro que desee modificar.

5 Seguidamente, la zona inferior de configuración mostrará los datos relacionados con dicho centro. Sitúese sobre los campos que desee modificar e introduzca la nueva información.

6 Si desea asignar al centro una serie de centros dependientes:

o En el campo Centros disponibles, sitúe el foco sobre el centro que desee convertir en subordinado del centro que está modificando.

o Pulse la flecha -> para trasladar la selección al campo Centros subordinados.

o Repita la operación por cada centro que deba convertirse en subordinado.

7 Si desea realizar explotaciones estadísticas en función de los CIAS, clique sobre Gestión CIAS. En la pantalla que se abre relacione el usuario y su código CIAS:

o En el campo Código CIAS, introduzca el CIAS que desee asignar. En el caso de no recordarlo, pulse el icono .

o para recuperar el código del centro y añadirle las cifras propias del CIAS.

o Para asociar información complementaria al código, introdúzcala en el campo Info. CIAS.

o En el campo Usuario CIAS, seleccione el usuario del sistema al que desee asociar el código.

o Añada el usuario a la lista de CIAS del centro pulsando .

8 Una vez haya finalizado, pulse Modificar centro para grabar la información en la base de datos.

S

Page 112: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

112 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Comentarios calendario

Comentarios calendario

Este apartado permite dar de alta los comentarios que se mostrarán en la zona Observaciones del calendario de dosificación que se entregue al paciente. Estos comentarios podrán añadirse al calendario desde:

o la pestaña Observaciones de pantalla Nueva visita o;

o la pantalla Modificación de la distribución.

Acceso Administración > Comentarios calendario

Requisitos previos o Ninguno

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos de esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Alta de comentarios en el calendario

P Cómo dar de alta comentarios en el calendario

1 En el campo Código introduzca el identificador que desee asignar al comentario que vaya a dar de alta.

2 En el campo Descripción, introduzca el comentario que desee dar de alta.

3 Pulse el botón Añadir para dar de alta el comentario en la base de datos.

S

Page 113: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 113

TAONet® 5 AdministraciónGestión de gerencias

Gestión de gerencias

Esta opción permite agrupar centros a fin de poder realizar consultas básicamente de tipo estadístico sobre cada uno de ellos o sobre el grupo: por ejemplo, saber los centros que dependen de un determinado hospital.

Acceso Administración > Gestión de gerencias

Requisitos previos o Haber dado de alta los centros que desee agruparse (Administración > Centros).

U Para más información, consulte el apartado Centros, en la página 109 de este manual de

usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-5 Pantalla Gestión de gerencias.

Alta de gerencias

P Cómo dar de alta gerencias

1 En el campo Nombre gerencia, introduzca el nombre de la agrupación de centros que vaya a crear.

2 En el campo Código, introduzca el identificador que desee asignar a dicha gerencia.

3 En el campo Descripción, introduzca información textual sobre la gerencia.

4 En el área Centros disponibles, marque la casilla lateral de cada uno de los centros que desee añadir a la agrupación.

A Tabla que muestra la lista de gerencias configuradas en el sistema.

D Botón de eliminación de la gerencia sobre la que se haya realizado un clic.

B Zona de configuración de gerencias. E Botón de modificación de la gerencia sobre la que se haya realizado un clic.C Botón que da de alta la gerencia según se

haya configurado.

A

B

C D

E

Page 114: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

114 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Gestión de gerencias

5 Pulse el botón -> para trasladar los centros seleccionados al área Centros asignados.

6 Pulse el botón Crear gerencia para dar de alta la agrupación y sus centros, y que se muestren en la tabla superior de gerencias disponibles.

S

Page 115: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 115

TAONet® 5 AdministraciónMotivos de ingreso

Motivos de ingreso

Esta opción permite dar de alta las causas por las que se ingresan pacientes en el centro.

Acceso Administración > Motivos de ingreso

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-6 Pantalla Motivos de ingreso

Alta de motivos de ingreso

P Cómo dar de alta motivos de ingreso

1 En el campo Código, introduzca el identificador que desee asignar al motivo del ingreso.

2 En el campo Descripción, introduzca el tipo de motivo que desee dar de alta.

3 Pulse el botón Añadir para grabar la información en la base de datos e incorporarla a la tabla de motivos configurados en el sistema.

S

A Lista de ingresos configurados en el sistema. C Este botón permite dar de alta el motivo de ingreso que se esté configurando.

B Este botón elimina el motivo de ingreso sobre el que haya realizado un clic.

D Este botón permite grabar los cambios que desee realizar en el motivo sobre el que haya realizado un clic.

A B

C

D

Page 116: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

116 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Recuperación de borrados

Recuperación de borrados

Esta opción permite buscar pacientes o sus fichas clínicas en el caso de haberlos borrado por error y así poder restaurarlos de nuevo en la aplicación.

Q Los pacientes cuyas fichas médicas hayan sido borradas serán accesibles en la aplicación. Sin embargo, la pantalla Gestión de pacientes no mostrará información en las áreas Historial visitas y Ficha médica ni el icono Nueva visita en la zona Información adicional.

Acceso Administración > Recuperación pacientes borrados

Requisitos previos o Otorgue el perfil Avanzado a los usuarios autorizados a trabajar con esta pantalla (Administración > Usuarios).

