+ All Categories
Home > Documents > Tecnimadera - 201

Tecnimadera - 201

Date post: 30-Mar-2016
Category:
Upload: digital-newspapers-sl
View: 264 times
Download: 12 times
Share this document with a friend
Description:
Balance Observatorio Industrial El Senado apoya a la industria Novedades en Ligna Hannover 2011 Mercado Industria Ferias TECNIMADERA FORESTAL Revista profesional para la Industria de la Madera y el Mueble www.tecnimadera.com 2011
Popular Tags:
68
www.tecnimadera.com 201 MAY-JUN 2011 Revista profesional para la Industria de la Madera y el Mueble TECNIMADERA FORESTAL Maquinaria para madera, Balance Observatorio Industrial El Senado apoya a la industria Industria Ferias Novedades en Ligna Hannover 2011 Mercado Compras productos madera Madera recuperada orientación hacia el futuro
Transcript
Page 1: Tecnimadera - 201

www.tecnimadera.com

201 MAY-JUN

2011

Revista profesional para la Industria de la

Madera y el Mueble

TE

CN

IMA

DE

RA

RE

VIS

TA P

RO

FES

ION

AL

PAR

A L

A IN

DU

ST

RIA

DE

LA

MA

DE

RA

Y E

L M

UE

BLE

201

TECNIMADERA FORESTAL

¿Resistencia a la intemperie, luz solar, lluvia, hielo, contaminación,cambios de temperatura, huéspedes indeseables (hongos, parásitos, etc)?Esto ya no es un problema con la Gama HYDROCROM y el asesoramientotécnico especializado de MILESI.

La gama HYDROCROM para exteriores es una garantía en cuanto a duración en el tiempo,protección de la madera y belleza estética de la madera barnizada. Es la mejor soluciónpara la madera y para usted.

La gama HYDROCROM se compone de:

� Impregnantes transparentes y coloreados. Penetran y protegen el ataque dehongos, insectos, etc.

� Fondos transparentes y pigmentados.

� Acabados transparentes y pigmentados.

� Acabados de mantenimiento, la mejor opción para tener la madera como el primer día.

La gama HYDROCROM posee la Certificación CATAS QUALITY AWARD for Exterior Wood, según la norma EN 927.

Hydrocrom

Industrias Químicas IVM, S.A. – C/ El Perelló, 19 – 46900 Torrent (Valencia), Españawww.milesi.com – [email protected] – tel. + 34 96 132 41 11 – fax + 34 96 131 41 15

la gama de barnices al aguapara madera de exterior

AN IVM CHEMICALS’ BRAND

Maquinaria para madera,

Balance Observatorio

IndustrialEl Senado apoya

a la industria

Industria

Ferias

Novedades en Ligna Hannover 2011

MercadoCompras

productos maderaMadera recuperada

orientación hacia el futuro

Page 2: Tecnimadera - 201

��������������������������������

������������

����������

����������

�������������������������������������

����������

��������

�����������������

�����

�����

����

������������������

�����

���������������������������

����������

��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������

�������������������������������������������������

����������������������������������

�����������������������������������������

�������������������������������������

���������

�����������������������������������������������������

��������������

�������������������

�����������

���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

�������

����

��������������������

������������������������

������������������

�����������

��������������

���������������������������������

�������������������������

�������

�����������

����������������

������������

����������

�����������

��������������������

����������������������

��������������������

����������

�����������������������������������������������������

����������������

��������������������

����������������

���������������������������������

�����������

�����������������

����������������

����������������

�����������

�����������

�����������

�����������

�����������

�����������

��������������������

��������������������

����������������

����������������������

���������������������������������������������

Page 3: Tecnimadera - 201

Editora Jefe: Patricia RialDirectora: Beatriz SerranoRedacción: Marta Hernández y Mariola NúñezMaquetación: Estudio Lemon, S.L.

DEPARTAMENTOS PROPIOSDocumentación (Tel.: 91 297 21 30)Myriam Martínez(documentació[email protected])Producción: Marcelo de Esteban([email protected])Fotografía: Javier Jiménez

EN INTERNETweb: www.tecnimadera.comE-mail: [email protected] DE NOTICIAS PARA PROFESIONALESTecnimadera Digital • www.tecnimadera.com

PUBLICIDADDELEGACIÓN CATALUÑA. Directora: Mª Cruz ÁlvarezDepartamento: Javier Giménez([email protected]) y Carlos Jover ([email protected])

Coordinadora: Cristina Mora

SUSCRIPCIONESAt. al cliente: 902 999 829 - (Horario: 09:00 h. a 14:00 h. lunes a viernes)([email protected]) Precio ejemplar: España 19 € / Europa 28 €Precio nacional anual: 102 € / 150 € *Precio internacional anual: 122 € / 166 € ** Revista y Boletín Digital

EDITA

Director General: Antonio Piqué

OFICINAS CENTRALES:Avenida Manoteras, 44. 28050 Madrid (Tel.: 912 972 000)

Oficinas Cataluña:Enric Granados, 7. 08007 Barcelona (Tel.: 933 427 050)Oficinas País Vasco:Lehendakari Aguirre, 11 - 5.º 48014 Bilbao (Tel.: 94 435 51 30)

Imprime: M&C ImpresionDepósito Legal: M-14139-1989ISSN: 1888-1807

Copyright: El material informativo, tanto gráfico como literario que incluye la revista TECNIMADERA no podrá ser utilizado ni en todo ni en parte por ningún otro medio informativo, salvo autorización escrita de la dirección de la misma. Tampoco se podrá utilizar este material como base de anuncios o cualquier otra publicidad, sin la mencionada autorización.

Nueva unidad y vigor”. Así ha calificado la organización de la feria alemana Ligna Hannover 2011 la situación actual de la industria internacional de la madera, que ha

visto cómo durante los cinco días de celebración del certamen se producía un ambiente de optimismo y atractivo internacional entre expositores y visitantes. Los fabricantes han podido comprobar, según el mismo balance, cómo se ha incrementado el interés de los profesionales por las últimas novedades en tecnología de futuro, así como la positiva evolución que prevén para sus negocios en los próximos meses.

Ya en nuestro país, la industria española continúa inmersa en resaltar la necesidad de promover el control de las importaciones de productos de madera y mueble, la gestión eficiente de los recursos forestales y la aplicación de manera efectiva de la clasificación de las competencias profesionales y su adecuada retribución. Estas son las principales conclusiones que el Observatorio Industrial de la Madera ha presentado con respecto al ejercicio 2010, cuyos informes inciden, entre las debilidades del sector, en la existencia de plantillas inferiores a diez empleados que tienen el 80% de las empresas y las dificultades para atraer a jóvenes trabajadores, los cambios en la demanda, la aparición de nuevos materiales o la alta competencia exterior.

Sin embargo, cabe resaltar la importancia que el sector trata de tener en las altas esferas políticas, tanto nacionales como internacionales. Es el caso del sector de los envases de madera, que ha participado recientemente en una reunión informativa con miembros del Parlamento y la Comisión Europea, con el objeto de dar a conocer los retos y prioridades de este producto en cuanto a seguridad alimentaria y medio ambiente. Por su parte, el Senado ha firmado una propuesta de modificación en la que insta al Gobierno la elaboración de una estrategia de mejora de la competitividad de la industria de la madera, con medidas para solucionar los problemas actuales.

ED

ITO

RIA

L

"

Una nueva unidad

maderaTECNI 3

Page 4: Tecnimadera - 201

Sprinter 210 CDI Furgón Compacto por 190 €* al mes.No importa el tamaño de la carga, siempre quedará espaciopara la máxima seguridad.

Porque tu Sprinter ahora viene con luces de

frenos adaptables que emiten destellos de

máxima visibilidad, minimizando el riesgo de

accidente, y con un ESP ADAPTATIVE®

mejorado para incluir un ESP® de remolque, y

con frenos de precisión en las ruedas delanteras.

Porque la Sprinter no es sólo la furgoneta más

segura del mercado, es también la inversión más

segura para tu negocio. www.mercedes-benz.es

Sprinter 210 CDI FurgónCompactoEntrada 7.591,69 €Cuota final 9.379,80 €**TAE 7,77%

190 €* al mes en 36 cuotas.

*Ejemplo de Financiación para una Sprinter 210 CDi Furgón Compacto 70kW (95 Cv). PVP: 21.653 € (IVA y transporte incluidos; preentrega e IM no incluidos).Entrada 7.591,69 €, 36 cuotas de 190 €, cuota final 9.379,80 €TIN 5,95%. TAE 7,77%. Comisión de apertura 421,84 € (3%). Precio total a plazos 24.233,33 € Oferta programa Alternative de Mercedes-Benz Financial EFC S.A. válida hasta el 30/06/2011. ** Existen 3 posibilidades para laúltima cuota: cambiar el vehículo, devolverlo, o adquirirlo pagando la última cuota (siempre que se cumplan las condiciones del contrato).

Page 5: Tecnimadera - 201

mayo-junio 2011

20N

º201

Opinión 6

Industria 8

Empresas 18

Ferias 20

Productos y Servicios 32

Barnizado y Encolado 36

Mercado 44

Legislación 50

Formación 52

Diseño 54

Mader@ 56

Tecnimadera Forestal 57

Secciones

Nº2

01Sumario

ActualidadEl Observatorio Industrial de la Madera hace balance de 2010 8Puesta de largo de los envases de madera en Bruselas 10El Senado aprueba una moción en apoyo a la industria de la madera 12Noticias 14

FeriasLigna Hannover 2011 impulsa la reactivación de la industria 20Felder exhibe en Ligna su programa de centros de mecanizado CNC 22IMA celebra su 60 aniversario 24La gama más alta de aserraderos llega a Wood-Mizer 25Calidad, acabado y diseño, apuesta de Biesse en Ligna 2011 26El Grupo Homag anuncia nuevas técnicas de proceso 28Barberán presenta nuevas tendencias en alto brillo e impresión digital 30

Barnizado y encoladoRodillos de caucho en la industria del tintado de la madera 36Los cantos: protectores, funcionales y decorativos 40Un acabado para madera con “olor a caramelo” 43

MercadoLos almacenistas regularizan los stocks de madera 50Estabilidad tras años de estancamiento en el sector de madera recuperada 46La industria italiana de maquinaria supera sus expectativas de crecimiento 48

�������������������

��� �������

����

��������������������������������������������

������������������

���

��������������������

������������������������������������������������������������

�����������������������

������������������������

Industrial

a la industria

���������

������

Hannover 2011�������

productos madera

Madera recuperada

orientación hacia el futuro

8

Ferias

36

Barnizado y encolado Actualidad

Foto Portada: Barberán

5maderaTECNI

Page 6: Tecnimadera - 201

6 maderaTECNI

oce meses atrás, en 2010, el precio del barril de petróleo era de 70 dólares; a día de hoy ya ha superado los 110. Si hacemos una cuenta rápida, esos 40 dólares de diferencia supone incremen-tar en 24.000 millones de euros la factu-ra que paga España a otros países por el abastecimiento. El vicepresidente del Gobierno ha recordado que por cada diez euros que sube el precio del barril de crudo, España gasta 6.000 millo-nes más al año, que van a parar a otros países, dejando el valor añadido fuera de España y manteniendo una pesada carga sobre los ciudadanos, muy difícil de sobrellevar.Es injusta e insostenible la dependen-cia energética, de la mayor parte de los países, de unas fuentes absolutamente mayoritarias como el petróleo y el gas.

¿ Cómo reducir la dependencia del petróleo y generar empleo?

D

Esta dependencia crea tensiones y des-equilibrios económicos regionales, que se ceban en los bolsillos familiares, los

balances de las empresas y las cuentas públicas. Y la recuperación tan esperada y deseada, ese aproximadamente 2,5% que necesita crecer España para crear empleo, se esfuma.

Consumo de calefacción y ACSEn estos días en prensa se está hablan-do mucho de todo tipo de medidas para ahorrar combustibles y electricidad, dejando de lado el ahorro en calefac-ción, agua caliente sanitaria y climati-zación, que solo en sector residencial,

ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE VALORIZACIÓN ENERGÉTICA DE LA BIOMASA (AVEBIOM)

Avebiom propone ahorrar entre 3.500 y 5.000 millones de euros en importaciones de petroleo y gas, además de generar más de 35.000 empleos directos permanentes, con la instalación de 325.000 calderas de biomasa. Otros países como Suecia o Finlandia generan con biocombustibles sólidos (astillas y pellets) más del 30% de la energía consumida, en el caso de Suecia un 2% más que lo generado con los combustibles fósiles (29%).

“En España podrían crearse 594.000 puestos de trabajo directos gracias a la bioenergía para el año 2050, todo esto si finalmente se lleva a la práctica un plan verdaderamente decidido de difusión de la bioenergía para uso térmico entre la población”

La v

iruta

Page 7: Tecnimadera - 201

La v

iruta

7maderaTECNI

representan más del 20% del consumo energético total del país. Según el “Informe Anual de Consu-mos Energéticos del año 2009” publi-cado por el Idae, en 2009 se gastaron 36.207 ktep (kilotoneladas equiva-lentes de petróleo) en transporte y un poco más de 23.000 ktep en los sec-tores residencial, servicios e industria, entre productos petrolíferos y gas na-tural, ambos combustibles importados en casi un 100%.

Cuenta comparativa Los 13.000 millones de euros de las dos fases del Plan E fueron destinados en su mayor parte a hormigonar, asfal-tar, edificar y colocar más farolas, etc. Los empleos, ”todos ellos temporales”, desaparecieron en cuanto el dinero se acabó, dejando más gasto corrien-te en los Ayuntamientos en forma de factura eléctrica y mantenimiento.Si esos mismos 13.000 millones de euros se hubieran empleado en calde-ras de biomasa, habrían permitido la instalación de unas 325.000 unidades de una media de 150 KW de potencia. Esta tecnología de calderas de bio-masa utiliza biocombustibles sólidos locales producidos en España, como astillas, pellets, hueso de aceituna, cascaras de frutos secos y otros.Con estos 13.000 millones de euros se hubiera podido calefactar 490.000.000 de metros cuadrados de Instalaciones Públicas, para lo que se hubieran consumido casi 15.000.000 de toneladas de biomasa por un im-

porte de 2.750 millones de euros/año, lo que hubiera supuesto un ahorro de entre 3.500 y 5.000 millones de euros al año en importaciones de hidrocar-buros y gas natural. Un ahorro que hubiera rebajado entorno a un 12% la factura energética de España, así co-mo el gasto corriente de las Adminis-traciones Publicas, en lo concerniente a la compra de combustibles, en más del 40%.

Empleos con bioenergíaCon una inversión de 13.000 millones de euros, se hubiera creado multi-tud de nuevas empresas y 75.000 empleos directos y otros 35.000 indirectos, ambos, empleos fijos, permanentes, estables y de calidad, independientes de otras inversiones públicas o privada. Además, la ins-talación de esta enorme cantidad de calderas habría provocado unas im-portantes inversiones internacionales para la instalación en España de más de 15 fabricas de calderas, con un gran componente de I+D+i.La gran aportación de la bioenergía, entre otras, es la cantidad de puestos de trabajo que genera: estudios avala-dos por Organismos y Organizaciones Internacionales como FAO, Aebiom y otros, aseguran que en los países desarrollados, se crean con la bioe-nergía 135 empleos directos por cada 10.000 habitantes, frente a los nueve derivados del uso de petróleo y del gas mal llamado “natural”. Es decir, por cada puesto de traba-jo relacionado con los combustibles fósiles, se generan 14 empleos rela-cionados con el uso energético de la biomasa. En España podrían crearse 594.000 puestos de trabajo directos gracias a la bioenergía para el año 2050, todo esto si finalmente se lleva a la práctica

“Gracias a las ESEs, que se encargan de la instalación, mantenimiento y suministro de la energía térmica a sus clientes, los usuarios pueden modernizar y hacer más eficientes sus instalaciones y rebajar su factura con facilidad, sin tener que desembolsar ninguna cantidad inicial”

un plan verdaderamente decidido de difusión de la bioenergía para uso tér-mico entre la población.

Empresas de Servicios EnergéticosAhora ya no están los 13.000 millones de euros y las distintas Administraciones no tienen dinero para invertir en los cambios que proponemos. ¿Qué hacer enton-ces? Pues bien, gracias a las Empresas de Servicios Energéticos (ESEs), que se encargan de la instalación, mantenimien-to y suministro de la energía térmica a sus clientes (comunidades de vecinos, Administraciones Locales, Autonómicas o Estatales), los usuarios pueden moder-nizar y hacer más eficientes sus instala-ciones y rebajar su factura con facilidad, sin tener que desembolsar ninguna can-tidad inicial.Las ESEs corren con la inversión inicial y durante diez o doce años cobran a los usuarios una cantidad por amortización de los equipos y por el consumo propia-mente dicho. Al no tener que hacer el usuario la inversión inicial, se facilita de manera importante la sustitución de cal-deras de fósiles por otras de biomasa.Javier Díaz Gonzalez, presidente de Ave-biom, pide a los políticos de todo rango, en nombre del colectivo que conforma la Asociación Española de la Bioenergía, que interioricen los enormes beneficios que el desarrollo de la bioenergía, sobre todo a nivel de instalaciones térmicas, puede aportar a España. “Ahora es tiem-po de acción, no podemos esperar más, es el momento de abandonar el viejo modelo energético de los combustibles fósiles, que es caro, inestable, peligro-so y contaminante, y cambiarlo por un modelo innovador y fiable, que crea empleo local, reduce la dependencia, re-baja de forma muy importante la factura energética y es respetuoso con el medio ambiente”.

Page 8: Tecnimadera - 201

8 maderaTECNI

Indu

stria

Act

ualid

ad

ono de los principales objetivos que intenta llevar a cabo el Observatorio Industrial de la Madera en sus acciones es el desarrollo del sector a través de su consolidación y modernización, contri-buyendo a dar respuesta a los retos que plantean la globalización de la econo-mía, la preservación del medio ambien-te, o la ampliación de la Unión Europea y la sociedad del conocimiento.Los responsables del Observatorio Industrial, que está constituido por el Ministerio de Industria, Confemadera, Fecoma-CC.OO, MCA-UGT y Fedit, presentaron el pasado mes de mayo en Santiago de Compostela, los trabajos elaborados en 2010 que analizan la realidad del sector en España y presen-tan una serie de recomendaciones que inciden en aspectos como la vigilancia y fomento del cultivo del chopo en Es-paña, siendo una especie de alto valor ecológico; la adecuada gestión global de la biomasa forestal, para poder ser utilizada para la producción de ener-gía y para la industria de la madera; la

CONTROL DE IMPORTACIONES Y GESTIÓN EFICIENTE DE LA BIOMASA FORESTAL, ENTRE SUS CONCLUSIONES

La sede de la Confederación de Empresarios de Galicia (CEG) en Santiago de Compostela acogió, el pasado mes de mayo, la presentación de las actividades realizadas en 2010 en el marco del Observatorio Industrial de la Madera. Sus conclusiones resaltan la necesidad de promover el control de las importaciones de productos de madera y mueble, así como una gestión más eficiente de la biomasa forestal, entre otras, dirigidas a mejorar la competitividad del sector español.

Unecesidad de identificar las competen-cias de trabajadores y profesionales del sector, que favorezcan la aplicación de iniciativas formativas y de desarrollo de carreras profesionales; y el control de los productos importados de madera y mueble.La bienvenida fue ofrecida por Guadalu-pe Fernández, concejala de Normaliza-ción Lingüística del Concello de Santia-go, y Joaquín Varela de Limia Cominges, director general del Instituto Gallego de Promoción Económica (Igape). En la jornada participaron, por parte del Mi-nisterio de Industria, el director general de Industria, Jesús Cándil; por parte de Confemadera, su secretario general, Francesc de Paula Pons; por Fecoma-CC.OO, el secretario general en Galicia, Jesús Varela, y por MCA-UGT, la secre-taria federal, Laura Alonso; mientras que por Fedit tomó parte Manuel Carrillo.

Competencias profesionalesEl sector de la madera y del mueble em-plea a 169.000 trabajadores en 31.000

empresas, de las que el 54% se dedica a la fabricación de muebles y el 46% restante a otros subsectores de la ma-dera. La producción total estimada fue de 12.300 millones de euros en 2010, según datos del Observatorio, que su-braya también la recuperación de las exportaciones durante 2010, de manera que los datos de comercio exterior son positivos por primera vez en los últimos tres años. Las exportaciones de produc-tos de madera aumentaron un 3% en 2010, mientras que las de muebles lo hicieron un 0,4%.En cuanto a empleo, el sector represen-ta el 6,45% del total de ocupados de la industria, participación que ha descen-dido en más de dos puntos desde el inicio de la crisis económica. Uno de los colectivos de trabajadores más afecta-dos por la reducción de empleo ha sido el de los jóvenes menores de 35 años, lo que, según las conclusiones del Obser-vatorio, se puede vincular a la minora-ción de la tasa de temporalidad.Por otro lado, el Observatorio insta a la aplicación efectiva de la clasificación profesional basada en Grupos Profe-sionales y Divisiones Funcionales esta-blecida en el III Convenio Estatal de la Madera, así como a establecer el siste-ma retributivo en base a dichos Grupos Profesionales, lo que pasa necesaria-

El Observatorio Industrial de la Madera hace balance de 2010

El sector de la madera y del mueble emplea a 169.000 trabajadores en 31.000 empresas, de las que el 54% se dedica a la fabricación de muebles y el 46% restante a otros subsectores de la madera

Page 9: Tecnimadera - 201

9

Act

ualid

ad /

Indu

stri

a

maderaTECNI

mente por la adecuación de los Con-venios Colectivos sectoriales de ámbito inferior al estatal que aún no se hayan adaptado al nuevo sistema de Clasifica-ción Profesional.El informe analiza las debilidades del subsector, con un 80% de empresas con una plantilla inferior a diez emplea-dos y una estructura empresarial, en muchos casos, de carácter familiar, lo que condiciona sus posibilidades de inversión e innovación. Por su parte, los trabajadores cuentan con una amplia experiencia, superior a diez años de media, con un bajo nivel de formación certificada (enseñanza básica obligato-ria o menos) y la mayoría se sitúa entre los 35 y 55 años, detectándose dificulta-

des para atraer a jóvenes trabajadores. Asimismo, puede verse amenazado por los cambios en la demanda, la aparición de nuevos materiales y la competencia exterior.Pero el Observatorio también subraya fortalezas y oportunidades, como las de aportar empleo industrial estable en un entorno rural, siendo, en algunos casos, una de las escasas posibilidades de este tipo de empleo, además de contar con apoyo institucional, y poder evolu-cionar incorporando nuevas tecnologías y nuevos materiales.

Control de importacionesOtro de los estudios llevados a cabo por el Observatorio en 2010 es el análisis de los criterios técnicos para la aplicación del Decreto sobre Control de Importa-ciones en el sector madera y mueble. En este sentido, la Orden PRE/735/2010 (BOE-74-26-03-2010) amplía la lista de productos sujetos a control de seguri-dad en la importación, incluyendo cier-tos derivados de la madera y muebles, así como productos pertenecientes al sector textil.Dicha Orden promueve el control adua-nero con objeto de facilitar la calidad y seguridad de los productos de la ma-dera y mueble procedentes de terceros países, lo que contribuye a salvaguardar las normas sobre libre competencia. Si-guiendo este análisis, los ámbitos en los que se deberá trabajar será el refuerzo del conocimiento de la Orden por todos los agentes de la cadena de valor, prin-cipalmente importadores, pero también en gabinetes de diseño industrial, inge-nierías, asociaciones empresariales y de consumidores, entre otros.

También hay que profundizar, según el Observatorio Industrial, “en investiga-ción, inversión y formación para poder incrementar el conocimiento de los dis-tintos aspectos de la madera y el mue-ble para que se haga cada vez mejor una aplicación de los mismos al entorno hábitat, a la construcción y el embalaje”, todos ellos “como métodos preventivos para facilitar un comercio internacio-nal de más calidad y seguridad de los productos”.

Biomasa forestalLos resultados del Observatorio inciden en la necesidad de mejorar el aprove-chamiento de un recurso natural reno-vable como la biomasa, para alcanzar un balance de carbono nulo y fomentar el empleo en el mundo rural. “El aumen-to de la intensidad de la gestión hasta tasas del 50%, expresada como un aumento de la tasa de aprovechamien-to (relación entre extracciones anuales y crecimiento medio anual), favorece-ría la puesta en el mercado de mayor cantidad de madera y biomasa forestal procedente de los restos de aprovecha-miento y tratamientos intermedios”.De acuerdo al informe, que se basa en el trabajo de estimación de la biomasa en la masa forestal segoviana de pinar, “este aprovechamiento de una mayor cantidad de madera y biomasa en las masas forestales debe realizarse de ma-nera sostenible de acuerdo con los cri-terios e indicadores de gestión forestal sostenible, aceptados y aprobados por acuerdos europeos”.El estudio señala además que el au-mento en la tasa de aprovechamiento es compatible con la conservación de la biodiversidad y el mantenimiento de la fertilidad y el control de la erosión de los suelos en la provincia. “Esta cantidad sería suficiente para alimen-tar una instalación de 2 MW, igual que la existente en Corduente, en Guada-lajara, solo mediante biomasa forestal primaria”. Ese aumento propuesto de la tasa de aprovechamiento favorece-ría a la industria forestal, ya que habría una mayor oferta de materia prima en el mercado y no existirían fenómenos fuertes de competencia por la biomasa forestal entre la industria del tablero o la del papel, y la producción de energía con biomasa.

De izquierda a derecha, Jesús Varela, Laura Alonso, Nuria Román, Francesc de Paula Pons y Manuel Carillo.

