+ All Categories
Home > Documents > Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual...

Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual...

Date post: 14-Feb-2018
Category:
Upload: dotram
View: 221 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
40
V2.2 Ultrasonic Cleaner User Manual Shesto Limited www.shesto.com full delicate degas heating Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico
Transcript
Page 1: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

V2.2

Ultrasonic Cleaner User Manual

Shesto Limitedwww.shesto.com

fulldelicatedegasheating

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Page 2: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

2

Ultrasonic Cleaner User Manual

General Information

Introduction

Care and Safety

This user manual is for use with ultrasonic cleaning tanks from Shesto ltd. All cleaning tanks should be handled with care to ensure maximum performance.

Please read and understand this user manual before using your ultrasonic cleaner.

• Donotoperateifthetankislessthan2/3full.• Ensurepowerisdisconnectedbeforeattemptingtoaddorremovefluid.• Ifpouringfluidaway,pourawayfromtheelectricalsocketontherearandfrontcontrol panel.• Donotletitemsrestonthebaseofthebath,alwaysuseaglassbeakerorbasket.• Donotplacehandsorfingersinthebath.Contactexposuretoultrasoniccavitationis suspectedtocauselivingtissueandbonedamage.• Donotuseanyfluidswhichcouldpotentiallydamagethestainlesssteelbathe.gacids.• Donotusefluidsexceeding80°C.• Whensubmergingpartsensurefluidisnotdisplacedoutofthebath.• Maximumrunningtimeforasinglecycleis45minutes.• Alwaysallowaresttimeof20minutesbetweencleaningcycles.• Neverdropanitemontothebaseofthebath.• Alwayscleanbathafteruse.• Neverchangethefuseforahigherratedone.• Aqueoussolvent/detergentsolutionsshouldbemadeupwithdeionised,demineralised ordistilledwaterascalciumcarbonateandotherimpuritiesintapwatercaneffect/ reduce the cleaning properties of the solutions and produce undesirable side effects such as deposits and staining. • Volatilesolventswithlowboilingtemperaturesshouldnotbeused.Theultrasonicaction cancausethemtoheatrapidandthevapourisafirerisk.

Page 3: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

3

Ultrasonic Cleaner User Manual

Contents

About Ultrasonics

Professional Series

HowUltrasonicsWorks 4 ObjectsUltrasonicsCanandCan’tClean 4 OperationalAdvice 4-5

ProductOperation 5 CleaningModes 6 DifferentMethodsofCleaning 6 SeriesFeatures 6 SeriesComparison 7

Accessories

UltrasonicSolutions 8

Other Languages

English(GB) 1 Français/French(FR) 9 Deutsche/German(DE) 17 Italiano/Italian(IT) 25 Español/Spanish(ES) 33

Page 4: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

4

Ultrasonic Cleaner User Manual

About Ultrasonics

How Ultrasonics Work

Objects Ultrasonics Can and Can’t Clean

Ground-Indirtandgrimecanbeextremelytedioustoremovebyhand,howeveritbecomeseasy with the use of ultrasonic cleaners. A wide range of parts can be cleaned by the ultrasonic processtoa‘LikeNew’conditionwiththerightdetergent/solventwithoutdamagingthepart.

Aphysicaleffectcalled“acousticcavitation”generatedintheliquidisresponsibleforthecleaningprocess.Cavitationsformwhenultrasonicwavestravelthroughliquid.Whenasoundwavetravelsthroughfluiditstretchesandcompressestheliquidtotransmitthesound,astheamplitudeofsuchsoundwavesincreasetoacriticallevelthenegativepressurescreatecavitiesinthewater.Asthesecavitiescollapsehightemperaturesandlargeforcesaregeneratedinaverylocalizedarea,theaccumulativeeffectofmillionsofthesecollapsingcavitiesisresponsibleforthecleaningactionandareparticularlyeffectivewhenusedwiththecorrectdetergent/solvent.Cavitationtakesplacewhereevertheliquidcomesintocontactwiththeobjectbeingcleaned,forexample;finerecesses/cracksandobscuredchamberstocleanwheremanyothercleaningmethodscannot reach.

Ultrasonic cleaners can be used to clean just about anything. The list below names the most common items cleaned by ultrasonics:

Mostobjectscanbeprocessedinanultrasonictankbuttherearesomeexceptionsincludingsomeplastics,preciousstonesandelectroniccomponents.Weadvisecheckingwiththemanufacturer of the objects to be cleaned whether they are suitable for ultrasonic cleaning.

• Taps,Dies,Millingcutters,• EngineBlocks,• Carburetors,• Jewellery(Gold,SilverandPlatinum)• Waterproofwatches• CD’sandDVD’s,• Medicalequipment/instruments(ultrasoniccleaningdoesnotsterilize,it

mustbefollowedbysterilisationinanautoclave)• Dentures,• PCBs/assemblies(cleanwithcaution,seeoperationaladvicebelow)• Golfclubs,• Ceramics,• Paintsprayguns,Airbrushes• Tattooingequipment(ultrasoniccleaningdoesnotsterilize,itmustbe

followedbysterilisationinanautoclave)• Printerheads,• Divingrespirators,• Bikepartsandmuchmore.

Page 5: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

5

Ultrasonic Cleaner User Manual

Professional Series

Product Operation

The following instructions will ensure safe and correct use of your ultrasonic cleaner:

Step One:Placeultrasoniccleaneronaflatstablesurface.

Step Two: Add your chosen cleaning solution to the bath (cleaning agents are not always necessary)toalevelwhereitwillnotoverflowwhentheitemtobecleanedisadded.Additemtobe cleaned.

Step Three: Pluginthecleanerandswitchonviatheswitchontherearoftheunitifpresent,otherwise at the wall socket.Ifnobuttonsarepressedaftereighthoursyourultrasoniccleanerwillgointopowersavemode.To restore power press any button on the front panel.

Step Four:Digitaldisplaysonthefrontpanelshouldnowshowthelastsettimeandthecurrentwater temperature.

Step Five:Toincrease/decreasethetargettemperature,presstheupordownarrowbelowthetemperaturedisplay,temperatureisadjustedby1°Cwitheachpressbetween0and80°C,holdingtheupordownbuttonwillchangethetargettemperatureby10°C.Theheaterisusedtokeepfluidattemperaturebetweencleaningcycles,theultrasonicprocessalsoactstoheatthefluid.

Step Six:Toincreasetheprocesstimerby1minutepresstheuparrowbutton,holdtheuparrowbuttontoincreasein10minutesteps.Todecreaseby1minutepressthedownarrowbutton,holdthedownarrowbuttontodecreasein10minutesteps.

StepSeven:Oncethetimeandtemperaturehavebeensetpresstherelevantprocessenable/disablebutton(s)(Heating,Degas,DelicateorFull).Therelevantindicatorlightswillturnonandthecleanerand/orheaterwillenable.

Toendthecleaning/heatingprocesspressthecorrespondingkey(s)again,ifnothingispressedtheultrasonicwillstopwhenthetimerreaches00:00,theheaterwillswitchonandofftomaintainthefluidatthetargettemperature.

Page 6: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

6

Ultrasonic Cleaner User Manual

Cleaning Modes

Different Methods of Cleaning

DegasMode:Degasmodewillstartintermittentoperationoftheultrasonicpower.Thisensuresrapidremovalofairfromliquids.Thiscanbestartedviathedegasbutton.Thisbuttonwillalsostop the cleaning prior to timed ending if needed.

DelicateMode:Theultrasoniccleanerdelivershalfpowertoprovidealessaggressivecleanfordelicate items. To start the delicate mode press the delicate button. This button will also stop the cleaning prior to the timed ending if needed.