U Para más información, consulte el apartado Usuarios, en la página 106 de este manual de

usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-7 Pantalla Recuperación de borrados

Recuperación de datos borrados

P Cómo recuperar datos borrados

1 Rellene cualquiera de los campos siguientes según el dato mediante el cual desee realizar la búsqueda del paciente o ficha médica borrada:

o Primer apellido, Segundo apellido o Nombre.

o CIP: en este campo introduzca el número de historia clínica del paciente.

o Código TAO: en este campo introduzca el código interno de TAONet del paciente.

A Zona de introducción de información para realizar la búsqueda en la base de datos.

D Botón que permite realizar la búsqueda de la ficha clínica del paciente en función de los datos introducidos en los campos de la zona de búsqueda.

B Botón que permite realizar la búsqueda de pacientes en función de los datos introducidos en los campos de la zona de búsqueda.

E Este botón permite integrar de nuevo en la aplicación los datos que se encuentran en esa línea.

C Zona que muestra las coincidencias encontradas en el sistema.

A

BC

D

E

Page 117: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 117

TAONet® 5 AdministraciónRecuperación de borrados

2 Realice una de las acciones a continuación:

o Pulse Buscar paciente para lanzar la búsqueda del paciente cuyos datos coincidan con los filtros configurados.

o Pulse Buscar episodio para lanzar la búsqueda de la ficha médica del paciente cuyos datos coincidan con los filtros configurados.

3 Seguidamente se mostrará la lista con las coincidencias encontradas. Pulse el botón Recuperar contiguo al dato que desee integrar de nuevo en la aplicación.

S

Page 118: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

118 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Gestión zonas básicas

Gestión zonas básicas

Esta opción permite crear estructuras jerárquicas de entes sanitarios - gerencias (en el nivel superior de la jerarquía), zonas básicas (en el nivel medio) y centros (en el nivel inferior), con el fin de poder extraer datos estadísticos y desglosarlos por niveles jerárquicos.

Acceso Administración > Gestión zonas básicas

Requisitos previos o Dar de alta centros y gerencias (Administración > Centros / Gestión de gerencias).

U Para más información, consulte los puntos Alta de un centro, en la página 110 y Alta de

gerencias, en la página 113 de este manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-8 Pantalla Gestión de zonas básicas

Alta de zonas básicas

P Cómo dar de alta zonas básicas

1 En el campo Nombre zona, introduzca el nombre que desee asignar a la zona básica que dará de alta.

2 En el campo Código, introduzca el identificador que desee asociar a la zona básica.

3 En el campo Gerencia, seleccione la que desee asociar a la zona básica.

4 En el campo Descripción, introduzca la información textual relativa a la zona básica que esté dando de alta.

5 Pulse el botón Nuevo para dar de alta la zona básica e incorporarla a la tabla superior que muestra las zonas básicas configuradas en el sistema.

A Lista de zonas básicas configuradas en el sistema.

C Desde esta zona pueden asociarse centros de salud a la zona básica sobre la que se haya situado el foco.B Zona de configuración de las zonas básicas

y de asignación de sus gerencias.

A

B

C

Page 119: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 119

TAONet® 5 AdministraciónGestión zonas básicas

6 Para asociar centros de salud de la zona básica, sitúe el foco sobre la zona básica recién dada de alta. Seguidamente, la parte inferior mostrará los centros dependientes de la gerencia asociada a la zona básica en el campo Centros disponibles.

7 Marque las casillas de aquellos centros que desee asociar a la zona básica y pulse > para trasladarlos al campo Centros asignados.

S

Page 120: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

120 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Fusión de pacientes

Fusión de pacientes

Esta pantalla permite consultar los pacientes que han pasado por un proceso de fusión.

Acceso Administración > Fusión de pacientes

Requisitos previos o Los pacientes que deseen consultarse deben haber pasado por un proceso de fusión.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-9 Pantalla Fusión de pacientes

A Zona de introducción de datos para buscar al paciente principal (es decir, aquel que se ha mantenido en la base de datos y al que se añadirá la información de los pacientes duplicados).

B Zona de introducción de datos para buscar pacientes duplicados (es decir, aquellos que se han eliminado de la base de datos y cuya información se añadió a otro paciente).

C Botón que lanza la búsqueda de los datos que coincidan con la información introducida en A y B.

A B

C

Page 121: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 121

TAONet® 5 AdministraciónConfiguración de cartas y procedimientos

Configuración de cartas y procedimientos

Este punto de menú permite dar de alta diferentes modelos de documentos (cartas y procedimientos) a fin de poderlos utilizar en la pantalla de trabajo Paciente > Cartas y procedimientos.

Acceso Administración > Configuración de cartas y procedimientos

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 5-10 Pantalla Cartas y procedimientos

A Campo que permite dar de alta el título de un documento concreto. Éste pertenece a una categoría. En el árbol de selección, los títulos ocupan el nivel que muestra C.

D Campo que permite dar de alta categorías, que son agrupaciones de cartas y procedimientos del mismo tipo o temática. En el árbol de selección, las categorías ocupan el nivel que muestra B.

B El nivel <<Categoría>> contiene documentos del mismo tipo o temática. Este nivel se da de alta en el campo D.

E Botón que abre una vista previa de las configuraciones realizadas en el documento.

C El nivel <<Título>> contiene documentos concretos que pertenecen a una agrupación determinada (categoría). Este nivel se da de alta en el campo A.