Page 10: Tecnimadera - 201

10 maderaTECNI

Act

ualid

ad /

Indu

stri

a

EL SECTOR DEFIENDE LAS CUALIDADES DEL PRODUCTO DURANTE UNA CONFERENCIA EN LA EUROCÁMARA

Puesta de largo de los envases de madera en Bruselas

Grow Internacional, entidad que agrupa al sector europeo de envases ligeros de madera en Alemania, España, Fran-cia y Portugal, organizó el pasado 31 de mayo una reunión informativa con miembros del Parlamento Europeo, re-presentantes de la Comisión Europea y de otras organizaciones empresariales radicadas en Bruselas. Los objetivos del acto fueron dar a conocer el sector, además de sus retos y prioridades en materia de seguridad alimentaria y me-dio ambiente.El encargado de apadrinar la reunión fue el eurodiputado Andrés Perelló, miembro de las Comisiones Parlamen-tarias de Seguridad Alimentaria y de Medio Ambiente de la Eurocámara, quien destacó la integración a nivel in-ternacional de Grow, el valor tradicional de los envases de madera, su cali-dad, sostenibilidad y vinculación con el origen de los productos y la positiva evolución del sector, estratégico en la lucha contra el cambio climático en un

contexto de fuerte competencia frente a otros materiales.Sin embargo, algunos Estados miem-bros han alegado que la madera es poco fiable e higiénica en el contacto directo con los alimentos, e incluso po-niendo en duda su resistencia al agua y otros fenómenos durante el transpor-te de mercancías. Pero no ha habido pruebas contundentes en ninguno de estos ámbitos, según informa Aquí Eu-ropa. En este sentido, Perelló subrayó que “en el momento que haya afirma-ciones científicas sobre los problemas que la madera natural puede suponer por el contacto con alimentos, el Parla-mento Europeo se planteará si seguir o no apoyando el sector”, y, hoy por hoy, “la Eurocámara no se conforma con una posición indebidamente contrastada, por lo que sigue avalándolo”.Con respecto a la escasez de confianza en la resistencia de la madera durante los procesos de transporte, el eurodi-putado afirmó que “los nuevos siste-

mas de impermeabilización y la larga trayectoria de los envases de madera en el transporte de alimentos como el pescado, clarifican que, de nuevo, es-tos argumentos no son firmes”. Perelló declara no saber a ciencia cierta cuáles son sus motivos, “pero la protección de sus propias industrias de envasa-do nos lleva a pensar que es el motivo principal”.

Seguridad alimentariaFernando Trénor, director de Fedem-co/Grow en España, fue el encargado de explicar los beneficios relacionados con la seguridad alimentaria e hizo un análisis de la legislación e interpreta-ción europea sobre higiene y materiales en contacto con alimentos, centrando su mensaje en dar a conocer diferen-tes argumentos, referencias científicas y sectoriales a favor de la conformidad de la madera para el contacto con ali-mentos. Trénor solicitó a los presentes un decidido apoyo al sector, especial-

El Parlamento Europeo acogió el pasado 31 de mayo una conferencia en la que se designó a la madera como el material más adecuado para la fabricación de embalajes ligeros, por su calidad, seguridad, higiene y respeto por el medio ambiente. En el coloquio participaron representantes de la asociación Grow, así como diputados de pesca y de comercio interior.

Page 11: Tecnimadera - 201

mente en los envases de madera para pescado ante Bruselas y los estados miembro.Con respecto a las dudas de la soste-nibilidad en el sector maderero, Olivier de Lagausie, delegado general de Siel-Grow, Sindicato de Industrias del Envase Ligero de madera en Francia, defendió la superioridad medioam-biental de los envases de madera a partir de envases de madera a partir del análisis de ciclo de vida compara-tivos con envases hortofrutícolas de cartón y plástico. También apoyó la utilización de esta herramienta para cuestionar el principio de la jerarquía de la reutilización frente al reciclaje en la prevención y gestión de residuos de envases.Finalmente, la presentación de los beneficios medioambientales y de la

valoración en cascada de los residuos de madera corrió a cargo de Uwe Groll, director de la asociación Grow Alemania, y Filipa Pico, secretaria general de la asociación empresarial Embar Grow Portugal. Ambos mos-traron el alto grado de cumplimiento del objetivo europeo de reciclaje de embalajes de madera en diferentes países, cuestionando la interpretación común de la legislación de envases y residuos de envases, en la que se tiende a priorizar la reutilización frente al reciclaje sin una justificación am-biental suficiente. Asimismo, destaca-ron las posibilidades de prolongación del efecto de almacenamiento de CO2 a través del reciclado de los residuos en otros productos, así como el efecto de sustitución de combustibles fósiles por los restos de madera.

Los europarlamentarios María Irigoyen, Andrés Perelló y Antolín Sánchez Presedo, junto con Fernando Trénor.

Page 12: Tecnimadera - 201

12 maderaTECNI

Act

ualid

ad /

Indu

stri

a

LA CÁMARA ALTA INSTA AL GOBIERNO A ELABORAR UNA ESTRATEGIA DE MEJORA DE LA COMPETITIVIDAD

El Senado aprueba una moción en apoyo a la industria de la madera

El Senado aprobó el pasado mes de mayo una moción en la que insta al Gobierno a elaborar y propiciar una estrategia de mejora de la competitivi-dad del sector forestal y de la madera, en colaboración con las comunidades autónomas, asociaciones forestalistas e industria, que proponga medidas para solucionar los problemas plan-teados por la Confederación Española de Empresarios de la Madera (Confe-madera) en su comparecencia del pa-sado 22 de marzo ante la comisión de Medio Ambiente de la Cámara Alta.En esa comparecencia, el secretario general de Confemadera, Francesc de Paula Pons, demandó una serie de medidas, fruto de las cuales es la si-guiente enumeración recogida ahora y firmada por la mayoría de los grupos parlamentarios en el Senado: Partido Popular, Partido Socialista, Entesa C.

de Progres, Catalán de CIU y Mixto.A causa de la crisis económica, entre 2008 y 2010 la industria de la madera y el mueble española ha sufrido un descenso de un 13% en cuanto a número de empresas se refiere (con una pérdida 4.679 empresas), y una caía del empleo del 42,7% (125.700 empleos menos). Además, los datos de Confemadera confirman que la cifra de negocio ha bajado, de 2007 a 2009, más de un 41% (una bajada de 9.794,5 millones de euros).

Estrategia de mejoraEn primer lugar, se pretende incenti-var y apoyar planes de ordenación y aprovechamiento de los montes y sus recursos forestales, que fomenten el mejor uso de los mismos, su ordena-ción, la agrupación de propietarios y cuantos objetivos sean necesarios

para lograr un uso más sostenible de los montes.Además de la promoción del uso de la madera como material de origen sostenible y reciclable, en la estrate-gia se recoge la modificación del RD 2822/1998 del Reglamento Gene-ral de Vehículos en los términos que contemplen las demandas del sector en lo relativo al transporte de madera en rollo. En este sentido, otra de las cuestiones es la de elaborar un plan de mejora del transporte forestal en colaboración con las Comunidades Autónomas y la Administración local que pueda analizar, valorar y, en su caso, resolver los problemas de trans-porte de la madera.

Apoyo a la certificaciónLa moción plantea fomentar el apoyo a la certificación forestal como ins-trumento que garantice la gestión sostenible del monte de cara al con-sumidor, contribuyendo con ello a la no degradación y destrucción de los bosques. Los firmantes también apuestan por fomentar el vertido cero de madera a vertedero e incre-mentar el control del cumplimiento de la legislación en materia de se-guridad y etiquetado en las impor-

Los Grupos Parlamentarios del Partido Popular, Partido Socialista, Entesa C. de Progres, Catalán de CIU y Mixto han firmado una propuesta de modificación en la que se insta al Gobierno a elaborar una estrategia de mejora de la competitividad de la industria de la madera. El Senado considera a la certificación forestal como el mejor instrumento que garantiza la gestión sostenible del monte de cara al consumidor, contribuyendo con ello a la no degradación y destrucción de los bosques.

Por Beatriz Serrano

El Senado insta al Gobierno a elaborar y propiciar una estrategia de mejora de la competitividad del sector forestal y de la madera, en colaboración con comunidades autónomas, asociaciones e industria, que proponga medidas para solucionar los problemas que se plantean en el sector

Page 13: Tecnimadera - 201

13

Act

ualid

ad /

Indu

stri

a

maderaTECNI

taciones de madera y sus derivados procedentes de terceros países, para garantizar la seguridad de los consu-midores y asegurar la competencia leal en el mercado.Finalmente, la moción propone pro-mover en los procesos de compra pú-blica la compra verde para fomentar la utilización de productos de madera, así como fomentar el uso energético de la biomasa como energía renova-ble autóctona, contribuyendo además a la mejora de la limpieza de bosques y con ello lograr una mejor prevención en materia de incendios.Según el sello FSC estas medidas demuestran que la Cámara Alta de las Cortes Generales “ha escuchado y hace suyas” las reclamaciones del sector forestal de impulsar un nuevo modelo de desarrollo que refuerce la importancia del bosque y de los productos derivados de ellos en la economía española. Para FSC España es clave impulsar el uso de la madera

como material en la construcción, en la rehabilitación de viviendas y en la decoración, frente a otros mucho más contaminantes en su proceso de fabricación y reciclado (PVC o el alu-minio); el corcho en tapamientos de vinos y como material de aislamiento; el papel frente a plásticos; y la bioma-sa forestal como fuente adicional de energía renovable.Con esta demanda, la entidad declara que el Senado está pidiendo al Go-bierno y a las Comunidades Autóno-mas que “se constituyan como motor de un modelo económico más soste-nible con su acción de compra públi-ca, ya que son responsables del 18% del uso de los productos de madera y papel en España; anima a los pro-pietarios y gestores de montes y a la industria de transformación a alcanzar la certificación forestal; y alenta a los consumidores a priorizar la compra de productos forestales de origen res-ponsable”.

Aprobadas las nuevas medidas para el fomento de la rehabilitación y la reformaEl Boletín Oficial del Estado publicó el pasado 6 de mayo el Real Decreto Ley de Medidas para el Afloramiento y Control del Empleo Sumergido y fomento de la Rehabilitación de Vivienda, aproba-do en Consejo de Ministros el 29 de abril. Dentro de estas medidas se incluyen “muchas de las reivindicaciones que la Confederación Españo-la de Empresarios de la Madera (Confemadera) junto a distintas organizaciones de los sectores relacionados con la construcción, viene solicitan-do para impulsar la rehabilitación de viviendas con el objetivo de estimular la actividad en el sector y favorecer la creación de empleo”, afirman desde la propia patronal.Con la aprobación de estas medidas, el tipo de deducción por rehabilitación de vivienda pasa del 10% al 20%, ampliándose la cuantía máxima de-ducible y el límite de renta para beneficiarse de la deducción. De este modo, los contribuyentes con una base imponible igual o inferior a 53.007,20 euros podrán beneficiarse en su totalidad de la deducción, rebajándose progresivamente hasta quedar a cero para los contribuyentes con una base imponible superior a 71.007,20 euros. Los límites fijados en el Real Decreto Ley de abril de 2010 eran de 33.007,20 euros y 53.007,20 euros, respectivamente.También se amplía el límite máximo de deduc-ción anual para las obras de reforma, pasando de 4.000 euros a 6.750 euros, y se aumenta el límite plurianual máximo deducible, que pasa de 12.000 euros a 20.000 euros. Además la deducción se extiende al ámbito de la rehabilitación realizada en viviendas distintas de la habitual, incluidas las puestas en alquiler, que también podrán beneficiar-se, siempre y cuando no estén afectas a activida-des económicas por parte del contribuyente.Desde Confemadera también informan que las condiciones de aplicación se mantienen y la de-ducción sólo se podrá aplicar a las obras realiza-das hasta el 31 de diciembre de 2012. Tampoco hay cambios en relación al carácter finalista de las obras, que deberán destinarse a la mejora de la habitabilidad de la vivienda: eficiencia energética y del uso del agua, accesibilidad e instalación de in-fraestructuras para el acceso a internet o a la TDT.

La moción plantea fomentar el apoyo a la certificación forestal como instrumento que garantice la gestión sostenible del monte de cara al consumidor

Page 14: Tecnimadera - 201

Act

ualid

ad /

Indu

stri

a

14 maderaTECNI

Los fabricantes de pallets de varios países europeos crearon hace 20 años la Asociación Europea de Pallets, cuyo principal objetivo es garantizar la calidad de la paleta EUR y la marca co-mercial, de calidad y fiabilidad Epal. Entre otros cometidos, des-taca el de mejorar e internacionalizar el intercambio de pallets, así como el de responder a las necesidades y demandas de los usuarios, informan sus responsables.La asociación, presente en 19 países, desarrolla otras activi-dades como la de garantizar unos controles eficaces para que se cumplan las normativas establecidas. Epal ejecuta y hace cumplir el reglamento técnico, en base a las especificaciones de las fichas de la UIC “435-2 y 435-4”, además de encargarse de otorgar y controlar las licencias para la producción y reparación de pallets.Actualmente, existen en Europa cerca de 1.500 compañías que cuentan con la licencia Epal para la fabricación y reparación de pallets EUR/Epal. En cuanto a número de pallets fabricados, ascendieron a 67 millones de euros en 2010, mientras que en circulación hay más de 500 millones de pallets Epal por todo el mundo.El comité nacional de Epal (European Pallet Association) es la Asociación Calipal España, con objetivos comunes al resto de países integrados en la mencionada asociación: gestionar la calidad de los pallets con estrictos controles de calidad y dar

asistencia al cliente a través de una amplia red de fabricantes/re-paradores homologados. Calipal también es miembro de la Aso-ciación Nacional para la defensa de la marca (Andema), siendo una de sus funciones la de combatir la falsificación.

La Asociación Europea de Pallets celebra su 20º Aniversario

Alfredo Rodríguez sustituye a José Blanco al frente del CMA

Alfredo Rodríguez ha sido nombrado pre-sidente del Cluster de la Madera de Galicia (CMA) y sustituye en el cargo a José Blanco, quien ha presidido el CMA durante los últi-mos cuatro años. Durante la Asamblea Ex-

traordinaria, celebrada el pasado 10 de junio, se decidió mantener la mayoría de la anterior Junta Directiva, para dar continuidad al pro-yecto. El nuevo presidente espera “estar a la altura y dar continuidad a las grandes líneas de trabajo marcadas hasta el momento”, y agradeció a su antecesor, José Blanco, “el esfuerzo y tesón con el que ha trabajado en beneficio de la entidad durante los últimos cuatro años”.Rodríguez cuenta con una dilatada experien-cia en el sector de la madera gallego, infor-man desde el CMA. Licenciado en Ciencias Económicas y Comercio Internacional por la Universidad de Western Michigan Universi-ty, en la actualidad ocupa el cargo de director industrial del Grupo Costiña. Después de una etapa de cuatro años en Estados Unidos se in-corporó hace 18 años a la industria maderera familiar con una visión global del negocio y la aplicación de nuevos métodos de trabajo que reforzasen el buen hacer ya existente.

La asociación Famo, Fabricantes Asociados de Mobiliario de Oficina y Equipamiento de Oficina y Colectivida-des, cumple 25 años en los que se ha experimentado “un notable cambio en la industria del mueble de oficina”, afirman sus responsables. El reconocimiento, en el año 2003, por parte del Instituto Español de Comercio Exterior (Icex) co-mo gestor del plan de promoción exte-rior para el sector, se encuentra entre los principales logros de la asociación, una colaboración que continúa existiendo anualmente en la negociación y aproba-ción de un plan de promoción exterior para todo el sector, que ha permitido a las empresas españolas abrir mercado fuera de la Unión Europea. Las empre-sas asociadas a Famo suponen el 80% del total de la producción nacional y algo más del 65% de las exportaciones del sector; sin embargo, Famo trabaja para todo el sector, estando también sus actividades abiertas a empresas no asociadas.

Famo cumple 25 años

Page 15: Tecnimadera - 201

Act

ualid

ad /

Indu

stri

a

15maderaTECNI

La Federación Española de Pavimentos de Madera (FEPM), con la colaboración de diferentes empresas de los sectores de la climatización y de la fabricación e instala-ción de suelos de madera, ha editado el libro “Pavimentos de madera con sistemas radiantes de calefacción y refrigeración”, escrito por Juan Urbiztondo Arau-zo, actual perito de la FEPM. La publicación pretende demostrar la compatibilidad de los pavimentos de madera con los sistemas radiantes de calefacción y refri-geración, informando y orientando a prescriptores, directores de obra y proyectistas sobre el correcto uso de las prestacio-nes de este producto.El manual arranca con la definición de estos sistemas de calefacción, para abordar a continuación el marco normativo (CTE, RITE y UNE) que afecta a esta materia y la presentación de los pavimentos de madera en sí.

La FEPM publica un libro sobre Pavimentos de madera con sistemas radiantes de calefacción

La Federación Española de Empresarios e Industriales del Mueble (Federmueble) celebró el pasado 1 de junio en Madrid su Asamblea General anual, en la que José Blasco, presidente de Feria Hábitat Valencia, fue proclamado nuevo presidente de Federmueble al ser la suya la única candidatura presentada. Blasco sustituye en el cargo a Alfredo Roé, que ostentaba la presidencia de Federmueble desde el año 2007.El empresario valenciano, de 54 años, es director gerente del Grupo Confortec, dedicado a la fabricación de mueble tapizado; vocal del Comité Ejecutivo de la Federación Empresarial de la Madera y el Mueble de la Comunidad Valenciana (Fevama); vicepresidente de la Asociación de Fabricantes de Muebles de la Comunidad Valenciana (Avima); vocal del Consejo Rector del Instituto Tecnológico Aidima, del Pleno de la Cámara de Comercio de Valencia y de la Junta Direc-tiva de CEV; así como miembro del Consejo de Administración y de la Comisión de Riesgos de la SGR. Desde noviembre de 2010 ocupa la Presidencia de la Feria Hábitat Valencia.Tras su elección, el nuevo presidente mostró su total disposición para luchar, defender y conseguir que el sector del mueble español tenga futuro, destacando, entre otros aspectos, la necesidad de me-jorar el posicionamiento de la Federación dentro de Confemadera y reflejando el peso que el sector del mueble tiene en el conjunto de la industria de la madera.Asimismo, José Blasco anunció la creación de grupos de trabajo de

diferentes sectores del mueble, liderados por empresas señeras, con el objetivo de identificar los problemas de la industria, plantear soluciones a los mismos y facilitar herramientas a las empresas del sector. En el encuentro, Blasco afirmó creer firmemente en este sector. “Mi trabajo va a basarse en la unión del equipo y la voluntad de los empresarios. En estos momentos no hay recursos en ningún sitio y el sentido común nos dice que tenemos que estar juntos para sacar adelante esos recursos yendo de la mano; por eso le pido al empresario que tenga una mentalidad global y abierta”.Por su parte, Alfredo Roé quiso agradecer la colaboración que le han brindado durante estos años los miembros de Federmueble y ofreció sus mejores deseos a José Blasco, recalcando que la entra-da de un nuevo presidente es una buena ocasión para definir una nueva estrategia sectorial.

La Asamblea General de Federmueble elige a José Blasco como nuevo presidente

“De la actual crisis económica sólo saldremos a través de la reagrupación empresarial”. El nuevo presidente de la Asociación Regional de Empresarios de la Región de Murcia (Arema) Francisco Lax Ortega, de Mobel Yecla Tapizados, propone la reagrupación empresarial para unir esfuerzos y salir de la crisis. Elegido de manera unánime por los empresarios del sector en Asamblea General, que tuvo lugar el pasado 27 de abril en la Feria del Mueble de Yecla, Francisco Lax, de 61 años y con más de 25 años de experiencia en el sector, fue vocal desde 1991 en Arema y posteriormente presidente de Conexmu.“En mi opinión, Arema debe ser y será más que la patronal; será un compañero de trabajo del que sólo te separe un teléfono, un correo

electrónico o una carta. Debe ser y será así porque de la actual crisis económica sólo saldremos a través de la reagrupación empresarial”, declaró Lax a los asociados en su discurso como nuevo presidente. Así, Arema arranca una nueva etapa con el objetivo de continuar con la mejora de servicios que ayude a las empresas del sector y que fomente el incremento de asociados, creando músculo empresarial en un sector importante para la economía.

Francisco Lax Ortega, nuevo presidente de Arema

Page 16: Tecnimadera - 201
Page 17: Tecnimadera - 201
Page 18: Tecnimadera - 201

18 maderaTECNI

Empr

esas

Act

ualid

ad

“La Dirección de Inter-Bon, S.A. y del resto de empresas que componen su grupo industrial extreman sus gestio-nes para ultimar el proceso de incor-poración de la empresa Kronospan en su accionariado”. Según recoge un comunicado firmado por Andrés Me-drano, director general de Inter-Bon y Unopan, “esta incorporación asegu-rará la viabilidad del grupo industrial a largo plazo y permitirá hacer frente a las deudas contraídas, así como a mantener, incluso incrementar a medio plazo, el nivel de empleo de todas las plantas de producción.Medrano afirma que “al buen fin de esta operación están colaborando de forma muy especial los trabajadores de

nuestro grupo, los proveedores y los organismos oficiales que, conocedores de la grave situación económica por la que atraviesa nuestro grupo industrial, están adoptando las decisiones nece-sarias para evitar la paralización de las plantas y el cese de nuestra actividad. Todo ello, lógicamente, con grandes esfuerzos a nivel personal por todas las partes involucradas”.Sin embargo, el director general de Inter-Bon lamenta que este proce-so “está encontrando dificultades imprevistas procedentes de algunas empresas que, por considerar que la entrada de Kronospan en Espa-ña puede incidir de forma negativa en sus mercados, están efectuando

gestiones para impedir el buen fin de nuestra operación de reestructura-ción en curso”.En este sentido, Inter-Bon, S.A. quiere dejar constancia, según indica Andrés Medrano, “de que Kronospan es la primera empresa a nivel mundial de fa-bricación de tablero aglomerado y que su entrada en España, y concretamen-te en Burgos y en nuestra empresa, incidirá de forma muy relevante en la recuperación económica de nuestra provincia y en toda la región, no solo por su participación en nuestra activi-dad industrial, sino por los proyectos previstos junto a nuestro grupo para el aprovechamiento y desarrollo forestal de Castilla y León.

En estos días, Karl Wachter, presidente financiero de la empresa Weinig, sita en Tauberbischofsheim (Alemania), celebra sus 50 años de trabajo en la misma empre-sa. Watchter inició sus actividades como aprendiz en la empresa y, tras el cambio a

la sección de finanzas, alcanzó posiciones centrales, asumiendo más tarde la direc-ción del departamento de finanzas y conta-bilidad, incluyendo el de control de gestión.La carrera profesional “excepcionalmente larga”, como la califica la compañía, del presidente financiero se caracteriza “por su firme lealtad a las diferentes juntas directivas y por un fuerte arraigo a las em-presas y a la gente que trabaja para Wei-nig”. Precisamente a estas cualidades se debe, según la empresa, “el gran aprecio que todos los sectores de la firma le tienen a Karl Wachter”.Tras 50 años trabajando para el Gru-po Weinig, Karl Wachter se retirará en el transcurso de este año de la responsabi-lidad operativa, aunque seguirá estando a disposición de la empresa en calidad de consejero. Wolfgang Pöschl, presidente de la junta directiva, se mostró agradecido de que el presidente financiero aceptara afron-tar conjuntamente los grandes retos que aún les depara el año de la Ligna. El suce-sor designado de Karl Wachter será Gerald Schmidt, quien comenzará sus actividades profesionales el próximo 1 de octubre de 2011.

Inter-Bon ultima el proceso de incorporación de Kronospan en su accionariado

Karl Wachter, presidente financiero de Weinig, celebra sus 50 años en la empresa

Stora Enso inició un proceso de cambio llama-do Rethink (“repensar”) en la primavera de 2010 y comunicó el proceso a nivel interno en noviembre de 2010. Ahora Rethink se lanza al exterior y el signo más visible del cambio es la nueva imagen corporativa de Stora Enso. “Repensar se basa en los cambios que se han acometido y se están llevando a cabo dentro de Stora Enso y sus negocios”, explica el director general de Stora Enso, Jouko Karvinen.La nueva identidad de Stora Enso, que se renueva como parte del proceso de cambio que representa Rethink, sim-boliza el compromiso del Grupo con la creación de un futuro sostenible para el planeta, mediante el desarrollo de solu-ciones innovadoras basadas en materia-les renovables. El diseño del nuevo lo-gotipo refleja formas relacionadas con el negocio de Stora Enso y sus productos, como los ciclos sin fin de la naturale-za. Su forma está inspirada en la flor sin pétalos del árbol de eucalipto, una fuente de materia prima cada vez más impor-tante para la producción de celulosa.

Nueva imagen corporativa de Stora Enso

Page 19: Tecnimadera - 201

19

Act

ualid

ad /

Empr

esas

maderaTECNI

Las empresas CMS Industries y el Grupo SCM han anun-ciado la compra de Balestrini, empresa reconocida desde hace 57 años como fabricante de máquinas especiales para el mecanizado de la madera maci-za, en el campo de sillas, mesas y similares. De este modo, la marca Balestrini pasa a formar parte de CMS Industries, co-mo consecuencia de la fuerte orientación de la marca de Bérgamo en el mecanizado de madera maciza con máquinas especiales.El espíritu con el que

CMS Industries da la bienveni-da a Balestrini es el mismo de las adquisiciones anteriores de las marcas que forman parte de la empresa: ofrecer todas las ventajas de una mayor dimen-sión empresarial, manteniendo el 'know-how' y la singulari-dad de la marca. Por tanto, la producción, departamentos técnicos y diseño de Balestrini mantendrá su actual posición, dirigida por Antonio Balestrini.Asimismo, la adquisición de Balestrini proporciona a CMS Industries y al Grupo SCM la

oportunidad de ampliar su oferta en el mercado de maqui-naria para el trabajo de la madera.

CMS Industries y el Grupo SCM anuncian la compra de Balestrini

Egoin, especializada en el sector de la construcción en madera, ha recibido un premio a la innovación tecnológica en el marco de la pasada edición de Construmat 2011. Se trata de madera aplicada a módulos compuestos por paneles autoportantes que permiten construcciones diáfanas exentas de

estructuras primarias en pilares y vigas, con una alta resistencia mecánica para realizar cualquier tipo de edificio. El Jurado valoró un conjunto de materiales de alto nivel tecnológico que Egoin, empresa integrada en la Mesa Intesectorial de la Madera de Euskadi (MIME), emplea para construir desde módulos simples a toda clase de edificaciones (casas, colegios, grandes cubiertas).El Jurado destacó “la gran versatilidad que ofrecen gracias a la diversidad de es-pesores en que se fabrican, que permiten salvar grandes luces sin pilares ni jácenas, posibilitando resolver con facilidad cual-quier tipo de edificio industrializado con un proceso muy sostenible”. La empresa ofrece módulos individuales (menos de 50 metros cuadrados), módu-los dobles (hasta 100) y módulos múltiples (más de 100).

