+ All Categories
Home > Documents > VG Magazine nº4

VG Magazine nº4

Date post: 18-Mar-2016
Category:
Upload: vasco-catalana-group
View: 240 times
Download: 3 times
Share this document with a friend
Description:
Vasco Catalana Group Magazine
20
José Juan Batista “Valencia, un puente sólido a Canarias y Baleares” COSCO CENTRAL EUROPE A toda vela.. A toda vela.. A toda vela.. Nº 4 OCTUBRE-DICIEMBRE 2010
Transcript
Page 1: VG Magazine nº4

José Juan Batista

“Valencia, un puente sólido a

Canarias y Baleares”

COSCO

CENTRAL

EUROPE

A toda vela..A toda vela..A toda vela..

Nº 4

OCTUBRE-DICIEMBRE 2010

Page 2: VG Magazine nº4

Indice

Página 2 VG Indice

VG MAGAZINE © es una

marca y formato propiedad

de Vasco Catalana Group.

La revista ha sido editada

por el Departamento de

Marketing & I+D de Vasco

Catalana Group.

Los textos e imágenes son

todos propiedad de Vasco

Catalana Group, salvo

aquellos en los que se indi-

que su propietario

Cualquier reproducción par-

cial o total queda totalmen-

te prohibida sin autoriza-

ción previa de Vasco Cata-

lana Grouo

Álvaro Rebollo

DPTO. MARKETING & I+D

34 944 939 228

34 699 688 668

[email protected]

alvaro_re

Ponemos a vuestra dispo-

sición el nº 4 de VG Maga-

zine.

Desde que empezamos

hace 9 meses nuestro

newsletter ha ido evolucio-

nando y sobre todo cre-

ciendo. Empezamos en

abril de 2010 con 4 pági-

nas y este número ha al-

canzado las 20 páginas.

En el mismo encontraréis

un pequeño especial sobre

la celebración del 40ª ani-

versario del Grupo. Y tam-

bién alguna nueva sección

como “VG Sostenible”

donde vamos a intentar

ser más sostenible y res-

ponsables cono nuestro

entorno.

Sección esta que nace a

iniciativa de un compa-

ñer@ y bajo su responsa-

bilidad trimestral.

Una vez más gracias a

tod@s los que colaboráis

con vuestro material gráfi-

co, redacción, ideas...

Haciendo posible que VG

Magazine sea cada vez

más de todos.

Petit 3 Noticias 4 Ferias y Congresos 7 Marketing 9 Visitas 9 Entrevista 10 RRHH 10 40ª aniversario 12 Ocio 16 Sostenibilidad 18 Solidario 19 Breves 19

Colaboradores VG nº 4 Amparo Alapont - Kepa Azarloza - Nagore Etxarri - Mikel Lavín - Almudena Mariño - Belén Martín (Sarton) - Christophe del Mestre

- Arrate Ugalde - Mikel Urrutia .

Page 3: VG Magazine nº4

Página 3

Paul Lavin nació el 18 de octubre de 2010 y ya en la foto denota carácter. Mien-

tras Peio Fernández Etxarri hizo lo propio el 31 de mayo de 2010, cinco meses

antes, (se nos ha hecho un poco el remolón en el newsletter)

VG Petit

La vie en

ro

se

...

Page 4: VG Magazine nº4

a naviera COSCO ha de-cidido potenciar su pre-

sencia en el centro y Este de Europa y ha decidido hacer-lo con el apoyo de nuestro grupo. Para ello ha dado ya los primeros pasos con la futura creación de Cosco Central Europe, compañía en la que quedarán integradas Cosco Austria y Vasco Shipping Services S.R.O, agente has-ta la fecha de Cosco en Re-pública Checa, Eslovaquia y Hungría. Accionariado 45% Cosco Central Europe será una sociedad en la que Vas-co Catalana Group contará con una participación del 45% .

Milan Prudic Su sede central estará en Praga (República Checa)

y tendrá como director ge-neral a Milan Prudic. La cúpula directiva se

completará , como es lógico, con per-sonal propio de Cosco. Este nuevo proyec-to confirma, no sólo el buen esta-do de las relacio-nes con Cosco , sino también la confianza mutua de dos compañías que han decidido abordar conjunta-mente un gran proyecto de futuro en el que tenemos depositadas gran-des esperanzas.

