+ All Categories
Home > Documents > VICCARBE General Catalogue 7

VICCARBE General Catalogue 7

Date post: 28-Oct-2014
Category:
Upload: delpinox
View: 45 times
Download: 4 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
192
Transcript

7.0

Viccarbe Hábitat s.l. Trav. Camí el Racó 1 P.I. Norte Beniparrell 46469 Valencia - Spain Tel (+34) 96 120 10 10 Fax (+34) 96 121 12 11 [email protected] www.viccarbe.com

Gracias a los profesionales que nos han ayudado a desarrollar estos proyectos por coonfiar en VICCARBE el desarollo de sus ilusiones.

Thank you to the professionals who have helped in the realization of all these projects for trusting VICCARBE to fulfill their dreams.

Nous remercions nos parternaires professionels qui nous ont aidé à développer ces projets et qui ont fait confiance á VICCARBE pour réaliser leurs rêves.

Wir danken allen, die uns geholfen haben diese Projekte zu entwickeln und die ihr Vertrauen in VICCARBE gesetzt haben um ihre Träume zu verwirklichen.

We manufacture contemporary furniture developed by the most prestigious international designers

Our collection is a worldwide reference for lounge areas

Furniture useful for being located in our house but also hundreds in facilities, always polyvalent

Our collection is precise, we just manufacture what is really good. Manufacture just the right things to consume the necessary

We are present in more than sixty countries and we only manufacture in Europe under the enviromental certification ISO 14001

Welcome to VICCARBE loungexperience

Fabricamos mobiliario contemporáneo desarrollado por los más prestigiosos diseñadores internacionales

Nuestra colección es un referente mundial en espacios de espera singulares

Muebles capaces de ubicarse en nuestra casa o cientos del mismo en una instalación, siempre polivalentes

Nuestra colección es precisa porque sólo producimos aquello que realmente es muy bueno. Fabricar los justo para consumir lo necesario

Estamos presentes en más de sesenta países y sólo fabricamos en Europa bajo certificación medioambiental ISO 14001

Bienvenidos a VICCARBE loungexperience

Why?

01| INDEX

Index

MAARTEN _ 04 | 11

LAYER _ 12 | 17

LAST MINUTE _ 18 | 23

RS _ 24 | 29

R1 _ 30 | 35

WRAPP chair _ 36 | 39

WRAPP armchair _ 40 | 43

PENTA _ 44 | 47

FEDELE _ 48 | 55

AD-HOC _ 56 | 61

ACE _ 62 | 65

COLUBI _ 66 | 69

HOLY DAY _ 70 | 75

DAVOS armchair _ 76 | 79

DAVOS bench _ 80 | 81

SEASON _ 82 | 87

ASPA _ 88 | 91

TIERS _ 92 | 95

BURIN _ 96 | 97

SHAPE _ 98 | 101

RYUTARO _ 102 | 105

LEG_IN _ 106 | 113

LEVITT _ 114 | 117

BERRY _ 118 | 121

MASS _ 122 | 125

LAYER acoustic panels _ 126 | 129

WINDOW _ 130 | 131

DO IT _ 132 | 135

PROJECTS _ 136 | 141

INSPIRATIONS _ 142 | 147

PRESS / ONLINE _ 148 | 149

TECHNICAL _ 150 | 187

MAARTEN Víctor Carrasco

Swivel chair for the home and for public facilities.

Its lacquered steel tube structure and carefully made, elegant, upholstered seat recall the classics of the’70s.

Maarten is available in a wide variety of base and seat finishes to fit in with settings of all kinds.

Silla giratoria para hogar e instalaciones.

Su estructura de tubo de acero lacado y su asiento tapizado de cuidada ejecución, recuerda a los clásicos de los 70.

Maarten está disponible en una gran cantidad de acabados de bases y asientos para adaptarse a diversos ambientes.

06 | MAARTENCOSÍN STUDIO

SANCHEZ GARRIDO ARCHITECTS

MAARTEN | 07

MAARTEN | 09

10 | MAARTENGV PRIVATE RESIDENCE

LAYER Arik Levy

Layer is a comprehensive and innovative collection of chairs for home and public spaces.

As its name suggests, the multiple combinations of layers means many different versions of the same chair are possible.

Ideal as a guest chair for the home, in waiting areas, for conference tables and restaurants.

Layer es una innovadora colección de sillas para hogar e instalaciones.

Como su nombre indica juega con las múltiples combinaciones posibles de sus Layers o capas haciendo que la misma silla tenga muchas versiones diferentes.

Ideal como silla de confidente, en hogar, zonas de espera, mesas de juntas o restaurantes.

LAYER | 13VEUVE CLICQUOT RESTAURANT | MILANO

16 | LAYERGV PRIVATE RESIDENCE

LAYER | 17

HOTEL DE LA PLAYA | VALENCIA

LAST MINUTE Patricia Urquiola

Indoor & outdoor stool.

Rotomoulded polyethylene seat and lacquered steel frame with stainless steel footrest.

Its structural design has become a contemporary classic.

Also available with upholstered seat.

Its design has become a modern classic.

Taburete indoor & outdoor.

Asiento de polietileno rotomoldeado y estructura de acero calibrado lacado con reposapies en acero inoxidable

Disponible también con asiento tapizado.

Su diseño es ya todo un clásico contemporáneo.

LAST MINUTE | 1939º 27N LOUNGUE | VALENCIA

20 | LAST MINUTE32ND AMERICA’S CUP RESTAURANT | VALENCIA

LAST MINUTE | 21

22 | LAST MINUTE

LA SEU RESTAURANT

GV PRIVATE RESIDENCE

COSÍN STUDIO24 | RS

RS Luis Vidal

Chair created for architect Jean Nouvel’s project at the Reina Sofia Contemporary Art Museum in Madrid.

Elegant chrome gauged steel structure with an oak or upholstered body and numerous bases to choose from.

Stackable and very comfortable for use in public spaces or private residences.

Silla creada para el proyecto del Museo de Arte Contemporáneo Reina Sofía de Madrid del arquitecto Jean Nouvel.

Elegante estructura de acero calibrado cromado con carcasa de roble o tapizada, y múltiples opciones de bases.

Apilable y de acertada comodidad para equipar espacios públicos o uso residencial.