FullMode:Theultrasoniccleanerdeliversitsmaximumultrasonicpowertoprovideanaggressivecleanforheavilysoileditems.ThefullbuttonwillstartFullmodeonyourultrasonictank. This button will also stop the cleaning prior to the timed ending if needed.

GeneralCleaning: For lightly soiled objects we suggest only using warm water. This should be pairedwithatemperaturearound40°C.

EnhancedCleaning:Iftheobjectsinquestionneedadeepercleanthenweadvisetheuseofanultrasoniccleaningsolutionmixedweaklyandheatedtothemidrangeofthefluidsoperatingtemperature.Againawarmtemperaturebetween40-60°Cwillhelpyouachievedyourdesiredresults.

ExtensiveCleaning:Fortheremovaloftarnish,fuelandhardcarbondeposits,andrustfromnon-platedmetals,etc,werecommendapre-soakingintheultrasonicbathofdetergent/solventmixed to its strongest concentration ratio to soften unwanted deposits whilst heated to the high endofthefluidsoperatingtemperaturerange.ThesestepscoupledwiththeFullmodewillensure the best cleaning possible.

Formoreinformationontherangeofsolutionsvisitpage8.

Series Features

Heat Selector

Time SelectorDegasMode

FullModeDelicateMode

DigitalDisplays

WarningLogos

Stainless Steel Tank

Page 7: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

7

Ultrasonic Cleaner User Manual

Series Comparison Sheet

Tank Capacity

Timer

Ultrasonic Power(No. of Transducers)

Heating Power

Frequency

Tank Dimensions (Bath Lip)

Tank Dimensions(Bath Base)

Uni

tsLi

tres

Minutes

Watts

Watts

KHz

MM

MM

UT8

021/

EUK

21-99

50(1)

100

40150x137x100

138x124

UT8

031/

EUK

31-99

100(2)

100

40240x137x100

221x118

UT8

061/

EUK

61-99

150(3)

300

40300x153x150

275x130

UT8

091/

EUK

91-99

200(4)

300

40300x240x150

280x220

Othertanksizesavailable,includingcustombuiltsystems,pleasecontactusforfurtherdetails.

Page 8: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

8

Ultrasonic Cleaner User Manual

Ultrasonic Solutions

Ultrasonicsolutionscanbeessentialwhenusinganultrasoniccleanertoachieveyourdesiredresults,whetherthat’sforcleaningmotorpartsthroughtorustremovalandopticalcleaners.

Shestoltdstocksarangeofsolutionswhichwillcaterforawiderangecleaningneeds.Mostofthesolutionscomeinarangeofbottlesizesrightthroughto25litrebottles.

Page 9: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

9

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Français

Page 10: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

10

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Informations générales

Introduction

Précautions d’emploi

Cemoded’emploidoitêtreutiliséaveclesnettoyeursultrasonsShestoltd.Touslesnettoyeursdoiventêtremanipulésavecsoinafind’assureruneperformancemaximale.

Veuillezlireattentivementcemoded’emploietvousassurerdebienlecomprendreavantd’utiliservotrenettoyeurultrasons.

• Nepasfairefonctionnerl’appareilsilacuven’estpasremplieaumoinsauxdeuxtiers.• S’assurerquel’appareilestdébranchéavantderajouteroudeviderduliquide.• Envidantleliquide,s’assurerdenepasleversersurlapriseélectriquesituéeàl’arrière del’appareilousurlepanneaudecommandeàl’avant.• Nepasdéposerlesobjetsdirectementaufonddelacuve,toujoursutiliserunrécipient enverreoulepanier.• Nepasmettrelesmainsoulesdoigtsdansleliquidedenettoyage.L’expositionpar contactaveclacavitationultrasoniqueestsusceptibled’endommagerlestissusvivants et les os.• Nepasutiliserdesliquidesquipourraientendommagerlacuveeninox,commepar exemplelesacides,lasoudecaustique,etc…• Nepasutiliserdesliquidesdépassantlatempératurede80°C.• S’assurerqueleliquidenedébordepasdelacuvequandlesobjetsysontsubmergés.• Laduréedefonctionnementmaximumestde45minutesparcycle.• Toujoursrespecteruntempsdereposde20minutesentrelescyclesdenettoyage.• Nejamaisfairetomberunobjetdanslefonddelacuve.• Toujoursnettoyerlacuveaprèsusage.• Nejamaisutiliserunfusibledecalibresupérieur.• Ilestrecommandéquelessolutionsaqueusesdesolvants/détergentssoient composéesd’eaudésionisée,déminéraliséeoubiendistillée.Eneffet,lecarbonatede calciumetautresimpuretésquisetrouventdansl’eaudurobinetpeuventmodifierou réduirelescapacitésnettoyantesdelasolutionetproduiredeseffetsindésirables commedesdépôtsoudestaches.• Nepasutiliserdesolvantsvolatilesàbassetempératured’ébullition.Leprocessus ultrasoniquepeutentrainerlasurchaufferapideetlesvapeurspeuventprésenterun risqued’incendie.

Page 11: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

11

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Sommaire

A propos des nettoyeurs ultrasons

Gamme professionnelle

Principesdefonctionnement 12 Objetspouvantêtrenettoyés 12 Consignesd’utilisation 12-13

Utilisation 13 Modesdenettoyage 14 Méthodesdenettoyage 14 Caractéristiquesdelagamme 14 Tableaucomparatifdelagamme 15

Accessoires

Solutionsnettoyantesultrasoniques 16

Page 12: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

12

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

A propos des nettoyeurs ultrasons

Principes de fonctionnement

Objets pouvant être nettoyés

Ilpeutêtretrèsfastidieuxdenettoyerdesobjetsmanuellementquanddelasaletéetdesimpuretésysontincrustées.Lesnettoyeursultrasonsfacilitentgrandementcettetâche.L’utilisationdesultrasonsetdudétergentousolvantadaptépermetlenettoyageefficacedenombreuxobjets,lesrendant«commeneufs»sanslesendommager.

Lenettoyages’effectuegrâceàl’effetde«cavitationacoustique»quiseproduitdansleliquidedelavage.Lescavitations(bullesmicroscopiques)seformentlorsquedesondesultrasonoressepropagentdansleliquide.Quanduneondesonoresedéplace,elleentrainelacompressionetladécompressionduliquideafindetransmettreleson.Alorsquel’amplitudedesondessonoresaugmentepouratteindreunniveaucritique,lesphasesdedécompressionentrainentlaformationdecavitésdansl’eau.

Cescavités,enimplosantlorsdelaphasedecompression,libèrentdestempératuresélevéesetdesdensitésd’énergieconsidérablesettrèslocalisées.L’effetcumulatifdel’implosiondemillionsdecavitésengendreleprocessusdenettoyageetestparticulièrementefficacequandilestassociéàundétergentousolvantadapté.

Lacavitationseproduitpartoutoùleliquidedelavageentreencontactaveclapièceànettoyer.Parexemple,ilestpossibledenettoyertouslesinterstices,lesrecoinsetlesrenfoncementsd’unobjetlàoùlesautresméthodesdenettoyagenepassentpas.

Onpeutpresquetoutnettoyeraveclesnettoyeursultrasons.Lalisteci-dessousrépertorielesobjetslespluscourantsbénéficiantd’unnettoyageultrasonique:

Laplupartdesobjetspeuventêtrenettoyésdansunnettoyeurultrasons,mailsilyaquelquesexceptions,parexemplecertainesmatièresplastiques,certainespierresprécieusesetlescomposantsélectroniques.Nousvousrecommandonsdevérifieraveclefabriquantdesobjetsànettoyerquelenettoyageparultrasonsleurconvient.