La empresa vasca Egoin, premiada en Construmat 2011

El alemán Detlev Biehl, ac-tual director de Bosch Herra-mientas para la región Centroeu-ropa (Alemania, Austria y Suiza),

ha sido nombrado nuevo director de la División de Herramientas Eléctricas de Robert Bosch, con responsabilidad para la región de Iberia. Detlev Biehl se hará cargo de su nuevo puesto el próximo 1 de agosto, sustituyendo en el cargo a Paulo Ferreira, quien pasará a desem-peñar otro cargo de responsabilidad en Bosch en las oficinas centrales del grupo en Stuttgart (Alemania).

Detlev Biehl, director de Herramientas Eléctricas Bosch para España y Portugal

Page 20: Tecnimadera - 201

20

Feria

sA

ctua

lidad

maderaTECNI

na participación significativamente más internacional fue el sello distintivo de Ligna Hannover 2011, que cerró sus puertas el pasado 3 de junio. “El lema de la feria 'Hacer más de la madera: innovación, eficiencia, orientación hacia el futuro' resultó convincente para visi-tantes y expositores. Y es que Ligna ha proporcionado un impulso adicional a la recuperación de la industria forestal y de la madera internacional, que están demostrando claramente una nue-va unidad y vigor”, señala Stephan Ph. Kühne, miembro de la Junta Directiva de Deutsche Messe.Por su parte, Bernhard Dirr, director ge-neral de la Asociación Alemana de Fa-bricantes de Maquinaria para Madera, perteneciente a la Asociación Alemana de Fabricantes de Maquinaria e Instala-ciones (VDMA), ha calificado la última edición de Ligna como “un evento con participantes de todos los segmentos de la industria que han declarado estar satisfechos o muy satisfechos con el resultado de la feria”. En opinión de Dirr, “la participación de visitantes extranje-ros fue excelente y Ligna ha cumplido las altas expectativas puestas en una feria insignia de prestigio internacional. En un momento en que muchas ferias se enfrentan a una caída en el número de expositores y visitantes, Ligna ha demostrado un crecimiento impresio-

EL CERTAMEN ALEMÁN RECIBE LA VISITA DE 90.000 VISITANTES, EL 40% DE ELLOS INTERNACIONALES

Ligna Hannover 2011 impulsa la reactivación de la industriaEl recinto ferial de Hannover acogió entre el 30 de mayo y el 3 de junio la feria Ligna Hannover 2011, el escaparate de un sector que ha recuperado el camino del crecimiento. Con la participación de unos 90.000 visitantes profesionales, un 40% de ellos del ámbito internacional, la feria por excelencia del sector resultó “convincente” para visitantes y expositores, según el balance final, que incide además en la “nueva unidad y vigor” de la industria internacional de la madera.

nante y ha subrayado su reputación de calidad”.

Atractivo internacionalA lo largo de los cinco días de feria, un total de 1.765 expositores procedentes de 52 países presentaron sus produc-tos y servicios en una superficie total de 130.000 metros cuadrados, con una proporción extranjera superior al 50% en el número de expositores. Junto con Alemania, los países más representa-dos este año fueron Italia, Austria, Es-paña, China (incluyendo Taiwán), Suiza, Dinamarca, Turquía, Suecia y los Países Bajos.Asimismo, y además de los 700 perio-distas de 43 países acreditados para el evento, un gran abanico de innova-ciones llenó los 13 salones del recinto ferial de Hannover y la exposición al aire libre. “Las innovaciones son claramente la fuerza motriz del certamen. Muchas empresas sincronizan sus ciclos de innovación con Ligna, y en este marco dieron a conocer sus avances para ofre-cer a los usuarios exactamente lo que necesitan”, subraya Stephan Ph. Kühne.En cuanto al número de visitantes, Lig-na Hannover 2011 atrajo a unos 90.000 profesionales, lo que supone un 13% más que en la edición de 2009. Tam-bién la feria ha demostrado su atractivo internacional, con un aumento del 26%

en el número de visitantes extranjeros, de modo que supusieron el 40% del to-tal procedentes de 90 naciones, con un crecimiento importante en el caso de Rusia, Finlandia, el Reino Unido, Austria y Suecia, así como de Estados Unidos y Países Bajos.

Ambiente positivo“La mitad de todos los visitantes han sido calificados como altos directivos con competencias decisorias. Se han iniciado un gran número de proyectos, generado muchos contactos y cerrado transacciones; de hecho, el número de órdenes de compra firmadas ha crecido un 30% con respecto a 2009”, una cifra

U

ESPECIAL LIGNA 2011

Page 21: Tecnimadera - 201

21

Act

ualid

ad /

Feri

as

maderaTECNI

que Kühne califica como “impresionan-te”, destacando también la satisfacción de los expositores por la experiencia técnica y el calibre en la toma de deci-siones demostrada en los 90.000 visi-tantes del salón.En este sentido, desde la empresa Mi-chael Weinig afirma haber registrado, sólo en los dos primeros días feriales, un incremento de visitantes extranje-ros en su stand superior al 10%. Según Klaus Müller, director de Marketing y Comunicación de la compañía, “se respira un ambiente positivo y concreto, tanto por parte de los comerciantes como de la clientela. La calidad de los visitantes ha aumentado una vez más”.Por su parte, el director de Ventas y Marketing del Grupo Cefla Finishing, Riccardo Quattrini, afirma haber conse-guido “muy buenos contactos cualifi-cados”, gracias a lo cual la firma arranca el segundo trimestre de 2011 con op-timismo. Mientras tanto, Raphaël Prati, director de Comunicaciones del Grupo SCM, declara haber tenido una afluen-cia de visitantes óptima en todos sus cinco stands, notando un gran interés por sus novedades. “Estamos seguros de que la evolución positiva de Ligna tendrá un efecto duradero en nuestros negocios”.

Page 22: Tecnimadera - 201

Act

ualid

ad /

Feri

as

22 maderaTECNI

esde 1956, la empresa familiar tirolesa Felder desarrolla, produce y vende ma-quinaria de alta calidad para el trabajo de la madera bajo las marcas Felder, Format-4 y Hammer, con las que Felder está presente en más de 50 países en el mercado mundial. Desde su crea-ción, la firma ha mantenido su posición principal en el mercado, de sus pro-ductos, de sus prestaciones y de sus softwares gracias a sus numerosas pa-tentes y sus soluciones innovadoras. El programa completo está compuesto de un centenar de modelos de máquinas para el trabajo de la madera, de toda clase de potencia y de precios dirigidas a artesanos, pymes e industria.La diversidad de los productos ha sido aumentada constantemente en el cur-so de los últimos años. Además de las máquinas estándares de alta calidad

CONTIENE MÁS DE DIEZ MODELOS PARA LA PRODUCCIÓN DE CUERPOS DE MUEBLES, MADERAS MACIZAS Y VENTANAS

Felder exhibe su programa de centros de mecanizado CNCEl Grupo Felder ha acudido a Ligna Hannover 2011 con un stand de más de 1.000 metros cuadrados donde ha presentado varias novedades, entre otras, las nuevas líneas de CNC Profit H10, de seccionadoras Kappa Automatic 55 y 75, de cepilladoras y regruesadoras Hammer, así como nuevos desarrollos en software y en automatización de stock, carga y descarga de tableros.

para el trabajo de la madera, nuevas máquinas especiales de gran produc-tividad, como encoladoras de cantos, seccionadoras horizontales, centros de mecanizado CNC y software, son pro-puestas por Felder como una solución completa para carpinteros y empresas industriales bajo la premisa “un provee-dor completo”.Una de las etapas más exitosa de Fel-der es el desarrollo y la producción de los centros de mecanizado en Hall en el Tirol. “Hoy sabemos que esta decisión era perfectamente correcta y nos abrió nuevos mercados en las cuatro pun-tas del mundo”, informa el ingeniero Hansjörg Felder, gerente de la empresa familiar. “Hoy en día, cada ebanista, carpintero y la sociedad que trabaja la madera se encuentra exactamente en la misma situación que vivieron las

empresas metalúrgicas en 1985: sin tecnología CNC, ninguna productividad y ninguna rentabilidad”.Actualmente, el programa de los cen-tros de mecanizado CNC contiene más de diez modelos diferentes para la producción de cuerpos de muebles, de maderas macizas y de ventanas. La denominación de los modelos de los centros de mecanizado CNS es 'profit' porque gracias a la productividad CNC se obtiene más 'profit' (“beneficio”) pa-ra los clientes Felder.

CNC 'profit'Los seis modelos H30 de centros de mecanizado CNC (profit H30, H30 x-motion y H30 e-motion), en versión es-tándar y en versión larga, responden a las necesidades en el sector de la fabri-cación de muebles, puertas, ventanas

D

Page 23: Tecnimadera - 201

23

Act

ualid

ad /

Feri

as

maderaTECNI

y escaleras. Con diferentes caracterís-ticas según el modelo, los portabrocas perfeccionados y ya probados de la serie H20 de Format-4 están montados en los nuevos centros de mecanizado CNC H30. El equipamiento comple-to dispone de 25 brocas verticales, 10 horizontales y discos de sierra para ranurar en dirección X e Y. El husillo eléctrico dirigido por inversor tiene un sistema de enfriamiento por aire y por agua, mientras que la fijación de las he-rramientas y de los agregados HSK F63 es automática.Los 50 emplazamientos de herramien-tas garantizan una reducción de los ciclos de producción y un doble empla-zamiento Pickup para herramientas y agregados situado sobre el bastidor de la máquina, asegura un acceso rápido para grandes diámetros de herramien-tas hasta 270 mm. Además, una ban-deja de cambio de herramientas con 24 emplazamientos montado sobre el brazo permite reducir al mínimo el tiem-po de los cambios de herramientas, y una bandeja cambiador adicional con 24 emplazamientos, situado en la parte derecha del bastidor de la máquina, ga-rantiza una alimentación suficiente de herramientas suplementarias para todo tipo de mecanizado.Para el nuevo desarrollo de centros de corte de tableros CNC “profit 10”, Felder se basó en las demandas pre-sentes en el mercado, que se basan en centros de mecanizado CNC rentables y productivos para cortar, taladrar, fre-sar y Nesting. Las actas velocidades de corte y la técnica de manejo “sin ayuda” son los factores principales del ahorro de tiempo y con la tecnología Nesting todas las piezas individuales que tienen que ser mecanizadas, de cualquier tamaño y forma, son cortadas sobre el material bruto. También incorpora hasta 26 emplazamientos para herramientas y agregados sobre cuatro cambiadores lineales, placa de desviación de virutas y quinto eje, software WoodFlash y si-mulador 3D.Para aumentar la productividad, esta máquina puede ser equipada con un sistema automático para la carga de tableros enteros y con un dispositivo de descarga de pieza con una banda transportadora, al final de la cual una impresora de etiquetas, equipada con

una pantalla, puede etiquetar cada pieza para identificarlas y facilitar el paso a las etapas siguientes de traba-jo. Los trabajos horizontales de fresa-do pueden ser efectuados hasta una altura de pieza de 60 mm, de modo que el campo de aplicación del nuevo centro de mecanizado CNC “H10” aumenta y el centro para los cortes de tableros pasa a ser un centro com-pleto para la fabricación de muebles y puertas interiores.Con las nuevas versiones largas “profit H22L” y “profit H24L”, la firma austriaca aumenta su programa CNC de Format-4 con dos modelos suplementarios. El primero de ellos, destinado a la fabri-cación de puertas, ventanas, escaleras y muebles de madera maciza, cuenta con una longitud de trabajo de 5020 mm de la versión “L” para pedidos es-tándares y especiales en el sector de la madera maciza, mientras que “profit H24L” está dirigido al tratamiento de tableros “jumbo” en la versión XL en dirección del eje Y, y al mecanizado en el tratamiento de tableros y de madera maciza.

Encoladoras de cantosLas nueva serie de encoladoras de can-tos de la Serie “G 500” contiene cuatro modelos: G 500, G 560, G 750 y G 580 que están disponibles con el “Mando X-Motion Plus”, novedad que permite al usuario seleccionar el mecanizado deseado apretando solo un botón. El modelo punta de Felder de este nuevo grupo de productos es la “G 580 x-mo-tion-plus”, una máquina que permite el mecanizado completo de las piezas en una sola etapa de trabajo, sin retoques suplementarios.Entre otras características, el agregado de enrasado equipado con fresas dia-mantadas garantiza un encolado per-fecto, mientras que el calderín de cola de mando neumático impide el depósi-

to de restos de cola sobre la extremidad trasera de las piezas.Por su parte, la nueva encoladora de cantos “G 460” garantiza un trabajo eficaz solamente sobre 2,4 metros de longitud en la “industria estándar” del tratamiento de los cantos. La máqui-na tiene un agregado de achaflanado equipado con fresas diamantadas, el mismo que se encuentra también sobre las encoladoras de cantos de la Serie “perfect” de Format-4. Además de un sistema de rascadores de radio y de superficie, la encoladora cuenta con el sistema de ajuste a dos ejes “Quick-Set”, que permite un cambio de opera-ción más rápido y ahora cerca del 50% del tiempo con relación a los agregados de fresado de los demás fabricantes.Finalmente, cabe destacar la mejora de la serie de regruesadoras-cepi-lladoras A3 de Hammer. A partir de ahora, la gama incluye cinco modelos de máquinas: los nuevos modelos A3 26 Regruesadora-cepilladora de 26 cm de anchura, A3 41A Cepilladora de 41 cm de anchura y A3 41D Regruesado-ra de 41 cm de anchura, y los modelos mejorados A3 31 Regruesadora-cepi-lladora de 31 cm de anchura y A3 41 Regruesadora-cepilladora de 41 cm de anchura.

Variante 1 de la máquina Profit H10 de Format-4.

Regruesadoras-cepilladoras A3 de Hammer, de 26 cm de anchura.

Page 24: Tecnimadera - 201

Act

ualid

ad /

Feri

as

24 maderaTECNI

urante los últimos 60 años, IMA ha sido un socio importante para la indus-tria de la transformación de la madera. Con cerca de 750 empleados en nueve oficinas en Europa, América y Asia, la presencia de la compañía en más de 60 países se reconoce mundialmente por su tecnología para la industria del mueble: desde el desarrollo de la infra-estructura en las áreas de la tecnolo-gía fija y continua hasta las técnicas de proceso de medidas, manipulación de transporte y sistemas de almacena-miento de soluciones de medida para clientes de todo el mundo.Bajo el eslogan “tres socios: un con-cepto”, IMA ha participado en Ligna conjuntamente con Priess & Horts-mann und Schelling, en un espacio de 2.300 metros cuadrados donde

CON TECNOLOGÍAS INNOVADORAS, EFICIENTES Y AVANZADAS

IMA celebra en Ligna su 60 aniversarioDesde 1951, la tecnología de IMA está siempre en continuo desarrollo y muestra de ello es su participación en Ligna Hannover 2011, con tecnologías innovadoras, eficientes y avanzadas. Este año, IMA, Priess & Hortsmann und Schelling han participado en el certamen de manera conjunta en un stand de 2.300 metros cuadrados, bajo el lema “tres socios: un concepto”.

los visitantes han podido conocer la cartera de productos coordinados por los tres especialistas, que garantizan, según sus responsables, “promete-doras soluciones, desde el corte hasta que el mueble está listo para montar”. Una de las ventajas de esta participa-ción agrupada ha sido la de ofrecer a los visitantes profesionales el doble de espacio que en la última edición, así como darles la oportunidad de experi-mentar en directo la última generación de la tecnología IMA.En este sentido, uno de los aspectos más destacados de la feria ha sido la Combima bilateral, máquina canteado-ra con Láser de Diodos que se mostró en conjunto con otros sistemas de línea de producción encadenadas. Asimismo, se expusieron soluciones

para el tamaño de Lote 1 de mecani-zado, corte de optimización, borde de los procesos de láser y plasma, con las últimas tecnologías de canteado y pro-ducción en serie de plantas completas y equipos con tecnología de almacena-miento sofisticadas para la producción automática de todos los procesos. Para celebrar sus 60 años de historia, IMA presentó además una máquina espe-cial de aniversario.Advantage Diamante. Con un di-seño en plata brillante, la máquina está equipada con, entre otros extras, pan-talla táctil ultra grande con lo último en sistemas de control, así como ahorro de espacio con el retorno Liftback combi-nado con una mesa de aire (opcional).BIMA CUT. “No es sólo una máquina, sino un concepto completo de produc-ción, del tablero estándar al mueble”, afirman sus creadores, que destacan la creación de BIMA CUT para obtener más eficiencia, más flexibilidad para el uso general y más ahorro económico para aumentar el rendimiento de nego-cio sostenible.BIMA-Cutting Center. Con una producción eficiente y un concepto de rendimiento de cantidad-1, IMA puede resolver el esquema A-B-C de la pro-ducción parcial.BIMA-Px80. La serie de modelos BIMA-Px80 Portal ha demostrado, tanto en la colocación de las unidades de proceso y en la ejecución de la pie-za de trabajo, su flexibilidad y rapidez, interpretándose con arreglo a las dife-rentes necesidades de los clientes.

D

Page 25: Tecnimadera - 201

25

Act

ualid

ad /

Feri

as

maderaTECNI

igna Hannover 2011 fue el escenario elegido por la empresa Wood-Mizer para lanzar su nuevo aserradero de alta capacidad WM1000, diseñado para cortar troncos pesados de hasta 1,7 metros de diámetro. Caracteri-zado por sus grandes dimensiones, pese a que la nueva máquina se ha desarrollado para proporcionar a los mercados asiático y africano una so-lución asequible para el aserrado de troncos de maderas tropicales duras, resulta igualmente adecuado para la conversión de troncos de gran tama-ño de maderas duras y blandas en zonas templadas, combinando una construcción robusta y duradera con facilidad de instalación y funciona-miento sencillo.A pesar de su tamaño y de las hojas de corte de 50-75 mm de anchura montadas en rodillos de un metro de diámetro, el WM1000 conserva la tecnología de corte fino de Wood-Mizer, que reduce el desaprovecha-miento y maximiza la recuperación de

EL FABRICANTE PRESENTÓ EN LIGNA SU MODELO WM1000

La gama más alta de aserraderos llega a Wood-MizerCon más de 30.000 aserrados en uso en 110 países, Wood-Mizer, bajo su lema corporativo “Del bosque a su forma final”, lanzó en la última edición de Ligna Hannover su aserradero más grande, introduciendo a la compañía en el mercado de los aserraderos de banda ancha. Se trata del WM1000, destinado a satisfacer las necesidades de las empresas familiarizadas con el aserrado de troncos pesados.

madera de alto valor. Entre sus múltiples características destaca su cabezal, que cuenta con cuatro ruedas motorizadas para su desplazamiento a lo largo de la guía, bajo el control del operador. Alterna-tivamente, el cabezal puede adqui-rirse como un paquete completo junto con una bancada de troncos modular, a la que es posible añadir módulos adicionales para ampliar la longitud.Además de los controles para el movimiento vertical, de avance y re-troceso del cabezal, el WM1000 se suministra de modo estándar con el sistema “Setworks” propio de la firma alemana, lo que permite mejorar la productividad del operador al fijar de antemano el espesor del tronco, tras lo cual el cabezal se desplaza auto-máticamente a la posición correcta para cada pasada, garantizando un control preciso y homogéneo.Una característica adicional del ca-bezal es que el sistema hidráulico de

tensado de la hoja de corte permi-te el ajuste de la distancia entre los rodillos de la banda en un rango aproximado de 200 mm. Dicho rango permite continuar utilizando la hoja de corte incluso si se repara acortán-dola y soldándola de nuevo.Por otro lado, la feria alemana fue testigo de la versión hidráulica de este aserradero, dotada de un siste-ma de rotación de troncos mediante cadena, rodillos, placas de apoyo de troncos y mordaza motorizados, que permiten obtener una productividad todavía mayor. Con el lanzamiento del WM1000, Wood-Mizer asegura proporcionar a los propietarios de aserraderos la oportunidad de adquirir un aserrade-ro de altas prestaciones, a un coste asequible, con los atractivos adicio-nales de su facilidad de operación, así como de la mínima necesidad de formación del operador y su elevada productividad, que permite realizar un aserrado preciso.

L

Page 26: Tecnimadera - 201

Act

ualid

ad /

Feri

as

26 maderaTECNI

a verdadera novedad de Biesse en la Ligna de este año ha sido su presencia en el pabellón 24, dedicado al 'Light-weight.network' (materiales ligeros) como participante mundial focalizado sobre la innovación tecnológica y sobre los nuevos materiales. El objetivo de es-te espacio ha sido el de crear un punto de referencia dentro de la feria, que re-presenta un verdadero centro de com-petencias y una ocasión de encuentro entre productores y proveedores.La feria Ligna Hannover 2011 ha llega-do después de un año muy importante para Biesse, año en el que la sociedad ha obtenido buenos resultados en fac-turación y márgenes de beneficio. En este sentido, los ingresos consolidados a finales de 2010 ascendieron un 22%, siendo de 327,5 millones de euros.

INVERSIONES EN TECNOLOGÍA, ATENCIÓN AL CLIENTE Y AHORRO ENERGÉTICO SON LAS ESTRATEGIAS A LARGO PLAZO

Calidad, acabado y diseño, apuesta de Biesse en Ligna 2011La Dirección de Biesse ha presentado sus nuevas tecnologías en el marco de la feria Ligna Hannover 2011, con las que pretende ofrecer respuestas a las exigencias de sus clientes, entre otras, elevados estándares de calidad, acabado y diseño. Así, las estrategias de desarrollo del Grupo en los próximos años pasan por inversiones en tecnología, atención al cliente y ahorro energético.

Alentadores para Biesse también son los resultados de los primeros cuatro meses del año por el incremento de la facturación y de la entrada de pedidos: a finales de abril crecía casi un 20% más que en el mismo periodo de 2010.Por otro lado, Biesse aprobó a finales del año pasado un Plan Industrial para el trienio 2011-2013, cuyos puntos claves son la focalización sobre la reducción de los costes industriales, el refuerzo de la distribución comer-cial, la innovación tecnológica para inversiones dirigidas a la renovación y ampliación de gamas de producto, y el empeño a la mejoría del servicio técnico posventa. A todo esto se suma, según la compañía, la atención cons-tante al desarrollo de las competencias de liderazgo de la dirección, clave para

el crecimiento sostenible del valor de la empresa a largo plazo.

Atención al cliente“Estamos felices de volver a Ligna después de un año importante como 2010, en el que Biesse ha vuelto a los niveles de producción y resultados alentadores”, afirma Roberto Selci, pre-sidente de la sociedad. “Pero ahora es-tos resultados positivos tienen que ser mantenidos a través de una atención al 'Cliente a 360º', así como a la carte-ra producida. Este año llevaremos al mercado máquinas pensadas para dar la posibilidad a los clientes de trabajar de modo más eficiente, para una gama completa de soluciones que contestan individualmente a cada exigencia”.El presidente destaca también “la

L

Page 27: Tecnimadera - 201

27

Act

ualid

ad /

Feri

as

maderaTECNI

elección de Biesse de reforzar la misma propensión hacia la investiga-ción y desarrollo que, para el sector de la madera en particular, llevará a la introducción de nuevos productos y tecnología, por una cuota superior al 40% dentro de los próximos seis-doce meses. También estamos programando para fortalecer la red comercial a nivel internacional”.Por su parte, el nuevo administrador delegado Giorgio Pitzurra, señala que, desde su entrada el pasado mes de enero, Biesse es una empresa muy di-námica. “Aprobado a finales de 2010 el plan industrial, Biesse ha encaminado importantes inversiones en las áreas de producto, organización, sistema infor-mativo y unidad de empresas. Sin em-bargo, este año será esencial centrarse en la ejecución de nuestros proyectos, determinante para llegar al 2012 con la velocidad necesaria para lograr los ob-jetivos previstos en el plan estratégico trienal”, asegura Pitzurra.Otra contribución importante en este sentido es, según el nuevo administra-dor, que el mayor uso local de Banga-lore como un centro de negocios para toda la región asiática. “Nuestra pre-sencia y las inversiones específicas en este área geográfica pueden favorecer una creciente penetración comercial de Biesse en mercados que, también sobre la base de recientes previsio-nes y tendencias macro-económicas, tienen en breve y medio plazo óptimos potenciales de desarrollo”.