SANCHEZ GARRIDO ARCHITECTSRS | 25

28 | RSBT PRIVATE RESIDENCE

30 | R1LA NUBA RESTAURANT | BARCELONA

R1 FRdesign

Collection of chairs and stools with a neutral, timeless style.

Available with upholstered non-removable cover or in oak with a finish from our collection.

Its low back is perfect for use in unique spaces (restaurants, offices, etc.)

The R1 is stackable and is also available with a swivel base and gas height adjustment mechanism.

Colección de sillas y taburete de líneas neutras y atemporales.

Tapizada fija o en roble con los acabados de la colección.

Su respaldo bajo es ideal para espacios singulares (restaurantes, sillas de confidentes, etc).

Es apilable y también dispone de la opción con base giratoria de trabajo y regulación en altura por gas.

R1 | 31EJ PRIVATE RESIDENCE

32 | R1EL CEP WINE CELLAR

R1 | 33

COALESSE | LOS ÁNGELES

WRAPP chair Marc Krusin

Chair made of two pieces of curved plywood reminiscent of the American classics.

Upholstered version or oak with the various finishes offered by Viccarbe.

Ideal for both domestic and contract use.

Silla realizada en dos piezas de tablero curvado recordando a los clásicos americanos.

Existe la opción tapizada o en roble para el respaldo con los acabados Viccarbe.

Ideal tanto para el hogar como para instalaciones.

WRAPP | 39COALESSE | LOS ÁNGELES

WRAPP armchair Marc Krusin

An easy chair whose perfectly balanced proportions and embracing, elegant back result in a unique, sensual shape.

Available with two choices of bases; sledge and swivel.

Butaca de sensuales formas gracias a sus acertadas proporciones y al respaldo que abraza al usuario con elegancia.

Dispone de dos opciones de bases, patín y giratoria.

WRAPP | 41COSIN STUDIO

PENTA Toan Nguyen

An armchair with a strong personality and balanced proportions for the home and public spaces.

Featuring superior comfort, it is designed as a 73-cm standard table chair for the home, restaurants or as a guest chair in hotel and office waiting areas.

A swivel base with an elegant concealed base is also available.

Butaca de fuerte personalidad y cuidadas proporciones para hogar e instalaciones.

Su acertado confort esta pensado para su utilización como silla de mesa altura 73 cm en hogar, restaurantes o como confidentes en zonas de espera de hoteles u oficinas.

Disponible también en opción giratoria con una elegante base oculta.

PENTA | 45RM HOTEL

46 | PENTA LP PRIVATE RESIDENCE

GV PRIVATE RESIDENCE

FEDELE Víctor Carrasco

Attractive upholstered armchair, sofa and pouf.

Thanks to its balanced proportions, this collection is ideal for the domestic and commercial markets.

Perfect for hotel rooms, lobbies and cafes.

Butaca, sofá y pouf tapizados de escultórica morfología.

Sus estudiadas proporciones hacen de esta colección un elemento ideal para hogar e instalación.

Perfecta para habitaciones de hoteles, recepciones y cafés.

FEDELE | 49

50 | FEDELE

FEDELE | 51

FEDELE | 53

54 | FEDELE COSÍN STUDIO

FEDELE | 55

AD-HOC Jean-Marie Massaud

The Ad Hoc chair, part of the exclusive Viccarte collection, can be found in the most prestigious locations around the world.

These media icons are handcrafted one by one in cast brass so there may be slight variations from piece to piece.

Lacquered version is suitable for both indoor and outdoor use.

La butaca Ad Hoc pertenece a la exclusiva colección Viccarte y se encuentra presente en las más prestigiosas instalaciones de todo el mundo.

Este icono mediático está realizado artesanalmente una a una en fundición de latón, por lo que existen ligeras variaciones entre ellas.

Su versión lacada es apta tanto para indoor como para outdoor.

AD-HOC | 57PR PRIVATE RESIDENCE

CONFORTEL HOTEL | MADRID

AD-HOC | 59PR PRIVATE RESIDENCE

60 | AD-HOC

AD-HOC | 61

ACE Jean-Marie Massaud

Ace is a high-backed easy chair with a very light and attractive look for homes and offices and is very popular for use in lobbies and waiting areas.

The seat is suspended over its structure, dressing it like a suit, and giving it great comfort and elegance.

Ace es una butaca de respaldo alto de gran ligereza visual, muy atractiva para hogar e instalaciones siendo muy utilizada en lobbies o zonas de espera.

El asiento esta suspendido sobre su estructura vistiéndola como un traje, dándole gran comodidad y elegancia .

ACE | 63PR PRIVATE RESIDENCE

ACE | 65RM HOTEL

COLUBI RTdesign

Collection of one and two-seat armchairs designed in classic Bauhaus style.

Its compact proportions offering utmost comfort and chromed steel frame with adjustable gliders make this collection a resounding success.

Colección de butacas de una y dos plazas basada en los clásicos de la Bauhaus.

Contenidas proporciones, gran comodidad y una estructura de acero calibrado cromado con conteras regulables en inclinación para hacer de esta colección un gran éxito en ventas.

COLUBI | 67LAS NAVES LIBRARY

COLUBI | 69LAS NAVES LIBRARY

70 | HOLY DAY COSÍN STUDIO

HOLY DAY | 01

HOLY DAY Jean-Marie Massaud

With its harmonious proportions, the Holy Day chair is clearly inspired by classic design.

Its fine chromed steel structure has been designed with the highest standards of quality. Thus, the screws securing the seat are concealed to maintain the purity of its design.

Holy Day chairs can be found in the lobbies of the most prestigious international firms and in the living rooms of stylish homes.

Butaca de cuidadas proporciones con aires de los clásicos.

Su fina estructura de acero calibrado cromado ha sido desarrollada con los más exigentes estándares de calidad para ubicar el asiento sin ningún tornillo visto que pueda alterar la pureza de su diseño.

Holy Day está presente en lo más prestigiosos lobbies de empresas internacionales y también en salones de viviendas con personalidad.

72 | HOLY DAYSIMPLOT OFFICES | AUSTRALIA

74 | HOLY DAY

DAVOS armchair Jeffrey Bernett

The Davos armchair and sofa feature minimalist design with stunning visual impact owing to their harmonious proportions providing exceptional comfort and the possibility of combining two different fabric colours for the lower part.