A

B

C

D

E

Page 122: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

122 Manual de usuario · 3.0

5 Administración TAONet®Configuración de cartas y procedimientos

Alta de un nuevo documento

P Cómo dar de alta un nuevo documento

1 En el campo Categoría, realice uno de los dos pasos:

o Si desea dar de alta una nueva agrupación de documentos, seleccione la opción Nuevo. Seguidamente, se abrirá un cuadro de texto donde podrá introducir el título de esa nueva agrupación.

o Si solo desea dar de alta un nuevo documento dentro de una categoría existente, seleccione la categoría pertinente en el campo Categoría.

2 En el campo Título introduzca el que desee asignar al nuevo documento.

3 En el campo Mensaje pie de página, introduzca el texto que deberá aparecer siempre al final del documento.

4 Señale la opción Mostrar firma de usuario si desea que al lanzar la impresión desde la pantalla de trabajo aparezca al final del documento el nombre del usuario mediante el que se haya entrado en el sistema.

5 El resto de campos se completan de forma automática.

6 Pulse Guardar para grabar la nueva configuración.

Q La pantalla de trabajo (Paciente > Cartas/Procedimientos) solo permitirá editar la información que se introduzca en el cuadro de texto. Sin embargo, los datos que quedarán grabados en la base de datos serán los que se hayan configurado en esta pantalla.

S

Modificación de un documento existente

P Cómo modificar un documento existente

1 En el árbol lateral de jerarquías, haga doble clic sobre el documento concreto que desee editar (nivel de jerarquía <<Título>>). Seguidamente, se mostrará la plantilla en la pantalla.

Ilustración 5-11 Detalle del árbol lateral de jerarquías de documentos

2 Realice las modificaciones deseadas.

3 Pulse Guardar para grabar la nueva configuración.

S

A Nivel jerárquico: categoría. B Nivel jerárquico: título.

A

B

Page 123: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 123

TAONet® 6 ConfiguraciónÍndice de materias

Configuración 6

Este apartado describe las configuraciones que deben realizarse a fin de preparar la aplicación para su uso y adaptarla de la forma más óptima a cada centro de trabajo en el que se utilizará.

Contenido del capítulo Capítulo 6Notas clínicas ..................................................................................................................... 125

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 125

Alta de notas clínicas .................................................................................................. 125

Comentarios....................................................................................................................... 126

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 126

Alta de comentarios .................................................................................................... 126

Diagnósticos....................................................................................................................... 127

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 127

Alta de diagnósticos y grupos de diagnósticos ....................................................... 127

Medicamentos.................................................................................................................... 129

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 129

Alta de un medicamento ............................................................................................ 130

Modificación de medicamentos ................................................................................ 131

Creación de nuevas presentaciones .......................................................................... 131

Distribución de dosis ........................................................................................................ 133

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 133

Introducción de una distribución semanal.............................................................. 133

Formulario de visita .......................................................................................................... 135

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 135

Alta de preguntas en el cuestionario......................................................................... 136

Distribución de autocontrol............................................................................................. 137

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 137

Creación de nuevas distribuciones ........................................................................... 138

Configuración QC............................................................................................................. 139

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 139

Alta de controles de calidad....................................................................................... 139

Gestión QC ........................................................................................................................ 141

Propiedades de la pantalla principal......................................................................... 141

Consulta de controles de calidad realizados y pendientes..................................... 141

Page 124: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

124 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Índice de materias

Registro de resultados de los controles de calidad.................................................. 142

Propiedades de la pantalla secundaria asociada ............................................... 143

Page 125: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 125

TAONet® 6 ConfiguraciónNotas clínicas

Notas clínicas

Este apartado permite dar de alta notas clínicas estándar, es decir observaciones del personal sanitario sobre la visita del paciente.

Acceso Configuración > Notas clínicas

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos de esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Alta de notas clínicas

P Cómo dar de alta notas clínicas

1 En el campo Código, introduzca el identificador que desea asignar a la nota clínica.

2 En el campo Descripción, introduzca el texto asociado a la nota.

3 Pulse Añadir para grabar la información en la base de datos e incorporarla a la tabla inferior de notas clínicas del sistema.

S

Page 126: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

126 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Comentarios

Comentarios

Esta opción permite dar de alta comentarios sobre el paciente, que se introducirán desde las pantallas:

o Paciente > Gestión pacientes > área Comentarios.

o Paciente > Gestión pacientes > icono > pantalla Nueva visita > áreas de comentarios.

Acceso Configuración > Comentarios

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos de esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Alta de comentarios

P Cómo dar de alta comentarios

1 En el campo Código, introduzca el identificador que desea asignar al comentario.

2 En el campo Descripción, introduzca el texto asociado al comentario.

3 Pulse Añadir para grabar la información en la base de datos e incorporarla a la tabla inferior de comentarios del sistema.

S

Page 127: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 127

TAONet® 6 ConfiguraciónDiagnósticos

Diagnósticos

Este punto de menú permite dar de alta diagnósticos en el sistema, que se introducirán y visualizarán desde las pantallas:

o Paciente > Gestión pacientes > área Diagnósticos.

o Paciente > Gestión pacientes > icono > pantalla Nueva visita > área Diagnósticos.

Acceso Configuración > Diagnósticos

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 6-1 Pantalla Diagnósticos

Alta de diagnósticos y grupos de diagnósticos

Este procedimiento describe los pasos necesarios para dar de alta diagnósticos principales y diagnósticos derivados, que podrán asociarse a los principales para crear grupos de diagnósticos.

