+ All Categories

VELVE

Date post: 02-Mar-2016
Category:
Upload: atsushi-shinomiya
View: 217 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
VELVE in Fuori Salone
Popular Tags:
15
/// Verbatim EXHIBITION VELVE OLED LIGHTING FUORI SALONE in MILANO 12 -- 17 April 2011
Transcript
Page 1: VELVE

///

Verbatim EXHIBITION

VELVE OLED LIGHTING

FUORI SALONE in MILANO

12--17 April 2011

三菱化学株式会社 情報電子本部 有機EL事業推進室

〒108-0014 東京都港区芝4-14-1T: 03 6414 3920F: 03 6414 3987http://www.m-kagaku.co.jp/

三菱化学メディア株式会社ブランド営業本部

〒108-8415 東京都港区芝4-1-23T: 03 5484 3900http://www.mcmedia.jp/

14-1,Shiba 4-Chome,Minato-ku Tokyo 108-0014,JapanT: + 81 3 6414 3920F: + 81 3 6414 3987http://www.m-kagaku.co.jp/

Mitsubishi Chemical CorporationOLED Business Development Dept.Information and Electronics Div.

Prestige House, 23-26 High Street, Egham, Surrey TW20 9DU, UKT: + 44(0)1784 439 781F: + 44(0)1784 471 337http://www.verbatimlighting.eu/[email protected]

Verbatim Limited

ManufacturerTM Sales Origin

/// Japan

Suite 1213, 12/F., Tower 6, The Gateway, Harbour City, 9 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong KongT: + 852 2946 5924F: + 852 2314 1227http://www.verbatimlighting.com.au/[email protected]

Verbatim (Hong Kong) LtdVerbatim Americas, LLC

1200W W.T. Harris Blvd. Charlotte, NC 28262, USAT: + 1 704 547 6500F: + 1 704 547 6500http://www.verbatimlighting.com/

/// North & South Americas

/// Europe , Middle East & Africa

/// Asia & Pacific

Page 2: VELVE

K AITEKISociety’s diversifying values. To enhance those values, something comfortable is needed̶

comfortable to people, to society, to the earth. The KAITEKI concept has been created to make

that something a reality.

KAITEKI is a broad concept embracing Sustainability, Health, and Comfort. VELVE is a major

step toward its achievement. Light that consumes less power, saves space, and does not

emit heat. Above all, light that is comfortable. The light of VELVE. Light that illuminates a new

future̶a KAITEKI ‘comfort’ lifestyle.

Experience new VELVE light to see how KAITEKI feels.

これからの社会の多用な価値観。その価値を高めるには?

人にとっての心地よさ、社会にとっての心地よさ、地球にとっての心地よさ。それらを実現するのが「KAITEKI」Conceptです。

「KAITEKI」は、Sustainability(資源・環境の持続可能性)、Health(健康)、Comfort(快適)のすべてを抱合する広く大きな意味を持った考えです。

「VELVE」はそのための大きな一歩です。省エネ、省スペース、熱を出さない。そして何よりも快適な光。

VELVEの光。そこには新しい未来=「KAITEKI」があります。さあ、新しい光で「KAITEKI」を感じてください。

/// introduction

Specification

LongLife

EnergySafe

MercuryFree

HgVeryThin

Comfort and sustainability, achieved

Product Numbers 52800

Color RGB Color Tunable

Luminous Efficacy (Panel) 31 lm/W

Maximum Luminance 1,000 cd/㎡

Color Temperature (Tunable Range) 3,000 K (2,700K~6,500K)

Maximum Luminous Flux 48 lm

CRI (Color Rendering Index) Ra > 80 (Average)

R9 > 80 (Red)

Standard Deviation Color Matching < MacAdam 2-STEP

Chromaticity Coordinates (White) (x 0.43, y 0.40)