Cosco y Vasco Catalana Group crean

Cosco Central Europe

Página 4 VG Noticias

VCG tendrá el 45%

Page 5: VG Magazine nº4

Página 5

oincidiendo con sus nuevas oficinas en Bar-

celona, Vasco Catalana de Consignaciones ha sido nombrado agente general en España de ILB –Interfreight Logistics Be-nelux-. La citada compañía, con oficinas en Amberes y Rotterdam, nació de un joint

venture con la firma VLS Group , compañía leader en la logística de productos químicos en Benelux. ILB es hoy por hoy una com-pañía que provee de servi-cios logísticos y transporte marítimo, terrestre y aéreo especializados principal-mente en el sector quími-co. En su apuesta por el mer-

cado español, la citada fir-ma abría el pasado mes de junio oficinas en Barce-lona nombrando posterior-mente a Vasco Catalana de Consignaciones, S.A. su agente en España. De este modo Vasco Catalana se encargará del transpor-te que ILB genere en el mercado español.

Vasco Bohemia Polonia obtiene el certificado ISO

9001:2008

asco Bohemia S.R..O. Polonia

ha obtenido el certificado de la calidad ISO 9001:2008. El mismo, otorgado por la firma ISOQAR, avala los procesos de calidad en los servicios de forwarding.

Vasco Catalana de Consignaciones agente en España de

ILB Logistics

VG Noticias

Page 6: VG Magazine nº4

asco Catalana de Con-signaciones ha colabora-

do con Fundación La Caixa en la implantación de un sis-tema novedoso en cuanto a exposiciones itinerantes se refiere. El proyecto ya en marcha consiste en un contenedor de 40 pies y 14 toneladas que comprende toda la ex-posición y que una vez lle-gado al destino elegido , el mismo se transforma en una zona cerrada de exposición. Con este nuevo sistema se agiliza además en los tiem-pos de montaje y desmonta-je, siendo en estos casos necesario tan sólo medio día por operativa. La idea ha sido desarrollada por la Fundación La Caixa, encargándose Vasco Cata-lana de Consignaciones de su puesta en funciona-miento y de la adjudicación de su primera exposición, la denominada “Hablemos de drogas”. Esta exposición empezó el 10 de enero de 2011 en Montblanc y está previsto que durante todo el 2011 recorra diferentes poblacio-nes Catalunya, empezando por la provincia de Tarrago-na, seguida de Barcelona y posteriormente Girona hasta completar cerca de 50 em-plazamientos.

Fundación La Caixa presenta un innovador sistema de

exposición itinerante

Página 6 VG Noticias

Vasco Catalana se adjudica su puesta en marcha y 1ª exposición

Una “reach steaker” para

Cosvas Mauritania

osvas Mauritania ha puesto en marcha recientemente una “Reach

steaker Ferrari” en el puerto maurita-no de Nouad-hibou . La misma tiene una capacidad de manipulación de hasta 45 toneladas y es capaz de or-denar contenedo-res en 5 niveles de altura.

Page 7: VG Magazine nº4

Página 7 VG Ferias & Congresos

os pasados 2,3 y 4

de noviembre, Da-lian acogía la deci-

moquinta edición de la feria China Fisheries & Seafood Expo 2010 . Se trata de una feria es-pecializada en productos marítimos y todas las ac-tividades alrededor de éstos, como pesca, acui-cultura, procesado, distri-bución y venta. La mis-ma, celebrada en el Da-lian World Expo Center, está considerada como la feria más importante del sector. Almudena Mariño, y Christophe del Mestre , fueron los encargados, de representar a nuestro gru-po en estos lares. Además de realizar las visitas oportunas durante el certamen, también hubo momentos de más distensión que poder com-partir con clientes, posi-bles clientes y diversas autoridades.

La plaza de Dalian considerada la más grande de ASIA

World Shipping Summit 2010

rganizado por Cosco, Drewry, Maritime China y The Journal of Commerce, la lo-calidad china de Guanzhou acogía del 8

al 10 de noviembre el “World Shipping Sum-mit 2010”. Un encuentro que reunió a lo más destacado del sector marítimo mundial y donde se anal-izó el sector, su presente y las perspectiva de futuro. El mismo contó con la presencia de Jon Azarloza, Consejero Delegado de VCG

