+ All Categories
Home > Documents > Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International...

Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International...

Date post: 18-Jul-2021
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
24
Update Gisdate A quarterly organ of the Esperanto Association of Britain Kvaronjara organo de Esperanto-Asocio de Britio No. 54, July–September 2011 N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination International communication without discrimination International communication without discrimination International communication without discrimination International communication without discrimination Respect for all cultures Respect for all cultures Respect for all cultures Respect for all cultures Respect for all cultures Internacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por cˆiuj kulturoj ˆiuj kulturoj ˆiuj kulturoj ˆiuj kulturoj ˆiuj kulturoj ISSN 1741-4679 ˆ EAB www.esperanto-gb.org • Now 100,000 users of the multilingual Esperanto- teaching website lernu.net (see page 12) • Umberto Eco at Esperanto stand at Jerusalem International Book Fair (see page 13) • Agado en Indonezio (vidu pa©on 15) Suda Koreio oficiale instruas Esperanton – universitataj klasoj plenplenas J en mi volas doni informojn al vi pri la nuna eduko-situacio lige al Esperanto en Koreio. Nun en Suda Koreio tri universitatoj akceptis Esperanton oficiale kun du notoj kiel elekt- eblan klerigan lingvon por unu semestro: 1. Universitato Korea Fremd- lingva (2 sidejoj); 2. Universitato Dankook (2 sidejoj); 3. Universitato Wonkwang (1 sidejo). Mi mem nun instruas Esperanton en Dankook kaj Wonkwang, sed iam en Korea Fremdlingva.) Tio signifas, ke la korea registaro oficiale akceptis Esperanton kiel unu el aütentikaj fremdaj lingvoj. Estas mirinde, ke mia klaso estas plenplena je klasanoj, kiuj volas lerni Esperanton. Tio signifas, ke trovi©as eç studentoj, kiuj ne povis kapti ßancon lerni Esperanton pro manko de permesita se©o. Mi en tiu çi semestro al çirkaü 250 gestudentoj instruas Esperanton. Mi estas preta kunlabori kun çiuj por akceptigi Esperanton en lernejojn tra la mondo. LEE Jungkee, Suda Koreio Instruisto Lee Jungkee staras (meze) antaü unu sia universitata klaso, kune kun nederlanda vizitantino.
Transcript
Page 1: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 1

Update GisdateA quarterly organ of the Esperanto Association of BritainKvaronjara organo de Esperanto-Asocio de BritioNo. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011

International communication without discrimination International communication without discrimination International communication without discrimination International communication without discrimination International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Respect for all cultures Respect for all cultures Respect for all cultures Respect for all culturesInternacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio Internacia komunikado sen diskriminacio ★ Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por Respekto por ccccciuj kulturojˆiuj kulturojˆiuj kulturojˆiuj kulturojˆiuj kulturoj

ISSN 1741-4679

ˆ

EAB www.esperanto-gb.org

• Now 100,000users of themultilingualEsperanto-teachingwebsitelernu.net

(see page 12)

• Umberto Ecoat Esperantostand atJerusalemInternationalBook Fair

(see page 13)

• Agado enIndonezio

(vidu pa©on 15)

Suda Koreio oficialeinstruas Esperanton– universitataj klasoj plenplenas

Jen mi volas doni informojn alvi pri la nuna eduko-situaciolige al Esperanto en Koreio.Nun en Suda Koreio tri

universitatoj akceptis Esperantonoficiale kun du notoj kiel elekt-eblan klerigan lingvon por unusemestro:

1. Universitato Korea Fremd-lingva (2 sidejoj);

2. Universitato Dankook (2 sidejoj);

3. Universitato Wonkwang (1 sidejo).Mi mem nun instruas

Esperanton en Dankook kajWonkwang, sed iam en KoreaFremdlingva.)

Tio signifas, ke la korearegistaro oficiale akceptisEsperanton kiel unu el aütentikajfremdaj lingvoj.

Estas mirinde, ke mia klasoestas plenplena je klasanoj, kiujvolas lerni Esperanton. Tiosignifas, ke trovi©as eç studentoj,kiuj ne povis kapti ßancon lerniEsperanton pro manko depermesita se©o.

Mi en tiu çi semestro alçirkaü 250 gestudentoj instruasEsperanton.

Mi estas preta kunlabori kunçiuj por akceptigi Esperanton enlernejojn tra la mondo.

LEE Jungkee, Suda Koreio

Instruisto Lee Jungkee staras (meze)antaü unu sia universitata klaso,kune kun nederlanda vizitantino.

Page 2: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

2 • EAB Update

EAB-Update / Gisdate is a quarterly organ of the Esperanto Association

of Britain / estas kvaronjara organo de Esperanto-Asocio de Britio,

Esperanto House / Esperanto-Domo, Station Road, Barlaston,

Stoke-on-Trent ST12 9DE.

• Tel. 0845 230 1887 / +44 (0)1782 372141

• Fax / fakse: on request / laupete

• E-mail / rete: [email protected]

• Websites / ttt-pagaroj: www.esperanto-gb.org

www.esperantoeducation.com

❏ Membership of EAB costs £25 a year (£20 concession); supporter

or youth member £10 / Membrigi en EAB kostas £25 pundojn jare

(£20 rabatite); subtenanto au juna membro pagas £10 pundojn.

❏ Material for EAB Update should be sent by e-mail, computer disk

(rtf format, please) or hard copy direct to the editor / Materialon por

EAB-Gisdate oni sendu rete (formaton rtf, mi petas), diske au papere

rekte al la redaktoro: Geoffrey Sutton, 7 Clover Road, Aylsham, Norwich

NR11 6JW; e-mail / retposte: [email protected]. Material

may be in Esperanto, English, Welsh or Gaelic / Materialo rajtas esti en

la lingvoj internacia, angla, kimra au gaela.

❏ EAB also publishes the review La Brita Esperantisto, wholly in

Esperanto / EAB eldonas ankau la revuon La Brita Esperantisto, tute

en Esperanto.

❏ EAB is a registered charity (No. 272676) and an affiliated national

association of the Universal Esperanto Association, which has official

relations with the United Nations and Unesco / EAB estas lege registrita

bonfara asocio kaj aliginta landa asocio de Universala Esperanto-

Asocio (Nieuwe Binnenweg 176, NL-3015 Rotterdam, Nederlando.

Tel. 00 31 10 436 1044; fax / fakse: 00 31 436 1751; e-mail / retposte:

[email protected]; www.uea.org), kiu havas oficialajn rilatojn kun Unuigintaj

Nacioj kaj Unesko.

❏ The views expressed in EAB Update are not necessarily those of the

Management Committee of EAB / La opinioj esprimitaj en EAB-Gisdate

ne nepre estas tiuj de la Administra Komitato de EAB.

REDAKTORA NOTO

Dankon, LKK!

• Material for the next issue ofEAB Update should be with theeditor no later than 26 August.• Materialo por la venonta numerode EAB-Gisdate atingu la redaktoronplej laste la 26an de aügusto.

La partoprenantoj en la 92a BritaKongreso de Esperanto ©uis –simile kiel pasintjare – prin-tempan sunbrilon el blua çielo,kvankam çi-foje blovis akremalvarma vento el la nordo.

Ni ßuldas elkorajn dankojn alla Loka Kongresa Komitato, kiumulte laboradis por sukcesigiçiujn aran©ojn en Eastbourne:Ivor Hueting, Sally Phillips,Brian Barker, kun helpo de VivO’Dunne en la oficejo de EAB –kun multaj aliaj dediçitaj bon-voluloj, kiuj plenumis çiu siantaskon por la tuto.

Fore je kelkaj paßoj – fore deneeviteblaj singultoj, preferoj kajmalpreferoj de la vivo – onirimarkas, kiel bone la homojkunlaboras: diversaj personojplenumas çiu sian eron, el kio laorganizantoj produktas ion, kiosendube plaças al la plimulto.Refoje meritplenan dankon alçiuj pro agrabla kaj fruktodonasemajnfino inter samideanoj –kaj kia plezuro denove kongresikun nia aktiva junularo JEB!

Geoffrey Sutton

BRITA KONGRESO DE ESPERANTO

Supre: Bele skulptita terglobo estis taüga skulpta∆o antaü enirejo de laKolegio. Sube: Kongresanoj postprograme kunestas sub florantaj arboj.

Page 3: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 3

BRITA KONGRESO DE ESPERANTO BRITISH ESPERANTO CONGRESS

Supre: Junaj partoprenantoj paüzaspor babili sur la herbejego.Sube: Çe la Malfermo

La Brita Kongresorefoje sub sunbrilo

Supre: Parto de la Kolegio deEastbourne, kie okazis la kongreso.Maldekstre: Staras prezidantode EAB, prof. John Wells, kiubonvenigas la oficialajn gastojn çela Malfermo. Çetable sidas, dedekstre, vicurbestrino MargaretSalsbury, organizantoj Ivor Huetingkaj Sally Phillips, kaj la lokaparlamentano Stephen Lloyd.

Jen kongresa raporto de junamembro Thomas Preece. Li verkis©in unuavice por NoJEF – lafonduso, kiu subtenas partoprenonde gejunuloj en Esperanto-aran©oj.

La Brita Kongreso de Espe-ranto 2011 en Eastbourneestis grava okaza∆o por mi

persone kaj por JEB, reprezent-inte la kulminon de grandaprojekto, kiu komenci©is endecembro kaj postulis multajnhorojn da laboro – sed sam-tempe estis nur la komenco.Estas precipe dank’ al NoJEF, kemi povis partopreni tiun gravan

Page 4: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

4 • EAB Update

The membership’s votes were as follows:

For Against AbstentionsIan Fantom 4 55 22Clare Hunter 78 1 2Edmund Grimley Evans 67 5 9Tim Owen 79 2 0Ed Robertson 74 1 6Michael Seaton 73 1 7John Wells 77 2 1For president:Ian Fantom 6John Wells 74

• The following were elected to the Management Committee:Clare Hunter, Edmund Grimley Evans, Tim Owen, Ed Robertson,Michael Seaton and John Wells (president).

aran©on, kaj mi ege dankas prola subvencio, kiun mi ricevis porhelpi mian çeeston.

Hotelçambroj amasmenditajAlveninte frue la unuan tagon dela kongreso, çar mi konsentishelpi pri teÕnikaj aferoj kaj laregistrado de la çefaj prelegoj,min renkontis çe la stacidomo deEastbourne unu el la estroj de lakongreso, kiu veturigis min al lakongresa hotelo. Estis laü mibona ideo de la organizantaroamasmendi hotelçambrojn porla çeestontaro, çar estas unuafero malpli por prizorgi, kiamoni klopodas aran©i sian çeeston.Fakte estis tiom da partopren-antoj, ke unu hotelo ne sufiçis:ankaü çambroj en dua estis

Urbodomo de Eastbourne. Tiesolene malfermi©is la Kongreso;ironie por kongreso kies temoestis ‘lumo’, la çambro estis iomtro malhela por mia baznivelafotilo. La loka parlamentano,kvankam ne esperantisto, donismallongan sed bonan parolon enla Internacia Lingvo.

Mi konfesas, ke mi ne vereßatas ceremoniojn, do mi nesentas min kompetenta por taksila kvaliton de la Solena Malfermo,sed laü aliaj ©i estis bona okaza∆o.

Studis en trinkejoPost la Malfermo okazis versper-man©a bufedo. Bedaürinde kelkajel la junuloj, inkluzive de mi,taksis ‘bufedon’ kiel ‘bankedon’;ni atendis aparte grandan man©onkaj pro tio relative malmultonman©is pli frue. Certe por laplimulto la man©oprovizo tutesufiçis, sed post man©i ni daüremalsatis, do ni foriris por troviplian man©on. Ni elektis sen-dependan trinkejon. Kion la tieaj‘normaluloj’ pensis pri tiu grandahomamaso laüte parolantastrangan fremdlingvon, invadintela kvietan pabon (laü lingvouzode la Londona junularo) por restitie la tutan vesperon, mi tute nescias. Tamen oni aparte rimarku,ke la foto (p. 8 supre) montras, keJEBanoj eç en trinkejo diligentestudas la lingvon!

Sabaton matene mi sidis en lateatreja sonbudo, klopodantesonregistri la prelegojn – sedbedaürinde preskaü neniu sonode la scenejo atingis tiun plejmalantaüan parton de la aülo!Tiel mi maltrafis interalieprelegon de John Wells (foto surp. 7), kies lumbildoj aspektis,kiel kutime, tre interesaj.