NovedadesEntre las novedades presentadas por Biesse en la feria destaca el preestreno de la gama completa de los centros de trabajo con 5 ejes: Rover A 5 ejes es un centro de trabajo compacto y con prestaciones ideadas para la produc-ción de muebles, puertas, ventanas y escaleras, que permite la mecanización de piezas con formas complejas. Entre los centros de trabajo, la firma presentó la nueva celda nesting Rover A G FT para la producción de cabinet y venta-nas, y Klever, el nuevo centro de traba-jo con portal móvil (Gantry) apto para quien necesita una solución con más funciones con un precio competitivo.El stand de Biesse estuvo organizado en islas especializadas y una de ellas

se dedicó a las soluciones para la fa-bricación de ventanas como UniWin BFB ('Back Feed Buffer'), el multicen-tro Biesse dedicado a la producción de ventanas especiales y estándar en “tiempo real”. Cerca de las máquinas para la realización de los elementos pa-ra puertas y ventanas, Biesse propone la nueva embaladora Hybrid Door con marca Comil, una máquina para en-volver las ventanas, protegiéndolas de choques y economizando el empleo de film extensible.También en la elaboración del panel fueron presentadas dos importantes novedades para la gama de taladro e inserción desarrolladas por Bre.Ma: EKO 902, la máquina 'Just In Time' para gestión del panel en vertical, y la gama Vektor, que se dio a conocer con su nueva imagen y con el producto que representa el top de la gama, dispo-nible ahora con un nuevo sistema de transporte de panel patentado que permite realizar mecanizaciones sobre los cuatro lados.Gracias a la entrada de Viet en el Grupo Biesse, el espacio expositivo contó con procesos de calibración, lijado, cepillo y pulido para la pyme y la gran industria: S1 es la calibradora-lijadora completa, con hasta dos cintas de elaboración, diseñada para las necesidades de las empresas artesanas que solicitan tec-nologías funcionales; SpinBrush SSL, Single Station en Línea, que desarrolla aplicaciones para el canto vivo, cepillo

y efecto rústico para cualquier tipología de panel; y la lijadora S3, que se dirige principalmente a la gran industria.Por otro lado, con los nuevos modelos Sektor 450 y 470, Selco ha comple-tado el proceso de renovación de su gama de seccionadoras con una línea de corte. Las seccionadoras de la Se-rie WN 6 están disponibles con tres diferentes salientes de sierra, 95, 108 y 123 mm, carga frontal, mesa elevadora, estación rotante integrada por la ejecu-ción automática de precorte y un Twin Pusher dedicado, este último diseñado a propósito para adaptarse a necesida-des de los clientes.Por su parte, la Serie WN 7 está dirigi-da a las empresas de grandes dimen-siones que solicitan productividad, flexibilidad, calidad de elaboración y fiabilidad. La máquina, disponible con saliente sierra 107, 127 y 152 mm., longitud de corte 3800, 4500 y 5900, está caracterizada por una bancada monolítica y de salida sierra con motor Brushless. Por su parte, la canteadora Stream MDS es la solución para exi-gencias de máxima flexibilidad en los tamaños y en las elaboraciones.La oferta presentada en Hannover se completó con las canteadoras Roxyl y Akron 400 HDI, así como con las soluciones software desarrolladas por Biesse, entre ellas BiesseLink, un soft-ware intuitivo y de fácil empleo para la gestión y el control de la producción de más máquinas en red.

Page 28: Tecnimadera - 201

os visitantes a la Homag City en Ligna 2011 pudieron contemplar la gama de innovaciones, estrenos mundiales y nuevas técnicas de proceso del Grupo Homag. Entre otras novedades, la com-pañía presentó, dentro de sus solucio-nes para el mueble, el método reacTec de laminación, desarrollado en aso-ciación con Henkel y Nordson, que se basa en la obtención de los beneficios de la fusión en caliente, mediante un nuevo tipo de cola libre de emisiones.En comparación con los tres métodos

EL GRUPO ALEMÁN PUSO EN FUNCIONAMIENTO 26 LÍNEAS DE PROCESADO DE PANEL Y MADERA

El Grupo Homag anuncia nuevas técnicas de proceso en Ligna“No hay premio sin esfuerzo” ha sido el lema adoptado por Homag en Ligna Hannover 2011, donde cada una de las divisiones de la compañía presentó una serie de innovaciones, nuevos desarrollos y técnicas. El grupo alemán puso en funcionamiento un total de 26 líneas de procesado de panel y madera que, en términos de productividad y competencia, han elevado el ritmo y tendencias en los sistemas de fabricación para la industria del mueble y la carpintería.

conocidos de encolado de urea, PVAC y de fusión en caliente, la nueva tecno-logía de laminación reacTec de Homag destaca por el bajo coste de inversión inicial y, a diferencia de los adhesivos de dispersión en base acuosa, este méto-do evita la penetración de agua. Asimis-mo, el nuevo método elimina el tiempo de secado requerido previamente y, en comparación con las colas EVA de fusión en caliente, se consigue también mayor resistencia térmica y mayor du-reza de superficie, además de reducir el

consumo de energía hasta en un 50%.Dentro del segmento del lijado, el SWT 900 y BS de la serie 700 de Bütfering están destinadas a diferentes aplicacio-nes industriales de lijado, como líneas de barnizado y laminación. La gama de máquinas SWT 900 está disponible en anchuras de trabajo de más de 1.350 mm, mientras que el BS de la serie 700 se encarga del procesamiento de la superfi-cie inferior de la pieza en la línea de lijado, barnizado o laminación. Con su combi-nación, las piezas de trabajo pueden ser procesadas en la superficie superior e inferior en un único paso, sin necesidad de utilizar equipos intermedios.Por su parte, la laminadora FRIZ FKW 100 es una nueva versión de su línea de laminación modular que permite a los usuarios elegir entre termofusible PUR o adhesivo blanco PVAc. El concepto de la aplicación de dos colas diferentes en una sola máquina ha sido implemen-tado por FRIZ en esta línea. Aunque el foco de la FKW 100 es la fabricación de elementos de mobiliario de alta calidad en alto brillo, también ofrece flexibilidad a la hora del procesamiento de hojas de puerta (con o sin núcleo de nido de

L

Act

ualid

ad /

Feri

as

28 maderaTECNI

BMG 600 para la producción de escaleras.

Page 29: Tecnimadera - 201

abeja) y la fabricación de encimeras de cocina.El TLF es el automatismo grande de Bargsted. Controlado por láser, la viga transversal de este sistema de almace-namiento en grandes cantidades es ca-paz de transportar diferentes formatos de panel con precisión, depositándolos en la alineación transversal o longitu-dinal. Este sistema de almacenamien-to de control automático, que admi-te anchos de más de 12 metros, está equipado con una serie de módulos de optimización y garantiza el ahorro y la optimización de procesos.

PatentesMientras tanto, Holzma presentó en Ligna su nueva patente registrada 'prescoring saw adjustment' como par-te de su serie 3, lo que significa trabajar con la ayuda de un sistema de medi-ción absoluta que almacena la posición de la hoja de sierra de precisión y la reposiciona milimétricamente después de un cambio de hoja. Esta tecnología permite un postformado vertical y una profundidad de corte de 15 mm., así como un equipamiento complementa-rio para el corte de piezas con chapa, papel o bordes de ABS.

La unidad de corte flexTrim y Power-Trim para el cambio rápido y el rascador flexBade destacan por su precisión, ahorro en el tiempo de corte y proce-samiento de perfil, sobre todo para un tamaño de lote unitario de producción. PowerTrim proporciona un aumento de productividad del 50%, con velocida-des de avance de 50 m/min y un espa-cio entre las piezas de sólo 400 mm.Un nuevo concepto de perforación también llamó la atención de los visitan-tes de la Homag City. El procesamiento vertical completo se lleva a cabo desde arriba y abajo en una sección con el BST 800, que realiza una perforación automatizada, admite una amplia selec-ción de configuradores de perforación y garantiza aumentos de hasta el 15% de la producción. Como opción, una unidad de espigar es propicia para la producción de pequeñas series.En el campo del embalaje, Ligmatech pre-sentó la plegadora de cartón VKF100, diseñada para pequeños y medianos lotes, gracias a sus cortos tiempos de cambio. La estación de cierre automá-tico VKF700 para el cierre de cajas de cartón de alta velocidad o la máquina de corte de cartón VKS200/250, creadas por Ligmatech en colaboración con Packsize, persiguen como objetivo el embalaje adecuado, en la cantidad co-rrecta, en el momento adecuado y con una logística simple.

Carpintería y elementos industrialesEn la feria se exhibió además el centro de mecanizado BMG 600, capaz de realizar operaciones de alta resistencia, empleando sus 5 ejes, y de hasta 500 mm. de altura. Entre los campos de apli-cación de la BMG 600, están la cons-trucción escaleras o la mecanización de elementos para el acondicionamien-to de locales comerciales, así como la transformación de materiales plásticos y

compuestos. Esta máquina se beneficia de la tecnología patentada Sorb Tech, basada en la composición mineral de la bancada, cuyas propiedades de ab-sorción de vibraciones incrementan la calidad del procesamiento y aumentan la vida útil de la herramienta hasta en un 20%.Equipado con hasta 432 herramientas, el powerProfiler BMB 900 afronta el desafío de producir “100 ventanas en un día”, mientras que el centro de me-canizado CNC de 5 ejes Homag ha tra-bajado en una automatización fácil para procesar, con rapidez y precisión, las hojas de puerta. Aplicable no sólo a los componentes de la ventana estándar, esta máquina también admite peque-ñas secciones de menos de 50 mm y longitudes cortas de menos de 170 mm para las ventanas utilizadas en la res-tauración, así como para las barras de la hoja, grandes secciones de hasta 300 mm y componentes hasta 3.500 mm de largo para construcciones verticales y travesaños.Por otro lado, la novedad de Torwegge en Ligna fue Optimat SBT 100, un cen-tro de trabajo para el procesamiento de las hojas de la puerta capaz de realizar la gama completa de las operaciones de corte y perforación necesarias para in-sertar los herrajes, bisagras y cerraduras de cualquier variedad. También Homag y Torwegge han desarrollado conjunta-mente una doble perfiladora diseñada para acoger longitudes aleatorias, y concebida para el mecanizado transver-sal de parquet multicapa. Este concepto de máquina admite que todas las piezas puedan tener diferentes longitudes, y permite que incluso los proveedores de pequeña escala puedan producir de manera rentable parquet multicapa con perfiles tipo clic en longitudes aleatorias. La máquina es capaz de procesar hasta 100 piezas por minuto, con un máximo de ocho unidades de motor.Finalmente, el Wek 100 es el nuevo concepto de Weinmann para la pro-ducción automática de la pared a dos aguas, capaz de procesar vigas en un espacio apenas más grande que una mesa de trabajo. Esta máquina multi-función combina alto rendimiento con un requisito mínimo de espacio, solu-ción destinada a pymes de la madera o de la construcción.

29

Act

ualid

ad /

Feri

as

maderaTECNI

Laminación de la superficie

del panel precalentado.

Page 30: Tecnimadera - 201

Act

ualid

ad /

Feri

as

30 maderaTECNI

arberán ha participado en la feria ale-mana Ligna con un stand de 1.000 metros cuadrados en los que exhibió 21 máquinas e instalaciones para los sectores del barnizado, recubrimiento, laminación e impresión digital. Según la empresa española, este año la cantidad de visitantes se ha visto incrementada “notablemente” en comparación con la última edición celebrada en el año 2009.Una de las nuevas tendencias en la industria del mueble en estos últimos años es, de acuerdo a Barberán, la utilización de materiales de alto brillo, principalmente en la producción de

EN UN STAND DE 1.000 METROS CUADRADOS EN LOS QUE EXHIBIÓ 21 MÁQUINAS E INSTALACIONES

Barberán presenta nuevas tendencias en impresión digitalBarberán dio a conocer en Ligna Hannover 2011 tecnología de vanguardia en sus máquinas, demostrando que la marca está preparada para actuales y futuras tendencias en la industria de la madera. El stand de la firma española contó con las últimas novedades en los sectores de recubrimiento de perfiles, laminación de paneles, barnizado y especialmente en cuanto a los acabados de alto brillo e impresión digital.

muebles de cocina. En este sentido, el stand contó con un amplio muestrario de puertas de cocina producidas por maquinaria de aplicación y acabado, adaptadas para ser utilizadas con este tipo de materiales.Uno de los procesos que más interés despertó es el proceso de barnizado alto brillo sobre tableros de melamina. En este sistema, en proceso de paten-te por Barberán, se utiliza el producto HotCoating de Kleiberit, que permite realizar la aplicación directamente sobre la melamina, sin necesidad de lijado ni aplicación de “primer”. “El HotCoating presenta unas excepcionales propieda-des de adherencia, al mismo tiempo que proporciona una excelente resistencia, por lo que el proceso resulta interesan-te, no sólo sobre melamina con soporte de MDF, sino también sobre melamina con soporte de aglomerado”, destaca la firma.Para el acabado, Barberán ha desarro-llado una máquina de rodillos especi-fica, que permite obtener en una sola aplicación una calidad de acabado que hasta el momento sólo era posible mediante una aplicación a cortina o a pistola. El sistema a rodillo, además de ser una solución mucho más compac-ta, permite ahorrar más de un 50% de

material de acabado y, al trabajar con barnices 100% sólidos, supone una so-lución mucho más eficiente y totalmen-te libre de disolventes. Existen diferen-tes configuraciones de línea en función de las necesidades productivas, desde la aplicación directa de acabado sobre Hot Coating, hasta la aplicación de Hot Coating, fondo UV y lijado.

Speed Press-1000-ABPor su parte, la máquina Speed Press-1000-AB es una de las máquinas dise-ñadas especialmente para aplicar folio decorativo de alto brillo sobre la cara superior del panel y posformar en con-tinuo uno o los dos cantos longitudi-nales. Los paneles se introducen en la línea longitudinalmente con los cantos ya perfilados y con la cara a recubrir ha-cia arriba. Un cepillo de limpieza hori-zontal superior y dos laterales de nylon con campana de aspiración limpian la superficie y los cantos del panel. Una

B

Page 31: Tecnimadera - 201

31

Act

ualid

ad /

Feri

as

maderaTECNI

pantalla de lámparas IR pre-calienta la superficie del panel antes de entrar en la zona de prensado. En la parte superior de la máquina se encuentra la estación de desbobinado con guiado automático del folio hasta la zona de prensado, pasando antes por un dis-positivo especial para la eliminación de partículas de polvo sobre ambas caras del folio, un cabezal aplicador de cola PUR a rodillo para la superficie y dos cabezales de labio estrechos a ambos lados para un pegado más intenso en los laterales. El folio encolado y el panel pre-calentado se encuentran en la zona de prensado, donde dos rodillos de sili-cona presionan el folio contra la super-ficie del panel. Después del prensado de la superficie, se encuentra una zona de calentamiento del folio a ambos la-dos del panel para facilitar el posforma-do del folio. Un rodillo de silicona vuelve a prensar la superficie del panel.A continuación, la zona de posformado,

provista de ruedas de laminación a am-bos lados, recubre los laterales del pa-nel con el folio previamente encolado. A la salida de la máquina, un grupo de refiladores corta el sobrante de folio de-bajo del panel y un conjunto de rodillos moletón pule esta zonas para un mejor acabado. La máquina tiene una longi-tud total de ocho metros, puede traba-jar con folios hasta 0,8 mm. de grosor y la velocidad de trabajo depende de las características de cada tipo de folio y la cola a utilizar.En otra zona del stand se mostró una línea de encolado de puertas atambo-radas, totalmente automatizada, con una capacidad de producción de hasta tres puertas por minuto. La línea esta-ba compuesta por un alimentador, un sistema para la manipulación/traslado/volteo de las pieles, mesas de rodillos, una máquina encoladora para cola PUR con aplicación superior e inferior, y una calandra de prensado a la salida.

Impresión digitalAdemás, una parte del stand estuvo dedicada al nuevo sector de la impre-sión digital, que contaba con cuatro impresoras de la serie BIJ de diferen-tes características, para imprimir sobre folios de papel o PVC destinados al recubrimiento de perfiles, folio de más grosor para ser utilizado en máquinas canteadoras, o bien imprimir direc-tamente sobre paneles o listones. Cada una de estas máquinas estaba compuesta por dos estaciones: una estación de impresión inkjet y otra de aplicación y secado de barniz UV.Aparte de imprimir a una velocidad de 24 m/min con una calidad de impresión de 360 dpi, estos sistemas, adecuados para pequeñas y grandes produccio-nes, son altamente flexibles, ya que pueden imprimir cualquier imagen, digitalizada en nuestro ordenador, sobre casi cualquier tipo de soporte, pudiendo ofrecer así a cada cliente un ilimitado grado de personalización de su pedido.La longitud de impresión disponible en las impresoras de la serie BIJ es de 4,6 metros lineales por imagen, que equi-vale a lo que podría ofrecer un rodillo grabado de un diámetro de 1.460 mm. En comparación con los sistemas de impresión convencionales o analógicos,

en la impresión digital se suprimen los largos plazos de entrega por la elabo-ración de rodillos y clichés, los cambios de tintas, así como los tiempos de lim-pieza y preparación de las máquinas. El coste de impresión es bajo, ya que suele rondar entre los 15 y 25 cénti-mos de euro por cada metro cuadrado producido.El sector de la laminación de paneles estaba representado por una laminado-ra, modelo Compact Line, para la apli-cación de folio en bobina sobre paneles de MDF o aglomerado utilizando colas termofusibles PUR y una laminadora li-gera y económica, modelo KL-1400-FP, para laminar paneles de aglomerado o MDF con folio de papel o PVC median-te colas de PVAc, aplicadas al folio me-diante rodillo, o bien urea formol al folio y catalizador sobre el panel.El grupo de máquinas de barnizado que expuso Barberán en la feria estuvo compuesto por una máquina impreso-ra con efecto 3D, modelo PMG-4, que imprime sobre el tablero un diseño de veta de madera y además otro diseño, que sobresale de la superficie, para conferir a la pieza un tacto rugoso sin-cronizado con las líneas de la veta apli-cada anteriormente; una línea de barni-zado de laboratorio compuesta por una barnizadora a rodillo modelo BRB- 600 con mesa abatible a la salida; una se-gunda barnizadora BRB-600 y un túnel de lámparas ultravioleta para el secado de las piezas con regulación electrónica y función de ahorro de energía, presu-rización y filtrado de alta eficacia para acabados de alto brillo; y, finalmente, un robot de barnizado B8, con dos cir-cuitos y ocho brazos para el montaje de hasta 16 pistolas con sistema de pulve-rizado rotativo con una nueva presta-ción: el sistema Push Pull.

Page 32: Tecnimadera - 201

Prod

ucto

s y

serv

icio

s

32 maderaTECNI

abarró comercializa madera desde hace más de 100 años, el material de construcción y decoración más ecoló-gico y menos contaminante, ya que se trata de un producto natural, renova-ble y reciclable y cuya transformación requiere mucha menos energía que otros materiales. La mayor parte de los productos de madera que Gabarró im-porta proceden de países que pueden garantizar la gestión forestal sostenible de sus bosques.En su apuesta por la sostenibilidad y la innovación, Gabarró participó en Cons-trumat 2011 con revestimientos de ex-

LA EMPRESA MUESTRA EN CONSTRUMAT REVESTIMIENTOS DE EXTERIOR ECOLÓGICOS

Gterior ecológicos fabricados en Finlan-dia, de los que es distribuidor exclusivo para España. Es el caso de la madera termotratada Lunawood, que incorpo-ra un proceso de modificación térmica que utiliza sólo altas temperaturas (en-tre 160 y 215º C) y vapor. Según el dis-tribuidor, el producto es completamen-te natural, libre de productos químicos y se puede quemar con seguridad o reciclar después de su larga vida útil.Lunawood respeta las propiedades naturales de la madera. “Esto se logra mediante el proceso desarrollado y patentado de una modificación térmica más gradual que reduce las tensiones producidas por las altas temperaturas, sobre los elementos químicos y físicos del producto”, informa Gabarró.

UPM ProFi DeckUPM ProFi Deck es la primera tarima tecnológica de exterior fabricada en Europa que ha sido galardonada con la Etiqueta CE, marca que confirma que el fabricante de este producto cumple con todos los requisitos de calidad, seguridad y medio ambiente estable-cidos por la Dirección de Productos de Construcción, entre otros, resistencia

mecánica y estabilidad, seguridad con-tra incendios, salud y medio ambiente, molestias acústicas, ahorro de energía y aislamiento térmico.“Con esta etiqueta podemos demos-trar que nuestro producto ha sido probado como corresponde y que sus propiedades cumplen las promesas que hacemos a nuestros clientes. La etiqueta CE es un salto cuántico para toda la industria, ya que supone una comparación fidedigna entre produc-tos”, afirman desde Gabarró. La tarima tecnológica UPM ProFi está fabrica-da a partir de un material tecnológico de nueva generación desarrollado por UPM I+D, cuya materia prima principal es papel reciclado, plástico y fibras de madera, renovables y reciclables, no contienen productos químicos nocivos y están prácticamente libres de lignina. Se compone de un material resistente, de larga duración y adecuado para su uso en exteriores (jardines, patios, te-rrazas, piscinas, etc.).Gabarró dispone de tres almacenes en Sabadell (Barcelona), Fuenlabrada (Madrid) y Benifaió (Valencia), con la Certificación de Cadena de Custodia de los sistemas FSC y PEFC.

Sostenibilidad e innovación, los objetivos de GabarróLa pasada edición de Construmat contó con la participación de Gabarró que, una vez más, apuesta por la sostenibilidad y la innovación de los productos de madera. Este año, la empresa presentó a los profesionales del sector revestimientos de exterior ecológicos fabricados en Finlandia, de los que es distribuidor exclusivo para España.

Page 33: Tecnimadera - 201

Prod

ucto

s y

Serv

icio

s / P

rodu

ctos

33maderaTECNI

ajo los objetivos de ofrecer una máxi-ma calidad y la más amplia garantía de respeto al medio ambiente, Milesi ha mejorado muy sustancialmente la ga-ma de barnices para madera de interior Hydrocoat, una gama totalmente al agua compuesta por productos de alta calidad y elevadas prestaciones para el barnizado de mobiliario de interior y contract, destinada a profesionales que, de acuerdo a la compañía, “ten-gan claro la importancia de innovar en los procesos de barnizado de sus ma-nufacturas para conseguir así un valor añadido”.En consecuencia, esta gama supone, según sus creadores, “una poderosa arma, siendo una gama que transmite seguridad, facilidad de uso, excelen-tes prestaciones y que, sin duda, está por encima de la competencia”. Con Hydrocoat, Milesi, fabricante de bar-nices para madera perteneciente al Grupo IVM, consigue diferenciarse y potenciar conceptos que resaltan el valor añadido de sus productos, como la ecología, la salud, las certificacio-nes y la imagen de la marca. Además, la firma llega a mercados muy activos para este tipo de productos, como la carpintería especializada, el contract o la fabricación de mobiliario de interior.La gama Hydrocoat la componen dos grandes grupos: Hydrocoat e Hydro-coat Dual Cure. En primer lugar, Hydro-coat está compuesta por una gama de productos transparentes y pigmenta-dos que satisfacen todas las necesi-dades de cualquier profesional. Entre los productos más novedosos, que se insertan a la gama ya existente, desta-

LA EMPRESA MEJORA SU GAMA HYDROCOAT, BARNICES PARA MADERA DE INTERIOR

Bcan nuevos fondos y acabados trans-parentes y pigmentados de elevada tixotropía; un fondo-acabado ignífugo, que posee la clasificación de Eurocla-se B s2 d0; y un fondo-acabado efecto madera no barnizada, para procesos a poro abierto.Las principales motivaciones para adquirir estos productos son, según Milesi, que están basados en la nano-tecnología y cuentan con excelentes propiedades físico-químicas, además de contar con una drástica reducción de Compuestos Orgánicos Volátiles (COVs), estar exentos de olores, no ser inflamables y crear un ambiente de trabajo saludable.Por su parte, la gama Hydrocoat Dual Cure está formada por fondos y acaba-dos transparentes y pigmentados UV, una gama altamente tecnológica con la que se busca satisfacer cualquier necesidad de tipo industrial. “Se ha

Milesi, el poder de la tecnologíaGracias a su constante proceso de investigación, Milesi ha mejorado su gama de barnices para madera de interior Hydrocoat, una gama al agua compuesta por productos de alta calidad y grandes prestaciones para el barnizado de mobiliario de interior y contract. Con estos productos, la compañía pretende ofrecer máxima calidad y garantía de respeto al medio ambiente.

lanzado al mercado con las mejores expectativas de llegar a grandes clien-tes industriales, con el objeto de que se beneficien de una gama competitiva y de extrema calidad”, subraya Milesi. Dentro de ésta, cabe resaltar la gama de acabados pigmentados Hydrocoat Dual Cure, que se caracteriza por su máxima productividad, por su calidad estética y un rendimiento comparable al de los sistemas pigmentados con-vencionales de poliuretano.Este tipo de productos pigmentados son de doble reticulación y ofrecen ventajas con respecto a los tradicio-nales productos UV y bicomponentes, entre otras, la rapidez de secado, una elevada resistencia; cubrición cromáti-ca elevada (similar a la de los pro-ductos poliuretánicos al disolvente); excelente resistencia al amarilleo y ad-herencia (incluso en cantos de ABS); y disponibilidad en cualquier color.

Page 34: Tecnimadera - 201

34

Prod

ucto

s y

Serv

icio

s / P

rodu

ctos

maderaTECNI

DimaraPuertas de melamina

“La melamina es la solución para los que valoran la uniformidad de tono y color, la resistencia superficial y su precio menor a la chapa natural, un material que ha evolucionado a pasos agigantados gracias a los avances tecnológicos”, explican desde Puertas Dimara, que presentó en Construmat 2011 diseños que se confunden con la chapa natural de madera, fruto de la in-novación y desarrollo en diseños y tex-turas en melamina. Además de diseños y acabados en puertas y armarios de melamina, Dimara presentó modelos en CPL (Laminados prensados en con-tinuo) y HPL (Laminados de alta pre-sión), apostando por productos de más resistencia adaptados a las últimas ten-dencias. Estos materiales van dirigidos a espacios públicos de alto tránsito co-mo colegios, hospitales o geriátricos. Desde la empresa destacan la “muy buena acogida entre los visitantes” que tuvo la puerta de melamina en nogal con panelado en el mismo diseño, una solución muy práctica para la decora-ción de hoteles y oficinas. Asimismo, Dimara presentó una puerta pintada en blanco sobre melamina (blanco 20), que competirá con la puerta lacada, puesto que su aspecto superficial es de gran similitud al lacado a un precio mucho más competitivo.

ArteviPuerta técnica

Además de la estética, Artevi ex-plora nuevas soluciones que mejoren la calidad técnica del producto. Así surgen los modelos fabricados con CPL, un compuesto multilaminado que combina dureza y diseño con imita-ción a la madera, piedra o metales que se adapta a las exigencias de la puer-tas para la vivienda social. Respecto a la estructura interna, se puede elegir entre cuatro opciones, en función de las exigencias del presupuesto, y que van desde el más básico (semihueco con tacón) hasta el más sofisticado, que incluye canto oculto perime-tral y alma maciza. Además, Artevi amplía su catálogo de puerta técnica a su oferta de productos resistentes al fuego (IE), incorpora puertas HPL (Laminados Estratificados Decorativos de Alta Presión) para espacios de alto tránsito como colegios, bibliotecas, hospitales, centros de salud. La firma fabrica ambos tipos de puerta (CPL y HPL) en cualquiera de los acabados de puertas lisas de Artevi: Deco, Decot, Deli,... (decoradas con marquetería), o Líneas (ranuradas o fresadas).