China Fisheries & Seafood 2010

Page 8: VG Magazine nº4

urante la primera se-

mana de noviembre de 2010, Christophe del Mestre, responsable de Cosvas Atlantic en Ca-narias, visitó la sede de Cosco Japón en Tokyo para participar en una reu-nión con representantes de Cosco Japón y clientes al objeto de sondear la posibilidad incrementar la cuota de mercado de mer-cancía reefer . El encuentro coincidió con la visita a las mismas ofi-cinas del presidente de Cosco Group, Wei Jiafu, a quien Christophe tuvo la oportunidad de saludar, y que se encontraba visitando esa semana Tokyo para asistir al nuevo “Friendship Committee” creado recientemente entre China y Japón. El citado comité esta formada por personalidades destaca-das de China y Japón que tie-nen como objetivo crear toda clase de relaciones empresa-riales entre ambos países. Por otro lado durante esas fechas tanto Christophe del Mestre como Almudena Ma-riño participaron en diferen-tes encuentros de represen-tantes de Cosco en Shanghai al objeto de reforzar, poten-ciar y seguir ahondando en el buen estado de las actua-les relaciones entre la navie-ra china y nuestro grupo.

Visitas a Cosco Japón y Cosco Shanghai

Página 8 VG Ferias & Congresos

Page 9: VG Magazine nº4

Página 9

osvas Mauritania ha editado una

lámina donde explica todos los servicios que ofrece desde Mauritania. La infor-mación, que está dis-ponible también en pdf, hace especial hincapié en los servi-cios regulares que conectan los puertos de Nouadhibou y Nouackchott con puerto Asia y Medi-terráneo Oriental.

Cosvas Mauritania, servicios disponibles

VG Marketing

VG Visitas

Ángel Olaran

l pasado 19 de noviembre recibíamos la visita de Ángel Olaran. Ángel ,es un misio-

nero que ha desarrollado durante gran parte de su vida una labor humanitaria en África. Desde hace más de 10 años la desarro-lla en Etiopia, en la zona del Ti-gray, concretamente en Wukro, siendo en esa zona la contraparte de Derandein en Etiopia. Nacido en Hernani (Gipuzkoa), Angel Olaran está convencido de que el subdesarrollo de África se debe en primer lugar a la falta de una infraestructura que anime a invertir en el continente. “Hay quien considera que hacerse car-go de un niño es un trabajo asis-tencial, que no tiene nada que ver con los derechos humanos.

Sin embargo, una de los primeros derechos que la per-sona tiene es la comida. No es algo asistencial. La co-mida, la salud, la educación y el techo son derechos inalienables”.

Page 10: VG Magazine nº4

VG: El factor humano en este tipo de proyec-tos es fundamental JJB:Desde luego, este proyecto no hubiese sido posible sin la participación de nuestro "partner" en esta empresa, Inside Logistic. Los elegimos por su experiencia en el sector y su disposición durante todo el proyecto. Desde el principio, establecimos una relación hermana, y hoy no se entendería el almacén de Valencia sin su participación. Nos está dando un tráfico constante de mercancía en las islas a menor coste y manteniendo altos nuestros niveles de disponibilidad. Objetivo conseguido. ¡Y con éxi-to! VG: ¿Hasta que punto? JJB: Gran parte del éxito del proyecto se debe a la disposición y el entusiasmo de todos los que intervinimos y, en este sentido, Inside Logistic nos ha enseñado mucho. El almacén de Valen-cia sigue sorprendiendo hoy día a proveedores

Jose Juan Batista

Director logístico de IKEA para

Canarias, Baleares y Caribe

Página 10

Sarton Canarias es la empresa gestora de la marca IKEA pa-ra Canarias, Baleares y Caribe. Fueron los pioneros en traer, hace más de 30 años, la marca IKEA a España con su prime-ra tienda en Gran Canaria. Y construyeron tres tiendas en los dos archipiélagos antes de que llegara a la Península . En 2004 junto con Vasco Catalana Group crearon la sociedad In Side Logistics ostentando un 50% de la sociedad cada una .

