Universidad Mayor, Real y Pontificia de San Francisco
Xavier de Chuquisaca
Vicerrectorado
Centro de estudios de posgrado e investigacion
Modelo teórico para la elaboración y selección de medios de enseñanza basado en
fundamentos psico-socio-lingüísticos en la asignatura de taller y laboratorio de inglés II –
carrera de Idiomas de la U.S.F.X.Ch.
Tesis para la opción al grado académico de Magister en Educación Superior – Versión III
Maestrante: Lic. Mónica Juana Calani Choque
Sucre – Bolivia
2012
Al presentar este trabajo como uno de los requisitos previos para la obtención de la Maestría en
Educación Superior de la Universidad Mayor, Real y Pontificia de San Francisco Xavier de
Chuquisaca, autorizó al Centro de Estudios de Posgrado e Investigación o a la Biblioteca de la
Universidad que se haga de este Trabajo de Investigación un documento disponible para su lectura,
según normas de la Universidad.
Asimismo, manifiesto mi acuerdo en que se utilice como material productivo dentro del
Reglamento de Ciencia y Tecnología, siempre y cuando esa utilización no suponga ganancia
económica ni potencial.
También cedo a la Universidad Mayor, Real y Pontificia de San Francisco Xavier de
Chuquisaca los derechos de publicación de este trabajo o parte de él, manteniendo mis derechos de
autor hasta un período de 30 meses posterior a su aprobación.
Dedicatoria:
Con todo mi cariño a mi hijita Azul Flavia…
Agradecimientos:
Al ser supremo, por sus bendiciones,
A mis padres: Juan y Rafaela, por enseñarme a conquistar mis metas,
A mis hermanos: Martha, Gladys, Juan y Gustavo: porque también me han dado lecciones de vida,
A mis amigos: por sus consejos, ayuda, cooperación, paciencia, y muchas virtudes más que se hace
difícil nombrar sólo en este párrafo.
Y a todas esas personas que de alguna manera me han alentado a continuar con mi
profesionalización…
Índice general
Índice general i
Lista de abrebiaturas y significados iv
Índices de tablas y cuadros iv
Índices de figuras, gráficos y diagramas v
Índice de anexos vi
Resumen vii
Introducción 1
Capítulo I Marco Teórico
Medios de enseñanza para el pea de la asignatura
De taller y laboratorio del idioma inglés
1.1 El Proceso de Enseñanza y Aprendizaje y sus componentes 12
1.2 Los Medios de Enseñanza como Componente del Proceso de Enseñanza
Aprendizaje de un Segundo Idioma 14
1.3 Clasificación de los medios de enseñanza para el aprendizaje de un
segundo idioma. 16
1.3.1 Medios de percepción directa 17
1.3.2 Los medios sonoros. 18
1.3.3 Los medios audiovisuales. 18
1.4 Los Medios Didácticos y los Recursos Educativos 19
1.5 Componentes Estructurales de los Medios 20
1.6 Funciones que pueden realizar los medios de enseñanza 20
1.7 La evaluación de los medios. 21
1.8. Selección de los medios de enseñanza para el aprendizaje de un
segundo idioma. 25
1.9 Definición del Idioma Inglés 27
1.9.1 Ejes del Idioma Inglés 27
1.10. El Desarrollo de la Conceptualización en el Aprendizaje del Inglés 27
1.10.1 Las Macro habilidades en el aprendizaje del inglés. 28
1.10.2 Las Micro habilidades en el aprendizaje del inglés. 29
1.11 Consideraciones Didácticas en el Aprendizaje del Idioma Inglés 29
1.11.1 Relación entre palabra y concepto. 29
1.11.2 El desarrollo del pensamiento en los estudiantes. 30
1.11.3 La enseñanza bilingüe en los estudiantes. 31
1.11.4 EL significado en uso 33
1.12 El modelo teórico como representación mental 33
1.13Enfoques y Métodos en la Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera 34
1.13.1 El Enfoque Natural. 35
1.14Teorías en la Enseñanza del Inglés como Lengua Extranjera 35
1.14.1 Teoría constructivista. 35
1.14.2 Teoría Sociocultural (o socio- histórica). 36
1.14.3 Teoría de la gramática generativa 38
1.14.4 Teoría de la interacción social 39
1.15Laboratorios de Enseñanza del Inglés 43
1.15.1 Definición general del Laboratorio 43
1.15.2 Componentes de los laboratorios de enseñanza del inglés
(Medios didácticos). 44
1.15.3 Objetivos de los laboratorios de inglés. 44
1.16 Comunicación y Medios (Contexto histórico). 45
1.17 Comunicación y Medios (Contexto actual). 47
1.17.1 La enseñanza del Idioma Inglés. 48
1.17.2 Taller en la enseñanza de idiomas 48
1.17.3 Laboratorios de Inglés en la actualidad. 48
1.18 Regímenes internacionales en cuanto a la enseñanza de lenguas 49
1.19 Normativa boliviana vigente 51
Capítulo II Diagnostico
Analisis de los problemas en la utilización de medios de
Enseñanza en la asignatura de laboratorio de inglés
2.1. Contexto actual de la Carrera de Idiomas 55
2.2. Misión de la Carrera de Idiomas 55
2.3. Carrera de Idiomas 56
2.3.1. Descripción general de la Asignatura de Taller y Laboratorio de
Inglés II (TLI) 58
2.4 De los Instrumentos Aplicados 61
2.4.1 Resultado del Cuestionario de Encuesta Aplicado a Estudiantes
y Docentes de la Carrera de Idiomas 62
2.4.2 Resultado de Guía de entrevista a la Directora de la Carrera de Idiomas 79
2.5 Diagnóstico de la investigación 81
Capítulo III Propuesta
Modelo Teorico De Los Medios De Enseñanza Basado En
Fundamentos Psico-Socio Lingüísticos
3.1 Introducción 84
3.2. Los fundamentos teóricos a considerarse 84
3.3 Modelo teórico de la propuesta práctica 86
3.3.1. Condiciones actuales del objeto de estudio 86
3.3.2 Condiciones Ideales del objeto de estudio 87
3.4 Modelo Teórico 91
3.4.1 Proceso de enseñanza aprendizaje del idioma inglés 92
3.4.2 Implementación de los medios de enseñanza 93
3.4.3 Eficiencia en el proceso de enseñanza aprendizaje 93
3.4.4 Competencia comunicativa 94
3.4.5 Eficiente desempeño laboral 94
3.5 Ventajas en la Utilización de Medios de Enseñanza con Fundamentos
Teóricos 94
3.6 Componentes Necesarios para la Viabilidad de la Propuesta 95
3.6.1 Desarrollo 95
3.7 Análisis de los medios de enseñanza con fundamentos
psico-socio-lingüísticos 96
3.8 Programa de asignatura 98
3.9 Unidades Didácticas 107
3.10 Validación teórica de la propuesta a través del método Delphy 116
Conclusiones 119
Recomendaciones 121
Referencias 122
Lista de abreviaturas
Abreviaturas Significados
UMRPSFXCH Universidad Mayor, Real y Pontificia de San Francisco Xavier de Chuquisaca
USFXCH Universidad de San Francisco Xavier de Chuquisaca
PEA Proceso de enseñanza y aprendizaje
EGP English for general purposes (Inglés con propósitos generales)
ESP English for specific purposes (inglés con propósitos específicos)
TLI Taller y laboratorio de Inglés
Índices de tablas y cuadros
Tabla 1 Socialización de los objetivos de la asignatura de laboratorio de inglés 63
Tabla 2 Medios utilizados 65
Tabla 3 Características de los medios 66
Tabla 4 Los diferentes medios que se utilizan en el proceso de enseñanza y
aprendizaje 67
Tabla 5 Aspectos que componen los distintos medios de enseñanza 68
Tabla 6.1 Dificultades en el uso de medios 69
Tabla 6.2 Dificultades en el uso de medios 69
Tabla 7.1 Medios que favorecen al aprendizaje del estudiante 71
Tabla 7.2 Medios que favorecen al aprendizaje del estudiante 71
Tabla 8 Material utilizado por el docente 72
Tabla 9 Objetivos de utilización de medios por el docente 73
Tabla 10 Grado de contextualización del vocabulario del material extra 74
Tabla 11 De la contextualización los textos de lectura utilizados 76
Tabla 12 Contextualización de las grabaciones usadas en clase 77
Tabla 13 Grado de contextualización de los temas 78
Tabla 14.1 Características de los diversos medios que se utilizan (docentes) 79
Tabla 14.2 Características de los diversos medios que se utilizan (estudiantes) 79
Índices de figuras y gráficos
Figura Nº 1.1 6
Figura Nº 1.2 8
Figura Nº 2 35
Figura Nº 3 36
Figura Nº 4 37
Figura Nº 5 39
Figura Nº 6 41
Figura Nº 7 42
Figura Nº 8 42
Figura Nº 9 43
Figura Nº 10 53
Figura Nº 11 56
Figura Nº 12 80
Figura Nº 13 88
Figura Nº 14 89
Figura Nº 15 90
Figura Nº 16 91
Figura Nº 17 92
Figura Nº 18 96
Figura Nº 19 97
Figura Nº 20 97
Figura Nº 21 98
Gráfico 1 Socialización de los objetivos de la asignatura de laboratorio de Inglés 63
Gráfico 2 Medios utilizados 65
Gráfico 3 Características de los medios 66
Gráfico 4 Los diferentes medios que se utilizan en el proceso de enseñanza y aprendizaje67
Gráfico 5 Aspectos que componen los distintos medios de enseñanza 68
Gráfico 6.1 Dificultades en el uso de medios (docentes) 69
Gráfico 6.2 Dificultades en el uso de medios (estudiantes) 69
Gráfico 7 Material utilizado por el docente 72
Gráfico 8 Objetivos de utilización de medios por el docente 73
Gráfico 9 Grado de contextualización del vocabulario del material extra 75
Gráfico 10 De la contextualización los textos de lectura utilizados 76
Índice de anexos
Anexo 1 Guía de entrevista
Anexo 2 Cuestionario docentes y estudiantes
Anexo 3 Guía de análisis documental
Anexo 4 Programa de asignatura 2010
Anexo 5 Cuestionario Delphy
Anexo 6 Delphy
Anexo 7 Lista de Expertos
Resumen
Uno de los problemas que concierne a la Carrera de Idiomas es cumplir con el objetivo general, es
decir, desarrollar sólidos conocimientos lingüísticos y competencias de un desempeño laboral
eficiente y eficaz, todo esto contribuye al encargo social, entonces la Carrera de Idiomas tiene la
obligación de preparar profesionales idóneos en cuanto a la utilización de idiomas y otras
habilidades metodológicas, de interpretación e investigativas que responden a las áreas de
desempeño laboral de la Carrera de Idiomas.
Hoy en día la universidad presenta un sin fin de dificultades en su propósito, uno de ellos se
relaciona con la asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II, el cual no cuenta con un texto guía,
específicamente; y a groso modo se identifica que los medios de enseñanza que se utilizan en esta
asignatura no responden a criterios científicos y adecuadamente definidos. Es decir, el PEA se
encuentra debilitado ya que uno de sus componentes esta atenuado.
Para la presente propuesta se realiza la revisión bibliográfica de diferentes autores que
permitan fundamentar científicamente la presente propuesta, así mismo se realiza un diagnostico
que permita identificar más concretamente la utilización actual de los medios de enseñanza, para
finalmente materializar la propuesta.
Entonces, la presente propuesta pretende subsanar la debilidad de los medios de enseñanza
identificando criterios teóricos científicos que coadyuven al PEA y fortalezcan su funcionamiento,
por esta razón se propone un modelo teórico donde se identifica los medios de enseñanza como
parte del PEA y su correcto uso al ser basados en fundamentos teóricos y los beneficios que
conlleva su correcta utilización. Para su complementación se considera otro modelo que muestra
más claramente los fundamentos teóricos para los medios de enseñanza como parte del PEA y la
consistencia de cada uno de los fundamentos. Además se perfecciona con el análisis de medios de
enseñanza identificando las características psico-socio-lingüísticas de los medios de enseñanza y
unidades didácticas que contemplan los fundamentos antes mencionados.
Palabras Claves: Idiomas, enseñanza, lingüístico, funadamentos, PEA.
1. Introducción
1.1 Antecedentes
La universidad como institución social debe asumir un rol importante en la formación de
profesionales de excelencia y ser un centro generador de conocimiento y motor del desarrollo
social, propósito que será posible sólo mediante la actuación competente de sus egresados en la
solución de los problemas y la atención de las necesidades que se presenten en su contexto más
cercano. Tal desafío implica el desarrollo de los procesos de enseñanza y aprendizaje (pea) de
calidad, de modo que garanticen en los estudiantes universitarios el dominio de la ciencia que
estudian, el desarrollo de competencias profesionales y la apropiación de actitudes y valores
socialmente reconocidos como justos.
Por lo tanto, los procesos de enseñanza y aprendizaje (pea) aplicados deben reflejar las
necesidades e intereses de los estudiantes, por lo cual estos procesos tienen un componente
importante, tales son los medios de enseñanza que son el soporte material del método que auxilian
en el desarrollo de actividades del docente y estudiantes. Los medios de enseñanza no deben
limitarse a ser objeto de la enseñanza teórica, sino promover la práctica para la correcta utilización
del idioma aprendido.
Además, los medios de enseñanza cooperan en el proceso de desarrollo de competencias de
los futuros profesionales para la construcción del conocimiento a través de una enseñanza apropiada
y actual en pro de la educación superior de calidad, a nivel general en la universidad y en particular
de la carrera de idiomas. Por lo tanto, existen fundamentos teóricos importantes a considerar al
momento de elaborar medios de enseñanza, tales como: la psicología, sociología y la lingüística,
ciencias que contribuirán al desarrollo de las macro competencias satisfactoriamente.
En este sentido se considera importante contextualizar los medios de enseñanza en los pea
de una segunda lengua, pues la enseñanza de lenguas implica no solo actualización, mejores
opciones de empleo, conocimiento de una nueva lengua y su cultura, sino también el transmitir su
propia cultura a través de otra lengua.
1.2 Situación problemática
En cuanto a los medios de enseñanza que se utilizan para la asignatura de taller y laboratorio de
inglés ii en la carrera de idiomas de u.s.f.x.ch., estos provienen del centro de recursos (self access
center sac), la biblioteca y la oficina de laboratorio con acceso a internet así como los elaborados
por el propio docente. Tanto el sac como la biblioteca cuentan con bastante material de lectura, de
audición y visual. La oficina de laboratorio es un centro en el cual se puede hacer uso de programas
que contienen las máquinas o internet, ya sea para el desarrollo de una clase o a petición libre del
estudiante.
Los tres centros antes descritos, contienen medios de enseñanza que pueden ser utilizados
tanto por el docente como por el estudiante, muchos de los libros que ahí se encuentran son
donaciones del proyecto británico, así como los materiales auditivos y visuales, principalmente del
sac, que fue instaurado por el proyecto británico en diferentes ocasiones y dejado como donativo a
la carrera de idiomas.
Si bien existe bastantes medios de enseñanza en estos diferentes centros, aun no se cuenta
con material contextualizado, material que refleje nuestra historia, cultura, gente, tradiciones,
literatura, etc. Los materiales hasta ahora utilizados muestran la realidad de otros países, y no así del
entorno que les rodea. Los estudiantes utilizan la nueva lengua que aprenden para hablar y describir
situaciones y realidades extranjeras, pero les cuesta describir su realidad y cultura.
Entonces para el estudiante resulta ficticio y difícil utilizar un idioma con otros sonidos,
estructuras y al mismo tiempo con un contexto diferente al de su propia realidad, afirmación que se
realiza tomando en cuenta que los estudiantes de la carrera son del área urbana y rural, es decir,
algunos provienen de distritos donde se habla quechua, guaraní, aimara, entre otros idiomas.
La asignatura de taller y laboratorio de inglés ii no cuenta con un texto que sirva de guía
para los estudiantes en cuanto a los contenidos que deben cubrirse durante la gestión, algunos
docentes procuran buscar medios con contenido de la lengua de acuerdo al nivel de los estudiantes
sin considerar otras necesidades importantes para el aprendizaje de los estudiantes.
En cuanto a la elección de los medios de enseñanza, otros docentes se limitan a escoger un
texto, y no así otros medios audiovisuales que son importantes para integrar las macro habilidades
que el estudiantes debe aprender, medios que pueden permitir mejor interacción de los estudiantes
en la utilización de la lengua. Generalmente estos textos son de gramática, en concordancia con el
nivel de los estudiantes. Pero es necesario mencionar que las cuatro macro competencias principales
que el estudiante debe desarrollar son: escribir, leer, hablar y escuchar.
Si bien el aprender un segundo idioma implica el conocer la cultura a la cual va relacionada
el idioma para una mejor comprensión de las formas de pensar, sin embargo este proceso ya ocurre
en la enseñanza de la asignatura de inglés ii, es decir, que el taller y laboratorio de inglés ii puede
complementar el aprendizaje de los estudiantes enfocado en su propia cultura de esta manera
fomentando la interculturalidad e intraculturalidad, aspectos importantes y relevantes en nuestra
actualidad, el de conocer y valorar nuestra cultura y mostrar respeto a otras culturas.
Pero ¿cuáles son los fundamentos o características teóricas a considerar si uno se propone
elaborar y seleccionar medios de enseñanza que respondan a estas necesidades antes mencionadas?
Ante la situación expuesta el problema de investigación se puede expresar de la siguiente manera:
1.3 Problema científico
¿cómo contribuir a la formación del futuro profesional de idiomas a través de la asignatura de taller
y laboratorio de inglés ii de la carrera de idiomas de umrpsfxch, sí los medios de enseñanza que se
utilizan no coadyuvan al objetivo general de la carrera de idiomas, en cuanto en cuanto al desarrollo
de competencias lingüísticas para un desempeño laboral eficiente y eficaz?
1.4 Justificación
El perfil profesional de la carrera de idiomas tiene como objetivo formar al profesional en tres áreas
importantes de desempeño laboral: la traducción e interpretación, la investigación y la docencia(1).
En todas estas áreas el futuro egresado debe dominar la lengua aprendida, pero en cada área de
desempeño además el estudiante debe desarrollar otras competencias, como ser: indagar sobre
aspectos para mejorar el pea elaborando textos y materiales en idiomas extranjeros o nativos para el
apoyo de los procesos de enseñanza y aprendizaje, realizar investigaciones en el área de la
lingüística, y como complemento el profesional en idiomas deben tener conocimientos,
competencias, valores y actitudes para las relaciones humanas, públicas e internacionales, y
traducción de información con eficiencia y eficacia.
Es decir, que los estudiantes además de aprender otro idioma, deben desarrollar
competencias de manera integral para enseñar lo que aprenden, en el caso de la docencia; y
desarrollar el proceso, en el caso de la investigación; y en el área de traducción, correcta redacción
de un idioma a otro; esto implica el uso de la lengua a través de la integración de todas las
habilidades: la expresión y la compresión oral y escrita. Por lo tanto, los medios de enseñanza
debidamente seleccionados deben contribuir al correcto dominio de la lengua.
El aprendizaje de una segunda lengua implica relacionarse con la cultura de la lengua
aprendida para comprender las formas de pensar de otras personas, este factor claramente se aplica
en la enseñanza del idioma, es decir, en la asignatura del inglés ii que involucra este aspecto, pues
se enseña inglés a través de medios educativos extranjeros que muestran y reflejan la realidad de
otros países. Sin embargo, es necesario tomar en cuenta también la propia cultura y contexto del
estudiante, pues esto implica de cierta manera: facilitar y motivar al estudiante en su aprendizaje de
la segunda lengua. Por eso se plantea mantener los medios de enseñanza extranjeros para la
asignatura de la lengua, inglés ii y la utilización de medios de enseñanza contextualizados, que
propicie la interacción y motivación, complementando con la metodología y tecnología necesaria
que refleje las necesidades e intereses de los aprendices para la asignatura de taller y laboratorio de
inglés ii, de esta manera se transversaliza la interculturalidad e intraculturalidad como valores a ser
desarrollados en los estudiantes.
Así mismo, las actividades y medios de enseñanza deben promover la ejercitación de las
competencias fundamentales del idioma, de esta manera permitir el éxito del proceso y la formación
integral del futuro profesional.
Existen cinco paralelos de la asignatura de taller y laboratorio de inglés ii, que hacen un total
de 414 estudiantes, hasta el momento no existe texto guía de la asignatura, solamente se utiliza
textos, en general de gramática, es decir, con contenido de estructuras gramaticales. Por lo tanto,
cabe resaltar que el objetivo principal de la carrera de idiomas para el correcto desenvolvimiento en
las diferentes esferas de actuación es la correcta utilización del idioma que aprenden, en este caso
específico, del inglés. Es muy importante ayudar a cumplir dicho objetivo como respuesta al
encargo social, y una de las maneras de contribuir es utilizar medios de enseñanza que coadyuven al
aprendizaje óptimo del idioma inglés.
1.5 Objeto de estudio
Proceso enseñanza y aprendizaje del idioma inglés en la carrera de idiomas de usfxch.
1.6 Campo de acción
Modelo teórico basado en fundamentos psico-socio-lingüísticos para la elaboración y selección de
medios de enseñanza para la asignatura de taller y laboratorio de inglés ii de la carrera de idiomas
de la facultad de humanidades y ciencias de la educación de la usfxch.
1.7 Objetivo general
Diseñar un modelo teórico para la elaboración y selección de medios de enseñanza basado en
fundamentos psico-socio-lingüísticos en la asignatura de taller y laboratorio de inglés ii de la carrera
de idiomas de la usfxch, de manera que los medios de enseñanza que se utilicen coadyuven al
objetivo general de la carrera de idiomas, en cuanto al desarrollo de competencias lingüísticas para
un desempeño laboral eficiente y eficaz.
1.8 Objetivos específicos
Analizar aspectos teóricos y metodológicos acerca de medios de enseñanza y diferentes
recursos y estrategias para la utilización en el idioma inglés en el marco de los diferentes
paradigmas y enfoques de la enseñanza de idiomas.
Sintetizar tendencias en el pea del inglés.
Caracterizar los fundamentos psico-socio lingüísticos en los medios de enseñanza.
Caracterizar el uso de los medios de enseñanza en los procesos de enseñanza y aprendizaje
del inglés en la carrera de idiomas en general y en particular en la asignatura de laboratorio
de inglés ii.
Identificar a partir del análisis teórico y empírico los fundamentos que deben tomarse en
cuenta para el diseño y utilización de medios de enseñanza para el aprendizaje del idioma
inglés.
Aplicar el método delphy para la validación de la propuesta.
1.9 Idea científica a defender
Un modelo teórico basado en los fundamentos teóricos: sociocultural, de interacción social y la
gramática generativa en los medios de enseñanza de la asignatura de taller y laboratorio de inglés ii
de la carrera de idiomas de la usfxch coadyuvan al objetivo general de la carrera de idiomas, en
cuanto a la solidez del sistema de conocimientos lingüísticos y comtencias de un desempeño laboral
eficiente y eficaz.
Figura 1. Modelo teórico para la enseñanza y aprendizaje en la asignatura de taller y laboratorio de
inglés
Fuente: elaboración propia
1.10 Metodología de la investigación
Tipo de investigación: la presente investigación es propositiva, pues muestra un proceso que se da
en la realidad y las particularidades que tiene, se determina las características del pea y la
utilización de medios de enseñanza en el idioma inglés de la carrera de idiomas de san francisco
xavier de chuquisaca, y a partir de ello se construye un modelo o propuesta como para resolver el
problema. El enfoque de investigación fue de tipo cualitativo por las características del objeto de
estudio y naturaleza de la investigación.
Los métodos teóricos y empíricos a utilizarse serán los siguientes:
PEA
Fundamentos
Sociológicos
Fundamentos
Psicológicos
Fundamentos
Lingüísticos
Objetivos, contenidos,
Método, medios, formas de
organización y evaluación
Fundamentos
Docente
Estudiante Cultura
Competencias de
desempeño laboral
eficiente y eficaz
Sistema de
competencias
lingüísticas
PEA
1.11 Métodos teóricos:
Método histórico: es método permitió determinar hechos relevantes del proceso de desarrollo de la
enseñanza del idioma inglés en general, y sobre la selección, diseño y utilización de los medios y
materiales educativos en el logro de competencias de la lengua inglesa durante la historia, dicho
análisis permitirá comprender la enseñanza del inglés en la actualidad. Además de permitir la
definir los fundamentos teóricos adecuados que contribuyan al fortalecimiento de las macro
competencias.
Método sistémico: este método se utilizó para establecer en el capítulo i la relación entre la
enseñanza del inglés y el uso de materiales educativos o medios de enseñanza y en el capítulo iii
para el desarrollo del modelo teórico y la determinación de las relaciones esenciales desde un punto
de vista holístico y dialéctico.
Método causal: permitió analizar las causas y efectos en el capítulo ii, permitiendo analizar los
factores causales en el proceso del diagnóstico.
1.12 La modelación: este método se utilizó en la elaboración del modelo teórico y la concreción de
la propuesta, es decir, los aspectos teóricos se consignan en la selección, diseño y utilización de
medios de enseñanza en el aprendizaje de una segunda lengua, y de qué manera mejoran el pea.
Métodos empíricos:
Los métodos empíricos a utilizar serán los siguientes:
Medición (2): se recurrió a la medición para la determinación de la muestra y el procedimiento
estadístico de los datos.
Método delphi: es un método de consulta a expertos sobre una determinada temática, fue aplicado
a 21 especialistas con el objeto de validar el modelo teórico propuesto en la investigación, implicará
los siguientes pasos:
Figura 2. Método Delphi
Fuente: elaboración propia
1.13 Técnicas
La entrevista: se aplicó una entrevista a los docentes de la carrera de idiomas que imparten
específicamente la asignatura de laboratorio i y ii, con el fin de obtener información respecto a la
selección, diseño y utilización de los medios de enseñanza en el desarrolla de su clase. Para ello se
tomó la muestra de 23 docentes de una población de 25 docentes.
La encuesta: se aplicó a los estudiantes de la carrera de idiomas, la muestra fue de 256 de 414
como población total, para que ellos puedan describir los medios de enseñanza que se utilizan en la
materia de laboratorio y de la manera en que contribuyen a su aprendizaje. Debido a la muestra que
debió aplicarse, el cuestionario contendrá diversos tipos de preguntas que contribuyan a la
identificación del problema científico y elementos de fundamentación para la propuesta.
Instrumentos de la investigación
Guía de entrevista: instrumento que contiene preguntas abiertas y susceptibles de ser alteradas si la
situación lo requiere, este será aplicado a la directora de la carrera de idiomas (anexo 1).
Cuestionario de encuesta: el presente instrumento contiene preguntas cerradas, de opción
múltiple y algunas de ellas abiertas para permitir al encuestado aportar con ideas que pueden
enriquecer la presente investigación (anexo 2).
Guía de análisis documental: aplicado para el análisis y estudio del programa de asignatura
a partir del cual se construyó el diagnostico de la investigación (anexo 3).
Población y muestra
Para la presente investigación se toma en cuenta como población al total de los docentes de la
carrera de idiomas que resultan ser: 25, así como también el total de los estudiantes que cursan las
materias de laboratorio de inglés i y ii de la misma carrera que alcanzan a un número de 414, a
partir de estas poblaciones y utilizando una fórmula estadística para la obtención de la muestra, se
calculó una muestra representativa de 23 docentes y 256 estudiantes.
n * (z)2 * p * q
N= ___________________
(n-1) (e)2 + (z)2* p * q
docentes estudiantes
N= tamaño de la muestra 23 256
N= total de la población 25 414
Z= la seguridad (que es de 95%)
P= proporción esperada
Q= es 1 menos la proporción esperada
E= precisión
La muestra fue seleccionada mediante un método de muestreo no probabilístico por
conveniencia. Debido a que intervendrá el criterio personal del investigador, en el primer caso de
juicio personal se ha establecido que el estudio necesariamente requiere de un conocimiento cabal
del tema, que puedan aportan con sus ideas a la investigación, en este caso se seleccionará aquellos
estudiantes que han cursado la materia de laboratorio de inglés i siendo principiantes, y se considera
a otro grupo los cuales son actualmente estudiantes de esta materia, pues ambos pueden enriquecer
la investigación exponiendo las dificultades que tienen al utilizar el inglés y señalar la manera en
que la asignatura de laboratorio ha contribuido o no su aprendizaje. En el segundo caso,
complementamos esta muestra con la conveniencia, con el objeto de establecer los criterios más
representativos según la opinión de los estudiantes.
1.14 Aporte teórico
La identificación de los criterios y principios, en este caso los fundamentos psico- socio
lingüísticos, para la elaboración de medios de enseñanza contribuye no solo a la elaboración de
material para la asignatura de taller y laboratorio de inglés ii, sino también para los laboratorios de
los idiomas de francés y alemán. Así mismo, los fundamentos psico-socio lingüísticos pueden ser
utilizados en la asignatura de taller de examen de grado, pues los estudiantes elaboran material de
enseñanza para mejorar el pea de un determinado contexto que ellos identificaron, el cual debe
responder a una fundamentación teórica. Del mismo modo, profesores de colegios u otros institutos
donde se enseñe idiomas como segunda lengua pueden basarse en estos criterios para la elaboración
de material de apoyo orientado a la práctica de idiomas.
1.15 Aporte práctico
El aporte es un modelo teórico que sirva de base para la elaboración del material de enseñanza
respecto al aprendizaje de segundas lenguas y el impacto de mejora dentro del pea, beneficia en
gran manera no solo al área de inglés, sino a las otras asignaturas de la carrera de idiomas, tales
como: francés, alemán y quechua.
1.16 Pertinencia social
La pertinencia social de este trabajo de investigación radica en relación con el beneficio, en este
caso el fortalecimiento de las competencias a través de medios de enseñanza debidamente
elaborados para un mejor dominio del idioma inglés, dando lugar a formar profesionales mejor
preparados para enfrentar la práctica laboral.
El material educativo para la materia de taller y laboratorio de inglés ii busca promover la
intra e interculturalidad, es decir, al respeto de otras culturas e ideas como la propia, la
responsabilidad, la libertad a tomar decisiones, etc., los mismos que debe tener lugar dentro de esta
asignatura pero en un contexto cultural real. Así mismo la interacción, la enseñanza práctica de las
competencias integradas del idioma y todo ello conlleva una fundamentación teórica en base a
conceptos psicológicos, sociológicos y lingüísticos, considerando dentro de este último enfoque de
enseñanza de segundas lenguas.
1.17 Actualidad y novedad científica
El tema propuesto a investigar responde a la actualidad y es de interés general, es decir, de docentes
y estudiantes de la carrera de idiomas, pues la asignatura de taller y laboratorio de inglés ii no
cuenta con un texto designado, y el material educativo que se utiliza es seleccionado al azar, es
decir, se toma en cuenta las necesidades y debilidades del estudiante en el momento, y en muchas
ocasiones se deja de lado fundamentos esenciales para la asignación de material educativo.
Por ello es necesario determinar los medios de enseñanza que promuevan la práctica integral
de las competecias del inglés para el reforzamiento de las mismas, fundamentados teóricamente
para la enseñanza óptima del idioma inglés tomando en cuenta las necesidades, debilidades e interés
de los estudiantes, que vayan de acuerdo con el avance y desarrollo del mundo, promuevan la
revalorización de la propia cultura y así lograr el objetivo de esta materia satisfactoriamente, al
mismo tiempo del pea del inglés.
1.17 El proceso de enseñanza y aprendizaje y sus componentes
En la actualidad se encuentran diversas denominaciones para definir el proceso en el que tiene lugar
la enseñanza, tales como: proceso educativo, proceso formativo, proceso docente-educativo,
proceso de enseñanza, proceso de enseñanza-aprendizaje, o los procesos de enseñanza y
aprendizaje, y en muy pocas ocasiones, la de proceso pedagógico.
