Date post: | 14-May-2017 |
Category: |
Documents |
Upload: | randy-neal |
View: | 220 times |
Download: | 0 times |
The Authorship of
1 & 2 Samuel
John R. Neal, Sr.
OT9316A – Old Testament Text – I & II Samuel
Spring 2014
Contents
I. Abbreviations ……………………………………………………………. v-vii
II. Definitions ………………………………………………………………. x
III. Outline of 1 & 2 Samuel ……………………………………………….. xi-xiii
IV. Charts ………………………………………………………………….. xiv-xv
A. Chart Comparison of MT with LXX ………………………………… xiv
B. Chart from PowerPoint Presentation on Authorship ………………… xv
V. Authorship of 1 & 2 Samuel …………………………………………… 1-15
A. Introduction …………………………………………………………… 1-2
B. Traditional View of Authorship ……………………………………….. 2-3
C. Other Possible Authors ………………………………………………… 3-5
D. Deuteronomistic Historian …………………………………………….. 5-9
E. Underlying Sources ……………………………………………………. 9-11
F. Text Critical Issues ……………………………………………………. 11-15
C. Conclusion ……………………………………………………………... 15
V. Bibliography ……………………………………………………………… 16-17
iv
Abbreviations
Abbreviations
Old Testament Books1
Book Abbreviation
Genesis Gen.Exodus Exod. Leviticus Lev. Numbers Num. Deuteronomy Deut. Joshua Josh. Judges Judg. Ruth Ruth 1 Samuel 1 Sam. 2 Samuel 2 Sam. 1 Kings 1 Kings 2 Kings 2 Kings 1 Chronicles 1 Chron. 2 Chronicles 2 Chron. Ezra Ezra Nehemiah Neh.Esther Esth. Job Job Psalms Ps. Proverbs Prov.
Ecclesiastes Eccles.
Song of Solomon Song
Isaiah Isa.
Jeremiah Jer.
Lamentations Lam.
Ezekiel Ezek.
Daniel Dan.
Hosea Hos.
Joel Joel
1Don Meredith, Supplement to Turabian 8th Edition (Memphis: Harding School of Theology, 2013). www.hst.edu/wp-content/uploads/2013/08/Turabian-400-BW.pdf. Accessed March 24, 2014.
v
Amos Amos
Obadiah Obad.
Jonah Jon.
Micah Mic.
Nahum Nah.
Habakkuk Hab.
Zephaniah Zeph.
Haggai Hag.
Zechariah Zech.
Malachi Mal.
vi
TB – Babylonian Talmud
DH or DrtH – Deuteronomistic Historian
MT – Masoretic Text
LXX - Septuagint
vii
viii
ix
Definitions
Babylonian Talmud: The term Talmud comes from the Hebrew meaning “study,” “instruction.” “The word Talmud is the comprehensive term for the Mishnah and its accompanying commentary, called the Gemara (here meaning “teaching”). The Gemara contains a wide variety of material (proverbs, tales, customs, folklore, etc.) bearing directly or remotely on the subjects of the Mishna, as well as strict exposition on the text in legal argumentation and exegesis. The structure of the Talmud is therefore that of the Mishna, having six order divided into sixty-three tractates, a form it had obtained by the third cent. The Gemara, being the work of the rabbis known as Amoraim (expounders), developed primarily in two centers, Babylon and Palestine (Tiberias), from the 3rd through the 5th centuries.”
There are two editions of the Talmud, known as the Batylonian Talmud (some 5,894 pages total, four times longer than her counterpart, the Palestinian) and the Pslestinian Talmud. Much of the Palestinian has been lost over time. “Of the sixty-three tractates in the Babylonian Talmud, only thirty-six contain Gemara (commentary).”2
Masoretic Text: Masoretic Text or MT “refers to the received text of the Hebrew OT as annotated for punctuation (with accents) and vocalization (with “points”) by the Masoretes (or Masorites), the authoritative teachers of scriptural tradition (Heb: Masorah).” By 500 A.D., two Masoretic Schools emerged (the West in Tiberias and the East in Babylonia/Sura) which helped transform the consonantal text to contain the text with vowel points, to help with pronunciation, as we have the text today. During the 9th and 10th centuries A.D., the two leading Masoretic families from Tiberias were the ben Asher family and the ben Naphtali family. During the 14th century, the two family “traditions” were combined to form a “mixed text” known as the “TEXTUS RECEPTUS” or the “received text.” The original Biblia Hebraica was based upon this text. The modern day BHS is based upon the Leningrad Codex B 19A that is part of the ben Asher family. Even more recent projects approach the Hebrew Bible by comparing variants much like the UBS and Nestle-Aland Greek New Testaments.3
Septuagint: Or LXX, this term refers to the “earliest Greek TRANSLATION of the Hebrew TORAH; it later came to include the whole HB and the APOCRYPHA …” Traditionally, the Pentateuch was translated at the request of Ptolemy II (Alexandria, Egypt), who ruled from 285-247 B.C. “In OT text-critical discussions, the symbol LXX often denotes the Lucianic RECENSION of the LXX (Lucian d. 312 C.E.), hence terms such as “Old Greek” or “Proto-LXX” refer to the earliest forms of the text.”4
2 Richard N. Soulen and R. Kendall Soulen, Handbook of Biblical Criticism, Fourth Edition (Louisville: Westminster John Knox Press, 2011), 207. 3 Ibid., 123. 4 Ibid., 192.
