+ All Categories
Home > Documents > Una Escuela Distinguida de California Agreements... · El Plan Escolar de 2010-2011 es un plan...

Una Escuela Distinguida de California Agreements... · El Plan Escolar de 2010-2011 es un plan...

Date post: 26-Sep-2018
Category:
Upload: ngominh
View: 213 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
12
Una Escuela Distinguida de California
Transcript

Una Escuela Distinguida de California

Página 1 ......... Información del Distrito

Página 2 ......... Declaración de la Misión de la Escuela Hirsch Plan de la Escuela Hirsch para 2010-2011 Consejo Escolar Metas de la Escuela Hirsch

Página 3 ......... Colores y Mascota de la Escuela Hirsch en el Internet Asociación de Padres y Personal de Hirsch Conferencias de Padres Voluntarios Adultos y Visitantes Estudiantes Voluntarios

Página 4 ......... El Carácter Cuenta en Hirsch Página 5 Horario de la Campana Supervisión Antes y Después de Clases Seguridad Escolar; Cámaras en la Escuela No Ruedas en la Escuela No Perros en la Escuela Horario del Almuerzo Programa del Almuerzo Comida en la Escuela

Página 6 ......... Asistencia Salir de la Escuela Durante el Día Estudio Independiente Excursiones Medicamentos en la Escuela Exámenes de Salud Página 7 Premiaciones Proud Patriot Lector Acelerado Cuadro de Honor Deportes de Medio Día Consejo Estudiantil Aprendiendo Servicio Comunitario

Página 8 ......... Vestimenta y Apariencia Personal Reglas Generales Para Todos los Estudiantes Reglas de la Escuela Reglas del Patio

Página 9 ......... Reglas del Patio (continuación) Consecuencias por Mal Comportamiento

Página 10 ....... Mapa de la Escuela Lugares Donde Dejar y Recoger Estudiantes con su Vehículo

INDICE

Página 1

ESCUELA PRIMARIA WANDA HIRSCH 1280 Dove Drive

Teléfono: (209) 830-3312 Horas 8:00 A.M. a 5:00 P.M.

Directora - Andrea Silva

DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE TRACY

1875 W. Lowell Ave Teléfono: (209) 830-3200

Horas: 8:00 A.M. a 5:00 P.M. Abierto todo el año con la excepción de los días festivos

PERSONAL DEL DISTRITO

Superintendente - Dr. James Franco Superintendente Asociado de Comercio - Dr. Casey Goodall

Superintendente Asociado de Recursos Humanos - Dra. Sheila Harrison Superintendente Asociado de Servicios Educativos - Dra. Sheila Harrison

MIEMBROS DE LA MESA DIRECTIVA

Greg Crandall Ted Guzman Greg Silva Jill Costa Bill Swenson James Vaughn Walter Gouveia

TELEFONOS DE LAS

ESCUELAS DE TRACY

Hirsch Elementary .................... 830-3312 Fax ........................................... 830-3313 Bohn Elementary ......................... 830-3300 Clover Middle School .............. 831-5240 Central Elementary ...................... 830-3303 Discovery School ..................... 831-5090 Delta Island Elementary .............. 830-3306 Monte Vista Middle School ..... 830-3340 Freiler Elementary ....................... 831-5170 Williams Middle School .......... 831-5289 Jacobson Elementary ................... 830-3315 Tracy High School ................... 830-3360 Kelly Elementary ........................ 831-5000 West High School .................... 830-3370 McKinley Elementary ................. 830-3319 Willow School .......................... 830-6054 North Elementary ........................ 830-3350 Duncan Russell ......................... 830-3395 Poet Christian Elementary ........... 831-5252 Tracy Adult School .................. 831-5034 South West Park Elementary ...... 830-3335 Villalovoz Elementary ................ 830-3331

La Misión de Hirsch

Con integridad y compasión, la Escuela Primaria Wanda Hirsch pro-mueve un compromiso para la excelencia, al habilitar a cada individuo a luchar por el carácter y los conocimientos necesarios para hacer una di-ferencia positiva en nuestro mundo.