P Cómo dar de alta diagnósticos y grupos de diagnósticos

1 Haga un clic sobre el campo Código e introduzca el identificador correspondiente al diagnóstico que esté configurando.

2 En el campo Descripción, introduzca el nombre del diagnóstico que desee dar de alta.

A Columna que muestra el identificador asociado al grupo de diagnósticos o al diagnóstico derivado.

C Zona de configuración de diagnósticos y grupos de diagnósticos.

B Este registro se refiere a un grupo de diagnósticos: haga un clic sobre él para visualizar los diagnósticos derivados.

D Columna que muestra el grupo al que pertenece un diagnóstico derivado.

E Columna que muestra que un diagnóstico es de tipo grupo, es decir es el diagnóstico principal del que dependen otros diagnósticos.

CA

B

Page 128: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

128 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Diagnósticos

3 Si además desea crear un grupo de diagnósticos, señale el campo ES_GRUPO para que este diagnóstico se convierta en el nodo principal dentro del conjunto de diagnósticos que posteriormente se le asocien.

4 Pulse <Añadir> para dar de alta el diagnóstico en el sistema.

5 Realice los pasos a continuación solo en el caso de querer asociar diagnósticos derivados al diagnóstico principal creado en el paso (3).

o Haga clic sobre el diagnóstico que desee agregar al diagnóstico principal.

o En el campo Grupo, seleccione el grupo al que deba pertenecer el diagnóstico derivado.

o Pulse Modificar para grabar la nueva información en la base de datos.

S

Page 129: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 129

TAONet® 6 ConfiguraciónMedicamentos

Medicamentos

Esta opción permite dar de alta en el sistema los diferentes tipos de tratamientos anticoagulantes orales que se administrarán a los pacientes. Asimismo, podrá modificarlos o eliminarlos desde esta misma pantalla.

Acceso Configuración > Medicamentos

Requisitos previos o Ninguno.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 6-2 Pantalla Medicamentos

A Botón que permite modificar la presentación del medicamento que haya seleccionado en el área Listado medicamentos. Al pulsarlo, este botón permitirá editar el campo Presentación.

E Pulse este botón para eliminarde la base de datos el medicamento que haya seleccionado en el área Listado medicamentos. Esto podrá hacerlo si el medicamento no está siendo utilizado por ningún paciente.

B Botón que permite grabar la información que haya introducido o modificado en la pantalla.

F Pulse este botón para anular la información que se muestre en los campos de la pantalla.

C Pulse este botón para activar los campos que se muestran en pantalla y dar de alta un nuevo medicamento en la base de datos.

G Este botón permite imprimir la lista de medicamentos de la base de datos.

D Pulse este botón para modificar algún dato del medicamento que haya seleccionado en el área Listado medicamentos.

H Botón que al pulsarlo muestra únicamente los medicamentos que son heparinas. Vuelva a pulsarlo para visualizar de nuevo la totalidad de medicamentos configurados.

I Botón que al pulsarlo muestra únicamente los medicamentos con presentación en comprimidos. Vuelva a pulsarlo para visualizar de nuevo la totalidad de medicamentos configurados.

H

C

DEFG

I

A

B

Page 130: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

130 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Medicamentos

Alta de un medicamento

P Cómo dar de alta un medicamento

1 Una vez en la pantalla pertinente, pulse el botón para activar los campos de configuración de medicamentos.

2 En el campo Nombre, introduzca el nombre del medicamento.

3 En el campo Fabricado por, introduzca el nombre de la empresa que fabrica el medicamento.

4 En el campo Concentración, introduzca la cantidad de miligramos que contiene cada comprimido.

5 En el campo Periodo control, introduzca el intervalo (en días) recomendable para visitar de nuevo al paciente al que se haya administrado este tratamiento.

6 En el campo Dosis inicial, introduzca la cantidad (en miligramos) que empezará a tomar el paciente los primeros días del tratamiento.

7 En el campo Dosis mantenimiento, introduzca la cantidad (en miligramos) recomendada para pacientes cuyo tratamiento haya finalizado.

8 En el campo Duración, introduzca el tiempo durante el que debe prolongarse el tratamiento con el medicamento.

9 En el campo Orden de medicamento, seleccione la posición que deberá ocupar el medicamento dentro de la lista total de medicamentos grabados en la base de datos. Este orden será el orden de visualización del medicamento en todas las pantallas de la aplicación.

10 En el campo Dosis máxima, introduzca la cantidad máxima (en miligramos) a partir de la cual el medicamento es tóxico.

11 En el campo Dosis mínima, introduzca la cantidad (en miligramos) por debajo de la cual el medicamento deja de ser eficaz.

12 En el campo Variación 1, introduzca el porcentaje de variación respecto a la última dosis asignada al paciente. Este porcentaje se aplicará en el caso de que el valor de la prueba INR actual esté por encima o por debajo del rango terapéutico de forma alarmante.

Q Los valores de las variaciones se utilizan como parámetros para el cálculo de dosis que realiza el sugestor.

13 En el campo Variación 2, introduzca el porcentaje de variación respecto a la última dosis asignada al paciente. Este porcentaje se aplicará en el caso de que el valor de la prueba INR actual esté ligeramente por encima o por debajo del rango terapéutico.