Post frustra mateno de fußitaregistrado kaj fina rezigno venisla horo por tagman©i. Denovemalsataj, kaj memorinte laman©on de la antaüa vespero,grupo de ni junuloj elektis nepartopreni la komunan man©onsed denove iris trinkejen. Tie nilunçis, babilis, diskutis kaj tiel

Tim Owen lumigis por ni la pozicion de Esperanto en la virtuala mondo.

bezonataj. La elektita hotelo estisne tro multekosta, sed relativekomforta kaj oportune proksimaal la çefa kongresejo – teatrejo dela privata mezlernejo EastbourneCollege.

Verdire tiu aüditorio pli olsufiçis por nia kongreso; ni uziseble nur trionon de ties sidlokoj.Ìi estis tiel granda, ke mi, plejmalantaüe en la sonbudo,apenaü povis aüdi la voçojn de laparolantoj sur la scenejo, kio tutemalhelpis la registradon, kaj protio kaj ekipa∆aj problemoj ©ifußi©is. Doma©e, sed bedaürindetiaj aferoj foje okazas.

Solena MalfermoLa çefa programero de la unuatago okazis dum la vespero en la

Page 5: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 5

BRITA KONGRESO DE ESPERANTO BRITISH ESPERANTO CONGRESS

plu, sed ne tro longe, çar ni devisreveni ©ustatempe por la Jarkun-veno de JEB.

‘Rejuni©inta’ JEBLa diskuto dum la JEB-Jarkun-veno certe viglis. Estis multe pordiskuti rilate al nia lastatempaprojekto ‘JEB-Rejuni©o’, kiu celis©isdatigi la organizon por allogila novan generacion de junajesperantistoj kaj lernantoj. Laçeestantoj ©enerale opiniispozitive pri la ßan©oj, kiujn nirealigis dum la pasintaj monatoj,interalie nova retpa©aro kun‘duonprofesia’ desegno. Restasiom da laboro farinda – çefetradukado – sed la ©eneralanstilon kaj etoson de la novaretejo ßajne ßatas la membraro,kaj ©i jam funkcias kaj videblasçe http://jeb.org.uk, kiel bonasimbolo de nia ‘rejuni©inta’ JEB.

Ege malkutime por JEB-Jarkunveno, ni bezonis multe pliol la permesitan tempon (çefepro longa kaj entuziasma disputopri a©limoj), kaj ni devis foriri dela çambro, por ke la komencantaleciono povu rekomenci©i. Nidaürigis la kunvenon sur eksterajbenkoj – bone ke la veterobelegis! Elekti©is tute novakomitato, inkluzive de mi kielPrezidanto kaj Guy Johnston kielSekretario.

‘Verda Ítelo’Pro la longa Jarkunveno nibedaürinde maltrafis la tuj

Plej supre: La eksterlandanoj sin montras sur la podio dum la Malfermo.Due: Dum la postmalferma bufedo en la Urbodomo. Supre: Komencantojkune lernas. Sube: Demandoj al la Komitato çe la Jarkunveno de EAB.

Foti

s Th

om

as P

reec

e

Page 6: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

6 • EAB Update

postajn programerojn, sed dumla kongresa kafpaüzo enkondukisnin Neil Roberts al sia hejmfaritatabulludo Verda Ítelo – esperant-igo de anglalingva vortludoSnatch, en kiu oni povas fari laplej multajn vortojn, sed çiamdevas zorgi, çar la aliaj ludantojpovas ßteli de vi viajn vortojn porkrei pli longajn por si! Mirimarkis fortan korelativeconinter la kvanto da fivortoj sur latablo kaj la ofteco de mienoj çela ‘olduloj’, sed mi tute certas, ketio ja devas esti koincido, çu ne?

‘Geokaßado’Post la kafpaüzo ni disi©is endiversajn malgrandajn grupojn:kelkaj çeestis prelegojn, aliajvizitis Beachy Head. Mi elektisali©i al grupo, kiu geokaßadis –mia unua sperto de tiu interesaludo, en kiu oni serças kaßitajnobjektojn per la helpo de GPS.Ni trovis unu kaßon eç kamu-flitan kiel bolto çe la fino de lamarponto! Ni vesperman©is enbonega itala restoracio, geo-kaßadis iomete pli, kaj venis al lafino de sabato.

Jarkunveno de EABDimançon okazis la kutimadiservo flanke organizita deFBCE – çi-jare estris virino de laSavarmeo, kaj pro tio la himnojestis kantitaj laü kompaktdiskode latunaj blovinstrumentoj. Tujposte komenci©is la Jarkunvenode EAB, dum kio çio pasis glateçi-jare. Elekti©is al la Administra

BRITA KONGRESO DE ESPERANTO BRITISH ESPERANTO CONGRESS

Writing competition winnersAt the British Esperanto Congress in Eastbourne, the winners of the 2010Writing and Photo Competition were announced:

• In La Brita Esperantisto: Joyce Bunting for her story of the Estoril murder‘Kompatinda virino’ (www.esperanto-gb.org/lbe/arkivo/968/10).

• In EAB Update (No. 50): Rob Hawkins for his report on the BritishCongress in Llandudno.

• On the EAB website: Paul Roberts for his report on JEB in Cardiff(www.esperanto-gb.org/eab/eab_news/2010-02-06_kairdiff.)

Although the original intention was to rank the winners, the judge –Ed Robertson – felt that, this being the first year, it would be moreappropriate to have three equal winners. Each received a £15 voucher touse in the EAB bookshop.

During 2011–12, EAB is again running this competition for anyonewho would like to contribute. Every contribution published will beconsidered by that publication’s editor, then an independent judge willpick a winning submission. The winners will be announced during the2012 British Esperanto Congress.

Contributions to La Brita Esperantisto must be in Esperanto only, whilstEAB Update accepts submissions in English, Esperanto, Welsh or Gaelic. Ifyou’re writing for the EAB website, please do so in English only. Theeditors may choose to accept photographs, drawings or cartoons, as thesetoo will be accepted in the competition.

Should you have any questions, please feel free to get in touch withEAB trustee Clare Hunter at [email protected].

Supre maldekstre: Paülo Gubbinsprezentas la ∆us publikigitan disk-aron Barlastono bis! (Vidu p. 24).Maldekstre: Envici©o dum kafo-paüzo. Sube: Babilado ekstere.

Foti s Th

om

as Preece

Page 7: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 7

BRITA KONGRESO DE ESPERANTO BRITISH ESPERANTO CONGRESS

Komitato tri homoj de la antaüaKomitato de JEB. Fine de laJarkunveno estis prezento dedonacoj al la emeriti©anta EAB-kasisto, Joyce Bunting, kaj depremioj por elstaraj kontribuoj alla gazetoj de EAB, inkluzive dedu al junuloj: unu al RobHawkins, kiu verkis pri la lastjarakongreso en Llandudno, kaj unual Paul Roberts pro sia raportopri la JEB-semajnfino en Kardifo.

Interreta informfußoKontrolinte la trajnhoraron, mimalkovris, ke preskaü çiuj trajnojal Londono de tiu tago estisnuligitaj! Tial mi elektis foriri plifrue ol mi intencis – pli-malplituj post la Jarkunveno. Kiam mialvenis al la stacidomo, mi trovis,ke la interreta horaro mal©ustis –neniuj trajnoj nuli©is, ili simpleiris laü nekutima vojo. Do bone,ke mi spertis neniujn voja©-

Dekstre: Vilçjo Walker diligenteprizorgas teknika∆ojn por prelegoj.

Sube: John Wells denove regalis ninper unu sia interesega prelego, çi-

foje pri kiel lingvoj traktas kolorojn.

problemojn, sed çagrenete, çarmi forlasis la kongreson pli frueol vere bezonate.

Esperoj pri radiolançoTamen antaü mia foriro parolisal mi Veronika Poór, dirante, keßi volas starigi projekton porkrei tuttempan tut-Esperantaninterretan radioservon. Tiunprojekton ankaü mi jam delongevolis fari – fakte plurfoje provis,sed pro diversaj kialoj mal-sukcesis, çefe pro la fakto, ke milaboris sola. Do estis bonegetrovi kunlaboranton por laprojekto, kaj dum la semajnojpost la kongreso ni jam sukcesisstarigi privatan provelsendon, kajdaüre progresas negocoj kun laestro de la Esperanta eldonejoVinilkosmo pri muzikaj rajtoj.Mi tre pozitive taksas nian ©is-nunan progreson kaj esperas, keni povos lançi ion publikan dumla venontaj monatoj!

Estis iom da fußado, kiunpro miaj lastatempaj spertoj çe

Dum la restoracia bankedo

Komencanto komentasOni scias, ke oni estas en Eastbourne, la marborda urbo en sudaAnglio, kiam oni trovas tenilojn en la bançambro, kaj la tubarometas la varman kranon dekstre. Je çi okazo ©i estas loko, kie latemperaturo estas tenata alte, sed fortaj malvarmaj trablovoj estaspermesataj – alivorte la suno brilas de la sennuba çielo dumblovas de la mal-varmega oriento. Perfekta loko por la kongreso.

La Kongreso komenci©is bone je vendredo per la malfermo,kiun la loka parlamentano çeestis. Dum la sekvanta bufedo,kreii©is multaj malgrandaj grupoj por diskuti. Bedaürinde por mi,la çeesto de la parlamentano, kiu ne parolas Esperanton, altirismin por diskuti la alternativan baloton kun li.

La sabato estis pli bona. Estis la unua fojo, kiam mi aüdis kajaüskultis la lingvon parolata dum longaj periodoj kaj kun diversajprononcmanieroj. Do mi trovis, ke pro la rapideco de la prelegojestis malfacile kompreni. Dum la tagmeza man©o mi parolis kunstudantoj de Bristolo kaj Londono pri teknikaj aferoj. Tio plaçis almi, ankaü kiam kvar el la çeestantoj eliris sur la balkonon pordiskuti astronomion k.s. Alie la bruo çirkaüanta en la çambroj,kiam çiuj parolis, malhelpis min aüdi sufiçe bone por kontribui.

Tamen je dimanço estis multe pli bone, eble çar mi jam sciispri la temoj, pri kiuj oni prelegas. Havante unu solan kongresantemon, ‘Lumo’, dum la tuta semajnfino helpis enfokusigi lamenson. Temas pri eksperimento ne plene sukcesa, sed miopinias, ke mia komprenado pliboni©is dum mia tempo tie.

Çu mi iros denove? Nur post kiam mi uzis la lingvon multe pliol nun. Çu estis çeestinde? Nepre jes.

Andy Pepperdine

Page 8: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

8 • EAB Update

Pli pri la Kongreso• Partoprenis 88 personoj, kioestas pli alta nombro ol en lapasintaj kelkaj jaroj.

• Granda memora∆o estisabundaj man©oj. La komenc-taga bufedo estis pli ol sufiçapor la partoprenantoj (almenaüvia redaktoro reiris por duaporcio), kaj pluraj surprizi©isricevi inkluzivite du plenajntagmezajn man©ojn.

• Paülo Gubbins vigle prelegispri la realigo de publikigo dedulingva antologio pri Espe-ranta literaturo kaj kulturo,kiun Londona eldonejo petisenirigi en sian kurantan serion.

• Sally Phillips kaj Peter Bolwellrolis por nia ©uo en teatra∆etoVoçoj de Paülo Gubbins.

• Flankkunveno diskutis laDelegitan Reton de UEA, kieçefrolis nia brita çefdelegitoHilary Chapman.

• Estis volontule prizorgatajlibrobudo kaj kafejo, kaj plurajinstruantoj prizorgis bezonojnde diversnivelaj komencantoj.

• Terry Page prelegis pri lafiziko de la lumo.

BRITA KONGRESO DE ESPERANTO BRITISH ESPERANTO CONGRESS

Mia partopreno en Brita KongresoDudek tagojn post la katastrofa cunamo mi ekvoja©is de Japanio.En tiu tempo ankoraü multegaj malfacila∆oj restadis çirkaü mi.Tamen, dank’ al geamikoj en Britio kaj Francio, mi povis flugi porunumonata voja©o. En la valizon mi enmetis la du bildoteatrojnkaj lokajn ∆urnalojn kun fotoj. Mi antaüsupozis, ke mi povosparoli pri la granda okaza∆o, çar mi venos de Sendai, kies maroestis epicentro de la cunamo.

Kiel atendite, mi devis paroli ankaü en la Brita Kongreso. Lapartopreno en tiu kongreso estis por mi unua sperto, do mihezitis paroli, kun iom da streço, kvankam la etoso estis agrabla,kaj çiam mi ricevis varmajn akceptojn. La çefa temo ‘Lumo’ estisinteresa. Poste en la ekskurso mi ßipe vizitis lumturon tra ondegoj.