Plan de la Escuela Hirsch Para 2012-2013

El Plan Escolar de 2010-2011 es un plan completo de estrategias y actividades encami-nadas a lograr nuestra metas de la escuela y fue desarrollado a través de los esfuerzos conjuntos del personal de la escuela Hirsch y los padres. Las metas de la Escuela Primaria Hirsch originalmente se desarrollaron a través de la colaboración del personal y padres en nuestra primera Conferencia para Metas de la Escuela en 1997. El 26 de abril de 2010, el personal y los padres se reunieron por el 13 ano seguido para revisar la información de evaluación con respecto al Plan Escolar actual, así como para intercambiar ideas y dar prioridad a los programas y actividades para lograr nuestra metas escolares. El Consejo Escolar se reunió mensualmente durante todo el año escolar 2010-2011 para revisar los programas y actividades en el Plan Escolar como parte del proceso de evaluación formativa. El Consejo Escolar se reunió el 11 de mayo de 2010, para adoptar formalmente el Plan y el presupuesto.

CONSEJO ESCOLAR

El Consejo Escolar se compone de 5 funcionarios y 5 padres para supervisar el Plan Escolar de Hirsch. Cada año nuestra escuela recibe una cantidad importante de dinero para apoyar este plan, y el Consejo Es-colar está a cargo de la distribución de estos fondos. Todo lo que se necesita para ser un miembro es inte-rés en el programa educativo de Hirsch y poder asistir a una reunión al mes de 3: 30 a 4: 30 después de la escuela. Todas las reuniones están abiertas a todos los que están interesados. Esta es una gran manera de aprender sobre los programas y actividades en Hirsch.

Calendario provisional de temas para el año: Sept.: Practica de Firma de Escuela Distinguida Oct.: Prueba STAR y Aprovechamiento Académico Meta Escolar #1 Logro Académico Dic.: Meta Escolar #2 Comunicación

Enero: Meta Escolar #3 Involucración de Padres Feb.: Meta Escolar #4 Ambiente de Aprendizaje Marzo: Meta Escolar #5 Tecnología Abr.: Meta Escolar #6 Actividades Extra-Curriculares Mayo: 2012-13 Plan Escolar y Presupuesto

Metas de la Escuela Hirsch

Meta #1 LOGROS DEL ESTUDIANTE Los estudiantes reúnen o superan los estándares académicos del distrito por medio de un desafiante plan de estudios integral.

Meta #2 COMUNICACION

Fomentar las líneas de comunicación abiertas entre estudiantes, personal y padres.

Meta #3 INVOLUCRACION DE LOS PADRES Fomentar una relación de apoyo entre la escuela, los padres y la comunidad que apoye activamente las actividades y programas de la escuela.

Meta #4 AMBIENTE DE APRENDIZAJE Mantener un ambiente ordenado, positive y seguro que promueva el aprendizaje y crecimiento social.

Meta #5 TECHNOLOGIA Continuamente obtener nueva tecnología que apoye y se integra a nuestro plan de estudios.

Meta #6 ACTIVIDADES EXTRA-CURRICULARES Las actividades Extra-curriculares y las experiencias de aprendizaje estarán disponibles para to-dos los estudiantes.

Página 2

Página 3

COLORES DE LA ESCUELA Y MASCOTA

Los colores de nuestra escuela son rojo, blanco y azul y nuestra mascota es un patriota. Los colo-res de la escuela y la mascota son en honor al nombre de nuestra escuela, Wanda Hirsch. Mientras las tradiciones de nuestra escuela se despliegan, la reputación de la Sra. Hirsch como maestra com-pasiva, creativa y dedicada sigue sirviendo como inspiración a nuestra comunidad de la escuela.

BOLETIN DE LA ESCUELA

El boletín de Hirsch es una de las más importantes herramientas de comunicación entre la escuela y el hogar. Nuestro boletín es enviado a casa cada mes e incluye información general de importancia para nuestra escuela, así como un calendario de próximos eventos. El boletín también se encuentra en nuestra pagina web.