Outline of 1 & 2 Samuel
I. Samuel as Judge (1 Sam. 1-7).
A. The Childhood of Samuel (1 Sam. 1:1-3:31).
B. The end of the Shiloh Priesthood (1 Sam. 4:1-22).
C. The Ark in the war against the Philistines (1 Sam. 5:1-6:21).
D. Rededication near Mizpah (1 Sam. 7:1-17).
II. Samuel and Saul (1 Sam. 8-15).
A. Samuel’s accession to the people’s request for a king (1 Sam. 8:1-22).
B. The anointing of Saul (1 Sam. 9:1-10:27).
C. Victory over Ammonites (1 Sam. 11:1-15).
D. Responsibilities of kingship in Covenant (1 Sam. 12:1-25).
E. Saul’s early reign: mental affliction and rejection (2 Sam. 13:1-25).
III. Saul and David (1 Sam. 16-2 Sam. 1).
A. The choice of David (1 Sam. 16:1-23).
B. The last days of Saul (1 Sam. 17:1-31:13).
1. David battles Goliath (1 Sam. 17:1-58).
2. Saul is jealous over David (1 Sam. 18:1-30).
3. Saul tries to kill David (1 Sam. 19:1-17).
4. David flees Saul (1 Sam. 19:18-30:31).
5. Saul’s death (1 Sam. 31:1-13).
6. David avenges the death of Saul (2 Sam. 1:1-16).
7. David’s lamentation over Saul and Jonathan’s death (2 Sam. 1:17-27).
xi
IV. David Reigns as King over Judah and Israel (2 Sam. 2-8).
A. The rival anointing of Isbosheth by Abner (2 Sam. 2:1-4:12).
B. David captures Jerusalem (2 Sam. 5:1-25).
C. The solidity of David’s Dynasty (2 Sam. 6:1-7:29).
D. Highlight of David’s wars and prominent officials (2 Sam. 8:1-18).
V. Events at the Royal Court of David (2 Sam. 9-20).
A. David reinstates land of Mephibosheth (2 Sam. 9:1-13).
B. David’s wars against Ammonites and Syrians (2 Sam. 10:1-11:1).
C. David’s sin with Bathsheba and Consequences of Actions (2 Sam. 11:2-12:24).
1. David’s adultery, murder of Uriah, and subsequent marriage to Bathsheba (2 Sam. 11:2-27).
2. Nathan denounces David’s actions and the king repents (2 Sam. 12:1-23).
3. Birth of Solomon (2 Sam. 12:24).
D. Amnon’s rape of Tamar, Absalom’s revenge and flight (2 Sam. 13:1-39).
E. Absalsom is allowed to return from exile (2 Sam. 14:1-33).
F. Absalom’s coup and death (2 Sam. 15:1-18:32).
G. David laments over Absalom’s death (2 Sam. 18:33-19:7).
H. Joab rebukes David for his mourning and David’s attempt at reorganizing (2 Sam. 19:8-43).
I. Revolt of Northern Tribes (2 Sam. 20:1-26).
VI. Appendix (2 Sam. 21-24).
A. Burial of Saul’s Family (2 Sam. 21:1-22).
xii
B. Psalm of David (2 Sam. 22:1-51).
C. Highlight of the accomplishments of David’s mighty men (2 Sam. 23:1-39).
D. David’s census and consequences (2 Sam. 24:1-25).5
5 R.K. Harrison, Introduction To The Old Testament with a comprehensive review of Old Testament studies and a special supplement on the Apocrypha (Grand Rapids: Eerdmans, 1969, Repr. 1991), 695-96.
xiii
Chart Comparing the MT with the various Greek Translations or Versions of the OT6
6 “Google Images.” http:\Users\Asmin\Pictures\Septuagint\tetrafig11.gif Accessed March 19, 2014.
xiv
We know that the compiler of 1 & 2 Samuel is unknown, but Norman Geisler gives the following possibilities about the time period he lived and the sources he used (Chart from PowerPoint Presentation):
#1 – “The books may have been completed only after Solomon’s death (931
B.C.), since there is a reference to the divided monarchy in which Judah is separate from Israel (I Sam. 7:26).”
#2 – “Since the narration of Samuel ends with the death of David, it can be assumed that the original written record comes from some time after 971 B.C.”
#3 – “The books seem to have been written before the captivity of the northern kingdom by the Assyrians (722 B.C.), since there is no reference to this important event.”
#4 – Samuel the prophet died before David began reigning (1011 B.C.) in I Samuel 25:1). Hence, he could not be the author of the rest of I Samuel or any part of part II Samuel.”