“Valencia un puente

sólido a Canarias y

Baleares”

VG entrevista

“Inside Logistic forma parte

también de nuestra expansión hacia las islas menores que no

tienen tienda IKEA.” ose Juan Batista es el Director Logístico de Ikea para Canarias, Baleares y Caribe. Lleva 25 años

trabajando para IKEA y eso en sus propia pala-bras le ha enseñado “que no hay límites si quere-mos mejorar. Un buen ejemplo en mi carrera es el almacén de Valencia. Este proyecto es reflejo de ese aprendizaje y uno de mis proyectos más queridos" VG ¿Cómo surgió este proyecto? JJB: Como todas las grandes ideas... Por necesi-dad. Sarton Canarias está especializada en tiendas IKEA para territorios insulares. Esta particularidad requiere de mayor creatividad a la hora de mante-ner los niveles logísticos exigidos por el negocio IKEA. Tenemos el compromiso adquirido con nues-tros clientes de tener siempre la mercancía dispo-nible para que puedan disfrutar de sus muebles en casa el mismo día. Y también el compromiso de ga-rantizarle precios bajos. Desafortunadamente, la distancia hace que los periodos de transporte a las islas sean demasiado largos y caros, y no parecía haber solución que acortara los calendarios y los precios para las tiendas IKEA en islas. Necesitába-mos una solución a nuestra medida. Así surge nues-tro propio almacén central.

Page 11: VG Magazine nº4

Página 11 VG entrevista

y otros retailers de IKEA porque es una empresa con corazón. La central de IKEA se entusiasmó con la idea desde el principio. Nos sentimos muy apoya-dos, y son muchos los países que han visitado ya el almacén de Valencia para aprender de nuestra ex-periencia y adaptarlo a sus circunstancias. VG: ¿Es rentable? JJB: Absolutamente rentable. Por un lado hemos aumentado nuestra capacidad de almacenaje para traer mercancías directamente de las fábricas, lo que significa una reducción de precios de un 25%. Y por otro, los almacenes de nuestras tiendas han reducido el stock en un 50%, sin per-juicio de la disponibili-dad de pro-ductos para los clientes. El resultado es impecable. Clientes feli-ces. VG: ¿Cómo ve el futuro? JJB: Nosotros creemos en las buenas ideas. Y en la expansión. Nuevas tiendas y mayores volúmenes de mercancías nos reportarán importantes benefi-cios. Inside Logistic forma parte de esta empresa. Estamos aumentando la línea de negocios con Tele-pedidos para establecer contacto con el mercado de las islas que no tienen tienda. Estas islas sienten pasión por el producto IKEA. Estamos ofreciendo facilidades en los procesos de compra, y ya nota-mos como se mueven volúmenes de mercancía. ¡Y sólo estamos empezando! Hay mucho todavía por hacer y el almacén de Valencia es una pieza clave para la viabilidad de esos proyectos. Inside Logistic forma parte también de nuestra ex-pansión hacia las islas menores que no tienen tien-da IKEA. Su estrategia de transporte nos permite un servicio rápido y más eficaz que el que ofrecen las empresas locales.

VG: En 2010 se inauguraba el nuevo centro en la República Dominicana, noticia que re-cibimos todos con entusiasmo JJB: Ciertamente, Sarton Canarias ha estableci-do la primera tienda IKEA en Latinoamérica. La República Dominicana presentaba un tre-mendo potencial en el mercado y un reto para la compañía. La relación con Inside hizo que nos animáramos a dar el salto al Caribe juntos. Y ha sido la colaboración y la constante comu-nicación entre nosotros lo que ha hecho que el sistema funcione. Teniendo en cuenta que IKEA es una empresa fundamentalmente logística, el servicio de transporte de mercanc-

ía a la tienda y desde la tienda tiene que ser impecable. Y juntos hemos conseguido que sea impecable. VG: ¿y que papel juega la crisis? JJB: No es una novedad que las crisis son una oportunidad para el cambio. La diferencia es que ahora lo vivimos cada día. Hemos pasado momentos en los que las empresas se considera-ban más importantes que los clien-tes. Sin embargo, desde hace 60 años, IKEA trabaja para conseguir un me-

jor día a día para la mayoría de la gente. Esta sentencia es la que nos inspira para seguir tra-bajando cada día. Y es la razón por la que, en tiempos de crisis, IKEA ha sido la elección de la mayoría del mercado. Porque el mercado se vuelve más exigente. Pide más por su dinero y reconoce nuestra marca como una marca que trabaja para ellos. Lo más complicado para nosotros es que cuando las empresas han en-tendido que deben caminar hacia el cambio, nosotros debemos mantenernos en nuestros valores, estar preparados para el caos, y se-guir demostrando cada día que es posible ofrecer servicio, diseño y funcionalidad a pre-cios bajos con calidad. Lo más importante es no dejarnos contaminar por el entorno para no perder nuestra visión.

“Inside Logistic nos ha enseña-

do mucho. El almacén de Valencia sigue sorprendiendo hoy día por-

que es una empresa con corazón”.