• Tarauds,filières,fraises(usinage)• Bloc-moteurs• Carburateurs• Bijoux(Or,ArgentetPlatine)• Montresétanches(WATERPROOF)• CDetDVD• Équipementmédical/instrumentsmédicaux(lenettoyageultrasonsne

permetpasdestériliser,ildoitêtresuivid’unestérilisationenautoclave)• Dentiers• Cartesdecircuitsimprimés/assemblagesélectroniques(ànettoyeravec

précaution,voirconsignesd’utilisationci-dessous)• Clubsdegolf• Céramique• Pistoletsdepulvérisationdepeinture• Instrumentsdetatouage(lenettoyageultrasonsnepermetpasdestériliser,

ildoitêtresuivid’unestérilisationenautoclave)• Têtesd’impression• Respirateursdeplongée• Piècesdevéloetbienplus.

Page 13: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

13

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Professional Series

Product Operation

Lesinstructionssuivantespermettrontuneutilisationcorrecteetentoutesécuritédevotrenettoyeur ultrasons

Etape1:Installerlenettoyeursurunesurfaceplaneetstable.

Etape2:Ajouterlasolutionnettoyantedevotrechoixàl’eaudanslacuve(lesproduitsnettoyantsnesontpastoujoursnécessaires),ens’assurantquelacuvenedébordepaslorsqu’onyplongeralapièceànettoyer.Ajouterl’objetànettoyer.

Etape3:Brancherlenettoyeurausecteuretmettrel’interrupteursituéàl’arrièredel’appareil,s’ilexiste,surmarche.Sinonbranchersimplementl’appareilausecteur.

Siaucuneopérationn’aétésélectionnéeauboutdehuitheures,lenettoyeurultrasonssemettraenveille.Ilsuffitd’appuyersurn’importequelletouchedupanneaudecontrôlepourlerallumer.

Etape4:L’afficheurnumériqueafficheraladuréeducycleprécédentetlatempératureactuelledel’eau.

Etape5:Pouraugmenterouréduirelatempératuredésirée,appuyersurlaflèchemontanteoudescendantequisetrouvesousl’affichagedetempérature.Pourfairevarierlatempératureparpaliersde1°C(entre0et80°C),appuyersurlaflèchecorrespondante.Pourfairevarierlatempératureparpaliersde10°C,maintenirlaflèchecorrespondanteappuyée.Larésistancechauffantepermetdemaintenirlatempératureduliquideentrelescycles.Leprocessusultrasoniquecontribueaussiauchauffageduliquide.

Etape6:Pourprolongerladuréeducycled’uneminute,appuyersurlaflèchemontantecorrespondante.Maintenircettetoucheappuyéepourprolongerladuréeparpaliersde10minutes.

Pourréduireladuréeducycled’uneminute,appuyersurlaflèchedescendantecorrespondante.Maintenircettetoucheappuyéepourréduireladuréeparpaliersde10minutes.

Etape7:Unefoisqueladuréeetlatempératureontétésélectionnées,appuyersurlaoulestouchescorrespondantespourmettreenrouteorarrêterlesdifférentesfonctions(«Heating»=chauffage,«Degas»=dégazage,«Delicate»=délicat,«Full»=complet).Lesvoyantscorrespondantss’allumerontetlenettoyeuret/oularésistancechauffantesemettrontenroute.

Pourmettrefinauprocessusdenettoyageoudechauffage,appuyerdenouveausurlestouchescorrespondantes.Siaucunboutonn’aététouché,leprocessusultrasoniques’arrêteraquandlaminuterieatteindra00:00.Larésistancechauffantecontinueradesemettreenrouteetdes’éteindreafindemaintenirleliquideàlatempératuredésirée.

Page 14: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

14

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Modes de nettoyage

Méthodes de nettoyage

ModeDegas(Dégazage):Lemode«Degas»assurel’actionintermittentedelafonctionultrasons,cequipermetl’éliminationrapidedesbullesd’aircontenuesdansleliquide.Cettefonctionsemetenrouteenappuyantsurlatouche«Degas».Cettetouchepermetaussid’arrêterlenettoyageavantlafinducyclesélectionnésinécessaire.

ModeDelicate(Délicat):lenettoyeurréduitlapuissanceultrasoniquedemoitiéafind’effectuerunnettoyagemoinsagressifpourlespiècesdélicates.Cettefonctionsemetenrouteenappuyantsurlatouche«Delicate».Cettetouchepermetaussid’arrêterlenettoyageavantlafinducyclesélectionnésinécessaire.

ModeFull(Complet):lenettoyeurfonctionneàpleinepuissanceultrasoniqueafind’effectuerunnettoyageplusagressifpourlespiècestrèsencrassées.Cettefonctionsemetenrouteenappuyantsurlatouche«Full»devotrenettoyeurultrasons.Cettetouchepermetaussid’arrêterlenettoyageavantlafinducyclesélectionnésinécessaire.

Nettoyageconventionnel:Pourlesobjetspeusales,ilestrecommandéden’utiliserquedel’eautièdeoumodérémentchaude,àassocieravecunetempératured’environ40°C.

Nettoyagepluspoussé:Silespiècesontbesoind’unnettoyagepluscomplet,ilestrecommandéd’ajouterunesolutionnettoyanteultrasoniquefaiblementdoséeetchaufféeàunetempératuresesituantaumilieudelaplagepréconiséepourceliquide.Unetempératuredubaincompriseentre40et60°Cpermettrad’atteindrelesrésultatsvisés.

Nettoyageenprofondeur:Pouréliminerlaternissure,lecarburantetlesdépôtscarbonisés,oubienlarouilledesmétauxnonplaqués,etc…,ilestrecommandédefairetremperlesobjetsdanslacuveavantlenettoyagedansunesolutiond’eauetdedétergent/solvantàsaplushauteconcentrationetdechauffercettesolutionàlatempératuremaximalepréconisée.Cecipermettraderamollirlesdépôts.Ceprocédé,suivid’uncycleenmodeFullde,assureralenettoyageleplusprofond.

Pourplusd’informationssurlagammedesolutionsnettoyantesd’Allendale-Ultrasonics,voirpage16.

Caractéristiques de la gamme

Thermostat

MinuterieModeDégazage

ModeCompletModeDélicat

Affichagenumérique

Avertissements

Cuveeninox

Page 15: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

15

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Tableau comparatif de la gamme

Contenance

Minuterie

Puissance des ultrasons

(Nombre de trans-ducteurs)

Puissance de chauffe

Fréquence

Dimensions Cuve(depuis les rebords)

Dimensions Cuve(Fond)

Mod

èle

Litre

sMinutes

Watts

Watts

KHz

MM

MM

UT8

021/

EUK

21-99

50(1)

100

40150x137x100

138x124

UT8

031/

EUK

31-99

100(2)

100

40240x137x100

221x118

UT8

061/

EUK

61-99

150(3)

300

40300x153x150

275x130

UT8

091/

EUK

91-99

200(4)

300

40300x240x150

280x220

Autrestaillesderéservoirdisponibles,ycomprisdessystèmesconstruitssurmesure,s’ilvousplaîtnouscontacterpourdeplusamplesdétails.

Page 16: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

16

Mode d’emploi du Nettoyeur Ultrasons

Solutions nettoyantes ultrasoniques

Danscertainscas,lessolutionsnettoyantespeuventêtreindispensablespourobtenirlesrésultatsdésirés,quecesoitpourlenettoyageultrasoniquedespiècesdemoteur,l’éliminationdelarouilleoulenettoyagedepiècesoptiques.