En este sentido no debe olvidarse que los contenidos de la propia enseñanza determinan, en
gran medida, su efecto educativo; que la enseñanza está de manera necesaria, sujeta a los cambios
condicionados por el desarrollo histórico-social, a las necesidades materiales y espirituales de las
colectividades; que su objetivo supremo ha de ser siempre tratar de alcanzar el dominio de todos los
conocimientos acumulados por la experiencia cultural.
El término ―proceso pedagógico‖ incluye los procesos de enseñanza y educación,
organizados en su conjunto y dirigidos a la formación de la personalidad; en este proceso se
establecen relaciones sociales activas entre los pedagogos y los educandos y su influencia recíproca
subordinada al logro de los objetivos planteados por la sociedad. El proceso de enseñanza-
aprendizaje se caracteriza por su carácter sistémico; la estructura del sistema está conformada por
un conjunto de componentes que debe estar indisolublemente unido con el medio y, además, deben
existir relaciones jerárquicas y conexiones entre ellos.
La estructura de los componentes de este proceso se apoya en los tipos de contenidos, que
constituyen la base del sistema (acción, conocimiento, valoraciones y experiencia creadora). Estos
componentes son: objetivos, contenido, métodos, medios, formas organizativas y evaluación.
El objetivo se considera el componente rector del proceso de enseñanza-aprendizaje, y es el
que refleja más claramente el carácter social del proceso pedagógico al brindar la información que
se necesita para conocer el hombre que se desea formar en correspondencia con las exigencias
sociales que ha de cumplir la escuela. Es decir, orienta el proceso para lograr la transformación del
estado real de los estudiantes al estado deseado de acuerdo a las exigencias del hombre que se
aspira formar. Constituye una aspiración, un propósito a alcanzar.
Tiene carácter rector por cuanto determina el resto de los componentes, los cuales, influyen
sobre él en relaciones de subordinación y coordinación, expresando la esencia del proceso.
El objetivo responde a las preguntas: ―¿para qué enseñar?‖, ―¿para qué aprender?‖. La
eficiencia del proceso de enseñanza-aprendizaje depende de la adecuada determinación y
formulación de los objetivos, y contribuye a la construcción de un aprendizaje desarrollador.
El contenido es el componente primario del proceso de enseñanza-aprendizaje, ya que, para
poder definir un objetivo, es necesario tener un contenido. Esto no contradice el carácter rector del
objetivo pues, después de formulado, se selecciona la parte del contenido que debe ser aprendida
por el estudiante, poniéndose de manifiesto las relaciones de subordinación y coordinación entre
ambos componentes, relaciones tan estrechas que conllevan a una especial atención para detectar la
identidad y la diferencia de cada uno.
El contenido responde a las preguntas: ―¿qué enseñar?‖, ―¿qué aprender?‖, teniendo en
cuenta que lo que se enseña es el resultado de la cultura que, atendiendo a la dimensión político-
social, se selecciona para que el estudiante se apropie de ella.
El método debe responder a un proceso de enseñanza-aprendizaje desarrollador, promotor
del cambio educativo, por lo que los métodos que se empleen deben ser: productivos, creativos,
participativos, promotores del desarrollo de estrategias de enseñanza-aprendizaje y de la
interdisciplinariedad, portadores de la integración de lo instructivo-educativo y lo afectivo-
cognitivo, acondicionadores de motivaciones intrínsecas y de la comunicación interpersonal.
Responde a la interrogante: ―¿cómo enseñar?‖.
Los medios son los componentes que facilitan el proceso de enseñanza-aprendizaje a través
de objetos reales, sus representaciones e instrumentos que apoyan el proceso para contribuir a la
apropiación del contenido, complementando al método, para lograr los objetivos. De ahí la
interrelación de este con el resto de los componentes.
Las formas de organización se interrelacionan con todos los componentes personales y no
personales del proceso de enseñanza-aprendizaje, por lo que constituyen el componente integrador
del mismo. Debe, igualmente, responder a un proceso de enseñanza-aprendizaje desarrollador, por
lo que deben ser: flexibles, dinámicas, atractivas, significativas, que garanticen la implicación del
estudiante y que fomenten el trabajo independiente en estrecha relación con el trabajo grupal. Su
finalidad debe estar estrechamente relacionada con el contexto social en el que se desarrolla el
proceso.
La evaluación es el componente que regula el proceso de enseñanza-aprendizaje, y juega un
papel fundamental en el cambio educativo. Responde a la pregunta: ―¿en qué medidas han sido
cumplidos los objetivos del proceso de enseñanza-aprendizaje?‖.
En la actualidad, la evaluación debe responder a un proceso de enseñanza-aprendizaje
desarrollador, promotor del cambio educativo, por lo que debe ser: desarrolladora, procesual,
holística, contextualizada, democrática, formativa, cualitativa, investigativa, sistemática, que
contemple la revalorización de errores, que tenga en cuenta indicadores que garanticen su
objetividad, que promueva y transite por formas como la heteroevaluación, coevaluación y
autoevaluación, que garanticen un cambio cualitativamente superior.
1.18 los medios de enseñanza como componente del proceso de enseñanza aprendizaje de un
segundo idioma
Los medios responden a la pregunta: ―¿con qué enseñar?‖ Y para que coadyuven al logro de un
proceso de enseñanza-aprendizaje desarrollador, deben tener carácter de sistema, que les permita
complementar la función que algunos no puedan cumplir, con otros medios del sistema, sin llegar a
sustituirlos. Para determinar qué medio a utilizar es necesario tener en cuenta el objetivo a alcanzar,
y de esto depende el éxito en su empleo.
Algunos especialistas conciben al medio como un elemento mediador entre el profesor y el
alumno; plantean que los medios de enseñanza devienen simplemente en canales que portan
información docente a los estudiantes y que todo recurso que se trae al aula para la ejecución de un
método es considerado en este momento un medio de enseñanza. Por ejemplo, rossi y biddle (1970)
definen el medio de enseñanza como "cualquier dispositivo o equipo que se utiliza para transmitir
información entre las personal‖(3) sin embargo, otros autores consideran que la definición debe ser
mucho más abarcadora, que involucre al estudiante, al profesor y al propio proceso.
Por lo que definen los medios de enseñanza como las herramientas mediadoras del proceso
de enseñanza-aprendizaje, utilizadas por profesores y estudiantes, que contribuyen a la participación
activa, tanto individual como colectiva, sobre el objeto de conocimiento.
Según la definición dada por vicente gonzález castro, y retomada por rosa antich de león, en
la que se considera que los medios de enseñanza ―son imágenes y representaciones de objetos y
fenómenos que se confeccionan especialmente para la docencia; pueden ser también objetos
naturales e industriales, tanto en su forma normal como preparada, que contienen información y se
utilizan como fuentes de conocimientos‖.(4)
Como componentes del proceso docente-educativo, no pueden separarse los métodos y los
medios de enseñanza, los que están determinados por el objetivo y el contenido de la educación.
Desde el punto de vista de la teoría de la comunicación, los medios de enseñanza son el
canal a través del cual se transmiten los mensajes docentes. Son el sustento material de los
mensajes en el contexto de la clase.(5)
1.19 Métodos y medios.
Los métodos y los medios constituyen una unidad dialéctica en dos sentidos:
El desarrollo científico-técnico proporciona crecientes posibilidades de crear nuevos medios,
lo que a su vez permite la modificación de los métodos existentes, e inclusive la creación de otros
nuevos.
En la práctica diaria los métodos y procedimientos elegidos determinan los medios que se
deben usar para llevarlos a cabo, pero a su vez, la selección de procedimientos está influida por las
posibilidades reales de obtener o preparar los medios.
Los medios no solo son usados por los profesores, sino que resultan de verdadera utilidad a
los estudiantes. Para el desarrollo de habilidades específicas es fundamental la interacción de los
estudiantes con los medios, y constituye una gran responsabilidad por parte del docente hacer el uso
más racional de los medios a su disposición, y elaborar todos los que necesite y pueda confeccionar
para lograr el desarrollo de clases con mayor rendimiento, así como tener en cuenta que los medios
complementan el trabajo del profesor, pero nunca lo sustituyen. Esto se resume en lo planteado por
vicente gonzález castro: ―los medios de enseñanza deben servir para mejorar las condiciones de
trabajo de los profesores y estudiantes, en ningún momento para deshumanizar la enseñanza.‖(6)
1.20 Los medios y sus relaciones con los aspectos psicológicos y pedagógicos.
En los aspectos psicológicos y pedagógicos, los medios reducen considerablemente el tiempo
dedicado al aprendizaje al hacer objetiva la enseñanza. En el orden pedagógico juegan un
importante papel porque con ellos se aprovechan en mayor grado las potencialidades de los órganos
sensoriales, ya que la mayor parte de lo que el hombre aprende puede llegarle a través de la vista y
el oído. Se logra la retención de conocimientos por más tiempo, activan funciones intelectuales,
facilitan la participación individual y contribuyen al auto preparación individual del estudiante y
facilitan la concentración y la atención.
En el orden psicológico, los medios de enseñanza motivan el aprendizaje, racionalizan
esfuerzos, elevan la efectividad del proceso de enseñanza-aprendizaje, estimulan la participación
creadora de los estudiantes y hacen más productivo el trabajo del maestro.
1.21 Clasificación de los medios de enseñanza para el aprendizaje de un segundo idioma.
Algunos especialistas clasifican los medios de enseñanza basándose en el criterio de que estos sean
tradicionales o no, y se fundamentan a partir del desarrollo de la electrónica y las tic‘s, siendo
considerados como tradicionales aquellos medios que no necesitan de ningún equipo para ser
utilizados, muchos de los cuales pueden ser construidos con pocos recursos; ejemplos: el pizarrón,
las maquetas, las pancartas, el franelógrafo, libro de texto, cuaderno de ejercicios, materiales
fotocopiados, etc. Y como no tradicional los que requieren de equipos, entre los que se encuentran
el video, diapositivas, retro transparencias, grabaciones auditivas y audiovisuales, que se emplean
generalmente para mostrar contenidos difíciles de lograr o representar en el aula. Puede ser usado
para mostrar un fenómeno físico difícil de explicar con el uso de la palabra o la imagen estática;
explicar el funcionamiento de una industria que resultaría muy difícil de representar en un aula o de
trasladar a los alumnos al lugar, y a través de él pueden emplearse materiales procedentes del cine o
la televisión. Todos ellos son utilizados en la enseñanza de idiomas.
1.22 Medios de percepción directa
Estos medios no requieren de recursos técnicos como soporte para su utilización sino que se pueden
utilizar tal cual son, de forma directa. Casi todos ellos tienen la característica de ser manipulables,
es decir que los alumnos pueden operar sobre ellos, extraer datos, tomar apuntes, modificar la
posición de sus partes para crear nuevas situaciones, etc., dejando el alumno su situación pasiva
para convertirse en un trabajador activo.
Entre estos medios se encuentran:
Objetos reales.
Cuando son llevados a la clase con fines didácticos, o mejor aun si la observación se produce en su
medio, por ejemplo, un pajarito, una piedra, una planta y algo dulce, salado, etc.
Tableros didácticos.
Agrupa a aquellos medios que son desde el punto de vista didáctico, superficies de trabajo para que
el profesor y los alumnos dibujen o estructuren asuntos. Los tableros más conocidos son el pizarrón,
el franelógrafo, la pizarra magnética y el mural.
Los mapas, las láminas, los carteles o afiches y las fotografías.
También son medios de utilización directa pero con la característica de que están compuestos por
imágenes ya sean reales, esquemáticas o simbólicas, por tanto necesitan un mayor grado de
abstracción para su comprensión.
Materiales impresos.
Los que trasmiten información mediante el lenguaje escrito aunque pueden estar acompañados por
esquemas, dibujos o imágenes que los complementan, entre ellos se encuentran los libros de texto,
diccionarios, catálogos, manuales, cuadernos de trabajo, periódicos, revistas y documentos
históricos. Algunos autores plantean que estos medios de enseñanza son los más utilizados en la
actualidad.(7)
Las proyecciones fijas.
Se obtienen por medio de la proyección, sea esta en una pantalla u otra superficie y carecen de
movimiento.
Las proyecciones fijas se suman a los materiales descritos con anterioridad, teniendo en
cuenta que las imágenes por sí solas no siempre trasmiten la información precisa pues cada persona
trata de darle un sentido adecuado a lo que ve, ya que pueden tener muchos significados en
dependencia de quien las vea y bajo qué condiciones, es decir, pasamos de la ―lectura‖ sensorial a la
―lectura‖ racional. Por otra parte, la imagen no expresa siempre lo general sino los aspectos
particulares de los objetos y fenómenos. La percepción de las imágenes es completamente subjetiva
y depende de factores como el nivel de desarrollo del observador, su edad y experiencias previas,
sus intereses y condiciones psicológicas. Revisar dentro de la clasificación de medios…
Los medios sonoros.
Los avances actuales hacen posible aprovechar la importancia del sentido auditivo en la
asimilación del conocimiento humano, aparecen entonces los medios de enseñanza que utilizan el
sonido para trasmitir la información, que se sirven de los canales auditivos para lograr sus objetivos.
Algunos autores plantean que el medio de sonido por excelencia es la propia voz del
profesor, ya que con ella el maestro puede de manera consciente e incluso premeditada, reafirmar,
estimular, motivar, controlar y dirigir inteligentemente la asimilación del conocimiento a través de
sus experiencias.
Múltiples y variados son los usos que pueden tener los medios sonoros en las clases, por
ejemplo, la enseñanza de idiomas dio lugar a los laboratorios de idiomas, además especial
significación tienen los medios sonoros para el estudio de la música, donde la grabadora facilita
seleccionar los pedazos apropiados y hacer las comparaciones pertinentes, ubicar los instrumentos
deseados, comparar los estilos y un enorme caudal de posibilidades más.
Los medios audiovisuales.
El cine: trasmitir un mensaje para que llegue y se mantenga en el espectador al que va dirigido,
posibilita que los filmes sean llevados al aula y se conviertan en un medio de enseñanza; cualquier
película puede ser en un momento específico, un filme didáctico de apoyo al proceso docente-
educativo.
Como resultado de varios siglos de trabajo, la madurez técnica de la ingeniería y las
necesidades sociales, en la década de los años 40 surge la computadora: una máquina capaz de
utilizar y controlar a gran velocidad cálculos y procesos complicados que requieren una toma rápida
de decisiones mediante la aplicación sistémica de criterios establecidos.
La computadora no es un instrumento más en la larga lista de invenciones humanas.
Introduce un cambio cualitativo, tanto en la organización como en el desarrollo del trabajo y del
ocio. Y no por lo que es, sino por lo que hace.(8)
Por otro lado, el auge alcanzado por las tecnologías de la información y comunicación (tics)
ha "revolucionado el sistema de enseñanza y aprendizaje a nivel mundial, producto de la gran
variedad de recursos que aporta a la labor del maestro y a las facilidades que brinda para alcanzar
una mayor instrucción, además ha transformado el modelo clásico de la clase, hacia los fórum de
discusión y debate entablados, vía digital, entre profesores y estudiantes, propiciando así una mejor
comprensión de estos últimos y un mayor enriquecimiento intelectual para ambos, gracias a la
retroalimentación que permite este proceso, con la utilización de imágenes y videos.
Resultando así mucho más amena la comunicación y la percepción por parte del estudiante
del contenido a asimilar".
Los medios didácticos y los recursos educativos
Teniendo en cuenta que cualquier material puede utilizarse, en determinadas circunstancias, como
recurso para facilitar procesos de enseñanza y aprendizaje (por ejemplo, con unas piedras podemos
trabajar las nociones de mayor y menor en inglés con los alumnos de preescolar), pero considerando
que no todos los materiales que se utilizan en educación han sido creados con una intencionalidad
didáctica, se distingue los conceptos de medio didáctico y recurso educativo.
medio didáctico o material didáctico es cualquier material elaborado con la intención de
facilitar los procesos de enseñanza y aprendizaje. Por ejemplo un libro de texto o un programa
multimedia que permite hacer prácticas de verbos. Por ejemplo: un texto que permite ejercitar
lectura.
recurso educativo es cualquier material que, en un contexto educativo determinado, sea
utilizado con una finalidad didáctica o para facilitar el desarrollo de las actividades formativas. Los
recursos educativos que se pueden utilizar en una situación de enseñanza y aprendizaje pueden ser o
no medios didácticos. Un vídeo para aprender qué son los volcanes y su dinámica será un material
didáctico (pretende enseñar), en cambio un vídeo con un reportaje del national geographic sobre los
volcanes del mundo a pesar de que pueda utilizarse como recurso educativo, no es en sí mismo un
material didáctico (sólo pretende informar).
Medio de enseñanza: según la licenciada rosario flores, menciona en la compilación didáctica
como ciencia pedagógica: ―los medios de enseñanza son el conjunto de recursos orientados al
estudiante y elaborados con el fin de facilitar el desarrollo del currículum ya que cumplen con los
requisitos definicionales identificados‖(9).
Componentes estructurales de los medios
Al analizar los medios didácticos, y sin entrar en los aspectos pragmáticos y organizativos que
configuran su utilización contextualizada en cada situación concreta, se pueden identificar los
siguientes elementos:
el sistema de símbolos (textuales, icónicos, sonoros) que utiliza. En el caso de un vídeo
aparecen casi siempre imágenes, voces, música y algunos textos.
el contenido material (software), integrado por los elementos semánticos de los contenidos,
su estructuración, los elementos didácticos que se utilizan (introducción con los organizadores
previos, subrayado, preguntas, ejercicios de aplicación, resúmenes, etc.), la forma de presentación y
el estilo.
En definitiva: información y propuestas de actividad.
la plataforma tecnológica (hardware) que sirve de soporte y actúa como instrumento de
mediación para acceder al material.
En el caso de un vídeo el soporte será por ejemplo un casete y el instrumento para acceder al
contenido será el magnetoscopio.
el entorno de comunicación con el usuario, que proporciona unos determinados sistemas de
mediación en los procesos de enseñanza y aprendizaje (interacción que genera, pragmática que
facilita.). Si un medio concreto está inmerso en un entorno de aprendizaje mayor, podrá aumentar su
funcionalidad al poder aprovechar algunas de las funcionalidades de dicho entorno.
Funciones que pueden realizar los medios de enseñanza
Según como se utilicen en los procesos de enseñanza y aprendizaje, los medios didácticos y los
recursos educativos en general pueden realizar diversas funciones; entre ellas se destacan las
siguientes:
- Proporcionar información. Prácticamente todos los medios didácticos proporcionan
explícitamente información: libros, vídeos, programas informáticos.
- Guiar los aprendizajes de los estudiantes, instruir. Ayudan a organizar la información, a
relacionar conocimientos, a crear nuevos conocimientos y aplicarlos. Es lo que hace un libro
de texto por ejemplo.
- Ejercitar habilidades, entrenar. Por ejemplo un programa informático que exige una
determinada respuesta psicomotriz a sus usuarios.
- Motivar, despertar y mantener el interés. Un buen material didáctico siempre debe resultar
motivador para los estudiantes.
- Evaluar los conocimientos y las habilidades que se tienen, como lo hacen las preguntas de
los libros de texto o los programas informáticos.
La corrección de los errores de los estudiantes a veces se realiza de manera explícita (como
en el caso de los materiales multimedia que tutoran las actuaciones de los usuarios) y en otros casos
resulta implícita ya que es el propio estudiante quien se da cuenta de sus errores (como pasa por
ejemplo cuando interactúa con una simulación).
- Proporcionar simulaciones que ofrecen entornos para la observación, exploración y la
experimentación. Por ejemplo un simulador de vuelo informático, que ayuda a entender
cómo se pilota un avión.
- Proporcionar entornos para la expresión y creación. Es el caso de los procesadores de textos
o los editores gráficos informáticos.
No obstante se debe tener en cuenta que los medios no solamente transmiten información,
también hacen de mediadores entre la realidad y los estudiantes, y mediante sus sistemas simbólicos
desarrollan habilidades cognitivas en sus usuarios.
La evaluación de los medios.
Evaluar significa estimar en qué medida el elemento evaluado tiene unas características que se
consideran deseables y que han sido especificadas a partir de la consideración de unos criterios. Por
lo tanto toda evaluación exige una observación, una medición y un juicio.(10)
Además, siempre que se realiza una evaluación hay una intencionalidad y unos destinatarios,
la evaluación se hace para algo y para alguien, a partir de ella muchas veces se tomarán decisiones.
Así, y centrándonos en la evaluación de medios didácticos, cuando se evalúan unos materiales se
puede hacer para saber cuáles tienen más información sobre un tema, cuáles son los mejores desde
un punto de vista técnico, cuáles son los más adecuados para unos estudiantes determinados, etc. Y
por otra parte los destinatarios de esta evaluación pueden ser los docentes, los diseñadores de
materiales didácticos, los administradores de las instituciones educativas.
En cualquier caso, los criterios que se utilicen deben estar de acuerdo con la intencionalidad
de la evaluación y con los destinatarios de la misma.
Por otra parte, cuando consideramos la evaluación de los medios didácticos, uno de los
criterios que siempre suele estar presente es el de la eficacia didáctica, es decir, su funcionalidad
como medio facilitador de aprendizajes.
Como la eficacia didáctica al utilizar estos materiales depende básicamente de dos factores, las
características de los materiales y la forma en la que se han utilizado con los estudiantes, suelen
considerarse dos tipos de evaluación:
La evaluación objetiva.
La evaluación objetiva se centra en valorar la calidad de los medios didácticos. Generalmente la
realiza un especialista a partir de un estudio exhaustivo de las características del material, sin que
intervengan los destinatarios finales del medio didáctico.
No obstante, en ocasiones, cuando las editoriales de materiales didácticos o determinadas
administraciones públicas e instituciones académicas quieren hacer una evaluación en profundidad
de un producto, los materiales son utilizados y valorados por diversos especialistas y destinatarios
finales del producto.
En cualquier caso, la evaluación suele hacerse a partir de la consideración de unos criterios
de calidad que se concretan en unos indicadores que se pueden identificar en mayor o menor
medida en los materiales que se evalúan.
Los resultados de la evaluación se suelen recoger en unas plantillas "ad hoc" (más o menos
extensas según el objeto y destinatarios de la evaluación) que incluyen diversos apartados:
identificación del producto, valoración de acuerdo con los indicadores, evaluación global y
comentarios.
La evaluación contextual.
La evaluación contextual valora la manera en la que se han utilizado los medios en un contexto
educativo determinado. La máxima eficacia didáctica con el uso de los medios en un determinado
contexto educativo se conseguirá utilizando adecuadamente materiales didácticos de calidad.
Cada medio didáctico ofrece unas determinadas prestaciones y posibilidades de utilización
en el desarrollo de las actividades de aprendizaje que, en función del contexto, le pueden permitir
ofrecer ventajas significativas frente al uso de medios alternativos. Para poder determinar ventajas
de un medio sobre otro, siempre debemos considerar el contexto de aplicación (un material
multimedia hipertextual no es "per se" mejor que un libro convencional). Estas diferencias entre los
distintos medios vienen determinadas por sus elementos estructurales:
El sistema simbólico que utiliza para transmitir la información: textos, voces, imágenes
estáticas, imágenes en movimiento... Estas diferencias, cuando pensamos en un contexto concreto
de aplicación, tienen implicaciones pedagógicas, por ejemplo: hay informaciones que se
comprenden mejor mediante imágenes, algunos estudiantes captan mejor las informaciones icónicas
concretas que las verbales abstractas.
El contenido que presenta y la forma en que lo hace: la información que gestiona, su
estructuración, los elementos didácticos que se utilizan (introducción con los organizadores previos,
subrayado, preguntas, ejercicios de aplicación, resúmenes, etc.), manera en la que se presenta... Así,
incluso tratando el mismo tema, un material puede estar más estructurado, o incluir muchos
ejemplos y anécdotas, o proponer más ejercicios en consonancia con el hacer habitual del profesor,
etc.
La plataforma tecnológica (hardware) que sirve de soporte y actúa como instrumento de
mediación para acceder al material.
No siempre se tiene disponible la infraestructura que requieren determinados medios, ni los
alumnos tienen las habilidades necesarias para utilizar de tecnología de algunos materiales.
El entorno de comunicación con el usuario, que proporciona unos determinados sistemas de
mediación en los procesos de enseñanza y aprendizaje (interacción que genera, pragmática que
facilita...). Por ejemplo, si un material didáctico está integrado en una "plataforma-entorno de
aprendizaje" podrá aprovechar las funcionalidades que este le proporcione. Otro ejemplo: un
simulador informático de electricidad permite realizar más prácticas en menor tiempo, pero resulta
menos realista y formativo que hacerlo en un laboratorio.
Dentro de sus beneficios en las aplicaciones y usos actuales se coincide en que los medios de
enseñanza elevan la efectividad de la enseñanza porque proporcionan el contacto directo con la
realidad objetiva o con su reproducción; activan las funciones intelectuales porque, al trasmitir
mayor cantidad de información en menos tiempo, exigen mayor esfuerzo psíquico por parte del
alumno para procesarla.
Así mismo, en los aspectos lingüísticos y extralingüísticos, los medios visuales permiten
poner a los alumnos en contacto con representaciones de las situaciones usuales en el ámbito de la
lengua extranjera, los gestos característicos de sus hablantes, los lugares, edificios, manifestaciones
artísticas, hechos históricos y otros elementos pertenecientes a los países cuya lengua estudian,
además de que permiten resumir en cuadros y otras formas escritas las generalizaciones
gramaticales y léxicas, y mostrar gráficamente la articulación de los sonidos, en tanto que los
medios auditivos proporcionan los modelos orales naturales de los hablantes de esos países. Por lo
tanto, se considera que, en la enseñanza de una lengua extranjera, la efectividad de un medio está en
dependencia de la accesibilidad y claridad de la información que porta en relación con:
Las posibilidades de desarrollar hábitos y habilidades en el idioma.
El carácter científico de su contenido en cuanto a los elementos lingüísticos.
Sus potencialidades educativas, tanto ideológicas como éticas y estéticas.
Su correspondencia con el programa y con los objetivos de la clase.
Las posibilidades de lograr la participación activa y consciente de los alumnos.
Las posibilidades de economizar tiempo en descripciones de situaciones, explicación de
vocabulario, propiedades de personas, lugares y objetos, etc.
Las posibilidades de resumir en cuadros las características esenciales del material
lingüístico.
Selección de los medios de enseñanza para el aprendizaje de un segundo idioma.
Después de conocer cada medio y tener en cuenta los criterios anteriores, se debe tomar la decisión
de qué medios se utilizarán y establecer el tipo de medio imprescindible o equivalente que se
empleará, crear condiciones y buscar y/o preparar los medios, y establecer el lugar de cada medio
en el sistema, teniendo en cuenta que tanto la tecnología actual como la creatividad de profesores y
alumnos puede aportar múltiples soluciones en cuanto a la confección y usos de medios para la
enseñanza de lenguas extranjeras.
Diseño de medios de enseñanza.
El crear las situaciones adecuadas para la optimisidad del pea lleva a considerar el proceso de
diseño de medios de enseñanza. ―procesos de diseño de los medios didácticos establecer los fines y
naturaleza del material que se requiere elaborar. Seleccionar y organizar los contenidos. Analizar el
proyecto curricular y explicitar el modelo de enseñanza en el que se inscribe el material. Identificar
las características de los destinatarios. Determinar y analizar los atributos tecnológicos propios del
material. Planificar los recursos humanos y técnicos necesarios‖(11)
―los materiales didácticos se contruyen a partir de herramientas o entornos que la tecnología
pone a disposición del docente para favorecer los procesos de comprensión en sus clases. La tiza y
el pizarrón, como la simulación y los entornos virtuales que hoy proveen las nuevas tecnologías,
potencian las buenas como las malas prácticas de la enseñanza. Los usos que realizamos de ellas,
las hipótesis que justifican su inclusión y los procesos de evaluación y reflexión sobre los usos
dados son dimensiones claves para comprender el valor educativo de las tecnologías en las aulas.
En este sentido, resulta de fundamental relevancia abordar interrogantes del tipo: ¿cuáles son
hoy los criterios para la producción de un material para la buena enseñanza? ¿qué concepciones de
enseñanza, de aprendizaje, de conocimiento y de tecnología se derivan del análisis de los diferentes
materiales para la enseñanza? ¿qué diferencias podemos establecer entre un texto y un hipertexto en
términos pedagógicos, tecnológicos y cognitivos? ¿qué estrategias didácticas debieran
incorporarse para la producción de guías de trabajos prácticos? ¿cómo diseñar trabajos en
colaboración para la producción de conocimiento? ¿cómo elaborar guias de lectura que permitan
favorecer los procesos de comprender y validar distintas fuente de información ?‖ (12)
Las respuestas a todas estas interrogantes nos permitián elaborar una propuesta al final de
este trabajo de investigación.
El aprendizaje significativo de ausbel en la elaboración de material contextualizado.
La teoría del aprendizaje significativo se ha desarrollado y consolidado a merced de diferentes
investigaciones y elaboraciones teóricas en el ámbito del paradigma cognitivo, mostrando
coherencia y efectividad. Por eso se considera los siguientes pasos en la elaboración de medios de
enseñanza desde el punto de vista significativo de ausbel :
- ―proporcionar retroalimentación productiva, para guiar al aprendiz e infundirle una
motivación intrínseca.
- Proporcionar familiaridad.
- Explicar mediante ejemplos.
- Guiar el proceso cognitivo.
- Fomentar estrategias de aprendizaje.
- Crear un aprendizaje situado cognitivo.
Cuanto más se premie al educando en el proceso enseñanza aprendizaje mayor resultado
mostrara al fin del año escolar pero esto será difícil sin la ayuda de los padres dentro del proceso.
Debe tener el aprendizaje significativo un nivel de apertura amplio, material de estudio que
sea interesante y atractivo y una motivación intrínseca o extrínseca .además de realizar dos
estrategia que son la elaboración (integrar y relacionar la nueva información con los
conocimientos previos) y la organización (reorganizar la información que se ha aprendido y donde
aplicarla).
Como en el caso de las personas que reciben una educación a distancia donde es básico la
disposición y auto regulación que tiene el alumno para obtener todo el aprendizaje significativo y
que pueda aplicarlo en su entorno personal y social.‖(13)
El aprendizaje significativo fusiona las bases del conocimiento previo con el adquirido,
incrementando nuestro conocimiento del tema previamente conocido. De esta manera el material
contextualizado activa el conocimiento previo del estudiante dentro de pea, factor que contribuye a
la grandemente a los objetivo que se plantean.
Definición del idioma inglés
Se designa con el término de inglés al idioma originario del norte de europa, de raíz exclusivamente
germánica, que se desarrolló primeramente en inglaterra y que luego se expandió durante sus
masivas colonizaciones. El idioma inglés desciende directamente del idioma que hablaban las tribus
germánicas, entre ellas los frisones, los anglos, los sajones y los jutos, que migraron de lo que es
hoy la parte norte de alemania hacia el actual territorio de inglaterra. (14)
Ejes del idioma inglés
El inglés general implica la comunicación interpersonal, que persigue la competencia de los
estudiantes en los usos sociales del lenguaje, es decir, la enseñanza del idioma para uso general,
conocido como egp english for general purposes (inglés con propósitos generales). Mientras que el
inglés específico y aplicado está orientado a la ―comunicación especializada‖, que apunta a la
adquisición de los usos propios de la lengua en las situaciones de enseñanza y aprendizaje de las
disciplinas propias de cada tipo de institución educativa y su modalidad. Por ejemplo: si se enseña
inglés en la carrera de medicina, este debe comprender la terminología y contenido de esa área.
Conocido como esp english for specific purposes (inglés con propósitos específicos).
El desarrollo de la conceptualización en el aprendizaje del inglés
Según el marco curricular de la enseñanza bilingüe, se deben manejar una serie de macro y micro-
funciones que subyacen todo trabajo gramatical, sintáctico y didáctico. Las macro-habilidades se
aplican desde el manejo de conceptos como descripción y narración en niveles iniciales, hasta la
interpretación y argumentación en niveles avanzados. Por otro lado, las micro - habilidades o
llamadas también sub – habilidades, las cuales complementan a las macro habilidades. Se utilizan
dentro diferentes situaciones como saludar y manifestar acuerdos y desacuerdos hasta llegar a
expresar secuencias de acontecimientos y dar o pedir razones en pro o en contra de ideas o
actividades, aun en situaciones más complejas.
