+ All Categories
Home > Documents > Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

Date post: 07-Jul-2018
Category:
Upload: quicaycerro
View: 220 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
7
8/19/2019 Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR http://slidepdf.com/reader/full/tarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 1/7    O    U    T    D    O    O    R    D    E    C    K    I    N    G 475 OUTDOOR DECKING TARIMA EXTERIOR PLANCHER EXTÉRIEUR All L’Antic Colonial outdoor decking may be subject to variations in shade. The colour of the material supplied may differ slightly from that shown. Our website (http://anticcolonial.comhttp://anticcolonial.com/en/outdoor-decking/) contains further information in respect of our outdoor decking, such as installation guides and videos, technical specications, details on textures or recommendations for use. La tarima de exterior de L’Antic Colonial pueden sufrir variaciones de tono. El color del material servido puede no ser exactamente igual al de la muestra. En nuestra página web (http://anticcolonial.com/tarima-exterior/) encontrará información adicional de nuestra tarima de exterior como guías y vídeos de instalación, chas técnicas, texturas o recomendaciones de uso. Le plancher extérieur de L’Antic Colonial peut subir des variations de tonalité. La couleur du matériau fourni peut être légèrement différente de celle de l’échantillon. Sur notre site Internet (http://anticcolonial.com/fr/plancher-exterieur/), vous trouverez des informations supplémentaires sur notre plancher extérieur : manuels et vidéos d’installations, ches techniques, textures ou recommandations d’utilisation.
Transcript
Page 1: Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 17

O U T D O O R

D E C K I N G

475

OUTDOOR DECKING

TARIMA EXTERIORPLANCHER EXTEacuteRIEUR

All LrsquoAntic Colonial outdoor decking may be subject to variations in shade The colour of thematerial supplied may differ slightly from that shownOur website (httpanticcolonialcomhttpanticcolonialcomenoutdoor-decking) containsfurther information in respect of our outdoor decking such as installation guides and videostechnical speci1047297cations details on textures or recommendations for use

La tarima de exterior de LrsquoAntic Colonial pueden sufrir variaciones de tono El color del materialservido puede no ser exactamente igual al de la muestraEn nuestra paacutegina web (httpanticcolonialcomtarima-exterior) encontraraacute informacioacutenadicional de nuestra tarima de exterior como guiacuteas y viacutedeos de instalacioacuten 1047297chas teacutecnicastexturas o recomendaciones de uso

Le plancher exteacuterieur de LrsquoAntic Colonial peut subir des variations de tonaliteacute La couleur dumateacuteriau fourni peut ecirctre leacutegegraverement diffeacuterente de celle de lrsquoeacutechantillonSur notre site Internet (httpanticcolonialcomfrplancher-exterieur) vous trouverez desinformations suppleacutementaires sur notre plancher exteacuterieur manuels et videacuteos drsquoinstallations1047297ches techniques textures ou recommandations drsquoutilisation

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 27476

STYLEDECK PLUS

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 37

O U T D O O R

D E C K I N G

477

STYLEDECK PLUSDARKGREY

BROWN

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 47478

STYLEDECK PLUS

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Dark--

100153494L167012473

G-263--

--

--

Styledeck Plus Dark144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153496L167012474

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Grey--

100153520L167012470 G-263

--

--

--

Styledeck Plus Grey144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153497L167012475

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Dark

Styledeck Plus Grey

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 57

O U T D O O R

D E C K I N G

479

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Brown--

100153493L167012471

G-263--

--

--

Styledeck Plus Brown144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153495L167012472

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Brown

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 67480

BEFORE INSTALLING ANTES DE LAINSTALACIOacuteN AVANT LrsquoINSTALLATION

The tools normally used to carry out theinstallation of an outdoor deck wood 1047298oorare circular saw wedges pegs rubberhammer measuring tape ruler and pencil

Las herramientas normalmente empleadaspara llevar a cabo la instalacioacuten de un sueloentarimado de madera al exterior son Sierracircular cuntildeas tacos martillo de gomametro regla y laacutepiz Pour installer un plancherexteacuterieur en bois on utilise geacuteneacuteralement les

outils suivants Scie circulaire cales blocsmarteau en caoutchouc megravetre regravegle et crayon

Installing the battens Colocacioacuten de losrastreles Pose des tasseaux

The lower structural supports (battens) mustrest on a base that is stable and has thenecessary sloping for water drainage Losapoyos estructurales inferiores o rastrelesdeben descansar sobre una base estable y conpendiente para el necesario drenaje del agua

Les tasseaux sont les supports structurelsinfeacuterieurs ils doivent reposer sur une base stableet en pente pour le drainage neacutecessaire de lrsquoeau

They shall be installed with a maximum spacingbetween axes of Deben colocarse con unaseparacioacuten maacutexima entre centros de Ils doiventecirctre poseacutes avec une seacuteparation maximale entreles centres de 30 cm for residential use 30 cm para lasaplicaciones residenciales 30 cm pour lesapplications reacutesidentielles25 cm for public use applications 25 cm para

aplicaciones de uso puacuteblico 25 cm pour lesapplications publiques

They shall be installed parallel to the directionthe water ldquodrainsrdquo Se deben instalarparalelamente a la direccioacuten de la ldquocaiacutedardquo de lasaguas Ils doivent ecirctre installeacutes parallegravelement ausens drsquoeacutecoulement de lrsquoeau