AlpiRoble Termotratado

Alpi continúa investigando para am-pliar, con nuevas interpretaciones, su colección de chapas decorativas para superficies. De este modo, Alpilignum, con las soluciones de colores y vetea-dos que propone, representa desde hace años “la solución ideal para di-señadores de interiores, productores de muebles y carpintería de puertas y ventanas”, asegura la firma. Como novedad, la nuevas chapas decora-tivas de la línea de roble termotrata-do reproducen el efecto de ahumado natural del roble, puestas a punto por Alpi Wood Lab, el laboratorio de in-vestigación de tendencias con el que cuenta la empresa. La línea de roble termotratado de Alpilignum se propone en seis tonalidades cromáticamente controladas y reproducibles a lo largo del tiempo, según sus creadores, “en perfecta armonía con las tendencias más avanzadas del mundo del dise-ño y de la decoración de interiores”. Disponibles para entrega inmediata en cualquier lugar del mundo, todos los tipos de madera empleados en las colecciones Alpi cuentan con certifica-dos internacionales que acreditan su origen controlado (OLB - Origine et Le-galité du Bois y FSC - Forest Stewards-hip Council).

Page 35: Tecnimadera - 201

FestoolCleantex CT 48

Este nuevo multiusos, con sus 48 litros de capacidad, se adapta preferentemente a las aplicaciones estacionarias con gran volumen de polvo. “Equipado con una turbina compacta de gran potencia y de una construcción también compacta, el manejo sencillo y los resultados óptimos de aspiración están garanti-zados”, explican sus creadores. Otra solución inteligente es el uso de un filtro plano integrado que ocupa poco espacio, así como las bolsas filtrantes especiales de vellón Selfclean, con efecto autolimpiante y resistencia a la rotura. El modelo CT 48 cuenta con una regulación de modo continuo de la capacidad de aspiración y con un sistema automático de conexión y desconexión, estando disponible para las clases de polvo L y M. Con el CT 48, Festool ha unificado en un único tamaño los modelos anteriores CT 44 y CT 55. El módulo neumático, la caja de contacto adicional y el cabezal de aspiración permiten ampliar el aspi-rador en función de cada aplicación concreta y, además, combinarlo con los elementos Toolcenter, Workcenter, CT ASA y Systainer. El CT 48 también está disponible opcionalmente con la tecnología Autoclean.

IndauxAriane

Indaux aprovechó su participa-ción en Interzum 2011 para presentar oficialmente su renovada imagen cor-porativa, un rediseño de su identidad visual que busca “apoyar el esfuerzo innovador de la firma vasca, enfatizar su liderazgo histórico y potenciar su posicionamiento como referente en el sector de herraje y componentes para el mueble”, afirman sus responsables. La imagen renovada de Indaux mantie-ne la esencia y los valores fundamen-tales de Indaux, y se presenta como antesala del 50º Aniversario de la em-presa en 2012. Por otro lado, Interzum acogió por primera vez la presentación de Ariane, el nuevo sistema de com-posición de cajones de doble pared, de concepción minimalista y líneas rectas, que ofrece múltiples opciones para la organización del hogar. Según Indaux, “Ariane es un cajón versátil, con tres alturas de costado (85, 115 y 170 mm.), para una máxima flexibili-dad a la hora de aprovechar el espa-cio”. Con diferentes alturas, largos y acabados de los perfiles, el programa de Ariane incluye además la opción de crear un cajón con laterales de cristal. Los perfiles se ofrecen en cuatro aca-bados: gris antracita, gris metalizado, acero inoxidable y blanco.

VirutexFijación por vacío SVN

Los sistemas de fijación por vacío SVN para el mecanizado de piezas en el banco son los nuevos productos que ofrece Virutex. El sistema básico Virutex-Clamp SVN250 permite la sujeción firme e instantánea de piezas de superficie lisa y no porosa mediante vacío, así como la sujeción de piezas en posición horizontal o vertical. Em-pleando dos o más unidades SVN250, puede sujetar de forma segura piezas de gran superficie. Por su lado, el sistema múltiple de fijación SVN460 está formado por un sistema básico SVN250, montado sobre un soporte abatible y giratorio. El SVN460, desti-nado para trabajos de serrado, lijado, taladrado y sujeción de piezas gran-des, permite el mecanizado de los bor-des y la cara de la pieza sin cambiar de sujeción. Esta novedad incorpora un distribuidor de aire con cuatro sali-das libres, que permite la conexión de hasta cuatro unidades auxiliares de los modelos SVN250 ó SVN470, equipado con llave de paso y conector rápido o la red neumática. Se incluye también en el equipo un sargento de apriete para la sujeción rápida del sistema SVN460 al banco de trabajo y un jue-go de tres juntas de goma de distinto perímetro.

35

Prod

ucto

s y

Serv

icio

s / P

rodu

ctos

maderaTECNI

Page 36: Tecnimadera - 201

esulta prácticamente imposible ima-ginar procesos en los que no exista participación de los rodillos de goma. En respuesta a las necesidades del sector, se fabrican productos con to-do tipo de cauchos, como son natura-les, nitrilos, butilos, etileno, propileno y siliconas.Los rodillos empleados en la indus-

El sector de la madera ha evolucionado buscando una mayor calidad en el producto final, al tiempo que se mantiene una elevada capacidad de producción. La consecuencia de ambos objetivos es posible gracias al desarrollo tecnológico de la maquinaria utilizada, al que contribuye de forma sustancial la mejora de los rodillos de caucho.

Por Esinal Ediciones

Rtria de la madera están sometidos a importantes restricciones, de forma especial en su resistencia al ataque de productos químicos, disolventes y golpes mecánicos. Se dispone de formulaciones específicas para cada una de las aplicaciones que pue-den encontrarse en el mundo de la madera.

Caucho naturalEl caucho es una sustancia natural o sintética que se caracteriza por su elasticidad, repelencia al agua y re-sistencia eléctrica. Se obtiene de un líquido lechoso de color blanco lla-mado látex, que se encuentra en nu-merosas plantas de la especie Hevea Brasiliensis, de la familia de las Eufor-biáceas originario del amazonas.En estado natural, el caucho aparece en forma de suspensión coloidal en el látex de plantas productoras de cau-cho. El caucho en bruto obtenido de otras plantas suele estar contaminado por una mezcla de resinas que deben extraerse para que el caucho sea apto para el consumo.

Rodillos de caucho en la industria del tintado de la madera

RESULTA DIFÍCIL IMAGINAR PROCESOS EN LOS QUE NO EXISTA PARTICIPACIÓN DE RODILLOS DE GOMA

Los rodillos empleados en la industria de la madera están sometidos a importantes restricciones, de forma especial en su resistencia al ataque de productos químicos, disolventes y golpes mecánicos

36

y e

ncol

ado

Bar

niza

do

maderaTECNI

Page 37: Tecnimadera - 201

37

Bar

niza

do y

enc

olad

o

maderaTECNI

Propiedades físicas y químicasEl caucho bruto en estado natural es un hidrocarburo blanco o incoloro. El compuesto de caucho más simple es el isopreno o 2-metilbutadieno, cuya fórmula química es C5H8. A la tem-peratura del aire líquido, alrededor de -195ºC, el caucho puro es un sólido duro y transparente, mientras que de 0 a 10ºC es frágil y opaco, y por enci-ma de 20ºC se vuelve blando, flexible y translúcido. Al amasarlo mecánica-mente, o al calentarlo por encima de 50ºC, el caucho adquiere una textura de plástico pegajoso. A temperaturas de 200ºC o superiores, se descom-pone.El caucho puro es insoluble en agua, álcalis o ácidos débiles, y soluble en benceno, petróleo, hidrocarburos clorados y disulfuro de carbono. Con agentes oxidantes químicos se oxida rápidamente, pero con el oxígeno de la atmósfera lo hace lentamente.Los disolventes que más perjudican a los cauchos son el benceno, el tri-cloroetileno, tetracloroetano, penta-

Tabla de propiedades físico-mecánicasPropiedades Poliuretano

Caucho natural

Neopreno Nitrilo Hypalon EPDM Silicona

Dureza Shore A 20-95 30-90 40-90 25-90 70-90 40-80 10-80Resistencia al desgarro E B B B B B PResistencia a la abrasión E MB B B MB B RResistencia a la presión (kg/cm)

E E B a MB B MB B a R R a P

Deformación permanente B B B B B B BResistencia a los ácidosÁcidos Diluidos R R a B E B E E BÁcidos Concentrados P R a B B R MB E BResistencia a los disolventesHidrocarburos alifáticos E P B E B P R a BHidrocarburos aromáticos R a B P R B R P ROxigenados (Cetonas) P R a B P R P B BAceites y gasolina E P B E B P RResistencia aOzono B R a B B R a B E E ECalor R B B B MB a E MB EFrío E E B R a B B E EAbsorción de agua B MB B B BM MB EE=Excelente; MB=Muy Bueno; B=Bueno; R=Regular; P=Pobre

Page 38: Tecnimadera - 201

38

Bar

niza

do y

enc

olad

o

maderaTECNI

cloroetano, tetracloruro de carbono, cloroformo, tolueno, xileno, keroseno y éter.

Caucho sintéticoSe producen varios tipos de caucho sintético: neopreno, buna, caucho de butilo y otros cauchos especiales.Neopreno. Uno de los primeros cauchos sintéticos logrados gra-cias a la investigación de Carothers fue el neopreno, el polímero del monómero cloropreno, de fórmu-la CH29C(Cl)CH9CH2. Las materias primas del cloropreno son el etino y el ácido clorhídrico. El neopreno fue desarrollado en 1931 y es resistente al calor y a productos químicos como aceites y petróleo.Buna o caucho artificial. Quími-cos alemanes sintetizaron en 1935 el primero de una serie de cauchos sintéticos llamados buna o cauchos buna, obtenidos por copolimeriza-ción, que consiste en la polimeri-zación de dos monómeros deno-minados comonómeros. La palabra buna se deriva de las letras iniciales de butadieno, uno de los comonó-meros, y natrium (sodio), empleado como catalizador. Caucho de butilo. Este tipo de cau-cho sintético, producido por primera vez en 1949, se obtiene por copolime-rización de isobutileno con butadieno o isopreno. Es un plástico y puede tra-bajarse como el caucho natural, pero es difícil de vulcanizar. Aunque no es tan flexible como el caucho natural y otros sintéticos, es muy resistente a la oxidación y a la acción de productos corrosivos.

Proceso de trituraciónEl caucho es sometido a un proceso de trituración que lo vuelve suave, pe-gajoso y plástico. En este proceso, el caucho se mezcla con otras sustan-cias como pigmentos, cargas, agentes vulcanizantes y otros aditivos secos.

El caucho puro es insoluble en agua, álcalis o ácidos débiles, y soluble en benceno, petróleo, hidrocarburos clorados y disulfuro de carbono. Con agentes oxidantes químicos se oxida rápidamente, pero con el oxígeno de la atmósfera lo hace lentamente

Page 39: Tecnimadera - 201

39

Bar

niza

do y

enc

olad

o

maderaTECNI

La masticadora es un molino de cau-cho, consistente en dos rodillos de acero, que rotan a velocidades dife-rentes a 180º C en un recipiente para esquilar y amasar el caucho, hasta que sea mezclado a una condición suave y flexible.

Maquinas mezcladorasEl siguiente paso del proceso son las máquinas mezcladoras. Éstas se ase-mejan a las máquinas masticadoras, ya que en ambos casos tienen dos ro-dillos. En las mezcladoras los rodillos giran en direcciones opuestas, mien-tras que en las masticadoras giran en

la misma dirección pero a diferente velocidad.

Fabricación del rodilloCalandrado y formación de la manta. Después de que el caucho ha sido elaborado en la mezcladora, pasa a la calandradora. El calandrado se realiza para ir preparando el caucho primero en forma de lamina y después en forma de cordón para su posterior revestido del rodillo metálico.Vulcanización. Una vez formada la manta en el rodillo, hay que vulca-nizar el caucho. La palabra vulcani-zación proviene de “volcán”, ya que

el azufre es de origen volcánico. Fue descubierto por Charles Goodyear en 1839 por accidente, al volcar un recipiente de azufre en una sartén que contenía látex. La vulcanización es un proceso mediante el cual se calienta el caucho crudo en presen-cia de azufre, con el fin de volverlo más duro y resistente al calor.Rectificado. Una vez vulcanizada la manta, se procede a la operación de rectificado, que consiste en llevar el rodillo con su superficie basta a ser rectificado mediante una muelas abrasivas colocadas en unos tor-nos.

Formulación del caucho para rodillosAditivos: en la mayoría de los casos, el cau-cho bruto se mezcla con numerosas sustancias que modifican sus características. Existen aditi-vos que estiran el caucho pero no lo endurecen materialmente, como el carbonato de calcio y la baritina o sulfato de bario. También se añaden otras sustancias reforzantes para dar dureza al producto final, como el negro de humo, el óxido de cinc, el carbonato de magnesio y ciertas arci-llas. Otros aditivos que se emplean son pigmen-tos, como el óxido de cinc, el litopón y muchos tintes orgánicos, y ablandadores, como ciertos derivados del petróleo (aceites y ceras), la brea de pino o los ácidos grasos, que se usan cuando el caucho es demasiado rígido para mezclarse con otras sustancias.Agentes reforzantes y de relleno: negro de carbono, asbestos, sílice, silicatos (mica, caolín), carbonato cálcico, talco, sulfato de ba-rio, lithopón, óxido de zinc, estearato de zinc.Pigmentos: orgánicos e inorgánicos (óxido hierro, óxido titanio).Lubricantes y ceras: aceites aromáticos, nafténicos y parafínicos. Ceras parafínicas.Aglutinantes: hidrocarburos aromáticos po-licíclicos. Resinas: Poliolefinas, cumarona-inde-no, fenol-formaldehído. Plastificantes: ftalatos (dibutilo, diisobutilo, dioctilo), sebacato de dioctilo, fosfatos (tricresi-lo, trixililo), alquitranes bituminosos, breas. Antioxidantes, antiozonantes: es-tos antioxidantes y antiozonantes protegen los cauchos de los efectos perjudiciales de la exposición a la atmósfera y luz solar. Estos compuestos son: Quinolinas, fenilnaftilaminas, parafenilendiaminas, difenilaminas, fenolatos, vinilfenoles,...

El caucho es sometido a un proceso de trituración que lo vuelve suave, pegajoso y plástico. En este proceso, el caucho se mezcla con otras sustancias como pigmentos, cargas, agentes vulcanizantes y otros aditivos secos

Page 40: Tecnimadera - 201

l canto es un insumo que se utiliza en el enchapado de cantos, como acabado de los bordes de laminados decorativos y de cualquier tablero de madera, bien sea aglomerado, MDF o contrachapa-do. Este es uno de los procesos más importantes, no solo porque forma parte del acabado decorativo de los muebles, sino porque también, desde el aspecto técnico, su uso protege los tableros de los impactos y de la humedad.El mercado ofrece distintos tipos de cantos, que se diferencian y clasifican según su material o la función especí-

Es muy común actualmente el uso de muebles fabricados para el hogar, la oficina y otros espacios a partir de tableros softformados, bien sean aglomerados, MDF, contrachapados o laminados, hecho que se debe principalmente a la estandarización de la producción de muebles. Sin embargo, y pese a la funcionalidad y belleza de estos tableros, sus cantos quedan generalmente expuestos, dejando a la vista el interior de los mismos. Para cubrir dichas áreas y en la búsqueda de productos más estéticos, se han desarrollado elementos para cubrir los cantos.

Por Esinal Ediciones

Efica para lo cual son diseñados. Entre ellos, están los cantos de PVC, preen-colados, de ABS, de madera natural y compuesta, de papel melamínico y los de incrustar.

Cantos de PVCSon fabricados mediante el proceso de extrusión o calandro de resinas termo-plásticos de Cloruro de Polivinilo (PVC). Para el primero de ellos, la extrusión, una máquina funde el plástico y por medio de presión lo hace pasar por una boquilla que le da una forma determi-

nada, bien sea de cinta o de canto para incrustar, con una aleta que le permite adherirse al canto.En el segundo proceso, el calandrado, se mantiene el principio básico de fun-dición del plástico pero en lugar de salir de una boquilla, el material pasa por una serie de rodillos que lo aplanan hasta generar una lámina de distintos calibres, de la cual, previo corte y dimensiona-miento requerido, se obtienen el canto.Como características ventajosas, los cantos de PVC ofrecen una buena resistencia al impacto y la abrasión, y presentan un excelente comportamien-to al maquinado en procesos de corte y fresado. Adicionalmente, y dado que el PVC es un material poco poroso, la superficie de su cara interior se cubre, durante su fabricación, por un sustrato químico llamado coat o imprimación, que permite que los adhesivos termo-fusibles, tipo hotmelt y los a base de caucho, se peguen totalmente a éste, otorgando una máxima adherencia al borde durante el chapeado.

Los cantos: protectores, funcionales y decorativos

FORMA PARTE DEL ACABADO DECORATIVO DEL MUEBLE Y PROTEGE LOS TABLEROS DE LOS IMPACTOS Y LA HUMEDAD

El mercado ofrece distintos tipos de cantos, que se diferencian y clasifican según su material o la función específica para lo cual son diseñados. Entre ellos, están los cantos de PVC, preencolados, de ABS, de madera natural y compuesta, de papel melamínico y los de incrustar

40

Bar

niza

do y

enc

olad

o

maderaTECNI

Page 41: Tecnimadera - 201

41

Bar

niza

do y

enc

olad

o

maderaTECNI

Asimismo, la cara visible del material está cubierta con lacas que sellan y protegen al canto de las luces ultra-violeta, solventes, manchas y agentes químicos, evitando así que con el paso del tiempo pierda sus características estéticas.Ya en cuanto a su uso, resultan ideales para todo tipo de muebles dado que otorgan un acabado parejo y liso, sin contar que ofrecen en varios niveles de brillo, una amplia gama de colores sóli-dos y diversas texturas tipo imitación de madera, perlados, metalizados y trans-lúcidos, características todas que van de la mano con su espesor, de modo que se diferencian varios tipos:Cantos delgados de PVC: sus di-mensiones presentan espesores desde los 0,40 mm hasta 0,75 mm, y anchos desde 16 mm hasta 100 mm. Tienen como característica especial que pue-den copiar cualquier patrón de diseño como madera, colores base, metaliza-dos, etc. Asimismo, poseen una pro-tección ultravioleta que sella completa-mente la superficie para protegerla, que se adhiere sólidamente al sustrato, es durable y brinda una notable resisten-cia frente a la rotura, al desgaste y el impacto.Cantos de PVC Grueso Termo-plástico: otorgan al mueble una apa-riencia más fina y de mayor elegancia a todo tipo de muebles. Su excelente durabilidad y alta resistencia al impacto los hacen ideales para muebles esco-lares, de oficina y hospitales, así como para mobiliario de comercio (tiendas). Su ancho oscila entre los 16 mm y los 60 mm, y sus espesores desde 1 mm hasta 5 mm.Cantos de PVC Grueso Semiflexi-ble: ideales para curvas muy cerradas tanto cóncavas como convexas. Son especialmente fabricados para ser usados en centros de diseño y para enchapes de tableros controlados por ordenador, así como para enchapados manuales de cantos curvos. Sus cali-bres son similares al del tipo anterior.

Cantos de madera natural y compuestaLa belleza y naturalidad de la madera ha sido aprovechada desde tiempos remotos para cubrir los cantos de los muebles, gracias a que les otorgan un

toque de exclusividad, refinamiento y elegancia, sin contar que las posibilida-des de diseño solo están limitadas por la imaginación y el gusto del cliente o diseñador.Este tipo de canto es preparado en listones rígidos o flexibles, de diver-sos anchos y espesores, que tienen la particularidad estética de generar “una sensación de robustez” en las piezas que los incorporan.Son cantos de alta calidad, que in-cluyen en su fabricación un proceso de multilaminado y pintura que les da resistencia, así como adhesivos de alto desempeño para asegurar mayor adherencia. También cabe señalar que ofrecen una mayor rapidez y eficiencia al mecanizado y que, dada su adaptabi-lidad, presentan un mínimo de pérdida de material durante esta labor.Para su fabricación, la madera es pre-lijada y reforzada fuertemente con un velo de papel o tela en el respaldo, que evita que se deslamine y que permite también su presentación en rollos, y, con ello, una aplicación más sencilla y confiable. El mercado los ofrece preen-colados o no, de acuerdo a las deman-das del cliente.

Cantos de papel melamínicoSon fabricados en papel de celulosa impregnados con diferentes tipos de resinas melamínicas y acrílicas. Su alta dureza los hace menos flexibles, lo que se convierte en una desventaja impor-tante por su fragilidad al curvado. En materia de presentación, se ofrecen en infinidad de espesores y anchos.

Cantos de ABSEstos cantos son elaborados a partir de un plástico denominado ABS (Acriloni-trilo-Butadieno-Estireno), de apariencia similar al PVC, pero que tiene mayor resistencia mecánica y menor densidad que éste. Básicamente, en ABS se pue-den elaborar los mismos cantos que se fabrican en PVC, sólo que a un mayor costo dadas las características propias del material y a su biodegradación.Adicional a los tipos de canto, se puede hacer una clasificación a partir de la presencia o no de un preencolado en la superficie de este elemento. Normal-mente, el respaldo del canto cubierto de adhesivo termofusible se encuentra

en aquellos de PVC, aunque también en los de ABS o de madera natural.

Cómo elegir el mejor cantoCuando un industrial necesita chapear los cantos de sus muebles, regular-mente le surgen dudas acerca de cómo elegir los elementos que mejor se acomodan a sus necesidades de producción. Por eso, suministramos una pequeña lista que puede ayudar a esclarecer algunos interrogantes.En primer lugar, se debe determinar el material con el cual está elaborado el mueble para escoger el canto ideal. La concordancia entre éstos debe proveer la estética necesaria, es decir, que si se utiliza una lámina chapeada en cedro natural, lo más conveniente es usar un

Page 42: Tecnimadera - 201

42

Bar

niza

do y

enc

olad

o

maderaTECNI

canto también de cedro, que guarde un máximo de similitud de veta y color. De hecho, en este punto la calidad se mide en homogeneidad.Asimismo, cuando se usan cantos muy delgados, se corre el riesgo de que las características (defectos, grabados, texturas, etc.) de la superficie o tablero se marquen en la superficie del canto, ocasionando un efecto que se conoce como telegrafiado, lo que reduce nota-blemente el valor estético del mueble.Del mismo modo, es importante co-nocer el uso que se le dará al mue-ble, el ambiente que lo rodeará y las exigencias a las cuales será sometido;

por ejemplo, si el mueble es una mesa destinada a decorar un pasillo, ésta no requiere mucha protección en el canto, sino más bien un insumo que le brin-de un aspecto atractivo, por lo cual se puede trabajar perfectamente con un canto de PVC, de papel melanímico u otros similares.Otro caso es si se trata de un mue-ble de oficina, de alto tránsito, que necesitará de un elemento que resista golpes, desgaste y la fricción constan-te. Lo correcto aquí es el uso de cantos gruesos. De hecho, el principal proble-ma que se presenta en relación a los cantos y el proceso de producción es

su despegue, lo cual ocurre por el uso de adhesivos de mala calidad que no proporcionan la resistencia y estabili-dad necesaria, así como por trabajar un canto no preparado para recibir el adhesivo; es decir, que el barniz apli-cado no es de buena calidad y por esta razón, durante el pegue, el adhesivo no reacciona químicamente bien y se des-prende del canto.Por otro lado, es muy importante que el fabricante sea consciente de sus capacidades estructurales y de las herramientas y recursos técnicos que debe disponer para el chapeado del canto, ya que no todos los cantos se pueden aplicar de forma manual y hay algunos que requieren de chapeadoras especiales, como pueden ser las desti-nadas a trabajar en superficies curvas, además de distintos tipos de adhesivos, bien sean de contacto, tipo caucho o tipo hotmelt.En este sentido, el mantenimiento de los equipos y maquinarias utilizadas pa-ra el pegue es vital, a fin de asegurar su correcto funcionamiento con procesos limpios, pues, en el caso de los hotmelt, son permanentes los depósitos de ad-hesivo que exigen limpiezas periódicas.Finalmente, es muy importante la rela-ción que existe entre el espesor de la lámina a enchapar y el ancho del canto, ya que a partir de esa medida se hace la compra del producto, se establecen los procesos de aplicación y se evitan los desperdicios.

Page 43: Tecnimadera - 201

43

Bar

niza

do y

enc

olad

o

maderaTECNI

rancisco Javier Muñoz, alumno de la especialidad de Barnizador-Lacador en el Consorcio Escuela de la Madera Ce-mer, ha obtenido el primer premio del “II Simposio Internacional de Acabados para el Mueble”, que se celebra del 20 al 24 de junio. El comité de expertos que actuó como jurado de los trabajos presentados, reunido el pasado 2 de junio, eligió por unanimidad al ganador “por su innovador acabado que im-pregna la madera de un agradable olor a caramelo”.El jurado que seleccionó los diez me-jores proyectos estuvo compuesto por empresarios y representantes de aso-ciaciones del ámbito de la madera y el mueble, así como por representantes de empresas de productos químicos, de equipos de aplicación y de cabinas, que en esta edición han destacado “el alto nivel de los proyectos presentados, mucho más comerciales, superando in-cluso a la primera edición del Simposio”.En este sentido, ya son varias las em-presas que se han interesado por comercializar efectos como el más pun-

La originalidad ha vuelto a ser la constante en la segunda edición del “Simposio Internacional de Acabados para el Mueble”, donde se ha priorizado la búsqueda de sensaciones, gracias, entre otros proyectos, al acabado que ha resultado más puntuado, el “natural con olor a caramelo”, del alumno de Cemer Francisco Javier Muñoz. Este proyecto se ha presentado con un proceso transparente sobre chapa de cerezo, con acabado seda y un intenso olor a caramelo que ha sorprendido al jurado.

