+ All Categories
Home > Documents > User Manual Toaster Oven Horno Tostador MODEL ......User Manual Toaster Oven Manual de Instruccione...

User Manual Toaster Oven Horno Tostador MODEL ......User Manual Toaster Oven Manual de Instruccione...

Date post: 18-Feb-2021
Category:
Upload: others
View: 6 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
12
User Manual Toaster Oven Manual de Instruccione s Horno Tostador P.N. 170497 Visit us at www.oster.com TSSTTVSM9L MODEL/MODELO
Transcript
  • User Manual Toaster Oven Manual de Instrucciones Horno Tostador

    P.N. 170497Visit us at www.oster.com

    TSSTTVSM9LMODEL/ MODELO

  • IMPORTANT SAFEGUARDSSAVE AND READ THESE INSTRUCTIONS

    When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:• READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE

    USING THE TOASTER OVEN.• Donottouchhotsurfaces.Alwaysuseovenmittswhenhandlinghotmaterialsandallowmetalpartstocoolbeforecleaning.Allowtheunittocoolthoroughlybeforeputtinginortakingoffparts.Alwaysusetheovenhandleswhenmovingtheunit.

    •Whentheunitisnotinuseandbeforecleaning,unplugthecountertopovenfrom thewalloutlet.Note:Makesuretheovenisturnedoffbeforeunplugging.

    •Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotimmersetheapplianceinwater or any other liquids.

    •Closesupervisionisalwaysnecessarywhenthisoranyapplianceisusednearchildren.Thisapplianceisnotforusebychildren.

    •Donotoperatethisoranyappliancewithafrayedordamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctionsorisdroppedorhasbeendamagedinanymanner.ReturnthecountertopoventothenearestAuthorizedOsterApplianceServiceCenterforexamination,repairorelectricalormechanicaladjustment.

    •Donotuseattachmentsnotrecommendedbythemanufacturer;theymaycausefire,electricshockorpersonalinjury.

    •Donotuseoutdoorsorforcommercialpurposes.•Donotusethisapplianceforotherthanitsintendeduse.•Donotletthecorddangleovertheedgeofatabletoporcountertop

    or touch hot surfaces.•Donotplacetheappliancenearahotgasorelectricburnerorinaheatedoven.•Extremecautionshouldbeusedwhenusingcontainersconstructedofmaterialotherthanmetalorglass.

    •Afiremayoccurifthecountertopoveniscoveredortouchingflammablematerials,includingcurtains,draperies,walls,etc.,wheninoperation.Donotstoreanyitemsontop of the appliance when in operation.

    •Whenusingcountertopoven,pulltheunitoutaminimumof6inchesawayfromthewall or other cords.

    •Donotstoreanymaterials,otherthanmanufacturer’srecommendedaccessories,inthisunit when not in use.

    •Donotplaceanyflammablematerialsinoven,suchaspaper,cardboard,plasticoranymaterialsthatmaycatchfireormelt.

    •Donotcovertheoventraywithmetalfoil.Thiswillcauseoverheatingoftheappliance.•Oversizedfoodsormetalutensilsmustnotbeinsertedintheapplianceastheymay

    create a fire or risk of electrical shock.•Donotcleanwithmetalscouringpads.Piecescanbreakoffthepadandtouchelectricalpartsinvolvingariskofelectricalshock.

    •Toturnthisapplianceoff,returnallcontrolstothe“OFF”positionthenunplugfromwall outlet.

    This UniT is for hoUsehold Use onlyshorT Power sUPPly Cord insTrUCTions

    Ashortpower-supplycordisprovidedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.Anextensioncordmaybeusedifcareisexercisedinitsuse.Ifanextensioncordisused,theelectricalratingofthecordmust beatleastasgreatastheelectricalratingoftheappliance.Theextensioncordshould bearrangedsothatitwillnotdrapeoverthecountertoportabletopwhereitcanbepulled onbychildrenortrippedoverunintentionally.