Mi ©uis la gajan man©on, en kiu oni kompreneble parolis nurEsperanton senkrokodile. La librovendejo estis bona, çar onipovis açeti ne nur novajn sed ankaü malnovajn malkare. Ankaümi açetis. Mi proponos tiun manieron en Japanio.

Precipe mi multege dankis al ges-roj Sally kaj Peter, kiujprizorgis nin en la Postkongreso ©is la fino. Tio estis en urboHastings, kie ni piediris al nacia parko sur la belaj montetoj gvidede Sally. Estis tre bela pejza©o. Kaj ni migradis en la malnovajkvartaloj. Krome, en la Astronomia Muzeo Sally klarigis al niEsperante pri la kosmo ktp. Vespere çiuj postkongresanoj vizitis ladomon de Sally kaj Peter, kiuj bonege akceptis nin kun muzikoj,vinoj kaj man©a∆oj. Çiuj tre agrable ©uis bonan vesperon.

Eastbourne fari©is jam neforgesebla urbo por mi – ne nur belamaro. Fakte Esperanto estas ponto de landoj, sed mi forte sentis,ke ©i estas ligilo de homoj. Bonßance mi povis partopreni ensukcesa kongreso kun dankego. Koran dankon!

Sanpei Keiko, Japanio

kongresoj – kaj lokaj kaj inter-naciaj – mi bedaürinde taksuskiel kutima afero en Esperantujo,sed ankaü multe da sukceso, kaj

ene de JEB kaj de nia nova radio-projekto. Mi ege antaü©uas laestontecon de ambaü.

Thomas Preece

Fotis Thomas Preece

Laüdire la foto montras JEBanojn, kiuj diligente studas la lingvon!

Page 9: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 9

Discover Esperanto: The Booklet– glossy copies for less than a cup of coffee

The fine folk at the Esperantoorganisations E@I and ILEI

have recently released a 24-pagebooklet titled Discover Esperanto.It’s available in several nationallanguages, one of which, ofcourse, is English.

The booklet presents aneffective introduction to Espe-ranto – both thelanguage and itshistory. Its maincontribution,however, is thatit reproducescomments fromEsperantistsabout how andwhy they use thelanguage. Anoutstandingexample wouldbe from theAmericanAmanda Higley,who spentsixteen monthstravelling inEurope yet only had to pay forthree nights’ lodging; the other470+ nights she spent as a guestof Esperanto-speakers. There is ashort introduction to the lan-guage that any interested readercan pick up in a matter of min-utes. Personal stories, only 100or so words per person, addindividuality and show Esperantoas more than an intellectualcuriosity. The much-missedClaude Piron features with anabridged version of an interestingtalk from 1998. The bookletcloses with informative answersto frequently asked questions.

As you might well expect forEsperanto, the project is aninternational collaboration, thebrainchild of Hokan Lundberg,the design and format by StanoMar¢ek. Our own Simon Davieswas involved in proofing theEnglish version, so we’d like tothank him for his contribution to

this project.If anybody

asks you aboutEsperanto, thiswould be awonderful thingto show them.And it’s withthis in mindthat we’ve madea glossy versionof it purchas-able via ourwebsite at thecost of 62p,(or 3 for theequivalent of51p each).

Please doconsider buying a copy; it’s wellworth a read, but it would beespecially useful to lend to afriend who asks you about thelanguage, since it speaks withmany voices, rather than one’sown.

This booklet could easily enticenew people to give Esperanto achance; costing less than a coupleof postage stamps. We wouldsuggest that it’s indispensible.

To get an idea of what thebooklet is like free of charge,visit the website http://ikso.net/broshuro/pdf/malkovru_esperanton_en.pdf or bit.ly/9WNs1p.

La Strategia Laborplano de UEA

Surbaze de la Strategia Labor-plano de UEA proponata por

la periodo 2011–20 kaj de ladecidoj de la Komitato en lalaüvicaj laborsesioj, nia agadopor la mandatperiodo 2011–13starigas la jenajn celojn perlaborplano, adaptebla laü kon-kretaj bezonoj kaj cirkonstancoj.

Celoj. Agadkampoj:1. Informado, Jardeko de Lingvoja. Sur çi tiu laborkampo nidaürigos la tradician diskonig-adon de la lingvo Esperanto kajde la atingoj de la movado. Çi-periode ni aldonas la emfazon,ke esperantistoj delonge kontri-buadis al la diskonigado de lalingvoj kaj komunumoj kielkonservindaj valoroj. Partoprenipublikajn forumojn informcele,ekz. librofoirojn. Laüeble, meminiciati kunorganizon de tiajaran©oj lige al la landaj kaj lokajkondiçoj, çe universitatoj, asociojde UN kaj similcelaj organiza∆oj.b. Diskonigindaj viza©oj. Kunmetimaterialojn kaj laüeble apartajnverketojn pri diskonigindajesperantistoj enlande kaj loke,kaj ni tie emfazas la kontribuonde tiuj figuroj ankaü al la tut-landa kulturo; internacinivele,oni nomas tiun çi agadon‘Projekto Viza©oj’.c. Produkti kaj ©isdatigi profesi-nivelajn informmaterialojn priEsperanto kaj ©ia movado, trans-doneblaj al ∆urnalistoj, lingvistoj,simplaj interesi©antoj ktp.ç. Renovigi kaj daüre aktualigi lalandajn kaj regionajn (de la komi-sionoj) retpa©ojn por informi kajvarbi al la ekstera publiko.

2. Kulturo; Edukado: ProfiligiEsperanton kiel ilon por pri-lingva konsciigoa. Kreado kaj diskonigado deklerigaj materialoj en Esperanto.Per tiuj materialoj ni pretigasniajn agantojn por pli efike agisur la unua laborkampo kaj

INFORMADO PUBLICITY

kultivas la Esperantajn lingvonkaj kulturon mem; laüeble elektiiujn individuojn, pri kiuj onidisponigas tekstojn en Esperanto;

b. Por pludisvastigi, oni reliefiguper etnolingvaj, nacilingvaj tekstojtiujn atingojn de la landa aüinternacia movado, kiuj plej rekte

Page 10: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

10 • EAB Update

helpos la publikon pli juste taksila historian kontribuon de laEsperanto-movado al la kulturode la unuopaj landoj kaj de lamondo. Laü propraj kondiçoj kajrealisme, krei aü restarigi labor-grupon pri movada landa aüregiona historio.c. Resti en nacinivela kontakto kunßlosilaj neregistaraj organiza∆oj, aüenlandaj institucioj, ministeriojde kulturo kaj kun la Unesko-komisiono kaj aliaj similcelajorganiza∆oj.

3. Organiza. Fleksebli©o: Landajorganiza∆oj, kluboj kaj unuop-uloj rolu pli aktive kaj centre en

INFORMADO PUBLICITY

la desuba (surloka) agado deUEA en çiuj kampoj. Daüreinstigi niajn aktivulojn kajgvidantojn pri nia rolo disvastigiEsperanton, instrui kaj bakiesperantistojn unualoke kajlabori por proksimigi pliajnhomojn al UEA-agadoj.a. Kunordigi reorganizan laboron.Kunagado laü celoj, metodoj,rimedoj, homoj. Laü la konkretajcirkonstancoj utiligi la tradiciajnstrukturojn kaj la novajnteknologiojn. Identigi reton delokaj kaj regionaj aktivuloj.b. Eksplicite kaj kolektive difinicelojn sur çiu nivelo de la agado;identigi la metodojn, rimedojn

kaj ekstermovadajn partnerojn,per kiuj labori al tiuj celoj; planikaj plenumi la laboron surbazede la kapabloj kaj limoj de tiujindividuoj, kiuj agas.c. Kunlabore kun ILEI-sekcio kajfak-aktivuloj akceli la produkt-adon de lerniloj kaj alispecajklerigaj materialoj, kiuj utilu porceloj instruaj kaj edukaj.ç. Starigi laborprogramon deinstruista trejnado kaj seminarioj,kiel esencan elementon de star-igota ekzamenado pri ‘Instru-kapablo’ kaj landaj ekzamenoj.

Maritza Gutiérrez GonzálezEstrarano de UEA

pri landa kaj regiona agado

Esperanto kunrolisce la Internacia Lingva Festivalode Universitato de Sheffield

Cina universitatakunlaborpeto“Laü la bezonado de nia Universitato Guangdong Baiyun, en laprovinco Güandongo, ni volus fari edukan kunlaboradon kuntutmondaj universitatoj pere de Esperanto. Çu vi scias, kiesuniversitatoj havas la saman opinion por kunlabori pere deEsperanto?

“Nun estas kunlaboroj kun anglaj universitatoj (kvar), usona(unu), aüstraliaj (du), kanada (unu), sed tute per la angla lingvo.Do mi pensas, ke ni povas konstrui novan kunlaboron pere deEsperanto.

“Ni tuj kontaktos, se ili havas la intencon kunlabori enedukado pere de Esperanto. Koran antaüdankon.

Konu nian Universitaton per www.bvtc.edu.cn/en/wsb/en.”

Okazis en la norda urboSheffield ©ia unua Inter-

nacia Lingva Festivalo, kiunorganizis pola studento MaxMarzec, 20-jara. Iama studentode esperantisto Dennis Keefe enÇinujo, Max starigis britanversion de ties jam okazintajfestivaloj, lerte arigante inter-naciecan skipon similan.

Ekde la unua momento tiuteamo donis al Esperantofavoran videblon, menciante ©inplurfoje en la unua pa©o de laretejo, petante, ke iu esperantistoparolu pri ©i dum la malfermo,kaj provizante ses lecionojn perlokoj dum la semajnfino.

Tago surprizoplenaVendredo estis tago surprizo-plena, ne nur pro la konstato, kela evento temis pri ege granda,profesia spektaklo, sed denovepro la plurfoja menciado deEsperanto. Unue, Max petis, keoni laüdu dum lia neçeesto BrianBarker de Esperanto-Asocio de

Britio pro lia reklamada laboro.Li ankaü proponis apartajndankojn al Brian O’Sullivan, kiu,kvankam 81-jara, partoprenisçiun organiz-kunvenon. Sed tuteneatendita estis la agnosko dumla parolado de la loka parlament-ano, Meg Mull, ke ßia avo estisesperantisto!

La prezidanto de la regionaEsperanto-federacio, Jack War-ren, parolis dum dek minutoj priEsperanto (kiel faris ankaüparolantoj de kvar aliaj lingvoj).John Wells estis la gastparolanto,kaj prelegis dufoje.

La unua prelego temis prilingvoj en lia vivo. Lia lerteco

Page 11: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 11

INFORMADO PUBLICITY

montris sin per la sa©a decido neparoli tro multe pri Esperanto,sed anstataüe doni al ©i la samantempon kiel al la aliaj lingvoj.Sufiçis simple diri aldone, keEsperanto estas lia plej fortalingvo krom la denaska, kaj certela sola, en kiu li povus fari sianvenontan prelegon sen prepar-ado. Tio frapis la aüskultantaron.

Lia dua prelego estis egeinteresa por çiuj, çar ©i temis prienkonduko al fonetiko. JohnWells estas tutmonde famkonatapri tiu temo, kaj do ni çiujmulton lernis de la majstro, kaj liprave meritis la laütan laüdadon,kiu sekvis. Çar tiu tago estis ladatreveno de lia naski©o, miinvitis al la aüskultantaro dezirial li ‘Çion bonan!’. Per kelkajfrapoj de butono la vortojvideblis sur la mur-ekrano, kajçiuj en la çambro kantis enEsperanto.

Bona tago por EsperantoDo tiel iris la malfermo, kiu estisbona tago por Esperanto.

the interviews about Esperantooccurred on BBC One BreakfastTelevision.

Brian Barkerwww.esperantolobby.net

De maldekstre: Max Marzec,çeforganizinto, kaj John Wells,fotitaj çe la Festivalo

Franca dokumenta filmopri EsperantoLa franclingva filmo Esperantode la re©isoro DominiqueGautier <http://eo.wikipedia.org/wiki/Dominiko_Ga%C5%ADtiero> estis unuafojeprezentita al la publiko, kunlia çeesto, la 23an de aprilo,okaze de la interasociarenkonti©o IREM de Sète(http://esperanto.sete2011.free.fr/irem.php?Lingvo=fr&amp;Temo=Bonvenon).

La retejo de la filmo estashttp://esperantofilmo.com, kieeblas mendi DVDn de ©i.