14 Marque la opción Ingresos si el medicamento se administrará a pacientes ingresados.

15 En el campo Recomendación, introduzca comentarios adicionales sobre el medicamento.

16 En el campo Vía, seleccione la forma de tomar el medicamento (oral, intravenoso, etc.).

17 En el campo Presentación, introduzca la forma farmacéutica del medicamento (comprimido, inyectable, etc.).

Page 131: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 131

TAONet® 6 ConfiguraciónMedicamentos

18 En el campo Orden de presentación, seleccione la posición que tendrá dicha presentación dentro de las presentaciones totales que se hayan configurado para ese medicamento en la base de datos.

19 En el campo Unidad, introduzca la unidad de medida en la que se expresará la dosis (mg., ml., bolo, etc.).

20 En el campo Dosis, introduzca la dosis del principio activo de cada comprimido/vial de medicamento.

21 En el campo Divisible, introduzca la cantidad de fracciones en las que se permite dividir el medicamento.

22 En el campo Código, introduzca el identificador numérico que desee asociar al medicamento.

23 Si así lo desea, en el campo Comentarios introduzca información adicional sobre el medicamento.

24 Pulse para grabar la información en la base de datos e incorporar el medicamento en la tabla inferior de medicamentos disponibles.

S

Modificación de medicamentos

Este procedimiento comporta la sustitución de la información grabada en la base de datos por la nueva información que acepte al realizar las modificaciones. Mediante estas acciones podrá cambiar cualquier característica configurada para el medicamento que desee modificar.

P Cómo modificar un medicamento

1 Haga un clic sobre el medicamento cuyos valores desee modificar.

2 Seguidamente, los campos en pantalla mostrarán las configuraciones realizadas para dicho medicamento. Pulse para habilitar los campos.

3 Realice las modificaciones deseadas.

4 Pulse para grabar la nueva información en la base de datos e incorporarla a la tabla inferior de medicamentos disponibles.

S

Creación de nuevas presentaciones

Este procedimiento no reemplaza los datos de presentación grabados en la base de datos, si no que permite dar de alta presentaciones adicionales de un mismo medicamento.

P Cómo crear una presentación nueva

1 Haga un clic sobre el medicamento cuya presentación desee modificar.

2 Seguidamente, los campos en pantalla mostrarán las configuraciones realizadas para dicho medicamento. Pulse para habilitar los campos.

3 Realice las modificaciones deseadas.

Page 132: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

132 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Medicamentos

4 Pulse para grabar la nueva información en la base de datos e incorporarla a la tabla inferior de medicamentos disponibles.

S

Page 133: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 133

TAONet® 6 ConfiguraciónDistribución de dosis

Distribución de dosis

Esta opción permite dar de alta distribuciones semanales para las diferentes presentaciones de un medicamento.

Acceso Configuración > Distribución de dosis

Requisitos previos o Dé de alta en el sistema los medicamentos para los que desee definir una distribución (Configuración > Medicamentos).

U Para más información, consulte el apartado Medicamentos, en la página 129 de este

manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 6-3 Pantalla Distribución de dosis

Introducción de una distribución semanal

P Cómo añadir una distribución semanal

1 En el campo Dosis semanal, introduzca la dosis total del medicamento que deba administrarse al paciente en miligramos.

2 Opción Global:

o marque esta opción para que todos los usuarios del sistema puedan acceder y utilizar las distribuciones que esté dando de alta.

o no marque esta opción si desea que estas distribuciones solo sean accesibles al usuario que las esté dando de alta.

A Esta opción permite que las pautas que se están creando sean accesibles a todos los usuarios del sistema. De lo contrario, solo podrá utilizarla el usuario que la esté dando de alta.

D Estas opciones permiten visualizar la unidad en la que deba mostrarse la distribución.

B Lista de pautas parciales y distribuciones configuradas para un medicamento y presentación determinados.

E Este icono permite modificar los datos de la pauta semanal contigua.

C Este botón permite dar de alta una nueva pauta completa (de 7 días) o parcial para un medicamento y una presentación determinados.

F Este icono permite borrar los datos de la distribución (dosis y pauta semanal) contigua.

B

C

D

E

F

A

Page 134: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

134 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Distribución de dosis

3 En la parte superior de la pantalla, marque una de las opciones siguientes en función de las unidades según las cuales deba interpretarse la información de la pauta semanal:

o MG: para indicar que trabajará con miligramos.

o Fracción: para indicar que trabajará con particiones del comprimido.

o Porción: para indicar que trabajará con comprimidos enteros.

4 En el campo Dosis semanal, introduzca la dosis total semanal que deberá tomar el paciente.

5 Los campos Dosis 1, Dosis 2, Dosis 3, Dosis 4, Dosis 5, Dosis 6 y Dosis 7 se corresponden con cada uno de los días de la semana: introduzca en cada uno de ellos la dosis diaria de toma del medicamento.

Q Si desea definir dosis alternas para un día determinado, introduzca en él los dos valores de dosis separados por el carácter : Ejemplo: si en Dosis 1 introduce 1:3, en la primera semana del día 1, la dosis será de 1. En la segunda semana del día 1, la dosis será de 3 y así sucesivamente.

6 Realice una de las acciones a continuación:

o Si ha definido un patrón de 7 días: pulse el botón <Añadir> para grabar la información en la base de datos.

o Si ha definido un patrón de menos de 7 días: pulse el botón <Añadir y aplicar> para grabar la información la base de datos.

Q Una vez haya grabado esta información, el sistema únicamente permitirá modificar las pautas semanales, pero no la información introducida en Dosis semanal. Para ello, será necesario crear una nueva distribución semanal.