HIRSCH EN EL INTERNET www.tracy.k12.ca.us/sites/hes

Puede encontrar la Escuela Hirsch en las paginas web de las Escuelas Publicas de Tracy <www.tracy.k12.ca.us/sites/hes>. Esta es una forma oportuna y divertida de mantenerse informado de las as últimas noticias de la escuela. Puede ver el calendario escolar más reciente y el boletín que se actualiza una vez al mes así como noticias del salón y del maestro de su hijo. Nuestras páginas Web incluyen noticias, calendario de eventos, enfoque del salón y mucho más. ¡Nos vemos allí!

ASOCIACION DE PADRES Y PERSONAL DE HIRSCH Nuestra HPSA patrocina muchas actividades todo el año. La recaudación de fondos de HPSA y esfuer-zos de voluntarios ayudan apoyando excursiones, recompensa por lectura, mediodía deportivo, material didáctico de asambleas y mucho más. Las actividades para recaudar fondos son agradables no sólo pro-porcionan el costo de servicio y proyectos educativos, sino que también proporcionan un ambiente social para familiarizarse con los vecinos y el personal de la escuela. Las fechas de las reuniones específicas, hora y los temas se anuncian en el boletín HPSA y el boletín escolar. Siempre estamos abiertos a nuevas ideas y sugerencias, y necesitamos su apoyo.

CONFERENCIAS DE PADRES

Las conferencias de padres y maestros están programados al final del primer trimestre. El distrito escolar programa días mínimos durante la semana de Conferencias para que los maestros puedan tener suficiente tiempo para hablar con los padres. Recibirá notificación del maestro de su hijo con el día y la hora con anticipación. Se anima a los padres para que se pongan en contacto con el maestro de su hijo si tienen preguntas o preocupaciones. La boleta de califica-ciones para el primer trimestre se entrega a los padres en las conferencias.

VOLUNTARIOS ADULTOS Y VISITANTES

Los voluntarios son una parte importante del programa académico de primaria de Hirsch. Sin el apoyo de voluntarios, muchos programas en nuestra escuela no tendrían éxito. Por favor únase y ayude. Todos los voluntarios deben completar un formulario de autorización del Distrito Escolar Unificado de Tracy, tomar la prueba de tuberculosis y tomar las huellas digitales antes de trabajar en la escuela. Los volunta-rios y visitantes a la escuela también necesitan registrarse en la oficina y obtener un gafete con su nom-bre. Esto ayuda con la seguridad de la escuela y permite que personal de la escuela este en contacto con usted en caso de una emergencia.

ESTUDIANTES VOLUNTARIOS

Animamos a los estudiantes de preparatoria para que sean voluntarios en Hirsch. Los estudiantes de prepara-toria que no asistan a las escuelas públicas de Tracy deben completar el proceso de autorización asimismo como los adultos. Los estudiantes de la escuela intermedia son bienvenidos a servir como voluntarios duran-te el tiempo de clase en Hirsch, si es para un proyecto de aprendizaje de servicio autorizados y supervisados. Todos los voluntarios tienen que completar un formulario de emergencia de estudiantes voluntarios.

Página 4

EL CARACTER CUENTA EN HIRSCH

Todos queremos niños que tengan buenos va-lores y de carácter fuerte. Pero el buen carác-ter no simplemente ocurre. En Hirsch, cree-mos que corresponde a cada uno de nosotros sentar bases sólidas para el desarrollo del ca-rácter enseñando a los niños el bien del mal y actuando como modelos positivos.

El propósito de CARATER CUENTA es fortalecer las vidas de los jóvenes de Estados Unidos con valores éticos de con-senso denominados "Los seis pilares del carácter". Estos valo-res, que trascienden las divisiones de raza, credo, política, género y riqueza, son: confiabilidad, respeto, responsabilidad, ser justo, ser solidario y civismo.