The ends of each plank must necessarily reston battens and be attached to these with theclip included in order to avoid any possibilityof deformation from weight and bending ofthe wood 1047298ooring Los extremos de cadaper1047297l deben descansar necesariamente sobrerastreles y 1047297jarse a eacutestos mediante la grapa queviene incluida para eliminar toda posibilidadde deformacioacuten por el peso y la 1047298exioacuten dela tarima Les extreacutemiteacutes de chaque pro1047297leacutedoivent neacutecessairement reposer sur des tasseaux

sur lesquels elles sont 1047297xeacutees gracircce aux agrafesfournies a1047297n drsquoeacuteliminer toute possibiliteacute dedeacuteformation en raison du poids et de la 1047298exiondu plancher

Pro1047297les Per1047297les Pro1047297leacutesSpacing Separacioacuten Seacuteparation

3 mm are recommended between the pro1047297lesto allow drainage and ventilation of the deck Se recomienda de 3mm entre los per1047297les parapermitir el drenaje y la ventilacioacuten de la tarima Il est recommandeacute de laisser un espace de 3 mmentre les pro1047297leacutes a1047297n de permettre le drainage etlrsquoaeacuteration du plancher

We recommend leaving a 6 to 8 mm separation joint between the pro1047297le heads Se recomienda

dejar una junta de separacioacuten entre las testas delos per1047297les entre 6 a 8 mm Il est recommandeacutede laisser un joint de seacuteparation de 6 agrave 8 mmentre les extreacutemiteacutes des pro1047297leacutes

If the 1047298ooring is to be mounted perpendicularto the wall it is necessary to leave a 10 mmseparation between the wall and the deck En caso de montaje perpendicular a la pared esnecesario dejar 10 mm entre eacutesta y la tarima

En cas de montage perpendiculaire au mur ilfaut laisser un espace de 10 mm entre celui-ci etle plancher

If it is to be mounted parallel to the wall leavea 5 mm space En caso de montaje paralelo ala pared es necesario dejar un margen de 5mm

En cas de montage parallegravele au mur il faut

laisser une marge de 5 mm

Fastening Fijacioacuten Fixation

The pro1047297les must be always fastened with clips

allowing for the movement of the pro1047297les duringthermal expansion Los per1047297les deben ser1047297jados con grapas permitiendo el movimientode los per1047297les durante la accioacuten de dilatacioacutenteacutermica Les pro1047297leacutes doivent ecirctre 1047297xeacutes avec desagrafes de maniegravere agrave permettre leur mouvementsous lrsquoaction de la dilatation thermique

We recommend using 20 to 25 clips per squaremeter Se recomienda el uso de 20-25 grapaspor metro cuadrado Il est recommandeacutedrsquoutiliser entre 20 et 25 agrafes par megravetre carreacute

INSTALLATION INSTALACIOacuteN INSTALLATION STYLEDECK PLUS

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 77

O U T D O O R

D E C K I N G

481

Deck 1047297nishing Acabado de la terraza Finition de la terrasse

It is advisable to level the ends of the pro1047297lesforming the deck using a circular saw and aruler Conviene igualar el 1047297nal de los per1047297lesque forman la tarima usando una sierra circulary una regla Il convient drsquoeacutegaliser la 1047297n despro1047297leacutes qui forment le plancher en utilisant unescie circulaire et une regravegle

There shall be a distance of 5 mm between theskirt and the base to allow the deck to ventilate

Debe haber una distancia entre la falda y elsuelo de 5 mm para permitir la ventilacioacuten de latarima Il faut une distance de 5 mm entre labordure et le sol pour permettre lrsquoaeacuteration duplancher

The skirt shall be fastened to the battens usingstainless steel screws leaving a 5 mm spacebetween the pro1047297le and the skirting board La falda debe 1047297jarse a los rastreles mediantetornillos de acero inoxidable dejando unaseparacioacuten de 5mm entre el per1047297l y el friso Labordure doit ecirctre 1047297xeacutee aux tasseaux avec des visen acier inoxydable avec une seacuteparation de 5mm entre le pro1047297leacute et la frise

We recommend using short length (1 m) pro1047297lesections for making the skirt Se recomiendausar secciones de per1047297l de poca longitud 1m para realizar la falda Il est recommandeacutedrsquoutiliser des sections de pro1047297leacute assez courtes 1m pour reacutealiser la bordure

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

Page 2: Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 27476

STYLEDECK PLUS

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 37

O U T D O O R

D E C K I N G

477

STYLEDECK PLUSDARKGREY

BROWN

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 47478

STYLEDECK PLUS

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Dark--

100153494L167012473

G-263--

--

--

Styledeck Plus Dark144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153496L167012474

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Grey--

100153520L167012470 G-263

--

--

--

Styledeck Plus Grey144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153497L167012475

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Dark

Styledeck Plus Grey

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 57

O U T D O O R

D E C K I N G

479

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Brown--

100153493L167012471

G-263--

--

--

Styledeck Plus Brown144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153495L167012472

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Brown

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 67480

BEFORE INSTALLING ANTES DE LAINSTALACIOacuteN AVANT LrsquoINSTALLATION

The tools normally used to carry out theinstallation of an outdoor deck wood 1047298oorare circular saw wedges pegs rubberhammer measuring tape ruler and pencil

Las herramientas normalmente empleadaspara llevar a cabo la instalacioacuten de un sueloentarimado de madera al exterior son Sierracircular cuntildeas tacos martillo de gomametro regla y laacutepiz Pour installer un plancherexteacuterieur en bois on utilise geacuteneacuteralement les

outils suivants Scie circulaire cales blocsmarteau en caoutchouc megravetre regravegle et crayon

Installing the battens Colocacioacuten de losrastreles Pose des tasseaux

The lower structural supports (battens) mustrest on a base that is stable and has thenecessary sloping for water drainage Losapoyos estructurales inferiores o rastrelesdeben descansar sobre una base estable y conpendiente para el necesario drenaje del agua