S

Page 135: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 135

TAONet® 6 ConfiguraciónFormulario de visita

Formulario de visita

Esta opción permite dar de alta preguntas que deban realizarse al paciente que vaya a tomar o esté tomando anticoagulantes. Las preguntas principales y subordinadas que aquí se configuren se utilizarán en la pantalla Paciente > Gestión pacientes > icono

> icono .

Acceso Configuración > Formulario de visita

Requisitos previos o Dé de alta notas clínicas si desea asignarlas a alguna pregunta (Configuración > Notas clínicas).

U Para más información, consulte el apartado Notas clínicas, en la página 125 de este

manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 6-4 Pantalla Formulario de visita

A Lista de preguntas principales configuradas en el sistema.

F Pregunta principal seleccionada para que se muestren sus elementos dependientes.

B Campo que muestra la pregunta principal seleccionada de la que dependen preguntas adicionales y notas clínicas.

G Botón que permite realizar cambios en el elemento junto al que aparezca.

C Pregunta complementaria, que se realizará según la respuesta que se dé a la pregunta principal.

H Botón que permite borrar el elemento junto al que aparezca.

D Notas clínicas configuradas para la pregunta principal seleccionada.

I Botón que permite configurar más preguntas complementarias de la principal.

E Botón que permite añadir notas clínicas a la pregunta.

J Botón que permite definir qué nota clínica se mostrará antes que el resto.

A

BC

DIH

G

F

E

J

Page 136: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

136 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Formulario de visita

Alta de preguntas en el cuestionario

P Cómo dar de alta preguntas en el cuestionario

1 Para configurar una pregunta principal, en el campo inferior, introduzca el texto asociado a la pregunta que desee añadir a su cuestionario.

2 Pulse Añadir para grabarla e incorporarla en la tabla superior de la pantalla.

3 Reanude estos pasos para cuantas preguntas desee añadir en el cuestionario.

4 Para configurar preguntas auxiliares a la principal, marque la casilla lateral de la pregunta principal a la que desee añadir una pregunta complementaria.

5 Seguidamente se activará la parte inferior:

o En el campo Pregunta auxiliar, introduzca la pregunta adicional relacionada con la principal.

o Pulse Añadir para grabarla.

o Reanude estos pasos para cuantas preguntas adicionales a la pregunta principal desee configurar.

6 Configurar notas clínicas Para configurar notas clínicas, marque la casilla lateral de la pregunta principal a la que desee añadir una nota clínica.

7 Seguidamente se activará la parte inferior:

o Pulse el botón Seleccionar nota clínica para abrir la ventana de selección de notas clínicas.

o Haga un clic sobre la que desee incorporar, seguidamente se cerrará la ventana y la nota clínica aparecerá en la pantalla principal.

o Para asociarla a la pregunta seleccionada, pulse el icono lateral .

o Si desea definir el orden en el que aparecerán las preguntas asociadas a una pregunta principal:

- En el recuadro contiguo a la pregunta, introduzca el orden que deba ocupar respecto al resto.

- Pulse el botón Prioridad para grabar la información en la base de datos.

S

Page 137: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 137

TAONet® 6 ConfiguraciónDistribución de autocontrol

Distribución de autocontrol

Esta opción permite dar de alta distribuciones semanales de autocontrol para las diferentes presentaciones de un medicamento.

Acceso Configuración > Distribución de autocontrol

Requisitos previos o Dé de alta en el sistema los medicamentos para los que desee definir una distribución (Configuración > Medicamentos).

U Para más información, consulte el apartado Medicamentos, en la página 129 de este

manual de usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 6-5 Pantalla Distribución de Autocontrol

A En esta sección se muestran las distribuciones definidas en el sistema para editarlas, borrarlas o crear otras nuevas.

C En esta sección, se definen las pautas de los niveles de la dirección seleccionada en B para la distribución.

B En esta sección se definen las distintas acciones de una distribución, tanto por encima como por debajo de rango. Para definirlas, es necesario escoger la distribución que se desa modificar en la lista de distribuciones de autocontrol definidas en el sistema (A).

A

B C

Page 138: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

138 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Distribución de autocontrol

Creación de nuevas distribuciones

P Cómo crear una nueva distribución

1 Pulse el botón . Aparecerá la siguiente ventana:

Ilustración 6-6 Ventana para crear una nueva distribución.

2 Escoja el medicamento para el que desea crear la distribución en el menú desplegable Medicamento y, a continuación, seleccione su presentación.

3 A continuación, introduzca los valores iniciales y finales del rango terapéutico y de los niveles, y especifique el intervalo.

4 En los campos de la zona inferior, especifique el rango del INR en el que se aplicará la acción Mantener, los días que deberán pasar hasta el próximo control en tal caso y el número de días que deberá dejar pasar el paciente sin medicarse.

5 Pulse el botón Aplicar para que la nueva distribución se guarde en el sistema.

S

Page 139: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 139

TAONet® 6 ConfiguraciónConfiguración QC

Configuración QC

Esta opción permite dar de alta los medidores del sistema, así como los controles de calidad y la frecuencia con la éstos deberán llevarse a cabo.

Acceso Configuración > Configuración QC

Requisitos previos o Dé de alta los centros cuyos aparatos estarán sujetos a controles de calidad (Administración > Centros).

U Para más información, consulte el apartado Centros, en la página 109 de este manual de

usuario.

o Otorgue los permisos correspondientes a los usuarios autorizados a trabajar con esta pantalla (Administración > Usuarios).