Shestoltdproposeunegammedesolutionsnettoyantesadaptéesàdenombreusesapplications.Laplupartdecessolutionssontdisponiblesenplusieurscontenances,allantjusqu’à25litres.

Page 17: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

17

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Deutsche

Page 18: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

18

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Allgemeine Informationen

Einleitung

Wartung und Sicherheitsmaßnahmen

DieseBedienungsanleitungistnurfürdieBenutzungderUltraschall-SpülwannenvonAllendale-Ultrasonicundbestimmt.UmdievolleLeistungsfähigkeitgewährleistenzukönnen,müssendieUltraschall-SpülwannenmitdernotwendigenSorgfaltbehandeltwerden.

BittelesenSiesichdieseBedienungsanleitungvordemerstenGebrauchdesUltraschallreinigerssorgfältigdurchundmachenSiesichmitderFunktionderBedienungselementevertraut.

• BetreibenSiedieSpülwannenicht,wenndiesenichtmindestenszu2/3gefülltist.• BitteachtenSiedarauf,dassdieStromversorgungunterbrochenist,bevorSie Flüssigkeiteneingebenoderherausnehmen.• BittegießenSieFlüssigkeitennieüberdieamvorderenundhinterenEndebefindlichen Netzanschlussbuchsenaus.• LassenSiekeineGegenständeaufdemBodenderWanneliegenundbenutzenSie immereinenGlasbecheroderKorb.• BittehaltenSienieHändeoderFingerindasBad,dennderKontaktmitUltraschall- KavitationkannlebendesGewebeundKnochenschädigen.• BenutzenSiekeineFlüssigkeiten,diederEdelstahl-Wanneschadenkönnten,wie beispielsweiseSäuren(z.B.Natronlauge).• BenutzenSiekeineFlüssigkeiten,dieeineTemperaturvonmehrals80°Chaben.• BeimEintauchenvonGegenständenindasBadbittedaraufachten,dasskeine Flüssigkeitenüberschwappen.• MaximaleBetriebsdauerfüreinenDurchgangbeträgt45Minuten.• BittelassensiedasGerätzwischenReinigungszyklenimmer20Minutenruhen.• LassenSienieeinenGegenstandaufdenBodenderWannefallen.• DieWannenachGebrauchimmerreinigen.• ErsetzenSieSicherungenniemalsmitstärkerenSicherungen.• Reinigungsmittel/LösungsmittelaufWasserbasismüssenausentionisiertem(voll entsalztem),demineralisiertemoderdestilliertemWasserbestehen,daCalciumcarbonat undandereUnreinheitenimLeitungswasserdieEffektivitätderReinigungslösung vermindernkönnenundsounerwünschteNebenerscheinungenauftretenkönnen,wie AblagerungenundVerfärbungen.• BenutzenSiekeineleichtflüchtigenLösungsmittelmitniedrigemSiedepunkt.Die Ultraschalleinwirkungkanndiesezuschnellerhitzenundderdarausentstehende DampfkanneinFeuerrisikodarstellen. DieMissachtungderobigenPunktekannalleGarantieansprüchenichtigmachenundzueinerGefährdungvonPersonenführen.

Page 19: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

19

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Inhalt

Über Ultrasonics

Professional Series

WieUltrasonicsfunktioniert 20 Gegenstände,dieUltrasonicsreinigenundnichtreinigenkann 20 Handhabungshinweise 20-21

Handhabung 21 Reinigungsmodi 22 VerschiedeneReinigungsmethoden 22 SerienmäßigeFunktionen 22 Serien-Vergleich 23

Zubehör

Reinigungskörbe 24

Page 20: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

20

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Über Ultrasonics

Wie Ultrasonics funktioniert

Gegenstände, die Ultrasonics reinigen und nicht reinigen kann

TiefsitzendenSchmutzundDreckperHandzuentfernenkanneinesehrmühsameAngelegenheitsein,dochmitdemUltraschallreinigergehteskinderleicht.MitdemUltraschallverfahrenunddenrichtigenLösungs-/ReinigungsmittelnkönnenSieeinebreitePalettevonGegenständenwiederwieneuaussehenlassen,ohnediesedabeizubeschädigen.

EinphysikalischerEffekt,diesogenannte“akustischeKavitation”,dieinderFlüssigkeithergestelltwird,wirdzurReinigunggenutzt.MitUltraschalllässtsichinFlüssigkeitenKavitationerzeugen.WennsicheineSchallwelleineinerFlüssigkeitausdehnt,drücktsiedabeidieFlüssigkeitzusammen,umdenTonzuübertragen.WährendeinesNiederdruckswerdenKavitationsblaseninderFlüssigkeiterzeugt.WenndieseBlasenimplodieren,werdensehrhoheTemperaturenundDrückeaufbegrenztemRaumerreicht.DieReinigungentstehtdurchdenkumulativenEffekt,dendieseMillionenvonimplodierendenBlasenhaben,unddieserVorgangistbesonderseffektiv,wennerinVerbindungmitdenrichtigenReinigungs-/Lösungsmittelneingesetztwird.Kavitationfindetstatt,wannimmerdieFlüssigkeitKontaktmitdemzureinigendenGegenstandhat,z.B.:feineVertiefungen/RisseundversteckteKammern,diefürandereReinigungsmethodenunzugänglichsind.

Ultraschallreinigerkönneneigentlichsogutwieallesreinigen.NachfolgendfindenSieeineListemitdenüblichstenGebrauchsgegenständen,diemitUltraschallgereinigtwerden:

DiemeistenGegenständekönnenineinerUltraschallwannegereinigtwerden,mitAusnahmevoneinigenGegenständenausPlastik,EdelsteinenundelektronischenEinzelteilen.WirratenIhnen,sichvorherbeimHerstellerderzureinigendenGegenständezuerkundigen,obdiesefüreineUltraschallreinigunggeeignetsind.

• Wasserhähne,Stempel,Fräser• Motorblöcke• Vergaser• Schmuck(Gold,SilberundPlatin)• WasserfesteUhren• CDsundDVDs• MedizinischeGeräte/Instrumente(beiderUltraschallreinigungwerden

dieseallerdingsnichtsterilisiert.DieSterilisierungmussdanachineinemAutoklavdurchgeführtwerden)

• KünstlicheGebisse• PCB/Baugruppen(mitVorsichtreinigen,beachtenSiedieHinweiseuntenin

derHandhabung)• Golfschläger• Keramik• Farbspritzpistolen• Tätowiergeräte(beiderUltraschallreinigungwerdendieseallerdingsnicht

sterilisiert.DieSterilisierungmussdanachineinemAutoklavdurchgeführtwerden)

• Druckerköpfe• AtemmaskenfürTaucher• Fahrradteileundvielesmehr.

Page 21: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

21

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Professional Series

Handhabung

DiegenaueBeachtungderfolgendenGebrauchsanweisungistVoraussetzungfürdenbestimmungsgemäßenGebrauchunddiesichereHandhabungdesultrasonicReinigers:

1. Schritt:StellenSiedenUltraschallreinigeraufeineflache,stabileFläche.

2.Schritt:GebenSieIhrebevorzugteReinigungslösungindieWanne(Reinigungsmittelsindnichtimmernotwendig),allerdingsnursoviel,dassdieFlüssigkeitnichtüberschwappt,wennderzureinigendeGegenstandhinzugefügtwird.GebenSiedenzureinigendenGegenstandindieWanneein.

