+ All Categories
Home > Documents > Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… ·...

Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… ·...

Date post: 06-Jun-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
7
HOLY MASS Saturday/Sábado .............................................. 5:30 p.m. Eng. Sunday/Domingo .............................................. 8:30 a.m. Esp. 11:00 a.m. Eng. 5:00 p.m. Eng. SACRAMENT OF PENANCE Saturdays 4:00-5:00 p.m. or by appt. Sábados: 4:00-5:00 p.m. o por cita PARISH STAFF Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117) Bookkeeper Mandy Yañez (154) Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101) Music Director Ademar Chavana (114) Parish Custodian Zoybeda Melendez RELIGIOUS EDUCATION RE Phone 512.295.1163 email: [email protected] Director of RE Edward Blatz (138) Assoc. Director of RE Oralia Garza (129) Youth Ministry Pete Barbato (108) SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137 School Website www.sccstx.org Interim Principal Heather Vallilee Secretary Leticia Gonzales Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos, Associate Pastor Rev. Paul-Michael Piega, Associate Pastor Deacons Ben Garcia Rey Garza Rodolfo Gonzalez John Kerrigan 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034 bulletin: [email protected] www.santacruzcc.org OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA Monday-Thursday: 8:00 a.m.-5:00 p.m. Friday: 8:00 a.m.—3:00 p.m. Office Closed Saturdays and Sundays La oficina se cierra los Sábados y Domingos
Transcript
Page 1: Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… · 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610

phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

bulletin: [email protected]

www.santacruzcc.org

HOLY MASS Saturday/Sábado .............................................. 5:30 p.m. Eng.

Sunday/Domingo .............................................. 8:30 a.m. Esp.

11:00 a.m. Eng.

5:00 p.m. Eng.

SACRAMENT OF PENANCE Saturdays 4:00-5:00 p.m. or by appt.

Sábados: 4:00-5:00 p.m. o por cita

PARISH STAFF Clergy Secretary Juanita Rodriguez (117)

Bookkeeper Mandy Yañez (154)

Receptionist Rosa Lopez-Wicker (101)

Music Director Ademar Chavana (114)

Parish Custodian Zoybeda Melendez

RELIGIOUS EDUCATION RE Phone 512.295.1163

email: [email protected]

Director of RE Edward Blatz (138)

Assoc. Director of RE Oralia Garza (129)

Youth Ministry Pete Barbato (108)

SCHOOL CONTACT INFORMATION School Phone 512.312.2137

School Website www.sccstx.org

Interim Principal Heather Vallilee

Secretary Leticia Gonzales

Very Rev. David Leibham, Pastor

Rev. Amado Ramos, Associate Pastor

Rev. Paul-Michael Piega,

Associate Pastor

Deacons

Ben Garcia Rey Garza

Rodolfo Gonzalez John Kerrigan

1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610

phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

bulletin: [email protected]

www.santacruzcc.org

OFFICE HOURS

HORARIO DE OFICINA

Monday-Thursday: 8:00 a.m.-5:00 p.m.

Friday: 8:00 a.m.—3:00 p.m.

Office Closed Saturdays and Sundays

La oficina se cierra los Sábados y Domingos

Page 2: Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… · 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

MASS INTENTIONS: JANUARY 19—JANUARY 27, 2019 READINGS FOR THE WEEK Monday: Heb 5:1-10; Ps 110:1-4; Mk 2:18

-22 St. Agnes Tuesday: Heb 6:10-20; Ps 111:1-2, 4-5, 9,

10c; Mk 2:23-28, or any of a number of readings for the Day of Prayer

Wednesday: Heb 7:1-3, 15-17; Ps 110:1-4; Mk 3:1-6

St. Vincent Deacon & Martyr St. Marianne Cope, Virgin (OM) Thursday: Heb 7:25 — 8:6; Ps 40:7-10, 17;