Los Seis Pilares

Confiabilidad Respeto Responsabilidad Ser Justo Ser Solidario Civismo

Nuestra escuela es una comunidad de aprendizaje que proporciona un ambiente seguro y cariñoso en que todos los niños puedan aprender bien. Hirsch es un lugar donde todos los días venimos a aprender, ayudar a los demás y divertirse. Los estudiantes lograr porque ellos: Se sienten incluidos y valorados por sus com-

pañeros y profesores son respetados sin importar sus diferentes ha-

bilidades, cultura, género, intereses o sueños participan activamente en su propio aprendi-

zaje tienen expectativas positivas de los demás que

tendrán éxito. El claro propósito de todos los profesores y adul-tos en nuestro plantel es para proporcionar un proceso que asegura el desarrollo sano de todos los niños para que cada uno tiene los conocimien-tos, habilidades y viveza para tener éxito en un mundo rápidamente cambiante .

Nuestra cultura escolar es de la inclusión (cuidado y apoyo), influencia (un sentido de valor y participación) y comunidad

(expectativas positivas). Cuatro acuerdos son honrados por estudiantes y maestros a lo largo de su tiempo jun-tos:

Escuchar atentamente Agradecimiento, No humillar Respeto mutuo El derecho a pasar La primera responsabilidad de la maestra es construir la inclusión. Tres oportunidades básicas se proporcionan para cada estudiante; 1. poder presentarse, compartir intereses y cualidades, 2. poder expresar las ex-pectativas y esperanzas y 3. ser reconocido y ser escuchado y apreciado. Este tipo de inclusión y los cuatro acuerdos de la comunidad construyen rápidamente una sensación de seguridad y perte-nencia.

Los maestros reconocen diversos intereses y dife-rentes estilos de aprendizaje de los estudiantes al planear sus estrategias de enseñanza. Se aprende un conjunto de habilidades de colaboración para que los estudiantes puedan trabajar bien juntos en grupos de aprendizaje a largo plazo.

¿Como funciona Tribes?

El MODO DE LOS PATRIOTAS DE HIRSCH

Página 5

HORARIO DE LA CAMPANA

Preescolar SDC .............................................. AM 9-12 y PM 12-3 Kindergarten AM ........................................... 8:00 - 11:33 Kindergarten PM ........................................... 11:40 - 3:13 Grados 1o - 3o ............................................... 8:20 - 2:15 Grados 4o - 5o ................................................ 8:20 - 2:55

SUPERVISION ANTES Y DESPUES DE CLASES

La supervisión de la mañana en el patio comienza a las 7:50. Los estudiantes no deben llegar a la escuela antes de las 7:50. No se permite a los estudiantes de grado primario esta en el patio entre 2:15 y 14:55 P.M.

Se están instalando cámaras en la escuela para seguridad y vigilancia. La información puede ser compar-tida con el departamento de policía de Tracy por cualquier violación de la ley.

LLEGAR TARDE

Si su hijo llega tarde, tiene que reportarse a la oficina para obtener un pase de llegada tarde antes de ir a clase. Se considera a los estudiantes tarde si no están en línea para caminar a clase con su maestro, después que suena la campana de las 8:20. Pedimos que los estudiantes (y padres) hagan todo lo posible para llegar a tiempo a la escuela a fin de no interrumpir los procedimientos de asistencia y las actividades de instrucción.

NO TRAER RUEDAS A LA ESCUELA

Por favor recuerde que las patinetas, patines y patinetas tipo scooter no se permiten a ninguna hora en la escuela. Esto incluye los tenis con ruedas. Las bicicletas deben caminarse en la escuela. .

NO TRAER PERROS A LA ESCUELA

Como precaución de seguridad pedimos por favor no traer perros antes, durante o después de la escuela. No todas las personas se sienten cómodas alrededor de perros y no todos los perros son cómodos alrededor de personas.