En términos generales, los conceptos a aprender en la disciplina de lengua extranjera que se
explicitan a los alumnos son dados en la introducción de cada unidad en sus libros; por ejemplo,
‗gustos y preferencias‘. Estos conceptos, obviamente, no deberían ser nuevos para ellos; por el
contrario, son parte de su vida diaria en el español, ellos deberían comprender qué significa
‗saludo‘, ‗presentación‘ o ‗descripción`. Sin embargo, la complejidad de la nueva lengua a aprender
no radica en sus conceptos si no en lo que las describe.
Así como los autores anteriormente descritos proponen, es la funcionalidad del lenguaje la
que da la significación a los conceptos, el que las palabras tendrán sentido en la medida en que sean
vividas diariamente, en que la cercanía que el alumno tenga con el nuevo concepto a ser apropiado
sea importante y conlleve una participación activa de su parte. En el caso del inglés, en la medida en
que vayan fortaleciendo conceptos comunicacionales en su propio idioma y hagan suyas estas
funciones del lenguaje en su vida cotidiana, su acceso a ellas en la segunda lengua será más fácil y
valioso.
Las macro habilidades en el aprendizaje del inglés.
Las cuatro macro-habilidades a desarrollar en el proceso de aprendizaje del idioma inglés son:
hablar, escuchar, leer y escribir.
Como la comprensión antecede y aventaja a la producción, el docente debe dedicar un
tiempo acotado al desarrollo de la comprensión y a las respuestas no verbales, la producción
limitada a una palabra o dos, fórmulas y rutinas. Esto preparará afectivamente al alumno para que la
producción plena vaya emergiendo paulatinamente, de acuerdo con el ritmo individual. En todo
momento se buscará provocar la necesidad de comunicación.
En la vida real, las cuatro macro-habilidades se integran en la comunicación. Al conversar se
escucha y se habla a la vez; al llenar un formulario se lee y escribe; al tomar apuntes se escucha y
escribe. Por lo que cada macro-habilidad necesariamente complementa a las otras.
En el aula es posible recrear estos hechos. Si el docente presenta un tema y activa el
conocimiento previo de los alumnos acerca de un texto elegido como puede ser un artículo de un
diario o revista, luego debe tratar de que los alumnos predigan el contenido, y lean para confirmar
sus inferencias, así los estudiantes podrán escribir o redactar una nota desde una perspectiva
distinta.
Una clase donde se integran la escucha, el habla, la lectura y la escritura ofrece más variedad
de actividades, permite la práctica de la lengua extranjera de manera más cercana al mundo real, y
les da a los estudiantes la oportunidad de explorar el tema o lección con mayor profundidad.
Las micro habilidades en el aprendizaje del inglés.
Las micro habilidades se manifiestan y se concretan en una serie de actividades específicas. Las
micro-habilidades son susceptibles de ser trabajadas y especificadas en la clase, constituyéndose en
competencias mediadoras en comunicación y textuales. Existen muchas micro – habilidades que
complementan el desarrollo de las macro – habilidades, ya que permiten seleccionar, reconocer,
anticipar, inferir, retener e interpretar los diferentes procesos de comprensión, mediante el
desarrollo de las memorias a corto y largo plazo (conocimientos de gramática, morfosintaxis,
fonología, etc.).
Consideraciones didácticas en el aprendizaje del idioma inglés
La conceptualización, como parte del proceso de aprendizaje humano, ha sido tratada por diversos
autores como john dewey, lev vygotsky, howard gardner, jerry fodor, entre otros.(15) cada uno de
ellos la ha estudiado de acuerdo a sus realidades socio-históricas, desde las neurociencias o desde
las teorías de las representaciones mentales, pero aún así se pueden extraer muchas ideas centrales
comunes que hoy en día podemos ver plasmadas en los procesos que de distintos sistemas
educativos.
Relación entre palabra y concepto.
Al hacer una revisión del pensamiento de john dewey respecto de la conceptualización, se observa
que hace una primera gran distinción entre palabra vs. Concepto. Para este autor, la palabra no es
más que un conjunto de sonidos que por sí sola no carga con ningún significado. Para que ella
adquiera sentido, tiene que estar conectada con la experiencia y con situaciones reales del diario
vivir.
Apoderarse de una significación, comprender, e identificar una cosa en una situación en la
cual es importante, son términos equivalentes; expresan el nervio de la vida intelectual.
El contexto, así, pasa a ser de vital importancia para la significación de un término. Si son
parte de un contexto, las significaciones adquieren su condición de tales en función de lo que las
rodea, de las relaciones que guardan con otras significaciones.
…sorprender la significación de los objetos y acontecimientos y este proceso consiste siempre en
recogerlos fuera de su aparente aislamiento en bruto, como acontecimientos, y sorprenderlos como
partes de algún conjunto más amplio sugerido por ellos, el cual, a su vez, los explica, los
fundamente y los interpreta, es decir, los hace significativos..(16)
Poseer una buena significación equivaldría entonces a la utilización de muchas conexiones
de significado que se pueden aplicar cuando sea necesario. Cuando se requiera adquirir una nueva
significación se debe recurrir a las experiencias o significaciones que ya se manejan y desde ahí
reorganizar relaciones de significado entre lo nuevo y lo que ya se ha adquirido antes. Fodor es
taxativo al respecto cuando plantea que los significados de las palabras simplemente son los
conceptos.(16)
Vygotsky destaca, al igual que dewey, la importancia de la experiencia previa del sujeto en
la formación de conceptos. Afirma que la palabra, para que se le pueda atribuir sentido, necesita ser
relacionada con el conocimiento que el individuo tiene. La palabra y otros signos son los medios
que encausan nuestras operaciones mentales, son las que dirigen a la solución de los problemas que
se enfrentan en la adquisición de conocimientos. Las palabras son el medio a través del cual
formamos conceptos.(17)
El desarrollo del pensamiento en los estudiantes.
Otro de los aportes importantes es el de dewey acerca de la incorporación de la práctica para la
adquisición de significados. Si una persona se encuentra pasiva ante un objeto, la significación que
tendrá de él será débil, y no será capaz de distinguirlo de otros objetos similares. Por el contrario,
mientras más cercano sea el contacto con él, la significación será más rica en relaciones y
coherencia. Con ese objeto familiar, se formarán relaciones con lo ya conocido además de anticipar
posibles relaciones o consecuencias. Esto significa que hay un cierto grado de expectación frente a
lo que ya se conoce. Cuando existe inferencia y juicio frente a una significación, su uso las corrige y
ensancha, las hace más fuertes.
Las significaciones son, según dewey, instrumentos de identificación, suplementación y
colocación en un sistema.(18) así, las significaciones se extienden para dejar entrar a nuevos
objetos, y éstos a futuro darán nuevos y más amplios significados a experiencias desconocidas. En
una clase de inglés por ejemplo, sería bastante provechoso comenzar con los términos que los
alumnos ya conocen, y que ocupan diariamente sin siquiera darse cuenta. Por ejemplo, términos
relacionados con los deportes (corner, single, goal, referee, etc.), con la televisión (set, top model,
zapping, etc.), con la computación (fax, scanner, diskette, etc.), o con la misma cultura juvenil (hip-
hop, discman, break, top, take it easy, etc.).
Así, no se estará tratando de la incrustación de términos, sino que de una ampliación del
conocimiento, de sistemas que ya se tenían y que se manejaban con propiedad. Lo ideal es llegar a
sistemas de significados flexibles, donde se pueda ir de una significación a otra de manera dinámica
y donde no se pierdan las conexiones a pesar de la transformación constante de la lengua.
Dewey hace la diferencia entre el pensamiento concreto y el abstracto. Una vez más, se
denota la importancia de la contextualización de los objetos: para llegar a crear significaciones
abstractas, es necesario hacer relaciones con cosas conocidas, que son parte de la realidad concreta
(como en el ejemplo anterior, términos relacionados con el fútbol, con la televisión, etc., y desde ahí
poder partir hacia conceptos más abstractos como sports in the u.s.a. o televisión and film making,
como unidades en un texto normal de inglés). Ambos tipos de pensamiento son importantes, aunque
el lugar que ellos ocupen en la vida diaria del estudiante determinará su tendencia a recurrir a uno u
otro. La enseñanza de lenguas, entonces, tiene la función de utilizar de manera sistemática y
efectiva ambas dimensiones.
La enseñanza bilingüe en los estudiantes.
De esta manera, se le da un valor importante a la comunicación como uno de los factores más
determinantes de la formación de conceptos. La conceptualización pasa a ser parte de la función
socializadora de los individuos.
Vygotsky afirma que, según sus estudios: … el desarrollo de los procesos que al final
acaban formando conceptos comienza en la más tierna infancia, pero las funciones intelectuales
que, en una combinación específica, constituyen la base psicológica del proceso de la formación de
conceptos sólo maduran, toman forma y se desarrollan al llegar la pubertad(19). Esto sucede porque
la participación de los adolescentes en la sociedad comienza a ser más activa; por lo tanto, necesitan
llegar también a dominar la red de significaciones que la cultura de la cual son parte posee. Otra
conclusión de su estudio es que lo que realmente influye en la formación de conceptos es la
funcionalidad de la palabra. Mientras más necesaria sea para la vida social del sujeto, más pronto
adquirirá su significación.
Propone tres fases básicas en el desarrollo de la formación de conceptos, divididas a su vez
en estadios.
Montón, agrupación desorganizada de varios objetos.
A) estadio de ensayo y error.
B) estadio de organización según el campo visual del estudiante.
C) la imagen sincrética se compone de elementos tomados de diferentes montones formados
anteriormente.
Complejo, agrupación de varios objetos por vínculos existentes entre ellos.
A) complejos asociativos
B) colecciones
C) complejo en cadena
D) complejo difuso
E) pseudo concepto
Concepto
A) agrupar objetos que presentan la máxima semejanza
B) agrupar objetos con un solo atributo común
Cuando el estudiante comienza a pensar por complejos, ya está muy cerca de la formación
real de conceptos. Ya estamos hablando de un pensamiento objetivo y coherente, y no de un mero
agrupamiento arbitrario de objetos. Ya hay relaciones entre familias de objetos, aunque sus vínculos
son sólo concretos y empíricos, están basados en datos objetivos.
Vygotsky también hace mención al lenguaje como presa de constantes cambios de
significado. A veces, en el desarrollo de un idioma, una misma palabra ha perdido su significado
original por el pensamiento por complejos que la comunidad ha experimentado y que con el tiempo
los alejan el uno del otro. Se refiere principalmente a que los seres humanos, en su desarrollo,
experimentan los mismos cambios que los grupos sociales, donde pasan de la etapa del pensamiento
por complejo al pensamiento por conceptos a medida que evolucionan. Al principio, el contexto es
sólo situacional, las palabras están atadas a cosas concretas. Pero a medida que se avanza en la
complejidad del pensamiento, se llega a un contexto más conceptual, donde los objetos se unifican,
abstraen y singularizan al mismo tiempo.
El significado en uso
El significado de las palabras varía de un contexto a otro, a este fenómeno se lo reconoce como
pragmática. La pragmática centra su atención en el estudio del significado en uso y no de
significado en abstracto. En otras palabras se preocupa del estudio de las reglas de uso de una
lengua en situaciones concretas. El análisis pragmático de una oración en un determinado contexto
puede tener un significado diferente en otra situación en relación a diversos elementos contextuales.
Como se puede apreciar, la pragmática establece relaciones entre sentido o significado gramatical
de una emisión y su fuerza pragmática (determinada a través de la intención del hablante). Los
principios pragmáticos se determinan en función de los objetivos de la conversación o de la
interacción.
Los aspectos que componen a la pragmática son: la interacción, el contexto de la emisión, el
objetivo u objetivos y la emisión como un tipo de actividad o acto del habla. En resumen la
pragmática se distingue de la semántica (significado) en cuanto estudia el significado en relación a
la situación comunicativa y no a la palabra o la oración (20).
Como plantea vigotsky en la zona de desarrollo próximo, es a través de la interacción con la
sociedad (maestros, compañeros, padres, etc.) Que se da el desarrollo del conocimiento,
pensamientos e ideas y dependiendo de un determinado contexto concreto que se las comprende.
El modelo teórico como representación mental
A continuación se observa definiciones de modelos teóricos que ayudan a comprender mejor el
padrón de un modelo teórico.
―en el diccionario webster se define un modelo como un ente que representa de forma precisa algo
que será realizado o que ya existe.
para chacín (2008), el modelo es un espacio conceptual que facilita la comprensión de la
realidad compleja, ya que selecciona el conjunto de elementos más representativos, descubriendo la
relación entre ellos y profundizando en la implicación que la práctica aporta para investigar y
derivar nuevos conocimientos.
Becerra (2003) plantea que ―el mt es el producto de un proceso de modelización del objeto
de investigación, y por lo tanto, un experimento mental.‖
El modelo teórico aparece como la construcción mental descrita por el investigador para
representar el conocimiento surgido en la observación del objeto de estudio.‖
esta conceptualización del modelo teórico, desarrollado en el trabajo de investigación a nivel
de doctorado promueve y fortalece, el aporte a la ciencia por parte del autor, ya que se concibe la
tesis doctoral como una investigación en la que se desarrollan teorías, se analiza y cuestiona el
conocimiento en forma racional y se enfatiza en la originalidad de los nuevos conocimientos como
reflejo de la formación humanística y científica del autor. (cfr. Artículo 28 de la normativa general
de los estudios de postgrado. Emitida por el consejo nacional de universidades (cnu). Gaceta oficial
de la república bolivariana de venezuela n° 37328, de fecha 20 de noviembre de 2001.) (21)
Entonces, el modelo teórico es una representación mental plasmada en un esquema o
estructura que tiene por objeto mostrar de que manera las ideas planteadas pueden materializarse y
beneficiar a aquello que se estudia. Este modelo teórico se convierte en una herramienta basada en
criterios científicos que avalan la representación mental, es decir, el conocimiento.
Sin embargo, el modelo teórico no solo se utiliza para trabajos de investigación doctoral,
sino también para otros trabajos que requieran mostrar las ideas a través de un esquema práctico en
su explicación.
Enfoques y métodos en la enseñanza del inglés como lengua extranjera
Estos enfoques fueron desarrollados con características específicas de la modernidad o la
postmodernidad, se relacionan con la forma cómo los individuos adquieren (o construyen) el
conocimiento, la educación no escapa a estos horizontes. Las prácticas educativas reflejan las
tendencias de los paradigmas filosóficos de este período. Es así como la enseñanza conductista-
mecanicista moderna es gradualmente sustituida, en primera instancia, por métodos cognoscitivos
que exaltan las estructuras y los procesos mentales, y luego por metodologías integradoras de
carácter holístico que incorporan factores éticos y afectivos en el marco de una filosofía
constructivista.
A continuación se expone el siguiente relacionado con la teoría de vigotsky:
El enfoque natural.
Este enfoque se fundamenta en la teoría de adquisición/aprendizaje de la lengua propuesta por
krashen (1987) la cual establece una serie de hipótesis que sustentan la adquisición del lenguaje
partiendo de las estructuras cognoscitivas que posee el aprendiz en su lengua, es decir, uso del
conocimiento previo. De las hipótesis propuestas por krashen conviene destacar aquella referida a la
calidad del input lingüístico (hipótesis de la entrada) por guardar correspondencia con el concepto
vigotskyano de zona de desarrollo próximo, entendido éste como la distancia entre el nivel de
desarrollo real y el nivel de desarrollo posible.
En términos sencillos, la hipótesis de la entrada de krashen consiste en tomar en cuenta lo
que el alumno ya sabe (representado por e, y vinculado a lo que vygotsky denomina zona de
desarrollo real) para preparar el material instruccional cuyo nivel de dificultad sea ligeramente
superior, equiparable al concepto de zona de desarrollo posible) al nivel de competencia del
aprendiz. (22).
Figura 3.Enfoque Natural
Fuente: elaboración propia.
Teorías en la enseñanza del inglés como lengua extranjera
Teoría constructivista.
Las anomalías presentadas por la teoría cognoscitiva basada en un programa de procesamiento de
información, comenzaron a sentirse rápidamente. Esto abrió paso a un nuevo enfoque
fundamentado en la idea de que el conocimiento se construye. Esta teoría considera que el
aprendizaje es siempre una construcción interior que depende de las experiencias previas del sujeto,
organizado en esquemas cognitivos. Estos últimos son susceptibles de reorganizarse, adaptarse o de
afianzarse a partir de la nueva información procesada. Si se cumplen estas premisas, puede hablarse
de la noción de aprendizaje significativo promovida por ausubel.
Bajo la teoría constructivista se pueden ubicar el enfoque natural y el enfoque integral de
lenguaje para la enseñanza de lenguas extranjeras. Tal como lo plantea el constructivismo, ambos
enfoques sugieren partir de las necesidades e intereses de los estudiantes para lograr que el lenguaje
aprendido tenga un carácter significativo.
Teoría sociocultural (o socio- histórica).
Vigotsky proponía que ―el desarrollo cognoscitivo depende en gran medida de las relaciones con la
gente que está presente en el mundo del niño y las herramientas que la cultura le da para apoyar el
pensamiento‖ pues los niños aprenden lo que saben, tanto las ideas, actitudes y valores de las
personas que les rodean. Las herramientas culturales son las herramientas reales y simbólicas (las
reales: la computadora, lápiz, texto, etc. Y las herramientas simbólicas: signos, códigos, así como el
lenguaje.). Las herramientas culturales apoyan el aprendizaje, el pensamiento y el desarrollo
cognoscitivo, y el lenguaje es una de las herramientas más importantes de aprendizaje.(23).
Zona de desarrollo
próximo
Zona de desarrollo
posible
Zona de desarrollo
Real
Nueva zona de
desarrollo real
Conocimiento previo Hipótesis de la
entrada
Entrada comprensible
de la lengua Cultura Sociedad, maestros,
etc.
Figura 4.
Fuente: elaboración propia.
Según vigotsky, el desarrollo cognoscitivo ocurre a partir de las conversaciones e
intercambios (interacción) que el estudiante sostiene con miembros más conocedores de la cultura,
en este caso pueden ser: maestros, adultos o compañeros más capaces. Esas personas sirven como
guías y maestros que ofrecen la información y el apoyo necesarios para apoderarse del
conocimiento. Esa interacción con otras personas permite la solución a problemas en un nivel social
al cual se denomina también interpsicológico, que posteriormente el estudiante internaliza
estrategias que le ayudarán a solucionar problemas la próxima vez, a lo cual se denomina nivel
individual o interpsicológico, de esta manera se desarrollan procesos mentales superiores.
Figura 5. Procesos mentales
Fuente: elaboración propia.
Dentro de la interacción hay tres formas en que las herramientas culturales que pueden pasar
de un individuo a otro: aprendizaje imitativo (por el que una persona trata de imitar a otra),
instruido o asistido (por el quienes aprenden internalizan las instrucciones del maestro y las utilizan
par auto regularse), y colaborativo (por el que un grupo de compañeros se esfuerza por
comprenderse y en el proceso ocurre el aprendizaje). Vigotsky considera el aprendizaje instruido
mediante la enseñanza directa o la estructuración continua de experiencias que apoyan el
aprendizaje de otro, como también respalda el aprendizaje cultural, esto es muy importante para los
educadores pues además de enseñar de manera directa, crean también ambientes de aprendizaje.
Dentro del aprendizaje asistido es necesario contar con un andamiaje (proporcionar
información, apoyos, etc.) Y luego permitir gradualmente que los estudiantes hagan cada vez más
Conocimiento: aprendizaje, ideas y pensamientos
gente (interacción social)herramientas culturales
•reales
•simbólicas: lenguaje
Procesos mentales
Resolver problemas
interpsicológico intrapsicológico
Interacción social
Andamiaje
cosas por sí solos. Es importante que los educadores apoyen el aprendizaje adaptando los materiales
o problemas a los niveles en que sus alumnos se encuentran de diferentes maneras.
Este paradigma está claramente vinculado con el enfoque comunicativo de la enseñanza de
lenguas extranjeras. Así sus características son: la interacción, experiencias de los estudiantes,
necesidades e intereses de los estudiantes, y aspectos socio-culturales, principalmente.
Sobre la base del análisis de los rasgos más relevantes de las teorías constructivista y
vigotskiana es posible concluir de manera general, que algunos aspectos de las dos teorías se ponen
de manifiesto en los procesos empleados para la enseñanza de lenguas extranjeras en la actualidad.
De tal forma, puede afirmarse que aspectos centrales de las estas teorías coexisten en
distintas proporciones y se fusionan en procesos dinámicos y coherentes para la enseñanza
contemporánea de lenguas extranjeras.
Teoría de la gramática generativa
Chomsky postulaba la existencia de un dispositivo cerebral innato (el "órgano del lenguaje"), que
permite aprender y utilizar el lenguaje de forma casi instintiva. Comprobó además que los
principios generales abstractos de la gramática son universales en la especie humana y postuló la
existencia de una gramática universal.
Chomsky denominó gramática generativa al conjunto de reglas innatas que permite
traducir combinaciones de ideas a combinaciones de un código. Fundamentó la hipótesis, ya
existente, de que la gramática es un sistema combinatorio discreto que permite construir infinitas
frases a partir de un número finito de elementos mediante reglas diversas que pueden formalizarse.
La nueva teoría consideraba que las expresiones (secuencias de palabras) tienen una sintaxis
que puede ser caracterizada (globalmente) por una gramática formal; en particular, una gramática
extendida por normas de transformación. Se les supone a los niños un conocimiento innato de la
gramática elemental común a todas las lenguas humanas (lo que supone que toda lengua existente
es una clase de restricción). Se sostiene que la modelización del conocimiento de la lengua a través
de una gramática formal explica la "productividad" de la lengua: con un juego reducido de reglas
gramaticales y un conjunto finito de términos, los humanos pueden producir un número infinito de
frases, incluidas frases que nadie haya dicho anteriormente.
Los partidarios de esta concepción ponen como ejemplo que la velocidad con la cual los
niños aprenden lenguas es inexplicablemente rápida, algo no posible a menos que los niños tengan
una capacidad innata para aprenderlas. La similaridad de las etapas que siguen todos los niños a
través del mundo cuando aprenden una lengua, y el hecho de que los niños cometan errores
característicos cuando adquieren su primera lengua, mientras que otros tipos de error al parecer
lógicos no se producen nunca (y, según chomsky, estos deberían darse si el mecanismo de
aprendizaje utilizado fuese general más que específico de una lengua), se postulan también como un
argumento a favor de dicho innatismo.(24).
Noam chomsky se refiere al mecanismo interno que todos los seres humanos poseemos para
aprender lenguas, un mecanismo interno que se activa automáticamente desde el momento que
nacemos, de ahí proviene la adquisición de la lengua materna. A través de la gramática generativa
de chomsky se muestra la primera evidencia sólida de que la inteligencia humana está basada en
dispositivos cerebrales especializados e innatos (mecanismo interno) y eso ha permitido el
agrupamiento de las ciencias cognitivas.
Figura 6. Teorías de la Gramática Generativa
Fuente: elaboración propia
Ese mecanismo interno que se activa automaticamente de acuerdo a las reglas que se
escucha y adquiere, de ahí los errores usuales en los niños, en cuanto a la cinjugación de verbos,
como se vé en el ejemlo anterior.
De las características del lenguaje humano tiene diferentes características: es humano,
sistemático, sistema de sistemas, creativo, simbólico, conocimiento, cultura, describe e inventa
realidades y es social (25). De estas características se puede distinguir que el lenguaje es
predominantemente social, es decir, permite y sirve de medio para la interacción humana. El
hombre tiene como herramienta para interactuar y comunicarse con sus semejantes al lenguaje.
Debido a esta necesidad, el hombre siente la necesidad de hablar por cuanto está facultado para
hacerlo.
Teoría de la interacción social
Esta teoría aborda las características, funciones y formas de interacción social. Así la interacción
social ha sido y aún es considerada importante dentro de la sociología clásica y contemporánea, que
de alguna manera se relaciona con el funcionalismo estructural. El análisis de la interacción social
nos permite mayores niveles de flexibilidad hacia la comprensión de procesos subjetivos y objetivos
del contexto real en que se desarrollan. Muchos sociólogos representantes de esta teoría, tanto los
clásicos como los contemporáneos, analizan el reconocimiento de determinadas pautas culturales,
modos de comportamiento y relaciones sociales entre individuos que se observa cuando se expresan
e interactúan en el contexto donde se insertan.
―simmel refiere que pueden ser momentáneas o permanentes, conscientes o inconscientes,
superficiales o profundas, pero mantienen constantemente el vínculo entre los hombres. A cada
momento estos lazos de relación se alargan, se quiebran, se retoman otra vez, se sustituyen por
otros, se entrelazan con otros. Lo anterior demuestra su interés por la interacción social, también
llamada por este autor asociación, y el carácter psicológico que le atribuye a la misma; sus
esfuerzos fueron dirigidos a observar diversas interacciones y luego describirlas, así como a los
actores conscientes, entre los que distinguió diferentes tipos de interactores.
T. Parsons, desde sus teorías del funcionalismo estructural, relacionó a la interacción con el
sistema social, que definió: un sistema social consiste en una pluralidad de actores individuales que
interactúan entre sí en una situación que tiene, al menos, un aspecto físico o de medio ambiente,
Yo sabo tu
nombre.
Gramática
generativa
Mecanismo
interno
Uso del sistema: el lenguaje
de acuerdo a
fines
actores motivados, (…) y cuyas relaciones con sus situaciones –incluyendo a los demás actores-
están mediadas y compartidas por un sistema de símbolos culturalmente estructurados y compartido
(26)‖.
―en términos generales, puede decirse que weber se esforzó por comprender las
interrelaciones de todos los factores que confluyen en la construcción de una estructura social; y en
particular reivindicó la importancia de los elementos culturales y las mentalidades colectivas en la
evolución histórica, rechazando la exclusiva determinación económica defendida por marx y engels.
Frente a la prioridad de la lucha de clases como motor de la historia en el pensamiento marxista,
weber prestó más atención a la racionalización como clave del desarrollo de la civilización
occidental: un proceso guiado por la racionalidad instrumental plasmada en la burocracia‖(27).
―weber destaca la infinitud de los hechos sociales en las relaciones del hombre en el devenir
histórico de la humanidad, por lo que entiende que es imposible establecer axiomas que puedan
explicar en forma homogénea y universal el comportamiento humano. Estos comportamientos
deben segmentarse para ser objeto de estudio a elección del científico‖(28).
Weber entiende que el objeto de estudio de la sociología es la acción social, y la acción
social es sinónimo de una conducta humana con sentido y dirigida a la acción de otro. La acción
humana puede ser: con sentido racional o afectivo, y a su vez está condicionada a actuar sobre
otra/s persona/as, lo cual le imprime el sentido social. Considerando que las personas pueden aún
estando en conjunto realizar acciones individuales.
Weber establece cuatro tipos de acciones sociales básicas, no necesariamente se establece una
segmentación rígida de las mismas, sino que en cada una de ellas prepondera una de estas
condiciones (29).
Figura 7. Conduta Humana
Fuente: elaboración propia.
Para acceder a una mejor comprensión del planteo weberiano debemos tener en cuenta
determinadas premisas planteadas por él, que se exponen en el gráfico a continuación:
Figura 8. Planteo Weberiano
La acción social
de acuerdo a
valores
de acuerdo a
tradiciones
de acuerdo a
afectos
fuente: elaboración propia.
La relación social es otro elemento considerado por weber, es una conducta plural donde
existe una interacción entre los sujetos. La relación social determina la existencia de quien realiza
una acción y otro, receptor de la misma, a su vez en esta relación entendamos que ambas partes se
componen o de un sujeto (individual) o un grupo de sujetos (colectivo).
Figura 9. Relaciones sociales
Fuente: elaboración propia.
―las relaciones sociales tienen determinadas características(30):
La pluralidad
Siempre trata de un sentido empírico entre las partes
El sentido de reciprocidad puede sentirse de forma diferente entre los actuantes
La duración de una relación social puede ser permanente o de tiempo definido
Su durabilidad es directamente proporcional a la racionalidad
Los fines contenidos en una relación social pueden variar con el tiempo
El sentido de relación puede pactarse entre las partes‖
Cuando mayor es la multiplicidad de los actuantes, más compleja y dinámica resulta su
trama. Weber ve que la sociedad en sí es una enorme y numerosa trama de relaciones sociales. Estas
relaciones sociales se dan en todo ambito social, por lo tanto, tambien es parte del desrrollo de una
clase en un aula. Claramente en esta relación social de aula en las formas de organización de clase,
la participación de estudiantes y docente es variada, ejemplo en relación al estudiante:
1.- En el pensamiento y la acción de los hombres
pesan valores adquiridos
2.- Los hombres persiguen fines
3.- Llegan a los fines a través de diversos medios
4.- Las consecuencias de una acción social
está en relación directa con los
medios utilizados y los fines perseguidos
individuo
grupo grupo
individuo
Figura 10. Multiplicidad de los actuantes
Fuente: elaboración propia.
Laboratorios de enseñanza del inglés
Cuando se busca información acerca de asignaturas similares a taller y laboratorio de inglés en otros
contextos, la información más relacionada es la de los laboratorios de enseñanza de inglés, para
tener mejor idea de cómo trabajan esta asignatura se procede a describir.
Definición general del laboratorio
Espacio académico que cuenta con medios y equipos especializados para la práctica del idioma
inglés, donde los alumnos interactúan de forma dinámica y objetiva(31). Los laboratorios combinan
medios tecnológicos y humanos que permiten dar respuesta a las necesidades de los estudiantes, en
ocasiones los laboratorios son independientes de las horas académicas, permitiéndoles aprender el
idioma:
Sin costo adicional
En horarios libres
Sin límites de horas
En un ambiente motivador
Garantizando los resultados de aprendizaje.
Sin embargo en la carrera de idiomas el laboratorio de inglés implica horas en aula cuyo
contenido es el apoyo a las materias de la lengua, es decir, la asignatura de inglés ii con su taller de
estudiante
docente
estudiante estudiantes
laboratorio de inglés ii. Más adelante se ampliara la información de laboratorio en la carrera de
idiomas.
1.15.2 componentes de los laboratorios de enseñanza del inglés (medios didácticos).
A partir de la consideración de la plataforma tecnológica en la que se sustenten, los medios
didácticos, y por ende los recursos educativos en general, se suelen clasificar en tres grandes
grupos, cada uno de los cuales incluye diversos subgrupos:
materiales convencionales:
impresos (textos): libros, fotocopias, periódicos, documentos.
tableros didácticos: pizarra, franelograma.
materiales manipulativos: recortables, cartulinas.
juegos: arquitecturas, juegos de sobremesa.
materiales de laboratorio.
materiales audiovisuales:
imágenes fijas proyectables (fotos): diapositivas, fotografías.
materiales sonoros (audio): casetes, discos, programas de radio.
materiales audiovisuales (vídeo): montajes audiovisuales, películas, vídeos, programas de
televisión.
nuevas tecnologías:
programas informáticos (cd u on-line) educativos: videojuegos, lenguajes de autor, actividades de
aprendizaje, presentaciones multimedia, enciclopedias, animaciones y simulaciones interactivas.
servicios telemáticos: páginas web, weblogs, tours virtuales, webquest, correo electrónico,
chats, foros, unidades didácticas y cursos on-line.
tv y vídeo interactivos.
Objetivos de los laboratorios de inglés.
Presentar la información y guiar la atención y los aprendizajes:
Explicitación de los objetivos educativos que se persiguen.
Diversos códigos comunicativos: verbales (convencionales, exigen un esfuerzo de abstracción) e
icónicos (representaciones intuitivas y cercanas a la realidad).
Señalizaciones diversas: subrayados, estilo de letra, destacados, uso de colores.
Adecuada integración de medias, al servicio del aprendizaje, sin sobrecargar. Las imágenes deben
aportar también información relevante.
Organizar la información:
- Resúmenes, síntesis.