Do you tweet?• Please note that EsperantoTwitter Day <www.facebook.com/pages/Tutmonda-Twitter-Agado-por-Esperanto/196861870344972> will be held on26 July to coincide with theanniversary of the publication ofthe “Unua Libro” <www.youtube.com/watch?v=rBX-jAa5VYI>.

The aim is to enter theTrending Topics <http://support.twitter.com/entries/101125-about-trending-topics>list of Twitter on that day. Pleasealso use “#Esperanto” when youtweet. We would add that asimilar campaign two years agoresulted in a google-doodle withsubsequent publicity worldwide.One example is here: <www.seroundtable.com/archives/021357>.

Our apologies if you do nottweet, but we hope that you willpass the above information toanyone who does!

• We have compiled a list ofEsperanto societies in Britishuniversities. We are alreadyaware of informal groups inthree universities, as well asmany Esperanto-speakers inother universities throughoutBritain.

Students at Sheffield Univer-sity are also attempting to obtainformal acceptance of an officiallyrecognised society there, follow-ing the International Festival ofLanguages (see the article on thisspread and the website http://intlangfest.union.shef.ac.uk).

As a result of nationwidepublicity for the Festival, one of

Dum la semajnfino memokazis la publika aran©o. Nidividis nian çambron kunblinduloj kaj uzantoj de la britamangesta lingvo por surduloj.Sesfoje dum la semajnfino okazispublikaj prelegoj 45-minutaj,kiujn gvidis por ni Jack Warren.Sabate mi prelegis pri Esperanto,kaj dimançe tion faris Paülo

Gubbins. Intervjuon por studentaradio faris mi kune kun JEB-prezidanto Thomas Preece. Çe laEsperanto-budo de∆oris dum latuta semajnfino Brian O’Sullivankaj Gillian Cartledge. Volontulissabate Thomas Preece kaj tut-semajnfine Marteno MiniÕ, SaßaMurr, Magnus Henoch kaj JakePentland. Tim Owen

Page 12: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

12 • EAB Update

INFORMADO PUBLICITY

Lernu.net over thethreshold of 100,000registered users!

not only for the Foundation, butfor the whole Esperanto-speakingcommunity. ESF is proud that itsfinancial support has enabled theexistence of this unique andmost-visited Esperanto websitein about 30 languages, withapproximately 100,000 pageviews every day, with well over ahundred volunteer languagetutors and translators, and nowwith a community of 100,000registered users in 240 countries!

Advert competitionTo celebrate this special event,the Lernu! team is holding acompetition for the best adver-tisement for the website (formore information, please visithttp://lernu.net/konkurso).

ESF is proud of its achieve-ments, and Lernu!’s landmark isa clear example of that. But wesee even more possibilities fordeveloping innovative Esperantoprojects, and at the same timewe need to continue to supportand develop the existing ones.Lernu.net, NASK (Nord-AmerikaSomera Kursaro de Esperanto:http://esperanto.org/nask) andEdukado.net are actively grow-ing. For example, Edukado.netrecently launched InternetTeachers’ Training (Reta Instru-ista Trejnado çe Edukado.net –RITE, www.edukado.net/rite),and we have invested in anautomated grammar checker forLernu! to give quick answers tolearners and help the languagetutors. This is just one initiativethat deserves support.

Our ambition exceeds ourfinancial capacitiesIn fact, our ambitions are alreadyexceeding our financial capaci-ties, and that is why we wouldlike to ask for your financialsupport. Our foundation doesnot pursue government funding,and we rely on the generouscontributions of people likeyou, who are passionate aboutworking to establish greater >

A friend in need ...Many of you will know the name Aleksandr Kor∆enkov. An

eminent member of the Esperanto community, he and hiswife, Halina, in 1991 gave up their jobs in order to bring back thedefunct magazine La Ondo de Esperanto, originally founded in1909. Some members of EAB will have some familiarity with themagazine, since they received it in place of La Brita Esperantistoduring Bill Auld’s illness and prior to Paul Gubbins’ taking thereins.

Halina is seriously ill, her kidneys having failed. She is dependenton dialysis four times a day and will not live without a transplant.Aleksandr and Halina have moved from their home in Kaliningrad toMoscow, the only place in Russia where they can expect an operationto take place. They’ve gone from the most westerly point of thatimmense land to the city with the highest rental cost in the nation.Their life savings will last them around six months, whilst they canexpect to be there between one and two years.

You can do the maths yourself. Without financial help they willbe in a desperate position where Aleksandr will have to find full-time work and La Ondo will fold.

La Ondo de Esperanto onlineI fully intended to write about La Ondo anyway, since I took out aone-year online subscription recently. It cost me €12 for twelveissues. That works out at a mere 86 pence per full-colour edition.I wanted to highlight that anyway, but now it seems imperativethat I mention this exceptionally good deal, because it costsAleksandr nothing to send an electronic copy. In other words,those €12 go straight to him. Simply visit http://esperanto.org/Ondo/Lo-abon.htm and select ‘Elektronika abono €12’ from thedrop-down menu.

Some of you might like to consider giving Aleksandr a dona-tion. If that applies to you, then please get in touch with Viv([email protected]; tel. 0845 230 1887) and ask her to make itto ‘UEA-konto’ gore-z. Thank you all in advance.

Tim Owen

The Esperantic Studies Foun-dation (ESF) is grateful to

Lernu’s team and all the volun-teers, as well as to all Esperantistswhose generous donations

Lernu.net – a multilingual website that aims to inform internet users aboutEsperanto and help them to learn it easily and free of charge – has passedan important milestone. It has recently reached 100,000 registered users!

contributed to this success. Infact, Lernu.net is one of the mostambitious and successful projectssponsored by ESF, and thismilestone is a great achievement

Page 13: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 13

AMERIKO / AZIO AMERICA / ASIA

Fine de februaro okazis la 25aInternacia Librofoiro de

Jerusalemo – presti©a aran©o, kiuokazas çiun duan jaron en la plejgranda kongresa centro de tiuurbo – Binjane Hauma. Jam latrian fojon sinsekve, Esperanto-Ligo en Israelo (ELI) havis tiebudon de Esperanto-libroj kajrevuoj. Sekve de tio, pli ol 40personoj enskribi©is por Espe-ranto-kurso, kaj centoj interesi©iskaj ricevis flugfoliojn pri Esperanto.

Amri Wandel renkonti©is kunla fama itala verkisto UmbertoEco (kiu verkis interalie priEsperanto) kaj donacis al li lanovan kompaktdiskon de ELI

Fruktodona budo cela Internacia Librofoirode Jerusalemo– vizitis interalie Umberto Eco

Kanti gefratoj kune kaj la plejlastan numeron de Israela Esper-antisto. Vizitis la budon aliajeminentaj gastoj kiel la famaisraela verkisto A.B. Jehoshua,Salaj Meridor, eksçefo de la JudaSohhnut kaj ambasadoro enUsono (kiu rakontis, ke la onklo

de lia patro estis fama esperant-isto Emanuel Olsvanger, kiu enla ’20aj jaroj fondis la Esperanto-movadon en Jerusalemo).

Pluraj açetis la Esperanto–hebrean vortaron de Mur∆an kajaliajn varojn. ELI ricevis ofertonde eldonejo Minerva luksereeldoni la vortarojn de Mur∆ankaj proponi en ilia vendejoEsperanto-librojn.

Pliaj fotoj videblas çe https://picasaweb.google.com/Amri.nivut/JerusalemaLibroFoiro.

Amri Wandel,Prezidanto de ELI

Umberto Eco(meze) inter-

parolas kun d-roAmri Wandel çe

la librobudo deEsperanto-Ligo

en Israelo

equality and improved commu-nication and understandingamongst peoples of the world, inorder to continue to sponsorEsperanto-related educationaland research activities.

Anneleen pluvojagasEn la aütuna numero de EAB-Ìisdate aperis raporto pri la ekvoja©o de junabelgino Anneleen Nys por informi kaj instrui en Sudameriko. Íi pluvoja©as.

You can visit the website tolearn more about ESF’s activities:www.esperantic.org, and also howyou can support the foundation:http://esperantic.org/en/donations/support. �����

Mi estas Anneleen el Belgio,mi havas 23 jarojn. Mi

finstudis en junio de 2010 prikomunikadsciencoj.

En julio la granda aventurokomenci©is... Mi ekvoja©is alKubo kaj tie partoprenis enseminario, organizita de ILEI, priinstruado de Esperanto. Poste mipartoprenis en la UniversalaKongreso en Havano kaj pasigisunu semajnon en la InternaciaJunulara Kongreso.

Post Kubo al MeksikoPost Kubo mi flugis al Meksiko.Mi tuj enami©is al tiu belamultkolora lando kaj ©iajnekredeble bongustaj man©a∆oj.Tie mi lo©is en la domo de lafamilio de Martin kaj Mallely. Ìiestas vera Esperanto-domo; eç lainfanoj salutas vizitantojn perfeliça “Saluton!“. Tie mi povisuzi ilian Esperanto-librejon porbone prepari mian prezentadonkaj kurson. Jam ekzistas kelkaj

ege fortaj Esperanto-kluboj enMeksiko.

Mi vizitis la novan Esperanto-klubon en Querétaro, kiealmenaü dek junuloj kunvenispor havi sian unuan ‘veran‘konversacion en Esperanto kuneksterlandano. En la çefurbo nidonis konferencon en la çefauniversitato, kie çiun semestronprof. Cordova instalas kurson deEsperanto. Poste mi doniskursojn en Puebla kaj SanCristobal de las Casas, tuj antaüol eliri al Salvadoro.

Tie mi ne restis multe datempo, kaj la laborado estis iomkomplika pro la malsekureco. Mihavis interesajn kontaktojn en la

Daürigo sur la sekva pa©o

Page 14: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

14 • EAB Update

universitato, sed finfine ne havistempon por vere organizikurseton. Tamen estas kelkajaktivaj esperantistoj, çefe en San-Salvadoro, kaj ili faradaskursetojn en la universitato.

Granda sukceso en NikaragvoOni atendis min en oktobro enNikaragvo por instali lingvanbudon en la CentraamerikaUniversitato de Managvo.Almenaü cent interesitoj ali©ispor la kurso, kaj multege plivenis al la budo kun miloj dademandoj. Estis granda sukceso!

Dum la posta semajno midonis tri kursojn en tiu universi-tato. Ankaü en aliaj universitatojen Managvo mi sukcesis instalikurson. En Matagalpa intervjuismin radiostacio, kaj mi prezentisen la universitato kaj donis durapidkursojn. Mi agadis ankaü enGranado, antaü ol iri al Kostariko.

KostarikoTie mi estis dum la kristnaskaperiodo, do ne okazigis kursojn,sed mi jes renkontis kelkajn

lokajn esperantistojn. Feliçe estastie homoj, kiuj daüre laboradaspor Esperanto kaj regule kun-sidas. Ankaü estas du instruistoj,kiuj donas kursojn en la teknikauniversitato de la çefurbo, tielinstruante al almenaü trideklernantoj. Mi vizitis ilin dumkurso, kaj kvankam estis nur ladua ilia klaso, ili jam sufiçe bonekomprenis la lingvon.

De Panamo EkvadorenPost restadeto en Panamo, miflugis al Ekvadoro. Mi koncentrismian atenton en la çefurbo, Kito.Tie ekzistas grupo pri lingvo-interßan©o, kaj estis la plej bonacelgrupo, kiun mi povis imagi. Iliege interesi©is pri Esperanto. Mivizitis preskaü çiujn universi-tatojn kaj varbis kiel eble plejmulte. Bedaürinde multaj estasprivataj kaj ne vere interesi©as priio, kio ne gajnas monon. Feliçemi estis ege bone ricevita en laKatolika Universitato. Tie midonis kelkajn prezentadojn kajdu kursojn.

Kun la lokaj esperantistoj niorganizis kunvenon kaj oficialefondis Ekvadoran Esperanto-Klubon kun entuziasmaj team-membroj.

Al PeruoPost Ekvadoro mi buse iris alPeruo, kie mi nun estas. EnHuaraz, eta urbo en la AndaMontaro, ege bone ricevis min lahomoj, kiuj laboras en la lokaKulturcentro. Ili tuj donis al mispacon kaj tempon dum la‘Kulturaj Ôaüdoj‘, kie mi prelegispor etaj grupoj. La postan tagonmi donis rapidkurson al ili. Launiversitatoj estis en ferioj, sedla estro de kultura movadorekomendis al mi iri al la lingvalernejo, kie mi donis prezent-adon al junuloj de la angla kurso.

