Development of the Dictionary of Poetic Japanese Description
Hilofumi YamamotoTokyo Institute of Technology
Bor HodoscekOsaka University
Objectives:To develop the dictionary of YAMATO Japanese description.
(10–13th century; Heian period )Problem:• Missing an unbiased method for inferring the meaning of old languages.
• Pairwise terms such as ‘flower-spring’ are NOT included in dictionaries.
QUIZ: which picture was taken in winter?
A. B. C.
Solution:
• Using linkcomm, the calculation of sub
communities, we extract pairwise terms
(index–relating term).
いさよふ
匂ふ
追風
村雨浮雲
著し
宵
宿る
枯る何故
昔
忍草軒
零る
軒端
香る其れ庭
古里
尋ぬ
何れ
名残
夕
兼ぬ
曳く足
五月雨然
澄む
今年初む
如何で
有処
伝つ
空
辺待つ
夜
借る
未だ旅
今朝
手枕
染む
妻
変ふ
馴らす 千代
聞ゆ
闇
風
掘る
近し
植う
夕風
忍ぶ
置く
宿
小島崎 彼
山吹 咲く
今
吹く
思ひ寝
枕 夢
折
有り
恋し
止む
標夏
後
汝
里
誰
嗅ぐ
五月
掛く
露
香
うたた寝
短かし
涼し
夜半
郭公
鳴く
声
袖
一木
懐かし
覚ゆ
山郭公噪く
雨
過ぐ
雲
末
す
人
出づ
Fig. 1: Network of terms; mandarin orange.