Les tasseaux sont les supports structurelsinfeacuterieurs ils doivent reposer sur une base stableet en pente pour le drainage neacutecessaire de lrsquoeau

They shall be installed with a maximum spacingbetween axes of Deben colocarse con unaseparacioacuten maacutexima entre centros de Ils doiventecirctre poseacutes avec une seacuteparation maximale entreles centres de 30 cm for residential use 30 cm para lasaplicaciones residenciales 30 cm pour lesapplications reacutesidentielles25 cm for public use applications 25 cm para

aplicaciones de uso puacuteblico 25 cm pour lesapplications publiques

They shall be installed parallel to the directionthe water ldquodrainsrdquo Se deben instalarparalelamente a la direccioacuten de la ldquocaiacutedardquo de lasaguas Ils doivent ecirctre installeacutes parallegravelement ausens drsquoeacutecoulement de lrsquoeau

The ends of each plank must necessarily reston battens and be attached to these with theclip included in order to avoid any possibilityof deformation from weight and bending ofthe wood 1047298ooring Los extremos de cadaper1047297l deben descansar necesariamente sobrerastreles y 1047297jarse a eacutestos mediante la grapa queviene incluida para eliminar toda posibilidadde deformacioacuten por el peso y la 1047298exioacuten dela tarima Les extreacutemiteacutes de chaque pro1047297leacutedoivent neacutecessairement reposer sur des tasseaux

sur lesquels elles sont 1047297xeacutees gracircce aux agrafesfournies a1047297n drsquoeacuteliminer toute possibiliteacute dedeacuteformation en raison du poids et de la 1047298exiondu plancher

Pro1047297les Per1047297les Pro1047297leacutesSpacing Separacioacuten Seacuteparation

3 mm are recommended between the pro1047297lesto allow drainage and ventilation of the deck Se recomienda de 3mm entre los per1047297les parapermitir el drenaje y la ventilacioacuten de la tarima Il est recommandeacute de laisser un espace de 3 mmentre les pro1047297leacutes a1047297n de permettre le drainage etlrsquoaeacuteration du plancher

We recommend leaving a 6 to 8 mm separation joint between the pro1047297le heads Se recomienda

dejar una junta de separacioacuten entre las testas delos per1047297les entre 6 a 8 mm Il est recommandeacutede laisser un joint de seacuteparation de 6 agrave 8 mmentre les extreacutemiteacutes des pro1047297leacutes

If the 1047298ooring is to be mounted perpendicularto the wall it is necessary to leave a 10 mmseparation between the wall and the deck En caso de montaje perpendicular a la pared esnecesario dejar 10 mm entre eacutesta y la tarima

En cas de montage perpendiculaire au mur ilfaut laisser un espace de 10 mm entre celui-ci etle plancher

If it is to be mounted parallel to the wall leavea 5 mm space En caso de montaje paralelo ala pared es necesario dejar un margen de 5mm

En cas de montage parallegravele au mur il faut

laisser une marge de 5 mm

Fastening Fijacioacuten Fixation

The pro1047297les must be always fastened with clips

allowing for the movement of the pro1047297les duringthermal expansion Los per1047297les deben ser1047297jados con grapas permitiendo el movimientode los per1047297les durante la accioacuten de dilatacioacutenteacutermica Les pro1047297leacutes doivent ecirctre 1047297xeacutes avec desagrafes de maniegravere agrave permettre leur mouvementsous lrsquoaction de la dilatation thermique

We recommend using 20 to 25 clips per squaremeter Se recomienda el uso de 20-25 grapaspor metro cuadrado Il est recommandeacutedrsquoutiliser entre 20 et 25 agrafes par megravetre carreacute

INSTALLATION INSTALACIOacuteN INSTALLATION STYLEDECK PLUS

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 77

O U T D O O R

D E C K I N G

481

Deck 1047297nishing Acabado de la terraza Finition de la terrasse

It is advisable to level the ends of the pro1047297lesforming the deck using a circular saw and aruler Conviene igualar el 1047297nal de los per1047297lesque forman la tarima usando una sierra circulary una regla Il convient drsquoeacutegaliser la 1047297n despro1047297leacutes qui forment le plancher en utilisant unescie circulaire et une regravegle

There shall be a distance of 5 mm between theskirt and the base to allow the deck to ventilate

Debe haber una distancia entre la falda y elsuelo de 5 mm para permitir la ventilacioacuten de latarima Il faut une distance de 5 mm entre labordure et le sol pour permettre lrsquoaeacuteration duplancher

The skirt shall be fastened to the battens usingstainless steel screws leaving a 5 mm spacebetween the pro1047297le and the skirting board La falda debe 1047297jarse a los rastreles mediantetornillos de acero inoxidable dejando unaseparacioacuten de 5mm entre el per1047297l y el friso Labordure doit ecirctre 1047297xeacutee aux tasseaux avec des visen acier inoxydable avec une seacuteparation de 5mm entre le pro1047297leacute et la frise

We recommend using short length (1 m) pro1047297lesections for making the skirt Se recomiendausar secciones de per1047297l de poca longitud 1m para realizar la falda Il est recommandeacutedrsquoutiliser des sections de pro1047297leacute assez courtes 1m pour reacutealiser la bordure

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

Page 3: Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 37

O U T D O O R

D E C K I N G

477

STYLEDECK PLUSDARKGREY

BROWN

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 47478

STYLEDECK PLUS

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Dark--

100153494L167012473

G-263--

--

--

Styledeck Plus Dark144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153496L167012474

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Grey--

100153520L167012470 G-263

--

--

--

Styledeck Plus Grey144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153497L167012475