La butaca y el sofá Davos es un diseño minimalista pero de gran impacto visual gracias a sus cuidadas proporciones, estudiada comodidad y la opción de combinar diferentes bitonos de tejidos en su parte baja.

DAVOS | 77PRIVATE RESIDENCE | SAN FRANCISCO

78 | DAVOS

DAVOS | 79COALESSE | LOS ÁNGELES

80 | DAVOSLAS NAVES BUILDING

DAVOS bench Jeffrey Bernett

Minimalist design with stunning visual impact owing to its harmonious proportions providing exceptional comfort and the possibility of combining two different fabric colours for the lower part.

Davos benches are very popular for use in lobbies and waiting areas as well as for discreet end-of-bed or corridor benches

Diseño minimalista pero de gran impacto visual gracias a sus cuidadas proporciones, estudiada comodidad y la opción de combinar diferentes bitonos de tejidos en su parte baja.

Los benches Davos son muy utilizados para lobbies y zonas de espera así como discretamente en los pies de una cama o en pasillos.

DAVOS | 8132ND AMERICA’S CUP RESTAURANT | VALENCIA

SEASON Piero Lissoni

Upholstered bench for contract use.

Its streamlined proportions, singular shape with two heights, allowing different seating positions, make this bench a very valuable piece of furniture.

Ideal for waiting areas in offices, restaurants, hotels or distinctive homes.

Bancadas tapizadas para instalación.

Sus elegantes proporciones, cuidados detalles en su fabricación y sus dos alturas hacen de este bench un elemento muy útil ya que permite sentarse a dos diferentes niveles.

Ideal para zonas de espera en oficinas, restaurantes, hoteles o viviendas singulares.

SEASON | 83

SEASON | 85COSIN STUDIO

88 | ASPA

ASPA FRdesign

Collection of tables for the domestic and commercial market.

The wide range of options, both in height and finishes, make the Aspa a highly versatile table and a best seller in our collection.

Colección de mesas para hogar e instalaciones.

Sus amplias opciones, tanto en altura y diámetros como en acabados, hacen que sea un mesa muy polivalente para diversos usos y un gran bestseller dentro de nuestra colección.

ASPA | 89PR PRIVATE RESIDENCE

90 | ASPACZ PRIVATE RESIDENCE | DENMARK

92 | TIERSSANCHEZ GARRIDO ARCHITECTS

TIERS Patricia Urquiola

Unique side tables for your rest areas

The designs and careful detailing of both models can be combined to create interesting landscapes, making this table extremely flexible for home use or contract sales.

Singulares mesas auxiliares de apoyo a nuestras zonas de descanso

Los planos y cuidados detalles de sus dos modelos hacen de esta mesa un útil elemento tanto en una vivienda como para un contract, creando interesantes paisajes al juntar varias de ellas.

TIERS | 93COSIN STUDIO

94 | TIERS

96 | BURIN SANCHEZ GARRIDO ARCHITECTS

BURIN Patricia Urquiola

Sculptural auxiliary table available in two levels.

Its strong personality makes it very interesting for home and facilities.

Escultórica mesa auxiliar disponible en dos alturas.

Su fuerte personalidad le hace ser un elemento muy especial en prácticamente cualquier espacio.

BURIN | 97LP PRIVATE RESIDENCE

98 | SHAPE

SHAPE Jorge Pensi

Shape is an occasional table available in two different versions.

With its strong presence, almost like a small sculpture, its well-balanced proportions and attractive gloss, it has virtually become a cult piece.

Whether as one piece in a living room, or two hundred in a hotel, Shape adds a clever touch of colour to any setting.

Shape es una mesa auxiliar de apoyo con dos diferentes formatos.

Su fuerte presencia, casi como una pequeña escultura, sus cuidadas proporciones y sus atractivos colores han conseguido que sea casi una pieza de culto.

Desde una en un livingroom hasta 200 en un hotel, Shape es una acertada nota de color en cualquier ambiente.

GV PRIVATE RESIDENCE

SHAPE | 101COSIN STUDIO

SANCHEZ GARRIDO ARCHITECTS

RYUTARO Víctor Carrasco

Occasional table designed in a minimalist distinctive style.

The steel legs are mortised through the top, creating an individual look. Thanks to the multiple finish options, the table can be used in numerous places, whether at home or in different architectural settings. The tabletop is made of lacquered MDF or with an oak veneer in the various finishes offered by Viccarbe and lacquered steel legs with transparent tips.

Mesas auxiliares de minimalista morfología pero fuerte identidad.

Sus patas de acero asoman por el tablero ofreciendo una reconocida estética así como múltiples opciones de acabados para poder ser ubicadas tanto en hogar como en instalaciones de muy diversos estilos arquitectónicos. Sobre de MDF lacado o chapado en roble con los acabados Viccarbe y patas de acero lacado con conteras transparentes.

COSIN STUDIO

SILVESTRE NAVARRO ARQUITECTS OFFICE106 | LEG_IN

LEG_IN FRdesign

A popular collection featuring a minimalist design. Technology and work habits are changing rapidly and only the essence of a table with refined proportions is able to stand the test of time.

The tops and storage units, made of white lacquered textured MDF, distinguish it from the usual melamine office furniture. As a result, the table is highly appreciated by architects and professionals.

The collection includes numerous sizes and configurations to meet the needs of both large offices and home studios.

Exitosa colección de estética minimalista. La tecnología y nuestros hábitos de trabajo cambian a gran velocidad y sólo la esencia purista de una mesa de estudiadas proporciones puede permanecer en el tiempo.

Sus sobres y contenedores fabricados en MDF lacados en blanco texturado la diferencian de la estética habitual de la melamina de los productos de oficina y le aportan una calidad muy valorada entre arquitectos y profesionales.

Colección compuesta por múltiples medidas y soluciones para cubrir tanto las necesidades de las grandes oficinas como de un home / office.

LEG_IN | 107DURAVIT OFFICES | BARCELONA

108 | LEG_IN

LEG_IN | 109

110 | LEG_IN

LEG_IN | 111SILVESTRE NAVARRO ARQUITECTS OFFICE

112 | LEG_IN

DURAVIT OFFICES | BARCELONA

LEVITT | 01

LEVITT Ludovica + Roberto Palomba

Special moulds are used to obtain the elegant curved backs.