U Para más información, consulte el apartado Usuarios, en la página 106 de este manual de

usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 6-7 Pantalla Configuración QC

Alta de controles de calidad

Este procedimiento detalla cómo dar de alta los controles de calidad de los medidores y cómo especificar el día en el que por primera vez se iniciará dicho control y la frecuencia de realización. Una vez especificado todo esto, el usuario encargado de llevar a cabo el control de calidad recibirá una alerta a fin de ejecutarlo.

Ilustración 6-8 Detalle del área dedicada a mostrar alertas

Page 140: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

140 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Configuración QC

P Cómo dar de alta controles de calidad

1 En el campo Centro, seleccione el centro al que pertenece el medidor cuyo control de calidad desea dar de alta.

2 En el campo N/S medidor, introduzca el número de serie del medidor cuyo control de calidad desee realizar. Este número se encuentra en la parte trasera del coagulómetro.

3 Haga un clic sobre el campo Fecha inicio QC para que se abra el calendario donde debe seleccionar el día en el que, por primera vez, se llevará a cabo el control de calidad del medidor asociado.

4 En el campo Periodicidad, introduzca la cantidad de días que debe transcurrir hasta el próximo control de calidad del medidor.

5 Pulse el botón Asignar para grabar la información en la base de datos e incorporarla a la tabla que muestra los controles de calidad configurados en la aplicación.

S

Page 141: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 141

TAONet® 6 ConfiguraciónGestión QC

Gestión QC

Esta pantalla permite:

o consultar los resultados de los controles de calidad que se hayan realizado en los aparatos;

o consultar los controles de calidad programados e introducir sus resultados si se han ejecutado.

Acceso Configuración > Gestión QC

Requisitos previos o Asigne los permisos necesarios a los usuarios autorizados a acceder a esta pantalla (Administración > Usuarios).

U Para más información, consulte el apartado Usuarios, en la página 106 de este manual de

usuario.

Propiedades de la pantalla principal

Los elementos que no se describen en esta pantalla son comunes a toda la aplicación.

U Para más información, consulte el apartado Acceso a la aplicación y elementos comunes,

en la página 13 de este manual de usuario.

Ilustración 6-9 Pantalla Gestión QC

Consulta de controles de calidad realizados y pendientes

P Cómo consultar controles de calidad realizados y pendientes

1 En el campo Estado:

o seleccione Finalizado para visualizar controles ya ejecutados.

o seleccione Pendientes para visualizar controles que todavía no se han ejecutado.

o seleccione Todos para visualizar todos los controles, independientemente de si se han ejecutado o todavía están pendientes.

A Zona de la pantalla que permite hacer búsquedas de controles programados utilizando los filtros que ofrece cada campo.

B Zona que muestra los controles programados en función de los filtros utilizados en la zona de búsqueda.

C Botón que permite realizar un control que no se haya programado con anterioridad.

C

A

B

Page 142: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

142 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Gestión QC

2 En el campo N/S medidor, introduzca el número de serie de medidor cuyo control desee consultar.

3 En el campo Núm. lote introduzca el número de la caja utilizada para realizar el control.

4 En los campos Fecha desde y Fecha hasta defina el intervalo temporal que comprenden los controles que desee consultar. Para ello, haga un clic sobre cada uno de los campos para que se muestre el calendario y seleccionar la fecha deseada.

5 En el campo Centro, seleccione el centro de salud cuyos controles de calidad desee consultar.

6 Pulse <Buscar> para que se muestre la lista de controles que coinciden con los filtros aplicados. A continuación:

o los usuarios responsables de controles de calidad de un centro visualizarán los controles de calidad programados para el día actual en el centro al que pertenece y en los centros subordinados.

o los usuarios supervisores de controles de calidad visualizarán:

- los controles de calidad programados para el día actual en el centro al que pertenece.

- los controles de calidad realizados por los centros subordinados al centro actual de trabajo. Esta pantalla solo será de consulta.

S

Registro de resultados de los controles de calidad

Este procedimiento detalla cómo dejar constancia de la realización de un control de calidad.

P Cómo registrar resultados de los controles de calidad

1 Realice una de las acciones siguientes:

o Si el control de calidad está programado:

- Aplique los filtros deseados para que la pantalla muestre los controles de calidad pertinentes.

U Para más información, consulte el procedimiento Consulta de controles de calidad

realizados y pendientes, en la página 141 de este manual de usuario.

- Haga un clic sobre el analizador al que desee introducir el resultado obtenido en el control de calidad.

Page 143: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 143

TAONet® 6 ConfiguraciónGestión QC

o Si el control de calidad no está programado, pulse el botón <Nueva prueba> para abrir la pantalla pertinente.

2 Si el lote actual ya ha sido utilizado en controles anteriores del centro de trabajo actual, pueden ocurrir dos cosas:

o Si existen controles anteriores realizados por el usuario actual, se mostrará un mensaje solicitando al usuario si desea utilizar el lote del último control.

o Si no existen controles anteriores realizados por el usuario o el lote no coincide con el último que se utilizó:

- Introduzca el código del lote en el campo Código del chip del lote con el que se realizará el QC para que de forma automática se cumplimenten el resto de campos en el caso de que este lote haya sido utilizado en otros controles.

- Seleccione un lote de la lista que se muestra en la parte izquierda de la pantalla.