En Limo, la çefurbo de Peruo,estas kelkaj esperantistoj. Niorganizis kunvenon, kien alvenisankaü interesitoj. La intereso dela homoj en Limo por Esperantoestas vere impona!

Antaü granda defioLa planoj nun estas doni pli dakursoj en la sudo de la lando kajposte iri al Bolivio, kie Esperantoankoraü estas ege nova konceptokaj ankoraü ne ekzistas grandakontaktlisto. Temas pri grandadefio por mi kaj ni çiuj!

En venontaj voja©planoj estosBolivio kaj Paragvajo. En juliomi volas partopreni en la Tut-amerika Esperanto-Kongreso enSan-Paülo, Brazilo, kaj de tieraporti pri miaj spertoj.

Nepre mi ankoraü bezonasfinancajn rimedojn. Mi nericevas pagon, nek mem povaspagi miajn elspezojn. Bv. donaciaü al germana fonduso (vidu enEAB-Ìisdate, n-ro 51, p. 8) aü alFonda∆o Ameriko de UEA(nepre informu al mi, se vi pagasper UEA – tra EAB eblas). Mivolonte respondas al demandoj:[email protected].

Anneleen Nys

AMERIKO AMERICA

Mi helpas lernantojn en la KatolikaUniversitato de Kito, Ekvadoro.Supre dekstre: Miaj gelernantoj enSan Cristobal de las Casas, Meksiko,ekzercas sin. Supre maldekstre:Neformala kunveno de esperantistojkaj interesitoj en Limo, Peruo.

Page 15: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 15

AZIO ASIA

Longa tajvanafilmo kunEsperanto-subtekstoj

Lastatempe en Tajvano aperisla unua longa filmo en Azio

kun Esperantaj subtekstoj. Lafilmo estas dokumenta kaj estissur ekranoj de grandaj kinejojdum semajnoj en la pasintavintro. Ìia re©isoro, s-ino HsuehChang-hui, entuziasmas priEsperanto kaj esprimas dezironlerni ©in kaj iam fari filmon priEsperanto kaj ©ia historio enTajvano.

La filmo, titolita E.SHA Epoko,rakontas la historion de iamapopulara kant- kaj danc-trupokun 52 membroj, çiuj virinoj,(inspirita de la grupo Takarazukaen Japanio), kiu eç voja©iseksterlanden por prezenti siajnmuzikalojn. Poste pro politikajkaj ekonomiaj kialoj la grupodevis çesi sian agadon, sed nun

La kovrilo de la gazeto de Tajvana Esperanto-Movado Formoza Folio, kiumontras scenon el la filmo.

La du instruvoja©oj alIndonezio (en 2009 kaj ’10),

pri kiuj vi jam povis legi en EAB-Ìisdate (n-ro 53, p.13), mesa©ojkaj retejoj, havas kiel sekvon, kenun – duonan jarcenton post launua kaj nura landa Esperanto-kongreso en Indonezio – estasdenove centoj da komencantojen Indonezio. Pluraj el ili estastre lernemaj kaj aktivas, kaj jamne plu estas komencantoj. Por keili spertu la etoson de la inter-naciaj Esperanto-renkonti©oj kajsamtempe multon lernu, estusbone inviti kelkajn al Eüropo çi-jare (kaj venontjare, eble eç pli,al Vjetnamio kaj Japanio).

Tri indonezianoj, nomeSabrina, junulino, kiu kombinasstudadon kaj instruadon kajvolas plulerni Esperanton porpovi instrui ©in poste; Pryo, latradukanto de lernu.net en laindonezian; kaj Ilia, la aktivasekretariino de la Ìakarta Espe-ranto-klubo, estas pretaj veni alla ILEI-konferenco, al la Uni-versala Kongreso en Danlandokaj al Somera Esperanto-Studado<http://eo.lernu.net/pri_lernu/renkontighoj/SES/2011/index.php> en Slovakio. Por tio estaskolektata mono çe FondusoDazzini de ILEI <http://ilei.info/>kaj Triamonda Kongresa Fonda∆o

de UEA <http://www.uea.org>.Se ankaü vi volas partopreni enla realigado de tiu projekto, kiumulte helpos al la indoneziaEsperanto-movado, bonvolu ©irivian kontribuon al la menciitajkontoj, kun la indiko “indonezi-anoj”.

Same, entuziasma studento elÌakarto ßatus iri al IJK. Li parto-prenas la konkurson ‘PartoprenuIJKn’ de TEJO. Vi povas helpi,©irante vian kontribuon al laFonduso ‘Partoprenu IJKn <http://tejo.org/eo/partoprenu-ijk-n>‘de TEJO. Por pli da informoj,kontaktu min çe [email protected].

Antaüdankon, ankaü nomede la indoneziaj esperantistoj.Kaj grandan dankon al tiuj, kiujjam kontribuis!

Heidi Goes, Belgio

Denove centoj da komencantojen Indonezio – helpo bezonata

post dekoj da jaroj ili revenaspor serçi sian iaman gloron,rememorigi kaj por instrui junajnartistojn pri sia arto. Tial la filmoenhavas amason da kantoj kajdancoj kun multaj rakontoj priilia pasinteco, kaj samtempespektantoj lernas multe pri lahistorio de Tajvano.

Oni povas vidi eron el lafilmo per Youtube: www.youtube.

com/watch?v=CqLed_pL_q8 [Niprovis sensukcese! Red.].

La 96-minuta filmo estasmendebla kiel DVD çe la Libro-servo de UEA, aü pere de EAB.

Krom subtekstoj en Esperantokaj la çina, oni povas elektiankaü la japanan aü anglanlingvon. Profito el la vendo irospor progresigi la Esperanto-movadon en Tajvano.

Page 16: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

16 • EAB Update

RADIO RADIO

Pola ret-radio reguledufoje semajne

Esperanto-muzikoçe Radio VinilkosmoÇu vi ßatas Esperantan muzikon?Çu vi volas aüskulti kantojn el lanovaj Esperantlingvaj sondiskoj?Tiuokaze aüskultu la programonde Radio Vinilkosmo, kiu estas©uebla ekde decembro kiel sub-kanalo de Esperanto-TV çe: http://esperanto-tv.com/vinilkosmo/.

Ret-radio el VarsovioKiel sciate, la 31an de januaroestis çesigitaj la Esperantaj el-sendoj de la pola ßtata radio.Esperantlingvaj sonraportoj elPollando tamen ne malaperis.Krom la podkasto de VarsoviaVento aperis eç nova son-programo, lançita por la‘fejsbuka’ grupo ‘Amikaro dePola Radio en Esperanto, APRE’,danke al la persista laboro deBarbara Pietrzak kaj ßiaj help-antoj. Feliçe tiu interretapodkasto estas aüskultebla kajelßutebla de iu ajn çe la adresohttp://retradio.posterous.com.

Voçoj el JapanioJe la 11a de januaro çi-jare onilançis la unuan elsendon de novapodkasto: ‘Voço el Japanio’, pli-malpli semajne kompilata, kajprizorgata de Salih Zakirov. Ìiokupi©as ne nur pri japaniajpolitikaj kaj movadaj eventoj,sed ankaü pri kelkaj Esperantajlingvaj aferoj. Voço el Japanio

estas aükultebla çe http://vej.posterous.com.

Listo de çiuj Esperantajradioj/podkastojÇu vi povus listigi çiujn Espe-rantajn radioelsendojn kajpodkastojn? Çu vi povus diriiliajn konkretajn retajn adresojn?Danke al la aütomatigeblo,programadaj ebloj de interretajservoj, lastatempe aperis eç duretejoj, kiuj ne nur listigas launuopajn songazetojn, ne nuraütomate aldonas al sia listo lafreße aperantajn novajnnumerojn de Esperantaj son-gazetoj, sed danke al la aüto-matigebla prilaboro de RSS-fluoj,ili montras eç la enhavon de tiujlastaj numeroj. Ne plu do onipovas plendi pri la neaüskultado,ke oni ne memoras aü ne scias laretajn adresojn de la unuopajsonmaterialoj.

Jen adresoj de la radio/podkasto-kolektoj:• http://www.esperanto-tv.com/radio/ – projekto de Aaron Irvine• http://podkastaro.org/ –aran©ita de Wilfred Hughes• Ligilo al unuigita podkasto deEsperanto-elsendoj: http://www.rssmix.com/u/1822869/rss.xml

Kompilis Ian Mac Dowallkaj Szilvási László; fonto:

www.eventoj.hu

Novaj Esperantaj podkastojkaj songazetoj

Jam ne aüdi©as la novajEsperanto-programoj de Pola

Radio, çesigitaj fine de januaromalgraü diversnivelaj intervenojkaj klopodoj restarigi ilianelsendadon.

Tial do, laü iniciato de la plejaktivaj aüskultantoj de tiuj çiprogramoj kaj multnombra sociode iliaj amikoj çe la ‘fejsbuka’Amikaro de Pola Radio enEsperanto – la grupo, kiu

meminiciate ßan©is sian nomonal Amikaro de Pola Retradio enEsperanto – enteprenisklopodojn, por ke la pli oljarcent-duona tradicio de laparola Esperanto-komunumo,krei©inta çirkaü la varsoviajEsperanto-programoj, ne mal-aperu.

Je la 21a de marto startiseksperimente la regulaj Espe-ranto-programoj de la PolaRetradio en Esperanto aüdi©antajlunde kaj vendrede. La eksperi-mento konsistas en tio, ke tiujprogramoj – pretigataj de lanunaj kaj eksaj redaktoroj –komencas de preskaü nulafinanca bazo. Ni tamen entre-prenas çi tiun provon pro insistajpetoj de la ©isnunaj aüskultantoj,kiuj ne sole rekonas la parol-kulturan signifon, sed ankaürimarkis en ili instruan kajklerigan valorojn. Ni kredas, kene mankos subtenantoj kajpatronoj.

Ìojige estas konstati, ke lanunan eksperimenton senhezitedecidis daürigi Barbara, Gabi kajMaciek. Sian kontribuemondeklaris ankaü iom malnovajgekolegoj Andreo Pettyn, MiladaSzwedo, Wojtek Usakiewicz. EnVarsovio ne mankas junajEsperanto-amikoj, virtualajredaktoroj de nia programo.

 Aüskultu nin, disvastigunian programon! Esprimu viajnopiniojn, rimarkojn kajsuflorojn. Eç per la plej modestafinanca kontribuo per la pa©ohttp://retradio.posterous.comsubtenu la klopodojn florigi laparolan kulturon de la Espe-ranto-komunumo.

Nia UEA-konto vars-t atendasvian kontribuemon.

Dankon al çiuj, kiuj ne voliskredi, ke en nia Esperanto-komunumo forestos la parolavoço de Varsovio, la naski©urbode Esperanto!

Barbara Pietrzak,Varsovio

Page 17: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 17

Dankon al çiuj!

Estimata redaktoro,Mi volas danki amikojn kaj

kolegojn pro malavaraj donacojje mia ‘emeriti©o’ kiel honoroficakasisto de EAB. Bela horlo©o kungravurita salutmesa©o estas boneelektita memorigilo. Mi antaü-©uas elspezon de kuponoj por©ardena∆oj, kiu permesos elektonde ßatataj arbustoj kaj potoj. Iliplaços dum multaj jaroj. Enkadr-igita fotografa∆o de flirtantajEsperanto-flagoj nun ornamasmian studçambron. Dankegon!

Dum la de∆or-jaroj, mi kun-laboris kun multaj admirindajesperantistoj, kiuj ©entile instruiskaj kura©igis min. Bonajnmemorojn mi konservas. Nißuldas al antaüuloj pro iliajfidelaj klopodoj. Dankon al çiuj!

Mi aparte volas danki al VivO’Dunne. Íi kaptis çion, kion mi∆etis al ßi dum la jaroj – çu priadministrado, financo, libroservo– plibonigis kaj plukuris. Íifaciligis al mi la taskojn samkielßi faras çiutage por membroj kajkuratoroj. Homoj, kiuj kun-laboras kun Viv, scias, ke mipravas. Dankon!

Mi plene fidas je la novaAdministra Komitato de EAB kajdeziras al ili çiun sukceson.