#5 – “Samuel founded a school of prophets over which he was head (I Sam. 19:20). Samuel himself wrote a book about the “acts of King David” as did the prophets Nathan and Gad (1 Chron. 29:29). No doubt the prophet who compiled I and II Samuel used these prophetic histories in compiling his books” (Norman Geisler, A Popular Survey Of The Old Testament, 107).
xv
The Authorship of
1 & 2 Samuel
Introduction
The historical books we know of today as 1 and 2 Samuel were once one long scroll just
as were the books of Kings, but later separated into two volumes. Both books are known in the
Hebrew Bible as (or 1 Samuel) and (or 2 Samuel).7 Evidence for this can
be seen in the Hebrew text where at the end of 2 Samuel the Masoretic note is penned. This
occurs at the end of every “canonical” book in the Hebrew Bible. The translators of the Greek
Old Testament divided the book of Samuel into First and Second Kingdoms. The books of
Kings were given the title Third and Fourth Kingdoms. The first Hebrew Bible to divide Samuel
into two scrolls is Daniel Bomberg’s Edition (also known as the Pratensis Bible) that was
published in Venice, Italy in 1516-17.8 The book is named after one of the “key figures” whose
legacy lives on throughout the rest of Samuel as judge, priest, and anointer of Israel’s first two
kings. The “life and ministry” of Samuel, even though comprises “less than a quarter” of both
books, yet he “precipitated the key figures and events in the texts as a whole.”9
Yet nowhere in this historical book is there a “direct claim” for Samuel being the
author.10 Firth points out that the author is simply anonymous.11 The fact that there is not claim
of authorship should not cause problems for conservative scholars. The same dilemma arises
within the study of the Synoptic Gospels and the Fourth Gospel. One often relies greatly on
7Peter C. Cragie, The Old Testament: Its Background, Growth, & Content (Nashville: Abingdon Press, 1986), 134.
8Harrison, 695.9Cragie, 134. 10Norman L. Geisler, A Popular Survey Of The Old Testament (Grand Rapids: Baker, 1977, Repr. 1986),
134. 11David G. Firth, 1 & 2 Samuel, Apollos Old Testament Commentary, vol 8. Series Ed. David W. Baker
and Gordon J. Wenham. (Nottingham, England: Apollos/Downers Grove, IL: InterVarsity Press, 2009), 22.
1
internal evidence and extra-biblical sources for information on authorship of books such as
Samuel. First, this paper will examine the internal and external evidence for the traditional view
of Samuel as the author. Secondly, this paper will look at some of the other possible candidates
of authorship and the date of composition. Third, we will deal with the issues of sources that are
behind the text of Samuel. Some attention will be given to text critical issues that relate to the
state of the MT.
Traditional View of Authorship
Dealing with the issue from the standpoint of external evidence, the Talmud (T.B. Baba
Bathra 14b) attributes the authorship of Samuel, “along with the book of Judges, to Samuel
himself.” The Babylonian Talmud references the authors of the Old Testament Books, in
particular, Moses, Samuel, and David.
Who wrote the Scriptures? – Moses wrote his own book and the portion of Balaam and Job. Joshua wrote the book which bears his name and [the last] eight verses of the Pentateuch. Samuel wrote the book which bears his name and the book of Judges and Ruth.12
In spite of this ancient Jewish tradition, few scholars today accept this position.13 Since the death
of Samuel is mentioned in 1 Sam. 25:1, those who accept the traditional view would argue that
the rest of Samuel was completed by one of the prophets like “Gad and Nathan” (see 1 Chron.
29:29-30).14 This would be the same line of argumentation that says Moses wrote the
12TB Baba Bathra 14b. Baba Bathra, Translated Into English With Notes, Glossary, And Indices. Chapters I-V, Maurice Simon; Chapters V-X, Israel W. Slotki; Ed. Rabbi Dr. I. Epstein. http://halakhah.com/bababathra/index.html.
13David M. Howard, Jr. An Introduction To The Old Testament Historical Books (Chicago: Moody Press, 1993), 142.
14Ben F. Philbeck, Jr. “1-2 Samuel,” in The Broadman Bible Commentary, vol 3, 1 Samuel-Nehemiah (Nashville: Broadman Press, 1970), 3.
2
Pentateuch, but the hand of Joshua wrote the postscript or death of Moses. This is in line with
what the Talmud states. Thus claiming Samuel as the author with some disciple finishing the
work is a reasonable argument that can be supported by the external and internal evidence.
The Old Testament speaks of the writings of Samuel. The Chronicler speaks of the
“records of Samuel the seer” (according to 1 Chron. 29:29). The prophet Samuel also wrote on a
scroll about the monarchy of Israel, according to 1 Sam. 10:25. Do these two passages refer to
the “canonical books of Samuel” or do they refer to the sources that were used to write 1 and 2
Samuel? The answer to that question “is impossible to know” for certain.15 Whether we believe
Samuel helped write the book of Samuel or simply compiled sources that were utilized by the
author(s) to write Samuel may not be clear, but the Chronicler also mentions the “records” or
accounts of King David that were written by “Nathan the prophet” and “Gad the seer.”16
Other Possible Authors
If Samuel is not the author (of part of Samuel), then who else could be a possible choice?
