July 2011 ● No. 175
สนกกบภาษา
49TPA news
สนกกบภาษา
ชาวญปนวรยทธ พจนเสถยรกล
ผเชยวชาญภาษาญปน
โรงเรยนภาษาและวฒนธรรม ส.ส.ท.
สวสดผอานทกทานครบ ทกทานทอานวารสาร TPA News เลมนอย คงพอจะมความสนใจในภาษา
และวฒนธรรม หรอสนใจในแงมมใด แงมมหนงของประเทศญปนอยแลวใชหรอไมครบ ทจรงแลวทางฝงญปนเองกสนใจในภาษาและวฒนธรรมของไทย รวมทงเศรษฐกจ สงคม และแงมมอนๆ ของเมองไทยเชนกน วนนจะขอพดเกยวกบการศกษาภาษาไทยในประเทศญปนครบ
ญปนกบไทยนนมการตดตอกนมานานมากตงแตศตวรรษท 14 แลว ระหวางอาณาจกรสโขทยกบอาณาจกรรวกว (จงหวดโอกนาวาในปจจบน) กเรมมการแลกเปลยนวฒนธรรมกนตงแตยคนนแลว แตทวนนจะพดถง คอ ตงแตหลงปฏรปเมจและญปนเปดประเทศอกครง (ค.ศ.1868) เปนตนไปและเรมมการตดตอกบเมองไทยอกครงครบ
โดยเรมมนกเรยนคนไทยทไดรบทนรฐบาลไทยรนแรกสด ไปศกษาตอทญปนเมอป 1903 หลงจากนนกมนกเรยนคนไทยทนรฐบาลญปนรนแรกสดในป 1954 นกเรยนคนไทยในญปนเหลานกกลายมาเปนก�าลงส�าคญในการเผยแพรภาษาและวฒนธรรมไทยใหชาวญปนเชนกนครบ
ทางฝงญปนเองนนมสถาบนทเปนก�าลงส�าคญในการเผยแพรภาษาไทยไปสชาวญปนอย 2 แหง คอ
1. Tokyo University of Foreign Studies (คนละแหงกบ The University of Tokyo นะครบ): กอตงในปค.ศ. 1873 และกอตงภาควชาภาษาสยามในปค.ศ.1911
2. อดต Osaka University of Foreign Studies (ปจจบนถกผนวกรวมกบ Osaka University แลว และกลายเปน School of Foreign Studies ในปค.ศ.2007): กอตงในปค.ศ.1921 และกอตงภาควชาภาษาไทยในปค.ศ.1949
ญปนมมหาวทยาลยภาษาตางประเทศในลกษณะนหลายแหง มหาวทยาลยภาษาตางประเทศเหลานจะมเพยงคณะ
เดยว คอ คณะภาษาตางประเทศและศกษาภาษาตางประเทศอยางลกซง แมแตภาษาทไมนาจะ
มคนญปนสนใจเรยนกนอยางเชน ภาษาลาว ภาษาสวาฮล ฯลฯ กมการเรยนการ
สอนเชนกน ภาษาไทยซงยงไมใชภาษาเศรษฐกจของโลก กเลยมคนญปนสนใจครบ
มหาวทยาลย 2 แหงนจงเปนก�าลงส�าคญของการเผยแพรภาษาไทยไปส ชาวญป น มการ
ของ
การศกษาภาษาไทย
ภาพท 1 : พจนานกรมไทย-ญปน (ฉบบลาสด)
No. 175 ● July 2011
50 TPA news
สนกกบภาษา
TPAnews
ผลตต�ารามากมายและผลตนกศกษาชาวญปนทเกงภาษาไทยออกมามากมายสตลาดธรกจและสวงวชาการ โดยเฉพาะอยางยงชาวญปนคนหนงทชออาจารย Tomita Takejirō นนเปนผมบทบาทส�าคญยงในการเผยแพรภาษาไทยไปสชาวญปนครบ ผลงานอมตะ คอ “พจนานกรมไทย-ญปน” (เวอรชนลาสด ดภาพประกอบ 1) ซงเปนพจนานกรมไทย-ญปนทครบถวนทสดเทาทเคยมตอนนครบ แมวาอาจารยจะเสยชวตไปแลว แตพจนานกรมของอาจารยกยงวางขายทวไปในประเทศญปนและประเทศไทยจนกระทงปจจบน
ปจจบนมมหาวทยาลยในประเทศญปนทเปดสอนภาษาไทยอยประมาณ 40 แหง และมสถาบนภาษาทสอนภาษาไทยอยอกประมาณ 40 แหงเชนกน แมวาการศกษาภาษาไทยในฐานะภาษาตางประเทศนน จะยงไมไดรบความสนใจจากรฐบาลไทย แตชาวญป นทเปนนกวชาการไทยศกษากไดมการคนควาวจยอย อยางสม�าเสมอเกยวกบภาษาและวฒนธรรมไทยครบ จนกระทงปค.ศ.1999 นกวชาการไทยศกษาชาวญปนทวประเทศญปนจงไดรวมตวกนและตง “สมาคมไทยศกษาแหงประเทศญปน” ขนเพอการคนควา
วจยทกรปแบบเกยวกบเมองไทย มการจดสมมนาเกยวกบเมองไทยอยเสมอๆ จนกระทงในปค.ศ.2009 จงไดรวบรวมความรทงหมดเกยวกบเมองไทยทกแงมม จดพมพ “สารานกรมไทยศกษา” ขน (ภาพประกอบ 2)
แมวาภาษาไทยจะยงไมใชภาษาเศรษฐกจทไดรบความนยมในระดบนานาชาต แตชาวญปนทสนใจเมองไทยและสนใจศกษาภาษาไทยกมเพมขนอยางสม�าเสมอ ทางโรงเรยนภาษาและวฒนธรรม สมาคมสงเสรมเทคโนโลย (ไทย-ญปน) เอง กเปนองคกรทเปนก�าลงส�าคญแหงหนงซงมสวนในการเผยแพรภาษาและวฒนธรรมไทยไปสชาวญปน มการเปดหลกสตรและผลตต�าราเรยนภาษาไทยมากมาย ในการรวมงานกบคนญปน ไมเพยงคนไทยทรภาษาญปนเทานนทจ�าเปน แตคนญปนทรภาษาไทยกจ�าเปนเชนกน ทางโรงเรยนภาษาฯ จงตงปณธานวาจะเปนศนยกลางในการเผยแพรภาษาไทยไปสชาวญปนใหไดมากทสดเทาทจะท�าไดครบ
ผ สนใจเพมเตมเกยวกบภาษาไทยส�าหรบชาวตางชาต สามารถดไดท http://www.facebook.com/media/set/?set=a.171523142896720.34649.171522976230070#!/pages/Thai-as-a-Foreign-Language/171522976230070 หรอคนดวยค�าคน Thai as a Foreign Language ใน Facebook ครบ เปนกลมทผ เขยนท�าขนเพอรวบรวมต�าราเรยนและพจนานกรมภาษาไทยส�าหรบชาวตางชาต
ภาพท 2 : สารานกรมไทยศกษา