The Levitt armchair, with its striking appearance from all sides, is perfect for both domestic and commercial use.

The seat is made of high-quality viscoelastic material.

Respaldos realizados mediante complejos moldes para conseguir una elegante identidad.

Su uso es perfecto tanto para hogar como para instalaciones, destacando cuando es posible verlo desde su espalda.

El asiento está realizado en material técnico viscoelástico de gran recuperación.

BERRY studio VCCB

Sofa with classic yet contemporary lines for those who appreciate sober, timeless and comfortable design.

The different modules can be configured in various ways for domestic or contract use.

Armrests available in two different widths. Removable covers.

Sofá de lineas clásicas para un público contemporáneo que busca un diseño sobrio, atemporal y de gran confort.

Dispone de múltiples opciones modulares para crear diversas composiciones para hogar o para un gran contract.

Se ofrece con dos anchos diferentes de brazos y es totalmente desenfundable.

BERRY | 119PR PRIVATE RESIDENCE

122 | MASSIDOM OFFICES | BILBAO

MASS FRdesign

Its minimalist style and innovative back and seat system permit numerous possibilities both in terms of size and configurations.

Two armrests are available; straight and L-shaped.

Low tables and storage units in oak with Viccarbe finish can also be fitted.

The seat is made of foam with various densities for optimum comfort.

The cover is removable (except in leather) and the units can be easily disassembled in order to place large units in rooms with limited or difficult access.

Su estética minimalista e ingenioso sistema de respaldos y asientos le permiten crear un gran número de opciones tanto en medidas como en soluciones.

Dispone de dos opciones de brazo: recto y en “L”.

Existe también la posibilidad de insertar mesas bajas y contenedores en roble con los acabados Viccarbe.

Su asiento esta realizado con un estudiado reparto de densidades de espumas para aumentar su confort.

Es desenfundable (excepto tapizado en piel) y fácilmente desmontable para ubicar grandes medidas en espacios de complicado acceso.

MASS | 123

MICROSOFT OFFICES | FINLAND

MASS | 125GV PRIVATE RESIDENCE

PR PRIVATE RESIDENCE

126 | LAYER acoustic panels

LAYER acoustic panels Arik Levy

Innovative acoustic panels engineered to absorb sound and control reverberation within spaces. The panels combine excellent acoustic performances with a unique style.

Layer acoustic panels are made of a technical foam specially developed by Viccarbe.

The panels, available in three sizes, can be installed in three different depths (or layers), to create compositions similar to the contemporary art installations by Arik Levy.

Innovadores paneles acústicos que resuelven con una cuidada estética el molesto problema del eco y reverberación en espacios problemáticos dotándolos de un agradable confort acústico.

Fabricados con una espuma técnica desarrollada por Viccarbe.

Los paneles disponen de tres diferentes medidas que junto con sus tres opciones de profundidad pueden ser instalados jugando con un resultado gráfico similar al de las instalaciones de arte contemporáneo de Arik Levy.

LAYER acouscitc panels | 127

132 | LAYER acoustic panels

LAYER acoustic panels | 129

WINDOW Vincent Van Duysen

Collection of coat racks and umbrella stands for domestic and contract use.

Inspired by Donald Judd’s minimalist sculptures, the ‘windows’ of the rack are laser cut and carefully designed for the proper care of clothes.

The inside is made of black or white polystyrene foam.

The wall version is widely used in restaurants and places where clothes must be hanged in an elegant manner.

The umbrella stand, subtle and discreet, can be placed in the reception area of homes or public spaces.

Colección de percheros y paragüero para hogar e instalaciones.

Basados en las esculturas minimalistas de Donal Judd, las ventanas del perchero están fresadas por láser con el ancho justo para colgar las chaquetas desde las hebillas sin que se deformen.

Los interiores están realizados en un mouse de poliestireno de color blanco o negro.

La versión de pared es muy utilizada en restaurantes y demás lugares donde se precise dejar prendas de ropa de una manera elegante y escultórica.

El paragüero es sutil y discreto para ser ubicado con naturalidad en cualquier recepción tanto en instalaciones como en hogar.

WINDOW | 131

132 | DO IT

DO IT studio VCCB

Minimalist storage unit system for both domestic and commercial spaces.

The Do it system is equipped with the best European fittings and is manufactured in lacquered MDF in all the Viccarbe colours.

Do it systems are perfect as individual storage units for domestic use (living room, bedrooms, etc.) and combine perfectly with our Leg_in collection.

Minimalista sistema de contenedores tanto para hogar como para instalaciones.

Do it se suministra con los mejores herrajes Europeos y se fabrica en mdf lacado en los colores Viccarbe.

Funcionan perfectamente como contenedores individuales en hogar (comedores, dormitorios, etc) así como en instalaciones integrado a nuestra colección Leg_in.

DO IT | 133GV PRIVATE RESIDENCE

134 | DO IT

DO IT | 135

136 | PROJECTS

Projects

PROJECTS | 137

Viccarbe is present in over sixty countries on five continents.

We bring the warmth and hospitality of our Mediterranean character to create lasting partnerships, and aim to provide our customers with an excellent shopping experience at Viccarbe.

Whether in San Francisco and in Tokyo, our team of professional will share their passion in providing excellent services and will introduce you to the way we understand design at Viccarbe.

Viccarbe se encuentra presente en más de sesenta países de los cinco continentes.

Nuestro carácter mediterráneo nos hace trabajar con partners a los que nos une una gran afinidad personal por lo que nuestros clientes disfrutan de una excelente experiencia al comprar Viccarbe.

Tanto en San Francisco como en Tokyo sólo se encontrará con profesionales especiales que le atenderán con una pasión y modo de entender el diseño muy Viccarbe.

138 | PROJECTS

PROJECTS | 139

140 | PROJECTS

PROJECTS | 141

Inspirations

142 | INSPIRATIONS

We hope that this ideas will help you in the selection of our collection for your room.

Viccarbe is present in the best showrooms in more than 60 countries and we are continue learning from our partners.

Welcome

Esperamos que estas ideas le sirvan de inspiración en la selección de nuestra colección para su espacio .

Viccarbe se encuentra presente en los mejores showrooms de más de sesenta países y no dejamos de aprender de la creatividad de nuestros partners.