    English-1

  • For Products Purchased in the United States and Canada OnlyToreducetheriskofelectricalshock,thisappliancehasapolarizedplug(one blade is wider than the other).Thisplugfitsapolarizedoutletonlyoneway;iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.Do not attempttomodifythepluginanyway.

    SAVE THESE INSTRUCTIONSWelcomeCongratulations on your purchase of an OSTER® Toaster Oven!

    Features of Your Toaster Oven

    6 7

    English-2

    1. TemperatureControlDial2. ToastSetting3. ToastColorControl /TimerDial

    4. Stay-OnSetting

    5. Indicator Light6. BakingPan7. Swing-OpenCrumbTray (under unit)8. Cookingrack

    Rack in Bake Position Rack in toast Position

    1,2

    3,45

    450Broil

    Toast

    350400

    O�

    450Broil

    Toast

    350400

    O�

    8

  • Operating InstructionsYourOster®ToasterOvenisequippedwithalltheoptionsofafull-sizeovenin acountertopappliance;toastsandbakes. NOTE:Duringinitialstartupyoumaydetectaslightsmelland/orsmoke.Turnthetemperaturetomaxandletrunforapproximately5minutes.

    HOW TO TOAST1. PlaceovenrackinToastposition.Placefoodonrack.2. TurnfunctionknobtoToast.3. RotateToastColorControl/TimerDialclockwisepast10minutesthenback

    to desired toast shade.

    IMPORTANTWhenchoosingToastcolorlight,medium(setbetweenlightanddark)anddark,alwaysrotatetimerover10minutesandthenrotatebacktoDark,MediumorLight.Thiswillensurethatthetimeroperatescorrectlyandsafely.Whenthetoastcycleisfinishedthebellwillringandtheelectricalpowerisautomaticallyturnedoff.Tostopthecycleat anytime,turnthetimercounterclockwisetothe“Off”positionandthebellwillring.Inthiscycleboththetopandbottomheatingelementsoperate,howevertheymaynot glowredhot.Pleasenotethisisnormalandtheyareoperatingproperly.

    BAKING1. PlacethefoodonthebakingpanandthenplacethepanonthetopoftheWireRack

    intheoven.Closetheovendoor.NOTE:Wesuggesttoalwayspreheattheovenbeforeplacingthefoodinside.2. RotatetheTemperatureDialtothedesiredtemperature.3. TheTimerDialistheOn/OffSwitch.4. AfterrotatingtheTemperatureDialtoyourdesiredtemperature,thenyoumustselect

    fromthefollowingoptionsontheTimerDial.Foritemsrequiringshorterbakingtimes,rotatetheTimerDialclockwise(upto30min).Atthesoundofthebell,thebakefunctionwillautomaticallyturn“Off.”– OR–Forlongerbakingtimes,rotatetheTimerDialcounterclockwisetothe“StayOn”setting.BakingwillcontinueuntiltheTimerDialismanuallyturnedtothe“Off”position and the bell will sound.Duringthiscycle,boththetopandbottomheatingelementsoperate.NOTE:Alwaysmonitorthefoodatthissettingtoensurethatyouarenotovercooking.Donotuse ovenplasticorpapercookingbagsinthetoasteroven.

    English-3

  • CARE AND CLEANINGDonotimmerseoveninliquids.Wipeovenwithdampclothanddry.BeforeusingyourOster®ToasterOven,washallofthenon-electricalaccessoriesandthewirerackandbakingpaninhotwaterwithdetergentorsoap.Alwaysmakesurethattheapplianceisunplugged and cool before cleaning.

    Cleaning Your Toaster Oven1.Turnallknobstooffposition“0”thenunplugunitandletitcool.2.Wipeunitdownwithdampcloth.DONOTIMMERSEINWATER.Makesuretoonlyusemild,soapywater.Abrasivecleaners,scrubbingbrushesandchemicalcleanerswilldamagethecontinuouscleancoatingonthisunit.

    3.Swing-openthecrumbtray,tipbackovenandpullthecrumbtrayknobforwardandthen down.

