+ All Categories
Home > Documents > to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon...

to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon...

Date post: 12-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
48
www.gracobaby.com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL USARIO Duet Connect LX Swing & Bouncer ©2013 Graco PD245619B 10/13
Transcript
Page 1: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

www.gracobaby.com

OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL USARIO

Duet Connect LXSwing & Bouncer

©2013 Graco PD245619B 10/13

Page 2: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious

injury or death.

PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.

THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Follow assembly instructions carefully. If you experience any difficulties, please contact the Customer Service Department.

TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM INFANTS FALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS:

restraint system provided.

around your infant.

infant in it.

until child is at least 4 months

infant's head can drop

STRANGULATION HAZARD:

over the product or attach

cords, drapes, phone cords, etc.

pacifier cords.

DO NOT USE THIS PRODUCT

NEVER USE as a car seat.

Page 3: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

3

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY AND USE OF THIS PRODUCT.

PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. FALL HAZARD:

product. Use only on floor.

or other elevated surfaces.

sit up unassisted.

means to transport an infant in a motor vehicle.

STRANGULATION HAZARD:

harness straps. Fully restrain the child at all times.

SUFFOCATION HAZARD:

surfaces and suffocate child.

sofas, cushions or other soft surfaces.

DO NOT place product near

DO NOT

items.

DO NOT extension cord.

provided.

Page 4: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

MANUEL D’UTILISATION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER.

CE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE. Suivre les directives de montage avec soin. En cas de

POUR ÉVITER LES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DES BÉBÉS QUI TOMBENT OU QUI S’ÉTRANGLENT DANS LES COURROIES

dans le dispositif de retenue

ceintures pour qu’elles s’ajustent parfaitement au

sans surveillance dans la

s’y trouve.

tente d’en sortir ou qu’il

droite sans assistance.

comprimer les voies

RISQUE DE STRANGULATION :

au dessus de ce produit ni fixer de cordons aux jouets.

d’un endroit où se trouvent des cordons, comme les cordons de stores, rideaux, appareils

autour du cou d'un enfant, dont les cordons d'un capu chon ou le cordon d'une sucette.

NE PAS UTILISER CE PRODUIT

NE JAMAIS UTILISER comme dispositif de retenue pour enfant.

Page 5: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

5

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'ASSEMBLAGE ET L'USAGE DE CE PRODUIT.

MANUEL D’UTILISATION POUR ÉVENTUELLEMENT S’Y RÉFÉRER.

DANGER DE CHUTE :

surveillance.

pour qu’elles s’ajustent parfaitement au corps de l’enfant.

Utiliser seulement sur le

aide.

.

DANGER DE STRANGULATION :

tout temps.

DANGER DE SUFFOCATION :

surfaces moelleuses causant la

lit, sofa, coussin ou toute autre une surface moelleuse.

NE PAS exposer ce produit à

une douche, une cuvette, un

piscine, un sous-sol humide, etc.

NE PAS utiliser l’adaptateur de

d’alimentation. Placer de

NE PAS

d’alimentation fourni.

Page 6: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

6

No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte.

MANUAL DEL USARIO PARA USO FUTURO.

ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARME UN ADULTO. Siga detenidamente las instrucciones del armado.

dificultad, por favor, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente.

PARA PREVENIR SERIAS LESIONES O LA MUERTE DEBIDO A LA CAÍDA DEL BEBÉ O EL ESTRANGULAMIENTO CON LAS CORREAS:

un calce apretado alrededor de

en el columpio.

columpio totalmente reclinado hasta que el niño

y el cuello. Si el asiento está demasiado vertical, la

inclinarse hacia adelante, comprimir la entrada de aire

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN:

cordones, tales como cordones de persianas,

alrededor del cuello del niño, como por ejemplo los cordones de una capucha o de un chupete.

NO USE ESE PRODUCTO si está dañado o roto.

NUNCA LO USE como asiento

Page 7: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

TRANSPORTADOR: PELIGRO DE CAÍDA:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR Y USAR ESTE PRODUCTO.

MANUAL DEL USUARIO PARA USO FUTURO.Para

atender.

apretado alrededor de su niño.

pueden mover el producto. Úselo solamente en el piso.

mesas u otras superficies altas.

que puede sentarse sin ayuda.

como manera de transportar

automotor.

PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN:

completamente al niño por todo el tiempo.

PELIGRO DE ASFIXIA:

suaves y el niño puede

sofá, almohadones u otras

NO

NO use el adaptador de corriente alternada si ha estado en contacto con líquidos, se ha caído o setá dañado.

nadie lo pise ni quede

otros artículos.

NO

Page 8: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

8

not include some

Check that you have all the parts for this model BEFORE

product. If any

call Customer Service.

Tools required: Phillips

Este modelo podría no

características que se

Verifique que tiene

modelo ANTES de armar su producto. Si falta

Servicio al Cliente.

Herramientas requeridas:

Destornillador Phillips

pas inclure certaines

ci-dessous. que -

AVANT ce produit. S'il vous

Outils nécessaires:

« Phillips »

4X

Styles vary

3X

Page 9: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

9

Assembling Legs

1

Page 10: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

10

2

Envuelva la almohadilla del asiento

3

pata.

les trous des supports de patte.

SupportSoporte

Page 11: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

11

2X

5

Sujete un tornillo en cada costado del asiento como se indica.

4

se indica.

Page 12: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

12

8

6

7

Envuelva la almohadilla del asiento

Sujete las correas elásticas a los

del asiento.

Pase las correas de la almohadilla

Page 13: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

13

9

10

2X

Snap

soportes de atrás del asiento con

opuesta de la manija de

CHECK

dos tornillos.VERIFIQUE

tirándolo.

deux vis.VÉRIFIER

Page 14: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

14

11 Insert handle release straps into

del asiento como se indica.

de la manija

Page 15: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

15

Attaching Seat Pad

almohadilla del asiento a las

se indica.

Sujete la almohadilla del asiento a

1

2

Page 16: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

16

2

como se indica.

des pattes, tel

Assembling Swing Frame

1

piso como se indica.

como se indica y

Placer le carton sur le sol. Disposer le module

Page 17: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

indica.

3

4

l’un dans l’autre en

Page 18: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

18

Place the cover on 5

Page 19: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

19

Installing hanger tube Installation de tube de suspension

CHECK

firmly on it.

VERIFIQUE

S’ASSURERsuspension est solidement

tirant fermement.

Page 20: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

20

Attaching Bouncer

CHECK

asiento instalado hacia atrás o los costados.

VERIFIQUE

suspension.

suspension.

VÉRIFIER

Page 21: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

21

To Adjust Recline (2 positions)

más activos.

at top of seat and rotate

Page 22: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

22

To Remove Bouncer

Para usarlo como saltador,

asiento para sacarlo del columpio.

Page 23: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

23

WARNING Falling Hazard: Always use the seat belt.

ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón de seguridad.

MISE EN GARDE Danger de chute: Toujours utiliser la ceinture du siège.

To Secure Infant Attacher l’enfant Para asegurar al bebé

Use slide adjuster at shoulder and

.

y la cintura para hacer ajustes más

1

2

3

Page 24: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

24

5

4

au-dessus. Éviter de tordre les courroies.

ranura a la altura o apenas por encima

courroie du harnais passe à travers la

la almohadilla del asiento.

Page 25: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

25

Installing Batteries (not included)

CHECK that the batteries are put in correctly.

ouvrir le

VÉRIFIER que les piles sont correctement installées.

compartimiento de las pilas insertando un destornillador en la

VERIFIQUE que las pilas están correctamente instaladas.

WARNING

ADVERTENCIA

pilas.

MISE EN GARDE

Page 26: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

26

For Safe Battery Use

for a cell of another type.

product ceases to operate satisfactorily.

Page 27: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

WARNING

void the user authority to operate the equipment.

instructions, may cause harmful interference to radio communications.

in a particular installation. If this equipment does cause harmful

Page 28: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

28

Utilisation sure des piles

satisfaisante.

Page 29: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

29

MISE EN GARDE toute modification

l’utilisateur de se servir de l’appareil.

communications radio.

Page 30: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

30

Uso seguro de las pilas

Cualquier pila puede perder ácido o explotar si se la desecha en

una pila de otro tipo.

Saque siempre las pilas si no va a usar el producto durante un mes

daños.

el producto deje de funcionar satisfactoriamente.