Bienvenidos

INSPIRATIONS | 143

A

B

Levitt 184 sofa + 3 uds back 70

Tiers A table

Aspa table H40 ø100

2 uds Ace armchair

Shape H table

Do It composition 4

Leg_in table 200

Leg_in buc 4 drawers with casters

2 uds Maarten chair

2 uds Holy Day armchair

Holy Day 50 table

Sofa Levitt 184 + 3 uds respaldo 70

Mesa Tiers A

Mesa Aspa H40 ø100

2uds butaca Ace

Mesa Shape H

Composición 4 Do It

Mesa Leg_in 200

Buc Leg_in 4 cajones con ruedas

2 uds silla Maarten

2 uds butaca Holy Day

Mesa Holy Day 50

Floor area 7m2 | Superficie 7m2

Floor area 10m2 | Superficie 10m2

144 | INSPIRATIONS

C

D

Season 250 bench

Burin table H50

Burin table H55

Penta armchair

Fedele armchair

Shape O table

Ryutaro table H25 ø50

Ryutaro table H30 ø60

Ryutaro table H35 ø90

Last Minute stool high

Last Minute stool high upholstered

Last Minute stool medium

Last Minute stool low

Aspa table H110 ø60

2 uds Layer 180 acoustic panel

Layer 90 acoustic panel

Layer 130 acoustic panel

Bancada Season 250

Mesa Burin H50

Mesa Burin H55

Butaca Penta

Butaca Fedele

Mesa Shape O

Mesa Ryutaro H25 ø50

Mesa Ryutaro H30 ø60

Mesa Ryutaro H35 ø90

Taburete Last Minute alto

Taburete Last Minute alto tapizado

Taburete Last Minute mediano

Taburete Last Minute bajo

Mesa Aspa H110 ø60

2 uds panel acústico Layer 180

Panel acústico Layer 90

Panel acústico Layer 130

Floor area 8m2 | Superficie 8m2

Floor area 6m2 | Superficie 6m2

INSPIRATIONS | 145

Last Minute low stool

Last Minute medium stool

RS sled chair

RS swivel chair with arms

Layer chair with cushion

Layer chair with cushion + arms

2 uds Maarten chair

R1 stool

R1 chair

Wrapp sled armchair

Wrapp swivel armchair

Fedele armchair

Davos armchair

Holy Day armchair

Penta armchair

Colubi armchair

Ace armchair

Ad-Hoc black armchair

Taburete Last Minute bajo

Taburete Last Minute mediano

Silla RS patín

Silla RS giratoria con brazos

Silla Layer con cojín

Silla Layer con cojín y brazos

2 uds silla Maarten

Taburete R1

Silla R1

Butaca Wrapp patín

Butaca Wrapp giratoria

Butaca Fedele

Butaca Davos

Butaca Holy Day

Butaca Penta

Butaca Colubi

Butaca Ace

Butaca Ad-Hoc negra

Floor area 8m2 | Superficie 8m2

Floor area 14m2 | Superficie 14m2

146 | INSPIRATIONS

E

F

Shape H table

Shape O table

Burin table H50

Burin table H55

Aspa table H40 ø100

Holy Day 50 table

Holy Day 90 table

Ryutaro table H35 ø90

Ryutaro table H30 ø60

Tiers table composition A

Tiers table composition B

2 uds Fedele armchair

Ryutaro table H25 ø50

Ryutaro table H30 ø60

Ryutaro table H35 ø90

Burin table H50

Burin table H55

2 uds Penta armchair

Tiers table composition B

Mesa Shape H

Mesa Shape O

Mesa Burin H50

Mesa Burin H55

Mesa Aspa H40 ø100

Mesa Holy Day 50

Mesa Holy Day 90

Mesa Ryutaro H35 ø90

Mesa Ryutaro H30 ø60

Mesa Tiers composición A

Mesa Tiers composición B

2 uds butaca Fedele

Mesa Ryutaro H25 ø50

Mesa Ryutaro H30 ø60

Mesa Ryutaro H35 ø90

Mesa Burin H50

Mesa Burin H55

2 uds butaca Penta

Mesa Tiers composición B

Floor area 12m2 | Superficie 12m2

Floor area 13m2 | Superficie 13m2

INSPIRATIONS | 147

G

H

Viccarbe actively collaborates with the most careful selection of international journalist in the cultural promotion of its collection.

Viccarbe colabora activamente con la más cuidada selección de periodistas internacionales en la promoción cultural de su colección.

PRESS clipping

148 | PRESS

We invite you to visit the new VICCARBE website where you can get information in a fast and intuitive way.

A new tool that aims to replace the heavy catalogs, with updated information, news, 3D and 2D files, projects, etc.

Surf quickly through our website and share everything on your social networks or send to a friend the product he was looking for.

Enjoy a new way of understanding VICCARBE

Les invitamos a conocer la nueva web de VICCARBE. Un espacio donde podrán tener toda la información de un modo rápido e intuitivo.

Una nueva herramienta que pretende sustituir los pesados catálogos, con información actualizada, noticias, archivos 3D y 2D, proyectos, etc.

Navegue por nuestros contenidos y comparta todo lo que vea en sus redes sociales o enviando a un amigo el producto que estaba buscando.

Disfrute de una nueva forma de entender VICCARBE

ONLINE www.viccarbe.com

ONLINE | 149

Technical

150 | TECHNICAL

TECHNICAL | 151

47 | 18.33”

48 | 18.90”

47 | 18.33”

55 | 21.45”

54 | 21.26”

55 | 21.45”

47 | 18.33”

47 | 18.33”

55 | 21.45”

55 | 21.45”

81.5

| 31

.78”

82 |

32.2

8”81

.5 |

31.7

8”

81.5

| 31

.78”

81.5

| 31

.78”

45 |

17.7

1”45

| 17

.71”

45 |

17.7

1”

65.5

| 25

.54”

65.5

| 25

.54”

45 |

17.7

1”45

| 17

.71”

LYPT - upholstered sled | patín tapizado

MAA - swivel chair | silla giratoria

LPT - upholstered sled | patín tapizado

LYT - upholstered arms + sled | brazos + patín tapizados

LT - upholstered arms + sled | brazos + patín tapizados

MAARTEN Víctor Carrasco

LAYER Arik Levy

Structure in gauged lacquered steel tube in thermoreinforced polyester epoxy in black, white, fluorescent orange and raw steel finish (protected with a transparent lacquer).