- Mapas conceptuales.
- Organizadores gráficos: esquemas, cuadros sinópticos, diagramas de flujo.
Relacionar información, crear conocimiento y desarrollar habilidades:
- Organizadores previos al introducir los temas.
- Ejemplos, analogías.
- Preguntas y ejercicios para orientar la relación de los nuevos conocimientos con los
conocimientos anteriores de los estudiantes y su aplicación.
- Simulaciones para la experimentación.
- Entornos para la expresión y creación.
Comunicación y medios (contexto histórico).
Desde el surgimiento del hombre, este siempre buscó el modo de comunicarse y de hacer llegar a
sus descendientes los elementos necesarios para vivir y actuar sobre el mundo circundante. Primero
fueron los gestos, las acciones, luego los sonidos y finalmente las palabras, todo mediante un
proceso de aprendizaje espontáneo y por imitación. Muchos autores establecen que ―los pioneros de
la enseñanza audiovisual fueron los primeros que dibujaron un mapa en el polvo o rayaron una
ilustración en las paredes de una cueva para hacer más explícito su significado‖(32). Estos dibujos
se transforman poco a poco en los primeros alfabetos, estos a su vez dieron lugar a la escritura y con
ella a la literatura.
Desde épocas inmemoriales el hombre ha sentido la necesidad de conocer y trasladar los
conocimientos adquiridos y para ello se auxilia de diferentes medios que le permitan lograr y
facilitar la comprensión de lo que desea trasmitir o enseñar. De esta manera, desde los albores de la
humanidad el gesto, la acción, los sonidos, y la palabra más tarde, constituyeron medios de
comunicación para transferir a las nuevas generaciones aquellos aspectos que se requerían para
vivir y desarrollarse. En la medida en que progresaron las diferentes civilizaciones estos medios
fueron evolucionando y podemos ver que los poemas de homero y las fábulas de esopo fueron
utilizados por los maestros de la antigua grecia como modelos para sus alumnos e inspirados en
ello, los científicos de alejandría prepararon los primeros libros de textos para las escuelas.
En la época de la revolución tecnológica, caracterizada por un despliegue audiovisual,
electrónico y digital sin precedentes, no solo se privilegian las acciones mediadas lingüísticamente,
sino que junto a estas, otras como la tecnológica, la semiótica por la imagen y el audiovisual
explicitan un pleno protagonismo en todas las esferas de la actividad humana. Por consiguiente, el
contexto contemporáneo impone a la educación un desafío entorno a su capacidad de avanzar y de
profundizar sus posiciones a partir de la búsqueda teórica fundada en las nuevas mediaciones a
través de las cuales se socializa la cultura en los procesos de enseñanza- aprendizaje.
Ante la realidad altamente consolidada de la incorporación de los medios en la educación, se
evidencian dos tendencias: por una parte, los medios en ocasiones llegan a ser sobrevalorados por
algunos educadores y se convierten en la panacea, sin los cuales no es posible generar aprendizajes;
por otra, los medios son subvalorados, al considerarse que sólo son un vehículo de representación
de los fenómenos que se abordan, con los cuales se otorga cientificidad al proceso.
Estas posiciones y sus consecuentes manifestaciones en el proceso de enseñanza-aprendizaje
conllevan al desarrollo de estudios e investigaciones que de manera inmediata brinden propuestas
para un mejor aprovechamiento de los medios, es decir, que complementen la comprensión de sus
implicaciones educativas en los procesos de apropiación y resignificación de los mensajes en
función de las características del discente, del docente y del contexto educativo donde se utilizan.
La incorporación de los medios a los procesos de enseñanza - aprendizaje no es posible
abordarla desde la perspectiva unilateral de educación con los medios; sino también desde la visión
de la educación en y para los medios que les permita a los futuros profesionales de este sector,
desde una educación mediática impostergable, revalorizar sus experiencias y saberes para dar un
mayor sentido a su actuación profesional.
Ante la presencia de textos de disímil naturaleza, procedentes de la televisión, el vídeo, la
computadora o internet, que caracteriza el proceso de enseñanza- aprendizaje contemporáneo, la
educación mediática constituye un proceso para poder ejercer una verdadera labor transformadora
en la educación superior.
Estas ideas, de una u otra forma, han sido recogidas en la declaración de madrid (unesco,
2005), en la que se expresa explícitamente que la educación mediática constituye el gran desafío y
el futuro de la sociedad del conocimiento; además de que se aboga por la búsqueda de acciones que
aseguren la formación en los medios y en la tecnología de la información(33).
Comunicación y medios (contexto actual).
El nuevo milenio trajo consigo profundos cambios como resultado de las nuevas construcciones
epistemológicas en el campo de la didáctica que, ante el uso sistemático de los medios en el proceso
de enseñanza- aprendizaje, permitieron comprender, explicar e interpretar los nuevos fenómenos
educativos(34).
Sin embargo, la temática de la educación mediática no ha sido aún dilucidada en toda su
complejidad y riqueza; de modo que los docentes puedan sustentar, desde sólidas posiciones
teóricas, su práctica profesional.
Una utilización racional de los medios en el campo de la didáctica precisa de una
sustentación teórica que resulta de una consecuente contextualización de los aportes de otras
disciplinas como la antropología de los mass media, la sociología, la semiótica y los modelos
comunicativos.
La didáctica tiene como eje central los procesos de enseñanza- aprendizaje a través de los
cuales se transmite y se apropia la cultura, y es desde un acercamiento al objeto de estudio de esta
ciencia que es posible establecer nexos con la antropología de los mass media que se concentra en
la relación entre los medios masivos de comunicación y la cultura, o sea, cómo la cultura se
transmite a través de los mass media. Estos últimos son hoy en día el mecanismo a través del cual la
cultura se difunde no solo a nivel social sino también en los escenarios educativos.
La enseñanza del idioma inglés.
El idioma inglés, fenómeno viviente y parte de los acervos culturales de la humanidad, se ha
transformado en un objeto didáctico cuya enseñanza- aprendizaje se perfila según los fines de la
formación de cada subsistema educacional.
En la enseñanza del inglés cuando se presentan nuevos contenidos lingüísticos, se utilizan
preguntas para activar el conocimiento previo que posee el discente y guiarlos en el reconocimiento
de patrones y en la formación de hipótesis sobre cómo la lengua se usa. En un aula de lenguas
extranjeras, la inducción involucra al estudiante a descubrir las reglas y cómo se aplican desde la
visualización y el análisis de ejemplos. En consecuencia, el rol del profesor es el de proveer los
ejemplos en la lengua para que el estudiante deduzca y descubra las reglas y sus usos según los
contextos, o guiarlos en estos procesos y proporcionarles más oportunidades para la práctica.
En los procesos de enseñanza- aprendizaje mediados por las tic se maximiza la naturaleza
semiótica de estos. Por ejemplo la televisión sintetiza y reúne códigos de múltiples variantes
expresivas; o sea constituyen un lenguaje de lenguajes cuyo resultado es un todo indestructible con
rasgos diferenciadores que no se identifican con los rasgos de cada medio por separado. En su
capacidad sintetizadora de formas expresivas, la televisión adquiere una personalidad propia y
coherente.
Taller en la enseñanza de idiomas
El diccionario encarta define la palabra ―taller‖ como el lugar en que se trabaja una obra de manos.
2. Escuela o seminario de ciencias o de artes. 3. Conjunto de colaboradores de un maestro(35).
La definición segunda va con los objetivos de la asignatura de taller y laboratorio en la
carrera de idiomas, esta asignatura pretende que el profesor se reúna con los estudiantes para
realizar trabajos de investigación, interacción, integración, y no la típica clase teórica tradicional,
sino más bien a la práctica de esta disciplina.
Laboratorios de inglés en la actualidad.
En la actualidad, se le está dando gran importancia a los laboratorios de inglés. Los centros de
idiomas más actualizados cuentan con laboratorios de última tecnología donde se busca que los
alumnos consigan aprender inglés interactuando con los diferentes programas de computación. Un
tipo de enseñanza que se está convirtiendo en la más elegida.
Es decir, el aprendizaje del inglés ya no sólo se remite a un aula de clases común y corriente,
en el que la teoría dictada por el profesor y los textos son las dos únicas fuentes de información que
poseen los estudiantes. Ahora, para complementar esta enseñanza, es necesario hacer uso de nuevas
metodologías y un ambiente especial donde se pueda trabajar mejor con las herramientas más
modernas que se tengan.
Es por ello que las numerosas personas que deciden aprender inglés no sólo se interesan por
el prestigio de la institución de idiomas o los reconocimientos que ha obtenido en este ámbito, sino
principalmente por la forma en que desarrollan las clases de inglés. Si de verdad le conceden la
importancia que se merece a la tecnología y la utilizan en provecho de la enseñanza del inglés.
La mayoría de los centros de idiomas están al tanto de esta situación, es por ello que cada
vez existe mayor demanda de contar con laboratorios de inglés. Es el ambiente propicio para
reforzar la enseñanza realizada en el aula de clases. Ahí los estudiantes de inglés tienen la
oportunidad de acceder a equipos de computación con sus respectivos programas operativos,
creados especialmente para la práctica de este idioma interactuar con los equipos de computación o
entre estudiantes, aplicar nuevas metodologías, integrar las macro habilidades, utilizar su
conocimiento previo para interactuar y el contexto que les rodea.
En los laboratorios de inglés no sólo importa la tecnología, sino también la capacidad
humana. Ambas se combinan para conseguir que los estudiantes cumplan con sus expectativas. Los
laboratorios de inglés deben poseer un ambiente motivador, los estudiantes son conscientes de los
objetivos de esta materia, para que al finalizar la es gestión, se consigan los resultados esperados.
Regímenes internacionales en cuanto a la enseñanza de lenguas
El marco común europeo de referencia para las lenguas es hasta ahora uno de los textos más
avanzados y actuales en cuanto a la enseñanza de lenguas, que claramente puede ser aplicado a
nuestro contexto, porque permiten identificar líneas generales a tomarse en cuenta al momento de
enseñar lenguas en general y elaborar medios de enseñanza en particular.
Este marco de referencia ya ha esta siendo aplicado en el departamento de alemán de la
carrera de idiomas, además se constituye como fuente de actualización en relación a las nuevas
tendencias de enseñanza de lenguas.
El marco común europeo considera competencias generales, esas son: el conocimiento
declarativo (saber), las destrezas y las habilidades (saber hacer), la competencia existencial (saber
ser) y la capacidad de aprender (saber aprender).
El conocimiento declarativo se refiere al conocimiento del mundo que se da desde la
infancia progresivamente a través de las diferentes etapas de la vida. Con el conocimiento del
mundo se asocia el conocimiento sociocultural, las características distintivas de cada sociedad, por
lo que se genera la conciencia intercultural.
El saber hacer comprende destrezas sociales, de la vida, profesional e incluso de ocio, que
implican desarrollar las habilidades interculturales, las cuales son: contacto con personas de otras
culturas.
La capacidad de relacionar la cultura de origen y la cultura extranjera.
La sensibilidad cultural y capacidad de identificar y utilizar una variedad de estrategias.
La capacidad de cumplir el papel de intermediario cultural entre la cultura propia y la cultura
extranjera, y de abordar con eficacia los malentendidos interculturales y las situaciones
conflictivas.
La capacidad de superar relaciones estereotipadas.
El ―saber ser‖ muestra que la actividad comunicativa de los usuarios o alumnos no sólo se ve
afectada por sus conocimientos, su comprensión y sus destrezas, sino también por factores
individuales relacionados con su personalidad y caracterizados por las actitudes, las motivaciones,
los valores, las creencias, los estilos cognitivos y los tipos de personalidad que contribuyen a su
identidad personal.
Finalmente el saber aprender es la capacidad de observar y participar en nuevas
experiencias, y de incorporar conocimientos nuevos a los conocimientos existentes, modificando
estos cuanto sea necesario. Las capacidades de aprendizaje de lenguas se desarrollan en el curso de
la experiencia del aprender. Permiten al alumno abordar con mayor eficacia e independencia los
nuevos desafíos del aprendizaje de la lengua para ver que opciones existen y hacer un mejor uso de
las oportunidades.
Normativa boliviana vigente
Las últimas normas que se promulgaron toman en cuenta también aspectos que deben considerarse
para la formación integral de los futuros licenciados en idiomas, así como la importancia de que la
comunidad educativa en general debe conocer idiomas extranjeros y nativos.
El artículo 6 de la ley 070 (36) toma en cuenta la intra e inter culturalidad, la primera
pretende la recuperación y revalorización de las culturas nacionales como ser de los pueblo
indígenas originarios campesinos, afro bolivianas, y la segunda se basa en el fortalecimiento la
identidad propia a través de la interrelación e interacción de cada cultura con otro cultura, no solo a
nivel nacional sino con otras culturas extranjeras. De igual manera en el artículo 7 de la ley antes
mencionada se adoptan principios obligatorios en relación al uso de lenguas, así el acápite 5
menciona la obligatoriedad de la enseñanza de la lengua extranjera desde los primeros años de
escolaridad.
El capítulo sexto de la nueva constitución política del estado sobre educación,
interculturalidad, y derechos culturales en la sección de educación nos dice:
―artículo 78. I. La educación es unitaria, pública, universal, democrática, participativa,
comunitaria, descolonizadora y de calidad.
II. La educación es intracultural, intercultural y plurilingüe en todo el sistema educativo.
III.el sistema educativo se fundamenta en una educación abierta, humanista, científica,
técnica y tecnológica, productiva, territorial, teórica y práctica, liberadora y revolucionaria, crítica y
solidaria.
IV.el estado garantiza la educación vocacional y la enseñanza técnica humanística, para
hombres y mujeres, relacionada con la vida, el trabajo y el desarrollo productivo.
Artículo 79. La educación fomentará el civismo, el diálogo intercultural y los valores ético
morales. Los valores incorporarán la equidad de género, la no diferencia de roles, la no violencia y
la vigencia plena de los derechos humanos.
artículo 80. I. La educación tendrá como objetivo la formación integral de las personas y el
fortalecimiento de la conciencia social crítica en la vida y para la vida. La educación estará
orientada a la formación individual y colectiva; al desarrollo de competencias,
aptitudes y habilidades físicas e intelectuales que vincule la teoría
con la práctica productiva; a la conservación y protección del medio ambiente, la biodiversidad y el
territorio para el vivir bien. Su regulación y cumplimiento serán establecidos por la ley‖(37).
Es decir, la interculturalidad e intraculturalidad son elementos transversales a considerarse
dentro de las mallas curriculares y medios de enseñanza a nivel general, por lo que el presente
trabajo toma en cuenta estos aspectos a fin de estar actualizados con los nuevos requerimientos de
nuestra sociedad. En cuanto a la obligatoriedad de la enseñanza de segundas lenguas, el idioma
inglés será el más requerido por ser un idioma de prestigio internacional, lo que significa para los
profesionales de la carrera de idiomas más fuentes laborales.
- conciencia intercultural(38)
El conocimiento, la percepción y la compresión de la relación entre el ―mundo de origen ―y el
―mundo de la comunidad objeto de estudio‖ (similitudes y diferencias distintivas) producen una
conciencia intercultural, que incluye, naturalmente, la conciencia de la diversidad regional y social
en ambos mundos, que se enriquece una serie de culturas más amplias de la que conlleva la lengua
materna y la segunda lengua, lo cual contribuye a ubicar ambas en su contexto. Además del
conocimiento objetivo, la conciencia intercultural supone una toma de conciencia del modo en que
aparece la comunidad desde la perspectiva de los demás, a menudo, en forma de estereotipos
nacionales.
“cultura (en latín: cultura, 'cultivo')1 es un término que tiene muchos significados
interrelacionados. Por ejemplo, en 1952, alfred kroeber y clyde kluckhohn compilaron una lista de
164 definiciones de "cultura" en cultura: una reseña crítica de conceptos y definiciones. En el uso
cotidiano, la palabra "cultura" se emplea para dos conceptos diferentes‖(39)
―la interculturalidad está sujeta a variables como: diversidad, hegemonía cultural, política
y económica de países y regiones, definición del concepto de cultura, obstáculos comunicativos
como el idioma, políticas integradoras e integracionistas de los estados, jerarquizaciones sociales,
sistemas económicos exclusionistas y que sustentan hegemonías ideológicas mediante la
discriminación, así como diferentes niveles de desconocimiento entre grupos culturales de los
mecanismos sociales y políticos para el ejercicio de derechos civiles, como diferencias en el
ejercicio de los derechos humanos y de género.
El concepto de interculturalidad apunta a describir la interacción entre dos o más culturas de
un modo horizontal y sinérgico. Esto supone que ninguno de los conjuntos se encuentra por encima
de otro, una condición que favorece la integración y la convivencia armónica de todos los
individuos.
Cabe resaltar que este tipo de relaciones interculturales supone el respeto hacia la
diversidad; aunque es inevitable el desarrollo de conflictos, éstos se terminos se recuelven a través
del respeto, el diálogo y la concertación(40)‖.
El intraculturalismo involucra que le grupo forma un todo, con los otros grupos diferentes
manteniendo su identidad cultural original. Por ejemplo: un grupo de una población y sus anexos
viven en un área particular de la ciudad, haviendo emigrado de e exterior y retienen su porpio
sentido de comunidad , rituales y costumbres mientras viven en conjunto con en su nueva
comunidad (41). Es decir, se integran sus costumbres con las nuevas costumbres de su comunidad,
y el integrar las costumbres no significa perdida de identidad, sino que pueden aceptar lo nuevo y
mantener lo original de sus raíces.
Figura 11. Interculturalismo
Los términos interculturalidad e intraculturalidad son componentes muy importantes dentro
de una clase de lenguas, pues la lengua es ya muestra de cultura y forma de pensar de una
comunidad, la relación con la intraculturalidad es indispensable porque el aprender una nueva
lengua no significa perdida de la propia cultura sino mas bien respeto por la nueva cultura y retener
la identidad original de cada individuo, es decir de cada estudiante.
En este acápite se asume un enfoque cualicuantitativo, desde una perspectiva crítica y
asumiendo un abordaje descriptivo sobre la problemática de los medios de enseñanza desde una
perspectiva sistémica y global del pea de laboratorio y taller de inglés ii y para ello se aplicaron: una
guía de análisis documental del programa de asignatura, cuestionarios de encuesta a estudiantes y
entrevista docentes. Todos estos resultados serán triangulados y sistematizados en un metanálisis
que se expresan en las conclusiones que se sistematizan a la finalización de este capítulo.
2. Contexto actual de la carrera de idiomas
La umrpsfxch se encuentra empeñada en servir al pueblo chuquisaqueño y por ende al pueblo
boliviano a través de la búsqueda de la definición de su identidad cultural y nacional, ayudando a
encontrar soluciones adecuadas a los problemas sociales y económicos; poniendo a los estudiantes
en contacto directo con la realidad del país, a fin de que con esta motivación los futuros
profesionales se formen integralmente para prestar un servicio auténtico en bien de la comunidad
entera, es decir, los profesionales estén aptos para la solución de problemas y respondan
adecuadamente al encargo social.
2.1 Misión de la carrera de idiomas
Específicamente la carrera de idiomas de la universidad de san francisco tiene por objetivo general
―formar profesionales con un perfil amplio, con un sistema de conocimientos sólidos en los idiomas
estudiados, con habilidades que permitan su desempeño laboral en diversas esferas de actuación de
manera eficiente y eficaz, demostrando una personalidad profesional integra e innovadora, con
valores éticos y morales que coadyuven al desarrollo de nuestra sociedad en la búsqueda
permanente de la calidad‖(42).
Las esferas de actuación del profesional de idiomas son (43): la docencia, traducción e
interpretación e investigación lingüística. Son diferentes asignaturas específicas que complementan
y se toman en cuenta para el desenvolvimiento en las diferentes esferas de desempeño, pero hay un
punto central dentro las tres esferas, las tres áreas contemplan el estudio simultáneo de dos lenguas
extranjeras y/o nativa. Por ello, el currículo de idiomas debe garantizar la formación de
capacidades, hábitos y habilidades profesionales para su desempeño laboral con calidad y eficiencia
y con una dirección marcada hacia el dominio de los idiomas.
Es decir, los estudiantes de la carrera deben tener conocimientos sólidos en la utilización de
idiomas, y además demostrar una personalidad profesional integra e innovadora, con valores éticos
y morales que coadyuven a su desempeño laboral, para esto el futuro profesional debe desarrollar
un compromiso regional, nacional e incluso universal, valorando así respeto a las culturas existentes
en nuestro país y promoviendo la intra e interculturalidad en y fuera del aula; de esta manera
sembrar la sensibilidad y empatía hacía la labor que realiza y hacía las personas con quienes trabaja.
Una manera de coadyuvar a este desarrollo integral de los estudiantes es mediante la utilización de
medios de enseñanza que reflejen y promuevan la revalorización de nuestra gente y cultura, por lo
tanto lograr profesionales íntegros en la labor de desempeñan, en general los profesionales de la
carrera de idiomas y en particular los licenciados en inglés.
Figura 12. Plan de estudios
Fuente: elaboración propia
2.2 Carrera de idiomas
Las asignaturas de taller y laboratorio de inglés i y ii, conjuntamente con las asignaturas de la
Lengua, Inglés I y II tienen su fundamentación porque introducen al estudiante al proceso del
aprendizaje de conocimientos y de la forja de competencias (macro habilidades), los que en forma
progresiva irán perfeccionando, a través de la práctica de las mismas y con la complementación de
otras asignaturas, en los niveles sucesivos y a lo largo de su formación profesional en la carrera.
Taller y laboratorio de inglés enfatiza la adquisición y desarrollo de las cuatro habilidades
fundamentales de hablar, escuchar, leer y escribir, a nivel elemental y pre intermedio
respectivamente, a través del método comunicativo que fomenta el frecuente contacto interpersonal.
De esta manera, los programas de taller y laboratorio de inglés están diseñados para reforzar,
complementar y realizar más práctica de los contenidos de la asignatura de Inglés I y II. De hecho,
la asignatura debe proporcionar material necesario para satisfacer las necesidades y estimular el
interés permanente de los estudiantes hacia el logro de sus metas. Esto implica un reciclaje
permanente para la adquisición del idioma, lo cual implica utilizar abundante material de apoyo.
El docente debe presentar muchas actividades creativas que, además de ofrecer una
oportunidad de amplia comunicación oral, podrán servir de incentivo para promover la
investigación. Al mismo tiempo, la asignatura brindará a los futuros docentes, la oportunidad de
convertirse en agentes de cambio (44).
Los objetivos de esta asignatura se centran en la comprensión oral y escrita del idioma
inglés, es decir, las macro habilidades del idioma y se complementa con las sub habilidades, así la
fonética y la fonología la gramática, vocabulario, etc. Todo esto involucra diferentes actividades
para la práctica. Los programas de asignatura de estas materias se encuentran en los anexos.
Así esta materia fundamenta su importancia dentro de la malla curricular de la carrera de
idiomas, sin embargo en la actualidad, esta materia aun no alcanza plenamente sus objetivos, pues
es necesario complementarla con otras características que mejor contribuyan a lograr sus objetivos.
• Psicología
• Didáctica
• Estrategías didacticas
• Diseño de material
Asignaturas específicas
• Lengua I,II,III,IV,V y Taller y Laboratorio I y II • Español
• Introducción a la educación
• Literatura
• Composición L2
Asignaturas básicas
Tales características se fundan en la necesidad de que el estudiante utilice en principio su
conocimiento previo, es decir, el contexto que ya conoce y poder describirlo, si bien las asignaturas
de laboratorio de inglés mencionan la integración de las macro habilidades estas deben involucrar
las sub habilidades también, de esta manera integrar las habilidades en la práctica del idioma.
2.3 Descripción general de la asignatura de taller y laboratorio de inglés ii (tli)
La asignatura de taller y laboratorio de inglés (tli) tiene una carga horaria de 3 horas semanales, eso
significa 12 horas mes, actualmente existen 5 grupos de de taller de laboratorio de ingles ii, cada
grupo tiene alrededor de 45 estudiantes.
Tabla 1. Objetivos de la asignatura de TLI
Educativos(45) Instructivos
- Promover la valoración del
idioma inglés como medio de
comunicación
- Posibilitar el conocimiento
intercultural
- Contribuir a la formación
profesional de los estudiantes
en la lengua inglesa
- Fomentar el interés por el
aprendizaje de la lengua
extranjera
- Contribuir a formar un
docente con altos valores
éticos profesionales
- Estimular en los estudiantes la
autoestima y la adquisición de
una cultura general a través
del estudio de otras culturas
- Estimular la independencia
cognoscitiva del futuro
profesional
- Fomentar habilidades de
comprensión, elocución,
lectura y audición a nivel pre-
intermedio
- Promover cambios en la
conducta y comunicación
observables que permitan a los
estudiantes utilizar los
conocimientos y habilidades
de la lengua en las diferentes
actividades que se desarrollen
en el curso
- Familiarizar al alumno con el
mundo inglés, mediante el
conocimiento de su
civilización y cultura
- Desarrollar habilidades de
percibir y producir el idioma
inglés en forma natural y
espontánea.
- Incentivar la creatividad.
La asignatura de taller y laboratorio de inglés ii tiene varios objetivos educativos e
instructivos que involucran aspectos psico-socio lingüísticos, cabe resaltar que cada uno de ellos es
importante y coadyuva al perfil profesional de la carrera de idiomas.
Tabla 2. Contenido de la asignatura de TLI
Sistema de conocimientos(46)
Diálogos
Descripciones
Lecturas
Composiciones
Fonética y fonología
Gramática
Sujeto y verbo
Oraciones afirmativas
Oraciones interrogativas
Oraciones negativas
Los artículos: the, a, an
Aplicación de los tiempos verbales más utilizados
Aplicación de estructuras gramaticales más complejas
Desarrollo de vocabulario mediante la explicación y familia de palabras
Enseñanza de técnicas para una mayor y mejor comprensión auditiva
Lecturas intensivas y extensivas de comprensión a nivel pre-intermedio
Deducción de significado de palabras de acuerdo al contexto
Enseñanza del idioma inglés utilizado para fines situacionales
Los contenidos de la asignatura de taller y laboratorio e inglés ii están claramente definidos
conforme el nivel de los estudiantes y las estructuras que deben aprender en este año (2do año-
nivel pre- intermedio), principalmente cubre aéreas en cuanto a la lengua, y a las habilidades que los
estudiantes deben aprender para poder continuar al grado inmediato superior (nivel intermedio).
Métodos utilizados en la asignatura de TLI
En cuanto a la metodología, se utiliza el comunicative language approach (enfoque comunicativo)
basada en una total participación del estudiante para la concreción de su aprendizaje en forma
situacional. Así mismo, el método de total physical response (respuesta física total), el cual se
efectiviza por medio de: trabajo individual, en parejas y grupal.
Medios y recursos utilizados en la asignatura de TLI
Los materiales a utilizarse son: objetos reales, cuadros gráficos, diccionarios, mapas, tarjetas,
tableros de juegos, pizarra, grabadora, casetes, videos, etc. Afortunadamente la carrera de idiomas
en un 85% de aulas equipadas con computadoras, data display, televisor, lector de dvd, y lector de
cd.
La carrera de idiomas cuenta además con un gabinete de computación, el cual consta de 21
equipos de computación, los cuales tienen conexión a internet y además programas interactivos para
la práctica de la lengua. Este gabinete es usualmente utilizado para las clases de tli, sin embargo no
es de exclusividad de esta asignatura.
Es necesario mencionar también que la carrera de idiomas también cuenta con una biblioteca
y un centro de recursos, a diferencia de la biblioteca, el centro de recursos es de acceso libre a los
estudiantes, es decir ellos escogen los medios de enseñanza que quieren utilizar, por ejemplo:
pueden escoger una historia corta y su respectivo audio, y dentro del mismo centro se encuentra una
grabadora con audífonos para poder escuchar la historia, el centro de recursos también es utilizado
por los docentes y estudiantes de las diferentes asignaturas, no solo de inglés.
Textos utilizados en la materia de laboratorio de inglés
No existe un texto definido para estas asignaturas, de acuerdo a las necesidades y objetivos de estas
asignaturas se procura buscar un texto de procedencia inglesa o americana con contenidos de
gramática inglesa, se utilizan historias cortas sobre la literatura inglesa y americana para que los
estudiantes puedan leer y hacer resúmenes ya sean orales o escritos, en ocasiones se realizan
algunos ejercicios de audio sobre historias o canciones. De esta manera se desarrollar la práctica de
la escritura, lectura, la oralidad, la audición y la gramática, basados en una realidad ajena a la de los
estudiantes sin desmerecer la cultura de estos países de habla inglesa pues el idioma siempre va
ligado de la cultura (interculturalidad), situación que ya se lleva a cabo en las asignaturas de inglés i
y ii, sin embargo las asignaturas de taller y laboratorio de inglés debe complementar el aprendizaje
del idioma a través de la propia cultura del alumno (intraculturalidad) y en relación a la cultura del
idioma que se aprende, caso contrario la asignatura se reduciría a una simple repetición de las
asignaturas del idioma.
El uso del contexto de los estudiantes y el conocimiento previo adquirido en la asignatura de
la lengua (intraculturalidad e interculturalidad), complementando con la práctica de las habilidades
integradas y no aisladamente, fortalecen el uso y dominio de la lengua inglesa.
Formas de organización
Las formas de organización a ser tomadas en cuenta son: en grupos de tres o cuatro personas, por
parejas, en forma individual, todo la clase, seminario-práctica laboral, conferencias y evaluación.
Para estas formas de organización los tipos de actividades a organizar son: llenado de vacíos de
información, preguntas respuestas, ordenado de oraciones, párrafos y textos diversos, discusiones,
desempeño de roles, entrevistas, juegos didácticos, práctica de patrones (drills), dramatizaciones,
comprensión auditiva, producción auditiva y lectura de comprensión. Además las actividades son
organizadas en ciertas ocasiones por competencias.
De la evaluación de la asignatura de TLI
La evaluación se realiza tomando en cuenta la correspondencia lógica entre el objetivo y el
contenido, bajo el sistema de evaluación ―i‖ estipulado por la usfxch. Sin embargo, esta asignatura
va estrechamente asociada a la asignatura del idioma, pues la evaluación forma parte de la nota de
la asignatura de inglés, siendo su porcentaje dentro la misma de 30%, y la del idioma un 40%, el
30% restante resulta de la evaluación final entre el taller y laboratorio de inglés y la asignatura de
inglés. Entonces las asignaturas de taller y laboratorio de inglés están directamente relacionas, no
solamente en contenidos, sino en la evaluación conjunta que se realiza.
La evaluación es continua y frecuente a través de trabajos prácticos, de forma oral y escrita,
además los exámenes parciales y el final.
Del programa de asignatura de concluye que todos los componentes estan y van en relación
con el objetivo general de la carrera de idiomas, si bien el programa de asignatura puede ser
mejorado y actualizado, en teoria el programa de asignatura es adecuado, pero la aplicación y
ejecución del programa no corresponde con lo planeado en el documento.
2.4. De los instrumentos aplicados
Habiendo realizado un análisis de las diferentes teorías, métodos y enfoques educativos para la
enseñanza del idioma inglés como lengua extranjera, considerando que estos diferentes
fundamentos teóricos tienen bien a mejorar los procesos de enseñanza y aprendizaje de lenguas, es
que se presenta en este capítulo el análisis de los cuestionarios aplicados a docentes y estudiantes, y
a raíz de este análisis se muestra el contexto real donde se presenta el problema.
A través de un análisis cuantitativo y cualitativo a las respuestas que emitieron docentes y
estudiantes en relación al problema que se plantea.
Es necesario ahora identificar cuáles son las características actuales de los medios de
enseñanza, y de qué manera revalorizar estos medios a fin de contribuir al mejoramiento del pea del
idioma inglés en la carrera de idiomas.
2.4.1 resultado del cuestionario de encuesta aplicado a estudiantes y docentes de la carrera de
idiomas
Del cuestionario realizado a docentes y estudiantes se procedió a realizar un análisis comparativo,
esto permite apreciar sí hay diferencia en los puntos de vista de las dos muestras de la población en
relación a la utilización y otras funciones de los medios de enseñanza en y/o fuera del aula, además
permite corroborar y comparar las opiniones de docentes y estudiantes.