Joyce Bunting

���

Oran©osuko por afrikateamo ‘Esperanto’

Estimata redaktoro, Rilate la artikolon “La

Zamenhofa Tago en Rumonge”,kiu aperis en la pasinta numero,mi atentis unu el la ilustra∆oj, çar©i memorigis min pri Marie King,kiu mortis antaü du jaroj, seddum dudek jaroj gastigis la lokanEsperanto-grupon en Weston-super-Mare. Çar ßi ne havisparencojn, mi plenumis ßiantestamenton. Marie tre interesi©ispri sporto, kaj kiam mi legisinterrete, ke lernejestro en

RETE KAJ LETERE BY E-MAIL AND LETTER

Rumonge, Hassano Nthonsigaye,nomis sian futbalteamon ‘Espe-ranto’, çar li instruas al la team-anoj tiun lingvon, mi sendis iomda testamenta mono al li, kiuuzis ©in por provizi al ili,memore al Marie King, oran©-sukon dum matço-paüzoj. Liafable sendis al mi la jenan foton[vidu dekstre].

David Curtis

���

Íanco alparoli ministronpri eksteraj aferoj

Karaj geamikoj!Mi petas Vin rigardi la

priEsperantajn mesa©ojn kaj lainteresajn afißojn de Leo DeCooman en la retejo de lahungara Ministro pri EksterajAferoj, s-ro János Martonyi: http://www.causes.com/causes/561141.

Se Vi estas membro de Face-book, post klako al ‘Join Cause’Vi rajtos ankaü alparoli.

Laüeble alparolu en dulingvoj – en Via gepatra lingvo,kaj en Esperanto. La pliinteresajn alparolojn mi tujtradukos hungaren. Tiel ni povaspruvi la pontolingvan rolon deEsperanto.

Cetere, dankegon al tiuj centhomoj, kiuj lastatempe rigardisla Lernejan Liston kadre de niaretejo http://www.egalite.hu.

Ludoviko Molnár,Hungario

���

“I cannot see the point”

Dear editor,As just an ordinary person

who believes that Esperanto hassome value and would like to seeit used by more and more peopleand to see EAB also grow, Icannot see the point of printingIan Fantom’s Historia noto [lastissue of EAB Update, p. 12].

Certainly there are things in itwhich Ian Fantom rightly draws

to our attention and which Ithink should be looked into. Iwill be doing that.

I do want to look into thematter of why, if we had all thatcapital we went ahead with theselling of Holland Park Avenue,but it will take time. It’s not justa matter of how much capital wehad at the time, but also whatincome it was producing andwhat calls there were on ourresources at that time. I seem toremember that Joyce Buntingcommissioned an architect or abuilder to do a survey of thebuilding and tell us what neededto be done. The result was quitea high figure, I think. But I’monly going from memory and Ido need to see the minutes fromthat time. I’m afraid that Icleared out all my stuff aboutEAB committees from that time.A pity with hindsight!

Eric Walker, Suffolk

���

Kromnotoj reageal kromnot(eg)o

Kara redaktoro,Mi kun intereso legis la

artikolon de Ian Fantom en EABUpdate/Ìisdate (n-ro 53, p. 12),kiu koncernas çefe la 90ajnjarojn kaj la decidon vendi laEsperanto-domon en HollandPark Avenue; samtempe li sendisal mi alian artikolon, kiu temaspri la Londona Klubo, sed kiuenhavas flankrimarkojn pri la

Esperantista oran©osuko aprezataen Afriko (vidu la apudan leteronde David Curtis).

Page 18: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

18 • EAB Update

RETE KAJ LETERE BY E-MAIL AND LETTER

temo traktita en Update. Dumlonga tempo mi ne intervenispublike en çi tiu debato, sed,leginte en lia letero/artikolo prila Londona Klubo, ke EABtranspreni©is de ‘private schoolsnobs’, kiel li diras, kun latraduko ‘klasafektuloj el privatajlo©lernejoj’, mi decidis finfinereagi – almenaü parte çar midum dek jaroj studis en ©uste tialernejo!

Dum pluraj jaroj Ian Fantomverkas, publikigas, cirkuligasartikol(eg)ojn pri EAB kaj ©iajdiversaj dumjaraj pretenditajmisfaroj. Laü liaj asertoj, laasocio fußis kaj, pli grave, pekiskaj fiagis dum pluraj jaroj; ©i eçzorge manipulis statistikojn kajkomplotis kontraü iuj membroj(çefe li mem). En aliaj forumoj,s-ro Fantom insistas pri plurajaliaj konspiroj, kiuj etendi©asne nur al la brita registaro (MI6kaj tiel plu), sed ankaü al tut-tera ebeno.

Iuj samideanoj, çu britaj, çueksterlandaj, ßajne pretas akceptiliajn argumentojn. Eble kon-spirado ja tiom abundas, kaj,aparte en la reto, ne mankashomoj pretaj kredi je çia ajnkonspirteorio. Skeptiko rilateregistarojn certe sa©as, niagnosku. Tamen pri EAB, pri kiutemo mi almenaü nedubinderajtas paroli, mi povas certigi, keliaj argumentoj ne trafas: miprezidis ©in de 1994 ©is 1996 kajdenove en 1997–8.

Ja ekestis debato en tiuperiodo pri la falanta membro-nombro kaj kiel ©in aliri, mibone memoras. Kaj Will Green jainsiste argumentis, ke ni prefereeluzu nian kapitalon poratentokapte propagandi pri nialingvo kaj espereble çesigu laperdon de membroj. Mikontraüis lin, same kiel laplimulto de la estraranoj – interkiuj, oni notu, oni nombruStephen Thompson, Malcolm

Jones, Audrey Duerden, PeterDanning, Muriel Shackleton,neniu el kiuj (mi kredas) çeestisprivatan lernejon. Will estis efikakaj aktiva ©enerala sekretario, midiru, kun grandiozaj planoj;tamen, estis klare, ke vastskalakampanjo fiaskus, çar ©ustemankis al ni bazaj rimedoj portrakti (ekzemple) amasanrespondaron, petantaninformojn, kursojn ktp. Ni tielriskis elspezi grandajn sumojnsen akiri novajn anojn.

Jam tro longas çi tiurespondo. Mi konkludu perkelkaj simplaj konstatoj. Laadministra komitato tiam, kielnun, sin montris prudenta: ©iadevo estas ne rapide kaj mal-prudente foruzi la kapitalon,kiun ©i heredis (vidu cetere lasa©an redaktoran noton, p. 2 dela lasta EAB Update). Mi kon-sentas, ke ni finance sufiçebonfartas – pro sa©a investadokaj agado. Çu la vendo de ladomo en Londono necesis? Jes,mi opinias, kvankam mi ne tiomentuziasmis pri la transloki©o:tio, kion s-ro Fantom ne menciasen la artikolo, estis la ur©abezono organizi grandskalanriparon de la domo, por ke(ekzemple) la apartamento deMartyn McClelland protekti©ukontraü la pluvo, por ke akvo nesubeniru en la butikon ktp. Çueduka bonfara asocio tiel elspezusiajn rimedojn? La estraroopiniis, ke ne.

Unu lasta afero. Mi tiamargumentis kaj plurfoje posteripetis, ke plaçus al mi drastemalpligrandi membrokotizojn,por ke ili sufiçu nur por elsendila revuojn kaj pagi preskostojn.Ni sufiçe riças por tion fari, kajtiamaniere neniu rezignus primembrado almenaü pro mankode mono. Ìis nun mi ne sukcesispersvadi aliajn pri miaj argu-mentoj. Estante apoganto dedemokratio, tamen, mi akceptastiun decidon sen plendo.

Geoffrey Greatrex,Otavo

Dum malhela nokto en Kimrio

LEGEKZERCO READING PRACTICE

Estis nigrega kaj ßtorma nokto. Juna viro voja©is tra la mont-aro. Kaptita de la tempesto, li perdis sian vojon en la malhelo.

Vidi©is malproksima lumo el solstara farmdomo. Li frapis sur lapordon. Ìin malfermetis la farmisto suspekte. “Nu?”, li demandis.

“Sinjoro, mi perdi©is. Çu vi permesus al mi eniri por reseki©i?”Malvolonte la farmisto veplene permesis lin eniri. Lia bela

edzino aran©adis la man©otablon. La farmisto kontrolis, keekstere ankoraü daüras la ßtormo, post kio li kontraüvole invitis lafremdulon ali©i al ili çe la tablo. La unua plado estis ßafa∆o. Lafarmisto trançis iom por sia edzino, poste iom por si kaj fine iompor la juna viro. Sekvis pomtorto. La farmisto trançis iom por siaedzino, poste iom por si, sed intence ne servis al la juna fremdulo.

Poste venis la horo por enliti©i. Daüris la ßtormo. La farmistodo malvolonte diris al la juna viro veni supren kun ili. Çar trovi©isnur unu lito, li ordonis al sia edzino dormi sur la fora flanko,dum li dormis en la mezo inter ßi kaj la fremdulo.

Antaü sunlevi©o, aüdi©is tumulto ekster la domo. Vulpo enirisla kokinejon. La farmisto elsaltis el la lito, kaptis sian pafilon kajelkuris por forçasi la rabulon. Kiam li eliris la domon, la edzinotuj turnis sin al la fremdulo, preninte lin per la brako, kaj diris:“Nun, viro, venis via ßanco. Rapidu malsupren kaj trançu al vipecon da pomtorto.”

Page 19: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 19

HistorioMi kontrolis la grafika∆on de IanFantom en EAB-Ìisdate n-ro 53,kiu montris kapitalon inter 1983kaj 1998, kaj trovis ©in ©usta.Tamen, ciferoj estas nur parto dela historio.

Mi esploris eç pli fruajnprotokolojn de BEA Ltd (la

la kaüzan tendencon, oni devassubtrahi el la raportitaj enspezojla hereda∆ojn (kiujn oni ne povasantaüvidi) kaj la venditajninvesta∆ojn.

PrognozoLa dua grafika∆o (kiu sekvas)montras takson pri enspezoj pro

Grafika∆o 2:Prognozo pri la financa estonteco de EAB je la 1a de novembro 1994

Grafika∆o 1: Gajnoj kaj perdoj de EAB, 1983–1998

Kapitalaj investa∆oj de EAB de 1983 ©is 1998investa∆oj, pri antaüviditajjarperdoj (bazitaj sur historiajciferoj) kaj pri la efiko de tiujrilate kapitalon – en la supozo,ke oni reprenus el la investa∆ojpor plenigi truon çe la banko.

Ìi preterlasas eventualajnantaüviditajn hereda∆ojn. Ìisupozas invest-interezon je 5%.

BEA Ltd (la kompanio) kajEAB (la bonfara asocio) estiskunmetitaj en 1995. Je tiu tempola vera financa sanstato de laAsocio i©is klara, kaj onikomencis diskuti solvojn.

La suba grafika∆o montrastian prognozon pri la estontecode la Asocio, kian la kasisto kajkuratoroj faris en 1994. Ìimontras, ke la kapitaloelçerpi©us en 2001.

Joyce Bunting(honorofica kasisto 1996—2011)

FINANCO FINANCE

kompanio) de longe antaü lastarigo de EAB (la bonfara asocio).

En 1971, Amador Diaz jamprovis solvi la mankon deenspezo per starigo de kapitalafonduso ‘Ora Libro’. Li petisdonacojn kaj pruntojn demembroj, grupoj kaj federacioj,kiujn BEA Ltd investu por rikoltiçiujare renton. Tio ne estis egesukcesa.

En 1974, la protokolo de BEALtd raportis pri “denove jaro dedeficito”. Tiu kondukis aldiskutoj en 1975 pri la vendo dela Esperanto-Centro en Londonopor liberigi kapitalon. Trans-loki©o al Mezlanda Anglio estisunu el la proponoj, sed nesukcesis.

En 1976, Grahame LeonSmith, la tiama prezidanto,registris EABn kiel bonfaran(neprofitan) asocion. La hav-a∆ojn de BEA Ltd oni dividis interla kompanio kaj la bonfaraasocio, sed la problemo nemalaperis. Ambaü malprofitis.En 1994, la daüraj deficitoj jamkomencis maltrankviligi.

Do ni rigardu la statistikon jetiu tempo. Planante, por eltrovi

Beletra AlmanakoJam numeron 10 de la belaspekta kajpresti©a Beletra Almanako eblas açeti deEAB kontraü £9,30 (plus £1,50 porsendokostoj, aü 15% se mendata kunaliaj varoj).

Redaktata de Jorge Camacho, ProbalDasgupta kaj István Ertl, BeletraAlmanako prezentas kulturajn eseojn,artikolojn, recenzojn kaj leterojn.

La nuna numero, estas – kiel kutime –ilustrita kaj havas 143 pa©ojn.

Page 20: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

20 • EAB Update

KURSOJ COURSES

Mediteranea Esperanto-Semajno 2011– studi kaj festi inter florantaj mimozoj

Kiam ankoraü frostas en viaregiono, venu al la Medi-

teranea Maro, kie floras mimozojkaj migdalarboj. Vin atendasamika, familia etoso, belegajpejza©oj, bona ripozo kaj lazuramaro!