Frame in beech veneer.

Fixed upholster frame.

Non stackable

Estructura giratoria de acero calibrado lacado en epoxi poliéster termoendurecido en negro, blanco, naranja fluorescente y transparente.

Carcasa de chapa de haya revestida de poliuretano indeformable y fibra de poliester.

No apilable.

Tapizado Fijo

Frame in beech veneer.

Structure in chromed steel.

Fixed upholstery.

Non stackable

Carcasa de chapa de haya revestida de poliuretano indeformable y fibra de poliéster.

Tapizado fijo.

No apilable

Estructura de acero calibrado tapizado.

152 | TECHNICAL

43 | 16.92”

43 | 16.92”

44 | 17.32”

44 | 17.32”

43 | 16.92” 44 | 17.32”

78 |

30.0

7”48

| 18

.89”

77.5

| 30

.51”

45.5

| 17

.91”

64 |

25.2

61.5

| 24

.21”

LMA - high | alto

LMB - low | bajo

LMM - medium | medio

LAST MINUTE Patricia UrquiolaRotomoulding polyethylene seat in black or white colour.

Structure in gauged lacquered steel tube in thermoreinforced polyester epoxy. Footrest in stainless steel.

Non stackable.

Upholstered seat available.

Fixed Upholster.

Asiento de polietileno rotomoldeado de color blanco o negro.

Estructura de acero calibrado lacado en epoxi poliester termoendurecido, barra apoyapiés de acero inoxidable.

No apilable.

Asiento disponible tapizado.

Tapizado Fijo.

TECHNICAL | 153

RS Luis VidalFrame in beech veneer.

Structure in chromed steel.

Fixed upholstery.

Carcasa de chapa de haya revestida de poliuretano indeformable y fibra de poliéster.

Tapizado fijo.

Estructura de acero calibrado tapizado.

45 |

17.7

1”

40-5

3 | 1

5.75

-20.

87”

73-8

6 | 2

8.74

-33.

86”

77 |

30.3

1”

42 | 16.53” 56 | 22.05”48 | 18.89”

BR - arms chromed - upholstered | brazos cromados - tapizados

45 |

17.7

1”

65 |

25.5

9”

77 |

30.3

1”

42 | 16.53”48 | 18.89”

45 |

17.7

1”

42 | 16.53”

RSRL - casters chair | base con ruedas

RSBR - sled base with arms | silla con brazos

RSGL - swivel base | base giratoria

RSA - sled base | patín

77 |

30.3

1”

48 | 18.89”

154 | TECHNICAL

RS Luis VidalFrame in beech veneer.

Structure in chromed steel.

Fixed upholstery.

Carcasa de chapa de haya revestida de poliuretano indeformable y fibra de poliéster.

Tapizado fijo.

Estructura de acero calibrado tapizado.

45 |

17.7

1”

40-5

3 | 1

5.75

-20.

87”

73-8

6 | 2

8.74

-33.

86”

77 |

30.3

1”

42 | 16.53” 56 | 22.05”48 | 18.89”

BR - arms chromed - upholstered | brazos cromados - tapizados

45 |

17.7

1”

65 |

25.5

9”

77 |

30.3

1”

42 | 16.53”48 | 18.89”

45 |

17.7

1”

42 | 16.53”

RSRLB - casters chair | base con ruedas

RSBRB - sled base with arms | silla con brazos

RSGLB - swivel base | base giratoria

RSAB - sled base | patín

77 |

30.3

1”

48 | 18.89”

TECHNICAL | 155

Structure in chromed steel.

Frame in oak veneer and fixed upholstered.

Chair stackable.

Swivel base in chromed aluminium height adjustment system and soft wheels.

Stool non stackable.

Estructura de acero calibrado cromado.

Carcasa de tablero contrachapado de roble y tapizado fijo.

Silla apilable.

Base giratoria de aluminio cromado, regulación en altura por gas y ruedas de rodadura blanda.

Taburete no apilable.

R1 FRdesign

45 |

17.7

1”

40-5

3 | 1

5.75

-20.

87”

73-8

6 | 2

8.74

-33.

86”

77 |

30.3

1”

42 | 16.53” 56 | 22.05”48 | 18.89”

45 |

17.7

1”

62 |

24.4

0”

52 | 20.47”44 | 17.32”

45 |

17.7

1”

52 | 20.47”

R1AR - casters chair | base con ruedas

R1B - low back chair | silla respaldo bajo

T1A - stool | taburete

R1A - high back chair | silla respaldo alto

77 |

30.3

1”

44 | 17.32”

156 | TECHNICAL

Structure in gauged chromed steel.

Inyected polyurethane over steel frame.

Fixed upholster.

Estructura de acero calibrado cromado.

Asiento de espuma de poliuretano con estructura interna de acero.

Tapizado fijo.

Structure in gauged chromed steel.

Inside frame in oak veneer for stained and lacquered options.

In the upholstered version, the frame is in veneer with deformableless foam.

Fixed upholster.

Stackable chair.

Estructura de acero calibrado cromado.

Respaldo de tablero contrachapado de roble para los acabados pulimentados y lacados.

Respaldo tapizado con carcasa de tablero contrachapado de haya revestida de poliuretano indeformable y fibra de poliéster.

El asiento siempre es tapizado con carcasa de tablero contrachapado de haya revestida de poliuretano indeformable y fibra de poliéster.

Tapizado fijo.

Silla apilable

WRAPP armchair Marc Krusin

WRAPP chair Marc Krusin

36 |

14.1

7”

70 |

27.5

6”

66 | 31.89”

69 | 27.17”

66 | 31.89”

66 | 25.98”

36 |

14.1

7”

43 |

16.9

2”

69 | 27.17”

45 | 17.71”

WRG - swivel armchair | butaca giratoriaWRN - sled armchair | butaca patín

WROP - sled chair | silla patín

70 |

27.5

6”71

| 27

.95”

66 | 25.98”

50 | 19.68”

TECHNICAL | 157

40 |

15.6

68 | 26.5”

Solid wood structure covered by expanded polyurethane and polyester fibber.

Fixed upholster.

Swivel base available.

Estructura de madera maciza revestida de poliuretano expandido indeformable y fibra de poliéster.