Operating Temperature Range -20 ~ +65 ℃

Storage Temperature Range -30 ~ +80 ℃

Median Lifetime  (LT70) 8,000 h

  (LT50) 20,000 h

Dimension W146.4 × L133.4 × T8.7 mm

Lighting Area W123.0 × L123.0 mm

Weight 192 g

Interface DMX512 / DALI

Safety Regulation UL 8750 certified

Rated Current 110 mA

Rated Voltage DC24 V

Energy Consumption 2.6 W

Country of Origin Japan

・ Large surface emission

・ Thin structure

・ Smooth light (can view the light source directly)

・ Low power consumption

・ Less heat generation

・ Quick response

・ No hazardous materials

・ 平面光源と薄さを実現

・ 水銀等の有害となる物質の不使用

・ 点灯・消灯時の迅速な反応

・ 直接光源を見ることができる柔らかな光

・ 低消費電力 、低発熱

OLED Panel Module有機EL照明パネル 調光調色機能

・ White Color Tunable from Warm White

(2700K) to Cool White (6500K)

・ RGB Color Tunable

・ Dimming with constant flux and color

・ High CRI (Ra and R9) component (>80)

・ Soft, “velvety" luxurious appearance

・ RGB ストライプ構造が調光調色機能を実現

・ 電球色から昼白色までの色温度調色

・ 色鮮やかなRGB調色

・ 明度変化の少ない調色、色相変化の少ない調光

White Color and RGB Color Tunable

Cathode

150nm

Anode(transparent electrode)

Glass substrateLight

133.4

123.0 146.4

123.0

8.7

3.9

(mm)

※DMX512 and DALI(Digital Addressable Lighting Interface) are asynchronous  serial communication protocol in the lighting industry.

VELVE /// Expression of a new sense 01

Page 3: VELVE

02 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 03

Page 4: VELVE

VELVE light. Even light, from an ultra-thin panel. Light of rich color and

deep luster with a smooth and luxurious feel just like velvet. A new

physical sensation never known before.

VELVE light. An entirely new experience. A “light material” stimulating

to the touch as well as vision. Light you will want to keep holding in

your hands. Soft light. Rich light. Feel it with your open palm. You will

experience a sense of surprise and, simultaneously, a sense of calm.

VELVEの光。薄いパネルが織りなす表情。それはまるでベルベット(VELVET)

のような豊かな彩りと深い光沢、滑らかで上品な質感のある光です。今までには

なかった新らしい体感(センス)。

VELVEの光。それは新しい体験。視覚だけではなく触感をも刺激する「光のマテ

リアル」。いつまでも手の中におさめたくなるような光。柔らかい光。鮮やかな光。

手のひらでその光を受けてみてください。驚きと同時に、どこか安らぎさえ抱くこ

とになるでしょう。きっとその光をずっとそばにおいておきたくなるはずです。

Velvet Touch

04 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 05

Page 5: VELVE

白く光るキューブの集合体。その光は美しい無限の反射によって増幅されてい

く。やがて白い光は音にあわせて美しく彩られた豊かな光へと変化する。誰も体

験したことのない光と音の世界。

細やかさと大胆さを織り交ぜた光の演出は、幻想的な音楽にあわせ、まるで生

きてるかのように動き出す。壁面には複雑な角度で張り巡らされた鏡。世界中を

VELVEの上質な光で満たした誰も体験したことのない幻想空間。オブジェの光

を受けて何百もの多面体の光を反射させる空間は、さながら未来都市の光景。

Future CityA cluster of luminous cubes, glowing whitely. Infinite beautiful reflections around them

amplify their light. In time, the white light becomes light of rich beautiful colors to the

accompaniment of music. The effect̶a world of light and sound previously unknown.

An orchestration of light and color, interweaving bold flourishes with subdued tones.

Together with illusionistic sounds, the light sculpture sets into motion, as if alive.