3 Si el lote actual no ha sido utilizado en controles anteriores del centro de trabajo actual:

o En el campo Núm. lote, introduzca el número de la caja con la que realizará el control.

o En el campo Código del chip, introduzca el número de chip del lote utilizado para realizar el QC, que está ubicado en la caja de tiras reactivas utilizadas para realizar el control de calidad.

o En el campo Fecha caducidad, introduzca la fecha a partir de la cual el reactivo dejará de ser válido y, por lo tanto, dejará de utilizarse en el sistema.

o En el campo Rango, introduzca el valor que deba obtenerse en el control de calidad para asegurar que el aparato y la tira están en buenas condiciones. Habitualmente, este valor viene especificado en la caja del lote.

4 Si el campo N/S medidor no muestra datos, introduzca el número de serie del medidor al que se haya realizado el control de calidad.

5 En el campo Resultado QC, introduzca el resultado obtenido en el control de calidad.

6 En el campo Observaciones, introduzca los comentarios que considere relevantes.

7 Pulse Aceptar para grabar la información en la base de datos. Seguidamente, el sistema generará un nuevo control programado para la fecha correspondiente según la configuración de periodicidad establecida en Administración > Configuración QC.

S

Propiedades de la pantalla secundaria asociada

Ilustración 6-10 Ventana Registro de QC

A Listado de los lotes de control dados de alta para el centro actual de trabajo.

A

Page 144: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

144 Manual de usuario · 3.0

6 Configuración TAONet®Gestión QC

Page 145: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Glosario

7 Glosario .......................................................................................................................................... 147

Page 146: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación
Page 147: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

Manual de usuario · 3.0 147

TAONet®Agenda - Serie

Glosario 7

Agenda Intervalo temporal al que se configuran días laborables, días festivos y franjas horarias en las que se citará a los pacientes que se encuentran en tratamiento anticoagulante oral. Cada agenda está relacionada con un centro de salud.

Autoanálisis Un paciente en autoanálisis es aquel que se mide el INR en su propio domicilio y envía el resultado al centro de control, que le asignará un calendario de dosificación y la fecha en la que deberá volver a realizar la medición de INR.

Autocontrol Un paciente en autocontrol es aquél al que se le ha dado la suficiente formación como para que mida su propio INR y se asigne la dosis de anticoagulante oral. Estos pacientes envían los resultados de INR y las dosis al centro de control a fin de que el especialista responsable pueda realizar un seguimiento.

Calendario Registro de fechas que se asocia a una agenda.

Calendario de dosificación Hoja impresa que se entrega al paciente donde se detallan las dosis diarias de toma del medicamento anticoagulante oral hasta la fecha en la que se le ha asignado la próxima visita.

Categoría Concepto estadístico que hace referencia a cualquier parámetro de visualización de datos situado en el eje X de una gráfica.

Centro dosificador Centro de salud en el que se puede asignar a los pacientes en TAO pautas de dosificación del medicamento así como una fecha de próxima visita.

Centro especializado Centro de referencia en el que se ubica la consulta de hematología. Suele ser un hospital, que será el centro de referencia para el resto de centros (dosificadores y no dosificadores) que se encuentren en un nivel inferior dentro de la jerarquía de centros.

Centro no dosificador Centro de salud en el que se podrá medir el INR de los pacientes pero no podrá asignarse fecha de la próxima visita ni pauta de dosis del medicamento anticoagulante.

Centro padre Centro de salud que ocupa el nivel más alto en una jerarquía de centros y que habitualmente se encarga de asignar la pauta de dosificación a los pacientes tras haber recibido los resultados de INR de los centros subordinados.

Centro subordinado Centro de salud que ocupa un nivel de dependencia en una jerarquía de centros y que habitualmente se encargan de realizar la prueba de control de INR a los pacientes e imprimir sus calendarios de dosificación tras recibir la pauta de dosificación por parte del hospital.

CIAS Código análogo a un plaza que ocupa un profesional (usuario de TAONet) que permite realizar estadísticas sobre determinados usuarios y centros.

Filtro de dosificación Ver Filtro de validación automática.

Filtro de validación automática Mecanismo que permite asignar una pauta de dosis del medicamento anticoagulante y una fecha de próxima visita a pacientes que muestren el estado Dosificación pendiente en la pantalla Lista de tareas. Para ello deberá definir las condiciones de validación en la pantalla Validación automática y será necesario que haya marcado la opción Dosificar automáticamente (en la pantalla Gestión de pacientes) para el paciente al que desea aplicar este tipo de validación.

Jerarquía de centros Estructura de organización de centros de salud utilizada en el reparto de acciones que comprende el tratamiento de los pacientes entre los distintos niveles. Generalmente, en el nivel superior de la jerarquía se encontrará el hospital y en el nivel inferior los centros de atención primaria.

Perfil Relación de permisos de acceso a opciones de menú de la aplicación y de realización de acciones. A cada usuario se le asociará un determinado perfil.

Rango terapéutico Valores superior e inferior entre los que se espera que se sitúe el valor de la prueba de INR realizada al paciente.

Serie Concepto estadístico que hace referencia a cualquier parámetro numérico de visualización de datos que se combina con una Categoría.

Page 148: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Roche Diagnostics

148 Manual de usuario · 3.0

TAONet®Serie - Serie

Page 149: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Notas

Page 150: TAONet® - AGIACagiac.org/wp-content/uploads/2014/10/TAONET-manual-paciente.pdf · TAONet® Roche Diagnostics 8 Manual de usuario · 3.0 Zona de navegación La zona de navegación

Recommended