3.Schritt:SchließenSiedenReinigeransNetzanundschaltenSieihnein,indemSiedenSchalteramEndedesGerätsumlegen(fallsvorhanden).WennkeinSchaltervorhandenist,schaltetsichdasGerätautomatischein,sobaldesansNetzangeschlossenwird.WennnachachtStundenkeinSchalterumgelegtwurde,schaltetderultrasonicReinigerautomatischindenEnergiesparmodusum.DrückenSieeinfachaufderVorderseiteaufeinebeliebigeTasteaufdemBedienfeld,umdenReinigerwiedereinzuschalten. 4.Schritt:DieDigitalanzeigeaufderVorderseitesollteIhnenjetztdiezuletzteingestellteZeitspanneanzeigensowiedieaktuelleWassertemperatur.

5.Schritt:UmdiegewünschteTemperatureinzustellen,drückenSiebitteaufdiePfeileunterderTemperaturanzeige.DurchdasDrückenderPfeilewirddieTemperaturumjeweils1°Cverändert,von0bis80°C,wennSieeinenderPfeilegedrückthalten,verändertsichdieTemperaturumjeweils10°C.DerHeizerwirdbenutzt,umdasSpülungsmittelzwischenReinigungsvorgängenaufgleicherTemperaturzuhalten;auchderUltraschallvorgangheiztdasSpülungsmittelauf.

6.Schritt:UmdenReinigungsvorgangum1Minutezuverlängern,drückenSiebitteaufdenPfeilnachoben.HaltenSiedenPfeilnachobengedrückt,umdenVorgangin10-Minuten-Schrittenzuverlängern.UmdenReinigungsvorgangum1Minutezuverkürzen,drückenSiebitteaufdenPfeilnachunten.HaltenSiedenPfeilnachuntengedrückt,umdenVorgangin10-Minuten-Schrittenzuverkürzen.

7.Schritt:SobaldZeitundTemperatur(Heating)eingestelltwurden,drückenSiebitteaufdiejeweilige(n)Taste(n)(Heating,Degas,DelicateoderFull)zurAktivierung/Deaktivierung.DiejeweiligenAnzeigelampenwerdenaufleuchtenundderReinigungs-/Heizvorgangwirdbeginnen.

UmdenReinigungsvorgangzubeenden,drückenSiebittewiederaufdiejeweilige(n)Taste(n).WennkeineTastengedrücktwerden,wirdderReinigungsvorgangbeendet,wenndieZeitschaltuhr00:00erreicht.DasHeizgerätwirdsichan-undausstellen,umdasSpülungsmittelaufdereingestelltenTemperaturzuhalten.

Page 22: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

22

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Reinigungsmodi

Verschiedene Reinigungsmethoden

DegasMode:IndiesemModuswirdderUltraschallreinigerintermittierendbetriebenundsorgtsofürdieBeseitigungvonLuftausderFlüssigkeit.DiesenModuskönnenSiestarten,indemSieaufden„Degas“-Knopfdrücken.MitDrückendiesesKnopfeskönnenSiedieReinigungzudemvorder eingestellten Zeit beenden.

DelicateMode:DerUltraschallreinigerkannfüreinewenigeraggressiveReinigungaufhalberLeistungbetriebenwerden.DrückenSiehierfüraufdenKnopf„DelicateMode“.MitDrückendiesesKnopfeskönnenSiedieReinigungzudemvordereingestelltenZeitbeenden.

FullMode:IndiesemModusliefertderUltraschallreinigerseinemaximaleNutzleistungundkannsoauchstarkverschmutzteGegenständereinigen.DrückenSieaufdenKnopf“FullMode”aufIhrerultrasonicWanne,umdenReinigungsvorgangzustarten.MitDrückendiesesKnopfeskönnenSiedieReinigungzudemvordereingestelltenZeitbeenden.

AllgemeineReinigung:BeileichtverschmutztenGegenständenempfehlenwirIhnen,nurwarmesWasservonca.40°Czuverwenden. .

GründlicheReinigung:BeistärkerverschmutzenGegenständenempfehlenwirIhneneineschwacheUltraschallreinigungslösungzuverwenden,diebiszummittlerenBereichderFlüssigkeitstemperaturaufgeheiztwerdensollte.AuchhiersollteeineTemperaturvon40-60°CdengewünschtenEffekthaben.

ExtensiveCleaning:Tiefenreinigung:FürdieEntfernungvonBeschlägen,Brennstoffen,AblagerungenvonKohlenstoffundRostvonunedlenMetallen,etc.empfehlenwir,dieGegenständeerstinderUltraschallwannemitderhöchstenKonzentrationvonReinigungs-oderLösungsmittelneinzuweichen,umAblagerungenzuerweichenunddieseaufhöchsterTemperaturspannezuerwärmen.DiesunddieNutzungvon„FullMode“versprechendiebesteReinigung.

WeitereInformationenüberAngebotvonLösungsmittelnfindenSieaufSeite24.

Serien-Funktionen

Temperaturauswahl

ZeitwahlschalterDegas-Modus

Full-ModusDelicate-Modus

Digitalanzeige

Warnhinweise

Edelstahlbehälter

Page 23: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

23

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Serien-Vergleich

Fassungsvermögen

Zeiteinstellung

Ultraschall-Leistung (Nr. der Transducer)

Heizkraft

Frequenz

Maße (Wannenrand)

Maße (Wannenboden)

Einh

eite

nLi

ter

Minuten

Watts

Watts

KHz

MM

MM

UT8

021/

EUK

21-99

50(1)

100

40150x137x100

138x124

UT8

031/

EUK

31-99

100(2)

100

40240x137x100

221x118

UT8

061/

EUK

61-99

150(3)

300

40300x153x150

275x130

UT8

091/

EUK

91-99

200(4)

300

40300x240x150

280x220

AndereBehältergrößenzurVerfügung,einschließlichkundenspezifischgefertigteAnlagen,kontaktierenSieunsfürweitereDetails.

Page 24: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

24

Bedienungsanleitung für Ultraschallreiniger

Ultraschalllösungen

ZumErzielendergewünschtenResultatekönnenUltraschalllösungenunerlässlichsein,egalobfürdieReinigungvonMotorteilen,zurEntrostungoderfüreineoptischeReinigung.

ShestoltdbieteteineReihevonLösungenfüreinbreitesSpektrumvonReinigungsbedürfnissenan.DiemeistenLösungenwerdenineinerVielzahlvonFlaschengrößenangeboten,bishinzu25-Liter-Flaschen.

Page 25: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

25

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Italiano

Page 26: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

26

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Informazioni generali

Introduzione

Manutenzione e Sicurezza

Questomanualeèdestinatoall’utilizzodeiserbatoidipuliziaaultrasuoniAllendale-UltrasoniceShestoltd.Tuttiiserbatoidipuliziadevonoesseremaneggiaticoncuraperassicurarelamassimaprestazione.

Sipregadileggereecomprenderequestomanualeprimadiutilizzareilvostropulitoreaultrasuoni.