HORARIO DEL ALMUERZO The P.M. Kindergarten children enter the cafeteria at 11:15 prior to going to class. The A.M. children will go to the cafeteria at 11:35 and remain there until they are picked up by their parents. 11:15 - 11:55 Grade 1 11:30 - 12:10 Grade 2 11:45 - 12:25 Grade 3 12:05 - 12:45 Grades 4-5

PROGRAMA DE ALMUERZO

Los estudiantes podrán comprar comida de la cafetería para $2.00. Los menús se publican semanalmente en Tracy Press. Las solicitudes para almuerzos gratis y de precio reducido se distribuyen a todos los es-tudiantes al inicio del año. Aquellos que califican para cualquier programa deben devolver el formulario a la oficina de la escuela. Los estudiantes que traen su almuerzo pueden comprar leche por 50¢. Los es-tudiantes no pueden traer sodas o dulces a la escuela en su lonche.

ALIMENTOS EN LA ESCUELA

Todos los alimentos que se traiga a las fiestas del salón, carnavales, etc., deben estar preparados por un centro de preparación de alimentos con licencia (es decir, panadería, supermercado, distribuidor de ali-mentos comerciales). No se permitirá la comida preparada en casa. Si desea traer pastelería a la escuela tendrá que adquirirlos en una panadería o tienda de abarrotes. El propósito de esta regla federal es 1) li-mitar la competencia con el programa de alimentos subvencionados públicamente y 2) limitan las posi-bilidades de riesgos de salud asociados con los alimentos mal preparados.

Página 6

ASISTENCIA

El estado de California y el Distrito Escolar Unificado de Tracy esperan que los niños vengan a la escuela a menos que estén enfermos. Las ausencias “justificadas” son únicamente en caso de enfermedad, cita con el doctor o el dentista para que el distrito siga recibiendo su financiamiento del Estado. Se puede requerir una nota del médico después de 5 días consecutivos de ausencia o 10 ausencias totales. Nuestro personal

de la oficina llama por teléfono a padres el primer día de ausencia del niño. Si saben que su hijo va a es-tar ausente, agradecería que llame a nuestra oficina y nos de esta información. Nuestro teléfono es 830-3312. Si esto no es posible, por favor envíe una nota con su hijo cuando vuelve a la escuela.

SALIR DE LA ESCUELA DURANTE EL DIA

Los estudiantes no podrán abandonar nuestra escuela campus durante el día escolar a menos que los re-coja un padre/tutor en la Oficina. Tenemos que autorizar la salida de la escuela, deben venir a la oficina y firmar por la salida de su hijo. Este procedimiento permite saber que los niños no están en la escuela en un momento dado, así como para asegurar su seguridad.

ESTUDIO INDEPENDIENTE

Los contratos para Estudio Independiente están disponibles para aquellos estudiantes que deben estar ausentes de la escuela durante 5 días o más por razones distintas de enfermedad o citas del médico. No-tifique a la Oficina y al maestro del salón al menos dos días antes de las fechas de ausencia. Este progra-ma requiere un contrato firmado por un padre y un estudiante antes de comenzar el estudio independien-te. Los estudiantes en estudio independiente no califican para recibir asistencia perfecta.

EXCURSIONES

Todas las excursiones son en autobús o caminando dentro de ciudad. No se permiten vehículos privados para el transporte de excursión en cualquier momento. Todos los niños en excursiones tienen que estar matriculados en la clase participante en Hirsch. Los maestros deben tener un permiso del Distrito Esco-lar Unificado de Tracy completo así como una copia de los formularios de emergencia del estudiante en su posesión para cada estudiante durante la excursión.

MEDICAMENTOS EN LA ESCUELA

Todos los medicamentos, con receta y sin receta, deben seguir el Código de Seguridad y Salubridad y las normas del distrito. El personal escolar dará a su hijo su medicamento en la escuela si se cumple con las siguientes reglas: 1. El padre y el medico complete la forma - Permiso para Administrar Medicamentos en la Escuela. (Puede obtener esta forma en la oficina de la escuela). 2. Traiga el medicamento a la oficina de la escuela en el envase con un rotulo de la farmacia con el nom-bre del estudiante, nombre del medicamento, dosis y la hora que se debe administrar. 3. El Permiso para Administrar Medicamentos en la Escuela debe ponerse al corriente anualmente.