Page 12: VG Magazine nº4

Página 12

Vasco Catalana Group

afronta el futuro

con optimismo

El pasado 17 de diciembre Vasco Catalana Group celebró su 40 aniversario en un acto presidido por su presidente Kepa Azarloza Goiria y al que asistieron tod@s los trabaja-dores del grupo en su sede central así como los delegados en las diferentes ciudades del estado, y extranjero

Historia Kepa Azarloza inició su alocución haciendo un repaso por la historia del grupo que inició su andadura en Bilbao en 1970 como compañía consignataria de buques bajo el nombre de Vasco Catalana de Consignaciones, S.A. En los siguientes años comenzaría a llevar la repre-sentación de un gran número de compañías navieras de primer orden hasta llegar a 1995 con un total de 17 naviera representadas. Durante ese tiempo de consolidación Vasco Catalana de Consignaciones, fue abriendo so-ciedades participadas, como agentes maríti-mos, en diversas ciudades, al tiempo que en-traba a formar parte en sociedades de estiba, depósitos de contenedores, transporte de ca-rretera, etc. Todo ello, inicialmente, en socie-dad con la familia Romeu, que tomó parte muy activa en el desarrollo de Vasco Catalana, y algunos socios locales. Estas sociedades del ámbito logístico y las numerosas líneas repre-sentadas dieron a Vasco Catalana fuerte im-plantación dentro del sector. No es una casua-lidad el que Vasco Catalana representase a la Asociación de Consignatarios durante 11 años ante la Autoridad Portuaria de Bilbao en el primer Consejo de Administración de la de-

mocracia, o que participara en el Comité Delega-do en la iniciación de Uniport, la sociedad de pro-moción del puerto de Bilbao.

Globalización Tras estos primeros 25 años comenzó la conocida globalización y con ello, en palabras de Kepa Azarloza “cambiaron conceptos económico-estructurales, dando lugar en nuestro sector a la fusión/absorción de navieras que nos han lleva-do a la situación actual en la cual unas pocas na-vieras controlan un elevado porcentaje de los tráficos marítimos”. Esto llevó a Vasco Catalana de Consignaciones a desarrollar nuevos negocios potenciando al máxi-mo los ya existentes. Durante todo este tiempo Vasco Catalana Group ha ido abriendo nuevas sociedades relacionadas con el sector de la logís-tica convirtiéndose en un operador logístico inte-gral e implantándose no solo fuera del País Vasco sino también fuera de las fronteras españolas , hasta lograr presencia activa en un total de 10 países a través de 18 oficinas. Así, tras 40 años de actividad , Vasco Catalana Group llega al 2010 como “una organización sóli-da y con prometedor futuro”.

Page 13: VG Magazine nº4

Página 13

-La integración de las sociedades Vasco Catala-na de Consignaciones, Iberian Logistics y Vas-co Bohemia bajo una misma sociedad: Vasco Catalana de Consignaciones, manteniendo las marcas “de este modo creemos que las siner-gias orientadas hacia una logística integral ayu-darán para una gestión más coordinada y mayor facturación. Con ello, además, no hemos hecho más que actualizar el plan estratégico 2.007-2.012 , en el que se insiste en reagrupar es-fuerzos y aprovechar sinergias”. Para Kepa Azarloza, presidente del grupo, to-dos estos proyectos de futuro no serían posi-

bles afron-tar “si no se tuviera el convenci-miento de contar con unos direc-tivos com-petentes y comprome-tidos y un personal profesional y solidario”. Ello unido al prestigio y reconoci-mientos que conlle-va el cum-plir 40 años

de actividad y con la confíanza “de que nuestra organización saldrá reforzada de esta crisis y que celebraremos sus bodas de oro, no como los mejores, pero si entre los del pelotón de cabeza”. Añadió que “toda empresa tiene que asumir riesgos y probar nuevos mercados que nos lleven al desarrollo aún en épocas de crisis. Ello nos asegurará el mantenimiento de nuestra estructura y si cabe aumentarla.” Asimismo Kepa Azarloza entiende que “tendremos que ir adecuando nuestra personal a través de la for-mación continua en respuesta a las nuevas exi-gencias”