Ftuado de “natural con olor a caramelo”, un efecto cuya estética visual puede ser variable, pero que esta vez se ha pre-sentado con un proceso transparente sobre chapa de cerezo, con acabado seda y un intenso olor a caramelo.La duda del jurado surgió sobre la per-manencia del olor, si podría mantenerse a largo plazo para su uso en lugares co-mo la cocina o el baño, ya que tanto el olor a caramelo como el olor a pomelo, efecto del mismo alumno que ha que-dado en la quinta posición por puntos, han abierto, según los expertos, “una nueva visión de comercialización para los empresarios, que ya comentan la posibilidad de hacer innovadores mue-bles con el olor al perfume preferido de sus clientes”.A diferencia de la primera edición del certamen, donde se buscaba el protagonismo de lo estético y visual, en esta ocasión se ha priorizado en la búsqueda de sensaciones, no sólo olfativas, sino también otros efectos como el tacto de seda, o el tercer cla-sificado denominado “Viento del sur”,

realizado con plumas y un acabado en alto brillo.Los materiales usados también resultan innovadores por su aplicación en la madera. Como ejemplos cabe destacar el proyecto del segundo clasificado del Simposio, un alumno del CIPFP Ciudad del Aprendiz de Valencia, que en su “texturizado AcustiCREVER” ha usado fibra de vidrio; el proyecto del cuar-to clasificado, un alumno de CFPIMM de Portugal, con un efecto que imita la mezcla de metales preciosos denomi-nado “Oro y Plata”; o el “efecto mag-nético” de otro alumno de Cemer, que atrae a los metales mediante un imán insertado en el acabado.Según la gerente de Cemer, María Te-resa Arias, “hemos contado con gran participación y entre los seleccionados que asisten al II Simposio están dos centros de la Comunidad Valenciana, uno de Extremadura y otro de Portugal”. Importantes empresas como Ilva, Mile-si, ICA, Cabinas Lago, Graco, Kremlin, Comaferr y Luis Domínguez e Hijo, repi-ten como patrocinadores.

Un acabado para madera con “olor a caramelo”

OBTIENE EL PRIMER PREMIO DEL “II SIMPOSIO INTERNACIONAL DE ACABADOS PARA EL MUEBLE”

Page 44: Tecnimadera - 201

44 maderaTECNI

Mer

cado

Según los informes que hemos reca-bado de nuestras empresas asocia-das, este leve repunte en las com-pras se debe principalmente a una necesidad de regularizar los stocks por parte de los almacenistas. Ade-más, es preciso recordar que en 2009 se produjo una brusca caída del 54%

LAS COMPRAS ESPAÑOLAS DE PRODUCTOS DE MADERA Y DERIVADOS AUMENTAN LIGERAMENTE

España adquirió productos de madera y derivados (excluyendo muebles) por un valor total de 1.365.197 miles de euros en 2010, lo que supone un ligero aumento del 6% con respecto al año anterior. Sin embargo, los asociados de la Asociación Española del Comercio e Industria de la Madera (Aeim) señalan que este aumento no ha supuesto una recuperación efectiva del consumo.

“en las adquisiciones de productos de madera y derivados”, declara Alberto Romero, secretario general de la Aso-ciación Española del Comercio e In-dustria de la Madera (Aeim).Según datos de Aeim, España adqui-rió productos de madera y derivados (excluyendo muebles) por un valor

Los almacenistas regularizan los stocks de madera

Los tableros de partículas, fibras y contrachapados suponen el 30% del total con un valor de 342.066 (M Euros). Tanto los tableros de fibras (+25%) como los de partículas (+23%) han experimentado crecimientos en cuanto a valor, mientras que los contrachapados descendieron ligeramente (-4%)

Page 45: Tecnimadera - 201

total de 1.365.197 miles de euros en 2010, lo que supone un ligero aumen-to del 6% con respecto al año ante-rior. A pesar de este pequeño logro, los asociados a Aeim han subrayado que este aumento no ha supuesto una recuperación efectiva del consumo.

Productos de maderaDentro de la cifra total, los tableros de partículas, fibras y contrachapados suponen el 30% del total con un valor de 342.066 (M Euros). Tanto los ta-

bleros de fibras (+25%) como los de partículas (+23%) han experimentado crecimientos en cuanto a valor, mien-tras que los contrachapados descen-dieron ligeramente (-4%). A conti-nuación, se sitúa la madera aserrada que alcanza un valor de 310.103 (M Euros) y un porcentaje del 27% del mercado. Del total de madera aserra-da, las coníferas, principalmente Pino y Abeto, suponen casi el 60%.Por su parte, los suelos de madera, tanto macizos como multicapa, repre-sentan el 9% del total de adquisicio-nes con un valor total que asciende a 100.128 (M Euros), mientas que la chapa de madera (de coníferas, tropi-cales y frondosas) supone el 8% del mercado con una cifra de 60.180 (M Euros).Con un porcentaje del 5% está la ma-dera en tronco, cuyo producto princi-pal es el eucalipto, con destino princi-pal para la industria de la celulosa. Los envases y pallets suponen el mismo porcentaje.Otros productos de madera, no inclui-dos en los anteriores epígrafes, supo-nen el 14% del mercado con un valor total de 213.947 (M Euros). Dentro de este apartado, los productos más relevantes, en cuanto a valor, son to-nelería y duelas, marcos de madera y puertas de madera.

Madera laminada

Envases y pallets

Madera en tronco

Chapa

Suelos de madera

Otros productos

Madera aserrada

Tableros

30%

14%

9%

8%

5%5%

2%

Cuota de mercado 2010 por productos (1.000 Euros/CIF)

Fuente: AEAT-AEIM.

Aeim acudirá a la 35ª edición de la Feria Inter-nacional de Proveedores del Sector Madera-Mueble, Maderalia 2011, del 25 al 28 de octu-bre en Feria Valencia, con una participación que estará marcada por sus 20 años de historia. Su secretario general, Alberto Romero, anuncia que este año la asociación propone comple-mentar la exposición con varias actividades. “Aún es un proyecto en ciernes, pero aspira-mos a convocar unas jornadas centradas en la relación del material con el medio ambiente, con un denominador común: la madera ligada a la modernidad”.Dentro de la muestra, Aeim contará con un stand informativo, donde le acompañarán nu-merosas empresas asociadas, y reeditará en 2011 su exposición de madera y productos elaborados. “De momento, han confirmado su asistencia a Valencia seis almacenistas e im-portadores, pero tras la celebración de nuestra asamblea general anual, hemos confirmado el interés de más asociados”, confirma Romero.Como ya es tradicional, la participación de la asociación en el certamen estará comple-mentada con los prototipos premiados en el Concurso de Diseño que la American Hardwo-od Export Council (Ahec) convoca anualmente para los estudiantes de diseño industrial. “Ex-ponemos colectivamente en Maderalia desde 1991. Es una cita que nunca falla: el punto de encuentro de nuestros asociados con su sec-tor”. Desde Aeim valoran especialmente “el esfuerzo que la feria realiza por traer visitan-tes internacionales de calidad, con capacidad compradora y prescriptora”.

Aeim celebrará su 20º Aniversario en Maderalia

45maderaTECNI

Mer

cado

/ Im

port

ació

n

27%

Page 46: Tecnimadera - 201

a biomasa es la fracción biodegradable de los productos, desechos y residuos de origen biológico procedentes de actividades agrarias (incluidas las sus-tancias de origen vegetal y de origen animal), de la silvicultura y de las indus-trias conexas, así como la fracción bio-degradable de los residuos industriales y municipales. Con el objetivo fundamental de dar a

ASERMA ANALIZA LA EVOLUCIÓN DEL SECTOR DE MADERA RECUPERADA Y GESTIONADA ENTRE 2007 Y 2010

La Asociación Española de Gestores de Biomasas de Madera Recuperadas (Aserma) ha publicado un informe en el que se evalúa la situación del sector desde 2007, en cuanto a los tonelajes globales de material gestionado, su desglose en orígenes y diferentes destinos de los materiales. A pesar de que el volumen gestionado seguirá bajando lentamente, no se esperan las fuertes caídas de años anteriores y todo apunta a que en este 2011 exista una “cierta estabilidad”.

Lconocer la importante labor que reali-zan las empresas asociadas a Aserma en este sector, la Asociación Española de Gestores de Biomasas de Made-ra Recuperadas ha editado un informe detallado en el analiza la evolución que ha sufrido la madera recuperada y ges-tionada desde el pasado 2007 hasta la actualidad, teniendo en cuenta los to-nelajes globales de material gestiona-

do, su desglose en orígenes y el porqué de los cambios producidos durante es-te periodo de tiempo.Así, el primer dato concluyente que destaca el estudio es que antes de 2007, se superaba el millón de tone-ladas gestionadas, una cifra que des-cendió progresivamente a partir de entonces hasta 2009, año en el que se gestionaron menos toneladas y el decli-ve fue más lento.Entre 2007 y 2009 subió exponencial-mente el envío de materiales hacia el vertedero, mientras que la tendencia actual indica que se podría gestionar entre un 30% y un 50% más de material en caso de que se resolviese el proble-ma de los vertederos en España, pese

Estabilidad tras años de estancamiento

La tendencia actual indica que se podría gestionar entre un 30% y un 50% más de material en caso de que se resolviese el problema de los vertederos en España

46 maderaTECNI

Mer

cado

/ M

ader

a re

cupe

rada

Page 47: Tecnimadera - 201

a que este dato no contempla aquella madera que no ha sido movilizada una vez abandonada o que ha sido quema-da sin ningún aprovechamiento.

OrigenLa tendencia durante los años 2007, 2008 y 2009 ha sido las bajadas regis-tradas en todos los grandes orígenes relacionados con la cadena de la ma-dera y el mueble. Así la madera pro-cedente de la industria del mueble, de envases, de palets y carpinterías ha ido cayendo progresivamente, destacando sobre todo las procedentes de fábricas de muebles y de carpinterías.Sin embargo, la madera gestionada de podas y de parques y jardines ha ido creciendo en estos tres años, llaman-do especialmente la atención la gran subida en la gestión de podas, recalca el informe de Aserma, que indica ade-más que la tendencia de 2010 y 2011 es que se vayan ajustando más todos los porcentajes y, por ende, las distintas calidades. Por consiguiente, estas variaciones en cuanto a los orígenes han traído cam-bios en los destinos y usos del material. Así, al igual que en el análisis de los orí-genes de materiales, se puede compro-bar que los destinos relacionados con la industria de la cadena de madera y mueble han ido cayendo progresiva-mente año a año, estando actualmente su porcentaje en el 51%.

EstabilidadAnalizados todos los datos, para 2011 Aserma indica que se producirá una

cierta estabilidad, ya que el sector se ha contraído mucho en estos cuatro años y, aunque el volumen seguirá bajando lentamente, no se esperan las fuertes caídas de 2007 y 2008. Dentro de esta evolución del volumen total gestionado, también se ha producido una variación en los orígenes del material, lo que ex-plica mucho la caída global.Como Aserma ya predijo en 2007 la mayor variedad de tipos de materia-les de madera gestionados traería una

27%

mayor diversidad en los consumos. Así, crecieron la mayoría de los destinos, especialmente el uso térmico, repre-sentando actualmente más del 27% en números globales.De igual forma, los grandes cambios legislativos que se esperan a lo largo de este año, entre los que destacan el nuevo Plan de Energías Renovables, nacido para garantizar la calidad del suministro eléctrico y el respeto al me-dio ambiente, y para cumplir con los compromisos de España en el ámbito internacional como el Protocolo de Kio-to, y el Plan Nacional de Asignación o la Ley de Residuos, ayudarán a solucionar estos problemas y fomentarán la mayor movilización, la calidad y todos los usos de los materiales.Comprometida con sus asociados y con el sector, Aserma continúa apos-tando por la gestión y recuperación de todas las biomasas de madera recu-peradas, así como por la diversidad de destinos, mejorando en la calidad de los procesos y en el material suministra-do para conseguir una mayor moviliza-ción de material, y asegurar la calidad y suministro a todos los consumidores que lo demanden.

47maderaTECNI

Mer

cado

/ M

ader

a re

cupe

rada

Page 48: Tecnimadera - 201

a Oficina de Estudios de la Asociación de Fabricantes Italianos de Maquina-ria para Trabajar la Madera (Acimall) ha dado a conocer los relativos a 2010 de la industria italiana en este segmento, que arrojan en cuanto a producción un incremento del 25,6% respecto a 2009, ascendiendo a un total de 1.542 millo-nes de euros.También las cifras de exportación son positivas, con 1.067 millones de euros, un 21,7% más que el año anterior, así como las de importación, por valor de 182 millones de euros, un 48% más que en 2009. Por su parte, la balanza comercial se saldó con 882 millones de euros, un 17,4% que el año anterior, y el consumo aparente con 660 millones (+38,3%).

“Rebote”Para Acimall, el esperado “rebote” ha llegado en la actualidad, aunque no po-demos ocultar la dura realidad, es decir, que la expansión del año 2010 sólo ha compensado parcialmente las enormes pérdidas de 2009: hoy, la producción ita-liana todavía se encuentra alrededor del 75% del volumen de negocios anterior a la crisis. Sin embargo, esta cifra dramá-tica no ha traído los efectos desastrosos

LA PRODUCCIÓN CRECIÓ UN 25,6% EN 2010, MIENTRAS QUE LA EXPORTACIÓN LO HIZO EN UN 21,7%

Las cifras definitivas publicadas por la Oficina de Estudios de la Asociación de Fabricantes Italianos de Maquinaria para Trabajar la Madera (Acimall) muestran una tendencia para 2010 que ha superado sus expectativas iniciales. De acuerdo a estas cifras, la producción italiana de tecnología para la madera ascendió a 1.542 millones de euros, es decir, un 25,6% más que en 2009.

Lque habíamos imaginado: sólo unas po-cas empresas cerraron, algunos fueron adquiridos. Con todo, la “estructura eco-nómica” de las empresas de tecnología italiana para trabajar la madera ha resis-tido, aprovechando toda la energía y los recursos disponibles.Otro factor esencial es el tamaño del mercado italiano, que sigue siendo una de las principales regiones para la in-dustria de la madera, un aspecto con-firmado por el hecho de que el “rebo-te” fue más significativo en el mercado interno que en la exportación. En otras palabras, Italia no es sólo uno de los principales proveedores de tecnología, sino también un consumidor exigente y “codicioso”; un mercado desarrollado, con excelente capacidad de produc-ción y que ofrece estándares de exce-lencia reconocidos a nivel mundial.Esto debe ser combinado con los efec-tos de la decisión de muchos empresa-rios de aprovechar la beneficios de la ley Tremonti Ter, anticipándose a sus in-versiones en bienes instrumentales en el primer semestre de el año.

Comercio exteriorPasando a las importaciones, éstas es-tuvieron influenciadas por dos factores,

La industria italiana de maquinaria para madera supera sus expectativas de crecimiento

48 maderaTECNI

Mer

cado

/ M

aqui

nari

a

Page 49: Tecnimadera - 201

como han subrayado en repetidas oca-siones los analistas de Acimall: por un lado, un flujo mayor de máquinas pro-cedentes de China, con un aumento de al menos un 35% en comparación con los últimos doce meses; y, por otro, la atención de las empresas italianas hacia la tecnología 'Made in Germany'. Como ya se ha mencionado, la madera en Ita-lia está en casa: funciones avanzadas, experiencia, diseño, alta calidad que requiere el uso de tecnología de gama alta, un segmento de mercado donde la producción italiana se enfrenta inevita-blemente con tecnología alemana.Por otro lado, desde Acimall realizan al-gunas observaciones sobre las expor-taciones, que ofrece una contribución esencial a la industria con una partici-pación del 70% de la producción na-cional. Es interesante echar un vistazo a los principales mercados de destino y sus variaciones en los últimos doce me-ses. Las empresas italianas han estado “sembrando” en La India desde hace mucho tiempo y ahora están cosechan-do los frutos de su arduo trabajo, con una facturación en torno a 30 millones de euros frente a los 8,2 en 2009. Este resultado pone más cerca de La India a Turquía, con una facturación de 30 mi-llones de euros en 2010, mientras que en 2009 alcanzó los 19 millones.Por su parte, España sigue sufriendo, importando equipos italianos por valor de 40 millones de euros 2010, el 16% más que en el año anterior, mientras que Estados Unidos ha mejorado, con 40 millones de euros en 2010 frente a los 32 de 2009, y Rusia se ha recupera-do, con 49 millones de euros en 2010 frente a los 34 de 2009. En términos más generales podemos decir que la Unión Europea ha resistido bien, con Francia y Alemania en la vanguardia.

Primer trimestre 2011En términos generales, el primer tri-mestre de 2011 ha confirmado las se-ñales de recuperación anunciadas en 2010, aunque la situación está muy diversificada: las empresas que efec-tivamente han reaccionado a la crisis, restaurando sus valores en línea a los datos de 2007, son contrarrestadas por otros que todavía están sufriendo la crisis del mercado interno y dependen de la recuperación de sus mercados de destino más importantes. Por encima de todo se encuentran las empresas muy pequeñas que están en proble-mas, ya que carecen de los recursos necesarios para hacer frente a los mer-cados más dinámicos (Asia y América del Sur).Según la encuesta trimestral de la Ofi-cina de Estudios de Acimall, basada en una muestra estadística de toda la in-dustria, las órdenes de trabajo de tec-nología para madera aumentaron un 20,4% en comparación con el mismo periodo de 2010 (+24,9% en el extran-jero y +6,3% en Italia). El libro de pedi-dos se mantiene estable en torno a dos meses, mientras que los precios han crecido ligeramente desde principios de año.Por otro lado, la encuesta indica las po-sibles tendencias en el futuro próximo: según el 44% de la muestra, la ten-dencia de la producción será positiva, mientras que el 40% espera que una estabilidad sustancial y el 16% teme una contracción. Por su parte, el em-pleo es considerado como estacionario para un 64% de la muestra, se reducirá para el 28% y aumentará según el res-tante 8%. Las existencias disponibles son estacionarias de acuerdo al 72% de los encuestados, disminuirá de acuerdo al 16% y crecerá para el 12%.Finalmente, los mercados extranjeros estarán más interesados en la tecno-logía italiana: el 44% de las empresas predicen una expansión, mientras que el 48% creen en la estabilidad y el 8% en una reducción, con un balance posi-tivo superior al 36%. Mientras tanto, el pesimismo es el estado de ánimo pre-dominante para los negocios con los clientes italianos, ya que caerá para un 20% de la muestra, aunque permane-cerá estable para el 76% y aumentará según el 4% (saldo negativo -16).

Maquinaria italiana para madera. Balance final 2010* 2010 %10/09Producción 1,542 +25,6%Exportaciones 1,067 +21,7%Importaciones 182 +48,0%Consumo aparente 660 +38,3%Balanza comercial 882 +17,4%

*Herramientas incluidas, en millones de euros.Fuente: Oficina de Estudios Acimall, abril 2011.

49maderaTECNI

Mer

cado

/ M

aqui

nari

a

Page 50: Tecnimadera - 201

Legi

slac

ión

50 maderaTECNI

La Federación Española de Indus-trias de la Madera (Feim) ha cele-brado una jornada informativa bajo el título “El operador económico autorizado: figura clave en la interna-cionalización”, el pasado 8 de junio en Madrid, un encuentro en el que expertos en Aduanas y Certificación explicaron qué es el “Operador Eco-nómico Autorizado” (OEA), es decir, un estatuto reconocido por la legis-lación aduanera europea, que otorga a los titulares que lo poseen ventajas importantes por considerarse que se trata de operadores de confianza en el comercio internacional de importa-ción y exportación.

Fue introducido en el Código Aduanero Comunitario en el año 2006 y pue-de ser concedido a cualquier agente económico que interviene en la cadena logística (fabricante, exportadores, importadores, almacenistas, distribui-dores, agentes de aduana, transitarios, transportistas, etc.).Han pasado cinco años desde su crea-ción, informa Feim, y se han puesto en práctica la totalidad de los benefi-cios previstos en sus inicios y en el año 2010 se han concedido los primeros reconocimientos a empresas españo-las. Cerca de 200 empresas disfru-tan ya del estatuto de OEA y se están beneficiando de ventajas competiti-

vas frente a sus competidores al tener simplificaciones aduaneras y menores controles físicos sobre las mercancías, lo que redunda en una reducción de los plazos de transporte y de entrega, así como de los costes administrativos de la tramitación aduanera.Los acuerdos de reconocimiento con otros territorios aduaneros que se están fomentando desde la Unión Aduane-ra van a hacer de la figura del Opera-dor OEA un requisito necesario en el tráfico internacional de importancia y exportación en los próximos años. Ade-más, las empresas que disponen ya del Certificado OEA están exigiendo a sus proveedores y subcontratistas, relacio-nados con el movimiento de mercancía, que participen de su mismo estatus al tratarse de un aspecto importante para mantener su propio estatus.Desde Feim subrayan que todos los Operadores Económicos, presionados por el mercado, van a tener que incor-porarse rápidamente a este movimien-to y adquirir el Estatuto de OEA. Las autoridades aduaneras están ejercien-do también cierta presión para trabajar con operadores de confianza que re-dunde en el proceso de modernización de la administración.

Prohibición del uso del bromuro de metilo La Federación Empresarial de Aserradores

y Rematantes de Maderas de Galicia (Fear-maga) ha dado a conocer la Decisión de la Comisión del 18 de Septiembre de 2008 (2008/753/ CE), relativa a la no inclusión del bromuro de metilo en el Anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la reti-rada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan esta sustancia. Así, desde el 18 de marzo se prohíbe la utili-zación del Bromuro de Metilo en la UE.“Por este motivo y debido al interés de la Subdirección General de Acuerdos Sanita-rios y Control en Frontera del Ministerio de Medio Ambiente, Medio Rural y Marino, de no bloquear las importaciones de productos madereros y sus derivados, nos comunican

que así lo transmitamos a nuestros aso-ciados e interesados en general”, informan desde Fearmaga.“De esta forma, se advierte -continúa la federación- de que es necesario que toda la mercancía maderera importada desde cual-quier país tercero deberá venir correctamen-te tratada, ya que desde la fecha anunciada no será posible llevar a cabo en territorio comunitario tratamientos de cuarentena (tal y como vienen definidos en el Proto-colo de Montreal) con Bromuro de Metilo. Por lo descrito anteriormente, el destino de cualquier mercancía maderera que sea interceptada por problemas fitosanitarios en los puntos de inspección en frontera, será la reexpedición o la destrucción”.

El operador económico autorizado, figura clave en la internacionalización

La Dirección General de Industria de la Comisión Europea ha comunica-do al Ministerio de Industria español el adelanto de la obligatoriedad del marcado CE de la madera aserrada estructural, desde el 1 de septiembre de 2012 al 31 de diciembre de 2011. Cabe destacar también que se mantie-ne la fecha de 1 de diciembre de 2011 para la madera laminada encolada. De este modo, a finales de 2011 será obligatorio el marcado CE de los dos principales productos utilizados en es-tructuras de madera.

Se adelanta la obligatoriedad para el marcado CE de madera aserrada estructural

Page 51: Tecnimadera - 201

Legi

slac

ión

51maderaTECNI

El Derecho Comunitario protege a los empleados expuestos a un ruido excesivo

Las compañías donde el nivel de ruido diario supera los 85 decibe-lios están violando el derecho comunitario, según una sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. La sentencia se remite a las denuncias presentada por dos trabajadores españoles contra la empresa Gerardo García, S.L, en Palencia, dedicada a la elaboración de materiales a partir de piedra natural. En sus jornadas laborales, el nivel de ruido supera el promedio diario de 85 dB(A) y, para paliar dicha situación, la compañía les entregó un equipo de protección auditiva individual, que consigue reducir la exposición a 80 dB(A).Teniendo en cuenta que el convenio colectivo para el sector de la construcción y obras públicas de la provincia de Palencia estable-ce el derecho de los trabajadores a cobrar un complemento salarial cuando las condiciones del puesto de trabajo resulten especialmen-te penosas, tóxicas o peligrosas, los dos empleados presentaron sendas demandas contra la empresa, reclamando que se les com-pensara económicamente debido a sus malas condiciones labora-les, informa Aquí Europa.En ambos casos, el Juzgado de lo Social rechazó estas peticiones, por entender que debía tenerse en cuenta la atenuación proporcio-nada por el equipo de protección auditiva para determinar si se trata de un trabajo penoso. Estas sentencias fueron recurridas ante el Tri-bunal Superior de Justicia de Castilla y León, que se dirigió a la Corte de Luxemburgo para preguntar cómo debe interpretarse el caso a la luz de la directiva, que establece disposiciones mínimas sobre la protección de los trabajadores contra los riesgos para su seguridad y su salud derivados de la exposición al ruido.La sentencia concluye que una compañía donde la exposición al rui-do, medido sin tener en cuenta los protectores de oído, supera los 85 decibelios viola la normativa comunitaria. No es suficiente entre-gar estos artefactos auditivos, sino que el empresario debe aplicar un programa de reducción de la contaminación acústica. En lo que respecta a la compensación económica de los afectados, el Tribunal de la UE subraya que la directiva no obliga a la compañía a conceder un complemento salarial a los afectados, puesto que no regula esta cuestión.Corresponde al derecho nacional establecer los mecanismos ade-cuados para que un trabajador expuesto a demasiado ruido pueda hacer que la empresa cumpla con sus obligaciones. El Tribunal nacional deberá ahora dictar sentencia basándose en el fallo de la Corte de Luxemburgo.

Aenor ha desarrollado la especificación RS 10, un docu-mento técnico que establece los requisitos para implantar un sistema de gestión de Responsabilidad Social (RS) en las empresas. Se trata de una herramienta pionera en RS integrable con otros sistemas de gestión como Calidad ISO 9001 o Gestión Ambiental ISO 14001 e incorpora in-dicaciones de textos aceptados mundialmente, como la norma ISO 26000.Este texto se basa en el ciclo de mejora continua, es com-patible con otros sistemas de gestión, contempla a todos los grupos de interés de una organización y es sensible a documentos de RS, sobre los que existe un amplio con-senso internacional y nacional. El documento establece requisitos para definir, implantar, mantener y mejorar un sistema de gestión de la RS, con el propósito de lograr la satisfacción de los grupos de interés y el cumplimiento de la política de RS. La especificación va dirigida a todo tipo de organizaciones, con independencia de su sector o tamaño.