• Nonazionareseillivellodelserbatoioèaldisottodi2/3.• Assicurarsichelacorrentesiadisconnessaprimadicercarediaggiungereorimuovere fluidi.• Seilserbatoiovienesvuotato,nonversareifluidiinprossimitàdallapresaelettricadel pannello di controllo anteriore e posteriore.• Nonlasciareglioggettisulfondodellavasca,usaresempreuncontenitoredivetrooun cestello.• Noninserirelemanioleditanellavasca.L’esposizionepercontattoallacavitazione degli ultrasuoni potrebbe causare danni ai tessuti e alle ossa.• Nonusarenessuntipodifluidichepotrebberodanneggiarel’acciaioinossidabiledella vasca.Ades.gliacidielasodacaustica.• Nonusarefluidialdisopradi80°C.• Quandovengonoimmersideicomponenti,assicurarsicheifluidinonfuoriescanodalla vasca.• Laduratamassimadiognicicloèdi45minuti.• Effettuaresempreunapausadi20minutitradueciclidilavaggio.• Nonlasciarmaicadereunoggettosullabasedellavasca.• Puliresemprelavascadopol’utilizzo.• Nonsostituiremaiilfusibileconunoamaggioretensione.• Solventi/soluzionidetergentiacquosidevonoesserecomposticonacquadeionizzata, demineralizzataodistillataperchéilcarbonatodicalciooaltreimpuritànell’acqua delrubinettopossonoinfluenzare/ridurreleproprietàdipuliziadellasoluzionee produrreeffetticollateraliindesiderabili,comedepositiomacchie.• Isolventivolatiliabassetemperaturediebollizionenondevonoessereutilizzati. L’azioneaultrasuonipuòportareallororapidosurriscaldamentoeilvaporeèun pericolod’incendio.

Nonseguireipuntisopraindicatipuòinvalidarelagaranziaeprovocareeprovocarelesioni.

Page 27: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

27

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Contents

Ultrasonics

Professional Series

ComefunzionaUltrasonics 28 OggetticheUltrasonicspuòenonpuòpulire 28 Consulenzaoperativa 28-29

Funzionamentodelprodotto 29 Modalitàdipuliziadi 30 Diversimetodidipulizia 30 Caratteristiche 30 Tabellacomparativa 31

Accessoti

Soluzioniaultrasuoni 32

Page 28: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

28

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Ultrasonics

Come funziona Ultrasonics

Oggetti che Ultrasonics può e non può pulire

Losporcoeleincrostazionipossonoessereestremamentedifficilidarimuovereamano,madiventafacileattraversol’utilizzodistrumentiperlapuliziaaultrasuoni.Un’ampiagammadicomponentipossonotornareaunacondizionedi“comenuovi”graziealprocessoaultrasuoni,ealcorrettodetergente/solvente,ìsenzadanneggiarelecomponenti.

Uneffettofisicogeneratonelliquido,chiamato“cavitazioneacustica”,èresponsabileperilprocessodipulizia.Lecavitazionisiformanoquandoleondediultrasuoniviaggianoattraversoilliquido.Quandoun’ondasonoraviaggiaattraversounfluido,dilataecomprimeilliquidopertrasmettereilsuono,mentrel’ampiezzadelleondesonoreaumentafinoaunlivellocritico,lapressionenegativacreacavitànell’acqua.Quandolecavitàcollassano,vengonogeneratealtetemperatureeampieforzeinun’areamoltolocalizzata;l’effettocumulativodimilionidicavitàcollassantièresponsabileperl’azionedipuliziaedèparticolarmenteefficacequandoèusatoconidetergenti/solventicorretti.Lacavitazionehaluogotuttelevoltecheunliquidoentraincontattoconl’oggettochevienepulito,adesempio:sottilirecessi/screpolatureeintercapedininascostechemoltialtrimetodidipulizianonriesconoa raggiungere.

Glistrumentiperlapuliziaaultrasuonipossonoessereutilizzatiperpulirequasitutto.Laseguentelistaindicaglioggettipiùcomunementepulitidagliultrasuoni:

Lamaggiorpartedeglioggettipuòesseretrattatainunatanicaaultrasuonimaesistonoalcuneeccezionicomelaplastica,lepietreprezioseeicomponentielettronici.Consigliamodiconsultareilproduttoredeglioggettidapulireperverificarechesianoadattiallapuliziaaultrasuoni.

• Spine,matrici,frese;• Blocchimotore;• Carburatori;• Gioielli(oro,argentoeplatino);• Orologisubacquei;• CDeDVD;• Attrezzatura/strumentimedici(lapuliziaaultrasuoninonsterilizza,deve

essereseguitodallasterilizzazioneinautoclave);• Dentiere;• PBCs/assemblaggi(pulireconcautela,vedereiconsiglioperativisotto);• Mazzedagolf;• Ceramiche;• Pistolediverniciatura;• Strumentipertatuaggi(lapuliziaaultrasuoninonsterilizza,deveessere

seguitodallasterilizzazioneinautoclave);• Testine da stampa;• Respiratorisubacquei;• Componentidellebicicletteemoltoaltro.

Page 29: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

29

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Professional Series

Product Operation

Leseguentiistruzioniassicuranol’utilizzosicuroecorrettodellostrumentodipuliziaultrasoniccleaner:

Punto uno:Posizionareilpulitoreaultrasuonisuunasuperficiepiattaestabile.

Punto due:Aggiungereallavascalasoluzionedipuliziaprescelta(gliagentidipulizianonsonosemprenecessari)inmodoche,unavoltaaggiuntol’oggettodapulire,illiquidononstrabordi.Aggiungerel’oggettodapulire.

Punto tre:Collegareilpulitoreallacorrenteeaccenderloattraversol’interruttoresulretrodell’unitàseèpresente,altrimentiattraversolapresaaparete.Senonvienepremutonessunpulsanteentroottoore,ilpulitoreultrasuoniandràinmodalitàdirisparmio energetico. Perrispristinarel’alimentazione,premerequalsiasipulsantesulpannellofrontale.

Puntoquattro:Ildisplaydigitaledelpannellofrontaledovrebbeadessomostrarel’ultimotempoimpostatoelatemperaturaattualedell’acqua.

Puntocinque:Peraumentare/diminuirelatemperaturanominale,premerelefrecceversoilbassool’altosottoildisplaydellatemperatura.Premendoilpulsante,latemperaturapuòesseremodificatadi1°Callavoltatra0e80°C,tenendopremutoilpulsanteversol’altoeversoilbassolatemperaturasaràmodificatadi10°Callavolta.Ilradiatorevieneutilizzatopermantenereilfluidoatemperaturatraiciclidilavaggio,ancheilprocessoaultrasuoniaiutaariscaldareilfluido.

Punto sei:Perprolungareiltempodelprocessodi1minuto,premerelafrecciaversol’altounavolta;perprolungareadintervallidi10minuti,tenerepremutoilpulsanteversol’alto.Perridurredi2minuto,premerelafrecciaversoilbassounavolta;perridurreadintervallidi10minuti,tenerepremutoilpulsanteversoilbasso.

Punto sette:Dopocheiltempoelatemperaturasonostatideterminati,premereilpulsanteperattivare/disattivareilprogrammapertinente(Riscaldare,Degassare,DelicatooPieno).Lapertinentespialuminosasiaccenderàeilpulitoree/oilradiatoresarannoattivati.

Perterminareilprocessodipulizia/riscaldamento,premeredinuovoipulsanticorrispondenti,senonvienepremutoniente,gliultrasuonisifermerannoquandoiltimerraggiungelo00:00,ilradiatoresiaccenderà/spegneràpermantenereilfluidoallatemperaturadesiderata.

Page 30: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

30

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Modalità di pulizia

Diversi metodi di pulizia

Modalitàdidegassificazione:lamodalitàdidegassificazioneinizieràdelleoperazioniintermittentidell’energiaaultrasuoni.Questoassicuralarimozionerapidadell’ariadailiquidi.Puòessereattivatopremendoilpulsantedidegassificazione.Questopulsantepuòinoltreterminareanticipatamentelapuliziasenecessario.

Modalitàdelicata:ilsistemadipuliziaaultrasuoniutilizzalametàdell’energiaperfornireunapuliziamenoaggressivaperglioggettidelicati.Periniziarelamodalitàdelicata,premereilrelativopulsante.Questopulsantepuòinoltreterminareanticipatamentelapuliziasenecessario.