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Dark

Styledeck Plus Grey

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 57

O U T D O O R

D E C K I N G

479

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Brown--

100153493L167012471

G-263--

--

--

Styledeck Plus Brown144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153495L167012472

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Brown

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 67480

BEFORE INSTALLING ANTES DE LAINSTALACIOacuteN AVANT LrsquoINSTALLATION

The tools normally used to carry out theinstallation of an outdoor deck wood 1047298oorare circular saw wedges pegs rubberhammer measuring tape ruler and pencil

Las herramientas normalmente empleadaspara llevar a cabo la instalacioacuten de un sueloentarimado de madera al exterior son Sierracircular cuntildeas tacos martillo de gomametro regla y laacutepiz Pour installer un plancherexteacuterieur en bois on utilise geacuteneacuteralement les

outils suivants Scie circulaire cales blocsmarteau en caoutchouc megravetre regravegle et crayon

Installing the battens Colocacioacuten de losrastreles Pose des tasseaux

The lower structural supports (battens) mustrest on a base that is stable and has thenecessary sloping for water drainage Losapoyos estructurales inferiores o rastrelesdeben descansar sobre una base estable y conpendiente para el necesario drenaje del agua

Les tasseaux sont les supports structurelsinfeacuterieurs ils doivent reposer sur une base stableet en pente pour le drainage neacutecessaire de lrsquoeau

They shall be installed with a maximum spacingbetween axes of Deben colocarse con unaseparacioacuten maacutexima entre centros de Ils doiventecirctre poseacutes avec une seacuteparation maximale entreles centres de 30 cm for residential use 30 cm para lasaplicaciones residenciales 30 cm pour lesapplications reacutesidentielles25 cm for public use applications 25 cm para

aplicaciones de uso puacuteblico 25 cm pour lesapplications publiques

They shall be installed parallel to the directionthe water ldquodrainsrdquo Se deben instalarparalelamente a la direccioacuten de la ldquocaiacutedardquo de lasaguas Ils doivent ecirctre installeacutes parallegravelement ausens drsquoeacutecoulement de lrsquoeau

The ends of each plank must necessarily reston battens and be attached to these with theclip included in order to avoid any possibilityof deformation from weight and bending ofthe wood 1047298ooring Los extremos de cadaper1047297l deben descansar necesariamente sobrerastreles y 1047297jarse a eacutestos mediante la grapa queviene incluida para eliminar toda posibilidadde deformacioacuten por el peso y la 1047298exioacuten dela tarima Les extreacutemiteacutes de chaque pro1047297leacutedoivent neacutecessairement reposer sur des tasseaux

sur lesquels elles sont 1047297xeacutees gracircce aux agrafesfournies a1047297n drsquoeacuteliminer toute possibiliteacute dedeacuteformation en raison du poids et de la 1047298exiondu plancher

Pro1047297les Per1047297les Pro1047297leacutesSpacing Separacioacuten Seacuteparation

3 mm are recommended between the pro1047297lesto allow drainage and ventilation of the deck Se recomienda de 3mm entre los per1047297les parapermitir el drenaje y la ventilacioacuten de la tarima Il est recommandeacute de laisser un espace de 3 mmentre les pro1047297leacutes a1047297n de permettre le drainage etlrsquoaeacuteration du plancher

We recommend leaving a 6 to 8 mm separation joint between the pro1047297le heads Se recomienda

dejar una junta de separacioacuten entre las testas delos per1047297les entre 6 a 8 mm Il est recommandeacutede laisser un joint de seacuteparation de 6 agrave 8 mmentre les extreacutemiteacutes des pro1047297leacutes

If the 1047298ooring is to be mounted perpendicularto the wall it is necessary to leave a 10 mmseparation between the wall and the deck En caso de montaje perpendicular a la pared esnecesario dejar 10 mm entre eacutesta y la tarima

En cas de montage perpendiculaire au mur ilfaut laisser un espace de 10 mm entre celui-ci etle plancher

If it is to be mounted parallel to the wall leavea 5 mm space En caso de montaje paralelo ala pared es necesario dejar un margen de 5mm

En cas de montage parallegravele au mur il faut

laisser une marge de 5 mm

Fastening Fijacioacuten Fixation

The pro1047297les must be always fastened with clips

allowing for the movement of the pro1047297les duringthermal expansion Los per1047297les deben ser1047297jados con grapas permitiendo el movimientode los per1047297les durante la accioacuten de dilatacioacutenteacutermica Les pro1047297leacutes doivent ecirctre 1047297xeacutes avec desagrafes de maniegravere agrave permettre leur mouvementsous lrsquoaction de la dilatation thermique

We recommend using 20 to 25 clips per squaremeter Se recomienda el uso de 20-25 grapaspor metro cuadrado Il est recommandeacutedrsquoutiliser entre 20 et 25 agrafes par megravetre carreacute

INSTALLATION INSTALACIOacuteN INSTALLATION STYLEDECK PLUS

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 77

O U T D O O R

D E C K I N G

481

Deck 1047297nishing Acabado de la terraza Finition de la terrasse

It is advisable to level the ends of the pro1047297lesforming the deck using a circular saw and aruler Conviene igualar el 1047297nal de los per1047297lesque forman la tarima usando una sierra circulary una regla Il convient drsquoeacutegaliser la 1047297n despro1047297leacutes qui forment le plancher en utilisant unescie circulaire et une regravegle

There shall be a distance of 5 mm between theskirt and the base to allow the deck to ventilate

Debe haber una distancia entre la falda y elsuelo de 5 mm para permitir la ventilacioacuten de latarima Il faut une distance de 5 mm entre labordure et le sol pour permettre lrsquoaeacuteration duplancher