EXAMENES DE SALUD  

Durante todo el año las pruebas de rutina de visión y de audición mandados por el estado se realizan en los niveles de primaria. Los maestros, padres u otro personal escolar puede a veces solicitar las pruebas de visión y audición de un estudiante, así como otras evaluaciones. Si no desea que su hijo tome estas pruebas, la Ley de California establece que un padre o tutor debe llenar una solicitud por escrito para el Director de la escuela en que está inscrito diciendo que no consiente al examen físico de su hijo. (C.E.C.4945 1)

PREMIACIONES DE PROUD PATRIOT

Los maestros seleccionan a los alumnos para ser honrados cada mes por su progreso académico o buena ciudadanía en la escuela. Estos estudiantes son reconocidos en una Asamblea especial de Proud Patriot. Los estudiantes reciben un certificado especial como parte de la Asamblea de pre-mios, y se muestran sus fotos en un tablón de anuncios en la biblioteca para que todos vean durante todo el año. Se envía una invitación escrita a los padres para que asistan a nuestras asambleas.

LECTOR ACELERADO

Los maestros seleccionan a los alumnos para que sean honrados cada mes por su progreso académico o buena ciudadanía en la escuela. Estos estudiantes son reconocidos en una Asamblea especial de Proud Patriot. Los estudiantes reciben un certificado especial como parte de la Asamblea de premios, y se muestran sus fotos en un tablón de anuncios en la biblioteca para que todos vean durante todo el año. Se envía una invitación escrita a los padres para que asistan a nuestras asambleas.

CUADRO DE HONOR Al final de cada trimestre, los estudiantes de los grados 4 y 5 que tienen al menos un promedio de 3.0 (sin ninguna d o F) son reconocidos como estudiantes del cuadro de honor. Los estu-diantes con al menos un promedio de 3.5 son reconocidos en el Cuadro de Honor del Director.

DEPORTES DE MEDIO DIA Un programa deportivo de atletismo de mediodía está disponible para todos los niños y niñas en los grados de 1-5. El programa ofrece una oportunidad para juegos individuales y equipo positivo. El énfasis de los deportes de me-diodía está en diversión y juego limpio. Ver anuncios y reconocimientos especiales en nuestro boletín escolar.

CONSEJO ESTUDIANTIL

El Consejo Estudiantil promueve el entusiasmo escolar y civismo al estar a la vanguardia del servicio de aprendizaje en el Distrito Escolar Unificado de Tracy. Lema del Consejo Estudiantil es "Ayudar a nues-tras escuelas y la comunidad es lo que hacemos". Representantes del Consejo Estudiantil son alumnos del cuarto y quinto grado y se reúnen periódicamente bajo la supervisión de sus asesores maestros para desarrollar metas para el año y determinar las actividades para cumplir sus Metas.

APRENDIENDO SERVICIO COMUNITARIO

Aprender servicio comunitario es una forma de servicio comunitario. En el aprendizaje de servicio co-munitario, las actividades de servicio comunitario están integradas en el plan de estudio para que los maestros y estudiantes puedan utilizarlos en un nivel académico, mientras que están mejorando las con-diciones dentro de la comunidad. Esto mejora la comprensión de los estudiantes de la actividad en varios niveles que no están disponibles al participar en un proyecto de servicio comunitario solamente. . En Hirsch el aprender servicio comunitario es sólo una de muchas avenidas utilizamos para promover las ideas de buen carácter, cuidar a otros y la responsabilidad cívica. Esto es evidente por las acciones de nuestro personal, estudiantes y padres.