Tabla 3. Pregunta 1. Socialización de los objetivos de la asignatura de laboratorio de inglés
Figura 13. Pregunta 1. Socialización de los objetivos de la asignatura de laboratorio de inglés
Fuente: elaboración propia
Los objetivos de aprendizaje de la asignatura de Laboratorio de Inglés de los primeros y
segundos cursos de la Carrera de Idiomas son muy importantes por cuanto de esta forma los
estudiantes pueden seguir un mismo ritmo de autoevaluación en cuanto a sus metas de aprendizaje.
En lo que se refiere a la evaluación sobre este indicador se pudo constatar que estos objetivos están
siendo poco socializados (44%), es decir que los estudiantes no conocen muy bien cuáles son los
verdaderos objetivos de aprendizaje de acuerdo a su nivel y de acuerdo a la asignatura de Taller y
Laboratorio de inglés II.
Esto tiene que ver también con el seguimiento y socialización de los objetivos de
aprendizaje de cada unidad y con el alcance de los contenidos de la materia que se desarrolla
durante todo el año. En los resultados se puede ver claramente que los estudiantes no saben mucho
(11%) de los objetivos que tienen que alcanzar al finalizar el nivel en el cual se encuentran.
0%10%20%30%40%50%60%
Estudiantes Docentes
Valoración
% %
A Mucho 28 11 13 57
B Medianamente 110 43 10 43
C Poco 113 44 0 0
D NS/NC 5 2 0 0
MEDIOS ESCRITOSDE AUDIO
VISUALESAUDIOVISUALES
MEDIOS CONVENCIONALESNUEVAS TECNOLOGIAS
0
10
20
30
40
50
60
%
Lo cual muestra la necesidad que los alumnos deberían recibir una orientación así como
también una planificación sobre las metas de aprendizaje que conjuntamente docente y estudiantes
debieran buscar para un buen aprovechamiento del proceso de enseñanza aprendizaje.
Pregunta 2. Finalidad principal de la asignatura de Laboratorio de Inglés
Los docentes de la Carrera de Idiomas de la asignatura de Taller y Laboratorio de inglés II afirman
que los objetivos de esta asignatura son: coadyuvar a la práctica de las macro habilidades apoyando
a la asignatura de la lengua, además de identificar las habilidades del estudiante en cuanto a las
debilidades que debe desarrollar para poder superar las mismas. Las afirmaciones de los docentes
no se encuentran lejos de los objetivos establecidos para esta asignatura.
Por otra parte los estudiantes consideran que los objetivos de esta asignatura son por una
parte: trato igualitario a los estudiantes, utilizar metodología correcta, y un gran porcentaje no
responde a esta interrogante. Por otra parte la gran mayoría afirma: que el objetivo es mejorar la
pronunciación, otros suponen mejorar la comunicación oral y escrita, complementar la asignatura
del idioma, practicar lo que ya se ha aprendido dentro de la asignatura del idioma.
Es entonces necesario en principio hacer conocer claramente los objetivos de esta asignatura
como se mencionó en la interrogante anterior, para que los estudiantes sepan hacia donde centrar su
atención. Por otra parte, la mayoría de los estudiantes no están lejos de los objetivos puntuales de
esta asignatura que es la complementación y apoyo a la asignatura del idioma mediante la práctica.
Tabla 4. Pregunta 3. Medios utilizados
Medios Docente
s
% Estudiant
es
%
Medios escritos (textos, cuentos cortos, fotocopias,
etc.)
4 18 110 43
De audio (casetes, música, grabadora, etc.) 1 4 53 21
Visual (cuadros, fotografías, etc.) 1 4 3 1
Audiovisual (televisor, data display) 3 13 2 1
Medios convencionales (Textos, pizarra,
marcador, etc.)
13 57 88 34
Nuevas tecnologías (Pizarra electrónica, internet,
etc.)
1 4 0 0
Total 23 100 256 100
Gráfico 14. Pregunta 3. Medios utilizados
Fuente: elaboración propia
El 57% de los docentes afirma que principalmente se utilizan medios convencionales (texto,
pizarra, marcador, etc.) en el desarrollo de una clase, sin embargo, esta afirmación contradice a de
los estudiantes pues el 43% menciona que los medios utilizados generalmente son los medios
escritos (textos, cuentos cortos, fotocopias, etc.). Sin embargo algo que llama la atención es que los
medios audiovisuales, visuales y las nuevas tecnologías se utilizan escasamente en una clase, según
afirmación de los estudiantes. Mientras los docentes aseveran que si se utilizan las nuevas
tecnologías esporádicamente, así como los de audio y los visuales.
Tabla 5. Pregunta 4. Características de los medios
Caracteristicas Docentes % Estudiantes %
Relacionadas a nuestra realidad 8 34 41 16
Promueven la práctica de alguna
de las habilidades
3 13 103 40
Son de fácil acceso 2 9 58 23
Reflejan las necesidades de los
estudiantes
0 0 18 7
Promueven la interacción 10 44 10 4
Son económicos 0 0 26 10
Total 23 100 256 100
Figura 15. Pregunta 4. Características de los medios
Fuente: elaboración propia
En cuanto a las características de los medios de enseñanza: el 44% de los docentes afirman
que estos promueven la interacción y muestran nuestra realidad, sin embargo el 40% de los
estudiantes aseveran que los medios de enseñanza promueven la práctica de alguna de las
habilidades y son de fácil acceso. Algo que los docentes consideran también de los medios de
enseñanza es que no reflejan las necesidades de los estudiantes, aspecto importante pues los
docentes deben satisfacer las necesidades e intereses de los estudiantes para combatir las
debilidades y de esta manera cumplir con los objetivos de la asignatura.
RELACIONADOS A LA REALIDAD
PROMUEVEN PRÁCTICA DEHABILIDADES
SON DE FÁCIL ACCESO
REFLEJAN LAS NECESIDADES
PROMUEVEN LA INTERACCIÓN
SON ECONOMICAS
0
10
20
30
40
50
%
Tabla 6. Pregunta 5. Los diferentes medios que se utilizan en el proceso de enseñanza y aprendizaje
Medios Docentes Estudiantes
Copiados 4 18% 78 30%
Adaptados 15 64% 74 28%
Elaborados por el docente 4 18% 110 42%
Figura 16 Pregunta 5. Los diferentes medios que se utilizan en el proceso de enseñanza y aprendizaje
Fuente: elaboración propia En cuanto a la variedad de los materiales que los estudiantes utilizan se realiza el siguiente
análisis: el 64% de los docentes afirman que utilizan materiales adaptados, mientras que el 42% de
los estudiantes afirman que el material que el docente utiliza es de elaboración propia. Lo que
demuestra que algunso docentes utilizan fotocopias y otros adaptaciones o de elaboración propia, y
probablemente algunos otros utilizan ambos paralelamente. Ya sea que se utilice medios de
enseñanza adaptados o elaborados por el docente, es necesario conocer sí estos medios responden a
las necesidades e intereses de los estudiantes y sobretodo sí permiten la apropiación integral de los
conocimientos. Tabla 7. Pregunta 6. Aspectos que componen los distintos medios de enseñanza
Medios Docentes Estudiantes
Explicación teórica 2 10% 25 10%
Ilustraciones 3 15% 12 5%
Ejercicios prácticos 16 65% 190 74%
Ejemplos 2 10% 29 11% Figura 17. Pregunta 6. Aspectos que componen los distintos medios de enseñanza
Fuente: elaboración propia
EXPLICACIÓN TEÓRICA
ILUSTRACIONES
EJERCICIOS PRACTICOS
EJEMPLOS
0
20
40
60
80
%
COPIADOS
ADAPTADOS
ELABORADOSPOR EL DOCENTE
0
20
40
60
80
%
Los aspectos de los medios de enseñanza son variados, algunos tienen explicación teórica,
otros presentan ilustraciones, además ejercicios prácticos y ejemplos; en este caso tanto docentes
como estudiantes coinciden en su mayoría que los medios de enseñanza se utilizan principalmente
para la práctica de ejercicios, situación que coincide con el objetivo de la asignatura que se centra
en la práctica de las habilidades.
Tabla 8. Pregunta 7. Dificultades en el uso de medios
Docentes
Dificultades Nº %
Accesibilidad 3 13
Costo 8 35
Equipo obsoleto 7 30
No sentirse capaces de usar medios
audiovisuales
2 9
Se requiere entrenamiento 1 4
Mayor tiempo de horas en clase 2 9
Tabla 8.1. Dificultades en el uso de medio
Estudiantes
Dificultades Nº %
Falta de tiempo 21 8
Manejo de tecnología (DATA, Internet, etc.) 28 11
No se cuentan con los medios tecnológicos 21 8
Accesibilidad (Costo, pocas maquinas) 20 8
Equipos obsoletos (poco audibles) 34 13
Cd y casetes en mal estado 35 14
Falta de metodología audiovisual en aula 8 3
Falta de práctica (oral y escrita) 53 21
Otros 11 4
No sabe, no responde 25 10
TOTAL 256 100
Fuente: elaboración propia De las dificultades de los medios de enseñanza, al tratarse de una pregunta abierta los
docentes y estudiantes dieron repuestas variadas pero coincidentes, por ello se realizó tablas que
puedan representar esas respuestas.
Los docentes consideran principalmente que las dificultades son: el costo y el material
obsoleto, es decir, los medios de enseñanza que se utiliza generalmente son los que se importa de
países de habla inglesa, al importarlos el costo de los libros originales es cuantioso, en consecuencia
los estudiantes no optan por los textos originales sino por fotocopias. Considerando los recursos de
los estudiantes, a pesar de utilizar fotocopias, existen estudiantes con bajos recursos económicos
que difícilmente pueden acceder incluso a fotocopias. Otros medios, como casetes y grabadoras en
ocasiones están desactualizados, o por el rápido avance de la tecnología pasan de moda y quedan
obsoletos. En ocasiones los estudiantes tienen problemas en cuanto al acceso al material, o no se
sienten capaces de utilizarlos porque no conocen el uso, en el caso de los medios tecnológicos y
audiovisuales. Por ello se requiere entrenamiento previo en el uso antes de tener acceso a ellos.
Algunos también sugieren mayor cantidad de horas en clase como una dificultad en el PEA.
Contradictoriamente los estudiantes afirman principalmente que una de las dificultades que
los medios presentan es que no promueven práctica escrita y oral, consideran también que hay
escases de tiempo, es decir, los estudiantes creen que la carga horaria de esta asignatura no es
suficiente, se recuerda que la carga horaria es de tres horas semana.
Otras dificultades contempladas son la falta de conocimiento de la tecnología, algunos
estudiantes provienen de áreas rurales por lo tanto no saben utilizar tecnología; mientras otros
estudiantes consideran que hay escases de medios tecnológicos, ya sea por fallas técnicas, es
insuficiente, son obsoletos, o/y están en mal estado. Es evidente que los medios de enseñanza no
cumplen su función a su cabalidad y no responden a las necesidades e intereses de los estudiantes y
docentes, sin embargo, cabe resaltar que ni docentes ni estudiantes mencionan que los medios están
descontextualizados o no favorecen al aprendizaje de la lengua. Tabla 9 Pregunta 8. Medios que favorecen al aprendizaje del estudiante
Docentes
Medios Nº %
Imágenes (internet, juegos, etc.) 10 43
Material contextualizado 8 35
Todos 3 13
Otros 2 9
Total 23 100
Tabla 9.1 Pregunta 8. Medios que favorecen al aprendizaje del estudiante
Estudiantes
Medios Nº %
Medios audiovisuales 47 18
Ejemplos 39 15
Computador 24 9
Audio 16 6
Practica oral 14 6
Libros 35 14
Uso del DATA 26 10
Participación 35 14
Todos 12 5
Otros 8 3
Total 256 100
Fuente: elaboración propia
En esta interrogante se considera también la elaboración de tablas en las respuestas
coincidentes de los encuestados. Los docentes consideran principalmente que las imágenes
(internet, juegos, etc.) favorecen en gran proporción el PEA, sin embargo algunos docentes
consideran la contextualización de medios de enseñanza. Un grupo pequeño considera que todos los
medios favorecen el PEA. Los estudiantes proponen que diferentes medios de enseñanza tales como
los audiovisuales, ejemplos, computado, audio, entre otros, favorecen al aprendizaje a su
aprendizaje.
Efectivamente, los medios de enseñanza tienen como función el que los aprendices se apropien de
los contenidos, y correctamente utilizados todos los medios deberían favorecer al aprendizaje de los
estudiantes.
Tabla 10. Pregunta 9. Material utilizado por el docente
Del material utilizado por el docente
Docentes Estudiantes
A. Cuando no hay ejercicios en
el texto del estudiante
1 4 % 79 31 %
B. Cuando no hay texto de la
materia
5 22 % 48 19 %
C. El texto no tiene suficientes
ejercicios
10 44 % 44 17 %
D. Para ejercitar mas 6 26 % 44 17 %
E. Otros 1 4% 41 16 %
Figura 18. Pregunta 9. Material utilizado por el docente
Fuente: elaboración propia
Con respecto a la utilización de estos materiales complementarios se debe aclarar que dichos
materiales didácticos son empleados por el docente no en todos los casos sino solamente cuando el
texto guía no contiene ejercicios o práctica oral o escrita (31%). Esto significa que por la naturaleza
de la asignatura de laboratorio de inglés, el docente se debe enfocar mucho más al uso de materiales
complementarios que promuevan de mejor manera las cuatro macro-habilidades del idioma en los
alumnos y no debe centrarse solamente en las actividades del texto guía. Sin embargo en la realidad
la materia de laboratorio de inglés no tiene uno solo material para su práctica sino que siempre se
apoya en muchos materiales complementarios y como se vio anteriormente sobre el uso de
fotocopias que van a cubrir algunas necesidades de aprendizaje específicas de acuerdo a las
debilidades que tienen los estudiantes lo cual no es posible hacerlo si se tuviera que seguir
estrictamente las unidades temáticas de un texto guía oficial.
Otra de las razones para usar dichos materiales es justamente para complementar la práctica
insuficiente del texto, y también para ejercitar determinadas habilidades. Por esta razón que el 19%
de los criterios indican que los materiales complementarios deben utilizarse sólo cuando no hay
texto guía de la asignatura.
Tabla 11. Pregunta 10. Objetivos de utilización de medios por el docente
Objetivos de uso del material por el docente
Docentes Estudiantes
A Escuchar y comprender 4 17% 61 24%
B Para practicar lectura y comprensión 4 17% 44 17%
C Para la escritura 2 9% 44 17%
D Escuchar y realizar actividades 2 9% 31 12%
E Actividades de hablar y discutir,o diálogos 10 44% 28 11%
F Ejercitar gramática 1 4% 25 10%
G Otros 0 0% 23 9%
Figura 19. Pregunta 10. Objetivos de utilización de medios por el docente
Fuente: elaboración propia
DOCENTES
ESTUDIANTES
0%
10%
20%
30%
40%
50%
CUANDO NO HAYEJERCICIOS EN
EL TEXTO
CUANDO NO HAYTEXTO DE LA
MATERIA
EL TEXTO NOTIENE
SUFICIENTESEJERCICIOS
PARAEJERCITAR MAS
DOCENTES
ESTUDIANTES
0%10%20%30%40%50%
Dentro de los fines por los cuales utiliza el docente los materiales didácticos se pueden
encontrar distintos enfoques, pero el principal se refiere a la realización de prácticas de
comprensión oral y escrita. Esto se relaciona con el escuchar y comprender grabaciones durante la
clase, y también a la práctica de comprensión oral a través de escuchar canciones, música, videos,
diálogos y otros.
En segundo lugar se encuentra la finalidad de promover la expresión escrita o la producción
escrita en los estudiantes así como también la lectura y la comprensión de textos.
Finalemente, se encuentran otras actividades de menor uso y grado como la finalidad de
ejercitar gramática, actividades de discusión, expresión oral, que pueden ser fines para el uso de
material complementario pero que no son tan relevantes como principalmente los son la y
producción oral y escrita de los estudiantes. Otras actividades encontradas son insignificantes como
fines para el uso de materiales complementarios dentro del proceso de enseñanza-aprendizaje del
inglés en la materia de laboratorio de inglés.
Una de las principales debilidades del egresado de la Carrera de Idiomas es la expresión
oral, es decir, que los docentes han identificado correctamente este factor, y se trata de utilizar mas
medios que resuelvan este problema. Sin embargo, las habilidades deben trabajarselas
integralmente, así como adquirieron la lengua madre, un aprendizaje y dominio de todas las
habilidades.
Tabla 12. Pregunta 11. Grado de contextualización del vocabulario del material extra
Tabla 20. Pregunta 11. Grado de contextualización del vocabulario del material extra
Fuente: elaboración propia
Con respecto a la contextualización de la terminología empleada en el material extra, se
debe mencionar que desde el punto de vista del docente (60%), existe bastante contextualización,
pero los estudiantes consideran medianamente contextualizado, lo que significa que en algunos
casos los términos empleados en él no son del todo conocidos por el alumno (42%). Sin embargo
esto no es del todo negativo para el estudiante por cuanto el docente se vale de distintas estrategias
para que el estudiante pueda inferir o deducir el significado de dichos términos como se evidencio
en anteriores variables. Cuando el estudiante no conoce un palabra también puede recurrir a
diferentes estrategias para dar con el significado de dicha palabra.
DOCENTES
ESTUDIANT…
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
70%
MUCHO MEDIANAMENTE POCO NO SE RELACIONA
Vocabulario contextualizado del texto
Valoración Docentes Estudiantes
A Mucho 14 60% 41 16%
B Medianamente 9 40% 108 42%
C Poco 0 0% 102 40%
D No se relaciona 0 0% 5 2%
El 40% afirma que las palabras empleadas en los materiales complementarios utilizados por
el docente son muy poco conocidos para ellos y no se adecuan a su contexto o entorno. Y otro de
los parámetro para evaluara el grado de contextualización es la experiencia de los estudiantes, lo
que también resulta desconocido por cuanto son estudiantes de primeros cursos y no tienen un
amplio conocimiento de términos y su vocabulario no es rico en palabras, sino más al contrario
recién está en proceso de enriquecimiento.
Tabla 13. Pregunta 12. De la contextualización los textos de lectura utilizados
Contextualización de lecturas
Valoración Docentes Estudiantes
A Mucho 10 43% 28 11%
B Medianamente 13 57% 113 44%
C Poco 0 0% 105 41%
D No se relaciona 0 0% 10 4%
Total 100% 100%
Tabla 21. Pregunta 12. De la contextualización los textos de lectura utilizados
Fuente: elaboración propia
Esta variable nos muestra que los textos de lectura utilizados en el aula están muy poco
contextualizados con la realidad y entorno del estudiante (43%). Esto sin duda también se
constituye en una dificultad para el normal aprovechamiento de los materiales tanto de práctica de
expresión oral y escrita. Se puede evidenciar tambien que si hay algunos docentes (43%) que
consideran al contextualización de medios de enseñanza.
Los resultados muestran que dichos materiales requieren por lo menos que los textos de
lectura que se utilizan tengan un poco más de acercamiento y de ambientación a la realidad social,
cultural y política a nuestro país, por cuanto los estudiantes lo encuentran ajeno a su realidad, lo que
se convierte en una barrera para la comprensión y desarrollo de sus habilidades linguísticas. Tabla 14. Pregunta 13. Contextualización de las grabaciones usadas en clase
Contextualización de las grabaciones usadas en clase
Valoración Docentes Estudiantes
A Mucho 8 35% 26 10%
B Medianamente 10 43% 130 51%
C Poco 5 22% 90 35%
D No se relaciona 0 0% 10 4%
Total 100% 100%
Figura 22. Pregunta 13. Contextualización de las grabaciones usadas en clase
DOCENTES
ESTUDIANTES
0%20%40%60%
DOCENTES
ESTUDIAN…
0%
20%
40%
60%
La contextualización de los materiales usados para la práctica de la comprensión oral no está
debidamente contextualizada, aunque sin duda esto no debe convertirse en una dificultad sino un
método para la familiarización del estudiante con la lengua inglesa. El 51% de los mismos creen
que el material está medianamente contextualizado, un 35% cree que está muy poco acorde a la
realidad del entorno de los estudiantes y su experiencia. Mientras los docentes consideran en un
43% que los audios están contextualizados. Es necesario hacer conocer que utilizar audio
contextualizado en una clase parece difícil, sí se tiene la idea que necesariamente un extranjero
nativo debe grabar los audios, las grabaciones se puede lograr cuando los estudiantes se graban unos
a otros para luego escucharse aplicando diferentes estrategias. Tabla 15. Pregunta 14. Grado de contextualización de los temas
Contextualización de los temas
Valoración Docentes Estudiantes
A Mucho 13 57% 23 9%
B Medianamente 10 43% 117 46%
C Poco 0 0% 95 37%
D No se relaciona 0 0% 21 8%
total 100% 100%
Figura 23. Pregunta 14. Grado de contextualización de los temas
Fuente: elaboración propia
Al igual que la anterior variable, los estudiantes en su mayoría (46%), creen que los
contenidos didácticos de la materia de laboratorio de inglés se encuentran
Medianamente contextualizados y un 37% de los mismos creen que está muy poco
contextualizado y no se relaciona con la realidad de los estudiantes. Mientras los docentes
consideran que muchos de los temas que se desarrollan en la clase de Taller y laboratorio muestran
la realidad de los estudiantes.
En esta variable sí se puede considerar diversos temas contextualizados sobre todo para
motivar y guiar el aprendizaje de los estudiantes a partir de sus motivaciones e intereses, y sobre
todo activando su conocimiento previo que el estudiantes conoce de su realidad.
DOCENTES
ESTUDIANTES
0%
10%
20%
30%
40%
50%
60%
MUCHO MEDIANAMENTE POCO NO SERELACIONA
Tabla 16. Pregunta 15. Características de los diversos medios que se utilizan
Docentes
Características Nº %
Practicidad 2 9
Adaptabilidad 2 9
Acceso y disponibilidad 5 22
Actualidad de textos y contextualizarlos 4 16
De bajo costo 5 22
Simplicidad en el manejo 3 13
Otros 2 9
Total 23 100
Fuente: elaboración propia Pregunta abierta cuyas respuestas se centralizan en los cuadros arriba presentados.
2.4.2 Resultado de Guía de entrevista a la Directora de la Carrera de Idiomas
A la primera interrogante la autoridad de la Carrera de Idiomas afirmó que el objetivo general de la
asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés es la práctica de la lengua como complemento a la
asignatura de la lengua, tanto la práctica de la expresión y comprensión escrita, cuanto la expresión
y comprensión oral.
El objetivo de la asignatura es claro y se lleva cabo, sin embargo existen problemas
coyunturales que no permiten que los objetivos se cumplan a cabalidad, así como otros factores
administrativos como el número de estudiantes por clase.
No se ha realizado una asignación de texto o material didáctico oficial para esta asignatura
puesto se permite que los docentes conocedores de sus estudiantes son los mejores que podrían
decidir cuál el material a utilizarse.
Supone que los docentes seleccionan su material en base a las necesidades e intereses de los
estudiantes.
La asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés contribuye a cumplir con el objetivo de la
carrera de Idiomas pero contempla posibilidades de mejorar el PEA.
Utilizar las nuevas tendencias en cuanto a la tecnología para lo cual la autoridad gestiona la
posibilidad de proveer todo el material posible en todas las aulas de la Carrera.
Figura 24. Aportes al cuestionario
Docentes
Salir de los medios convencionales
Falta material de acuerdo
a nuestro contexto Interactuar con el
estudiante
Fuente: elaboración propia
2.5 Diagnóstico de la investigación
De los resultados se obtienen las siguientes conclusiones previa aplicación del método causal:
Los objetivos de la asignatura de Taller y Laboratorio de inglés en los primeros cursos de
la Carrera de idiomas no están siendo debidamente socializados, esto dificulta la
realización de un auto-seguimiento y auto-evaluación por parte del estudiante así como
también a la formulación de las propias metas de aprendizaje del mismo.
En cuanto a los contenidos: a las actividades realizadas por el docente en el aula, se puede
mencionar como la principal aquella que se enfoca a la práctica de la expresión oral es
decir la práctica de la comunicación oral, a través de actividades como: el escuchar
canciones y llenar ejercicios, que ocupa un lugar preponderante puesto que la mayoría de
las actividades están orientadas a este tipo de actividades áulicas. Aun en relación a
contenido: se puede mencionara las actividades que promueven la comprensión escrita, es
decir, la práctica de la lectura tanto en forma intensiva y extensiva. Además, la expresión
escrita tiende en mayor medida a la práctica de ejercicios gramaticales contenidos en el
texto guía así como también al llenado de ejercicios en general del material didáctico que
utiliza el docente.
En cuanto a las formas de organización: las actividades de expresión oral están dedicadas
sobre todo al realización de diálogos tanto en parejas de a dos como también en grupos
mayores de dos. Luego se puede apreciar que también se practica mucho la realización de
presentaciones orales individualmente o grupales delante de los mismos estudiantes.
Finalmente dentro de las actividades de comprensión escrita se puede encontrar que las
actividades están enfocadas principalmente a la lectura comprensiva de textos y la
resolución de preguntas de manera oral a las preguntas de comprensión, los cual implica un
trabajo individual.
En relación al método: de la práctica de la gramática inglesa, las actividades mayormente
utilizadas son aquellas que implican el llenado de ejercicios gramaticales así como también
las actividades de deducción/inferencia de reglas gramaticales por el estudiante, aspecto
que no responde a cabalidad al método planteado dentro del programa de asignatura, TPR
y el Comunicative language approach (método comunicativo) para esta asignatura.
En cuanto a medios de enseñanza, la asignatura de Taller y laboratorio de Inglés II de la
Carrera de Idiomas no cuenta con un texto oficial y definido, los materiales didácticos
Estudiantes
Falta laboratorio de
Computacion
Implementar
Clases de
Fonetica
Tener mas
Videos de
Aprendizaje
utilizadas dentro del aula por el profesor son fotocopias principalmente y los materiales
propios que el docente compila.
Esto lo emplea cuando no hay ejercicios en el texto guía de la asignatura. estos materiales
complementarios resultan ser de mucha ayuda para los estudiantes puesto que se acomodan a sus
expectativas y colman sus intereses y motivaciones. Por ello, los materiales usados en el aula
obedecen en gran medida a las necesidades de aprendizaje o debilidades de los estudiantes.
Respecto al contenido del material complementario, se puede decir que es poco familiar para
el estudiante por cuanto encuentra cierta dificultad para familiarizarse con el vocabulario contenido
en él. Esta dificultad está asociada a la naturaleza distinta del español de las palabras lo que dificulta
su comprensión y aprendizaje.
En relación a la contextualización del texto guía, se puede afirmar que los textos que se
utilizan en la Carrera no muestran la cultura y contexto nacional, los estudiantes aprenden el idioma
inglés en un contexto irreal, por cuanto existe la necesidad de motivar a los estudiantes a través de
la utilización de medios de enseñanza que revaloricen su cultura. Y aun no se ha elaborado un texto
para la materia de Taller y Laboratorio de Inglés II de la Carrera de Idiomas enfocado a la práctica
de las habilidades del idioma. Por otra parte, existen textos que muestran contexto nacional
elaborado para colegios, con un nivel elemental.
Finalmente, el miedo a lo desconocido (aplicación de tecnología y nuevos medios de
enseñanza). Inseguridad en el manejo y aplicación técnica (Ansiedad Virtual) y enfoque erróneo y
empírico por parte de los docentes en cuanto a la elaboración o selección de medios de enseñanza.
De la evaluación: las actividades de comprensión oral y escrita no son de mucha dificultad
para el alumno por cuanto logran familiarizarse con los contenidos que se escucha, además
son temáticas de interés de los estudiantes. Se pretende adecuar el contenido, los medios y
forma e organización de acuerdo al nivel de los estudiantes, sin embargo esto no significa
que sea el nivel ideal esperado.
Sin embargo, existe el problema de la desmotivación por algunos estudiantes por aprender
idiomas, lo cual puede ser consecuencia de la condición de algunos ambientes poco
adecuados para el PEA, o bien la falta de equipamiento de los mismo. El número de
alumnos que presenta cada clase no es el más adecuado considerando que se trata del
aprendizaje de idiomas y se necesita la participación constante de cada estudiante. La carga
horaria para esta asignatura es de 3 horas semana, otro factor que no coadyuva a la al PEA
de idiomas. Sin embargo, se considera que el factor más importante que afecta al PEA de la
Carrera de Idiomas, en general, y de la asignatura de Taller y Laboratorio. en particular, es la
asistencia libre a la universidad, aspecto que escapa al ámbito académico, sino es tema
administrativo.
3. Propuesta Modelo teórico de los medios de enseñanza basado en Fundamentos psico-socio-
lingüísticos
3.1 Introducción
Por la experiencia obtenida en la Carrera de Idiomas, se observa las falencias que algunos
estudiantes tienen en el uso del idioma inglés, debilidades de diferente tipo en relación a las macro
competencias. Específicamente trabajando con los estudiantes de la asignatura de Taller y
Laboratorio de inglés II, es que se identifica este problema con más énfasis pues, esta asignatura
tiene dentro de sus objetivos la práctica y el coadyuvar a la asignatura de la lengua, de ahí se deduce
que en el Taller y Laboratorio el estudiante debe poner en práctica todo lo que conoce y ampliando
sus conocimientos.
Si bien, los egresados de la Carrera de Idiomas cuentan con una formación básica en
relación al idioma, eso no se cumple en la realidad pues algunos licenciados en idiomas tienen
serias dificultades en la comunicación eficiente, por lo tanto mal desempeño laboral.
A pesar de que el primer y segundo año cuentan con una carga horaria de 10 horas semana
entre las asignaturas del Idioma (7) y del Taller y Laboratorio (3), asignaturas que trabajan
paralelamente y se complementan, lo que en teoría significa una buena preparación para el
estudiante.
La presente propuesta pretende reorientar el trabajo de la enseñanza desde su forma actual,
predominantemente lectiva y memorística, a una basada en actividades prácticas, interacción,
mediante la búsqueda de información y construcción de nuevos conocimientos por parte de los
docentes y estudiantes, todo esto mediante el uso de medios de enseñanza con fundamentos psico-
socio-lingüísticos que desarrollen las competencias del idioma integralmente. Estos elementos
teórico- empíricos surgidos del proceso de investigación desembocan en un modelo teórico.
3.2. Los fundamentos teóricos a considerarse:
Los fundamentos psicológicos, sociológicos y lingüísticos son los que se consideran como la base
fundamental de esta propuesta, estos tres criterios se encuentran estrechamente vinculados entre
ellos y en relación a la adquisición de conocimientos, a continuación su desarrollo individual.
- Fundamentos psicológicos – Teoría Sociocultural - Vigotzky
Al considerarse los fundamentos psicológicos se toma en cuenta la forma de procesamiento de la
información, es decir, las representaciones o construcciones mentales que los estudiantes o
cualquier persona que aprenda realiza internamente, y es que cada persona tiene una forma peculiar
de procesar la información; la realización de este proceso mental implica diferentes factores como
ser: elementos significativos para un aprendizaje significativo. La experiencia previa puede ser
parte del PEA, es decir, reutilizar lo que ya sabe de la lengua y la cultura porque se habla de lo que
se conoce. Sin embargo, sí bien se considera a la cultura y lengua (como conocimiento previo a ser
aplicado) como factor importante dentro del aprendizaje, es necesario hacer notar que en ocasiones
también es un factor negativo, porque dentro del conocimiento previo se encuentra lo que ya conoce
de una lengua (estructuras, vocabulario, significados, etc.), entonces el estudiante puede intentar
aplicar estos conocimientos a lo que va aprendiendo, este fenómeno se conoce como interferencia
de la lengua madre, para lo cual el profesor debe tener y hacer consciente a los estudiantes de
posibles errores en su aprendizaje.