The skirt shall be fastened to the battens usingstainless steel screws leaving a 5 mm spacebetween the pro1047297le and the skirting board La falda debe 1047297jarse a los rastreles mediantetornillos de acero inoxidable dejando unaseparacioacuten de 5mm entre el per1047297l y el friso Labordure doit ecirctre 1047297xeacutee aux tasseaux avec des visen acier inoxydable avec une seacuteparation de 5mm entre le pro1047297leacute et la frise

We recommend using short length (1 m) pro1047297lesections for making the skirt Se recomiendausar secciones de per1047297l de poca longitud 1m para realizar la falda Il est recommandeacutedrsquoutiliser des sections de pro1047297leacute assez courtes 1m pour reacutealiser la bordure

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

Page 4: Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 47478

STYLEDECK PLUS

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Dark--

100153494L167012473

G-263--

--

--

Styledeck Plus Dark144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153496L167012474

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Grey--

100153520L167012470 G-263

--

--

--

Styledeck Plus Grey144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153497L167012475

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Dark

Styledeck Plus Grey

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 57

O U T D O O R

D E C K I N G

479

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Brown--

100153493L167012471

G-263--

--

--

Styledeck Plus Brown144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153495L167012472

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Brown

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 67480

BEFORE INSTALLING ANTES DE LAINSTALACIOacuteN AVANT LrsquoINSTALLATION

The tools normally used to carry out theinstallation of an outdoor deck wood 1047298oorare circular saw wedges pegs rubberhammer measuring tape ruler and pencil

Las herramientas normalmente empleadaspara llevar a cabo la instalacioacuten de un sueloentarimado de madera al exterior son Sierracircular cuntildeas tacos martillo de gomametro regla y laacutepiz Pour installer un plancherexteacuterieur en bois on utilise geacuteneacuteralement les

outils suivants Scie circulaire cales blocsmarteau en caoutchouc megravetre regravegle et crayon

Installing the battens Colocacioacuten de losrastreles Pose des tasseaux

The lower structural supports (battens) mustrest on a base that is stable and has thenecessary sloping for water drainage Losapoyos estructurales inferiores o rastrelesdeben descansar sobre una base estable y conpendiente para el necesario drenaje del agua

Les tasseaux sont les supports structurelsinfeacuterieurs ils doivent reposer sur une base stableet en pente pour le drainage neacutecessaire de lrsquoeau

They shall be installed with a maximum spacingbetween axes of Deben colocarse con unaseparacioacuten maacutexima entre centros de Ils doiventecirctre poseacutes avec une seacuteparation maximale entreles centres de 30 cm for residential use 30 cm para lasaplicaciones residenciales 30 cm pour lesapplications reacutesidentielles25 cm for public use applications 25 cm para

aplicaciones de uso puacuteblico 25 cm pour lesapplications publiques

They shall be installed parallel to the directionthe water ldquodrainsrdquo Se deben instalarparalelamente a la direccioacuten de la ldquocaiacutedardquo de lasaguas Ils doivent ecirctre installeacutes parallegravelement ausens drsquoeacutecoulement de lrsquoeau

The ends of each plank must necessarily reston battens and be attached to these with theclip included in order to avoid any possibilityof deformation from weight and bending ofthe wood 1047298ooring Los extremos de cadaper1047297l deben descansar necesariamente sobrerastreles y 1047297jarse a eacutestos mediante la grapa queviene incluida para eliminar toda posibilidadde deformacioacuten por el peso y la 1047298exioacuten dela tarima Les extreacutemiteacutes de chaque pro1047297leacutedoivent neacutecessairement reposer sur des tasseaux

sur lesquels elles sont 1047297xeacutees gracircce aux agrafesfournies a1047297n drsquoeacuteliminer toute possibiliteacute dedeacuteformation en raison du poids et de la 1047298exiondu plancher

Pro1047297les Per1047297les Pro1047297leacutesSpacing Separacioacuten Seacuteparation

3 mm are recommended between the pro1047297lesto allow drainage and ventilation of the deck Se recomienda de 3mm entre los per1047297les parapermitir el drenaje y la ventilacioacuten de la tarima Il est recommandeacute de laisser un espace de 3 mmentre les pro1047297leacutes a1047297n de permettre le drainage etlrsquoaeacuteration du plancher

We recommend leaving a 6 to 8 mm separation joint between the pro1047297le heads Se recomienda

dejar una junta de separacioacuten entre las testas delos per1047297les entre 6 a 8 mm Il est recommandeacutede laisser un joint de seacuteparation de 6 agrave 8 mmentre les extreacutemiteacutes des pro1047297leacutes

If the 1047298ooring is to be mounted perpendicularto the wall it is necessary to leave a 10 mmseparation between the wall and the deck En caso de montaje perpendicular a la pared esnecesario dejar 10 mm entre eacutesta y la tarima

En cas de montage perpendiculaire au mur ilfaut laisser un espace de 10 mm entre celui-ci etle plancher

If it is to be mounted parallel to the wall leavea 5 mm space En caso de montaje paralelo ala pared es necesario dejar un margen de 5mm

En cas de montage parallegravele au mur il faut

laisser une marge de 5 mm

Fastening Fijacioacuten Fixation

The pro1047297les must be always fastened with clips

allowing for the movement of the pro1047297les duringthermal expansion Los per1047297les deben ser1047297jados con grapas permitiendo el movimientode los per1047297les durante la accioacuten de dilatacioacutenteacutermica Les pro1047297leacutes doivent ecirctre 1047297xeacutes avec desagrafes de maniegravere agrave permettre leur mouvementsous lrsquoaction de la dilatation thermique

We recommend using 20 to 25 clips per squaremeter Se recomienda el uso de 20-25 grapaspor metro cuadrado Il est recommandeacutedrsquoutiliser entre 20 et 25 agrafes par megravetre carreacute