Tapizado fijo.

Disponible en base giratoria.

PENTA Toan Nguyen

45 |

17.7

1”

PE - armchair | butaca

75 |

29.5

3”

66 | 25.98”

Solid wood structure covered by expanded polyurethane and polyester fibber.

Fixed Upholstery.

Módulos de madera maciza revestidos de poliuretano expandido indeformable y fibra de poliéster.

Tapizado fijo

FEDELE Víctor Carrasco

68 |

26.5

180 | 70.2”

40 |

15.6

42 | 16.4”46 | 17.9”

40 |

15.6

68 | 26.5”

FEP - pouf | pouf

FES - sofa | sofá

FE - armchair | butaca

68 |

26.5

72 | 28.1”

158 | TECHNICAL

Brass structure hand made.

As for the handcrafted process, may the design slightly change from one piece to another, being this part of its charm.

Only the epoxy lacquered pieces (black, white and orange) are valid for the outside.

Estructura de latón realizada artesanalmente.

Por su proceso manual pueden existir ligeras variaciones entre dos piezas de la misma colección, siendo este parte de su encanto.

Las versiones lacadas son aptas para exterior.

Structure in chromed steel for indoor use and AISI 316 stainless steel structure for outdoor use.

Non-removable cover.

White three-dimensional fabric is used for the upholstery of the outdoor version.

Estructura de acero calibrado cromado para interior y de acero AISI 316 para exterior.

Tapizado fijo.

El tapizado de la versión para exterior es un textil blanco tridimensional.

AD-HOC Jean-Marie Massaud

ACE Jean-Marie Massaud

46 |

18.1

1”

36 |

14.1

7”

AD-HOC - sculpture armchair | butaca escultura

ACA - armchair | escultura

56 |

22.0

4”10

4 | 4

0.94

”91

| 35

.92”

91 | 35.92”

65 | 25.59”

65 | 25.59”

84 | 33.07”

TECHNICAL | 159

Solid wood structure, high density polyurethane foam and polyester fiber.

Chromed gauged steel frame, and non slip end.

Fixed upholster.

Estructura de madera maciza revestida de poliuretano expandido indeformable y fibra de poliéster.

Bastidor de acero calibrado y cromado con conteras antideslizantes

Tapizado fijo.

COLUBI RTdesign

43 |

16.9

2”

43 |

16.9

2”

TA04 - armchair | butaca TA08 - sofa | sofá

68 |

26.7

7”

68 |

26.7

7”

68 | 26.77” 128 | 50.39”84 | 26.77” 84 | 26.77”

Chromed gauged steel frame and polyurethane upholstered fiberglass seat covered with polyester fiber and undeformable foam.

Fixed upholster.

Coffee table collection with the options of oak wood or upholstered with the finishes of our collection.

Estructura de acero calibrado cromado y asiento de fibra de vidrio revestida de poliuretano expandido indeformable y fibra de poliéster.

Tapizado fijo.

Colección de mesas con las opciones de tablero de roble o tapizado con los acabados de la colección.

HOLY DAY Jean-Marie Massaud

90 |

35.4

3”

50 |

19.6

8”

27 |

10.6

2”

50 |

19.6

8”

90 | 35.43”

50 | 19.68”

67 |

26.3

7”

38 |

14.9

6”77 | 30.31”70 | 27.55”

36 |

14.1

7”

77 | 30.31”

HDAG - extra confort armchair | butaca extra confort

HD90D - table ø90 | mesa ø90 HD50 - table ø50 | mesa ø50

HDA - armchair | butaca

67 |

26.3

7”

70 | 27.55”

160 | TECHNICAL

Solid wood structure covered by expanded polyurethane and polyester fibber.

Fixed upholster.

Módulos de madera maciza revestidos de poliuretano expandido indeformable y fibra de poliester.

Tapizado fijo

DAVOS Jeffrey Bernett

44 |

17.3

2”

44 |

17.3

2”

44 |

17.3

2”

DABU - armchair | butaca

DA3P - sofa 3 seats | sofa 3 plazas

DA45 - bench 45 | banco 45

DA150 - bench 150 | banco 150

DA2P - sofa 2 seats | sofá 2 plazas

DA95 - bench 95 | banco 95

65 |

25.5

9”65

| 25

.59”

44 |

17.3

2”44

| 17

.32”

65 |

25.5

9”44

| 17

.32”

77 | 30.31”

198 | 77.95”

45 | 17.71”

150 | 59.05”

138 | 54.33”

95 | 37.40”

77 | 30.31”

77 | 30.31”

35 | 13.77”

35 | 13.77”

77 | 30.31”

35 | 13.77”

TECHNICAL | 161

Solid wood structure covered by expanded polyurethane and polyester fiber.

Fixed upholster.

Madera maciza revestida de poliuretano expandido indeformable y fibra de poliester.

Tapizado fijo.

SEASON Piero Lissoni

35 |

13.7

8”

35 |

13.7

8”

SE190 - bench 190 | bancada 190

SE250 - bench 250 | bancada 250

60 |

23.6

2”60

| 23

.62”

190 | 74.80”

100 | 39.37”

85 | 33.46”

30 | 11.81”

39.5 | 15.55”

250 | 98.43”

65 | 25.59”

84 | 26.77”

55 | 21.65”

50 | 19.69”

85 | 33.46”

140 | 55.12”

162 | TECHNICAL

The Aspa top table is a “sandwich” consisting in two parts, where the underneath part is always lacquered in the same colour that the base (white or black) and the top is in MDF lacquered or oak verneer finishes of our collection.

Base in gauged steel lacquered in thermo reinforced epoxy in black or white

La tapa de la mesa Aspa es un sandwich formado por dos tableros de MDF, donde el inferior siempre está lacado en el mismo color que la base (blanco o negro) y el superior es de MDF lacado o chapado en roble con acabados de nuestra colección.

Estructura de acero calibrado lacado en poliéster termoendurecido blanco o negro.

Base in gauged steel lacquered in thermo reinforced epoxy in white.

Top in MDF lacquered in the colors of the collection.

Tips in transparent PP inyected.

Estructura de acero calibrado lacado en epoxi termoendurecido en color blanco.

Sobre de DM lacado liso en los colores de la colección.

Conteras de PP de inyección transparente.