El filtro afectivo que se refiere a que la mente del aprendiz está dispuesta a recibir
información, si el filtro afectivo esta alto, que puede ser consecuencia de problemas de diferente
índole (biológico, emocional, económico, etc.) entonces la mente del estudiante esta obstruida para
recibir información.
- Fundamentos sociológicos –Teoría de la Interacción Social - Weber
Este fundamento se encuentra basado principalmente con la interacción del aprendiz al momento
del aprendizaje, en relación con las personas que interactúa el estudiante, puede ser entre:
estudiante-estudiante, estudiante-estudiantes y estudiante-profesor. El comportamiento de
estudiantes y docente responde a: valores, fines, medios que se utilizan para conseguir los fines y
consecuencias que se obtienen por el accionar social.
Específicamente en la relación de profesor y estudiante se va a considerar el impartir
conocimiento gradual, es decir, de acuerdo a las posibilidades de los estudiantes, considerando su
nivel, edad, situación económica, procedencia y sexo, debido a que las necesidades e intereses
varían en función de estos factores, esto en cuanto a los fines que se pretende conseguir. Además la
explicación de instrucción debe ser siempre clara y precisa para facilitar el desenvolvimiento de los
aprendices, y apropiación de los conocimientos. Es necesario también considerar el contexto real
que dé lugar al aprendizaje significativo.
Si bien la Cultura es un factor presente en el aprendizaje, cuando se trata de aprender
lenguas puede facilitar como entorpecer el aprendizaje, en otras palabras, la cultura puede utilizarse
como conocimiento previo que permita al estudiante tener ideas para transmitir en la nueva lengua
que se aprende, esto corresponde al valores adquiridos.
- Fundamentos lingüísticos – Teoría de la Gramática Generativa -Chomsky
Uno de los principales fundamentos a considerarse son los lingüísticos, que responden a los
objetivos de la enseñanza y contenidos a ser considerados. A groso modo se toman en cuenta los
niveles de estudio de la lengua, los cuales son: el nivel fónico, morfológico, sintáctico, léxico,
semántico y pragmático, en cuanto al aprendizaje de una segunda lengua se deben considerar el
desarrollo de las macro y sub- competencias. Estos niveles de estudio de la lengua así como las
competencias a ser desarrolladlas involucran todos los aspectos que un estudiante debe conocer para
un correcto dominio de la lengua que aprende, se los enseña implícitamente e integralmente, pero
dependiendo del nivel de los estudiantes ellos podrán desenvolverse en estos niveles, lo que
significa cuanto más expuestos a la lengua, mayor será su aprendizaje.
Se destaca el uso de la gramática generativa que los seres humanos poseemos para la
utilización de un idioma, la gramática generativa que se trata de un mecanismo interno que se activa
desde el momento de la concepción. De ahí que una de las características del lenguaje es que ―es
humano‖, pues sólo los seres humanos poseemos la habilidad de hablar. Chomsky, además,
menciona que ésta es una clara evidencia de la inteligencia humana.
3.3 Modelo teórico de la propuesta práctica
3.3.1. Condiciones actuales del objeto de estudio
Hoy en día la necesidad de aprender inglés para comunicarse en diferentes áreas justifica la
importancia de aprender este idioma en Sucre, Bolivia y el mundo.
Las nuevas leyes y normativa vigente en el área de la educación promueven la enseñanza de
idiomas, por lo tanto es necesario apoyar el PEA con material adecuado.
La necesidad de identificar criterios y principios para la elaboración de textos que respondan
a los objetivos de la asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II, considerando que actualmente
la asignatura no cuenta con un texto guía.
Variedad de medios de enseñanza que respondan a las necesidades e intereses de los
estudiantes, que promuevan y motiven de esta manera al PEA.
Limitaciones irreales en el uso de los medios, debido a la falta de información, miedo a la
utilización de nuevas tecnologías e inseguridad.
3.3.2 Condiciones Ideales del objeto de estudio
En el estudiante
Considerar al estudiante el centro del PEA de la Carrera de idiomas, por ello mediante el
modelo teórico se pretende desarrollar las competencias mediante la práctica más que la teoría, de
tal manera que el estudiante alcance el nivel esperado.
Destacar que los estudiantes tienen sus propios objetivos al momento de ingresar a la
universidad y se pretende ayudarlos a alcanzar estos objetivos. Y aquellos estudiantes que no
conocen cuáles son sus objetivos, es necesario hacerles conocer.
Debe participar activamente dentro del PEA, debe fijarse metas a corto y mediano plazo, de
esa manera lograr un buen desempeño profesional.
Debe estar motivado de tal manera que asista a clases y se involucre con su aprendizaje
mejorando la comunicación, conocimientos y competencias en el idioma.
Fomentar el descubrimiento de sus propios métodos y técnicas de aprendizaje y auto
evaluación. De esta manera se promueva el aprendizaje autónomo que contribuya a profundizar en
el aprendizaje del idioma.
Asuma capacidad para desenvolverse adecuadamente y en su contexto cultural sin
problemas, y de acuerdo a sus intereses y necesidades.
La identificación de criterios y principios coadyuva a mejorar el nivel del idioma de los
estudiantes.
Ayuda a los estudiantes a ser más autónomos, por lo tanto facilita un aprendizaje activo:
―aprender haciendo‖.
Incrementa el nivel de motivación desde elementos psico-socio-lingüísticos de su propia
cultura.
Figura 25. Condiciones Ideales del objeto de estudio
El estudiante es el centro del PEA por lo tanto a
través de la identificación de criterios y principios teóricos se pretende:
ayudar a el nivel de uso del
idiomapromover más practica que
teoría para llegar al nivel esperado
involucrar su aprendizaje para
mejorar la comunicación,
conocimientos y competencias en
el idioma
ayudar a alcanzar sus
propios objetivos en cuanto a la
lengua
ayudar a alcanzar o identificar
objetivos, sino conocen o tienen
objetivos,incrementar
nivel de motivación al aprendizaje de
idiomasmotivar a asistir a clases
descubrir métodos propios
y técnicas de aprendizaje y
autoevaluación
incrementar nivel de
motivación al aprendizaje autónomo
facilitar el aprendizaje
activo
participación en el PEA para un
buen desempeño laboral
promover un desenvolvimiento adecuado y en su contexto cultural de acuerdo a sus
necesidades e interéses
Elementos
lingüísticos
Elementos
sociológicos
Elementos
psicológicos
El docente
Como guía que motive el aprendizaje de los estudiantes y promueva el aprendizaje autónomo.
Utilice criterios y principios basados en la realidad y necesidades de los estudiantes en la
elaboración de material complementario u otros materiales para la asignatura.
Promueva la práctica del idioma.
Tome en cuenta la realidad nacional para motivar a los estudiantes.
Tome en cuenta la realidad de los estudiantes y las múltiples inteligencias de cada uno de
ellos en su aprendizaje.
Promueva la interacción y práctica del idioma dentro y fuera del aula.
Tome el contexto socio cultural de los estudiantes como parte del contenido a desarrollar.
Utilice recursos y material educativo suficiente para motivar al estudiante. Los medios de
enseñanza deben ser actuales.
Motive a la práctica del idioma más que la teoría.
El ambiente en el cual se desarrolle las actividades debe ser apropiado y estimulante para el
aprendizaje.
Debe utilizar un lenguaje claro y sencillo para la comprensión de las instrucciones.
Permite una práctica docente más acorde a metodologías innovadoras.
Figura Nº 14
c) Del material
Los medios de enseñanza deben estar de acuerdo a las necesidades, intereses y expectativas
de los estudiantes.
Los medios de enseñanza deben mostrar los criterios y principios adecuados para un óptimo
aprendizaje de los estudiantes.
Los medios de enseñanza deben ser de fácil acceso con el fin de promover el aprendizaje
autónomo.
El material educativo debe mostrar la realidad del contexto en el cual se desenvuelven los
estudiantes, de tal manera que los estudiantes puedan usar su conocimiento previo en la práctica,
dentro y fuera del aula.
Los medios deben promover el desarrollo de las competencias comunicativas y cognitivas a
través de diferentes actividades interactivas dentro y fuera del aula.
Los medios permiten a los estudiantes conocer el contexto social y cultural que les rodea, y
por ende valorarlo.
Permite integrar conocimientos de la asignatura en combinación con el Taller y Laboratorio
de Inglés.
Contribuyen a generar un proceso de enseñanza/ aprendizaje participativo.
3.4 Modelo Teórico
Figura 26. Esquema 1 del modelo teórico
Fuente: elaboración propia
3.4.1 Proceso de enseñanza aprendizaje del idioma inglés
Para el modelo teórico de la presente propuesta se toma en cuenta el proceso enseñanza aprendizaje,
objeto de estudio de este trabajo de investigación, el PEA tiene un carácter sistémico y la componen
diferentes elementos, los cuales coadyuvan al correcto y mejor dominio de los contenidos.
En esta propuesta se plantea que el PEA del idioma Inglés contribuya al fortalecimiento de
las macro competencias (compresión y expresión oral y escrita) complementada con las
subcompetencias (gramática, fonología, vocabulario, etc.), a través de una práctica constante,
integral y sistemática, de esta manera el estudiante logre una competencia comunicativa a un nivel
pre-intermedio eficiente, la práctica se realizará fundamentalmente a través de las habilidades antes
mencionadas.
Para satisfacer estas metas, los estudiantes realizan un trabajo independiente y consciente
con el apoyo del docente. La asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II, se encuentra en
estrecha relación con el sistema de contenidos y competencias de la asignatura de la lengua, Inglés
II. No se pretende desintegrar este vínculo entre las asignaturas, mantener los contenidos en relación
a la lengua, sin embargo cambiar los contenidos en relación a los temas, por ejemplo, si la
asignatura aborda temas como los medios de transporte en Inglaterra, la asignatura de Taller y
Laboratorio la complemente abordando temas como los medios de transporte en Bolivia. De esta
manera se desarrollar en los estudiantes el respeto a la cultura ajena (interculturalidad) y el conocer
y valorar su propia cultura (intraculturalidad), activando su conocimiento previo.
3.4.2 Implementación de los medios de enseñanza
Los medios de enseñanza son un componente del PEA, los medios contribuyen a la apropiación de
los contenidos, si los medios responden a esa necesidad e intereses de los estudiantes, se logrará un
mejor aprendizaje y en este caso mejor competencia comunicativa. Por ello se propone identificar
fundamentos y criterios teóricos en la selección, adaptación y en el mejor de los casos elaboración
de medios de enseñanza. Se identificaron los criterios psicológicos, sociales y lingüísticos, ya que
constituyen tres fundamentos esenciales al momento de enseñar lenguas. Lo psicológico, pues se
analiza la manera en como el estudiante se apropia del conocimiento, el conocimiento puede estar
vinculado a factores sociales, como las personas que le ayudan en la adquisición del conocimiento,
y aspectos lingüísticos como la interferencia de la lengua madre en el aprendizaje de una segunda
lengua.
3.4.3 Eficiencia en la formación del profesional
Se toma en cuenta la eficiencia de la formación del profesional pues es el resultado esperado, si los
medios de enseñanza fundamentados con criterios psico -socio-lingüísticos contribuyen a la
eficiencia de PEA, se está hablando de un desarrollo integral de los estudiantes en el manejo de la
lengua, entonces los medios de enseñanza muestran su pertinencia a esta Carrera.
3.4.4 Competencia comunicativa
De la eficacia del PEA resulta la competencia comunicativa, este es el objetivo central del perfil de
la Carrera de Idiomas, así mismo debe ser el objetivo de los estudiantes al momento de iniciar la
Carrera de Idiomas, de los docentes para cumplir sus objetivos, de UMRPSFXCH en su misión y de
los empleadores al contratar a los licenciados en idiomas. Es decir, la competencia comunicativa es
la respuesta a las demandas de la sociedad.
Para el logro de la competencia comunicativa son diferentes los factores que intervienen, sin
embargo uno de los aspectos que en este caso debe contribuir en gran manera a su fortalecimiento
es el uso de medios de enseñanza adecuados.
3.4.5 Eficiente desempeño laboral
Formar un profesional idóneo, de calidad, íntegro, con compromiso y empatía para identificarse con
su región local, nacional e incluso internacional, apta para resolver cualquier problema emergente
en el desarrollo de sus actividades, y con sensibilidad hacia las necesidades y manifestaciones de las
personas que les rodean. Todo lo descrito anteriormente orienta al profesional de idiomas a un
eficiente desempeño laboral, que es el objetivo principal de este trabajo de investigación, por cuanto
la eficiencia del desempeño laboral responde al encargo social.
3.5 Ventajas en la Utilización de Medios de Enseñanza con Fundamentos Teóricos
Es necesario determinar cuáles son las ventajas en la utilización de medios de enseñanza con
criterios teóricos para el aprendizaje del idioma inglés, en este caso en particular, de los criterios
psicológicos, sociales y lingüísticos,
- Presentación de contenidos más dinámicos y llamativos.
- Mayor flexibilidad de adaptación en la interpretación de temas.
- Interactividad y facilidad en la actualización de contenidos.
- Adaptación a grupos o incluso a un estudiante (individual).
- Propician un aprendizaje independiente.
- Permiten al docente convertirse en un orientador dentro del proceso de aprendizaje.
- Permite el aprendizaje reflexible y colaborativo.
- Revalorizar la cultura internacional y nacional.
- Activar el conocimiento previo de los estudiantes.
3.6 Componente Necesarios para la Validación de la Propuesta
En el modelo propuesto es necesario que antes de abordar el componente Pedagógico se haga un
análisis sobre:
- Análisis sobre la incorporación de los medios en la práctica educativa.
- Contar con docentes que tengan un mínimo conocimiento en la Docencia en base a los de
enseñanza recomendados en la presente propuesta.
- En caso de las Tics la infraestructura; es decir, Hardware/software, capacitación y soporte
técnico
3.6.1 Desarrollo
Componente Pedagógico
Características del Docente:
Al hacer el desglose de este primer componente es importante que los Docentes valoren las
conexiones entre los diferentes aspectos de su trabajo profesional con relación a la formación de los
estudiantes, dichas conexiones son (esencialmente):
- Dominio de criterios teorías de aprendizaje
- Aplicación de estrategias (métodos y medios) actualizadas
- Cumplimiento de lineamientos o estándares curriculares
- Liderazgo activo de sus directivas comunicativas para la enseñanza.
Además:
El docente requiere tomar una serie de decisiones para elegir qué medios, aplicaciones o
recursos utilizar, adicionalmente debe conocer con propiedad y competencia el Manejo de la
información y comunicación; además de cómo emplearlos adecuadamente para que el alumno
pueda lograr el mayor provecho de cada uno de ellos.
Las estrategias didácticas.
Deberán comprometer actividades con coherencia interna y con objetivos pedagógicos
basados en el uso de medios y deberán estar a cargo del profesor para conseguir los objetivos
propuestos.
Actividades de apoyo a las estrategias educativas:
- Ubicando los medios, en un lugar preparado para dicho fin (aula o gabinete de
computación).
- Integrando los medios dentro de la rutina diaria de actividades en el aula.
- Eligiendo medios que enriquezcan el contenido del currículo, así como otras actividades en
el aula o conceptos.
- Utilizando los medios para integrar diversas materias en el currículo.
- Ampliando los medios, con tecnología que ofrezca recursos y perspectivas nuevas.
Estas cinco formas de integración de los medios, pueden llevarse a cabo simultáneamente,
pero su utilización dependerá de la evaluación particular de cada docente según considere que su
uso enriquece, se ajusta o es acorde al plan estratégico didáctico que pretende desarrollar para
cumplir sus objetivos en el proceso de enseñanza-aprendizaje.
3.7 Análisis de los medios de enseñanza con fundamentos psico-socio-lingüísticos
A continuación un ejemplo de análisis de los medios de enseñanza con fundamentos que respondan
a los intereses y necesidades de los estudiantes a fin de contribuir con la PEA.
Figura 28. Componentes de los medios
Fuente: elaboración propia
Figura 29. Componentes de los medios
Fuente: elaboración propia
Figura 30. Componentes de los medios
Fuente: elaboración propia
Figura 31. Componentes de los medios
Fuente: elaboración propia
3.8 Programa de asignatura
El programa de asignatura de la gestión 2010 se encuentra en los anexos, Se mejoró el programa de
asignatura el cual, desde el punto de vista de la investigadora, no presenta muchos problemas en
teoría, pero sí en la práctica, por ello se conservo muchos aspectos y simplemente se pasó a
mejorarlo y complementarlo con los elementos teóricos investigados en el presente trabajo.
Programa de asignatura para la propuesta
Programa de asignatura de taller y laboratorio de inglés II
1.- Datos generales
Universidad San Francisco Xavier de Chuquisaca
Nombre De La Asignatura: Taller y Laboratorio de Inglés II
Sigla: LIN 118
Facultad: Humanidades
Carrera: Idiomas
Curso: Segundo
Sistema : Anualizado
Fondo De Tiempo: 114 horas/año, 12 horas/mes, 3 horas/semana
Elaborado Por: Lic. Mónica Calani
Año: 2012
2.- Fundamentación
El programa de Taller y Laboratorio de Inglés II está dirigido a estudiantes que se forman en el
dominio de la lengua inglesa y que cursan el segundo año de la Carrera de Idiomas. El perfil
profesional los prepara para que se desempeñen como profesores de la enseñanza del inglés,
traductores e investigadores en el área de la lingüística. Para este propósito, los temas a tratarse los
conducirán a un nivel pre-intermedio en la lengua, tanto en el área de conocimientos lingüísticos,
aspectos gramaticales y fonológicos así como la adquisición de habilidades introducidos en la
asignatura de Inglés II. Por lo tanto, Taller y Laboratorio de Inglés II, se encuentra en estrecha
relación con el sistema de contenidos y habilidades de dicha asignatura. La práctica se realizará
fundamentalmente a través de las cuatro habilidades: la de hablar, escuchar, leer y escribir.
Para satisfacer estas metas, los estudiantes deberán realizar un trabajo independiente,
autónomo y consciente que coadyuve la labor docente.
Taller y Laboratorio de Inglés II, tiene, ante todo, el propósito de desarrollar en los
estudiantes la competencia comunicativa a un nivel pre-intermedio, a través de una práctica
constante y sistemática. Complementa y refuerza, entonces, la Asignatura de Inglés II.
El trabajo de los alumnos estará directamente vinculado con la investigación en el campo
semántico y sintáctico de la lengua.
3.- Objetivo general de la asignatura
Objetivo: desarrollar competencias de comprensión y expresión oral y escrita a un nivel pre-
intermedio, para utilizar el idioma inglés en forma natural y espontánea en situaciones
comunicativas.
4.- Contenido de la asignatura
Sistema de Habilidades
- Diálogos
- Descripciones
- Lecturas
- Composiciones
- Fonética y fonología
- Presentaciones
- Discusiones y debate
- Difundir opiniones en relación a diferentes videos, programas, audiciones, etc.
Sistema de conocimientos
Gramática
- Sujeto y verbo
- Oraciones afirmativas
- Oraciones interrogativas
- Oraciones negativas
- Los artículos: the, a, an
- Aplicación de los tiempos verbales más utilizados
- Aplicación de estructuras gramaticales más complejas
- Desarrollo de vocabulario mediante la explicación y familia de palabras
- Enseñanza de técnicas para una mayor y mejor comprensión auditiva
- Lecturas intensivas y extensivas de comprensión a nivel pre-intermedio
- Deducción de significado de palabras de acuerdo al contexto
- Enseñanza del idioma inglés utilizado para fines situacionales
Sistema de Valores
- Conoce y valora su propia cultura
- Acepta y respeta las opiniones de las demás personas
- Expresa sus ideas libremente
- Comparte con sus compañeros su cultura
5.- Plan tematico
Tema Nº 1 Unidad 1
Tema Nº 2 Unidad 2
Tema Nº 3 Unidad 3
6.- Objetivo particular y contenido de cada tema
Tema nº 1: Unidad 1 Objetivo particular
Instructivo Educativo
Ser capaz de utilizar a un nivel pre-intermedio
un lenguaje adecuado en el idioma inglés, en la
comunicación oral de diferentes tradiciones de
Bolivia.
Valorar y respetar la cultura de cualquier persona en
situaciones imprevistas, o en conversaciones corrientes.
Contenido
Conocimientos Competencias
Cuentos y tradiciones
Películas y libros
Experiencias pasadas memorables
Lecturas de comprensión
Ocasiones especiales
Desarrollo de párrafos
Verbos regulares e irregulares en el pasado
Yes/No questions
Questions
Desarrollo de competencias orales
Narra las tradiciones que conoce de su contexto
Comenta sobre un libro y tradición que conoce
Desarrollo de competencias auditivas
Escucha y responde preguntas
Escucha y une texto y cuadros
Escucha y comprende completa información sobre lo
escuchado
La Coca y la Q´owa
Desarrollo de competencias de lectura
Lee y escucha textos
Lee y responde preguntas sobre la lectura
Lee y aprende sobre costumbres de su país
Desarrollo de competencias de escritura
Desarrolla párrafos
Identifica ―The topic sentence‖ (La idea central)
Escribe acerca de una tradición o costumbre que
conoce
Gramática
Utiliza el pasado simple de verbos regulares e
irregulares
Utiliza adverbios de tiempo en el pasado
Fonología
Pronuncia correctamente el pasado de verbos regulares
e irregulares
Tema 2: Unidad 2 Objetivo particular
Instructivo Educativo
Ser capaz de utilizar en el idioma inglés
un lenguaje adecuado a un nivel pre-
intermedio, para describir los platos
típicos de Bolivia.
Analizar y valorar su cultura describiendo las
artes culinarias de su región.
Contenido
Conocimientos Competencias
Diálogos
Cuadros
Textos escritos más complejos
Platos típicos
Expresiones de cantidad (contables e
incontables)
Escritura de párrafos más complejos
Yes/No questions
Information questions
Descripción en forma oral y escrita de platos
típicos.
Desarrollo de competencias orales
Describe y compara cuadros
Ordena comida y bebida en un restaurante
Describe platos típicos
Desarrollo de competencias auditivas
- Escucha y encuentra las diferencias
- Escucha y completa información de los textos
- Escucha y transfiere información
Desarrollo de competencias de lectura
Platos nacionales
- Lee y une textos y cuadros
- Lee y responde preguntas
- Lee y conoce sobre otros paltos típicos de otras
regiones
Desarrollo de competencias de escritura
- Desarrolla párrafos
- Reconoce Fragmentos
- Escribe y describe un menú para un invitado
especial
- Escribe y describe platos típicos de su región
Gramática
- Utiliza nombres contables e incontables
- Utiliza expresiones de cantidad: some, many,
any, a lot of, a lot, much, a little, a/an
- Utiliza correctamente los verbos después de una
preposición
Fonología
Entonación:
- Yes/No questions
- Information questions
- Gerundio de los verbos
Tema Nº 3: Unidad 3
Objetivo particular
Instructivo Educativo
Ser capaz de comprender
información escrita y oral sobre
creencias y tradiciones de regiones
rurales y urbanas.
Valorar la comunicación como
instrumento necesario para llegar al
diálogo y ampliar el conocimiento.
Contenido
Conocimientos Competencias
Diálogos
Opiniones
La ciudad y el campo
Textos de lectura más complejos
Cuadros
Celebraciones especiales en bolivia
Comparativo y superlativo de
adjetivos
Ritmo y entonación
Voz pasiva
Desarrollo de competencias orales
Compara lugares en la ciudad
Compara la ciudad y el campo
Compara las ciudades capitales en
bolivia
Presenta un trabajo de presentación a
la clase
Desarrollo de competencias auditivas
Escucha y entiende la idea general del
texto
Escucha y extracta información
específica
- Escucha y responde preguntas
- Escucha y discute sobre los derechos de
los trabajadores
- Escucha y completa información
Desarrollo de competencias de lectura
- Lee y comprende textos
- Lee y compara celebraciones especiales
y tradiciones del área rural y urbana
- Lee y responde a preguntas
Desarrollo de competencias de escritura
- Desarrolla párrafos
- Describe sobre otras tradiciones
culturales de bolivia.
Gramática
Utiliza el adjetivo correctamente
Utiliza el comparativo y superlativo de
adjetivos
Identifica la posición del adjetivo
Construye la voz pasiva
Fonología
Usa el ritmo y entonación del idioma
correctamente
8.- Indicaciones metodologicas y de organización
9. Sistema de evaluacion del aprendizaje
En la aplicación del programa de Taller y Laboratorio de Inglés II se considera el
enfoque comunicativo de la lengua.
Actividades del estudiante:
Explicación, ejemplificación y conversación
Elaboración de composiciones, diálogos
Práctica de una correcta pronunciación
Resolución de problemas
Exposición
Interacción
Auto-evaluación
Participación — acción
Trabajo independiente y trabajo de grupo
Resolución de problemas
Toma notas
Actividades del profesor:
Motivación
Presentación de vocabulario, gramática
Práctica - Ejercicios – Sistematización
Provisión de consignas de trabajo
Corrección de ejercicios, composiciones, diálogos
Evaluación de habilidades del estudiante
Práctica y corrección de la fonética
Explicación, ilustración
Organización del trabajo individual y grupal
Organización de diferentes actividades intra y extra aula
Selección de actividades motivadoras para los estudiantes ( juegos, canciones,
etc.)
Formas de organización:
Por parejas, en grupos de tres o cuatro personas
En forma individual y de toda la clase como grupo
Seminario-práctica laboral
Debates o mesa redonda, conferencias y presentaciones
Evaluación
Medios:
Textos contextualizados y semi-auténticos.
Artículos
Pizarra, marcadores, cuadros, papelógrafos y dibujos
Reproductor de CDs
Películas, canciones y poemas
Computadora - Data Display
Internet
De investigación:
Tareas a efectuarse dentro del campo semántico, sintáctico, morfológico,
pragmático y lexicológico de la lengua dentro y fuera del aula.
La evaluación se realizará tomando en cuenta la correspondencia lógica entre el objetivo
y el contenido, bajo el sistema de evaluación ―I‖. Designado según normativa vigente.
- Evaluación continua y frecuente
- Evaluación parcial oral y escrita según cronograma universitario. Duración 60
minutos escrito, y 5 minutos el oral.
- Evaluación final oral y escrita. Duración: dos a tres horas
- Trabajos prácticos de clase y de casa.
- Trabajos de preparación de los estudiantes con el uso de medios tecnológicos.
- Según desarrollo de las macro habilidades y complementadas con las sub
habilidades.
10.-Actividades de investigación y/o interacción
Con el propósito de reforzar los aspectos gramaticales que gradualmente se cubrirán en el
programa, los postulantes realizaran trabajos de investigación sobre:
- Biografía de importantes personajes locales, nacionales o internacionales.
- Importantes sitios turísticos locales, nacionales o internacionales.
- Sobre leyendas y tradiciones de nuestro acervo nacional.
- Sobre formas de vida y hábitos de los mismos estudiantes.
- Sobre aspectos coyunturales.
Los postulantes trabajarán en grupos de 2-4 y presentarán su trabajo a la clase.
11.- Bibliografia
El material a emplearse es el texto de contenidos contextualizados basados en tradiciones
nacionales, el cual trabaja las macro habilidades integralmente complementadas con las
subhabilidades. La gramática, vocabulario, pronunciación, lectura de comprensión, etc. de
acuerdo a las necesidades del grupo y las habilidades y/o aspectos que requieran ser
reforzados.
1. The New Headway, Student‘s Book, Pre-intermediate, Liz and John Soars, Oxford
University Press, Oxford 2002.
2. The New Headway, Workbook, Pre-intermediate, Tim Falla, Liz and John Soars,
Oxford University Press, Oxford 2002.
3. The New Headway, Teacher‘s Book, Pre-intermediate, Liz and John Soars,
Oxford University Press, Oxford 2002.
4. Matters Pre-intermediate, Student‘s Book, Jan Bell and Roger Gower, Longman,
Harlow 1997.
5. Matters Pre-intermediate, Workbook, Gillie Cunningham, Longman, Harlow
1997.
6. Matters Pre-intermediate, Teacher‘s Book, Gillie Cunningham with Jan Bell and
Roger Gower, Longman, Harlow 1997.
7. Oxford Advanced Learner‘s Dictionary, A S Hornby, O U P, Oxford 1990.
8. http://www.ompersonal.com.ar/omgrammar/indicetematico.htm
9. http://www.english-to-go.com
10. http://www.parapal-online.co.uk/
11. http://www.rong-chang.com /quiz%20center/quiz.htm
12. http://perso.wanadoo.es/autoenglish/freeexercises.hatm
13. http://www.world-english.org/
14. http://englishexercises.itgo.com/
15. http://a4esl.org/
16. http://owl.english.purdue.ed/handouts/esl/eslstudent.html
17. http://owl.english.purdue.edu/handouts/esl/
18. http://www.manythings.org/
19. http://www.fonetiks.org/
20. http://www.easyenglish.com/
21. http://www.englishlearner.com/
22. http://depts.gallaudet.edu/englishworks/exercises/main/reading.html
23. http://www.edict.com.hk/vic/spoken
24. http://www.wokabel.com/
Elaborado por:
________________________________
Lic. Mónica Calani Choque
3.9 Unidades Didácticas
Después de realizar un análisis de las ventajas de la implementación de fundamentos teóricos en los
medios de enseñanza, se procede a mostrar unidades didácticas que muestran de que manera los
criterios teóricos (elementos psicológicos, sociológicos y lingüísticos) se encuentran
fundamentados. En cuanto a lo psicológico se considera los procesos mentales que el estudiante
realiza en actividades interpsicológicos e intrapsicológico, asimismo se considera su contexto,
entonces el estudiante conoce y puede utilizar su conocimiento previo y sentirse con la confianza de
dar sus ideas.
En cuanto a lo social, las diferente actividades permiten variedad en la organización del
aula: trabajo individual, de parejas, en grupos y la clase como un grupo, todo esto permite la
interacción social de estudiantes con estudiantes y de estudiantes con el docente. En cuanto a la
lengua: se toma en cuenta el nivel de los estudiantes, la integración de las competencias, el lenguaje
claro para las instrucciones y los niveles de estudio de la lengua.
Lesson 1
The Coca Leaf
1.Answer the next questions.
Where is the coca leaf grown?
How is it used?
2. Listen to a text and identify some words.
..
..
..
3. Listen and read the following text.
The Coca Leaf
The coca leaf is a holy leaf used since prehispanic and colonial times, it was very important for the
Andean culture because of its organized cultivation and significance to the Aymaras People. The
coca leaf is one of the goodness that the mother earth gave the cultures of the Andean region, and
since the beginning of the culture it has been a part of their daily life. The coca leaf was, is and will
be a witness of the sorrow and joy of the people. The coca leaf is part of the rituals such as the
Q‘owa, it is chewed as respect to the continuation of our culture. The holy coca leaf is said to have
nutritious, recovering and spiritual qualities. (Adapted from Cultura Bolivana)
4. Read the text and answer the following questions.
Who was the coca leave important to?
When do people start using the coca leave?
How does the coca leave participate in people`s lives?
5. Vocabulary. Look up the new words, use an English - English dictionary.
Ritos : a kind of celebration that people follow to
Coca leave:
Witness:
Q‘owa:
Qualities:
Spiritual:
Culture:
6. Look at the sentences and identify the grammar structure are?
the mother earth gave …
The coca leave was …
7. Write some sentences about some past traditions you know.
..
..
..
8. Discuss the next questions in your group.
What do you know about the Coca leave?
Have you ever chewed the coca leave?
What‘s the purpose of chewing coca leave?
What is coca leave used for?