Mk 3:7-12 St. Francis de Sales, Bishop & Doc-

tor of the Church Friday: Acts 22:3-16 or 9:1-22; Ps

117:1bc, 2; Mk 16:15-18 Conversion of St. Paul the Apostle Saturday: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-5; Ps 47:2-3,

6-9 or Ps 96:1-3, 7-8a, 10; Mk 3:20-21

Sts. Timothy & Titus Bishops Sunday: Neh 8:2-4a, 5-6, 8-10; Ps 19:8-10, 15; 1 Cor 12:12-30 [12- 14, 27]; Lk 1:1-4; 4:14-21 LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Heb 5:1-10; Sal 110 (109):1-4; Mc

2:18-22 Santa Inés Martes: Heb 6:10-20; Sal 111 (110):1-2, 4

-5, 9, 10c; Mc 2:23-28, o cualquiera de lectu ras para el Día de Oración Miércoles: Heb 7:1-3, 15-17; Sal 110 (109):1- 4; Mc 3:1-6 San Vicente; Santa Marianne Cope Jueves: Heb 7:25 — 8:6; Sal 40 (39):7-10, 17; Mc 3:7-12 Viernes: Hch 22:3-16 o 9:1-22; Sal 117 (116):1bc, 2; Mc 16:15-18 La Conversión de san Pablo Apóstol Sábado: 2 Tm 1:1-8 or Tit 1:1-5; Sal 47 (46):2-3, 6-9 o Sal 96 (95):1-3, 7-8a, 10; Mc 3:20-21 Santos Timoteo y Tito Domingo: Neh 8:2-4a, 5-6, 8-10; Sal 19 (18):8-10, 15; 1 Cor 12:12-30 [12- 14, 27]; Lc 1:1-4; 4:14-2

2 Santa Cruz Catholic Church, Buda, Texas

Sat 01/19 5:30 PM Eng Church All Parishioners of Santa CruzII

SUNDAY 01/20 8:30 AM Esp Iglesia Intención Especial

11:00 AM Eng Church †Jim O’Neil

5:00 PM Eng Church †Frank Cuzze

Mon 01/21 7:00AM Eng Church In Thanksgiving to Our Lady of Gudalupe

Tue 01/22 7:00 AM Eng Iglesia †Pedro & Santos Leal

Wed 01/23 7:00 AM Eng Church †Joe Carrizales

Thu 01/24 7:00 AM Eng Church †John C. Ellis

Fri 01/25 8:00 AM Eng Church †Reva Soliz

Sat 01/26 5:30 PM Eng Church †Modesto N. Tello

SUNDAY 01/27 8:30 AM Esp Iglesia All Parishioners of Santa CruzI

11:00 AM Eng Church Deceased Members of J.R. & Melinda

Rodriguez Family

5:00 PM Eng Church †Magdalena Soliz

Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

2ND COLLECTIONS/SEGUNDA COLECTA

This Week .............. No Second Collection

Next Week .................. St. Vincent de Paul

PARISH ATTENDANCE/ATENDENCIA

PARISH FINANCES/FINANZAS

JANUARY 12/13 COLLECTION Regular Collection .................... $18,164

Debt Reduction .............................. $647

“WeShare” Donations ................. $5,205

Total Collection ......................... $24,016

Saturday 5:30 PM: 400

Sunday 8:30 AM: 980

11:00 AM: 950

5:00 PM:539

Church Attendance 2,869(01/12/13 )

Narthex January Schedule

JAN 5-6 EPIPHANY WEEKEND NO ACTIVITY TO BE SCHEDULED RESERVED TO CELEBRATE LITURGY OF MASS

JAN 12-13 RELIGIOUS EDUCATION BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES

JAN 13 CARIS MISSION EVANG FLYER PORTICO 8:30 ONLY

JAN 19-20 CRSP MEN SPANISH PULPIT TALK PORTICO 8:30 AM

JAN 26-27 SANTA CRUZ CATHOLIC SCHOOL PULPIT TALK NARTHEX ALL MASSES

AGAPE FLYERS PORTICO 8:30 AM

PRAYER REQUESTS / PETICIONES DE ORACION

Please pray for our parishioners who are serving in the military

Favor de orar por nuestros feligreses que están en el servicio military

We continually update our list of parishioners serving in the military.