Modalitàcompleta:ilsistemadipuliziaaultrasuoniutilizzailmassimodell’energiaultrasonicaperfornireunapuliziaaggressivaperoggetticonunosporcodifficile.IlrelativopulsanteinizieràlamodalitàcompletadelserbatoioultrasuoniQuestopulsantepuòinoltreterminareanticipatamentelapuliziasenecessario.

PuliziaGenerale:perglioggettipocosporchi,èconsigliatousaresoloacquacalda.Aquestovaassociataunatemperaturadicirca40°C.

PuliziaPotenziata:seglioggettiinquestionenecessitanodiunapuliziapiùprofonda,èconsigliatol’utilizzodiunasoluzionedipuliziaaultrasuonileggermentemescolataeriscaldataaunatemperaturamediarispettoallatemperaturaoperazionaledeifluidi.Unatemperaturatrai40-60°Caiuteràaraggiungereirisultatidesiderati.

PuliziaEstensiva:perrimuoveremacchie,carburanteedepositidicarboneduro,rugginedametallinonplaccati,ecc...,èraccomandatounpre-ammollonellavascaultrasonicaconundetergente/solventemischiatoallasuaconcentrazionepiùaltaperammorbidireidepositinondesideratimentreriscaldatoalletemperaturepiùalterispettoallatemperaturaoperazionaledeifluidiutilizzati.Questipassaggiunitiallamodalitàcompletadissicurerannolamigliorepuliziapossibile.

Permaggioriinformazionisullesoluzionifornitedaconsultarepagina32.

Caratteristiche

Selezionatoredelcalore

Selezionatoredeltempo

Modalitàdidegassi-ficazione

ModalitàcompletaModalitàdelicata

Displaydigitale

Simboli di pericolo

Serbatoio in acciaio inossidabile

Page 31: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

31

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Series – Tabella comparativa

Capacità del ser-batoio

Timer

Potenza ultrasonica (N° di Trasduttori)

Calore

Frequenza

Dimensioni del serbatoio

(Bordo della vasca)

Dimensioni del serbatoio

(Base della vasca)

Uni

tsLi

tres

Minuti

Watts

Watts

KHz

MM

MM

UT8

021/

EUK

21-99

50(1)

100

40150x137x100

138x124

UT8

031/

EUK

31-99

100(2)

100

40240x137x100

221x118

UT8

061/

EUK

61-99

150(3)

300

40300x153x150

275x130

UT8

091/

EUK

91-99

200(4)

300

40300x240x150

280x220

Altremisurediserbatoiodisponibili,compresiisistemicostruitisumisura,nonesitateacontattarci per ulteriori dettagli.

Page 32: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

32

Manuale d’uso del pulitore a ultrasuoni

Soluzioni a ultrasuoni

Lesoluzioniaultrasuonipossonoessereessenzialiquandovieneutilizzatounpulitoreaultrasuoni,perottenereilrisultatodesiderato,siachesitrattidellapuliziadipartidimotore,larimozionediruggineodipulitoriottici.

Shestoltdoffreunassortimentodisoluzioniadatteaun’ampiagammaditipidipulizia.Lamaggiorpartedellesoluzionièdisponibileinbottigliedivariedimensioni,finoa25litri.

Page 33: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

33

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Español

Page 34: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

34

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Información General

Introducción

Mantenimiento y seguridad

EstemanualdeusuarioesparautilizaciónexclusivaconlagamadetanqueslimpiadoresultrasónicosAllendale-ultrasonicShestoltd.Todoslostanquesdelimpiezadebensermanejadosconcuidado para asegurar el máximo rendimiento.

Porfavorleacuidadosamenteyentiendaestemanualdeusuarioantesdeusarsulimpiadorultrasónico.

• Nooperareltanquesiestámenosde2/3lleno.• Asegúresedequeelequipoestadesconectadoantesdeañadiroretirarfluido• Siestávaciandoeltanque,vacíedelaesquinaopuestadondeestáelenchufeporla esquinacontrariaalpanelfrontal• Nopermitaquepiezassedepositenenlabasedelabañera,utilicesiempreunvasoo una canasta• Nointroduzcamanosodedosenlabañera.Exposicióny/ocontactoconcavitación ultrasónicapuedecausardanosentejidovivoyhuesos• Noutilizarningúnfluidoquepuedadañarlostanquesdeaceroinoxidablecomoácidos• Noutilicefluidoamásde80°C• Cuandosumerjapiezasasegúresequeelfluidonoesdesplazadofueradelabañera• Duraciónmáximadeunciclodelimpiezaesde45minutos• Siemprehagaunapausade20minutosentreciclosdelimpieza• Nuncadejecaerunapiezaenlabasedeltanque• Siemprelimpieeltanquedespuésdecadauso• Nocambieelfusibleporunodemayoramperaje• SolucionesSolventes/detergentesacuososdeberíanserhechosconaguadesionizada, desmineralizadaodestiladayaqueelcarbonatocálcicoyotrasimpurezasenelagua delgrifopuedenafectar/reducirlaspropiedadesdelasoluciónyproducirefectos indeseadoscomodepósitosymanchas• Solventesvolátilesconpuntosdeebulliciónbajosnodeberíanserutilizados.Laacción ultrasónicapuedecalentarlosrápidamenteyelvaporgenerarriesgodeincendio.

Elincumplimientodelospuntosexpuestopreviamentepodríacancelarsugarantíaycausarlelesiones

Page 35: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

35

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Contenido

Limpiadores ultrasónicos

Gama Professional

Cómofuncionanloslimpiadoresultrasónicos 36 Objetosquelimpiadoresultrasónicos 36 Puedenynopuedenlimpiar 36 Consejosdeoperación 36-37

Funcionamiento 37 Modosdelimpieza 38 Diferentesformasdelimpiar 38 Característicasdelagama 38 Hojacomparativadelagama 39

Accesorios

Solucionesultrasónicas 40

Page 36: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

36

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Sobre limpiadores ultrasónicos

Cómo funcionan los limpiadores ultrasónicos

Objetos que puede y no pueden limpiarse con limpiadores ultrasónicos

Suciedadincrustadapuedeserextremadamentetediosadelimpiaramano,sinembargoseconvierteentareafácilconelusodelimpiadoresultrasónicos.Unaampliavariedaddepiezaspuedensersometidasalporelprocesodelimpiadoultrasónicoyconeldetergenteapropiadodejarlas“comonuevas”sindañarlapieza.

Unfenómenofísicollamado“cavitaciónacústica”generadoenellíquidoesresponsabledelprocesodelimpieza.Cavitacionesseformancuandoondasultrasónicasviajanatravésdellíquido.Cuandounaondadesonidoviajaatravésdeunfluidoestiraycomprimeellíquidoparatransmitirelsonido,amedidaquelaamplituddedichasondassonorasincrementaaunnivelcríticolapresiónnegativacreacavidadesenelagua.Amedidaqueestascavidadescolapsanaltastemperaturasygrandesfuerzassongenerasenzonasmuylocalizadas,elefectoacumulativodemillonesdeestascavidadescolapsandoesresponsabledelefectodelimpiadoyesparticularmenteefectivocuandoesusadoconeldetergente/solventecorrecto.LaCavitaciónsucededondequieraqueellíquidoesteencontactoconelobjetosiendolimpiado,porejemplo;pequeñoshuecos/grietasyrecamarasocultaspuedenserlimpiadosdondemuchosotrosmétodosdelimpiezanoalcanzan.