9. Describe the following pictures. What is going on? What can you see?.
10. Listen to the next text “Q’OWA” and complete the information.
“Q’OWA”
The Q‘OWA is a ritual, and part of the Andean t…………………………….. of Bolivia, it is
nowadays p…………………………….. in the valleys and east of Bolivia. The elements of
preparation, depending on the situation, use various types of herbs and specific herbs each carring
their own significance and m……………………………... The meaning may vary according to the
s…………………………….., but the main purpose of the Q‘owa is to give a pleasant offer to the
millenarium spirits which rule these c…………………………….., mainly to Pachamama (Mother
Earth). The purpose of the offer is receive the p…………………………….. and blessing of the
divined onces. This is a reprocity process: we give food to Pachamama, while she protects and helps
us with issues of such as f…………………………….., love, work and business. The ideal day to
take part in the Q‘owa r…………………………….. is the first Friday of every month, as well as
Tuesday during Carnival; but it is possible to do the ritual every Friday, at home,
b…………………………….. such as cafés, enterprices. Though a lot of people say that they do not
believe in A…………………………….. traditions, in recent years the number of people who are
taking part in the Q‘owa ritual has i……………………………... Maybe the idea of increasing their
success in business and work is as inviting prospect. An important e……………………………..
that accompanies this ritual is the coca leaf. (Adapted from Cultura Bolivana)
11. Is the coca leaf cocain? What do you think? Give an anwer to the questions and explain it
in three paragraphs, in case you need some information you can search in books or internet
Lesson 2
Food
1.Answer the next questions.
What is your favourite food?
What traditional food do you know of Bolivia?
What traditional food of Bolvia can you prepare?
2. Listen a text and identify some words.
..
..
..
3. Listen and read the following text.
Bolivia … A Thousand flavours
The variety and the flavors of Bolivian Cooking are linked to the geographical diversity and
weather. From the north to the south, from east to west, every city, every town has its own unique
flavour. Cochabamba, a singular province, has as a characteristic to rich Bolivian cooking, so the
aroma, the flavor, the feeling come together and provoke good sensations to the palate.
Cochabamba is the gastronomic city of excellence, there you will find api(hot corn drink) with
pastel (traditionally eaten with api), salteñas, sausages, filled potatoes, chank`a of chicken (boiled
chicken), hot chicken, lawas (corn soup) Pique Macho, chicharrón (fried pork with boiled corn),
charque (dried meat), humintas, puchero, cinnamon ice cream, pampaku, silpancho, lapping,
anticucho, trancapecho, and more! All the flavours of Bolivia are present; if something was not
created here, it is traditional of the Cochala to improve it, that one may forget its origen and it
becomes for ever a Cochala dish.
Furthermore, to acompany every dish with llajwa (a kind of salsa prepared with locoto (chili),
tomatoes, quilquiña and some salt), it has the pecularity of improving the taste of the blandest
dishes. For the Cochala the llajwa is like the cherry on top.
In La Paz, you should not forget to eat a fricasé paceño, or acompany it with a hot coffee with a
marraqueta (crunchy bread). If you go to the south of Bolivia and visit Oruro, do not forget to eat
rostro asado and charquekán. Where visiting the Coin House in Potosí, make sure you try the
salteñas. In Sucre, after visiting the museums, churches and Recoleta eat some delicious traditional
chorizos. In tarija, once you have visited the chapaco vid, the saice is an unforgetable experience.
Santa Cruz invites you to try a Majadito, Sonso and Cuñape accompanied with a hot coffee. Beni
and Pando offers you a taste of delicious masaco, tamales and locro. And then back to Cochabamba
again to enjoy the delicious dishes that offers ―la llajta‖ (Cochabamba). Happy tasting! (Adapted
from Cultura Bolivana)
4. Read the text again and aswer the following question
What traditional food can you eat en Cochabamba?
What espacial salsa we eat to accompany the food? How is it made of?
Can you describe the ―Salteñas‖?
What traditional food from the ones mentioned in the text are weird/rare for you?
5. Vocabulary. Look at the dictionary and find the meaning, then write it in your own words.
You can add some new vocabulary.
Flavior:
Gastronomic:
Delicious:
Dish:
Food:
6. Look at the sentences and identify the grammar structure are?
Item 1
…for eating
…before cooking
…after visiting
Item 2
Some salt
A lot of chili
Any food
7. Describe some dishes following the example.
Api: it is a corn hot drink.
Llajwa: it is a kind of hot salsa prepared with locoto (chili), tomatoes, quilquiña and a bit of salt)
…
…
8. Discuss the next questions in your group. How do you prepare the llajwa?
What food is traditional in Sucre?
Can you mention another traditional food in other parts of Bolivia that are not mention on the text?
Mention some traditional food from other countries. Have you ever tried them?
9. Describe the following pictures. What is going on? Where are they?
10. Listen and complete the following sentences.
The Chicha
The chicha is an a…………………………….. drink inherited from our
ancestors made from corn. It originates from Inca
t……………………………... In the colonial times it was despised
because it was considered the ―natives‖ d……………………………..,
but later, the chicha become p…………………………….. and today it
has become an i…………………………….. source of the economy of
Cochabamba. Chicha was t…………………………….. ―Valley
nectar‖, and it is preparation is quite remarcable. It is very
i…………………………….. in some places for ceremonies and local
c…………………………….. and it is part of the offering to the Godness Pachamama (mother
earth). (Adapted from Cultura Bolivana)
11. Share with your group how do you prepare the traditional food you like. You can search
some ideas from internet. (write at least 3 paragraphs to describe the food, taste, preparation).
Lesson 3
Festivities
1.Answer the next questions.
What well known festivities do you about Bolivia?
What festivities do you know about your town?
2. Listen a text to te recording and identify some words. Take notes.
.
.
.
3. Listen and read the following text.
Religious festivities in Bolivia
Bolivian Festivities are as a general rule pagan and are demonstrated through rituals and dances, the
people`s belief is that spectacles will bring true their wishes of prosperity.
Prehispanic cultures, according to their religious faith, express themselves through their
gods and divinities, one of the oldest is ―Pachamama‖ (mother earth), whom people give honors
through ―la Ch‘alla‖ (…..), and is a fusion.
Every town has its own date for the festivity to its Saint, also called ―Chicus Mess‖. After
the mass, the followers go on march. As the time goes on there have been some custums changes,
such as Oruro´s Carnival where they have organized ―The Folkloric Entrance‖ where it is possible
to appreciate folkloric dances whose dancers dance because of faith to the Socavón Virgen, not only
the dances were changed but also the uniform. In the lowlands of Bolivia there are more quiet
prossetions such as walks. In the Chaco region, the festivities do not have alcoholic drinks, where
anly a prossetion takes place and products of the region are sold which is generally quite diffrent to
the other festivities of Bolivia. (Adapted from Cultura Bolivana)
4. Read the text and answer the following questions.
Why do people in Bolivia follow ritos and dances?
How do prehipanic cultures express their religious cosmovition?
Who is the Pachamama?
Mention some changes of the festivities through the time?
5. Vocabulary. Look the new words in your dictionary and write a definition in your own
words.
Ritos : a kind of celebration that people follow to
God:
Customs:
Lowlands:
Pachamama:
Prosperity:
6. Look at the sentences and identify the grammar structure.
Item 1
…are showed through ritos
…and dances which are moved
…the dances were changed
Item 2
In old times….
The traditional food of Sucre is…
Their religious cosmovition is…
7. Change the next sentences into passive voice.
People showed their faith through ritos. …………………………………………………………….
People give honours to the Pachamama. …………………………………………………………….
People organized the ―Folkloric Entrance‖ in Oruro`s Carnival.
…………………………………………………….
8. Discuss the next questions in your group.
What do you know about the Pachamama?
Have you seen or heard some ritos for the Pachamama?
Does your family make some rites for the Pachamama?
Can you describe the rites you know?
9. Describe the following pictures. What is going on? What can you see?.
10. Listen the next text “Pachamama (The Mother Earth)” and complete the information.
a. The P…………………………….. is the supreme goddess honored by the native towns of
Bolivia, translated from the Quechua language as ―M………………E……………..‖.
b. She is considered as the Mother that gives . …………………………….., feeds and cares.
c. The ritual for Pachamama is d…………………………….. through a buried of cooked food, coca
leaves, corn and corn flour, cigarretes and chicha to f…………………………….. Mother Earth.
d. An small offering in h…………………………….. fof Pachamama at the beginning of meetings
and parties a very common practice where some of the l…………………………….. is spilt on the
floor from each glass before d……………………………...
e. They offer a ―Q‘owa‖ (the ritual) where they ask for h…………………………….., money,
prosperity for business and w……………………………...
f. The celebration to Pachamama includes the r…………………………….. to all living beings,
because they are not just the fruit of his c…………………………….. but they are part of itself.
(Adapted from Cultura Bolivana)
11. Have you ever have any experiences of expressing your faith or belief to something
connected to religious festivities in Bolivia? (write at least 3 paragraphs of your experience,
the steps to follow, the place where this is traditional, when and where to do it?
If you have not, look at internet and search information of how do people make a rito for the
Pachamama? And give your opinion about that.
http://boliviacultura.com/art_es.htm
3.10 Validación teórica de la propuesta a través del método delphi
El cuestionario Delphy (anexo 5) fue utilizado para validar el modelo teórico basado en
fundamentos teóricos como: el la teoría Socio Cultural de Vigotsky, la teoría de Interacción Social
de Weber y la teoría de la Gramática Generativa de Chomsky. Se tomo en cuenta a 21 expertos, en
principio para considerar su experticia sobre el tema y posteriormente para evaluar los criterios
teóricos expuestos en trece ítems.
Figura 32. Años de experiencia
Frecuencia Porcentaje Porcentaje válido
Porcentaje
acumulado
Válidos 4,00 1 4,8 5,3 5,3
7,00 2 9,5 10,5 15,8
8,00 1 4,8 5,3 21,1
9,00 1 4,8 5,3 26,3
10,00 1 4,8 5,3 31,6
11,00 1 4,8 5,3 36,8
12,00 2 9,5 10,5 47,4
13,00 1 4,8 5,3 52,6
14,00 2 9,5 10,5 63,2
20,00 2 9,5 10,5 73,7
28,00 1 4,8 5,3 78,9
30,00 2 9,5 10,5 89,5
31,00 1 4,8 5,3 94,7
35,00 1 4,8 5,3 100,0
Total 19 90,5 100,0
Perdidos Sistema 2 9,5
Total 21 100,0
En cuanto a los años de experiencia se obtuvo una media de 16,5789 años de experiencia, lo cual
avala ampliamente el conocimiento de los expertos sobre la utilización de medios de enseñanza y
las características que estos deben poseer. Los años de experiencia dan confiabilidad de los
resultados (anexo 6) obtenidos en esta consulta a expertos (anexo 7).
Figura 33. Grado de experticia en el tema
Frecuencia Porcentaje Porcentaje válido
Porcentaje
acumulado
Válidos 4,00 1 4,8 5,0 5,0
5,00 1 4,8 5,0 10,0
6,00 5 23,8 25,0 35,0
7,00 3 14,3 15,0 50,0
8,00 5 23,8 25,0 75,0
9,00 2 9,5 10,0 85,0
10,00 3 14,3 15,0 100,0
Total 20 95,2 100,0
Perdidos Sistema 1 4,8
Total 21 100,0
Se destaca que el grado de experticia de los consultados llega a un 7,400; relacionado al
grado de experticia se consideró diferentes aspectos tales como: análisis teóricos, revisión de
autores nacionales y extranjeros, el conocimiento y la experiencia, finalmente la intuición sobre el
problema, todos estos elementos consultados bajo una escala de tres aspectos: bajo, medio y alto.
Sobre estos elementos se amplía los resultados en los anexos 8 para mejor apreciación.
De los resultados en relación a los ítems se hace notar que la desviación típica más amplia
en el ítem 4 debido a la diferencia de opiniones de los expertos. Así mismo, considerando que el
método Delphi, no sólo se utiliza para validar sino para mejorar también, se tomaron en cuenta
algunas sugerencias de los expertos para mejorar la propuesta antes de ser presentada, sugerencias
como: los componentes pedagógicos de la propuesta, la identificación más clara de los elementos
psicológicos, sociológicos y lingüísticos dentro de la propuesta.
4. Conclusiones
Un modelo teórico fundamentado con criterios Sociocultural, de Interacción Social y de la
Gramática Generativa contribuirá a mejorar el perfil profesional del egresado de la Carrera de
Idiomas, permite fortalecer los conocimientos en los idiomas, favorece a desarrollar las
competencias para el desempeño laboral, por lo tanto ayuda al desarrollo de nuestra sociedad al
contar con profesionales de actuación eficiente y eficaz que responden a las necesidades de nuestra
sociedad.
Las tendencias identificadas para el PEA muestran que el estudiante no necesita memorizar
reglas sin sentido, pues así jamás le encontrará un valor al inglés, necesita ver el idioma como una
herramienta para comunicar sus ideas, sentimientos, cultura, ampliar los límites de su conocimiento
y enriquecer su visión del mundo. El profesor, más que un transmisor de términos y reglas, es un
puente entre el alumno y otras culturas, repletas de nuevas y variadas significaciones, distintas a las
propias.
Por lo tanto será una tarea de la educación el presentarle al estudiante vínculos significativos
entre los conceptos a aprender y sus experiencias de vida, que lo llevarán a ampliar su visión de
mundo y a comprender (sin memorizar), las relaciones significativas de las distintas áreas
disciplinarias y sus interconexiones.
Los medios de enseñanza deben poseer fundamentos teóricos identificados en la propuesta:
Sociocultural, de Interacción Social y de la Gramática Generativa, por cuanto estos criterios
muestran aspectos que contribuyen exitosamente al PEA. Las características de estos criterios
permiten motivar el PEA, cuyo centro es el estudiante.
En cuanto la utilización de los medios en las asignaturas de Taller y Laboratorio de Inglés I
y II, se ve la necesidad de un replanteamiento de parte de los profesores para que la enseñanza del
inglés no sea sólo una entrega de palabras aisladas y lejanas, sino un enriquecimiento del
pensamiento del alumno mediante una didáctica más variada y rica en relaciones.
La falta de contextos en donde el alumno pueda seguir practicando lo aprendido determina la
diferencia entre los aprendizajes de una lengua extranjera, de una segunda lengua y de la lengua
materna.
La utilización de los medios de Enseñanza y su éxito depende de su correcta utilización, es
necesario tener en cuenta el objetivo a alcanzar para seleccionar uno u otro medio. Los
retroproyectores, la TV, el cine o cualquier otro medio de enseñanza, que solamente establece la
comunicación con el alumno en una sola dirección, no dejan de ser importantes para el apoyo del
aprendizaje, pero es bueno reconocer que a diferencia de estos, la computadora permite una
comunicación de forma bidireccional, ya que es capaz de recibir y procesar información del
profesor o de los estudiantes y puede, incluso, según las características del programa que la
controla, modificar convenientemente la secuencia del contenido a mostrar.
Los fundamentos psicológico, la teoría Sociocultural de Vigotsky; sociológico, la teoría de
Interacción Social de Weber y lingüístico la teoría de la Gramática Generativa de Chomsky se
constituyen en la fundamentación de esta propuesta por su importancia en: los procesos mentales
que los estudiantes realizan dentro del PEA, las relaciones de interacción que tienen lugar dentro del
desarrollo del PEA y los conocimientos innatos que el ser humano posee en el aprendizaje de
lenguas.
5. Recomendaciones
El componente pedagógico no ha sido estudiado ampliamente en esta propuesta, por cuanto
se está de acuerdo con su actual aplicabilidad, sin embargo puede ser sujeto de otra
investigación a futuro, para la complementación de este trabajo.
La presente investigación es un punto de partida a otras futuras investigación
complementarias en relación de fundamentos teóricos, investigación sobre medios de
enseñanza o saberes futuros que no se conocen aún y que podrían contribuir a fortalecer
cada vez más el PEA de idiomas extranjeros.
La presente propuesta muestra fundamentos psico -socio -lingüístico que son susceptibles de
ser utilizados y aplicados a distintas asignaturas de la Carrera de Idiomas, así como las
asignaturas de Taller de Examen de Grado, donde los estudiantes elaboran propuestas
metodológicas para un determinado problema.
Además del Taller y Laboratorio de Inglés II, los criterios teóricos se pueden utilizar a en las
otras asignaturas de Taller y Laboratorio de Inglés I y de otras asignaturas más, que
pretenden elaborar material para desarrollar la competencia comunicativa y revalorizar la
cultura de nuestro acervo nacional.
Es importante dentro del proceso capacitar a los docentes de las asignaturas de Taller y
laboratorio de los distintos idiomas en relación a la aplicación del ejemplo y sus ventajas.
Se destaca el valor de utilizar los medios con estos fundamentos teóricos en beneficio de los
estudiantes, además como las nuevas tecnologías dan más opción de interacción en una
clase, se sugiere la utilización de Webnode, Blog, Autoplay y otros programas de internet
que previo análisis, motiven al estudiante.
6. Referencias
Alba, Carmen, et al. "Un estudio sobre la integración de los medios y recursos tecnológicos en la
enseñanza". En Blazquez, F. Et al. En memoria de J.M. López-Arenas. Nuevas Tecnologías de la
Información y la Comunicación, Sevilla: Alfar; 1994. p. 314-318.
Alba, Carmen, et al. "Un estudio sobre la integración de los medios y recursos tecnológicos en la
enseñanza". En Blazquez, F. Et al. En memoria de J.M. López-Arenas.
Alejandre Milagros. Lengua Española. Editorial Teide, España. 1990.
Alvarado, Silvana. Módulo III: sociología de la Educación. Introducción a la sociología. Sucre.
Anónimo. Anónimo. Noam Chomsky. http://www.revistacomunicar.com/pdf/noam-chomsky-la-
manipulacion.pdf. junio 2012.
Anónimo. Avram Noam Chomsky. http://es.wikipedia.org/wiki/Noam_Chomsky. Agosto 2012.
Anónimo. Avram Noam Chomsky. http://es.wikipedia.org/wiki/Noam_Chomsky. Agosto 2012.
Anónimo. El significado y sentido. http://www.cultureduca.com/leng_semant_significado01.php.
agosto 2012.
Anónimo. La importancia del inglés. http://www.definicionabc.com/general/ingles.php.
Anónimo. La importancia del inglés. http://www.definicionabc.com/general/ingles.php.
Anónimo. Max Weber. http://www.biografiasyvidas.com/biografia/w/weber_max.htm. Junio 2012.
Anónimo. Max Weber. http://www.biografiasyvidas.com/biografia/w/weber_max.htm. Junio 2012.
Anónimo. Max Weber: su pensamiento. http://www.monografias.com/trabajos15/aut-clasicos/aut-
clasicos.shtml#MAX. Junio 2012.
Anónimo. Max Weber: su pensamiento. http://www.monografias.com/trabajos15/aut-clasicos/aut-
clasicos.shtml#MAX. Junio 2012.
Anónimo. Max Weber: su pensamiento. http://www.monografias.com/trabajos15/aut-clasicos/aut-
clasicos.shtml#MAX. Junio 2012.
Anónimo. Odgen and Richards. http://www.revistacomunicar.com/pdf/noam-chomsky-la-
manipulacion.pdf, junio 2012.
Anónimo. Pensamiento y expresión científica. http://www.infoamerica.org/teoria/chomsky1.htm.
agosto 2012
Antich de León R, Gandarías CD, López SE. Metodología de la enseñanza de lenguas extranjeras.
La Habana: Editorial Pueblo y Educación; 1986. p. 56-65.
Antich de León R, Gandarías CD, López SE. Metodología de la enseñanza de lenguas extranjeras.
La Habana: Editorial Pueblo y Educación; 1986. p. 56-65.
Ballesta, Javier. "Función didáctica de los materiales curriculares". Pixel Bit. Revista de Medios y
Educación; 1995. p. 29-46.
Ballesta, Javier. "Función didáctica de los materiales curriculares". Pixel Bit. Revista de Medios y
Educación; 1995. p. 29-46.
Bautista, A. Et al. "Usos, selección de medios y conocimiento práctico del profesor". Revista de
Educación; 1991. p. 296, 299-326.
Bautista, A. Et al. "Usos, selección de medios y conocimiento práctico del profesor". Revista de
Educación; 1991. p. 296, 299-326.
Bautista, Antonio."El papel de los intelectuales y la no neutralidad de la tecnología: razones para un
uso crítico de los recursos en la enseñanza". Revista de educación; 1994. p. 243-260.
Bautista, Antonio."El papel de los intelectuales y la no neutralidad de la tecnología: razones para un
uso crítico de los recursos en la enseñanza". Revista de educación; 1994. p. 243-260.
Bolivia: Gaceta Oficial de Bolivia; 1994. (Jul. 7, 1994).
Cabero, Julio. "Líneas y tendencias de investigación en medios de enseñanza". Sevilla, GID; 2004.
p. 69.
Cabero, Julio. "Líneas y tendencias de investigación en medios de enseñanza". Sevilla, GID; 2004.
Cebrian de la Serna, Manuel; RÍOS, J.M. (Coords.) Nuevas Tecnologías aplicadas a las Didácticas
especiales. Madrid: Pirámide; 2000.
Cebrian de la Serna, Manuel; RÍOS, J.M. (Coords.) Nuevas Tecnologías aplicadas a las Didácticas
especiales. Madrid: Pirámide; 2000.
David Ausbel. http://es.wikipedia.org/wiki/Aprendizaje_significativo.
Dewey, John. Cómo Pensamos. Barcelona. Buenos Aires, México. Ediciones Paidós; 1989. p. 231.
Dewey, John. Cómo Pensamos. Barcelona: Buenos Aires: México: Ediciones Paidós; 1989. p. 197.
Dewey, John. Cómo Pensamos. Barcelona: Buenos Aires: México: Ediciones Paidós; 1989. p. 197.
Flores Ochoa, R. Evaluación Pedagógica y Cognición. Bogotá: Mc Graw-Hill Interamericana S.A;
1999.
Fodor, Jerry. Conceptos. Ed. Gedisa; 1998. p.18.
Fodor, Jerry. Conceptos. Ed. Gedisa; 1998. p.18.
Gallego, Arufat, Mª. Jesús. Cuestiones y polémicas en la investigación sobre medios de enseñanza.
Citados por Gerlarch y Ely; 1997. p.18.
Gallego, Arufat, Mª. Jesús. Cuestiones y polémicas en la investigación sobre medios de enseñanza.
Citados por Gerlarch y Ely; 1997. p.18.
Gerardo Otálvarez. Modelo teórico como construcción mental del conocimiento de la tesis doctoral.
http://expresionesdeintelectuales.blogia.com/2011/031601-el-modelo-teorico-como-construccion-
mental-del-conocimiento-en-la-tesis-doctoral.php.agosto 2012.
Gerardo Otálvarez. Modelo teórico como construcción mental del conocimiento de la tesis doctoral.
http://expresionesdeintelectuales.blogia.com/2011/031601-el-modelo-teorico-como-construccion-
mental-del-conocimiento-en-la-tesis-doctoral.php.agosto 2012.
Hodson, D. ―Filosofía de la Ciencia y Educación Científica‖. En R. Porlán, J.E. García y P. Cañal
(Compiladores): Constructivismo y Enseñanza de las Ciencias. Sevilla: Diada Editoras; 1988. P. 5-
21.
Hodson, D. ―Filosofía de la Ciencia y Educación Científica‖. En R. Porlán, J.E. García y P. Cañal
(Compiladores): Constructivismo y Enseñanza de las Ciencias. Sevilla: Diada Editoras; 1988. P.
http://en.wikipedia.org/wiki/Intracultural.
http://es.wikipedia.org/wiki/Cultura
http://es.wikipedia.org/wiki/Interculturalidad.
Humphrey, Hannah. Teorías de la interacción social. http://www.ehowenespanol.com/teorias-
interaccion-social-sobre_114040/. Junio 2012.
Inteligencias múltiples: la teoría en la práctica. Barcelona: Ediciones Paidós; 1995.
Inteligencias múltiples: la teoría en la práctica. Barcelona: Ediciones Paidós; 1995.
Ivonne F. Ramirez Martinez. Apuntes de Metodología de la Investigación Aplicada: Un Enfoque
Crítico; 2010. p 51.
Johnson, Walter. Teoría interaccionista social. http://www.ehowenespanol.com/teoria-
interaccionista-social-sobre_42025/. Agosto 2012.
Laura Helena. http://www.slideshare.net/laurahelena/los-medios-de-enseñanza-o-materiales-
didacticos. 2009.
Ley de Reforma Educativa de la República de Bolivia de1994. Ley Pub. No.1565. La Paz, Bolivia:
Gaceta Oficial de Bolivia; 1994. (Jul. 7, 1994).
Ley de Reforma Educativa de la República de Bolivia de1994. Ley Pub. No.1565. La Paz, Rediseño
Curricular Carrera de Idiomas. 1ra Ed. Sucre. Universidad Mayor Real y Pontificia de San
Francisco Xavier de Chuquisaca; 2003.
López, Luis Enrique. Lengua 2. UNICEF. La Paz, Bolivia; 1993.
López, Luis Enrique. Lengua 2. UNICEF. La Paz, Bolivia; 1993. p. 81-82.
López, Luis Enrique. Lengua 2. UNICEF. La Paz, Bolivia; 1993. p. 81-82. Pag. 7-32.
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y Evaluación.
España, Ministerio de Educación Cultura y Deporte. Instituto Cervantes; 2002. p. 106-120.
Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza y Evaluación.
España, Ministerio de Educación Cultura y Deporte. Instituto Cervantes; 2002.
Marilina Lipsman. http://asesoriapedagogica.ffyb.uba.ar/?q=lisis-y-dise-o-de-materiales-did-cticos.
2007.
Microsoft® Encarta® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation.
Microsoft® Encarta® 2009. © 1993-2008 Microsoft Corporation.
Moreira, Manuel. "Medios de enseñanza. Conceptualización y tipología". En la Tecnología
Educativa. Universidad "La Laguna": Ediciones de la Torre; 2004. p. 389.
Moreira, Manuel. "Medios de enseñanza. Conceptualización y tipología". En la Tecnología
Educativa. Universidad "La Laguna": Ediciones de la Torre; 2004. p. 389.
Noam Chomsky.
http://es.wikipedia.org/wiki/Noam_Chomsky#Contribuciones_a_la_ling.C3.BC.C3.ADstica.
Agosto 2012
Nueva Constitución Política del Estado. Capítulo Sexto. Sección I Educación. 2011.
Nuevas Tecnologías de la Información y la Comunicación, Sevilla: Alfar; 1994. p. 314-318.
Ortube, Carlos. Sociología General y Materialismo Histórico. Departamento de publicaciones
facultad de Derecho y Ciencias Políticas y Sociales. Sucre. 2001.
Pino Bermúdez y Alfonso Gallegos. Las teorías de la interacción social en los estudios sociológicos,
en Contribuciones a las Ciencias Sociales. www.eumed.net/rev/cccss/14/ .octubre 2011.
Pino Bermúdez y Alfonso Gallegos. Las teorías de la interacción social en los estudios sociológicos,
en Contribuciones a las Ciencias Sociales. www.eumed.net/rev/cccss/14/ .octubre 2011.
Programa de Asignatura de Laboratorio de Inglés. Carrera de Idiomas; 2010.
Programa de Asignatura de Laboratorio de Inglés. Carrera de Idiomas; 2010.
Programa de asignatura de Taller y Laboratorio de inglés II;2009.
Programa de asignatura de Taller y Laboratorio de inglés II;2009.
Rediseño Curricular Carrera de Idiomas. 1ra Ed. Sucre. Universidad Mayor Real y Pontificia de San
Francisco Xavier de Chuquisaca; 2003. p. 13.
Rediseño Curricular Carrera de Idiomas. 1ra Ed. Sucre. Universidad Mayor Real y Pontificia de San
Francisco Xavier de Chuquisaca; 2003. p. 13.
Rediseño Curricular Carrera de Idiomas. 1ra Ed. Sucre. Universidad Mayor Real y Pontificia de San
Francisco Xavier de Chuquisaca; 2003. p. 13.
Rediseño Curricular Carrera de Idiomas. 1ra Ed. Sucre. Universidad Mayor Real y Pontificia de San
Francisco Xavier de Chuquisaca; 2003.
Rojas, R. A., Introducción al estudio de los medios de enseñanza, CEPES, La Habana; 2001. p. 89.
Rojas, R. A., Introducción al estudio de los medios de enseñanza, CEPES, La Habana; 2001. p. 89.
Rosario Flores Palacios. Didáctica de la Educación Superior, módulo III, La Didáctica como
Ciencia Pedagígica; 2007.
Salinas, Jesús "Criterios generales para la utilización e integración curricular de los medios". En
CABERO, Julio (ed.) Tecnología educativa. Madrid: Síntesis;1999. P. 107-130.
Salinas, Jesús "Criterios generales para la utilización e integración curricular de los medios".
Urquizu, Valeria. ―Teachers Training Course‖; 2007 p. 21, 22.
Vygotsky, L.S. (Lev Semenovich). Pensamiento y lenguaje: teoría del desarrollo cultural de las
funciones psíquicas. Buenos Aires: Editorial La Pleyade; 1992. p. 84-85.
Vygotsky, L.S. (Lev Semenovich). Pensamiento y lenguaje: teoría del desarrollo cultural de las
funciones psíquicas. Buenos Aires: Editorial La Pleyade; 1992. p. 106-108.
Vygotsky, L.S. (Lev Semenovich). Pensamiento y lenguaje: teoría del desarrollo cultural de las
funciones psíquicas. Buenos Aires: Editorial La Pleyade; 1992.
Woolfolk, Anita E. Psicología Educativa. México. Ediciones Prentice Hall y Pearson, séptima
edición; 1999. p. 44-50.
Woolfolk, Anita E. Psicología Educativa. México. Ediciones Prentice Hall y Pearson, séptima
edición; 1999. p. 44-50.
7. Anexos
7.1 Anexo 1
Guía de entrevista
1.- ¿Cuál el pricipal objetivo de la Asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II?
…………………………………………………………………………………………………………
2.- ¿Considera Ud. que el objetivo planteádo en el programa de asignatura se cumple a cabalidad?
…………………………………………………………………………………………………………
3.- ¿Cuáles los medios de enseñanza designados para la asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés
II?
…………………………………………………………………………………………………………
4.- ¿Tiene conocimiento bajo que criterios los docentes seleccionan su material?
…………………………………………………………………………………………………………
5.- ¿Considera Ud. Que la asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II contribuye plenamente a
la formación del futuro rofesional de la Carrera de Idiomas?
…………………………………………………………………………………………………………
6.- ¿Qué sugerencias podría emitir para que la asignatura contribuya considerablemente a los
objetivos de la Carrera de Idiomas?
…………………………………………………………………………………………………………
7.2 Anexo 2
Cuestionario a docentes universitarios de la carrera de Idiomas
Estimado docente:
Se le ruega cooperar con el llenado del siguiente cuestionario que servirá para la elaboración de un
trabajo de investigación relacionado con los medios de enseñanza en la asignatura de Taller y
Laboratorio de inglés II.
Objetivo:
Plantear criterios y principios teóricos para la utilización de medios de enseñanza en la asignatura
de Taller y Laboratorio de ingles II de la carrera de Idiomas.
- El cuestionario es de carácter anónimo, por lo tanto la identificación personal no es
necesaria.
- Encierre o subraye la alternativa o alternativas de su elección.
1. ¿Conoce los objetivos de la asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II?
Mucho Medianamente Poco No conoce
1. ¿Cuáles los objetivos de la materia de laboratorio de inglés? Mencione.
…………………………………………………………………………………………………………
3. ¿Qué medios utiliza en el desarrollo de la clase? Seleccione en orden de importancia, siendo 1 el
más importante.
…….. Medios escritos (textos, cuentos cortos, fotocopias, etc.)
…….. De audio (casetes, música, grabadora, etc.)
…….. Visuales (cuadros, fotografías, etc.)
…….. Audiovisuales (televisor, data desplaye)
…….. Medios convencionales (textos, pizarra, marcados, etc.)
…….. Nuevas tecnologías (pizarra electrónica, Internet, etc.)
4. Para favorecer el proceso de enseñanza y aprendizaje ¿Cuáles considera que deberían ser las
características de los diversos medios que se utilice? Marque con una cruz.
……… Están relacionados a nuestra realidad.
……… Promueven la práctica de alguna de las habilidades
……… Son de fácil acceso
……… Reflejan las necesidades de los estudiantes
……… Promueven la interacción
……… Son económicos
……… otros, mencione: ………………………………………….