    4.Shakeoffcrumbsfromcrumbtray.Cleaningthecrumbtrayoftenwillavoidanyaccumulations.

    5.Removewirerackandcleanwithdampclothorplaceinthetoprackofthedishwasher.

    English-4

  • One-Year Limited WarrantySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifinCanada,SunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiodofoneyearfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,atitsoption,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Iftheproductisnolongeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.Thisisyourexclusivewarranty.DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthisproduct.Doingsowillvoidthiswarranty.

    Thiswarrantyisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedateofinitialretailpurchaseand is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warrantyperformance.JCSdealers,servicecenters,orretailstoressellingJCSproductsdonothavetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsandconditionsofthiswarranty.

    Thiswarrantydoesnotcovernormalwearofpartsordamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseormisuseoftheproduct,useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,repairoralterationbyanyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,thewarrantydoesnotcover:ActsofGod,such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

    What are the limits on JCS’s Liability?

    JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,impliedorstatutorywarrantyorcondition.

    Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedwarrantyorconditionofmerchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationoftheabovewarranty.

    JCSdisclaimsallotherwarranties,conditionsorrepresentations,express,implied,statutory or otherwise.

    JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,orinabilitytousetheproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orforanybreachofcontract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.

    Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequentialdamagesorlimitationsonhowlonganimpliedwarrantylasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynotapplytoyou.

    Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfromprovincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction.

    How To Obtain Warranty Service

    In the U.S.A. Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasecall1.800.334.0759andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.

    In Canada Ifyouhaveanyquestionregardingthiswarrantyorwouldliketoobtainwarrantyservice,pleasecall1.800.667.8623andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.

    IntheU.S.A.,thiswarrantyisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionslocatedinBocaRaton,Florida33431.InCanada,thiswarrantyisofferedbySunbeamCorporation(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions,locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblemorclaiminconnectionwiththisproduct,pleasewriteourConsumerServiceDepartment.

    PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.

    English-5

  • Español-1

    PRECAUCIONES IMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESCuandouseaparatoseléctricos,siempredebentomarsealgunasprecaucionesbásicasdeseguridad,incluyendo las siguientes:• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS EN EL PRODUCTO Y LAS

    ADVERTENCIAS, ANTES DE USAR EL HORNO TOSTADOR.•Notoquelassuperficiescalientes.Siempreuseguantescuandomanejematerialescalientes ypermitaquelaspartesmetálicasseenfríenantesdelimpiar.Permitaquelaunidadseenfríecompletamenteantesdeponeroquitarpartes.Siempreuselasasasdelhornocuandomueva la unidad.

    •Desconecteelhornotostadordeltomacorrientecuandolaunidadnoestéenusoyantesdelimpiarla.NOTA:Verifiquequeelhornotostadorestéapagadoantesdedesconectar.

    •Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,nosumerjaelaparatoenaguaoenotroslíquidos.•Supervisióncontinuaesnecesariacuandoésteocualquierotroaparatoseausadocercadelosniños.Esteaparatonodebeserusadoporlosniños.

    •Noopereésteniningúnotroaparatoconuncordóndañadooquemadoodespuésdeque elaparatohafuncionadoinadecuadamenteohasidodañadoencualquierforma.Devuelva elaparatoalCentrodeServicioAutorizadoSunbeammáscercanoparaquelorevisen,reparen oparaunajuste.

    •Noutiliceaccesoriosoaditamentosnorecomendadosporelfabricante,yaquepuedencausarincendios,descargaseléctricasolesionespersonales.

    •Noutiliceesteaparatoenexterioresoconpropósitoscomerciales.•Noutiliceesteaparatomásqueparaloquehasidodiseñado.•Nopermitaqueelcordóncuelguesobrelaorilladelamesaodelmostradorotoquesuperficies

    calientes.•Nolocoloquesobreocercadequemadoresdeestufasdegasoeléctricas,tampocodentrode un horno caliente.•Tengaextremocuidadocuandousecontenedoresquenoesténfabricadosdevidrioodemetal.•Puedeocurrirunincendiosielhornotostadorestáenoperaciónyestáencontactoocubiertoconmaterialesinflamables,incluyendocortinas,tapicería,paredes,etc.Nocoloqueningúnobjetosobreelaparatocuandoestéenoperación.