Please call Juanita in the church office so that we can have an accurate

list of active military personnel who are parishioners at Santa Cruz.

Thank you

SSG Joshua Wood, husband of Cynthia Wood

Veronica Hinojosa, daughter of John & Mary Hinojosa

Josua Andrade, son of Jesse & Rose Andrade

Marco Antonio Montoya Castañeda, son of Jose & Maria Montoya

Angel Rivera, grandson of Sirio & Susie Cazares

JAN 5-6 EPIPHANY WEEKEND NO ACTIVITY TO BE SCHEDULED RESERVED TO CELEBRATE LITURGY OF MASS

JAN 12-13 RELIGIOUS EDUCATION BAKE SALE NARTHEX ALL MASSES

13-Jan CARIS MISSION EVANG FLYER PORTICO 8:30 ONLY

JAN 19-20 CRSP MEN SPANISH PULPIT TALK PORTICO 8:30 AM

JAN 26-27 SANTA CRUZ CATHOLIC SCHOOL PULPIT TALK NARTHEX ALL MASSES

AGAPE FLYERS PORTICO 8:30 AM

Page 3: Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… · 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

LETTER FROM OUR PASTOR/CARTA DE NUESTRO PARROCO

4 3

Queridos Feligreses,

Dentro de un mes, hemos programado trabajos eléctricos en la igle-

sia que incluirán el reemplazo de las bombillas en el área del santua-

rio y en toda la iglesia. Es posible que haya notado que varias bombi-

llas ya no brillan y que su reemplazo proporcionará más luz en nues-

tra iglesia. Los accesorios de iluminación que iluminan

continuamente el interior de la cúpula sobre el altar

serán reemplazados por accesorios diseñados para

brillar por más tiempo.

Se utiliza un elevador mecanizado para alcanzar las

luminarias en el techo. Parece apropiado que, mientras

el elevador está en la iglesia, se pueda agregar un nue-

vo elemento artístico al área que está arriba del altar.

Al mirar por encima del altar, justo debajo de la cúpula,

hay un área arqueada plana. Hemos obtenido una palo-

ma de bronce similar al estilo del tabernáculo de bron-

ce para colocar en el área arqueada plana. La paloma,

un símbolo del Espíritu Santo, proporcionará un punto

de referencia visual para la oración.

Gracias por las contribuciones financieras que realiza a

lo largo del año que nos permiten cuidar bien de nues-

tra iglesia.

“Después de que todas las personas habían sido bauti-

zadas y Jesús también había sido bautizado y oraba, se abrió el cielo

y el Espíritu Santo descendió sobre él en forma corporal como una

paloma. Y una voz vino del cielo. "Tú eres mi Hijo amado; Estoy muy

complacido contigo "(El bautismo de Jesús, Lucas 3: 21-22)

Tu pastor

Padre david

Dear parishioners,

A month from now we have scheduled electrical work in the church

that will include replacement of the light bulbs in the sanctuary area

and throughout the church. You may have noticed that a number of

light bulbs are no longer shining and their replacement will provide

more light in our church. The light fixtures that

continuously illuminate the interior of the dome

above the altar will be replaced with fixtures that

are designed to shine longer.

A mechanized lift is used to reach the light fix-

tures in the ceiling. It seems appropriate that

while the lift is in the church that a new artistic

element can be added to the area high above the

altar. As you look above the altar, right below the

dome, there is a flat arched area. We have ob-

tained a dove made of bronze similar to the style

of the bronze tabernacle to place in the flat

arched area. The dove, a symbol of the Holy Spir-

it will provide a visual point of reference for pray-

er.

Thank you for the financial contributions you

make throughout the year that allow us to take

good care of our church.