5. Los diferentes medios que Ud. utiliza en el proceso de enseñanza y aprendizaje
fundamentalmente son:
Copiados Adaptados De elaboración propia
6. Los distintos medios que se utiliza en el proceso de enseñanza y aprendizaje ¿principalmente de
qué elementos consta?
Explicación teórica Ilustraciones Ejercicios prácticos Ejemplos
otros: ……………………
7. ¿Cuáles son las dificultades en el uso de medios? Señale al menos dos
………………………………………………….
………………………………………………….
…………………………………………………
8. ¿Cuáles son los medios que considera favorecen al aprendizaje del estudiante?
…………………………………………………………………………………………………………
9. El material que provee UD., es utilizado……..
a. Cuando no hay ejercicios en el texto del estudiante
b. Cuando no hay texto de la materia
c. El texto no tiene suficientes ejercicios
d. Para ejercitar más
10. Fundamentalmente, UD. ¿Para que utiliza materiales?
A. Para practicar lectura- comprensión
B. Para escritura
C. Ejercitar gramática
D. Actividades de hablar y discutir
E. Diálogos
F. Escuchar y comprender
G. Cantar y llenar espacios
11. ¿El vocabulario utilizado en el material se relaciona con nuestra experiencia y entorno?
Mucho medianamente poco nada
12. ¿Los textos de lectura utilizados en el material se relaciona con nuestra experiencia y entorno?
Mucho medianamente poco nada
13. ¿Las grabaciones utilizadas en clases se relaciona con nuestra experiencia y entorno?
Mucho medianamente poco nada
14. ¿Los tópicos o temas que se trabajan se relaciona con nuestra experiencia y entorno?
Mucho medianamente poco nada
15. Para favorecer el proceso de enseñanza y aprendizaje ¿Cuáles considera que deberían ser las
características de los diversos medios que se utilice?
………………………………………………….
………………………………………………….
…………………………………………………
16. Si desea hacer algún aporte o comentario al presente cuestionario.
…………………………………………………………………………………………………………
Cuestionario a estudiantes universitarios de la carrera de Idiomas
Estimado estudiante:
Se le ruega cooperar con el llenado del siguiente cuestionario que servirá para la elaboración de un
trabajo de investigación relacionado con los medios de enseñanza en la asignatura de Taller y
Laboratorio de Inglés II.
Objetivo:
Identificar criterios de los estudiantes respecto a la utilización de los medios de enseñanza y las
posibles dificultades con los mismos, en la asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II de la
Carrera de Idiomas.
- El cuestionario es de carácter anónimo, por lo tanto la identificación personal no es
necesaria.
- Encierre o subraye la alternativa o alternativas de su elección.
1. ¿Conoce los objetivos de la asignatura de Taller y Laboratorio de Inglés II?
Mucho Medianamente Poco No conoce
2. ¿Podría señalar la finalidad principal de la asignatura de Laboratorio de Inglés II?
……………………………………………………………………………………………
3. ¿Qué medios utiliza el docente en el desarrollo de la clase? Seleccione en orden de
importancia, siendo 1 el más importante
…….. Medios escritos (textos, cuentos cortos, fotocopias, etc.)
…….. De audio (casetes, música, grabadora, etc.)
…….. Visuales (cuadros, fotografías, etc.)
…….. Audiovisuales (televisor, data desplaye)
…….. Medios convencionales (textos, pizarra, marcados, etc.)
…….. Nuevas tecnologías (pizarra electrónica, Internet, etc.)
4. ¿Cuáles son las características de los medios? Seleccione en orden de importancia, siendo 1
el más importante
……… Están relacionados a nuestra realidad.
……… Promueven la práctica de alguna de las habilidades
……… Son de fácil acceso
……… Reflejan las necesidades de los estudiantes
……… Promueven la interacción
……… Son económicos
5. Los diferentes medios que se utiliza en el proceso de enseñanza y aprendizaje
fundamentalmente son:
Copiados Adaptados Elaborados por el docente
6. Los distintos medios que se utiliza en el proceso de enseñanza y aprendizaje, cuentan con:
Explicación teórica Ilustraciones Ejercicios prácticos Ejemplos
otros: ………………….
7. ¿Cuáles son las dificultades en el uso de medios? Señale al menos dos
………………………………………………….
………………………………………………….
…………………………………………………
8. ¿Cuáles son los medios que considera favorecen a su aprendizaje?
…………………………………………………………………………………………………………
9. El material que provee el docente, es utilizado……..
e. Cuando no hay ejercicios en el texto del estudiante
f. Cuando no hay texto de la materia
g. El texto no tiene suficientes ejercicios
h. Para ejercitar más
10. ¿Para qué utiliza materiales el docente?
A. Para practicar lectura- comprensión
B. Para escritura
C. Ejercitar gramática
D. Actividades de hablar y discutir
E. Diálogos
F. Escuchar y comprender
G. Cantar y llenar espacios
11. ¿El vocabulario utilizado en el material se relaciona con nuestra experiencia y entorno?
Mucho medianamente poco nada
12. ¿Los textos de lectura utilizados en el material se relaciona con nuestra experiencia y
entorno?
Mucho medianamente poco nada
13. ¿Las grabaciones utilizadas en clases se relaciona con nuestra experiencia y entorno?
Mucho medianamente poco nada
14. ¿Los tópicos o temas que se trabajan se relaciona con nuestra experiencia y entorno?
Mucho medianamente poco nada
15. Para favorecer el proceso de enseñanza y aprendizaje ¿Cuáles considera que deberían ser las
características de los diversos medios que se utilice?
………………………………………………….
………………………………………………….
…………………………………………………
16. Si desea hacer algún aporte o comentario al presente cuestionario.
………………………………………………………………………….
Anexo 3
Guia de analisis documental
1.- datos generales
Universidad San Francisco Xavier de Chuquisaca
Nombre de la asignatura:
Sigla:
Facultad:
Carrera:
Curso:
Sistema :
Fondo de tiempo:
Elaborado por:
Año:
2.- De la Fundamentacion
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
3.- Del objetivo general de la asignatura
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
4.- De los contenidos de la asignatura
Sistema de conocimientos:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
Contenido gramatical:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
5.- De los objetivos particulares y contido de los temas
Tema nº 1:
Objetivos
Instructivo Educativo
Contenido
Conocimientos Habilidades
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
Tema nº 2:
Objetivos
Instructivo Educativo
Contenido
Conocimientos Habilidades
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
Tema nº 3:
Objetivos
Instructivo Educativo
Contenido
Conocimientos Habilidades
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
6.- De la indicaciones metodologicas y de organización
Sobre las actividades del estudiante:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
Sobre las actividades del profesor:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
Sobre las formas de organización:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
De los Medios:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
De la investigación:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
7.- Del sistema de evaluacion de aprendizaje
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
8.- De las actividades de investigacion y/o interaccion
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
9.- De la bibliografia
Nacionales:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
Internacionales:
………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………….
Anexo 4
Programa de asignatura – gestión 2010
Programa de asignatura
1.- Datos generales
Universidad san francisco xavier de chuquisaca
Nombre de la asignatura: Taller y laboratorio de inglés ii
Sigla: Lin 118
Facultad: Humanidades
Carrera: Idiomas
Curso: Segundo
Sistema : Anualizado
Fondo de tiempo: 114 horas/año, 12 horas/mes, 3 horas/semana
Elaborado por: Lic. Sandra Franco Buitrago, Lic. Yvette Soux Navarro y
Lic. Mónica Calani
Año: 2010
2.- Fundamentación
El programa de Taller y Laboratorio de Inglés II está dirigido a estudiantes que
se forman en el dominio de la lengua inglesa y que cursan el segundo año de la
Carrera de Idiomas. El perfil profesional los prepara para que se desempeñen
como profesores de la enseñanza del inglés, traductores e investigadores en el
área de la lingüística. Para este propósito, los temas a tratarse los conducirán a un
nivel pre-intermedio en la lengua, tanto en el área de conocimientos lingüísticos,
aspectos gramaticales y fonológicos así como la adquisición de habilidades
introducidos en la asignatura de Inglés II.
Por lo tanto, Taller y Laboratorio de Inglés II, se encuentra en estrecha relación
con el sistema de contenidos y habilidades de dicha asignatura. La práctica se
realizará fundamentalmente a través de las cuatro habilidades: la de hablar,
escuchar, leer y escribir. Para satisfacer estas metas, los estudiantes deberán
realizar un trabajo independiente, autónomo y consciente que coadyuve la labor
docente.
Taller y Laboratorio de Inglés II, tiene, ante todo, el propósito de desarrollar en
los estudiantes la competencia comunicativa a un nivel pre-intermedio, a través
de una práctica constante y sistemática. Complementa y refuerza, entonces, la
Asignatura de Inglés II.
El trabajo de los alumnos estará directamente vinculado con la investigación en
el campo semántico y sintáctico de la lengua.
3.- Objetivos de la asignatura
Educativos Instructivos
- Promover la valoración del
idioma inglés como medio de
comunicación
- Posibilitar el conocimiento
intercultural
- Contribuir a la formación
profesional de los estudiantes en
la lengua inglesa
- Fomentar el interés por el
aprendizaje de la lengua
extranjera
- Contribuir a formar un docente
con altos valores éticos
profesionales
- Estimular en los estudiantes la
autoestima y la adquisición de
una cultura general a través del
estudio de otras culturas
- Estimular la independencia
cognoscitiva del futuro
profesional
- Fomentar habilidades de
comprensión, elocución, lectura
y audición a nivel pre-
intermedio
- Promover cambios en la
conducta y comunicación
observables que permitan a los
estudiantes utilizar los
conocimientos y habilidades de
la lengua en las diferentes
actividades que se desarrollen en
el curso
- Familiarizar al alumno con el
mundo inglés, mediante el
conocimiento de su civilización
y cultura
- Desarrollar habilidades de
percibir y producir el idioma
inglés en forma natural y
espontánea
- Incentivar la creatividad
4.- Contenido de la asignatura
Sistema de Conocimientos Sistema de Habilidades
Diálogos
Descripciones
Lecturas
Composiciones
Fonética y fonología
Gramática
Sujeto y verbo
Oraciones afirmativas
Oraciones interrogativas
Oraciones negativas
Los artículos: the, a, an
Aplicación de los tiempos
verbales mas utilizados
Aplicación de estructuras
gramaticales más complejas
Desarrollo de vocabulario
mediante la explicación y
familia de palabras
Enseñanza de técnicas para una
mayor y mejor comprensión
auditiva
Lecturas intensivas y extensivas
de comprensión a nivel pre-
intermedio
Deducción de significado de
palabras de acuerdo al contexto
Enseñanza del idioma inglés
utilizado para fines situacionales
Realiza diferentes ejercicios en
el idioma (llenado de espacios,
elección múltiple, formulación
de preguntas y sus respuestas,
así como expresiones
correctamente formuladas,
transformación de oraciones
afirmativas / negativas/
interrogativas
Reconoce diferentes categorías
estructurales y utiliza el
vocabulario aprendido en la
práctica de todas las
habilidades
Utiliza diferentes habilidades
de lectura como ―skimming‖,
―scanning‖ e ―inference‖.
Aplica en el desempeño oral
un buen porcentaje del
vocabulario aprendido, así
como las estructuras
gramaticales, impulsando en
esta etapa, la fluidez mas que
la exactitud.
Interpreta imágenes y describe
las mismas ya sea en forma
oral y/o escrita
Aplica la auto-evaluación para
un mejor desempeño en las
distintas habilidades
Produce diferentes
conversaciones de acuerdo a
los temas avanzados
5.- Plan tematico
Tema Nº 1 Unidad 1
Tema Nº 2 Unidad 2
Tema Nº 3 Unidad 3
Tema Nº 4 Unidad 4
Tema Nº 5 Unidad 5
Tema Nº 6 Unidad 6
6.-Distribucion del fondo de tiempo (en horas)
Nº
Tema
Conferencia Clase
Práctica
Seminario
Prác. Lab
Evaluación Total
Horas
Total
Semana
1 2 9 4 3 18
2 2 9 4 3 18
3 2 9 5 3 19
4 2 9 5 3 19
5 2 9 5 3 19
6 2 9 5 3 19
Total 12 54 28 18 114
7.- Objetivo particular y contenido de cada tema
Tema Nº 1: Unidad 1
Objetivo particular
Instructivo Educativo
Ser capaz de utilizar a un
nivel pre-intermedio un
lenguaje adecuado en el
idioma inglés, en la
comunicación oral en
diferentes circunstancias
Valorar la ayuda que les pueda
brindar cualquier persona en
situaciones imprevistas, o en
conversaciones corrientes
Contenido
Conocimientos Habilidades
Cuentos
Películas y libros
Experiencias pasadas
memorables
Lecturas de comprensión
Ocasiones especiales
La Pascua
Desarrollo de párrafos
Viajes pasados
Verbos regulares e
irregulares en el pasado
Yes/No questions
Information questions
Desarrollo de habilidades orales
Narra cuentos
Narra la historia de cómo conoció a una
persona importante
Comenta sobre un libro o película
Desarrollo de habilidades auditivas
El origen de los huevos de Pascua:
- Escucha y responde preguntas
- Escucha y une texto y cuadros
Desarrollo de habilidades de lectura
Ocasiones especiales
- Lee y une textos y cuadros
- Lee y responde preguntas
Desarrollo de habilidades de escritura
Desarrolla párrafos
- The topic sentence
- La idea central
Escribe acerca de un viaje pasado
Gramática
Utiliza el pasado simple de verbos
regulares e irregulares
Utiliza adverbios de tiempo en el
pasado
Fonología
Pronuncia el pasado de verbos regulares
Tema Nº 2: Unidad 2
Objetivo particular
Instructivo Educativo
Ser capaz de utilizar en el
idioma inglés un lenguaje
adecuado a un nivel pre-
intermedio, en diferentes
circunstancias
Desarrollar habilidades para
ordenar, describir, comparar,
narrar
Analizar y valorar ambas
culturas
Contenido
Conocimientos Habilidades
Diálogos
Cuadros
Textos escritos más
complejos
Platos típicos
Expresiones de cantidad
(contables e incontables)
Escritura de párrafos más
complejos
Yes/No questions
Information questions
Desarrollo de habilidades orales
Describe y compara cuadros
Ordena comida y bebida en un
restaurante
Describe platos típicos
Desarrollo de habilidades auditivas
- Escucha y encuentra las diferencias
- Escucha y completa un cuadro
- Escucha y transfiere información
Desarrollo de habilidades de lectura
Platos nacionales
- Lee y une textos y cuadros
- Lee y responde preguntas
Desarrollo de habilidades de escritura
- Desarrolla párrafos
- Reconoce Fragmentos
- Escribe y describe un menú para un
invitado especial
Gramática
- Utiliza nombres contables e
incontables
- Utiliza quantity expresiones: some,
many, any, a lot of, a lot, much, a little,
a/an
Fonología
Entonación:
- Yes/No questions
Information questions
Tema Nº 3: Unidad 3
Objetivo particular
Instructivo Educativo
Ser capaz de comprender
información escrita y oral
Escuchar una información y
extractar lo esencial y/o ampliar
Realizar comparaciones
Diseñar un tríptico turístico
Utilizar el comparativo y
superlativo de adjetivos en inglés
correctamente
Valorar la comunicación como
instrumento necesario para llegar al
diálogo y ampliar el conocimiento
Contenido
Conocimientos Habilidades
Diálogos
Opiniones
Tríptico turístico
La ciudad y el campo
Textos de lectura más
complejos
Cuadros
Celebraciones especiales en
bolivia
Comparativo y superlativo de
adjetivos
Ritmo y entonación
Desarrollo de habilidades orales
Compara lugares en la ciudad
Compara la ciudad y el campo
Compara las ciudades capitales en bolivia
Presenta un trabajo de proyecto a la clase
Desarrollo de habilidades auditivas
Escucha y entiende la idea general del texto
Escucha y extracta información específica
International labour day
- Escucha y responde preguntas
- Escucha y discute sobre los derechos de los
trabajadores
Desarrollo de habilidades de lectura
May 1
- Lee y une textos y cuadros
- Lee y compara celebraciones especiales en
bolivia
Desarrollo de habilidades de escritura
- Desarrolla párrafos: organización cronológica
- Run-on sentences
- Diseña un tríptico turístico que incluye:
Dónde alojarse
Qué comer
Dónde ir
Qué hacer
Gramática
Utiliza el comparativo y superlativo de
adjetivos ingleses
Fonología
Usa el ritmo y entonación del idioma
correctamente
Tema Nº 4: Unidad 4
Objetivo particular
Instructivo Educativo
Describir cuadros, gente y
actividades
Utilizar vocabulario usual para
describir personas y accesorios
Discutir sobre la influencia de la
moda en los jóvenes
Utilizar el present continuous y el
present simple correctamente
- Desarrollar habilidades para la
crítica constructiva
- Leer una información y extractar la
información esencial
- Comparar
- Valorar la lectura como
instrumento necesario para llegar
a ampliar el conocimiento tanto de
la propia cultura como de la
extranjera
Contenido
Conocimientos Habilidades
Gente, cuadros y situaciones
Accesorios
Revista de moda
Vocabulario: adjetivos y
sustantivos usados para
describir personas
El presente continuo
El presente simple
Reglas de escritura
Desarrollo de habilidades orales
Describe personas, cuadros y situaciones
Utiliza vocabulario esencial para describir
personas y accesorios
Discute sobre la influencia de la moda en
los jóvenes
Desarrollo de habilidades de lectura
Escucha la idea general del texto
Escucha información específica
Escucha y corrige hechos
Desarrollo de habilidades de lectura
Lee y une información con cuadros
Lee y une descripción con gente
Desarrollo de habilidades de escritura
Describe la persona ideal
Gramática
Usa el presente continuo
Distingue el presente simple del presente
continuo
Tema Nº 5: Unidad 5
Objetivo particular
Instructivo Educativo
- Expresar experiencias pasadas
utilizando el uso correcto de: past
simple and present perfect tense
- Realizar actividades de lectura:
―general and specific information‖
- Describir ocasiones especiales en el
mundo
- Desarrollar párrafos más extensos
- Fomentar el respeto hacia su
propia cultura y culturas
extranjeras
Contenido
Conocimientos Habilidades
Diálogos
El presente perfecto
El pasado simple versus el
presente perfecto
Expresiones de tiempo
Artículos
Artículos de periódicos
Desarrollo de habilidades orales
Dialoga sobre cambios en su vida
Dialoga sobre experiencias pasadas
Desarrollo de habilidades de lectura
Escucha y responde oraciones falsas y
verdaderas
Escucha y completa un cuadro
Escucha y corrige hechos
Desarrollo de habilidades de lectura
Lee un artículo y escribe un final
Lee y saca conclusiones
Desarrollo de habilidades de escritura
Lee un artículo y escribe un final
Gramática
Usa el presente perfecto
Distingue el pasado simple del presente
perfecto
Tema Nº 6: Unidad 6
Objetivo particular
Instructivo Educativo
Utilizar adverbios de frecuencia
correctamente
Dialogar sobre planes futuros
Dialogar sobre planes del fin de
semana
Utilizar ―going to‖ para referirse a
planes futuros
Usar ―will‖ para tomar decisiones
espontáneas
- Fomentar el respeto hacia su
propia cultura y culturas
extranjeras
- Fomentar el sentido de ayuda y
colaboración hacia extranjeros
inglés parlantes al proveerles
consejos y recomendaciones de
diferentes índole
Contenido
Conocimientos Habilidades
- Diálogos
- Planes
- Decisiones
- Arreglos
- Textos de lectura
- Textos de audición
- Cuadros
- El futuro: will, going to,
present continuous
Desarrollo de habilidades orales
Dialoga sobre planes futuros
Dialoga sobre planes del fin de semana
Desarrollo de habilidades de lectura
Escucha y responde oraciones falsas y
verdaderas
Escucha y completa un diario
Escucha y corrige información
Escucha y llena vacíos
Desarrollo de habilidades de lectura
Lee un texto y responde preguntas
Lee y une información con cuadros
Lee y completa un cuadro
Desarrollo de habilidades de escritura
Escribe sus planes para el fin de semana
Escribe sus resoluciones de año nuevo
Gramática
Usa el ―going to‖
Distingue el ―going to, present continuous
y will‖
Expresiones de tiempo futuro
8.- Indicaciones metodologicas y de organización
En la aplicación del programa de Taller y Laboratorio de Inglés II, se aplicará el
método inductivo – deductivo, y el método comunicativo participativo.
Actividades del estudiante:
- Explicación, ejemplificación
- Elaboración de composiciones, diálogos
- Práctica de una correcta pronunciación
- Resolución de problemas
- Exposición
- Interacción
- Auto-evaluación
Actividades del profesor:
- Motivación
- Presentación de vocabulario, gramática
- Práctica - Ejercicios – Sistematización
- Provisión de consignas de trabajo
- Corrección de ejercicios, composiciones, diálogos
- Evaluación de habilidades del estudiante
- Práctica y corrección de la fonética
Formas de organización:
- En grupos de tres o cuatro personas
- Por parejas
- En forma individual
- Todo la clase
- Seminario-práctica laboral
- Conferencias
- Evaluación
Medios:
- Textos auténticos y semi-auténticos
- Artículos
- Grabadora
- Cuadros
- Dibujos
- Papelógrafos
- Pizarra, marcadores
- Película
- Canciones
- Computadora - Data Display
De investigación:
- Tareas a efectuarse dentro del campo semántico sintáctico de la lengua
9.-Sistema de evaluacion del aprendizaje
La evaluación se realizará tomando en cuenta la correspondencia lógica entre el
objetivo y el contenido, bajo el sistema de evaluación ―F‖. Sin embargo, la nota de
forma parte de la nota de la materia de Inglés I, siendo su porcentaje dentro la misma
de 40%.
- Evaluación continua y frecuente
- Evaluación parcial oral y escrita después de cada lección. Duración 60
minutos
- Evaluación final oral y escrita. Duración: dos a tres horas
- Trabajos prácticos
10.-Actividades de investigación y/o interacción
Con el propósito de reforzar los aspectos gramaticales que gradualmente se cubrirán
en el programa, los postulantes realizaran trabajos de investigación sobre:
- Biografía de importantes personajes locales, nacionales o internacionales.
- Importantes sitios turísticos locales, nacionales o internacionales.
Los postulantes trabajarán en grupos de 2-4 y presentarán su trabajo a la clase.
11.- Bibliografia
Además del texto guía, New Headway Pre-intermediate, el material a emplearse se
irá extractando de distintos libros para reforzar la gramática, vocabulario,
pronunciación, lectura de comprensión, etc. de acuerdo a las necesidades del grupo y
las habilidades y/o aspectos que requieran ser reforzados.
25. The New Headway, Student‘s Book, Pre-intermediate, Liz and John Soars,
Oxford University Press, Oxford 2002
26. The New Headway, Workbook, Pre-intermediate, Tim Falla, Liz and John
Soars, Oxford University Press, Oxford 2002
27. The New Headway, Teacher‘s Book, Pre-intermediate, Liz and John Soars,
Oxford University Press, Oxford 2002
28. Matters Pre-intermediate, Student‘s Book, Jan Bell and Roger Gower,
Longman, Harlow 1997
29. Matters Pre-intermediate, Workbook, Gillie Cunningham, Longman, Harlow
1997
30. Matters Pre-intermediate, Teacher‘s Book, Gillie Cunningham with Jan Bell
and Roger Gower, Longman, Harlow 1997
31. Oxford Advanced Learner‘s Dictionary, A S Hornby, O U P, Oxford 1990
32. http://www.ompersonal.com.ar/omgrammar/indicetematico.htm
33. http://www.english-to-go.com
34. http://www.parapal-online.co.uk/
35. http://www.rong-chang.com /quiz%20center/quiz.htm
36. http://perso.wanadoo.es/autoenglish/freeexercises.hatm
37. http://www.world-english.org/
38. http://englishexercises.itgo.com/
39. http://a4esl.org/
40. http://owl.english.purdue.ed/handouts/esl/eslstudent.html
41. http://owl.english.purdue.edu/handouts/esl/
42. http://www.manythings.org/
43. http://www.fonetiks.org/
44. http://www.easyenglish.com/
45. http://www.englishlearner.com/
46. http://depts.gallaudet.edu/englishworks/exercises/main/reading.html
47. http://www.edict.com.hk/vic/spoken
48. http://www.wokabel.com/
Elaborado por:
___________________________ _________________________
Lic. Sandra Franco Buitrago Lic. Yvette Soux Navarro
Lic. Mónica Calani
Aprobado por:
___________________________
Lic. Norma Márquez Cavero
Sucre, marzo de 2010
Anexo 6
Método Delphy - Resultados
Frecuencias
Estadísticos
Grado Académico
N Válidos 21
Perdidos 0
Grado Académico
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Maestrante 2 9,6 5,0 5,0
Magister 16 76,2 80,0 85,0
Doctor 3 14,2 15,0 10,0
Total 21 100,0 100,0 100,0
Total 21 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Años de experiencia
N Válidos 19
Perdidos 2
Media 16,5789
Años de experiencia
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos 4,00 1 4,8 5,3 5,3
7,00 2 9,5 10,5 15,8
8,00 1 4,8 5,3 21,1
9,00 1 4,8 5,3 26,3
10,00 1 4,8 5,3 31,6
11,00 1 4,8 5,3 36,8
12,00 2 9,5 10,5 47,4
13,00 1 4,8 5,3 52,6
14,00 2 9,5 10,5 63,2
20,00 2 9,5 10,5 73,7
28,00 1 4,8 5,3 78,9
30,00 2 9,5 10,5 89,5
31,00 1 4,8 5,3 94,7
35,00 1 4,8 5,3 100,0
Total 19 90,5 100,0
Perdidos Sistema 2 9,5
Total 21 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Lugar de trabajo
N Válidos 20
Perdidos 1
Lugar de trabajo
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Carrera de Pedagogía 1 4,8 5,0 5,0
Carrera de Psicología 1 4,8 5,0 10,0
Carrera de Idiomas 5 23,8 25,0 35,0
CUREX 4 19,0 20,0 55,0
No especifíca 4 19,0 20,0 75,0
Otro 5 23,8 25,0 100,0
Total 20 95,2 100,0
Perdidos Sistema 1 4,8
Total 21 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Grado de experticia en el
tema
N Válidos 20
Perdidos 1
Media 7,4000
Grado de experticia en el tema
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos 4,00 1 4,8 5,0 5,0
5,00 1 4,8 5,0 10,0
6,00 5 23,8 25,0 35,0
7,00 3 14,3 15,0 50,0
8,00 5 23,8 25,0 75,0
9,00 2 9,5 10,0 85,0
10,00 3 14,3 15,0 100,0
Total 20 95,2 100,0
Perdidos Sistema 1 4,8
Total 21 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Análisis teóricos realizados
por usted
N Válidos 21
Perdidos 0
Análisis teóricos realizados por usted
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Alto 7 33,3 33,3 33,3
Medio 14 66,7 66,7 100,0
Análisis teóricos realizados por usted
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Alto 7 33,3 33,3 33,3
Medio 14 66,7 66,7 100,0
Total 21 100,0 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Experiencia de trabajo
N Válidos 21
Perdidos 0
Experiencia de trabajo
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Alto 13 61,9 61,9 61,9
Medio 8 38,1 38,1 100,0
Total 21 100,0 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Autores nacionales
revisados por usted
N Válidos 21
Perdidos 0
Autores nacionales revisados por usted
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Alto 3 14,3 14,3 14,3
Medio 14 66,7 66,7 81,0
Bajo 4 19,0 19,0 100,0
Total 21 100,0 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Autores internacionales
revisados por usted
N Válidos 21
Perdidos 0
Autores internacionales revisados por usted
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Alto 8 38,1 38,1 38,1
Medio 13 61,9 61,9 100,0
Total 21 100,0 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Conocimiento amplio sobre
el problema
N Válidos 21
Perdidos 0
Conocimiento amplio sobre el problema
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Alto 8 38,1 38,1 38,1
Medio 13 61,9 61,9 100,0
Total 21 100,0 100,0
Frecuencias
Estadísticos
Su intuición acerca del
problema
N Válidos 21
Perdidos 0
Su intuición acerca del problema
Frecuencia Porcentaje
Porcentaje
válido
Porcentaje
acumulado
Válidos Alto 10 47,6 47,6 47,6
Medio 10 47,6 47,6 95,2
Bajo 1 4,8 4,8 100,0
Total 21 100,0 100,0
Análisis de fiabilidad
Escala: Confiabilidad Alpha de Cronbach
Resumen del procesamiento de los casos
N %
Casos Válidos 19 90,5
Excluidosa 2 9,5
Total 21 100,0
a. Eliminación por lista basada en todas
las variables del procedimiento.
Estadísticos de fiabilidad
Alfa de
Cronbach
N de
elementos
,949 13
Frecuencias
Estadísticos
Los
fundamentos
teóricos a
considerarse
Condiciones
actuales del
objeto de
estudio
Condiciones
ideales del
objeto de
estudio, del
estudiante
Condiciones
ideales del
objeto de
estudio, del
docente
Condiciones
ideales del
objeto de
estudio, del
material
N Válidos 21 21 21 21 21
Perdidos 0 0 0 0 0
Media 1,8571 1,9524 1,7143 1,6190 1,7143
Estadísticos
Los
fundamentos
teóricos a
considerarse
Condiciones
actuales del
objeto de
estudio
Condiciones
ideales del
objeto de
estudio, del
estudiante
Condiciones
ideales del
objeto de
estudio, del
docente
Condiciones
ideales del
objeto de
estudio, del
material
N Válidos 21 21 21 21 21
Perdidos 0 0 0 0 0
Media 1,8571 1,9524 1,7143 1,6190 1,7143
Desv. típ. ,96362 1,24403 ,95618 ,86465 ,95618
Estadísticos
Esquema 1 del
modelo
teórico
Esquema 2 del
modelo
teórico
Ventajas de la
utilización de
medios de
enseñanza con
fundamentos
psicológicos,
sociales y
lingüísticos
Componentes
necesarios
para la
viabilidad de
la propuesta
Componente
pedagógico
N Válidos 21 21 21 20 20
Perdidos 0 0 0 1 1
Media 1,8571 1,9048 1,7143 1,9500 1,8000
Desv. típ. ,96362 ,88909 ,84515 ,88704 ,76777
Estadísticos
Las estrategias
didácticas
Actividades de
apoyo a las
estrategias
educativas
Análisis de los
medios de
enseñanza con
fundamentos
psico-socio-
lingüísticos
N Válidos 19 20 21
Perdidos 2 1 0
Media 1,9474 1,8500 1,8095
Desv. típ. ,84811 ,81273 ,87287
Anexo 7
Lista de expertos
Nº Nombre Profesión Grado académico superior
1. Lic. Elizabeth Flores Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
2. Lic. Edgar Quiñones Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
3. Lic. Gladys Zuna Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
4. Lic. Patricia Serrano Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
5. Lic. Fabiola Arduz Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
6. Lic. Danitza Laguna Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
7. Lic. Teresa Mendoza Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
8. Lic. Ivette Soux Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
9. Lic. Silvia Peña Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
10. Lic. Norma Márquez Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
11. Lic. Jorge Chungara Lic. en Idiomas Maestrante Educación Superior
12. Lic. Ana María Komarek Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
13. Lic. José Luis Polo Lic. en Idiomas Magister Educación Superior
14. Lic. Ivonne Ramírez Lic. en Psicología Dra. Ciencias de la Educación
15. Lic. Teresa Laguna Lic. en Psicologia Dra. Ciencias de la Educación
16. Lic. Carolina Maldonado Lic. en Psicología Magister Educación Múltiple
temprana
17. Lic. Juan Carlos Tanuz Lic. en Turismo Magister Educación Superior
18. Lic. Rodo López Lic. en Pedagogía Magister Educación Superior
19. Lic. Wendy Davezies Lic. en Pedagogía Magister Educación Superior
20. Lic. Virginia Cuadros Rivera Lic. Kineseología y Fisioterapia Dra. Ciencias de la Educación
21. Lic. Nelson Illanes Lic. en Pedagogía Maestrante Educación Superior