    •Cuandoestaunidadnoestéenoperación,noalmacenedentrodeélningúnmaterialque noseaunaccesoriorecomendadoporelfabricante.

    •Nocoloquedentrodelhornoningúnmaterialinflamablecomopapel,cartón,plástico ocualquiermaterialquesepuedaincendiaroderretir.

    •Nocubralacharolaparamigajasoningunapartedelhornoconpapelaluminioometálico. Estopuedecausarelsobrecalentamientodelaparato.

    • Losalimentosgrandesoutensiliosmetálicosnodebenserintroducidosenelhornotostador yaquepuedencausarincendiosodescargaseléctricas.

    •Nolimpieconesponjasofibrasmetálicas.Sepuedendesprendertrozosdelaesponjaofibraytocarparteseléctricascreandoelriesgodedescargaseléctricas.

    •Paraapagaresteelectrodoméstico,ubiqueloscontrolesenlaposición“APAGADO”(Off)yluegodesconéctelodeltomacorriente.

    esTa Unidad es sólo Para Uso domésTiCo

  • Uso de Un Cable eléCTriCo CorToSeincluyeuncabledetensióncortoparaevitarqueseenredeoquecausetropiezos.Uncabledeextensiónpuedeusarseconcuidado.Siseusaunacabledeextensión,lapotenciaeléctricamarcadaenelcabledeextensióndebeserporlomenosigualomayoralapotenciaeléctricadelaparato.Elcabledeextensióndebecolocarsedemaneraquenocuelguedelmostradorodelamesa,dondepuedacausartropiezosaccidentalmente.

    sólo Para ProdUCTos ComPrados en los esTados Unidos y CanadáParareducirelriesgodechoqueeléctrico,esteaparatotieneunenchufepolarizado(unacuchillaesmásanchaquelaotra).Cómounamedidadeseguridad,esteenchufeentraráenunatomadecorrientepolarizadadeunasólaforma.Sielenchufenoentracompletamenteenuntomacorriente,voltéelo.Siaúnasínoentra,contacteaunelectricistacalificado.Nointentemodificarestamedidadeseguridad.

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESBienvenido¡Felicitaciones por su compra de un Horno Tostador OSTER®!

    Características de su horno tostador

    Español-2

    1. DiscodeControldeTemperatura

    2.PosiciónparaTostar

    3. Cronómetrode15Minutos/ControldelNiveldeTostado

    4.OpcióndeEncendidoPermanente

    5.LuzIndicadora6.BandejaparaHornear7.Bandejaparamigajasoscilante(debajodelaunidad)

    8.RejillaDealambreextraíble

    450Broil

    Toast

    350400

    O�

    RePisa en Posición de “Bake” (hoRneado)

    450Broil

    Toast

    350400

    O�

    RePisa en Posición de “toast” (tostaR)

    6 7

    1,2

    3,45

    8

  • Español-3

    Instrucciones De OperaciónSuHornoTostadorOster®estáequipadocontodaslasopcionesdeunhornodetamañocompleto;hacetostadasyhornea.NOTA:Duranteelusoinicialustedpuededetectarunleveolory/ohumo.Girelatemperaturaalmáximoydéjelafuncionarporaproximadamente5minutos.

    CÓMO TOSTAR1. Coloquelarepisadealambreenlaposición“Toast”(Tostar).Coloque

    lacomidaenlarepisa.2. Gireeldiscodelafuncióna“Toast”(Tostar).3. Roteeldiscodecontroldelcolordetostadoendireccióndelasmanecillasdelreloj

    pasando10minutosyluegoregresealniveldeseadodecolordetostado.