INSTALLATION INSTALACIOacuteN INSTALLATION STYLEDECK PLUS

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 77

O U T D O O R

D E C K I N G

481

Deck 1047297nishing Acabado de la terraza Finition de la terrasse

It is advisable to level the ends of the pro1047297lesforming the deck using a circular saw and aruler Conviene igualar el 1047297nal de los per1047297lesque forman la tarima usando una sierra circulary una regla Il convient drsquoeacutegaliser la 1047297n despro1047297leacutes qui forment le plancher en utilisant unescie circulaire et une regravegle

There shall be a distance of 5 mm between theskirt and the base to allow the deck to ventilate

Debe haber una distancia entre la falda y elsuelo de 5 mm para permitir la ventilacioacuten de latarima Il faut une distance de 5 mm entre labordure et le sol pour permettre lrsquoaeacuteration duplancher

The skirt shall be fastened to the battens usingstainless steel screws leaving a 5 mm spacebetween the pro1047297le and the skirting board La falda debe 1047297jarse a los rastreles mediantetornillos de acero inoxidable dejando unaseparacioacuten de 5mm entre el per1047297l y el friso Labordure doit ecirctre 1047297xeacutee aux tasseaux avec des visen acier inoxydable avec une seacuteparation de 5mm entre le pro1047297leacute et la frise

We recommend using short length (1 m) pro1047297lesections for making the skirt Se recomiendausar secciones de per1047297l de poca longitud 1m para realizar la falda Il est recommandeacutedrsquoutiliser des sections de pro1047297leacute assez courtes 1m pour reacutealiser la bordure

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

Page 5: Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 57

O U T D O O R

D E C K I N G

479

Description Format Codes Group Pcs m2 Kg

Kit Styledeck Plus Brown--

100153493L167012471

G-263--

--

--

Styledeck Plus Brown144x210x22 cm5 58rdquox82 68rdquox78rdquo

100153495L167012472

G-2523 x Cj120 x Pal

190 x Cj7620 x Pal

990 x Cj396 x Pal

Rastrel Pino45x38x210 cm1 34rdquox1 12rdquox82 58rdquo

100156133L167012498

G-1211 x Cj504 x Cj

009 x Cj4737 x Pal

199 x Cj100245 x Pal

Clips Styledeck Plus--

100155280L167012494

G-166450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj90000 x Pal

450 x Cj900 x Pal

Styledeck Plus Brown

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

The kit includes the following for every 1m2 Por cada 1m2 tarima el Kit incluye Pour chaque megravetre carreacute le Kit inclut

-1 m2 of decking 1 m2 de tarima 1 m2 de plancher-4 m of joists 4 ML de rastrel 4 megravetres lineacuteaires de lambourdes-27 clips with screws 27 Clips con tornillos 27 attaches avec vis

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 67480

BEFORE INSTALLING ANTES DE LAINSTALACIOacuteN AVANT LrsquoINSTALLATION

The tools normally used to carry out theinstallation of an outdoor deck wood 1047298oorare circular saw wedges pegs rubberhammer measuring tape ruler and pencil

Las herramientas normalmente empleadaspara llevar a cabo la instalacioacuten de un sueloentarimado de madera al exterior son Sierracircular cuntildeas tacos martillo de gomametro regla y laacutepiz Pour installer un plancherexteacuterieur en bois on utilise geacuteneacuteralement les

outils suivants Scie circulaire cales blocsmarteau en caoutchouc megravetre regravegle et crayon

Installing the battens Colocacioacuten de losrastreles Pose des tasseaux

The lower structural supports (battens) mustrest on a base that is stable and has thenecessary sloping for water drainage Losapoyos estructurales inferiores o rastrelesdeben descansar sobre una base estable y conpendiente para el necesario drenaje del agua

Les tasseaux sont les supports structurelsinfeacuterieurs ils doivent reposer sur une base stableet en pente pour le drainage neacutecessaire de lrsquoeau

They shall be installed with a maximum spacingbetween axes of Deben colocarse con unaseparacioacuten maacutexima entre centros de Ils doiventecirctre poseacutes avec une seacuteparation maximale entreles centres de 30 cm for residential use 30 cm para lasaplicaciones residenciales 30 cm pour lesapplications reacutesidentielles25 cm for public use applications 25 cm para

aplicaciones de uso puacuteblico 25 cm pour lesapplications publiques

They shall be installed parallel to the directionthe water ldquodrainsrdquo Se deben instalarparalelamente a la direccioacuten de la ldquocaiacutedardquo de lasaguas Ils doivent ecirctre installeacutes parallegravelement ausens drsquoeacutecoulement de lrsquoeau

The ends of each plank must necessarily reston battens and be attached to these with theclip included in order to avoid any possibilityof deformation from weight and bending ofthe wood 1047298ooring Los extremos de cadaper1047297l deben descansar necesariamente sobrerastreles y 1047297jarse a eacutestos mediante la grapa queviene incluida para eliminar toda posibilidadde deformacioacuten por el peso y la 1047298exioacuten dela tarima Les extreacutemiteacutes de chaque pro1047297leacutedoivent neacutecessairement reposer sur des tasseaux

sur lesquels elles sont 1047297xeacutees gracircce aux agrafesfournies a1047297n drsquoeacuteliminer toute possibiliteacute dedeacuteformation en raison du poids et de la 1047298exiondu plancher

Pro1047297les Per1047297les Pro1047297leacutesSpacing Separacioacuten Seacuteparation