The internal evidence points to the author or authors being an eyewitness to the events recorded
in the book.17 First, the books are not complete until after the death of Solomon (who died
around 931 B.C.), since 1 Sam. 27:6 makes a “reference to the divided monarchy in which Judah
is separate from Israel.” Secondly, since the book of 2 Samuel closes with David’s death (which
is recorded in 1 Kgs. 1), one can surmise that the canonical book is finished after 971 B.C.
Third, the books of Samuel seems to be written prior to the Assyrian invasion and “captivity” of
15Howard, 142. 16Ibid. 17Geisler, 107. Randall C. Bailey, David In Love And War: The Pursuit of Power in 2 Samuel 10-12.
Journal for the Study of the Old Testament Supplement Series (Sheffield, England: Sheffield Academic Press, 1990), 28.
3
Israel in 722 B.C., for there is no mention of this significant even in Samuel. Fourth, Samuel
dies before David begins to reign in 1011 B.C. (1 Sam. 25:1). Thus Samuel could not be the
author of 1 Samuel 26-31 nor any part of 2 Samuel. Fifth, Samuel is the head of a group of
prophets (2 Sam. 19:20) and some of them (such as Nathan and Gad) may be authors of part or
all of both books.18
Besides Nathan and Gad, what other characters could fit the requirement of being an
eyewitness to these events of the pre and post-monarchy? The name of Seraiah, who is a priestly
scribe and belongs to Ahitub and Ahimelech, is a possible candidate. Klostermann suggests that
the true “author” is possibly “Ahimaaz, the son of Zadok, who may have had some knowledge of
the events connected” with the Ark of the Covenant. However, Duhm makes a proposal for the
priest Abiathar being the author, due to “his close connections with David” during his
“lifetime.”19
Whoever one accepts as the author or authors of Samuel must also take into
consideration the date for composition. There are two main eras that scholars view as possible
date for the writing of 1 and 2 Samuel. The first option that many conservative Old Testament
scholars argue for is an early date, sometime around the 10th century B.C., close to the time of the
events. There other conservative scholars, such as Steinmueller, Moeller, and Young, who argue
that a “precise terminus ad quem” can be no more definite than between 930-722 B.C. There is a
second group who leans towards a unified authorship of a Joshua through Kings by a
Deuteronomistic Historian, argue for a date as late as the time of the Judean King Josiah or even
18Geisler, 107. 19Harrison, 699-700.
4
to a post-exilic period. While this theory places the date of the book two to three centuries after
the events recorded, they do at least see a literary unity of the whole of these historical books.20
Whoever is the author of 1 and 2 Samuel, one can safely say that the author is writing
anonymously. Any position one takes concerning authorship, whether Samuel and a later
disciple or a unified Deuteronomistic Historian, no one should be dogmatic because we simply
do not know the name of the author. The date of composition is somewhere in the 10 th century
B.C. (900’s). The “chronological scope” of both 1 and 2 Samuel can be more narrowly defined
to 1050-960 B.C.21
Another important question in dealing with authorship is whether Samuel (if he be the
author) is a compiler or creator? Martin Noth considered the work of the Deuteronomist as a
“compiler of existing material to which small supplements have been added.” Both Cross and
Smend basically agreed with Noth’s approach, but Polzin looked at the work of the
Deuteronomistic Historian as a “creative author rather than a compiler of traditions.”22 Thus the
use of historical sources does not preclude one from referring the writer of Samuel as an author.
The Work of the “Deuteronomist” in Samuel
Many scholars approach the authorship of Samuel from the standpoint of sources and a
unifying author known as the Deuteronomist. Wellhausen and his camp divided 1 Samuel into
the “pro- and anti-monarchic sources that were ultimately identified with his Pentateuchal
sources J and E.” Eissfeldt would come along later and add the “L” source. Martin Noth’s work
20Firth, 22-23. 21Cragie, 134. 22Firth, 23.
5
(the original German edition appeared in 1941) suggested that the book of Samuel as a whole
“was part of a unified piece created in exile by an author he called the Deuteronomistic
Historian.”23 Although the true nature of the Deuteronomist is still debated today, “this remains
the dominant critical model for reading Samuel, understanding it as created in and addressed to
the exiles.”24
Robert Polzin would argue in 1980, 1989, and again in 1993 by proposing that “the term
‘Deuteronomist’ to refer to the author.25” However, Firth notes that “the ubiquity of such
language masks the deep divisions in what is understood by the term.” Noth viewed the work of
the “Deuteronomistic” Historian as a “combined” one that was “created” during the exile period,
but the American biblical scholars (such as Cross and Nelson) proposed “two stages of
composition, the first during the time of Josiah and then a second in the exile.” Yet complicating
the issue even further is the school of thought connected with Smend who argues for a “basic
text (DtrH) that has been variously supplemented by a legal (or nomistic, DtrN) and prophetic
(DtrP) sources.”26
While one might have a problem with the idea of a Deuteronomistic Historian penning
most of the historical books in the Hebrew Bible, this theory at least deals with the issue of a
biblical theology of the Old Testament. According the DH proponents, the single theme that
unifies all of these approaches is the belief that “the exile” is the “pivotal point for Samuel’s
composition, albeit in different ways.”27 Campbell claims that 1 Sam.1:1-2 Kgs. 10:28 are based
upon a “document” or source known as the “Prophetic Record,” yet he maintains the existence of
23Firth, 22. 24Ibid., 23. 25Ibid. 26Ibid. 27Ibid.