Mirrors, set at complex angles on walls, engender an illusionistic space, a world

illuminated by luxurious VELVE light. Receiving light from the sculpture, the mirrors

produce hundreds of light polyhedrons, a scene like a futuristic cityscape.

06 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 07

Page 6: VELVE

Light panels inscribe a graceful arc in black darkness. VELVE light, floating in darkness,

calls to mind dewdrops rippling a lake surface, a tree-lined road dappled by sunlight, the

crisp tension and human warmth of a city ...

The panels, arrayed at a height ideal for touching, move like a living entity. They appear

at times as monochrome lights enveloped in silence and, at times, as passionately

dancing lights. A space of ever changing rich colors and subtle color temperatures. It is

a lightscape, enjoyed within an intimate distance, and an experience of tactile light only

VELVE can produce. Its colorful “light emotions” hold people spellbound.

HumanConsciousness

漆黒の闇の中に、ゆるやかに弧を描浮遊する発光面。闇に浮かんだVELVEの光

は、朝露がしたたる湖の水面や、木漏れ日に揺れる並木道、心地よい緊張と人び

との熱を感じる都市を感じさせてくれます。

ちょうど手に触れられる高さに揃えられた光は、まるで生き物のように動き出す。

時には静寂の中のモノクロームな光。また時には情熱的な舞踏を舞いはじめる

光。鮮やかな色彩や繊細な色温度の変化を体感できる空間。すべてがすぐそば

にある魅力的な情景であり、VELVEだけが表現可能な触感のある光体験。多彩

な「光の感情」は、人の心を魅了し続けます。

08 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 09

Page 7: VELVE

10 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 11

Page 8: VELVE

12 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 13

Page 9: VELVE

14 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 15

Page 10: VELVE

16 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 17

Page 11: VELVE

/// Resonance/// Pulsation/// Gradation/// Smoothness

Touch the light and changeyour spectrum of creativity.

Tactile sensations/// Incubator 01

/// Diffusion/// Penetration/// Fusion/// Synergy

Intensifying the light opens up new possibilitiesfor accentuating the space.

Amplification/// Incubator 02

18 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 19

Page 12: VELVE

Creativity and diverse functional application should be integral to the advance of lighting

technology, for such will most effectively impart rich creativity to architecture and space design of

all kinds. Light is the most familiar and beautiful of all materials for us as human beings.

Light born from a crystallization of new technologies . . . Light having a smooth and velvety feel,

never experienced before. This is VELVE, a safe light blessed with rich color and luminance. VELVE

is certain to become the light we are fondest of, the light we keep nearby.

An illusionistic space employing light’s magic. A conceptual model embodying new potential. In collaboration with top creators, VELVE demonstrated a certain potential in Milan. VELVE unlocks a world of possibilities. Creators of many backgrounds will explore those possibilities to unfold the potential of its light source. The thin, flat module. The rich saturated colors. In conjunction with creators, we will endeavor to propose attractive, functional products. VELVE light fires the imaginations of creators. A succession of new designs will hereafter emerge. VELVE will captivate the world.

Based on the concept, “encounters with mysterious light,” INTENTIONALLIES this time undertook

the design of the installations, venue, and products.

Composing the spaces under the key words “floating,” “vision,” and “touch,” we endeavored to

draw out the qualities of OLED (Organic light-emitting diode) to an infinite degree and realize a

“new encounter with light” at each booth. To this end, we employed traditional Japanese paper, a

material presenting soft color tones when approached closely. The polyhedron light sculptures we

designed in collaboration with paper artist Koji Tanaka.