“After all the people had been baptized and Jesus

also had been baptized and was praying, heaven was opened and

the Holy Spirit descended upon him in bodily form like a dove. And

a voice came from heaven. ‘You are my beloved Son; with you I am

well pleased.’” (The Baptism of Jesus, Luke 3:21-22)

Your Pastor,

Father David.

January 19 & 20 2019/19 y 20 de enero, 2019 Fourth Sunday of Advent Second Sunday in Ordinary Time

Dear Santa Cruz School Community and Parishioners,

We are in the process of attaining a new principal for our School.

I want to convey our gratitude to Mrs. Heather Vallilee for serving

this school year as the interim principal with grace and compe-

tence. In the New Year the position of principal was posted and

we have received a number of applications. Under the guidance

of the Superintendent of Catholic Schools we have formed a

Search Committee. The process will now proceed to an orienta-

tion of the Search Committee followed by review of the applica-

tions and interviews. Please remember this selection of the new

principal for our School in your prayers that we will follow the will

of Our Lord and continue to provide a formation of excellence for

our students.

Father David Leibham

Pastor

Santa Cruz in Buda

O Lord, God of goodness and mercy, endow our efforts to select a

principal with loving knowledge of your holy will. Safeguard our

minds, hearts and words in a spirit of harmony and peace. Under

your gaze, O God, and in the loving patronage of Jesus, Mary and

Joseph we are confident that our School may ever be a sanctuary

of learning, prayer and love of one another. Amen.

Estimados miembros de la comunidad escolar de Santa Cruz y feligreses,

Estamos en el proceso de obtener un nuevo director para nuestra

escuela. Quiero comunicar nuestra gratitud a la Sra. Heather Vallilee

por servir este año escolar como la directora interina con gracia y

competencia. En el año nuevo, se publicó el puesto de director y he-

mos recibido varias solicitudes. Bajo la dirección del Superintendente

de Escuelas Católicas, hemos formado un Comité de Búsqueda. El

proceso ahora procederá a una orientación del Comité de Búsqueda,

seguida de una revisión de las solicitudes y entrevistas. Por favor,

recuerde esta selección del nuevo director de nuestra escuela en sus

oraciones para que sigamos la voluntad de Nuestro Señor y continue-

mos brindando una formación de excelencia para nuestros estudian-

tes.

Padre David Leibham

Pastor

Santa cruz en buda

Oh Señor, Dios de la bondad y la misericordia, haz nuestros esfuerzos

para seleccionar a un director con un conocimiento amoroso de tu

santa voluntad. Protege nuestras mentes, corazones y palabras con

un espíritu de armonía y paz. Bajo tu mirada, oh Dios, y con el amoro-

so patrocinio de Jesús, María y José, estamos seguros de que nuestra

Escuela puede ser un santuario de aprendizaje, oración y amor los

unos a los otros. Amén.

Page 4: Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… · 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

4

WEEKLY SCHEDULE The schedule below lists events that all parishioners are generally invited to. To reserve your parish event, contact Juanita Rodriguez at the parish office.

For a more complete schedule, please view our calendar online at: http://www.santacruzcc.org/ or check the day’s events posted at our parish office.

Activity/Meeting Room Rsvp Time Location Activity/Meeting Room Rsvp Time Location

Santa Cruz Catholic Church, Buda, Texas

Monday, January 21

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

French Class 8:00a—3:00p ED120(Youth room);

PAC301 & PAC321

San Juan Chapel cleaning 2:00p – 3:00p Chapel

ASC Fall Session 6:30p—8:00p ED119; ED120 (Youth rm)

Grupo de Oración-Buen Pastor 7:00p—9:00p Deane Hall; PAC321

Tuesday, January 22

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

SCCS Athletic Dept/Chess

Club

7:00a—7:45a PAC321 (SHMC Room)

French Class/Resource

Classes

8:00a—3:00p ED120(Youth room);

PAC301 & PAC321

Troop 128 Boy Scout & Pack

128 Cub Scout Meetings

6:00p—9:00p ED200; ED203—ED205

Wednesday, January 23

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

SCCS Athletic /Chess Club 7:00a—7:45a PAC321 (SHMC Room)