    IMPORTANTECuandoseseleccionauntostadoclaro,medio(ajusteentreclaroyoscuro)yoscuro,siempregireelcronómetroporencimade10minutosyluegogirevolviendoalaposiciónOscuro,MediooClaro.Estogarantizaqueelcronómetrofuncionecorrectamenteydemanerasegura.Cuandoelciclodetostadohayaterminado,lacampanasonaráyelhornoseapagarádemaneraautomática.Paradetenerelcicloencualquiermomento,gireelcronómetroencontradelasmanecillasdelrelojhastalaposición“Apagado”(Off)hastaqueescuchelacampana.Enesteciclo,funcionantantolasresistenciassuperioreseinferiores,sinembargo,esposiblequeéstasnoseveanincandescentes.Tengaencuentaqueestoesnormalyquefuncionandemaneracorrecta.

    HORNEO1. PongalosalimentosenlabandejaparahornearydespuéscoloquelabandejaencimadelaRepisadeAlambreenelhorno.Cierrelapuertadelhorno.

    NOTA:Sugerimosqueprecalientesiempreelhornoantesdeponerlosalimentosadentro.2.Gireeldiscodecontroldetemperaturaalatemperaturadeseada.3. Elcronómetrode15minutos/controldelniveldetostadoeselInterruptordeEncendido.4. Despuésderotareldiscodecontroldetemperaturaasutemperaturadeseada,seleccionelasopcionesencontradasenelcronómetrode15minutos/controldelniveldetostado.

    Pararacionesquerequierandemenortiempodetostado,gireelcronómetroenelsentidodelasmanecillasdelreloj(hasta30min.).Alsonarlacampana,lafuncióndehorneadoseapagarádemaneraautomática.–O–Paraperiodosdehorneadomayores,gireelcronómetroencontradelasmanecillasdelrelojhastalaposición“EncendidoPermanente”(StayOn).Elhorneadocontinuaráhastaqueelcronómetrosellevemanualmentehastalaposición“Apagado”(Off),yluegosonarálacampana.Duranteesteciclo,funcionantantolasresistenciassuperiorescomolasinferiores.NOTA:Supervisesiemprelosalimentosenestagraduaciónparaasegurarsedequenoseesténsobre-cocinando.Nousebolsasplásticasdehorneoodepapeldecocinaenelhorno de la tostadora.

  • Español-4

    CUIDADO Y LIMPIEZANosumerjaelhornoenningúnlíquido.Limpieelhornoconunatelahúmedayluegoseque.AntesdeutilizarsuHornoTostadorOster®lavetodoslosaccesoriosnoeléctricos,ylarepisadealambrejuntoconlabandejaparahornearenaguacalientecondetergenteojabón.Asegúresesiempredequeelelectrodomésticoestédesconectadoyfríoantesdelimpiarlo

    Limpiando su Horno Tostador1.Giretodaslasperillasalaposicióndeapagado“O”yentoncesdesenchufelaunidadydéjelaenfriar.

    2.Limpielaunidadconunpañohúmedo.NOLASUMERJAENAGUA.Cercióresedeusarúnicamenteaguajabonosatemplada.Loslimpiadoresabrasivos,loscepillosdefregaryloslimpiadoresquímicospuedendañarelrevestimientodelimpiezacontinuaen esta unidad.

    3.Haleparaabajolabandejaparamigajasdelhornotostador.Paraabrirlabandejademigajas,inclineelhornohaciaatrás,tiredelaperillalabandejademigajashaciaadelanteyluegohaciaabajo.

    4.Sacudalabandejaparadesecharlasmigajas.Silimpialabandejaparamigajasregularmenteevitarálasacumulaciones.

    5.Retirelarejilladealambreylímpielaconunpañohumedecidoocolóquelaenlarejillasuperiordeunlavaplatos.

  • Español-5

    Garantía Limitada de 1 AñoSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,oenCanadá,SunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,(enformaconjunta,“JCS”),garantizaqueporunperíododeunañoapartirdelafechadecompra,esteproductoestarálibrededefectosdematerialesymanodeobra.JCS,asuelección,repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelmismoquepresentedefectosduranteelperíododegarantía.Elreemplazoserealizaráporunproductoocomponentenuevooreparado.Sielproductoyanoestuvieradisponible,seloreemplazaráporunproductosimilardevalorigualosuperior.Éstaessugarantíaexclusiva.Nointenterepararoajustarningunafuncióneléctricaomecánicadeesteproducto.Alhacerloelimínaráéstagarantía.