6
this source.28 The Prophetic Record is eventually “integrated into the Deuteronomistic History as
an exile work,” but the “primary setting is considerably closer to the time of David.” Tsumura
even point to “linguistic” evidence that suggests an even “earlier date” for the composition of
Samuel, even “though the value of his observations depends upon Campbell’s framework, since
they might otherwise be regarded as archaisms rather than evidence of the text’s age.”29 Both
Campbell’s and Tsumura’s work makes a rather “strong case” for much of Samuel “originating
far earlier than the exile.”30
Thus from the perspective of men like Campbell and Tsumura, the book of Samuel can
be seen as the “work of a creative author engaging with earlier sources …” If one dates the book
of Deuteronomy from the time of King Josiah, “then a ninth-century setting for much of the
material prevents one” from referring to Samuel as “Deuteronomistic” since Samuel would
“predate” the book of Deuteronomy. But if as McConville argues that much of Deuteronomy’s
setting dates from the time of the “premonarchic period,” then there is “no reason to assume that
the so-called Prophetic Record could not therefore be Deuteronomistic in outlook.”31
But how does one categorize a book as being “Deuteronomistic” in outlook? Noll
suggests that if a book uses “words and phrases” that derive from the book of Deuteronomy and
also “affirms its ideology,” then a book can be called Deuteronomistic. Noll uses his “model” to
date many of these books (such as Samuel) much later than most conservatives would accept.
Firth’s problem with this technique of Noll and that of Weinfeld’s list of words that go back to
Deuteronomy is “that many of them are not actually” found in the book at all. In fact, in
Weinfeldd’s “First section on the struggle against idolatry he lists eighteen items, but gives no
28Ibid., 23-24. 29Ibid., 24. 30Ibid. 31Ibid.
7
examples for nine of them in Deuteronomy.”32 While there are some “conceptual links” between
the two, yet “this is not the same as a semantic or textual one.” Firth continues his critique by
stating that “within the subset of terms and phrases” that occur in the book of Deuteronomy and
the so-called Deuteronomistic History, yet remarkably the “references to Samuel are so sparse.”
This does not mean that there are no important linguistic points of “contact between Samuel and
Deuteronomy, but these are mostly clustered around I Sam. 7, 8, 12, 15, and 2 Sam. 7.”33
The work by Graeme Auld (Samuel at the Threshold) proposes that what scholars end up
doing is reading “backwards from Kings to Deuteronomy, so the Former Prophets, and
especially Kings, are the primary influence and Deuteronomy the result.”34 The study by Auld
“builds upon” his earlier work on the synopsis of Kings and Chronicles where he argues “that
their synoptic material” derives “from a common source” that he later came to “call ‘The Book
of Two Houses’ rather than, as has been commonly assumed, because Chronicles borrows from
Kings.”35
When surveying all of the scholarship on the relationship between Samuel/Kings and
Deuteronomy, the books of Chronicles seems to be a later work that depends largely upon
Samuel, while King’s relation to Deuteronomy shows there are “linguistic links between them.”
Still the book of Kings seems to be aware of the book of Samuel. Firth argues that 1 Kings 1-2 is
a later document that presupposed knowledge of 2 Samuel 9-20. Yet several passages in Samuel
“show a strong awareness of Deuteronomy.” Thus Firth states that “the traditional solution is the
best.”36 The book of Samuel was “written with some knowledge of Deuteronomy and Kings
32Ibid. 33Ibid. 34Ibid. 35Ibid., 25. 36Ibid.
8
with some of Samuel. Therefore the book of Deuteronomy “predates” 1 and 2 Samuel, and 1
and 2 Samuel predates 1 and 2 Kings.37 Yet the “evidence” points to the fact that the book of
Deuteronomy becomes “more influential at the time of the final composition of Kings,” a fact
that is “consistent” with the religious reforms of Josiah (2 Kgs. 22:8-23:27), “as well as
Deuteronomy’s apparent influence on Jeremiah.”38
Firth concludes the issue of the DH by saying that “it is appropriate to note the presence
of Deuteronomistic material and themes” in 1 and 2 Samuel, but that “there is no need to regard”
the work of the Deuteronomists’ as the multiple authors of Samuel. The book of Samuel’s
“literary coherence … along with the way that different sections of the book interact all suggests
that Samuel is a planned composition.” While the book does draw on “sources,” yet “our ability
to trace these earlier levels is limited by the fact that we have them only in the form in which
Samuel presents them.” The book of Samuel “was composed by a creative author who drew on
earlier material but still composed” a theological narrative from a prophetic perspective. We are
unable to identify the name of this author, “but we can appreciate the skill with which the story is
told.”39
Sources Drawn Upon In Samuel
Ever since the time of the 18th century OT scholar Julius Wellhausen, the inquiry into the
“unity” of Samuel as a literary work focuses upon the sources that underlie the book.40
37Ibid. 38Ibid. 39Ibid., 26.