RS 10, herramienta para certificar la RSC

Page 52: Tecnimadera - 201

52 maderaTECNI

Form

ació

n

La crisis que atraviesa el mercado laboral español ha provocado cambios de calado en la arquitectura españo-la. Según una encuesta del Sindicato de Arquitectos (Sarq) entre más de 800 profesionales, un 73% se está planteando abandonar nuestro país para buscar trabajo fuera de nues-tras fronteras. Además, esta cifra cobra más importancia te-niendo en cuenta que un 18% de ellos ya habría iniciado una nueva andadura profesional en otro destino.El documento es una continuación del I Estudio Laboral de la Arquitectura de noviembre de 2010, donde se ponía de ma-nifiesto que un 32,4% de los arquitectos y urbanistas se en-contraban en situación de desempleo y un 25,76% de ellos trabajaba bajo la figura ilegal del falso autónomo. Entre otras conclusiones, el estudio señala que las condiciones laborales existentes en España, agravadas por la crisis, serían el deto-nante de esta decisión para el 48% de los encuestados. Por su parte, Alemania se convierte en el destino preferido para los que optaran finalmente por abandonar el país y el 66% no tendría un límite de tiempo para volver.

Tras el terremoto que arrasó Chile duran-te en febrero de 2010, la región chilena del Maule ha implantado la primera carrera técnico profesional de construcción en madera, una iniciativa fruto del acuerdo establecido entre la sede regional de la Corporación Chilena de la Madera (Cor-ma), el Centro de Transferencia Tecnológi-ca de la Madera (CTT) y el Instituto de la Madera.La iniciativa surgió a raíz del trabajo que la sede regional de Corma realiza hace más

de 15 años en la Comisión Tripartita Fores-tal, en la cual se analizan las necesidades e intereses de los sindicatos y trabajadores forestales de la zona. El gerente de Corma, Leonardo Vergara, explica que se trata de unos estudios destinados especial-mente para “trabajadores de aproxima-damente 40 años que aún tienen varios años laborales por delante, pero que ya han acumulado experiencia y necesitan nuevas herramientas para convertirse en emprendedores”.El proyecto se valorizó e impulso tras el seísmo, ya que esta catástrofe dejó en evi-dencia la necesidad de construir vivien-das permanentes de madera con altos estándares de calidad, y generar opor-tunidades para desarrollar en el país una línea de construcción sustentable con este material. Las clases se impartirán durante un total de cinco semestres en horario de tarde con diferentes contenidos tecno-lógicos (ahorro energético, durabilidad o rendimiento), que serán transmitidos por profesores del 'Maple Leaf Housing Cen-tre' de Canadá, una entidad especializada en construcciones en madera.

El 73% de los arquitectos se plantea abandonar el país en búsqueda de trabajo

Primera carrera técnico profesional de construcción en madera de Chile

La Comisión Europea ha presentado una con-vocatoria, destinada a organismos públicos y privados, para establecer una red comunitaria de formación profesional. El programa está dotado con un presupuesto de cuatro millones de euros y las solicitudes deberán enviarse hasta el 8 de julio, informan desde Aquí Europa. La convocato-ria está organizada por el Centro Europeo para el Desarrollo de la Formación Profesional (Cedefop), una agencia de la UE encargada de respaldar las políticas comunitarias en ese ámbito y contribuir a su aplicación. Podrán presentarse a este con-curso organizaciones públicas o privadas, nunca particulares, procedentes de cualquiera de los 27 países de la UE, Islandia y Noruega, eligiendo a un candidato por cada Estado. La ayuda financiera que se concede para el año que viene varía en fun-ción de la población del país. Así, los solicitantes procedentes de Alemania, Francia, Italia, España, Polonia y el Reino Unido, los más poblados, po-drán disfrutar de una subvención de alrededor de 43.000 euros cada uno. Los que procedan del segundo grupo de países con más habitantes ten-drán derecho a una financiación de algo más de 33.000 euros, mientras que los candidatos de los países menos poblados disfrutarán de una cifra ligeramente superior a los 23.000 euros.

La UE establece una red europea de formación profesional

Page 53: Tecnimadera - 201

53maderaTECNI

Form

ació

n

De izquierda a derecha, pódium de los ganado-res de las diferentes skills de la madera: Ebanistería, Carpintería y Carpinte-ría de obra.

El consejero murciano de Universidades, Empresa e Inves-tigación, Salvador Marín, ha clausurado el XII Master Univer-sitario en Diseño y Organización Industrial para el sector del mueble, organizado por el Centro Tecnológico del Mueble y la Madera (Cetem), en colaboración con el Instituto de Fo-mento (Info) y la Universidad de Murcia (UMU), con el obje-tivo de complementar la formación universitaria y proporcio-nar personal técnico especializado a las empresas del sector.Durante el acto de clausura, celebrado el pasado 17 de mayo, Marín señaló que “gracias a la estrecha colaboración entre la Universidad de Murcia, los Centros Tecnológicos y las empresas del sector, los alumnos de este Máster han ad-quirido una formación altamente especializada basada en el desarrollo de nuevos productos y la aplicación de la I+D+i al sector del mueble y la madera”.El Máster, que ha formado desde su creación a cerca de 200 tecnólogos, ha contado en esta edición con la participación de 16 alumnos, que recibieron 520 horas de formación teóri-ca, con las especialidades optativas de “Intensificación en Di-seño Industrial” o “Intensificación en Organización Industrial”, además de 200 horas de prácticas en empresas del sector.Tras la entrega de diplomas, el consejero entregó el premio-

beca “Lola Martínez” a Francisco Javier González, un galar-dón que recompensa el trabajo en equipo o la superación personal, y consta de un diploma acreditativo y una dotación económica de 500 euros, equivalente al valor de la matrícula. La Consejería de Universidades, en colaboración con Cetem y la UMU, trabaja actualmente en la adaptación de esta ti-tulación al Espacio Europeo de Estudios Superiores, el Plan Bolonia, con lo que se convertirá en el primer Máster oficial con especialización en el sector del mueble.

El Curso de formación para la Alta Dirección “Innovando en la ges-tión empresarial”, que anualmente organiza el Instituto Tecnológico del Mueble, Madera, Embalaje y Afines (Aidima), comenzó su cuar-ta edición el pasado 25 de mayo con la primera jornada “Innovación estratégica: cómo definir un nuevo modelo de negocio y gestionar el cambio hacia el mismo”, que fue impartida por el economista Jesús Navarro.El ponente, quien ejerce como director de desarrollo corpora-tivo de Aidima, considera que la innovación estratégica es la pieza clave para iniciar procesos trans-formadores en las empresas que posibiliten el desarrollo de modelos de negocio competitivos y soste-nibles. Según Navarro, debemos de evitar la “lógica dominante de los negocios” buscando alterna-tivas mediante una deconstruc-

ción (desaprender) para construir nuevas opciones innovadoras, por lo que el especialista indica que la innovación estratégica es un nú-cleo cuyo implante genera innova-ción sistemática en todas las áreas funcionales de la empresa, y en sus productos y servicios.Apoyadas por el Impiva a través de los II Planes Sectoriales de Com-petitividad de la Empresa Valencia-na, y el Fondo Social Europeo, las jornadas están configuradas como módulos independientes que per-miten suscribirse de forma separa-da. Las próximas citas centrarán su atención en la internacionalización, dirección y aspectos financieros de la empresa, cuestiones que abordarán las jornadas restantes a cargo de Ricardo Fibla e Inmacu-lada Rey, Carlos Ladaria y Joan Massons, el 6 de julio, 28 de sep-tiembre y 19 de octubre, respecti-vamente.

Los alumnos del XII Master Universitario de Cetem reciben sus diplomas

Comienza la cuarta edición del Curso de Alta Dirección de Aidima

El economista Jesús Navarro.

Page 54: Tecnimadera - 201

54 maderaTECNI

Dis

eño

interior. “Cuando se entre en este es-pacio, no hay manera de saber lo sofis-ticado que es en realidad. Te embarga una sensación de calma”, señala Jim Greaves, socio de Hopkins Architects, responsable del proyecto.En el aspecto estructural, era necesa-rio que el recinto fuera muy pesado con el fin de evitar que el sonido escapara y molestase a los vecinos, especialmen-te durante la celebración del concierto anual de rock 'Battle of the Bands'. Por ello, el edificio tiene un muro estructural de ladrillo que, a modo de diafragma, in-tercepta el sonido y, por el mismo motivo, tiene también un tejado de hormigón muy pesado, informa la American Hard-wood Export Council (AHEC) en un artí-culo sobre esta nueva sala multifuncional.

Material consistenteLos palcos de la sala se sitúan en dos niveles, están fabricados en hormigón prefabricado, y dispuestos en voladi-zo desde vigas ocultas en el interior del muro diafragma, afianzados con grandes barras de acero también contenidas en el muro diafragma. El techo está revestido con roble blanco estadounidense, especie que también forma el suelo, los frentes de los palcos y los asientos. “Me gusta el roble blan-co porque tiene un buen color y una buena fibra”, subraya Jim Greaves, para quien “es un material consistente, muy

Sofisticación acústica con roble blanco

NUEVA SALA MULTIFUNCIONAL DE BURY ST. EDMUNDS (INGLATERRA)

Bury St Edmunds, una localidad situada en el este de Inglaterra, dispone ahora de una nueva sala multifuncional diseñada por Hopkins Architecs. Bajo una apariencia simple y una paleta restringida de materiales, la nueva sala, revestida en gran medida con roble blanco estadounidense, oculta una gran sofisticación acústica y técnica.

Las nuevas instalaciones de Bury St Ed-munds están destinadas a la celebra-ción de conciertos de música clásica y rock, bodas y ferias de antigüedades, entre otros eventos, es decir, una sala muy flexible, ya que puede configurarse con un suelo en graderío o con un sue-lo totalmente plano. El aforo es de 1.000 personas de pie o 500 sentadas.La sala, situada entre las tiendas y los apartamentos del nuevo centro Arc, está revestida en su interior con roble blanco estadounidense en gran medida y está aislada acústicamente, ofrecien-do al mismo tiempo un buen sonido

adecuado para trabajar con él y que permite conseguir un hermoso efecto. Tiende a dar la sensación de haber sido aserrada en cuartos, aunque en realidad no se haya aserrado de esta manera. Se seca en cámara, de manera que, si los carpinteros hacen bien su trabajo, las fluctuaciones del contenido de humedad son reducidas”.Tanto en los suelos como en el techo se ha colocado roble de 18 mm. de espesor fijado a una capa trasera de respaldo de contrachapado del mismo espesor. Los técnicos acústicos de Threshold Acoustics dictaminaron que ambos debían fijarse de forma resisten-te para que fueran capaces de absor-ber el sonido de baja frecuencia. El área plana de la parte superior del techo consiste en un gran tragaluz que per-mite la entrada de la luz natural cuando se utiliza el espacio para eventos como bodas, mientras que para las actuacio-nes se corre un toldo.Asimismo, hay aperturas en los frentes de los palcos para permitir que el soni-

Page 55: Tecnimadera - 201

55maderaTECNI

Dis

eño

Dis

eño

“Una gran ventaja del roble blanco es su consistencia de color, además de generar menor cantidad de desperdicios que el roble europeo”, según el diseñador Luke Hughes

do pase a través de ellos, haciéndolos menos reflectantes. Los asientos dise-ñados por Luke Hughes y fabricados por Race, además de elegantes son extremadamente funcionales. El hecho de que el suelo puede transformarse de plano a graderío significa que los sue-

los elevados son “vagones” o bloques, a los que están fijados los asientos, y que pueden almacenarse debajo del suelo plano.Hughes diseñó los asientos como una mezcla de elementos de madera ma-ciza de roble blanco estadounidense

y de elementos chapados con chapa natural de la misma especie. “Una gran ventaja del roble blanco es su consis-tencia de color además de generar menor cantidad de desperdicios que el roble europeo”, explica Luke Hughes. Además, en este caso, la especie se adecuaba a la gama de colores y mate-riales escogidos por el arquitecto.

Economía de materialesLa ausencia visual de los diferentes elementos potencia la sensación de calma, ya que lo único que puede verse son los ladrillos, el hormigón, la madera y los sistemas de fijación de acero inoxi-dable que sujetan el techo. “No hay conductos”, señala Greaves. “Todo el aire se desplaza a través de una cámara en el muro diafragma”. El aire entra a través de pequeños orificios situados al descubierto en el vestíbulo, al otro lado del muro diafragma, y llegan a la sala por medio de salidas que atraviesan algunos paneles de madera en la base del techo, configurando un patrón nue-vo en la madera.En cuanto al vestíbulo, es un espacio con un claro predominio de la madera, si bien en este caso se ha utilizado aler-ce siberiano, no sólo para revestir las paredes, sino también para los pilares de madera laminada encolada que so-portan el techo.La sala, denominada Apex, se inauguró en octubre de 2010 y casi siempre está llena de público que asiste a una amplia gama de actividades. De acuerdo a la AHEC, “no es probable que los asisten-tes perciban el gran nivel de sofistica-ción del diseño; simplemente constatan que se encuentran en un lugar estética-mente atractivo y funcionalmente ade-cuado, lo cual es exactamente lo que el arquitecto y otros miembros del equipo profesional pretendieron”.

Page 56: Tecnimadera - 201

Mad

er@

56 maderaTECNI

La reestructuración completa de la página web de información sobre la madera de frondosas estadouni-denses y su diseño eran “una impor-tante inversión no exenta de riesgos” para la American Hardwood Export Council (Ahec). Hasta el momento, las respuestas del público son positivas en cuanto al mayor nivel de interac-ción con la audiencia y el fácil acceso a información técnica, manteniendo un formato sencillo y atractivo.El sitio www.americanhardwood.org se lanzó en octubre de 2010 y el núme-ro de visitantes ya ha experimentado, según la organización, “un notable incremento”, al igual que el tiempo de permanencia navegando por la página. La función esencial del primer sitio web

de Ahec, lanzado en septiembre de 2000, fue proporcionar información sobre las principales especies y per-mitir acceder a una amplia gama de publicaciones gratuitas de Ahec.Con el notable desarrollo tecnológico habido y con el aumento de la informa-ción disponible, la nueva página con-tiene muchos estratos de información técnica y un gran número de ejemplos prácticos sobre cada una de las veinte especies comerciales de frondosas es-tadounidenses. A través de la página, cuyo núcleo está disponible en diez idiomas, se pueden seguir pidiendo publicaciones gratuitas, pero ahora también se ofrece la posibilidad de ver-las en formato PDF o de descargarlas instantáneamente.

La página incluye una biblioteca foto-gráfica, vídeos de las actividades más creativas de Ahec y un boletín informa-tivo. David Venables, director europeo de Ahec, se muestra especialmente satisfecho con el blog. “He disfrutado enormemente de la libertad de poder comentar una amplia gama de cues-tiones, incluyendo la certificación FSC, los problemas que plantea LEED, la importancia de los análisis LCA e in-cluso cómo diferenciar el roble rojo del blanco”.

Grow Interna-cional, organi-zación europea del envase ligero de madera, ha renovado su pá-gina web (www.grow-internatio-nal.com), un sitio en el que quedan detallados sus miembros, las principales activi-dades que realiza y sus objetivos, así como noticias y enlaces referentes al sector del envase de ma-dera europeo. El sitio on line ya tiene actualizada la última incorporación a la entidad. Se trata de la Asociación Nacional de Recuperación y Reciclaje de Residuos de Embalajes de Madera (Embar), que se ha integrado recientemente en Grow Internacio-nal con el fin de incorporar a su sector el posiciona-miento y el prestigio medioambiental y de calidad de los envases Grow a nivel europeo.

Ahec reestructura su página web con más información

de Ahec, lanzado en septiembre de 2000, fue proporcionar información sobre las principales especies y per-

itir acceder a una amplia gama de

Con el notable desarrollo tecnológico

Grow Internacional renueva su web

Portal para la búsqueda de empleo

La Fundación Laboral de la Cons-trucción (FLC) ha lanzado constru-yendoempleo.com, un portal de em-pleo especializado en el sector de la construcción y dirigido específica-mente a los trabajadores y empresas del mismo. En la página web www.construyendoempleo.com las empresas encontrarán un portal es-pecífico donde publicar ofertas de empleo para solucionar sus nece-sidades de personal, mientras que

para los profesionales del sector se convertirá en una herramienta don-de insertar su currículum y buscar ofertas de empleo. La FLC preten-de, por una parte, que las empresas mejoren su competitividad, dando respuesta a su búsqueda de profe-sionales; y, por otra, que los trabaja-dores del sector de la construcción tengan la posibilidad de acceder a ofertas de empleo de su interés.

Page 57: Tecnimadera - 201

ForestalForestalForestal

La industria camina hacia una

economía verde

Descapitalización de la industria gallega

58Informe

Se reactiva el consumo mundial de productos forestales

60Informe

Asturforesta 2011, escenario de demostraciones

62Ferias

Page 58: Tecnimadera - 201

Info

rme

58 maderaTECNI

demás de sufrir las consecuencias de los problemas estructurales his-tóricos y de la crisis, la industria de la madera gallega se enfrenta a una posible escasez de materia prima. Según el estudio Recursos Forestales de Galicia 2005-2008, realizado por un equipo multidisciplinar de la Uni-versidad de Vigo con la colaboración de investigadores de la Universidad Politécnica de Madrid, la superficie arbolada en Galicia se puede cifrar en poco más de un millón de hectá-reas, cantidad que es significativa-mente inferior a las cifras que se han barajado desde finales de los años 90 y la publicación del III Inventario

SIGUE CAYENDO LA FACTURACIÓN EN LAS EMPRESAS GALLEGAS DE CARPINTERÍA Y MOBILIARIO

AForestal Nacional. Pero, según los re-presentantes del sector, son otros los factores que están lastrando la com-petitividad de la industria de prime-ra transformación de la madera en Galicia, que están provocando una lenta pero sostenida descapitaliza-ción de la misma. Entre otros, cabe destacar la situación de escasez, en cantidad y calidad, de los recursos forestales, junto con la falta de una política forestal que incentive inver-siones en el monte y el escaso com-promiso de las instituciones públi-cas por promover el uso de la madera como sí están haciendo países como Francia o Finlandia.

Asimismo, el sector destaca la au-sencia de selvicultura que mejore la calidad tecnológica de la madera, especialmente en pino; los grandes costes de explotación forestal en una estructura minifundista de la pro-piedad; la escasa implantación de la certificación forestal; y la falta de una verdadera política forestal que incentive la gestión productiva del monte y dé seguridad a la misma.“La facturación conjunta de la in-dustria gallega de la madera ascen-dió a 1.722 millones de euros, lo que representa un incremento del 6% en 2010; sin embargo, son 697 millones de euros menos que en el año 2007”. Según Ricardo González, el análisis en detalle de la cadena de la madera revela que las actividades más inter-nacionalizadas recuperan actividad.

Rematantes y pasta de papelEn 2010, sólo el subsector de la pasta de papel ha mostrado signos evidentes de recuperación. En el caso del aserrado y el tablero, pese haberse estabilizado la situación, los signos de mejoría son aún poco sig-nificativos. Así, las cortas de madera ascendieron a 6,8 millones de me-tros cúbicos, lo que supone un 12%

La crisis provoca una sostenida descapitalización de la industria gallegaLos efectos de la crisis se están mostrando más duraderos en la industria gallega de la madera debido a los problemas estructurales que arrastra el sector, una situación que “está provocando “una lenta pero sostenida descapitalización de esta industria en Galicia”. Así lo afirmaron la secretaria general de Fearmaga, Ana Orons, y el gerente del Cluster de la Madera de Galicia (CMA), Ricardo González, durante la presentación anual de los resultados de esta industria, celebrada el pasado 27 de abril en Santiago de Compostela.

Info

rme

Fore

stal

Evaluación de la facturación de primera transformación (en miles de euros)

Fuente: Informe Resultados Industria de la Madera de Galicia 2010.

Industria primera transformación

2006 2007 2008 2009 2010

Rematantes 303 375 416 274 364

Aserrado 331 366 340 234 250

Tablero y pasta 915 904 817 576 623

Total 1.549 1.645 1.573 1.084 1.237

Page 59: Tecnimadera - 201

Info

rme

59maderaTECNI

más que en 2009. En gran medida, este incremento se registra en una materia prima muy concreta, el eu-calipto, con más del 15%. De manera estimada, durante 2010, se han ven-dido por parte de silvicultores par-ticulares y comunidades de montes más de 33.000 lotes de madera. En Galicia, las cortas están directa-mente relacionadas con la activi-dad de la industria de la pasta de papel, el único subsector que ha recuperado un nivel similar de pro-ducción al anterior a la crisis. Tam-bién cabe señalar que “ligado a la necesidad de internacionalización y de la entrada en nuevos merca-dos, los aserraderos gallegos han introducido usos tradicionalmente reservados para el pino en nuevas

especies como el eucalipto”, apunta Ana Oróns.Independiente de la coyuntura, los distintos subsectores de primera transformación adolecen de falta de competitividad sobre todo ligada al suministro de madera que, teniendo en cuenta su tradicional vocación exportadora, empieza a comprome-ter su futuro.Asimismo, la actualización de los datos de hace más de una década sobre las masas forestales de Gali-cia muestra evidencias de que, en la última década, la situación de los recursos forestales ha empeorado en cantidad y calidad. Esta circuns-tancia empieza a pasar factura en el suministro de la industria basada en los aprovechamientos forestales.

Aserradero y tableroLa facturación en primera transfor-mación alcanzó los 1.237 millones de euros en 2010, lo que supone un incremento del 14% respecto a 2009, mientras que la tasa de empleo no experimentó grandes cambios des-pués del descenso de los años an-teriores. Por áreas de actividad, los rematantes incrementaron su fac-turación un 32% debido a la acción combinada del incremento de cortas en eucalipto y de precio.Por su parte, la actividad en los ase-rraderos gallegos también creció, tanto en producción como en fac-turación, en un 7%. En este caso, la crisis ha propiciado una reestructu-ración natural de la oferta y un in-cremento de los servicios ligados al aprovechamiento para obtener fuen-tes de ingresos complementarios.El subsector del tablero frenó la caí-da de 2009 y aumentó su produc-ción en un 5% y su facturación en un 6%, mientras que la actividad de la pasta de papel en Galicia, con una única fábrica, creció un 13% por el alza de los precios internacionales. Es importante tener en cuenta que la entrada en funcionamiento de la ampliación de Ence Navia, en el oes-te asturiano, supuso un incremen-to de su producción de un 62% y un incremento del 81% en consumo de madera procedente de Galicia.

Mobiliario y carpinteríaLos resultados alcanzados en la in-dustria de segunda transformación, carpintería y mobiliario, apuntan a un descenso en la facturación conjunta de un 9,4% respecto al año anterior, alcanzando los 485 mi-llones de euros. Según las asocia-ciones sectoriales, existen diferen-cias significativas: mientras en las empresas de carpintería se aprecia un descenso de la facturación del 23% y del empleo en un 7%, en las empresas de mobiliario ronda el 6% y el 10%. En este sentido, el empleo también se ha resentido, pasando de 14.246 trabajadores directos en 2009 a 13.109 en 2010. Desde el año 2007, esta industria ha sufrido un descen-so de producción del 60%.

Ana Orons, secretaria general de Fearmaga, y Ricardo González, gerente del CMA.

Page 60: Tecnimadera - 201

Info

rme

60 maderaTECNI

a Organización de las Naciones Unidas ha declarado 2011 como el Año Internacional de los Bosques, con el objeto de mejorar la situa-ción de los espacios verdes. La FAO ha publicado el informe “Si-tuación de los bosques del mundo

EL CONSUMO MUNDIAL DE PRODUCTOS FORESTALES SE REACTIVA MODERADAMENTE, SEGÚN LA FAO

L2011”, según el cual la superficie neta deforestada es de 13 millones de hectáreas al año, cuando hace once años la cifra ascendía a 16 millones.La mitad de la deforestación neta ocurre en la cuenca amazónica,

pero en lugares de Europa y Asia se registraron nuevas iniciati-vas vinculadas a la reforestación, mientras que en América Lati-na, región que contiene el 57% de los bosques del mundo, es donde menos se trabaja en la recupera-ción. En su informe, Fearmaga y el Cluster de la Madera de Galicia (CMA), citando datos del Comité de Madera de la FAO, indican que existe un problema cultural en las dos américas “de entender que la tierra es ilimitada, a diferencia de Europa o Asia donde la tierra es tan limitada que obliga a una ges-tión sostenible”.Por otro lado, el documento subra-ya datos positivos como el aumen-

La industria camina hacia una economía verdeEl informe de resultados de la industria gallega de la madera, presentado por Fearmaga y el CMA, también analiza la situación mundial del sector coincidiendo con la celebración del Año Internacional de los Bosques 2011. Según datos de la FAO, el consumo de madera se reactiva moderadamente en Asia, la Federación Rusa y, en menor medida, en Europa, mientras que Norteamérica no muestra ningún síntoma de recuperación del consumo de productos forestales.

El comienzo de la recuperación de algunas economías europeas provocó que la producción de madera aserrada europea se incrementara un 7,9% en 2010, aumento que puede verse lastrado por las incertidumbres que en el mercado provoca la creciente demanda de madera aserrada de China

Page 61: Tecnimadera - 201

Info

rme

61maderaTECNI

to de la reforestación en países de Asia, como China, India y Viet-nam, donde se han establecido objetivos de plantación de bos-ques a gran escala y programas de incentivos para que los pequeños productores planten más árboles. En China se prevé un incremen-to de 50 millones de hectáreas de bosque plantado para 2020 y cubrir de bosque el 23% de su superficie total, objetivo que alcanzará en 2015 si se mantiene el ritmo actual de plantaciones.La FAO también analiza en el in-forme el papel de las industrias fo-restales y defiende su contribución al desarrollo sostenible mediante la innovación de productos (papel inteligente, embalajes sostenibles, productos bioenergéticos,...), la eficiencia energética y la genera-ción de riqueza en las comunida-des rurales. Además, la organiza-ción subraya la viabilidad de estas industrias en el marco de la nueva “economía verde” hacia la que la sociedad actual se dirige.