Honor Roll

Página 7

REGLAS DE LA ESCUELA HIRSCH

Ropa y Apariencia Personal

Se espera que todos los alumnos vengan a la escuela vestidos y arreglados adecuadamente para la escue-la. La ropa, estilo de pelo o maquillaje que tienen un carácter de distracción o interfiere con los hábitos de estudio de los alumnos en la clase o la escuela, no será aceptable. La ropa con logotipos de tabaco o alcohol o con referencias a sustancias controladas están prohibidas. No se permitirá la ropa con símbolos identificados con las bandas de jóvenes o que "cuelgue". La ropa de los estudiantes debe cumplir lo siguiente: 1. Las blusas/camisas deben llegar abajo de la cintura de los pantalones y no mostrar el abdomen. 2. No se permiten blusas/camisas de malla o transparentes, de tubo, o con la espalda desnuda. 3. Los pantalones cortos no deben ser excesivamente estrechos o cortos. Los pantalones cortos o trusas para nadir no son adecuados para la escuela y no deben usarse. 4. Deben usar zapatos en todo momento. Las sandalias deben proteger los dedos de los pies y deben tener correas en el talón. Chanclas y otros zapatos strapless, y tacones altos son considerados inseguros y no deben usarse. 5. Se permiten los sombreros, pero deben quitárselos cuando entren al edificio. 6. No es apropiado usar lápiz labial y maquillaje.

Reglas Generales para Todos los Estudiantes

1. Los estudiantes en los grados 1-5 no deben estar en la escuela antes de 7:50 2. No se permite a los estudiantes de primaria estar en los juegos entre las 2:15 y 2:55 P.M. 3. Los niños no deben estar en las áreas de pasillos y salones a la hora de recreo. 4. Los niños no pueden empujar, patear, tropezar o golpear a otros niños. NO HAY EXCUSAS. 5. Siempre muestre respeto para adultos, otros estudiantes y propiedad. 6. No usar mal lenguaje o gestos obscenos. 7. No llevar monopatines, patines, radios, juguetes, maquillaje, o juegos para el patio de la casa. (Navajas/Cuchillos o petardos es una suspensión automática de la escuela). 8. Los teléfonos celulares no deben utilizarse en la escuela hasta después de clases. Durante el día, deben mantenerse fuera de la vista. Si son activados o interrumpen la clase, se les quitaran y se mantendrán en la oficina de la escuela hasta después de clases. Si se le quita un teléfono una segunda vez, se requerirá que un padre venga a la oficina a recogerlo.

Reglas de la Cafetería 1. Los estudiantes entran por la única puerta y salen por las puertas dobles. 2. Las Pelotas deben colocarse en la caja de Pelotas junto a la puerta cuando los estudiantes entran a la cafetería. 3. "TRAFICO EN UN SENTIDO" fluye hacia la cocina en la línea roja y hacia las puertas de Oriente entre las mesas. 4. Todos los estudiantes se sientan en sus mesas asignadas para sus clases; hay dos para cada salón. Los estudiantes limpian su area, tiran la basura y apilan sus charolas antes de salir de la cafetería. 5. A menos que sea una emergencia, todos los estudiantes deben alzar su mano para dejar su mesa por cualquier razón. 6. No se permite sacar alimentos de la cafetería al mediodía a menos que los estudiantes han recibido autorización para utilizar el área de picnic con mesas. 7. Los estudiantes no pueden traer sodas o dulces a la escuela en su lonche.

Reglas del Patio

1. Una vez que un niño comienza un juego con una pelota, la pelota se queda con el juego mientras los niños sigan jugando. 2. Pateando balones en el área de blacktop es permitido sólo en el diamante de kickball. 3. Cuando una pelota salta sobre la cerca, o sale a la calle, los niños deben pedir permiso de un supervi-

Página 8

Página 9

sión del patio antes de recuperar la pelota. 4. Los bates de béisbol pueden utilizarse únicamente bajo la supervisión de un adulto. Reglas del Patio continuación