    Lagarantíaesválidaparaelcompradorminoristaoriginalapartirdelafechadecomprainicialylamismanoestransferible.Conserveelrecibodecompraoriginal.Parasolicitarservicioengarantíaserequierepresentarunrecibodecompra.LosagentesycentrosdeserviciodeJCSolastiendasminoristasquevendenproductosdeJCSnotienenderechoaalterar,modificarnicambiardeningúnotromodolostérminosylascondicionesdeestagarantía.

    Estagarantíanocubreeldesgastenormaldelaspiezasnilosdañosqueseproduzcancomoresultadodeusonegligenteomalusodelproducto,usodevoltajeincorrectoocorrienteinapropiada,usocontrarioalasinstruccionesoperativas,ydesarme,reparaciónoalteraciónporpartedeunterceroajenoaJCSoaunCentrodeServicioautorizadoporJCS.Asimismo, lagarantíanocubreactosfortuitostalescomoincendios,inundaciones,huracanesytornados.

    ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?JCSnoseráresponsablededañosincidentalesoemergentescausadosporelincumplimientodealgunagarantíaocondiciónexpresa,implícitaolegal.

    Exceptoenlamedidaenqueloprohíbalaleyaplicable,cualquiergarantíaocondiciónimplícitadecomerciabilidadoaptitudparaunfindeterminadoselimita,encuantoasuduración,alplazodelagarantíaantesmencionada.

    JCSquedaexentadetodaotragarantías,condicionesomanifestaciones,expresa,implícita,legalodecualquierotranaturaleza.

    JCSnoseráresponsabledeningúntipodedañoqueresultedelacompra,usoomalusodelproducto,oporlaimposibilidaddeusarelproducto,incluidoslosdañosincidentales,especiales,emergentesosimilares,olapérdidadeganancias,nideningúnincumplimientocontractual,seadeunaobligaciónesencialodeotranaturaleza,nideningúnreclamoiniciadocontraelcompradorporuntercero.

    Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolimitacióndelosdañosincidentalesoemergentesnilaslimitacionesaladuracióndelasgarantíasimplícitas,demodoqueesposiblequelaexclusiónolaslimitacionesantesmencionadasnoseapliquenensucaso.

    Estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyesposiblequeustedtengaotrosderechosquevaríandeunestado,provinciaojurisdicciónaotro.

    Cómo solicitar el servicio en garantíaEn los Estados Unidos Sitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal1.800.334.0759ypodráobtenerladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.

    En Canadá Sitienealgunapreguntasobreestagarantíaodesearecibirserviciodegarantía,llameal1.800.667.8623ypodráobtenerladireccióndelcentrodeservicioqueleresultemásconveniente.

    EnlosEstadosUnidos,estagarantíaesofrecidaporSunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRatón,Florida33431.EnCanadá,estagarantíaesofrecidaporSunbeamCorporation(Canada)LimitedoperandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Siustedtieneotroproblemaoreclamoenconexiónconesteproducto,porfavorescribaalDepartamentodeServicioalConsumidor.

    POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

  • Forproductquestionscontact: SunbeamConsumerService

    USA:1.800.334.0759 Canada:1.800.667.8623

    www.oster.com

    ©2013SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions. Allrightsreserved.DistributedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessas

    JardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.

    CBA-060413

    Parapreguntassobrelosproductos,llamara: SunbeamConsumerService

    EE.UU.:1.800.334.0759 Canadá:1.800.667.8623

    www.oster.com

    ©2013SunbeamProducts,Inc.operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions.Todoslosderechosreservados.DistribuidoporSunbeamProducts,Inc.

    operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRaton,Florida33431.

    PrintedinChina ImpresoenChina


Recommended