En palabras de su máximo responsable “aún es-tando dentro de una crisis de la que ni siquiera sa-bemos si ha tocado fondo y que probablemente tardará años en recuperarse en el mundo desarro-llado, Vasco Catalana Group afronta el futuro con optimismo” . Un optimismo que nace en primer lugar de desarrollar su actividad en el sector logís-tico donde su futuro “es prometedor” y donde además Vasco Catalana Group ha dado ya pasos importantes para garantizar su futuro a medio y largo plazo. Pasos que podemos resumir en cuatro puntos fundamentales: -Creación de la sociedad COSVAS para Canarias y África Occi-dental “un proyecto estratégico de Vasco Catalana Group a medio y lar-go plazo. -La asocia-ción con IKEA/SARTON, “el otro gran aliado es-tratégico de Vasco Cata-lana Group, con quien la relación se ha consoli-dado fuertemente en Valencia, Las Palmas y Teneri-fe hasta el punto de habernos embarcado con ellos en su nuevo proyecto en la República Dominicana al que durante el 2011 confíamos darle el empujón definitivo” . -Acuerdo con la compañía COSCO EUROPA para unir las sociedades Vasco Shipping Services, S.R.O.la y Cosco Austria , y crear COSCO CENTRAL EUROPE , una gran Agencia de la naviera china estatal Cosco para la República Checa , Austria, Es-lovaquia y Hungría, con sede centra en Praga . y donde Vasco Catalana Group contará con el 45% de la sociedad “se trata de otro gran proyecto de futuro en el que tenemos depositadas grandes es-peranzas “

Page 14: VG Magazine nº4
Page 15: VG Magazine nº4
Page 16: VG Magazine nº4

Group este acontecimiento tiene una relevancia especial al haber contado entre los participantes con el velero “Irrintzi IV” propiedad de Ke-pa Azarloza y que cuenta con el patrocinio de Vasco Cata-lana de Consignaciones y

s muy posible que a Jorge de Espronceda, autor del

famoso poema, la imagen de cerca de 80 veleros sur-cando el Nervión camino del Abra Exterior le hubiera ins-pirado otro nuevo poema tan bello como “La canción del pirata”. Este aconteci-miento tenía lugar el pasado 18 de diciembre en la tradi-cional y participativa Regata del Gallo, uno de los refe-rentes de la vela y del de-porte vizcaíno en las fechas navideñas. La espectacular imagen de cerca de 80 cru-ceros, con sus cerca de 300 regatistas, navegando por debajo del puente Colgante, con sus grandes velas de color desplegadas al viento, se ha convertido ya en una de las estampas clásicas más retratadas por los afi-cionados. Para Vasco Catalana

Vasco Shipping Services, luciendo en sus velas la imagen de ambas empresa y Cosco. El Irrintzi IV parti-cipó con una tripulación compuesta por 7 personas incluido el propio Kepa Azarloza

Viento en popa, a toda vela,..Viento en popa, a toda vela,..

...no corta el mar, sino vuela un velero bergantín...no corta el mar, sino vuela un velero bergantín

Page 17: VG Magazine nº4

Purificación Santiago, José Luis Álava, Ginés Fernández, Miren Guillén Marian Chava-

rria

Página 17

L nombre de Fallas hace referencia a construcciones artísticas, compuestas por los famosos “Ninots”, don-

de destacan temas de actualidad, bajo un toque de ironía. Éstas son promovidas por cada co-misión fallera, que durante todo el año trabajan para poder tener su Fa-lla, que luego entran en concurso, indultándose el mejor “Ninot”, que se expone en el Museo Fallero. Todas las demás, se queman el día 19 de Marzo, día de San José .

VG Ocio

uestra delegada en la Zona Sur , Mª Amparo Vidal, se ha convertido para nosotr@s en la

“Mujer del año” al haber sido nom-brada Fallera Mayor. Las Fallas son las fiestas valencia-nas por excelencia. Se celebran en Valencia del 15 al 19 de Marzo. Como acto más emocionante e im-portante para todo fallero, está la “mascletà”, los castillos, la cridà, la ofrenda a la Virgen de los Desam-parados (patrona de Valencia..)…. Cada Comisión Fallera, tiene su Fa-llera Mayor, que es la máxima re-presentación de su Falla durante un año, y ese es el cargo que para to-do este año ostenta Mª Amparo Vidal en su Falla. En sus propias palabras “es el sue-ño de cualquier Fallera y algo que ocurre una vez en la vida. Sobre todo es un orgullo poder represen-tar a tu comisión en todos los actos falleros que se sucedan a lo largo del año”.