5. Los aperitivos deben consumirse únicamente en el área de las bancas. No se permite el chicle. 6. Los estudiantes deben utilizar sólo los baños en la cafetería durante el recreo. 7. Los estudiantes no deben ir detrás de los salones 25-32. 8. Ningún alumno debe estar en las áreas de los salones o la biblioteca sin permiso y pase. 9. No se permite a los estudiantes jugar "Red Rover," "helicóptero", etc. 10. El soccer y el fútbol deben jugarse solo en el campo de césped . (No hay fútbol Tackle) Columpios Los niños esperando su turno para el columpio deben permanecer delante y alejado de los columpios mientras cuentan hasta 25 veces. (Una vez hacia adelante y una vez hacia atrás es igual a mecerse 1 vez) 2. Los niños deben permanecer sentados mientras están el columpio. (Sin torcerse o voltearse de lado.) 3. Los niños no deben empujar a otros niños en los columpios. 4. No saltar fuera de los columpios. Resbaladeros 1. Sólo un niño en la escalera o el resbaladero a la vez. 2. Los niños deben permanecer sentados, volteados hacia el frente, con los pies dentro de los carriles. 3. Los niños inmediatamente deben sacar de la fosa en la parte inferior del resbaladero. Four Square 1. Servir a la primera plaza para iniciar el juego. 2. No hay bloques, suspensiones o se puede pegar dos veces. 3. No hay ninguna "llamada especial " o "volver a hacer" en cualquier momento. 4. Si alguna controversia, se sigue la regla de la mayoría. Los jugadores que están esperando a jugar vo-tan si una pelota salió de la cancha, pego en una línea, o si el jugador tuvo una falta. La mayoría de los votos es final. Rebote/Tetherball 1. El retador sirve. 2. No hay suspensiones o se puede pegar dos veces (sin cables en tetherball). 3. No hay ninguna "llamada especial " o "volver a hacerlo" en cualquier momento. 4. Si hay controversia, se sigue la regla de la mayoría. Jugadores que están esperando a jugar votan si una pelota salió de la cancha, pego en una línea, o si el jugador tuvo una falta. La mayoría de los votos es final. Basquetbol 1. Las canchas son para los primeros que lleguen, según vayan llegando. 2. Debe tener al menos 5 en cada equipo para poder mantener la cancha completa. 3. El supervisor del patio podrá solicitar que todos los juegos sean a mitad de la cancha para que quepan más estudiantes. Dodgeball No golpear por encima de la cintura. No más de 2 pelotas en un juego a la vez.

CONSECUENCIAS POR MAL COMPORTAMIENTO

Cada maestro del salón enviará información a casa con respecto a sus propias normas del salón y conse-cuencias. Los estudiantes que optan por no seguir las reglas fuera del salón recibirán una remisión a la oficina y se notificará a los padres. Las consecuencias por la mala conducta se determinará por la grave-dad de la ofensa y la conducta anterior del alumno. Ejemplos de consecuencias habituales incluyen de-tención después de la escuela, sentarse en el banquillo durante el receso, colocación alternativa para completar las asignaciones de la escuela y suspensión.

5

4

Baños

24 25

22

23

19

18

Multiusos

Oficina

MAPA DE LA ESCUELA

1-A

1-C

12

16

15

14

13

Baños

8

9

10

7

6

11

17

Library

Almacén

21 20 26 27

1-B

3 2

Página 10

Areas para Dejar y Recoger con Vehículos

Las áreas para dejar y recoger con vehículos están marcadas en las áreas donde puede entrar en Dove Drive y en la acera en el estacionamiento. No se estacione en doble fila o deje su vehículo desatendi-do. Por favor muévase hacia adelante hacia el poste de la bandera cerca de la oficina para dejar y reco-ger a los niños. Recuerde que Sycamore Parkway es solamente para autobuses y los carros recibirán una multa por pararse y dejar o recoger estudiantes.

DOVE DRIVE Entrada

DEJ

AR

CARRIL DE

BOMBE-ROS

NO OBSTRUIR

Salón Multiusos

Ofi

cin

a d

e la

Esc

ue

la

Muévase hacia adelante

28 29

Muévase hacia adelante


Recommended