光が創造性と多様性を伴って進化することは、建築はもとよりあらゆる空間デザインの創造性を豊かにするもっとも効果的な

解決策といえます。光は、私たち人間にとってもっとも身近にある美しいマテリアルです。

最新テクノロジーの結晶によって放たれる光…。今までに経験したことのない、優しく、なめらかな触感のある光の誕生です。

優しく手に触れることができる安全で豊かな色彩と光沢に恵まれた「VELVE」。私たちにとってもっとも近くにあって、いつま

でも手放したくない光となることは間違いないでしょう。

今回インテンションナリーズは「神秘的な光との出会い」をコンセプトにインスタレーション/会場構成/プロダクトにおいてデ

ザインを担当。「浮遊」「視覚」「触感」をキーワードに空間を構成し、ブースごとに今までに見たことのないOLED(Organic

light-emitting diode)の表現を無限大まで引出し、新たな光との出会いを創造しました。

近づいた時に柔らかな色合いだと感じる素材として和紙を採用しました。光の多面体のオブジェは、紙作家の田中更士氏と共

同でデザインしたものです。

Uchihara Creative Design Office Inc. ▲

www.ucld.co.jp

/// Profile /// Profile

有限会社内原智史デザイン事務所代表。1994年東京にて法人設立。現在は卒業校でもある多摩美術大学の客員講師。国際照明デザイナー協会および北米照明学会の会員であり、同協会の国際照明デザイン賞受賞多数。建築照明の領域は広く、国内外の住宅・商業から複合施設・国際空港などの建築プロジェクトを手がける。

1995年、インテンショナリーズを、建築を通したモノづくりを実践する「レーベル」として共同で立ち上げる。また近年では、「ユナイテッド・シネマ豊洲」「芝浦アイランドブルームタワー」「YEVS」「PALLETE

PLAZA」「RMK」などの建築/インテリアデザイン/プロダクトデザインを中心にブランディングも展開。現在は日本国内のみならず、バリ島、台湾、ハワイ、中国、韓国など海外でのプロジェクトが進行中。

Satoshi Uchihara has served as president of Uchihara Creative Lighting Design, Inc (UCLD) since its founding in Tokyo, Japan in 1994. He is currently a guest lecturer at Tama Art University in Tokyo, his alma mater. He is an active member and occasional lecturer of various international lighting design organizations, including IALD and IESNA, and he and his design team have been the proud recipients of prominent global lighting design awards. His firm currently has small-, medium- and large-scale residential, commercial, and mixed-use projects in four countries outside of Japan.

Shuwa Tei founded the design firm “INTENTIONALLIES” in 1995 with two colleagues, as a “label” undertaking design in the context of architecture. In recent years, he has worked in branding, primarily in the architecture, interior design, and product design fields. Examples of such work include “United Cinemas, Toyosu,” “Shibaura Island, Bloom Tower,” “YEVS,” “PALLETE PLAZA,” and “RMK.” He currently has projects underway in Bali, Taiwan, Hawaii, China, Korea, as well as in Japan.

Satoshi Uchihara Shuwa Tei/// Uchihara Creative Lighting Design Inc. /// INTENTIONALLIES

VELVE is freely transformable

/// Conceptual Model "YAJIROBE"Design by Satoshi Uchihara

/// Conceptual Model "Bon"Design by Shuwa Tei

Reference exhibition Reference exhibition Reference exhibition

幻想的な光空間。新しい可能性を形にしたコンセプチュアルモデル。優秀なクリ

エイターとの協働によって、VELVEはミラノでひとつの可能性を示しました。

無限の可能性を持つVELVE。光源はさまざまなクリエイターの手によってその

潜在能力を開花します。薄くフラットなモジュール。その鮮やかな色。

私たちはクリエイターとともに魅力的で機能的な製品を提案します。クリエイ

ターを刺激するVELVE。これから次々に新しいデザインが生まれていきます。

VELVEは世界を魅了し続けます。

20 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 21

Page 13: VELVE

22 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 23

Page 14: VELVE

24 VELVE /// Expression of a new sense VELVE /// Expression of a new sense 25

Milan ̶ a beacon for cutting-edge design and a rich repository of history. A place we chose to debut VELVE, a new kind of light that

draws inspiration from history.