San Juan Chapel cleaning 2:00p – 3:00p Chapel

French Class/Resource

Classes

8:00a—3:00p ED120(Youth room)

RE & AFF Wednesday Session 4:00p—8:30p Ed. Bldg,120 (Youth

Room) 116 (Library)

Eucharistic Apostles of the

Divine Mercy

5:00p—7:00p Church

Thursday, January 24

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

French Class/Resource

Classes

8:00a—3:00p ED120(Youth room);

PAC301 & PAC321

SCCS-Faculty Meetings 3:15p—4:30p ED120(Youth room)

Parish RCIA for Adults 7:00p—9:00p ED120(Youth room)

Evangelización de las Familias 7:00p—9:30p Deane Hall;PAC321,kitchen

Friday, January 25

After & Before School Care 6:30a—6:00p ED101; ED103; ED115

French Class 8:00a—3:00p ED120, PAC301 & PAC321

San Juan Chapel cleaning 2:00p—3:00p Chapel

CRSP—Spanish Women 5:30p—8:30p ED119; ED120 (Youth rm)

Movimiento Familiar Cris-

tiano/ planning sessions

6:00p—8:30p ED203, ED204 ED205,

ED206,ED207

CRSP—Spanish Men 6:30p—8:30p ED209

Saturday, January 26

SVDP Food Distribution 7:00a—900a PAC 321 (SHMC Room)

CRSP—Spanish Women

Fundraiser (Dance) 3:00p—10:00p Deane Hall & Kitchen

Jóvenes de Cristo 6:30p—9:00p ED211

Sunday, January 27

RE & AFF Sunday Session I 8:45a—11:00a Ed. Bldg./KC/SHMC Rooms

That Man Is You (TMIY) 9:15a—11:15a ED104 & ED106

RE Sunday Session II 11:15a—1:30p ED. Bldg.

Bingo 2:00p—5:00p Deane Hall; PAC301 &

kitchen

SCYM FYN 5:30p—9:15p Deane Haa, Kitchen, K.O.C

SHMC Room

Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

SANTA CRUZ BOOK STORE OPEN SUNDAYS 9:30A—12:30P

SUNDAY FEBRUARY 3rd - SCOUT

SUNDAY - 11:00am Mass A

Scout is Reverent - We would

like all Santa Cruz scouts (Cub

Weblos, Boy, Venture, American

Heritage, Girl Scouts, St. Peter Claver, Squires, Campfire,

Catholic Daughters of America, etc.) as well as all adult

scout leaders to attend Mass together to celebrate Scout

Sunday. Please contact Kathleen Lossau - klossau@austin.

rr.com for more information. We are asking all scouts to

come at least 10-15 minutes early, in uniform, for the

11:00 a.m. Mass on Sunday, February 11th. There will be

seats reserved for all scouts to sit together up near the

front in the church. We also will have patches for the scouts

and will take a scout Sunday picture after Mass is over.

MARRIED COUPLES: You deserve some time to reconnect

and rekindle the spark of your honeymoon days. How about

giving a weekend away to your spouse as a Valentine gift?

Upcoming weekends will be at the diocesan Cedarbrake

Retreat Center on Feb 8-10, and the Wingate Hotel in

Round Rock on March 29-31. More info, additional dates,

gift cards and applications are at www.austinme.org or con-

tact Michael and Shani Cowart: 512-677-WWME (9963) or

email [email protected]. Call early to ensure a

space. Para información en español llamar al 512-635-

1036.

Page 5: Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… · 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

5 Second Sunday in Ordinary Time January 19 & 20, 2019/19 y 20 de enero, 2019

Second Sunday in Ordinary Time

Page 6: Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… · 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

RELIGIOUS EDUCATION/EDUCACION RELIGIOSA: K-12—ADULT RE & FAITH ENRICHMENT

Coordinator: Oralia Garza, [email protected]

Santa Cruz Catholic Church, Buda, Texas

YOUTH MINISTRY

Follow us on Facebook, Instagram and Snapchat for more information

or contact Pete Barbato at [email protected]

6

We are also available by appointment outside of the posted hours. Please contact us at (512) 295-1163 or (512) 295-1164 to make arrangements.