La mujer del año

Mª Amparo Vidal, Fallera Mayor 2011

“es el sueño de cualquier Fallera y

algo que ocurre una vez en la vida” Mª Amparo Vidal.

Page 18: VG Magazine nº4

Página 18 VG Sostenible

¿Qué sucede cuando reciclamos una lata en el contenedor ?

l aluminio usado llega a las plantas de reciclado

por dos canales principales. Por un lado, los desechos de consumo doméstico e indus-trial (latas, cables, planchas litográficas, desguace de vehículos, derribos, etc.). Del contenedor de reciclado va a la planta de tratamiento. Además de los materiales más comunes como latas, etc., los recipientes de aero-sol también se pueden reci-clar, pero sólo cuando están completamente descargados. Los productos con película de plástico metalizado no se pueden reciclar. En la planta el material se limpia y clasifica. A continua-ción, pasa a través de una reproceso de fusión y se con-vierte en aluminio fundido, lo que elimina las capas y las tintas que puedan estar pre-sentes en el aluminio. El alu-minio se transforma en gran-des bloques de lingotes. Ca-da cilindro contiene alrededor de 1,6 millones de latas de bebidas. Los lingotes se env-ían a las fábricas donde se extiende, esto le da mayor flexibilidad y fuerza. Allí se vuelve a transformar en productos de aluminio, tales como latas, envoltura de chocolate y envasado de comidas preparadas. En tan sólo 6 semanas, los produc-tos de aluminio reciclado se envían de nuevo a las tien-das listo para ser utilizado de nuevo.

Con la cantidad de aluminio desechado en EEUU se podría reconstruir la flota aérea co-mercial del país cada 3 meses. La industria mundial de aluminio utiliza más electricidad que todo el continente africano. Los europeos consumen más de 400.000 toneladas de latas. Suecia, con el 92% y Suiza, con el 88%, son los países que más reciclan en Europa. La UE vierte o quema en la ac-tualidad, al menos, 5.250 millo-nes de euros en materiales po-tencialmente reciclables cada año. Si se reciclasen estos resi-duos se podría ahorrar el equi-valente a 148 millones de to-neladas de emisiones de efec-to invernadero. Cada habitante del Estado es-pañol consume una media de 90 latas al año y genera unos 13 kilos de residuos de este tipo de envases que, si llegan a la naturaleza, pueden permanecer en estado sólido durante 500 años..

¿Por qué

reciclar aluminio?

Con la ayuda de todos nosotros hagamos que los resultados

de tasa de reciclado sigan incre-mentando

Page 19: VG Magazine nº4

Página 19 VG Solidario

CAMBIOS TELÉFONOS

La oficina de Cosvas Mauri-tanie en Nouadhibou cuenta con nuevos número de con-tacto de teléfono y fax al haberse añadido el nº 4 después del indicativo inter-nacional 222. Phone +222 457 46117

Fax +222 457 45131

INCORPORACIONES Elena Garcia, quien estuvo seis meses en convenio de prácticas con nosotros du-

rante el 2010, se ha reincorpo-rado a Vasco Catalana de Con-signaciones a finales del pasado año. FUSIÓN Durante el mes de diciembre se informó en diversas chalas so-bre el proceso de fusión de las empresas Vasco Catalana de Consignaciones, Iberian Logis-tics y Vasco Bohemia, efectiva desde el 1 de enero de 2011. En el próximo numero de VG Magazine ahondaremos más sobre este tema.

VG Breves

Derandein,

sensibilización interna y externa

erandein realizó a finales de año varias charlas de sensibilización

a nivel exterior en el colegio San José de Calasanz y de forma interna al personal del Grupo. El objetivo principal al realizar estas actividades de sensibilización, ha sido doble. Por una parte dar a conocer la labor de Derandein y con que países colabo-ra (Etiopia, Kenia y Tanzania); y por otro informar sobre la problemática que tienen los países en vías de de-sarrollo (saneamiento, falta de agua potable, educación, etc.), la solidari-dad y la cooperación. Además se trataron temas como la equidad de género, y la infancia ya que son los colectivos más vulnera-bles, especialmente en situaciones de pobreza extrema .

Elena Garcia

Page 20: VG Magazine nº4

www.vascocatalanagroup.comwww.vascocatalanagroup.com

www.cos-vas.com

www.derandein.org

www.ilnorte.com

ww.vascoca.com

www.vascoship.com


Recommended