Page 31: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

31

ADVERTENCIA

usuario para usar el equipo.

las comunicaciones de radio.

que necesita el receptor.

Page 32: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

32

30

WARNING DO NOT

DO NOT

furniture or other items.

WARNING out of the reach of children. DO NOT

To Use Wall Plug

Page 33: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

33

MISE EN GARDE

NE PAS

une piscine, un sous-sol humide, etc.

NE PAS

MISE EN GARDE NE PAS

Utiliser uniquement le cordon d’alimentation fourni.

ADVERTENCIA pilas. Cuando se usa el adaptador de corriente alternada, las pilas se

NO

NO use el adaptador de corriente alternada si ha estado en contacto con líquidos, se ha caído o setá dañado.

ADVERTENCIA NO lo use con

Page 34: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

34

Starting Swing (6 Speed)

WARNING

TO TURN SWING ON:

TO TURN SWING OFF:

Sons apaisants

Sonidos suaves

Speed Selection 1-6

Choix de vitesses, 1 à 6

le haut

volumen

Bajar el volumen

Page 35: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

35

MISE EN GARDE

POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE :

POUR ÉTEINDRE LA BALANÇOIRE : tourner le cadran dans le sens

le moteur tourne.

ADVERTENCIA evite serias lesiones causadas

PARA ACTIVAR EL COLUMPIO:

movimiento del columpio durante un minuto. Se necesita tiempo

del reloj para reducir la velocidad.

PARA DESACTIVAR EL COLUMPIO: Gire el dial en el sentido

Se puede detener el asiento en cualquier momento en que funciona el motor sin dañar el motor.

Page 36: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

36

selected or the timer turns the product off. Press the

jouent continuellement jusqu’à ce qu’on choisisse

velocidad.

una tormenta lejana. El sonido suave seleccionado se escuchará continuamente hasta que se seleccione un

Page 37: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

1-6 set the speed of the product. Speed 1 moves the

des sons.

producto a toda su velocidad.

musique/des sons.

voltaje de las pilas si están instaladas. Si las pilas están

Page 38: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

38

product.

avec un autre produit.

Styles vary

Features on Certain Models

not include some features.

other accessories

Este modelo podría

las características.

accesorio con este producto.

comprendre certaines de

d’autres accessoires

avec ce produit.

product.

otro producto.

un autre produit.

Page 39: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

39

3X

Crotch strap cover

Assembling Mobile

Styles vary

Page 40: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

40

2

1

To Use Vibration

compartiment à piles qui se

en place.

Saque la tapa de las pilas que

asiento con una llave e inserte

tapa.

Vibration:

Vibration : tourner pour

Gírelo hasta que

Page 41: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

41

Problem Solving

SWING WON’T OPERATE:

2. Batteries dead.

severe.

SEAT DOESN’T SWING VERY HIGH:

Page 42: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

42

Dépannage

LA BALANÇOIRE NE FONCTONNE PAS :

importante.

Page 43: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

43

EL COLUMPIO NO FUNCIONA:

contra los terminales o límpielas con papel de lija o lana de acero si

EL ASIENTO NO LLEGA DEMASIADO ALTO:

Page 44: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

44

Care and Maintenance

FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING

needed. Use only Graco replacement parts.

.

EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT

Soins et entretien

INSPECTER DE TEMPS EN TEMPS CETTE BALANÇOIRE afin de

POUR NETTOYER LE CADRE

UNE EXPOSITION EXCESSIVE AU SOLEIL OU À LA CHALEUR peut

para

consulte la etiqueta de

PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN

EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL O EL CALOR podría causar

Page 45: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

45

Page 46: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

46

Page 47: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo
Page 48: to remove bouncer s0ourretirerlesiÒgesauteur s#Ømosacarelsaltador 4ouseasbouncer pullupon releasetriggernearhandles onbothsidesofseat 4hen pickupseattoremovefrom swing para usarlo

48

In

www.gracobaby.com

To purchase parts or accessories or for warranty

Pour commander des pièces ou obtenir des

or/ou

www.elfe.net

Product Registration (USA)

Registro del producto (EE.UU.)

To purchase parts or accessories or for warranty information in the United

please contact us at

accesorios o para obtener

por favor


Recommended