40 Howard, 143. Garry N. Knoppers, “The Historical Study of the Monarchy: Developments and Detours,” in The Face Of Old Testament Studies: A Survey of Contemporary Approaches, Ed. David W. Baker and Bill T. Arnold (Grand Rapids: Baker, 1991), 210.
9
Wellhausen claimed he identified two sources behind Samuel, the so-called anti-monarchy
source (1 Sam. 7:2-8:22; 10:17-27; 12; 15) and the pro-monarchy source (1 Sam. 9:1-10:16; 11;
13-14).41 Later one three other sources would be pointed out as being the foundation for 1 and 2
Samuel. First, the so-called “ark narrative” (1 Sam. 4:1b-7:1; 2 Sam. 6). Secondly, there is
ascension of David narrative covering the death of Saul and David’s uniting of the two kingdoms
(1 Sam. 16:14-2 Sam. 5). Third, the “succession narrative” (2 Sam. 9-20; 1 Kgs. 1-2) that covers
the royal court of David and continuing into the reign of his son, Solomon.42
No one would doubt that some sources underlie 1 and 2 Samuel. The author of Samuel
and the Chronicler “indicates that various sources existed for the periods covered by these
books” (see 2 Sam. 1:18; 1 Chron. 29:29). Even the writer of the third gospel mentions the
historical sources he sought out in the writing of his gospel (Lk. 1:1-3). Yet the extent that
Wellhausen and others went to in order to find Pentateuchal sources in Samuel and his pro- and
anti-monarchy “dichotomy is somewhat overdrawn.”43 Even the so-called ark source is
supposedly “divided” (by the author) “into two sections, the second widely displaced from the
first.” The Davidic succession source “is interrupted by the “Appendix” to 2 Samuel (chaps. 21-
24).” Atomizing these individual sources takes away from the overall unity of the narrative of 1
and 2 Samuel. Even the schools that focus upon “historical,” “political,” and “sociological”
issues introduce questions and readings into the text that may not be intended by the original
author or authors.44
One issue that led to identifying so many historical sources is the supposed “presence” of
“doublets” in the text. The term doublet refers to “duplicate accounts of the same events that
41 Howard, 143. 42 Knoppers, 209. Howard, 143. 43 Howard, 143. 44 Ibid., 144.
10
have survived in the text’s final form.” The so-called pro- and anti-monarchy sources point to
doublets or “different reasons” why Saul is anointed king (God’s command and the people’s
desire). Twice Saul is “rejected” as king (1 Sam. 13:13-14; 15:10-31). David seems to meet
King Saul twice (1 Sam. 16 & 17). Twice David attaches himself to a Philistine king (1 Sam.
21:10-15 [MT 11-16]; 27:1-4). David spares King Saul’s life on two occasions (1 Sam. 24, 26)
and Goliath is seemingly killed two times “by two different people” (see 1 Sam. 17; 2 Sam.
21:19).45
The fallacy with this line of reasoning is the supposition that “events could never be
repeated in similar fashion or that ignore the real differences between accounts” that appear to be
the same “on the surface” or may not take into account “textual corruption.” All of these
doublets that scholars say point to multiple sources can be “accounted for adequately” by use of
apologetics, utilizing a harmony approach to Samuel, Kings, and Chronicles, or “by literary
readings of various types” such as a narrative approach.46
Text Critical Issues
The “present” form of the text of Samuel as found in the MT “has suffered greatly in
transmission, more so than almost any other OT book.”47 Often textual critics are able to
reconstruct the text of Samuel based upon parallel passages from Chronicles and comparing the
readings of the MT with the “ancient versions” (such as the Greek Translation, the LXX, and to
45 Ibid. 46 Ibid.
47Ibid.