Loslimpiadoresultrasónicospuedenutilizarseparalimpiarcasicualquiercosa.Lalistaacontinuaciónmencionalosobjetosmáscomunesaserlimpiadosporultrasonidos:

Lamayoríadeobjetospuedenserprocesadosenuntanqueultrasónicoperohayalgunasexcepcionesincluyendoalgunosplásticos,piedraspreciosasycomponenteselectrónicos,mireacontinuación.Recomendamosrevisarconelfabricantedelobjetoaserlimpiadosisonaptospara limpiado por ultrasonidos.

• Terrajas,cuchillasfresadoras• Bloquesdemotor• Carburadores• Joyería(Oro,Plata,Platino)• Relojesresistentesalagua• CDsyDVSs• Equipomédico/instrumental(limpiezaporultrasonidosnoesteriliza,debe

serseguidoporesterilizaciónporautoclave)• Prótesisdentales• PCBs/ensamblajes(limpiarconcuidado,veaconsejosdeoperación

debajo)• Palos de golf• Cerámicas• Pistolas de pintar• Equipoparatatuar(limpiezaporultrasonidosnoesteriliza,debeserseguido

poresterilizaciónporautoclave)• Cabezalesdeimpresoras• PiezasdeBiciymuchosmas

Page 37: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

37

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Gama Professional

Funcionamiento

Paso Uno:Coloqueellimpiadoultrasónicoenunasuperficialplanayestable.

PasoDos:Agreguesoluciónlimpiadoraalaconcentraciónrequerida(soluciónnoessiemprenecesaria)llenelohastadondenosederramecuandoIntroduzcalaspiezasaserlimpiadaseintroduclalaspiezasaserlimpiadas.

Paso Tres:Enchufeellimpiadoryenciendaconelinterruptorenlapartetraseradelaunidad,sitiene.Sinosepresionaningúnbotóndespuésdeochohorassuunidadultrasonicoentraraenmododeahorrodeenergía.Parareestableceramododetrabajopresionecualquierbotón.

PasoCuatro:Lapantallaalfrentedeberíamostrareltiempoqueconfiguroenelúltimousoylatemperatura actual del agua. PasoCinco:Paraaumentar/disminuirlatetemperatura,presionelasflechasdearribaoabajoqueestánabajodelindicadordetemperatura,latemperaturaesajustadaporsaltosde1°Cporcadavezquesepresionaunbotónentre0y80°C.dejandopulsadoelbotóndearribaoabajocambiaralatemperaturadelelementopor10°C.Elcalefactoresutilizadoparamantenerelfluidoalatemperaturaentreciclosdelimpiado,elprocesoultrasónicotambiéncalientaelfluido.Losmejoresresultadossesuelenconseguirenelrangodelos40-60°Cdetodasformasestopodríavariarendependenciadelassolucionesutilizadas

Paso Seis: Paraincrementareltemporizadordelprocesopor1minutospresioneelbotónconlaflechahaciaarriba,mantengaelbotospulsadoparaincrementosde10.Parareducireltiempopor1minutospresioneelbotónconlaflechahaciaabajo,mantengaelbotónpulsadoparareducireltiempopor10.

Paso Siete:Unavezeltiempoylatemperaturahansidofijadaspresioneelbotónrelativoahabilitar/deshabilitarproceso(calentar,Degas,delicado,completo).Laluzindicativarelevanteseencenderáyellimpiadory/ocalentadorsehabilitará.

Paradetenerelprocesodelimpiado/calentadopresioneel/losbotón(es)correspondientes,sinadaespulsadoelultrasonidosedetendracuandoeltemporizadorlleguea00:00,elcalentadorseencenderáyapagaraparamantenerelfluidoalatemperaturaDeseada.

Page 38: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

38

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Modos de limpieza de la gama

Diferentes formas de limpiar

ModoDegas:modoDegascomenzaraunaoperaciónintermitentedelapotenciaultrasónica,estoaseguraunextracciónrápidadeairedeloslíquidos.Estopuedeiniciarsevíaelbotón.Estebotóntambiénpararaelprocesodelimpiadoantesdelprogramadosiesnecesario.

Mododelicado:Ellimpiadorultrasónicoentregalamitaddesupotenciaparaproporcionarunlimpiadomenosagresivoparapiezasdelicadas.Parainiciarelmododelicadopresionalatecla.Estebotóntambiénpararaelprocesodelimpiadoantesdelprogramadosiesnecesario.

Modocompleto:Ellimpiadorultrasónicoentregasumáximapotenciaparaproporcionarunlimpiadoagresivoparapartesmuysucias.ElbotóniniciarasutanqueultrasonicoEnmodocompletoen.Estebotóntambiénpararaelprocesodelimpiadoantesdelprogramadosies

Limpiado general: Paraobjetosligeramentesuciossugerimosutilizarsoloaguacaliente.Estadeberíaserajustadaa40°C

Limpiado mejorado: Si los objetos necesitan un limpiado más profundo entonces aconsejamos la utilizacióndeunasoluciónlimpiadoraescasamentemezcladaycalentadaaelrangomediodelatemperaturadetrabajodelfluido.Denuevounatemperaturacalienteentre40-60°Cleayudaraconseguir los resultado deseados.

Limpiadoexhaustivo:Paralalimpiezadegasolina,depósitosdecarbónduro,oxidodepiezasnochapadas.Darlustre,etc.recomendamosunpre-remojoenlabañeraultrasónicacondetergente/solventemezcladoasumáximaconcentraciónparasuavizardepósitosindeseadosmientrascalentamoselfluidoalmáximodesutemperaturadeoperación.EstospasosjuntoconelmodocompletodeCavitekaseguraranlamejorlimpiezaposible.

ParamásinformaciónenAllendale-ultrasonicsgamadesolucionesverpágina40.

Series Features

Selector de calor

Selector de tiempoModedegas

ModocompleteMododelicado

Displaysdigitales

Logosdeadvertencia

TanqueAceroInoxidable

Page 39: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

39

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Hoja comparativa de la gama

Capacidad

Temporizador

Potencia Ultrasonica

(No. de Transductores)

Potencia calefacción

Frecuencia

Dimensiones del tanque

(Borde de la bañera)

Dimensiones del tanque

(Base de la bañera)

Uni

dade

sLi

tros

Minutos

Watts

Watts

KHz

MM

MM

UT8

021/

EUK

21-99

50(1)

100

40150x137x100

138x124

UT8

031/

EUK

31-99

100(2)

100

40240x137x100

221x118

UT8

061/

EUK

61-99

150(3)

300

40300x153x150

275x130

UT8

091/

EUK

91-99

200(4)

300

40300x240x150

280x220

Otrostamañosdetanquesdisponibles,incluidoslossistemasalamedidaporfavorpóngaseencontacto con nosotros para más detalles.

Page 40: Ultrasonic Cleaner User Manual Mode d’emploi du · PDF file2 ltrasoni Cleaner ser anual General Information Introduction Care and Safety This user manual is for use with ultrasonic

40

Manual de Usuario Limpiador Ultrasonico

Soluciones ultrasónicas

Solucionesultrasónicaspuedenseresencialescuandoutilicesutanqueultrasónicoparaconseguirlosresultadosdeseados,yaseaqueseaparalimpiarpiezasdemotosoremoveroxidoylimpiadoresópticos.

Shestoltdmantieneenexistenciasunampliomargendesolucionesqueatenderántodaslosrequerimientosdelimpieza.Allendaleultrasonicsvaesamillaextraconnuestrassolucioneseinclusotenemosexistenciadepulidoresdemetalesyrestauradoresdelcromado.Lamayoríadelassolucionesvienenenunrangodetamañosdesdebotellasde1litrohasta25litros.

Contact Details

Shesto Limited3 Century Court

Tolpits LaneWatford

HertfordshireWD18 9RS

+44 (0)208 451 [email protected]


Recommended