Consumo de maderaDurante el año 2010 la economía mundial retomó la senda del cre-cimiento con un aumento del PIB del 3,9%, según datos del Banco Mundial. El cambio de tendencia se sustenta, sobre todo, en las eco-nomías emergentes (Brasil, China, India,...) con un crecimiento del PIB del 7%. En el caso de Europa, destaca el crecimiento de Alema-nia con cerca de un 3,6%.En este contexto, el consumo mun-dial de madera, estrechamente li-gado al bienestar económico, tam-bién se reactivó especialmente en Asia, Federación Rusa y, en menor medida, en Europa. Norteamérica, inmersa en una caída del consu-mo desde 2006, no muestra ningún síntoma de recuperación del con-sumo de productos forestales.En este sentido, las decisiones que adopte Rusia serán claves en el futuro de la industria europea de la madera en el viejo continente, señalan las organizaciones galle-gas en el informe. Europa es tra-dicionalmente deficitaria de esta

materia prima y dependiente, en parte, del recurso ruso que, en la actualidad, también se encuentra muy demandado por países como China.

Producción mundialEl comienzo de la recuperación de algunas de las principales eco-nomías europeas provocó que la producción de madera aserrada europea se incrementara un 7,9% en 2010. Sin embargo, este creci-miento puede verse lastrado por las incertidumbres que en el mer-cado provocan tanto la creciente demanda de madera aserrada de China y sus necesidades de impor-tación, así como las políticas de aranceles emprendidas por Rusia para la madera en rollo.Por su parte, el mercado europeo del tablero, tanto de partículas co-mo de MDF, experimentó una leve mejoría tras la importante caída de 2009, y los pequeños aumentos de precios de los productos no fueron suficientes para compensar los in-crementos en los costes de las ma-terias primas.En el último año, la demanda glo-bal de pasta de papel ha experi-mentado una fuerte recuperación gracias al crecimiento sostenido en casi todos los mercados: Europa +8,1%, Europa del Este +0,8%, Norteamérica +5,9%, Japón +9,9% y América Latina +11,5% y, sobre todo, la recuperación del mercado chino. La oferta de pasta de mercado no ha sufrido variacio-nes importantes, por construcción de nuevas fábricas, limitándose a la reapertura de capacidad parada en 2008/2009 gracias a la recupe-ración de los precios de la celulosa. Además, en el tercer trimestre de 2010 se ha producido el arranque de la mayor parte de la producción chilena parada con motivo del te-rremoto en febrero de 2010. En este entorno, los precios de la celulosa han continuado en niveles máxi-mos con la media alcanzada para el año 2010, un 50% por encima de la media de 2009.Según el estudio World Furnitu-re Outlook 2010, de CSIL, Centre

for Industrial Studies, la produc-ción mundial de muebles actual tiene un valor de 376 billones de dólares, unos 261.000 millones de euros, lo que supone un aumento del 7% con respecto al año 2009. Actualmente, son tres países, Chi-na, Polonia y Vietnam, donde la producción de mobiliario aumenta rápidamente por las inversiones en nuevas plantas, diseñadas y cons-truidas para la exportación.Las siete principales economías industriales producen muebles por valor de 159 billones de dólares. Por orden de producción, se sitúan los siguientes: Estados Unidos, Italia, Alemania, Japón, Francia, Canadá y Reino Unido. La produc-ción de estos países representa el 58% del total mundial. Los princi-pales importadores de muebles son Estados Unidos, Alemania, Francia y Reino Unido, mientras que los principales exportadores son Chi-na, Italia, Alemania y Polonia.

Dentro de la cadena de la madera española, se

observan en 2010 comportamientos significa-

tivamente diferentes del Índice de Producción

Industrial según sectores de actividad. La fabri-

cación de productos de madera (que inclu-

ye, entre otros, al aserrado y la fabricación de

tablero) no muestra signo alguno de recupera-

ción. Únicamente aparecen pequeños repun-

tes estacionales vinculados con la tendencia

actual al trabajo con pequeños stocks de los

clientes de segunda transformación.

El Índice de Producción Industrial relativo al

mueble muestra un comportamiento similar

sin signos aparentes de recuperación y una

estabilización en valores cercanos a la mitad de

la producción industrial de 2006. Los sectores

vinculados al papel tienen un comportamiento

significativamente diferente a los demás, con

un Índice de Producción Industrial que ha ido

paulatinamente recuperándose desde la caída

de mediados de 2008.

Producción industrial en España

Page 62: Tecnimadera - 201

Feri

as

62 maderaTECNI

Asturforesta pone de acuerdo a expositores y visitantes en la opi-nión de que nos encontramos ante un acontecimiento que revitaliza y da oxígeno a un sector forestal gris y con necesidad de ideas y de-sarrollo”. Así lo destaca el Comité Organizador de Asturforesta 2011, la Feria Internacional del Sector Forestal, que se celebra del 16 al 18 de junio en el Bosque de Armayán, en el Concejo de Tineo (Principado de Asturias). En la anterior edición fueron 190 expositores procedentes de 15 paí-ses y 12.000 visitantes profesiona-les procedentes de toda Europa los que acudieron al certamen, que

EL CONCEJO DE TINEO ASPIRA A SER DE NUEVO LA CAPITAL FORESTAL DE LA PENÍNSULA IBÉRICA

“este año espera alcanzar los 200 expositores con un porcentaje de extranjeros superior al 45%.En este sentido, la apuesta de la organización por mercados del Sur de Europa, especialmente en Ale-mania, Portugal y en Francia, ha llevado a incrementar significati-vamente la repercusión de la feria en mercados septentrionales euro-peos. De hecho, uno de los princi-pales objetivos de Asturforesta es mantenerse como principal feria del mercado español y portugués, siendo el estatus de “Feria del sec-tor en España” fundamental para conseguir el reconocimiento del sector forestal internacional.

'Forestry Demo Fairs'Como objetivo principal, la línea de trabajo de la organización pasa por la entrada como socio en la 'Fores-try Demo Fairs', la asociación de ferias forestales de demostración a nivel supraeuropeo, ya que con ella pretenden mejorar los canales de comercialización de las empresas expositoras en Asturforesta y, por tanto, la propia feria en sí misma.La inclusión en la asociación 'Fores-try Demo Fairs', representante de lí-deres mundiales en organización de ferias forestales con demostraciones de maquinaria, supone, de cara a los expositores, “una garantía y afir-mación como feria de calidad ante el sector forestal internacional”, afirman desde el certamen asturia-no, ya que, gracias a la presencia de Asturforesta en las principales ferias forestales europeas, se han relanzado los contactos existentes con los principales socios de la aso-ciación Kwf, así como con Forexpo y Elmia Wood.Por otro lado, y en el ámbito del evento más importante en Cen-

Asturforesta 2011, el escenario de las demostraciones

El incesante proceso de innovación en el sector permite al profesional contar con soluciones que unifican rentabilidad, medio ambiente y seguridad. Estas propuestas están presentes en Asturforesta 2011, el escenario ideal para demostraciones, donde la maquinaria más puntera se pone a prueba en su hábitat real.

Uno de los principales objetivos de Asturforesta es mantenerse como principal feria del mercado español y portugués, siendo el estatus de “Feria del sector en España” fundamental para conseguir el reconocimiento del sector forestal internacional

Feri

asFo

rest

al

Page 63: Tecnimadera - 201

Feri

as

63maderaTECNI

troeuropa, la feria alemana KWF, se ha incrementado la colaboración fe-ria a feria en temas de expositores y de jornadas técnicas, que se concre-tan en la creación de un espacio de exposición con empresas de la zona de influencia de Kwf.Asimismo, con la reciente visita de los representantes feriales a Alema-nia, Polonia, Francia y Portugal, se iniciaron contactos con asociacio-nes forestales de los países veci-nos, que se espera se reflejen en el aumento de la presencia extranjera en Tineo.En el ámbito nacional, la organiza-ción también invierte sus esfuerzos en aspectos como el mantenimien-to de los estándares de calidad y garantía de servicios feriales, eje de futuro de Asturforesta, que tiene su llave en la consolidación de la colaboración con las asociaciones nacionales e internacionales más representativas, que aglutinen a la práctica totalidad de las empresas y propietarios del sector en la Penín-sula Ibérica.Acuerdos con asociaciones como Confemadera, Asemfo, Cose y Feef, que fueron hechos efectivos durante la pasada edición, sintetizaron el apoyo al certamen por parte de las

entidades y empresas que forman parte de la asociaciones y fueron garantía de la alta participación y de los buenos resultados de la feria internacional.

Planificación ferialCon un presupuesto de ejecución que ronda los 550.000 euros, Astur-foresta 2011 es un evento estric-tamente forestal y dirigido a los profesionales del sector, en el que se congrega la maquinaria más mo-derna para el trabajo en el monte, desde la silvicultura, pasando por la explotación, a la primera transfor-mación de los productos forestales, donde la principal apuesta para la organización está en las demostra-ciones de maquinaria en tiempo real.Esta planificación de la feria genera a su vez importantes riesgos, tanto para los operarios que manejan las máquinas, como a los visitantes que asisten a las demostraciones, lo que supone un verdadero reto para los responsables del certamen. Para afrontar este problema, sin perjuicio de las demostraciones, Asturforesta cuenta con un Comité de Seguridad que, englobando a todos los cuer-pos de seguridad pública existentes

en el Principado de Asturias y una empresa de prevención de riesgos, velará por el bienestar de los asis-tentes.Dando continuidad a la planifica-ción ferial del pasado evento, el re-cinto ferial es circular, permitiendo un recorrido más cómodo por parte de los visitantes, al tiempo que la superficie ferial se amplía y dispone de mayor vistosidad, consistiendo las mejoras en el ensanchamiento de los pasillos y las mejoras de infra-estructuras de acceso y salida del recinto. Asimismo, la organización pone a disposición de los exposito-res una empresa especializada en trabajos forestales de cara al acon-dicionamiento de las parcelas de demostraciones al gusto de los con-sumidores.“Estas mejoras suponen unas cuan-tiosas inversiones en el recinto, que revalorizan las actuaciones reali-zadas a lo largo de las anteriores ediciones de la feria”, destacan sus responsables, que dotaron al recinto ferial de una superficie de aparca-miento capaz de albergar 9.000 ve-hículos, una ampliación del recinto ferial de 2.000 metros lineales de exposición y una nueva salida del propio recinto. De acuerdo al Comité Organizador, estas mejoras convier-ten al Monte Armayán en un lugar idóneo para el desarrollo de una fe-ria de las características de Astur-foresta.

• Ubicada en el Monte Armayán, de 445 Has de Pino radiata y pinaster.

• Un total de 45 Has de exposición.• Se presentarán 200 expositores.• Se prevé la asistencia de 15.000 visitantes

profesionales.• El monte permite las demostraciones en

condiciones reales de trabajo.• Nueva distribución y mejor aprovechamiento

de las infraestructuras.• Mejores medidas de prevención y seguridad.• Nuevo parking de 20.500 m2, con capacidad

para 2.800 turismos, que unido a los anteriores permiten la presencia de 9.000 turismos.

• Incremento de la calidad y cantidad de los servicios feriales.

• Nueva oferta cultural, gastronómica y turística.

Características de Asturforesta 2011

Page 64: Tecnimadera - 201

Cuántos años lleva Alejo Mi-guélez trabajando en la organi-zación de Asturforesta? ¿Cómo resumiría su paso por la feria a lo largo de todos estos años?En la actualidad, son ya nueve años y medio los que llevo trabajando en los preparativos de Asturforesta, primero como secretario de orga-nización de la feria y en las últi-mas ediciones como director de la misma. En este tiempo, en el que se han vivido situaciones de incer-tidumbre desde el punto de vista del posicionamiento en el mercado ferial, tenemos que quedarnos con una Asturforesta consolidada, que

ALEJO MIGUÉLEZ PUERTO, DIRECTOR DE ASTURFORESTA

¿es cada vez más conocida y goza de más confianza entre las empresas del sector forestal, tanto en España como en el resto de Europa, un foro donde se reúnen todos los agentes implicados en la cadena de produc-ción forestal.Tras siete ediciones, ¿cuál diría que es el mayor logro alcanzado por Asturforesta en todos estos años?Esta es una pregunta que nos hace-mos en el equipo organizador y que debemos responder desde dos ópti-cas distintas. Por un lado, está todo lo que se refiere a la proximidad con los expositores y el primer logro ha

sido todo el terreno ganado en el campo de su confianza. Nos hemos tomado muy en serio el conocer las necesidades de nuestros clientes y nos hemos volcado en trabajar en el cumplimiento de sus objetivos, siempre desde una posición cercana y humilde. Desde un punto de vista global, el Comité y el Equipo Orga-nizador puede estar orgullosos del trabajo realizado año tras año en la promoción y el impulso del nombre de Asturforesta en otros merca-dos del sector. Y es que otro logro importante ha sido el significativo incremento de la participación in-ternacional en el evento y el posi-cionamiento conquistado dentro del panorama ferial mundial.Como director de Asturforesta, ¿cuáles son las mayores dificul-tades que se encuentran a la hora de organizar un evento de estas características?Como en todos los ámbitos de la vida, lo difícil es el comienzo, la búsqueda de nuevas iniciativas po-líticas y sectoriales, nuevos patroci-nadores y, en definitiva, la búsque-

“ Tenemos una feria joven y con energía”

La Feria Forestal Internacional de la Silvicultura y los Aprovechamiento Forestales, Asturforesta, se celebra en el Monte de Armayán (Tineo-Asturias) los días 16, 17 y 18 de junio. Para su director, Alejo Miguélez Puerto, la feria es uno de los mejores escaparates internacionales del sector forestal, donde se pueden apreciar las nuevas tendencias y tecnologías, con la posibilidad de comprobar el funcionamiento de la máquina que se pretende adquirir en condiciones reales de trabajo.

“Las palabras clave de las que tenemos que hablar para conseguir el éxito en cada edición son humildad, compromiso y trabajo, con una especial atención a dirigir nuestros esfuerzos a mantener los estándares de calidad y de seguridad que nos han llevado a nuestra posición actual”

Ent

revi

sta

64 maderaTECNI

Page 65: Tecnimadera - 201

da de apoyo económico. Todos los recursos empleados en las primeras fases de Asturforesta restan ener-gías en lo que debiera ser un inicio contundente de los preparativos de la siguiente edición en el menor plazo posible. Por lo demás, una vez que se aprueban la memoria, los ob-jetivos y el presupuesto solo queda trabajar, trabajar y trabajar.

Puntos clave¿Cuáles son los puntos que el Comité Organizador considera clave para que esta edición se desarrolle con éxito?Las palabras clave de las que tene-mos que hablar para conseguir el éxito en cada edición son humil-dad, compromiso y trabajo, con una especial atención a dirigir nuestros esfuerzos a mantener los estánda-res de calidad y de seguridad que nos han llevado a nuestra posición actual. A más largo plazo, es nece-sario seguir dando pasos de cara al acercamiento a importantes redes de ferias internacionales como la conocida 'Forestry Demo Fairs', con los que hemos asistido a distintos eventos organizados por la misma y ante los que hemos presentado, el pasado mes de octubre, nuestra candidatura como socio de la red. Así, al convertirnos en uno de los representantes de los líderes mun-diales en organización de eventos forestales con demostraciones de maquinaria, seremos, de cara a los expositores, una garantía y recono-cimiento como feria de calidad ante el sector forestal internacional.Para la VIII edición de Asturfo-resta, ¿cómo se espera que afec-te en la organización la crisis que sufre el sector productivo?Es cierto que el sector forestal está sufriendo de manera directa la si-tuación crítica de la construcción, por lo que creemos que debemos ser muy prudentes en las previsiones

de asistencia a la próxima edición. Estamos contentos porque en 2009 superamos los 190 expositores y el mantenimiento de esa cifra ya sería un éxito de por sí. Además, estamos notando que expositores que no asistieron desde un par de ediciones están confirmando su presencia por nuestra oferta.Por otro lado, tenemos muchas es-peranzas puestas en la positiva res-puesta de los expositores proceden-tes de Centroeuropa, con mercados mucho más estables que el nacio-nal, y que vienen a Asturforesta con nuevos productos y a la búsqueda de distribuidores para el Sur de Eu-ropa. En años anteriores se volcaba nuestro esfuerzo en la consolidación en los mercados del Sur de Euro-pa, especialmente en Portugal y Francia, pero, de alguna manera, la repercusión de la feria nos ha lleva-do a cambiar a una estrategia de ex-pansión hacia mercados centroeu-ropeos, donde ya existen ferias de renombre como Kwf, Metko y, sobre todo, Elmia Wood de Suecia.¿Con qué presupuesto cuenta la feria? ¿Sufrirá recortes presu-puestarios con respecto a edicio-nes anteriores?El actual presupuesto de Asturfores-ta ronda los 550.000 euros y, aunque es una cantidad un poco menor a la de otras ediciones, tenemos que es-tar contentos de la apuesta que, por nosotros, han realizado los distintos agentes del sector forestal, como Administraciones, asociaciones, Caja de Asturias y Cámara de Co-mercio, teniendo especial atención a la colaboración del Ayuntamiento de Tineo y de la Consejería de Medio Rural y Pesca.

Tecnología forestalLa periodicidad de la feria es bi-anual, ¿las tecnologías en el sec-tor forestal evolucionan tanto como para contar con novedades

con esta periodicidad?Desde que estoy presente en el mundo de las ferias de demostra-ciones forestales es común tema de debate en distintos foros la periodi-cidad de los eventos del sector, ya que efectivamente las inversiones de las empresas forestales suelen ser a largo plazo y los cambios tec-nológicos en la maquinaria requie-ren de tiempo para evolucionar. Tan cierto como eso es que la evolución no se produce al mismo tiempo en todas las empresas ni en todos los ámbitos del sector forestal, siendo en momentos muy puntuales y para determinadas necesidades cuando cada empresa presenta sus innova-ciones, evitando en muchos casos la coincidencia con su competencia. El carácter bianual significa para muchos expositores su oportunidad.Por otro lado, en el proceso de toma de decisiones acerca de la perio-dicidad de Asturforesta interviene algún otro aspecto de una manera

Ent

revi

sta

65maderaTECNI

“Tenemos muchas esperanzas puestas en la positiva respuesta de los expositores procedentes de Centroeuropa, con mercados mucho más estables que el nacional, y que vienen a Asturforesta con nuevos productos y a la búsqueda de distribuidores para el Sur de Europa”

Page 66: Tecnimadera - 201

crucial, destacando principalmente el posicionamiento y consolidación dentro del panorama ferial, ante la aparición de nuevas iniciativas en el entorno. Tenemos una feria joven y con energía, pero debemos cubrir nuestro mercado de manera férrea para mantener nuestro liderazgo.¿La VIII edición de Asturforesta cuenta con alguna novedad des-tacable?Esta es una pregunta que siempre me llama la atención y que es una de las más comprometidas que te puede responder un director de un evento. Asturforesta siempre cuenta con novedades destacables en todo su abanico de posibilidades, desde lo aparentemente imperceptible de un expositor francés, que nos ofrece pequeños útiles de manteni-miento, a las grandes máquinas de aprovechamiento forestal y de sus residuos, con mercados en continua evolución.En la última edición la biomasa forestal adquirió gran relevancia entre los expositores de la feria. ¿Qué peso tendrá en esta nueva edición este subsector con res-pecto al resto de expositores de maquinaria silvícola y forestal?En Centroeuropa, la biomasa fores-tal ya es una realidad y parece que ha llegado para quedarse, siendo aún una nueva alternativa en la Pe-nínsula Ibérica. Esto lo han visto ya hace algunos años los fabricantes de maquinaria continentales, que a la búsqueda de nuevos mercados llenos de oportunidades, se han fija-do en nuestro país y han desembar-cado en Asturforesta como reflejo y escaparate de la realidad del sector forestal. En la actualidad, son ya

muchos los industriales nacionales y regionales, más conocedores de nuestra realidad, los que se dedican a fabricar productos similares a los europeos, pero más acordes con las necesidades de nuestras explotacio-nes forestales.

Evolución¿Nos podría indicar hacia donde evoluciona el sector forestal en países en los que éste tiene un mayor peso en sus economías?Para hablar de la evolución del sec-tor, antes empecemos por hablar de la evolución del panorama so-cioeconómico de nuestro entorno. En la zona rural se ha instalado una crisis continua de nuestros sectores productivos que, además de exigir medidas de reimpulso de los pilares económicos, obliga a la búsqueda de nuevas oportunidades, y para eso tenemos mucho terreno ganado en Centroeuropa. Mi percepción es que si bien al igual que aquí el grueso del sector forestal se encuentra en la zona rural, a ambas sociedades nos ha separado la evolución de los territorios. En Europa, este sector ha creado una economía muy potente y muy bien estructurada, que ha evo-lucionado al aprovechamiento de sus residuos como nuevos recursos, mientras que aquí no acabamos de dar el paso de diversificar nuestra actividad primaria, como una vie-ja oportunidad que nunca acaba de ser oportuna. En mi opinión, la clave de la evolución de nuestro medio rural está en la verdadera aplicación de políticas de reequili-brio del territorio y de leyes como la del desarrollo sostenible del medio rural, debiendo ser el sector forestal

agente principal en la aplicación de esas leyes.¿Considera que desde las asocia-ciones de empresarios y propie-tarios forestales podrían aportar algo más? Y si es así, ¿qué las pediría?Son funciones del gerente las rela-ciones con los entes organizadores y colaboradores, pero por opinar pienso que las asociaciones asturianas han tenido y tienen un papel fundamental en la exitosa evolución de Asturfores-ta, básicamente porque han sabido impulsar las relaciones con las aso-ciaciones nacionales Confemadera, Asemfo, Cose y Feef, e internaciona-les Ceettar, Cei-Bois y Cepf, amplian-do el espectro de colaboración con organismos y/o asociaciones interna-cionales de empresas y propietarios.Este sector es un gran descono-cido para la sociedad en general y este desconocimiento provo-ca que incluso, en ocasiones, la percepción de la sociedad tiene del mismo no sea especialmen-te positiva. Desde el marco que ofrece Asturforesta, ¿qué se po-dría hacer para poner en valor la imagen del sector?Estando en total acuerdo en lo que al conocimiento y percepción de la sociedad sobre el sector forestal se refiere, no sé si lo estoy tanto en lo que a Asturforesta como herramien-ta de aproximación se refiere. Como responsable de Asturforesta, ya desde los inicios me he encontrado con el dilema de una mayor apertura del evento al público general, de un mayor conocimiento de la misma, de un mayor número de visitantes, etc., o de una feria de marcado carácter forestal dedicada especialmente al profesional de sector. Todas las du-das se disipan en cuanto mantienes un par de reuniones con los interesa-dos, bien sea el público profesional bien sea el expositor, lo tienen muy claro, los eventos profesionales han de ser invariablemente para profe-sionales, y es que el elevado gasto de inversión de las empresas de cara a su exposición en Asturforesta les hace ser muy selectivos en la aten-ción al público y la elección de sus clientes.

Ent

revi

sta

66 maderaTECNI

Page 67: Tecnimadera - 201

��������������������������������

������������

����������

����������

�������������������������������������

����������

��������

�����������������

�����

�����

����

������������������

�����

���������������������������

����������

��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

���������������������������������

�������������������������������������������������

����������������������������������

�����������������������������������������

�������������������������������������

���������

�����������������������������������������������������

��������������

�������������������

�����������

���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������

�������

����

��������������������

������������������������

������������������

�����������

��������������

���������������������������������

�������������������������

�������

�����������

����������������

������������

����������

�����������

��������������������

����������������������

��������������������

����������

�����������������������������������������������������

����������������

��������������������

����������������

���������������������������������

�����������

�����������������

����������������

����������������

�����������

�����������

�����������

�����������

�����������

�����������

��������������������

��������������������

����������������

����������������������

���������������������������������������������

Page 68: Tecnimadera - 201

www.tecnimadera.com

201 MAY-JUN

2011

Revista profesional para la Industria de la

Madera y el Mueble

TE

CN

IMA

DE

RA

RE

VIS

TA P

RO

FES

ION

AL

PAR

A L

A IN

DU

ST

RIA

DE

LA

MA

DE

RA

Y E

L M

UE

BLE

201

TECNIMADERA FORESTAL

¿Resistencia a la intemperie, luz solar, lluvia, hielo, contaminación,cambios de temperatura, huéspedes indeseables (hongos, parásitos, etc)?Esto ya no es un problema con la Gama HYDROCROM y el asesoramientotécnico especializado de MILESI.

La gama HYDROCROM para exteriores es una garantía en cuanto a duración en el tiempo,protección de la madera y belleza estética de la madera barnizada. Es la mejor soluciónpara la madera y para usted.

La gama HYDROCROM se compone de:

� Impregnantes transparentes y coloreados. Penetran y protegen el ataque dehongos, insectos, etc.

� Fondos transparentes y pigmentados.

� Acabados transparentes y pigmentados.

� Acabados de mantenimiento, la mejor opción para tener la madera como el primer día.

La gama HYDROCROM posee la Certificación CATAS QUALITY AWARD for Exterior Wood, según la norma EN 927.

Hydrocrom

Industrias Químicas IVM, S.A. – C/ El Perelló, 19 – 46900 Torrent (Valencia), Españawww.milesi.com – [email protected] – tel. + 34 96 132 41 11 – fax + 34 96 131 41 15

la gama de barnices al aguapara madera de exterior

AN IVM CHEMICALS’ BRAND

Maquinaria para madera,

Balance Observatorio

IndustrialEl Senado apoya

a la industria

Industria

Ferias

Novedades en Ligna Hannover 2011

MercadoCompras

productos maderaMadera recuperada

orientación hacia el futuro


Recommended