11
some extent even the Latin version) as well as the texts discovered at Qumran.48 Although the
Greek version is not always reliable, yet in the case of the book of Samuel, there are occasions
where the Greek text (when compared with the Hebrew biblical texts at Qumran) appears to be
based upon an “earlier, and purer Hebrew texts” than the later MT.49 While the Greek text does
agree often with the Qumran scrolls, there are times where the Dead Sea Scrolls part company
with both the Greek version and the MT. The biblical manuscripts from Qumran are much older
than the MT and closer to the original autographs, yet ultimately textual critical decisions “must
be made on a case-by-case basis.”50
Some of the places where the LXX is missing portions of passages found in the MT are:
1 Sam. 17:12-31, 55-58; 18:1-5, 10-11, 17-19. Some of this could be attributed to the Greek
versions tending to paraphrase passages, this cannot always be said to be the case here in
Samuel.51 There are definitely some places where the Greek version helps in our understanding
of the reading of the MT. For example, there is the passage in 1 Samuel 13:21 where the LXX
helps in our exegesis of the MT. The context deals with the Israelites going to the Philistines to
sharpen their farm implements (plowshare, mattock, ax, and sickle). In verse 21 the Hebrew text
seems to say that Philistines had a file for the Israelites mattocks. Yet the LXX suggests that
what is going on is the Philistines are charging an inflated price for sharpening their farming
tools. Whatever the Hebrew term means (a measure of weight or a price), the Greek
version gives us the reading trei=j si/kloi or three shekels as the price for charged to file the
Israelites equipment.52
48S. Szikszai, “I and II Samuel,” in Interpreter’s Dictionary of the Bible, R-Z, Ed. George Arthur Buttrick (NY/Nashville: Abingdon Press, 1962), 209.
49Howard, 145. 50Ibid. 51Szikszai, 209. 52Frederick W. Danker, Multipurpose Tools For Bible Study, Third Edition Slightly Revised. (St. Louis,
MO: Concordia Publishing House, 1970), 89.
12
The Greek version also comes to our assistance in the case of 1 Sam. 14:41 where a
“portion” of a passage missing from the MT. The LXX clarifies the passage by reading, “And
Saul said, “O Lord, God of Israel, why have you not answered your servant this day? If the
iniquity is in me and my son Jonathan, O Lord, God of Israel, give Urim )?), but if this
iniquity is in thy people Israel, give Thummin(?)” The portion of Scripture in bold type (in
between Israel in italics) is not found in the MT and as the text stands in traditional Hebrew text
makes no sense.53 Perhaps this is an example of the textual criticism term known as
homoioteleuton, where a scribe makes an omission due to “two words or phrases that end
similarly.” Perhaps the Hebrew scribe accidently jumped from the first occurrence of the word
Israel to the third time the word is found in this verse. While this may not affect our theology,
the aid of the Greek version does help the passage make sense.54
. The Greek version also clarifies the “mystery of the MT’s reading” in 2 Sam. 4:6-7. The
reading from the MT reads in v. 6: “And they entered as far as the midst of the house to take
wheat and they smote him in the belly. And Rahab, and Baanah, and his brother fled.” The
Greek version, however, relates “how the assassins, Rechab and Baanah, were able to enter the
house unseen and slay Ishbosheth.” Then while the “doorkeeper was cleaning wheat” she drifts
off to sleep. This explains how they slipped in unnoticed.55 While the LXX does differ here and
is supported by some of the English versions such as the RSV and NRSV, yet Firth warns that
“retorverting this to a text from which the alternative readings can be explained is problematic.”56
He continues by stating that reworking by the Greek version requires “an otherwise unattested
meaning” for the verb to flee or escape, (, a Niphal perfect). The Qumran text, 4QSama,
53Paul D. Wegner, The Journey From Texts to Translations: The Origin and Development of the Bible (Grand Rapids: Baker Academic, 1999), 180.
54Ibid. 55Danker, 83. 56Firth, 354.
13
resolves the problem by omitting the passage completely. “The difficulties might have been
generated by v. 7’s apparent replication of the killing after the brothers’ escape in v. 6.”57 Yet
Firth points out a parallel example is found in 1 Sam. 17:50-52 in the David and Goliath
narrative where the “severing” of Goliath’s “head” is told after David kills him. There is also the
possibility that v. 7 acts as a clarification of the “repetition,” and should be “understood as
pluperfect.” Although there may be some “damage” to the text here, the explanation Firth gives
of the MT reading is plausible. He also points out that the Qal participle in v. 6, ,
should not be understood as meaning “‘intending to take’ since the participle here should recount
a single act.”58
Danker also points to how the Greek translation explains the “repetitious sequence” in
the MT of 1 Sam. 9:25, 26. The translators of the Greek Bible evidently “read a slight
transposition of the MT consonants in the form and translated
with the preposition in place of .” The end result of this change in the
LXX is the reading: kai\ die/strwsan t%= Saoul, or “they spread a couch for Saul.”59
While one can make a “good case” for following the LXX here rather than the “defective”
reading in the MT, Firth notes that “the major issue” at stake here is “the interchange between”
the usage of the singular and the plural, and this use of “interchange is a feature of this
narrative.”60
Another textual issue is squaring 2 Sam. 21:19 with 1 Chron. 20:5. The author of Samuel
claims Elhanan slew Goliath the Gittite, while the Chronicler states that Elhanan slew Lahmi
Goliath’s brother. A simple solution could be that the author of Samuel meant brother, and even
57Ibid. 58Ibid. 59Danker, 83. 60Firth, 119.