The future will see continuing technological advances. VELVE too will advance and give form to new products and technologies once

only dreamed of. VELVE fuses cutting edge technologies while also in harmony with history and tradition. By valuing history and the

refined, elegant taste of the world’s top creators, VELVE light will continue to grow in appeal.

Through its Milan debut, VELVE ̶ a “light material” stimulating to all five senses ̶ will spread throughout the world. To Europe,

America, and Asia. To you in your world. When you next fall under the spell of light, it may well be VELVE light.

最先端のデザインが集まる街としての顔と、歴史の趣を色濃く残す街としての顔。それがミラノです。

私たちはVELVEのデビューの場にこの街を選びました。新しい光、そして歴史を引き継いでいく光として…。

未来は進化していきます。夢のような技術や製品が現実になるように、VELVEも進化し続けます。

そして忘れてはならないことは、先端技術を集結させるだけではなく、上質な歴史と伝統と調和するのもVELVEであること。

世界でもっとも洗練されたエレガントなセンスによってVELVEの光をさらに魅力的に、歴史を引き継いで行く光なのです。

ヒトの五感を刺激する「上質な光のマテリアル」はミラノのデビューを経て、ヨーロッパ、アメリカ、そしてアジアへと、世界中に広がって行きます。

そしてあなたの目の前にも。広がる光の世界が魅力的だったならば、それはきっとVELVEです。

So Advanced. So rich in possibilities. It will sweep the world.

Art Direction

Satoshi Uchihara

Graphic Design

Atsushi Shinomiya

Copyright

Masaki Shizuga

Translation

Brian Amstuz

Photography

Toshio Kaneko

Print by

SANKO Printing

Satoshi UchiharaTomomi MeguroMasaki KawaguchiHiroko OtaShuwa TeiKei SagaraSatoshi MuraiHeitaro NakajimaTakao IhashiKantaro TakadaSeijiro IshizukaMasaru UryuIkuo Chatani

Toru SasakiKunio Tamada Minoru KawazuAtsushi ShinomiyaKanae HagiwaraAtsushi ShinomiyaShogo SaekiKenji SakashitaToshio KanekoSuekazu YukieTakeo ShimoyamaNaoki WakasaKatsuyuki Ando

Creators

Page 15: VELVE

///

Verbatim EXHIBITION

VELVE OLED LIGHTING

FUORI SALONE in MILANO

12--17 April 2011

三菱化学株式会社 情報電子本部 有機EL事業推進室

〒108-0014 東京都港区芝4-14-1T: 03 6414 3920F: 03 6414 3987http://www.m-kagaku.co.jp/

三菱化学メディア株式会社ブランド営業本部

〒108-8415 東京都港区芝4-1-23T: 03 5484 3900http://www.mcmedia.jp/

14-1,Shiba 4-Chome,Minato-ku Tokyo 108-0014,JapanT: + 81 3 6414 3920F: + 81 3 6414 3987http://www.m-kagaku.co.jp/

Mitsubishi Chemical CorporationOLED Business Development Dept.Information and Electronics Div.

Prestige House, 23-26 High Street, Egham, Surrey TW20 9DU, UKT: + 44(0)1784 439 781F: + 44(0)1784 471 337http://www.verbatimlighting.eu/[email protected]

Verbatim Limited

ManufacturerTM Sales Origin

/// Japan

Suite 1213, 12/F., Tower 6, The Gateway, Harbour City, 9 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong KongT: + 852 2946 5924F: + 852 2314 1227http://www.verbatimlighting.com.au/[email protected]

Verbatim (Hong Kong) LtdVerbatim Americas, LLC

1200W W.T. Harris Blvd. Charlotte, NC 28262, USAT: + 1 704 547 6500F: + 1 704 547 6500http://www.verbatimlighting.com/

/// North & South Americas

/// Europe , Middle East & Africa

/// Asia & Pacific


Recommended