Catechist Aides or Substitutes! Praise God our community and Parish is growing and we will be able to share our faith with so many parish chil-

dren & youth. Please consider answering the call to serve and share your faith with our parish Religious Education Program. Teachers, Aides

and/or Substitutes are still needed. If you are interested in volunteering or would like more information, please contact the RE Office.

Sunday 9:45a: 2nd, 6th, 8th grades & Confirmation & CY II Wednesday 5:00p: 2nd/3rd grade Communion classes

6:45p: 9th grade (CY II)

¡Asistentes de Catequista o Sustitutos! Alabado sea Dios, nuestra comunidad y parroquia está creciendo y podremos compartir nuestra fe con

muchos niños(as) de la parroquia y con la juventud. Por favor considere contestar el llamado a servir y a compartir su fe en nuestro programa

de Educación Religiosa parroquial. Si usted está interesado(a) en inscribirse como voluntario(a) o quisiera más información, póngase en con-

tacto con la oficina de Educación Religiosa.

Adult Sacramental Classes (ASC)—Fall Session. Classes continue on Monday, January 21st from 6:30p to 8:00p in the Educa-

tion Building, room 120 (Youth room). With a teaching on “Holy Spirit & Confirmation”.

ADULT RE & FAITH ENRICHMENT Please join us in during RE classes for a new year of Adult Faith Formation when we will continue to learn about our Blessed Mother Mary. A

workbook, The Bible & The Virgin Mary will be used. Classes will be held at the KofC room, #PAC301, on Wednesday from 6:45 pm to 7:45 pm.

Por favor únase a nosotros durante las clases de RE para un nuevo año de formación de Fe para Adultos, Donde continuaremos el aprendizaje

sobre nuestra Santísima Madre María. Se usaran cuadernos de ejercicios. Las clases se llevaran a cabo en el salón de los Caballeros de Colon

#301, los: Miércoles de 6:45 pm a 7:45 pm.

That Man is You! (TMiY)— That Man is You returns this fall with new presenters. We invite you to come and meet with other

men to experience the power of transformation with the program "The Vision of Man Fully Alive" in the Sacred Heart Men’s

room, PAC321, Sundays from 9:45—10:45 a.m. Visit paradisusdei.org/that-man-is-you/ or contact: Valentin Rodriguez at 512-

665-8785 or [email protected].

World Marriage Day! This year we will recognize all couples who have a milestone wedding anniversary in 2019. Starting with 10 years, then at 5

-year intervals, (15, 20, 25, etc.) The priest will hand out the certificates at the Mass of the couple’s choice on February 9 or 10, 2019. If you

want to participate you may get the registration form on-line at: http://santacruzcc.org/ or call the parish office. The deadline for registering is

Friday, January 25, 2019.

¡Día Mundial del Matrimonio! Este año se reconocerán todas las parejas que celebran o celebraron un aniversario marcando años significativos

en el 2019 Empezando con 10 años, luego con un intervalo de 5 años, como en 15, 20, 25, etc. El sacerdote entregara los certificados durante

las Misas del 9 y 10 de febrero, 2019. Si usted desea participar puede obtener el formulario en-línea, en http://santacruzcc.org/ o también

puede pasar por la oficina parroquial. La fecha límite para registrarse es el viernes, 25 de enero, 2019.

RELIGIOUS EDUCATION OFFICE HOURS / HORARIO DE EDUCACIÓN RELIGIOSA JANUARY 21—27, 2019

Monday & Wednesday (Lunes y Miércoles): 2:00 p.m.—9:00 p.m.

Tuesday & Thursday (Martes y Jueves): 1:00 p.m.— 6:00 p.m.

Friday & Saturday (Viernes y Sábado): Office closed/Oficina Cerrada

Sunday (Domingo): 8:00 a.m.— 2:00 p.m.