14
some English translations include brother in italics. Could the term for brother have fallen out of
the MT? In response to some conservative scholars who argue that the term Elhanan is another
name for David, Firth insists that this is the same Elhanan son of Dodo listed among David’s
mighty men in 2 Sam. 23:24.61
Conclusion
The book of Samuel was written anonymously. As to whom the author is, several
candidates are possible: Samuel, Nathan, Gad, or some other disciple of the Samuel circle. The
author seems to be an eyewitness or at least close to the time of the events recorded. Perhaps the
most honest answer one can give is what the Early Church Fathers said about the authorship of
the book of Hebrews: only God knows. A secondary issue that ties in with authorship is the time
of composition. While most Old Testament scholars toady would push for a late pre- or post-
exilic date of the Judean Monarchy. A strong case has been made by more conservative scholars
to show that the Samuel tradition is much older and closer to the events recorded than most
would care to admit.
Another important issue in dealing with Samuel is the state of the MT that appears in the
BHS. While the text of 1 and 2 Samuel is probably more problematic than any other Old
Testament book, this should not cause us to despair. Firth made some compelling arguments that
may explain some passages that are often considered to be textual corruptions. The Masoretes
took great care in passing on the textual tradition handed down to them. Some of the biblical
texts discovered at Qumran share the same textual family as the later MT. Yet even for passages
where there are questions, we have enough ancient texts now (from Qumran) from before the 61Ibid., 510.
15
first century A.D., plus the aid of the ancient versions (the various Greek versions of the Old
Testament) and at times the Aramaic Targums can help explain why a passage is problematic.
One thing we learn from the families who passed on the tradition of the MT (such as the ben
Asher and ben Naphtali families) is that they were careful to pass on what the text said and
would only place the correct reading in the modern day equivalent of the footnote.
The evidence presented in this paper will hopefully help reassure anyone who may be
disturbed by modern day skeptics that there are no real textual or theological issues in the books
of Samuel that should shake our faith. The question about authorship is minor; as in the case
with the Gospels, the true importance is their message. We have available enough wide-spread
textual families to come up with a scientific text that is on par with the UBS and Nestle-Aland
Greek New Testament.
Bibliography
"Babylonian Talmud Baba Bathra 14b." Chap. Chapters I-IV, Maurice Simon; Chapters V-X, Israel W. Slotki in Baba Bathra, Translated Into English With Notes, Glossary, And Indices, edited by Rabbi Dr. I. Epstein. n.d.
Bailey, Randall C. David In Love And War: The Pursuit of Power in 2 Samuel 10-12. Journal for the Study of the Old Testament Supplement Series. Sheffield, England: Sheffield Academic Press, 1990.
Cragie, Peter C. The Old Testament: Its Background, Growth, & Content. Nashville: Abingdon Press, 1986.
16
Danker, Frederick W. Multipurpose Tools For Bible Study. Third Edition Slightly Revised. St. Louis, MO: Concordia Publishing House, 1970.
Firth, David G. 1 & 2 Samuel. Apollos Old Testament Commentary. Edited by Series Ed. David W. Baker and Gordon J. Wenham. Vol. 8. Nottingham, England/Downers Grove, IL: Apollos/InterVarsity, 2009.
Geisler, Norman L. A Popular Survey Of The Old Testament. Grand Rapids: Baker, 1977, Repr. 1986.
"Google Images." Pictures Septuagint. n.d. http:\Users\Asmin\Pictures\Septuagint\tetrafig11.gif (accessed March 19, 2014).
Harrison, R.K. Introduction To The Old Testament with a comprehensive review of Old Testament studies and a special supplement on the Apocrypha. Grand Rapids: Eerdmans, 1969, Repr. 1991.
Howard, David M., Jr. An Introduction To The Old Testament Historical Books. Chicago: Moody Press, 1993.
Knoppers, Garry N. "The Historical Study of the Monarchy: Developments and Detours." In The Face Of Old Testamnet Studies: A Survey of Contemporary Approaches, edited by David W. Baker and Bill T. Arnold, 210. Grand Rapids: Baker, 1991.
Meredith, Don. Supplement to Turabian 8th Edition. Memphis: Harding School of Theology, 2013. www.hst/edu/wp-content/uploads/2013/08/Turabian-400-BW.pdf. (accessed March 24, 2014).
Philbeck, Ben F., Jr. "1-2 Samuel". Vol. Vol 3, in The Broadman Bible Commentary, 1 Samuel-Nehemiah, Vol 3, edited by Clifton J. Allen. Nashville: Broadman Press, 1970.
Soulen, Richard N. and R. Kendall Soulen. Handbook of Biblical Criticism. Fourth Ed. Louisville: Westminster John Knox Press, 2011.
Szikszai, S. "I and II Samuel." In The Interpreter's Dictionary of the Bible, R-Z, edited by George Arthur Buttrick, 202-209. NY/Nashville: Abingdon Press, 1962.
Wegner, Paul D. The Journey From Texts to Translations: The Origin and Development of the Bible. Grand Rapids: Baker Academic, 1999.
17