Kia alloga reklamo! Kia tento!Do du membroj de la Skiptonagrupo forflugis por partopreni dela 26a de februaro ©is la 5a demarto en Mediteranea Esperanto-Semajno çe Agay en suda Franciokaj trovis ©uste tion, pri kio lareklamo fanfaronis.

Studejo estis komforta hoteloPor plibonigi mian nivelon deEsperanto mi çeestis la duan eltri kursoj, kiuj okazis nur çiu-matene kun plua horo antaüvesperman©o. La studejo estis enkomforta hotelo, kiu situas apudla maro çe la golfo de Agay. Mitre ©uis la instruadon de dudek-kvar-jara©a Marek Blahu∑, spertakomputilisto, kiu regas plurajn

lingvojn. La gvidistino de la trianivelo estis eminenta verkistinoSpomenka »timec el Kroatio, kajlaü raporto de la alia Skipton-ano, Malcolm Jones, la pri-literatura kurso bonege sukcesis.

‘Konversaciis postunusemajna studado’La konata redaktoro de revuoEsperanto, Stano Mar¢ek elSlovakio, eç pli fami©is lasta-tempe pro furora kurso ‘Espe-ranto per rekta metodo’. Ìustetiun li uzis en la komencantakurso, kie, nekredeble, virino,kiu antaüe ne konis Esperanton,kapable komunikis kaj konver-saciis post unusemajna studado.Sinjoro Mar¢ek gvidis ankaükantsesion çiutage gitarludante.

Çiuj posttagmezoj estisliberaj, tamen oni povis elektipromenadon, piediradon en lokamontaro Esterel, ekskursi aüsimple resti çe la hotelo porinterbabili kaj ripozi. Plaçis al mi

viziti la montaron, kie la plej altaelmergi©o da ru©aj rokoj – profero – estis mirinda. Gvidistinomontris al la grupo diversajnspeciojn de sova©aj plantoj,arboj, fruktoj kaj fungoj.

Urba mimoza festoAlia ©ua sperto estis promenadoal mimoza festo, kiu okazis en laurbocentro. Muzikistoj, infanojvestitaj per buntaj kostumoj,çevaloj kaj çaroj ornamitaj perbrançetoj de mimozflorojparadis ©is la çefplaco. Nesurprize, ke ili festas tiutempe,çar vintrofine la regiono havasplej belan aspekton pro laflorado de mimozo.

Parfumata, ora kaj luma lamimozarbo abundege kreskas nenur ©ardene sed flanke de vojoj,kaj en la montaro, danke al lafavora klimato. Duontagaekskurso ©is parfumfabriko çe lamontara urbo Grasse estis egeinteresa, kaj montris, ke laregiono ne nur festas florojn sedkomerce distiladas ilin porprodukti esencon uzatan enparfumoj kaj kosmetika∆oj.

Post bongustaj man©o kaj vinoVespere, post bongustaj man©okaj vino, okazis distra∆oj: filmojde Esperantaj voja©oj, komputil-prezentado, kantado, kaj dum laadiaüa vespero amuzaj skeçoj,poezio, loterio kaj dancado.

Mi gratulas la bonkorajngeorganizantojn, kiuj bonegeinformis, konsilis, helpis kajaran©is çion por kunmeti tielagrablan Esperanto-semajnon enmirinda loko kaj afabla etoso.

June Campbell,membro de

Esperanto-Grupo de Skipton

Page 21: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 21

MALLONGE IN SHORT

• La 23a Eüropa Rendevuo,Stella-Plage, Norda FrancioLa 12an kaj 13an de novembro2011 okazos en Stella-Plage – enbela feriejo Stella-maris – laüdire”La plej grava internacia semajn-fino en Francio norde de Parizo”!Okazos kvin-nivelaj kursoj,teatro kaj koncerto. Oni vizitos lalibrofoiron de Le Touquet-Paris-plage. Ekzistas ebleco alveni unuaü du tagojn antaüe por turismi.Ali©iloj kaj informoj çe http://arrasesperanto.free.fr.

• Butler Library statsHere are a few statistics receivedfrom Geoffrey King, EAB’slibrarian. Figures in brackets, forcomparison, date from the lastsummary, which was in October:

“The catalogue now contains7,249 (7,086) items, so is grow-ing at 44 items per month, onaverage 11 new acquisitions and33 existing stock.

“The ‘Sonbanko’ now has 881(657) items and has had 33,320(24,000) visits, which I thinkworks out to about 50 per day.I don’t get figures on downloads,but I know one intrepid soul isslogging through the Butler/Privat recordings and has askedfor a copy of the textbooks.

“The library website hasreached 4,850 (3,715) visits, socurrently about 61 a day. Thereare now 103 (91) pages; there isa steady flow of comments andenquiries. A welcome changefrom the people asking abouttheir Esperantist grandfathers hasbeen a couple of people volun-teering information about theirEsperantist grandfathers!”

• Geava KluboÇu vi havas genepojn poresperantistigi? Nova ‘Geava’Klubo proponas çiumonatajndonacojn de ludoj kaj agadoj porlerni kaj distri©i kune.

Ne necesas esti vera avçjo aüavinjo por membri©i: gepatroj,geonkloj, geamikoj estas tutebonvenaj!

(Kaj, se vi ne havas geneponaü eç kvazaü-genepon, oniinvitas membri©i por doni lagenepan sperton al infano, aüklaso de infanoj, malriça. En tiukazo, viaj monataj donacoj estossendataj al la infano aü klasoelektita.)

Membri©i en la Geava Klubokostas po AU$100 por jaro, kajanoj ricevos poßte donacojn (aüpaka∆on da donacetoj) çiu-monate, kiu valoras proksimume

AU$10, tiel ke vi çiam havos ionnovan por fari kun la genepoj.

Senda∆oj por 2011 inkluzivoslibretojn, ludojn, puzlojn, KDon,ludilojn, a∆ojn por kolorigi kajplenigi, kaj multe pli.

Membri©o de Geava Klubosubtenas ankaü la kreadon kajdisvastigon de allogaj instruilojpor Esperanto. Ali©o eblas çewww.mondeto.com/geava-klubo.

(Informis Penny Vos, Aüstralio.)

• Ekzpozicio de planlingvojEl la sekva ligo eblas çerpidetalojn pri planlingva ekspo-zicio, okazonta en 2012 enBavara Ítata Biblioteko: www.bsb-muenchen.de/Einzeldarstellung.403+M5d573d27caa.0.

• Estrarkunveno de UEA reteEn nova eldono de la film∆urnaloUEAviva, estraranoj ProbalDasgupta, Claude Nourmont kajBarbara Pietrzak rakontas pri laaprila kunsido de la Estraro deUEA. Eblas sekvi ©in çe www.youtube.com/ueaviva#p/a/u/0/ngpq_FIm5Tw.

• Elßuti interesajn librojnPer la sekva retadreso eblas elßutila informlibregon Esperanto enperspektivo (1974), redaktitan i.a.

de Ivo Lapenna, (kaj multajnpliajn interesajn librojn): http://denizo.opia.dk/la.trezorejo/tekstoj/libroj.pdf/.

• Çu veturi al la Itala Kongreso?Oni sendis al ni liston de kialoj,pro kiuj voja©i al la venonta ItalaKongreso de Esperanto, kiuokazos de la 20a ©is la 27a deaügusto en Torino. Jen kelkaj:por viziti la belegan urbon kajçirkaüa∆on (plenplenan de

muzeoj, kasteloj, lagoj ks.); porfesti la 150an datrevenon de launui©o de Italio; por la koncertoj(ege internaciaj); por la semi-narioj (çi-jare unu seminarioricevis eüropan subvencion kadrede la projekto Grundtvig, sekvede kio la eksterlandaj partopren-antoj ricevos rabaton por lo©ado– http://seminario.esperanto.it –por sendi ali©peton al ©i, plenigula ali©ilon al la kongreso, indik-ante, ke vi deziras partopreni);por la ekzamenoj (Torino estasunu el la kvar mondaj okazoj çi-jare por ekzameni©i pri Espe-ranto laü la Eüropa NormokadroKER); por la interesaj kursoj,prelegoj ktp.

La kongresejo estos en belegavilao sur monteto apud la urbo-centro, kie eblas komforte lo©i,aü en tendo aü studenta domo.Informi©u çe http://kongreso.esperanto.it.

• AtentigoHilary Chapman atentigis nin priretpa©o: www.progressives.org.uk/columns/column.asp?c=658.

• Komisiitoj pri eksteraj rilatojLa Estraro de UEA antaü nelongenomis siajn komisiitojn prieksteraj rilatoj por la nuna ofic-

Page 22: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

22 • EAB Update

MALLONGE IN SHORT

Nekrologoj – ObituariesJennifer Gilmour, 75-jara, mortis en Vestono çe la Maro, la 15ande februaro. Íi estis sekretario de Sudokcidenta Esperanto-Federacio dum kelkaj jaroj. Naskita kaj edukita en Skotlando, ßiinstruis en Germanio, Svislando kaj Londono, antaü ol emeriti©ien Vestono, kie ßi gajnis Diplomon de Esperanto-Asocio de Britio,kaj ali©is al Esperanto-Rondo de Vudspring, kun kiu ßi feriis enGreziljono. Jennifer aran©is semajnfinajn kunvenojn por laFederacio kaj gvidis malgrandan grupon en Bado. Íi korespondistramonde, kaj lertege enesperantigis plurajn klasikajn angla-lingvajn novelojn. Íian bonegan Esperanto-libraron akceptisMemoriga Biblioteko Butler, de kiu EABanoj rajtas pruntepreniekzemplerojn.

David Curtis

Rosalind Walter (naskita Norwood) mortis je la 9a de marto enprizorgejo. Íia filo Graham aran©is la kremacion. Íi naski©is ennovembro 1930.

En Esperantujo ßi aktivis en la Londona Esperanto-Klubo kajkorektis korespondkursojn. Speciale ßi helpis afrikanojn, kaj mipetis al Renato Corsetti transsendi la informojn al afrikanoj.

La filo deziras, ke donacoj memore al Rosalind iru al por-afrika fonduso. Tio ekzistas kaj çe nia nacia asocio, EAB, kaj çeUEA.

Helen Fantom

periodo. Ili estas: UN-Novjorko:Humphrey Tonkin (çefreprezent-anto), Neil Blonstein, ThomasEccardt, Scott Page; UN-Vieno:Hans Michael Maitzen (çef-reprezentanto), Gregor Hinker,Stella Maitzen; UN-Ìenevo:Stefano Keller (çefreprezentanto),Charmian Common, NicoleMargot, Francesco Reale; EüropaLingva Konsilio: Wim Jansen;Konsilio de Eüropo: Cyrille Hurstel;Nutra∆a kaj Agrikultura Organiza∆ode UN (FAO): Ranieri Clerici,Renato Corsetti; Unesko: RenéeTriolle (çefreprezentanto),Barbara Despiney, Franœois LoJacomo, Aleks Kadar.

• Esperanto-instruado enla lernejoj de HerzbergJam dum kelkaj jaroj okazasregula instruado de Esperanto enla baznivela lernejo Nicolai. Larektoro s-ro Keller nun trans-donis apartan lingvoinstruançambron por Esperanto kaj laturka. Nova lingvoinstruistinoEwa Kukielba instruos tie la

multnaciecan Esperanto-klason,kie ankaü denaska parolantinode Esperanto Estera partoprenosla fakultativan Esperanto-kurson.

Ôus oni komencis instrui lalingvon ankaü en la mezgradalernejo. Zsofia Korody varbisdudek infanojn, kiuj devenas elmultaj landoj, por kelkjara kurso.La rektorino ©ojas pri la bonarezulto.

En la loka gimnazio estasçirkaü sep gejunuloj, kiuj parolasaü lernas kun entuziasmo.

• 28a Internacia FestivaloXanten, germana urbeto prok-sima al Nederlando, bonvenigasal la 28a Internacia Festivalojarfine. Komforta domo kunbelaj salonoj kaj etosoplenatrinkejo proponas agrablantutsemajnan restadon. La urbetoestas konata pro la arkeologiaparko kun rekonstruoj el laromia epoko. La retpoßta adresoestas: [email protected]; interreto: www.internacia-festivalo.de.