3 mm are recommended between the pro1047297lesto allow drainage and ventilation of the deck Se recomienda de 3mm entre los per1047297les parapermitir el drenaje y la ventilacioacuten de la tarima Il est recommandeacute de laisser un espace de 3 mmentre les pro1047297leacutes a1047297n de permettre le drainage etlrsquoaeacuteration du plancher

We recommend leaving a 6 to 8 mm separation joint between the pro1047297le heads Se recomienda

dejar una junta de separacioacuten entre las testas delos per1047297les entre 6 a 8 mm Il est recommandeacutede laisser un joint de seacuteparation de 6 agrave 8 mmentre les extreacutemiteacutes des pro1047297leacutes

If the 1047298ooring is to be mounted perpendicularto the wall it is necessary to leave a 10 mmseparation between the wall and the deck En caso de montaje perpendicular a la pared esnecesario dejar 10 mm entre eacutesta y la tarima

En cas de montage perpendiculaire au mur ilfaut laisser un espace de 10 mm entre celui-ci etle plancher

If it is to be mounted parallel to the wall leavea 5 mm space En caso de montaje paralelo ala pared es necesario dejar un margen de 5mm

En cas de montage parallegravele au mur il faut

laisser une marge de 5 mm

Fastening Fijacioacuten Fixation

The pro1047297les must be always fastened with clips

allowing for the movement of the pro1047297les duringthermal expansion Los per1047297les deben ser1047297jados con grapas permitiendo el movimientode los per1047297les durante la accioacuten de dilatacioacutenteacutermica Les pro1047297leacutes doivent ecirctre 1047297xeacutes avec desagrafes de maniegravere agrave permettre leur mouvementsous lrsquoaction de la dilatation thermique

We recommend using 20 to 25 clips per squaremeter Se recomienda el uso de 20-25 grapaspor metro cuadrado Il est recommandeacutedrsquoutiliser entre 20 et 25 agrafes par megravetre carreacute

INSTALLATION INSTALACIOacuteN INSTALLATION STYLEDECK PLUS

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 77

O U T D O O R

D E C K I N G

481

Deck 1047297nishing Acabado de la terraza Finition de la terrasse

It is advisable to level the ends of the pro1047297lesforming the deck using a circular saw and aruler Conviene igualar el 1047297nal de los per1047297lesque forman la tarima usando una sierra circulary una regla Il convient drsquoeacutegaliser la 1047297n despro1047297leacutes qui forment le plancher en utilisant unescie circulaire et une regravegle

There shall be a distance of 5 mm between theskirt and the base to allow the deck to ventilate

Debe haber una distancia entre la falda y elsuelo de 5 mm para permitir la ventilacioacuten de latarima Il faut une distance de 5 mm entre labordure et le sol pour permettre lrsquoaeacuteration duplancher

The skirt shall be fastened to the battens usingstainless steel screws leaving a 5 mm spacebetween the pro1047297le and the skirting board La falda debe 1047297jarse a los rastreles mediantetornillos de acero inoxidable dejando unaseparacioacuten de 5mm entre el per1047297l y el friso Labordure doit ecirctre 1047297xeacutee aux tasseaux avec des visen acier inoxydable avec une seacuteparation de 5mm entre le pro1047297leacute et la frise

We recommend using short length (1 m) pro1047297lesections for making the skirt Se recomiendausar secciones de per1047297l de poca longitud 1m para realizar la falda Il est recommandeacutedrsquoutiliser des sections de pro1047297leacute assez courtes 1m pour reacutealiser la bordure

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

Page 6: Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 67480

BEFORE INSTALLING ANTES DE LAINSTALACIOacuteN AVANT LrsquoINSTALLATION

The tools normally used to carry out theinstallation of an outdoor deck wood 1047298oorare circular saw wedges pegs rubberhammer measuring tape ruler and pencil

Las herramientas normalmente empleadaspara llevar a cabo la instalacioacuten de un sueloentarimado de madera al exterior son Sierracircular cuntildeas tacos martillo de gomametro regla y laacutepiz Pour installer un plancherexteacuterieur en bois on utilise geacuteneacuteralement les

outils suivants Scie circulaire cales blocsmarteau en caoutchouc megravetre regravegle et crayon

Installing the battens Colocacioacuten de losrastreles Pose des tasseaux

The lower structural supports (battens) mustrest on a base that is stable and has thenecessary sloping for water drainage Losapoyos estructurales inferiores o rastrelesdeben descansar sobre una base estable y conpendiente para el necesario drenaje del agua

Les tasseaux sont les supports structurelsinfeacuterieurs ils doivent reposer sur une base stableet en pente pour le drainage neacutecessaire de lrsquoeau

They shall be installed with a maximum spacingbetween axes of Deben colocarse con unaseparacioacuten maacutexima entre centros de Ils doiventecirctre poseacutes avec une seacuteparation maximale entreles centres de 30 cm for residential use 30 cm para lasaplicaciones residenciales 30 cm pour lesapplications reacutesidentielles25 cm for public use applications 25 cm para

aplicaciones de uso puacuteblico 25 cm pour lesapplications publiques

They shall be installed parallel to the directionthe water ldquodrainsrdquo Se deben instalarparalelamente a la direccioacuten de la ldquocaiacutedardquo de lasaguas Ils doivent ecirctre installeacutes parallegravelement ausens drsquoeacutecoulement de lrsquoeau

The ends of each plank must necessarily reston battens and be attached to these with theclip included in order to avoid any possibilityof deformation from weight and bending ofthe wood 1047298ooring Los extremos de cadaper1047297l deben descansar necesariamente sobrerastreles y 1047297jarse a eacutestos mediante la grapa queviene incluida para eliminar toda posibilidadde deformacioacuten por el peso y la 1047298exioacuten dela tarima Les extreacutemiteacutes de chaque pro1047297leacutedoivent neacutecessairement reposer sur des tasseaux

sur lesquels elles sont 1047297xeacutees gracircce aux agrafesfournies a1047297n drsquoeacuteliminer toute possibiliteacute dedeacuteformation en raison du poids et de la 1047298exiondu plancher