Segundo Domingo del Tiempo Ordinario

YOUTH COORDINATOR: PETE BARBATO, [email protected]

Important Upcoming Youth Dates:

STILL TIME TO SIGN UP FOR DCYC RETREAT IN THE RE OFFICE FEBRUARY 1-3.

FIRST RECONCILIATION WORKSHOP will be held on January 28th and 30th at 5:30pm. This workshop is for 2nd & 3rd graders

who will receive the sacrament of First Communion this year.

La primer clase del sacramento de reconciliación se llevará a cabo el 28 y 30 de enero a las 5:30pm. Este taller es para

alumnus de 2do y 3er grado que recibirán la primera communion este año.

Page 7: Very Rev. David Leibham, Pastor Rev. Amado Ramos ... › 2580 › bulletins › 20190120.… · 1100 MAIN STREET • PO BOX 187 • BUDA, TX 78610 phone: 512.312.2520 • fax: 512.295.2034

Please submit your announcements to [email protected] no later than Monday at 5PM. For more information please visit

www.santacruzcc.org.

Para publicar su anuncio en el boletín, favor de enviarlo a: [email protected], a mas tardar lunes 5PM. Visite www.santacruzcc.org. para

mayor información.

7

EN BENEFICIO DEL MINISTERIO DE CRSP de Hombres y

mujeres en español;

les invita al grandioso baile,Que se llevara a cabo en la

Iglesia Santa Cruz

En el Salón Deán el Sábado 26 de Enero del 2019;

Amenizado por el Grupo Sensibles de Tierra Caliente

Dando inicio a las 6pm. y finalizando a las 10:30pm.

Entrada $10.00 Por persona, niños menores de 15th

entran gratis!!!!

Habrá antojitos mexicanos!!!! Subasta y Rifa!! No faltes te

esperamos!!!!

CRSP, anuncia su proximo retiro de hombres; a cele-

brarse en nuestra Parroquia de Santa Cruz los dias 2 y 3

de Febrero.

El Senor nos dice a traves de su Palabra: " Vengan a Mi

todos los que estan fatigados y sobrecargados y Yo les

proporcionare Descanso..porque mi Yugo es suave y mi

carga ligera ". (Mateo 11: 28.30).

Invitamos a todos nuestros parroquianos a tener

un "Encuentro personal con Cristo" que puede darles sen-

tido, direccion y proposito a sus vidas y conlleve a un am-

biente de paz y armonia en sus familias.

Esperamos en el Senor que respondan de manera gener-

osa y positiva. Que el Senor les bendiga y les haga pros-

peros sus caminos.

Second Sunday in Ordinary Time January 19 & 20 2019/19 y 20 de enero, 2019

ÁGAPE, EL MINISTERIO DE MATRIMONIOS, impartirá clases de preparación para el matrimonio

el Domingo 17de febrero. Estas clases son requisito para casarse. Las clases son para pa-

rejas comprometidas tal como para parejas que están en unión libre o casados por el civil y

gustan casarse por la iglesia. Para más información favor de comunicarse con Angie Perez (512) 468-8049.

¡Gracias

THE HOMEBOUND MINISTRY brings the Church to our parish members who are sick or homebound. Ministry

members visit with our parishioners, pray with them, and administer Holy Communion. Eucharistic Minis-

try training is required. If you are interested and would like more information, please contact: Coordinator

Maria Muñiz (512)731-0670, ([email protected])

MINISTERIO DE ASISTENCIA en el Hogar lleva la Iglesia a los enfermos y confinados en casa de nuestra parroquia. Los miembros del mi-

nisterio visitan a nuestros feligreses, oran con ellos y administran la Santa Comunión. Usted debe haber recibido formación como Minis-

tro de la Eucaristía para participar con este ministerio. Si a usted le interesa y desea más informes, por favor contacte a la Coordinadora: María Mu-

ñiz (512)731-0670 ([email protected])


Recommended