• Familia EsperantoMalpli junaj membroj eblememoras la organon GepatraBulteno. Familia Esperanto estasneregula retbulteno por Espe-ranto-familioj; ©i aperis papereekde 2000 ©is ’03 kaj sekve reteekde 2007 (http://uea.org/rondo_familia/index). Nun UEAintencas reeldoni ©in, idealetrifoje jare, sed praktike kiamakumuli©as sufiçe da materialo.Ìia redaktontaro estas la novajmembroj de Rondo Familia:Johano Derks (redaktoro),Claude Rouget (antaüa redaktorokaj konsilanto), Adenjo Cherierrekaj Bert Schumann (IIK).

• Golden wedding anniversaryOn 31 March the Herts Advertiserprinted an article and photo tocelebrate the 50th weddinganniversary of Joyce and AlanBunting. Joyce has until recentlybeen EAB’s long-standing honor-ary treasurer. A paragraph wasdevoted to reporting Joyce’s workfor Esperanto.

• Royal good wishesA letter from Buckingham Palacearrived too late for a mention inthe Eastbourne Congress book-let. It reads: “Her Majesty appre-ciates your continued supportand, in return, sends her warmgood wishes to all concerned fora most successful and enjoyablegathering.” David Ryan, Director,Private Secretary’s Office.

• Informilo interlingvistikaLa 76a numero de Informilo porinterlingvistoj (n-ro 1, 2011) estasjam disponebla en la interreto:http://esperantic.org/en/commu-nications/ipi/archive. La inform-ilon eldonas Centro de Esplorokaj Dokumentado pri la MondaLingvo-Problemo (CED) dank’al, parte, daüra monsubteno deEsperantic Studies Foundation(ESF). Ìi estas çefe bibliografieorientita, tamen ©i publikigasankaü informojn el la universi-tata medio, eseojn, recenzojn,

Page 23: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

EAB-Ìisdate • 23

New Members of EABNew Members of EABNew Members of EABNew Members of EABNew Members of EABR.W. Blow, LeicesterJoan Butler, SaltfordC.R. Cheatle, HauxtonSimon Cook, NorthamptonDavid Fuller, BathDr Andrew P. Gee, BristolChristopher J. Kerr, CambridgeClaudia Milne, LondonRichard Trezise, Bridlington

New SupportersNew SupportersNew SupportersNew SupportersNew SupportersGerald Hickman, Birmingham

Deceased membersDeceased membersDeceased membersDeceased membersDeceased membersRichard Copland, RyhopeJennifer Gilmour, Weston-super-

MareRosalind Walter, CobhamJoyce White, Clacton-on-Sea

CCCCCONGRATULATIONSONGRATULATIONSONGRATULATIONSONGRATULATIONSONGRATULATIONS

Exam successExam successExam successExam successExam successElementary Exam (Distinction):

Jonathan Webley, NewtonMearns

Intermediate Exam (Distinction):Michael Heary, Manchester

raportojn kaj aliajn materialojn.La paperan eldonon eblas ricevide la Centra Oficejo de UEA, kieankoraü haveblas çiuj kajeroj. Laretan version de la bulteno onipovas elßuti çe la ESF-retpa©aro(http://esperantic.org/en/com-munications/ipi/archive).

• Afrika muzikgrupoLa muzika eldonejo Vinilkosmoaperigis tri muzikvideojn de lagrupo Konga Espero. Vidu çehttp://www.vinilkosmo-mp3.com/videos-video-clip-lingvo-homaro-konga-espero-p-1019.

• Pri Esperanto dulingveEn la printempa eldono de Llais,publikserva sindikata gazeto enKimrio, Hilary Chapman verkiskaj kimre kaj angle belanpeceton pri siaj spertoj uzanteEsperanton kaj sia optimismo pri©ia estonteco.

• Francoj rezistas la anglanMediapart kaj aliaj informretejojde Francio publikigis alvokon allingva rezistado, çefe pro laanonco de la Ministro pri Eduk-ado, kies intenco estas lernigi laanglan jam al tri-jaraj infanoj.Tiu anonco estis senteble mal-populara. Manifestacio okazis la19an de marto, iniciate deCollectif Unitaire Républicainpour la Résistance, l’Initiative etl’Emancipation Linguistique(Unueca Respublika Kolektivopor la Lingva Rezistado, laIniciato kaj Emancipado).

La alvoko legeblas çe:<www.mediapart.fr/en/club/blog/nicole-orthous/250111/appel-resistance-linguistique>.Aludo pri Esperanto aperas en©ia franclingva Progresista Mani-festo por la Defendo de la FrancaLingvo: “ni ne malßatas strebadonpor disvastigi alian sendependanlingvon tia, kia estas Esperanto”.

• Simpozia kajero de ILEILa internacia instruista organiz-a∆o ILEI anoncis la aperigon de laSimpozia Kajero el sia Konfer-

enco en Parma en 2006, kun-labore kun Universitato deParma. La kajero estas trilingva(Ea, angla, itala), 53-pa©a. Jeniom el la enhavo de la kajero:D. Astori: Esperanto en Parmakaj la rolo de Giorgio Canuto;H. Tonkin: Fremdlingva studadoen Usono: Demandoj kaj problemoj;A. Carli: Lingvoj de la internaciascienca komunikado; M. La Torre:Interlingva edukado: strategioj kajsolvoj (resumo); F. Gobbo:Pedagogiaj modeloj por la distancalingvolernado. La kazo de Espe-ranto; J.-P. Boulet: Lernado deEsperanto kiel edukado al paco.

La kajeroj estas senpage ßut-eblaj el www.ilei.info, sed porILEI tio ne estas senkosta, do viajdonacoj al ©ia FondusoSzerdahelyi bonvenas.

• Semajno en HispanioLa venonta ‘Internacia Esperanto-Semajno de la Kulturo kajTurismo’ okazos en Malgrat deMar, apud Barcelono, en HoteloCartago Nova (1–8 oktobro). Laadreso estas: s-ro Luis SerranoPérez, Apartado 423, E-08200Sabadell (Barcelona). Tel. (+34)93 727.50 21; rete: [email protected]; retpa©o: http://personales.ya.com/semajno.

ILEI kaj UEA subtenas la universitatan trejnadonTra la pasintaj du jaroj UEA kaj ILEI kunlaboris por finance kaj praktikesubteni la instruisto-trejnan programon de Universitato AdamMickiewicz (UAM) en Pollando. Ili tion faris per disponigo de kvarstipendioj en la valoro de 250 eüroj, por helpi al precipe junaj kursanojel malpli pagipovaj landoj mildigi la kurs- kaj voja©-kostojn. Prioritatononi donis al tiuj, kiuj povis demonstri klaran intencon aktive instrui lalingvon poste aü eç dume. Spertoj el tiuj jaroj montri©is pozitivaj –kelkaj subtenitoj nun aktive instruas; iuj ludas pliajn aktivajn rolojn, çuen junularaj, lokaj aü landaj asocioj. Tio inkluzivas freßbakitajn esperant-istojn, kiuj ene de tri-kvar jaroj levis sin al la universitata nivelo.

Por 2011, UEA kaj ILEI denove anoncas la eblon pri la nove lançotatri-jara kursaro pri interlingvistiko, kiu kovras vastan gamon de temoj –lingvo, kulturo, literaturo, tradukado, utiligo, kaj – nelaste – pedagogio.La kurs-komenco okazos en septembro 2011, kaj la stipendioj rilatos alla unuaj du semestroj de la ses-semestra tuto. Tiu kurso estas en launiversitato plene oficiala; kursfinintoj ricevos ßtate rekonatan diplomon.

Kandidati©oj por la kursaro akcepteblas ©is la 15a de aügusto 2011.Petoj por stipendioj akcepteblas ©is la 20a de julio, aü surloke ©is la triatago de la Universala Kongreso. Preferon ricevos junaj kandidatoj kunlimigita pagipovo, kiuj povas klare montri intencojn instrui Esperantonaü alimaniere aktivi movade dum kaj post la kurso. Ricevontoj destipendioj devos subskribi kun la stipendiantoj kontrakton pri plenumode la kursodevoj.

Pliaj informoj: http://www.staff.amu.edu.pl/~interl/index.Stefan MacGill, Prezidanto, ILEI

MALLONGE

• Invitas vin vivigi Luar-Kastelon GreziljonoOni petas vin vivigi la kultur-domon per via çeesto. Pliajinformoj trovi©as çe: http://gresillon.org/. �����

Page 24: Update EAB  · No. 54, July–September 2011 ★ N-ro 54, julio–septembro 2011 International communication without discrimination ★ Respect for all cultures Internacia komunikado

24 • EAB Update

BARLASTONO BARLASTONO BARLASTONO BARLASTONO BARLASTONO bis!bis!bis!bis!bis!Dek unu elstaraj prelegoj el la 1980aj kaj ’90ajjaroj en DVD-prezento nur po £3,90

Sampreze haveblas ankaü DVD kun 4 filmetojpri Esperanto-agado en Barlastono (22 + 20 +16 + 9 = 67 minutoj).

Je açeto de çiuj 12 diskoj samtempe (£46,80),vi ricevos senpage 2 kromajn diskojn (normale£7 kune) pri la Brita Kongreso de 1989 enStoke-on-Trent. Aldonu 15%ojn por sendo-kostoj (minimume £1,50).

Ivo Lapenna La solidariga rolo de Esperanto 1985 (74 min.)

Marjorie Boulton Esperanto: çu lingvo eüropa por la tuta mondo?1992 (75 min.)

Jorge Camacho Çu verki aü ne verki Esperante?; La tekstoj de rok-muzika grupo en Esperanto 1993 (ambaü po 62 min.)

Gerrit Berveling Esperanto-literaturo; Tradukado de literaturaj tekstojkaj kompara literaturscienco 1994 (77 kaj 84 min.)

Leo Vulfoviç Naciista movado en Sovetunio 1995 (83 min.)

Don Lord Nekonataj faktoj pri Esperanto 1995 (48 min.)

Marjorie Boulton La procezo, la sorçistino kaj ßia kato 1996 (71 min.)

Renato Corsetti Unulingveco estas kuracebla 1996 (72 min.)

William Auld Esperanto: proleta lingvo 1997 (43 min.), kun ero elLa kulturbazo historia de la Esperanto-movado(1985) (7 min.)

New books and CDs available from EABNew books and CDs available from EABNew books and CDs available from EABNew books and CDs available from EABNew books and CDs available from EAB• Please add 15% for p.&p. where not otherwise indicated –min. £1.50. Cheques payable to ‘EAB’, or contact EsperantoHouse (tel. 0845 230 1887) to pay by debit (or credit) card.Visit www.esperanto-gb.org/eab/bookcat for our full list.

Carina kantas por vi enEsperanto (CD) CarinaGerlach. Stockholm:JomArt, 2009. 28 min. Tensongs performed by youngCarina Gerlach, accompa-nied by her parents Jomartkaj Nataßa. £17.00

La eta princo Antoine deSaint-Exupéry. Trans. fromthe French by P. Delaire.Kanada Eo-Asocio / Eo-

France, 2010 (3rd ed.).93 p., 23 cm, colour-illus.Fable about an interplan-etary traveller, which makesprofound observationsabout life. £11.50

Fabelo pri la triopo Arkadijand Boris Strugackij. Trans.from the Russian by M.Bronßtejn. Moscow:Impeto, 2010. 189 p.,22cm. The authors’ “mostsatirical” novel on theSoviet state system. £13.40

Knedu min sinjorino! Renato Corsetti et al.Thaumiers, France: La Kancerkliniko, 1987. 23 p., 21 cm.Taboo and insulting expressions in Esperanto. £3.40Knedu min sinjorino! & Tabuaj vortoj en mondlingvo (CD-ROM). Special offer: buy Renato Corsetti’s book and theCD-ROM of Don Lord’s talk (see below) together at thespecial price of £6.70 pack (including p.&p.)

Kompendio de la Kapitalo deKarlo Markso Carlo Cafiero.Trans. from the French byP. Levi. Paris: SAT, 2009.155 p., 18 cm. Summary ofKarl Marx’s fundamentalwork on capitalism, in non-specialist language. £9.40

Tabuaj vortoj en mondlingvo(CD-ROM). Barlaston: EAB,2006. Lecture by Don Lordon taboo words (50 min.film and text file), theSekretaj sonetoj by KálmánKalocsay (text file) and arude-words mini dictionary(text file). No. 2 in the EAB“education resources” series. £3.50 (including p.&p.)

Tri nigraj ßipoj MargritVollertsen-Diewerge. Trans.from the German by S.Hague. Erlangen: 2009.32 p., 21 cm, illustrated.Charming fable in threelanguages (Esperanto,German, Russian) withaccompanying CD readingthe texts aloud. £16.80


Recommended