Pro1047297les Per1047297les Pro1047297leacutesSpacing Separacioacuten Seacuteparation

3 mm are recommended between the pro1047297lesto allow drainage and ventilation of the deck Se recomienda de 3mm entre los per1047297les parapermitir el drenaje y la ventilacioacuten de la tarima Il est recommandeacute de laisser un espace de 3 mmentre les pro1047297leacutes a1047297n de permettre le drainage etlrsquoaeacuteration du plancher

We recommend leaving a 6 to 8 mm separation joint between the pro1047297le heads Se recomienda

dejar una junta de separacioacuten entre las testas delos per1047297les entre 6 a 8 mm Il est recommandeacutede laisser un joint de seacuteparation de 6 agrave 8 mmentre les extreacutemiteacutes des pro1047297leacutes

If the 1047298ooring is to be mounted perpendicularto the wall it is necessary to leave a 10 mmseparation between the wall and the deck En caso de montaje perpendicular a la pared esnecesario dejar 10 mm entre eacutesta y la tarima

En cas de montage perpendiculaire au mur ilfaut laisser un espace de 10 mm entre celui-ci etle plancher

If it is to be mounted parallel to the wall leavea 5 mm space En caso de montaje paralelo ala pared es necesario dejar un margen de 5mm

En cas de montage parallegravele au mur il faut

laisser une marge de 5 mm

Fastening Fijacioacuten Fixation

The pro1047297les must be always fastened with clips

allowing for the movement of the pro1047297les duringthermal expansion Los per1047297les deben ser1047297jados con grapas permitiendo el movimientode los per1047297les durante la accioacuten de dilatacioacutenteacutermica Les pro1047297leacutes doivent ecirctre 1047297xeacutes avec desagrafes de maniegravere agrave permettre leur mouvementsous lrsquoaction de la dilatation thermique

We recommend using 20 to 25 clips per squaremeter Se recomienda el uso de 20-25 grapaspor metro cuadrado Il est recommandeacutedrsquoutiliser entre 20 et 25 agrafes par megravetre carreacute

INSTALLATION INSTALACIOacuteN INSTALLATION STYLEDECK PLUS

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 77

O U T D O O R

D E C K I N G

481

Deck 1047297nishing Acabado de la terraza Finition de la terrasse

It is advisable to level the ends of the pro1047297lesforming the deck using a circular saw and aruler Conviene igualar el 1047297nal de los per1047297lesque forman la tarima usando una sierra circulary una regla Il convient drsquoeacutegaliser la 1047297n despro1047297leacutes qui forment le plancher en utilisant unescie circulaire et une regravegle

There shall be a distance of 5 mm between theskirt and the base to allow the deck to ventilate

Debe haber una distancia entre la falda y elsuelo de 5 mm para permitir la ventilacioacuten de latarima Il faut une distance de 5 mm entre labordure et le sol pour permettre lrsquoaeacuteration duplancher

The skirt shall be fastened to the battens usingstainless steel screws leaving a 5 mm spacebetween the pro1047297le and the skirting board La falda debe 1047297jarse a los rastreles mediantetornillos de acero inoxidable dejando unaseparacioacuten de 5mm entre el per1047297l y el friso Labordure doit ecirctre 1047297xeacutee aux tasseaux avec des visen acier inoxydable avec une seacuteparation de 5mm entre le pro1047297leacute et la frise

We recommend using short length (1 m) pro1047297lesections for making the skirt Se recomiendausar secciones de per1047297l de poca longitud 1m para realizar la falda Il est recommandeacutedrsquoutiliser des sections de pro1047297leacute assez courtes 1m pour reacutealiser la bordure

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm

Page 7: Tarima Exterior Cat. General 2016 CS en FR

8192019 Tarima Exterior Cat General 2016 CS en FR

httpslidepdfcomreaderfulltarima-exterior-cat-general-2016-cs-en-fr 77

O U T D O O R

D E C K I N G

481

Deck 1047297nishing Acabado de la terraza Finition de la terrasse

It is advisable to level the ends of the pro1047297lesforming the deck using a circular saw and aruler Conviene igualar el 1047297nal de los per1047297lesque forman la tarima usando una sierra circulary una regla Il convient drsquoeacutegaliser la 1047297n despro1047297leacutes qui forment le plancher en utilisant unescie circulaire et une regravegle

There shall be a distance of 5 mm between theskirt and the base to allow the deck to ventilate

Debe haber una distancia entre la falda y elsuelo de 5 mm para permitir la ventilacioacuten de latarima Il faut une distance de 5 mm entre labordure et le sol pour permettre lrsquoaeacuteration duplancher

The skirt shall be fastened to the battens usingstainless steel screws leaving a 5 mm spacebetween the pro1047297le and the skirting board La falda debe 1047297jarse a los rastreles mediantetornillos de acero inoxidable dejando unaseparacioacuten de 5mm entre el per1047297l y el friso Labordure doit ecirctre 1047297xeacutee aux tasseaux avec des visen acier inoxydable avec une seacuteparation de 5mm entre le pro1047297leacute et la frise

We recommend using short length (1 m) pro1047297lesections for making the skirt Se recomiendausar secciones de per1047297l de poca longitud 1m para realizar la falda Il est recommandeacutedrsquoutiliser des sections de pro1047297leacute assez courtes 1m pour reacutealiser la bordure

Floor Coverings Pavimento SolStyledeck Plus Brown 144x210x22 cm


Recommended