ASPA FRdesign

TIERS Patricia Urquiola

73 |

28.7

4”27

.5 |

10.8

3”60

| 23

.62”

aspa height 40 | aspa altura 40

aspa height 110 | aspa altura 110

TAB - composition A | composición A

40 |

15.7

4”11

0 | 4

3.30

”41

.5 |

13.3

4”48

.5 |

19.0

9”

58 | 22.83” 79.5 | 31.30”

aspa height 73 | aspa altura 73

TIBB - composition B | composición B

TECHNICAL | 163

Polyurethane foam base with steel counterweight (10kg), structure in gauged lacquered steel tube in poliurethane and top in MDF. Table lacquered in monocolor.

Base de espuma de poliuretano colada con contrapeso interior de 10kg, estructura de tubo calibrado lacado en epoxi y sobre de MDF lacado en liso.

The Shape coffe table is manufactured in MDF lacquered manually in high gloss or satin in the colours of the collection.

Colección de mesas realizadas en MDF.

Las piezas pueden estar lacadas mate o manualmente en alto brillo en los acabados de la colección.

BURIN Patricia Urquiola

SHAPE Jorge Pensi

55 |

21.6

5”45

| 17

.71”

BU50 - height 50 | altura 50

SH-O - model O | modelo O

50 |

19.6

9”45

| 17

.71”

38 | 14.96”

36 | 14.17”

38 | 14.96”

36 | 14.17”

BU55 - height 55 | altura 55

SH-H - model H | modelo H

164 | TECHNICAL

RYUTARO Víctor CarrascoTops in MDF lacquered or oak verneer with the finishes of our collection.

Legs in gauged with epoxy thermoset.

Tapas de MDF lacadas o chapadas en roble con los acabados de nuestra colección.

Patas de acero calibrado lacado en epoxi termoendurecido.

30 |

11.8

1”

round 50 | diámetro 50

round 90 | diámetro 90

25 |

9.84

”35

| 13

.78”

round 60 | diámetro 60

TECHNICAL | 165

Leg_in is a collection of tables and complements totally modular that allows many compositions and finishes, with the possibility of the system and elements for electrification, telephone…

The table top is 12 mm. thick as well the containers, fully manufactured in technical microtexturized MDF in white specially developed by Viccarbe, providing high resistance and anti-scratching and makes big surfaces without edges avoiding the look of the melamine with the Veneer edge.

All models are in white.

The structure is in gauged steel thermo endurance lacquered in white.

Leg_in es una colección de mesas y elementos auxiliares modulares que permiten múltiples composiciones y acabados, con la posibilidad de elementos para la canalización eléctrica, telefónica, etc.

El sobre o plano de trabajo de 12 mm. de espesor así como sus contenedores están fabricados en MDF microtexturado técnico color blanco, que le otorga una gran resistencia antirayas y crea superficies únicas sin juntas (evitando el look de la melamina con el canto chapado).

La estructura es de acero calibrado lacado en epoxi termoendurecido blanco.

LEG_IN FRdesign

69 | 27.17”

10 | 3.98”

166 | TECHNICAL

69 |

26.9

LEG_IN FRdesign

leg_in 80 | leg_in 80

leg_in 160x160 | leg_in 160x160

leg_in meeting table | leg_in reunión

leg_in 80 leaned | leg_in 80 apoyada

leg_in 160x160 leaned | leg_in 160x160 apoyada

leg_in 160x160 closed | leg_in 160x160 cerrada

73 |

28.5

”73

| 28

.5”

73 |

28.5

”73

| 28

.5”

73 |

28.5

69 |

26.9

69 |

26.9

69 |

26.9

69 |

26.9

69 |

26.9

160 | 62.4”180 | 70.2”200 | 78.0”

160 | 62.4”

160 | 62.4”

160 | 62.4”180 | 70.2”200 | 78.0”

160 | 62.4”

80 | 31.2”

160 | 62.4”

160 | 62.4”

80 | 31.2”

160 | 62.4”

220 | 85.8”240 | 93.6”260 | 101.4”

120 | 46.8”

73 |

28.5

TECHNICAL | 167

LEG_IN FRdesign

CARB - 3 drawers storage unit | buc 3 cajones

DOCPUP - storage unit for CPU + door | buc CPU puerta

DO800B - storage unit 800+shelf | buc 800 estante

CAJB - 4 drawers storage unit | buc 4 cajones

DOCPU - storage unit for CPU | buc CPU

storage unit 800+doors | buc 800 puertas storage unit 800+doors | buc 800 puertas

56 |

21.8

”68

.5 |

26.4

56 |

21.8

”68

.5 |

26.4

43 | 16.8” 43 | 16.8”58 | 28.6” 58 | 28.6”

30 | 11.7” 30 | 11.7”57 | 22.4” 55 | 21.5”

80 | 31.5” 80 | 31.5” 80 | 31.5”50 | 19.5” 50 | 19.5” 52 | 20.5”

69 |

27.2

69 |

27.2

69 |

27.2

168 | TECHNICAL

20-2

5 | 7

.87-

9.84

60 |

23.6

6”

60 |

23.6

6”

26-3

4 | 1

0.24

-13.

39”

36 | 14.17” 25 | 9.84” 25 | 9.84”12 | 4.72” 12 | 4.72”32 | 12.6”32.2 | 12.68” 24 | 9.45”

LEG_IN FRdesign

LEB85 - return table | ala

LEDIVF - board | divisor

LELAP- laptop support | soporte portátil LETFT - TFT support | soporte TFT

screen | faldón

LEB85C - return table closed | ala cerrada

wire column | columna cableado

LECPUB / CPU holder | porta CPU

LEMTR - reception desk | mostrador

73 |

28.5

”25

| 9.

8”

50 |

19.5

43 |

16.8

103

| 40.

2”

4 | 1

.6”

85 | 31.2”

100 | 39”

28 | 10.9”130 | 50.7”150 | 58.5”170 | 66.3”

100 | 39”

85 | 31.2”

55 | 21.5”

1 | 0.4”

50 | 19.5”

25 | 9.8”

55 | 21.5”

TECHNICAL | 169

LEG_IN FRdesign

compositions | composiciones

composition 01 | composición 01

composition 04 | composición 04

composition 07 | composición 07

composition 10 | composición 10

composition 02 | composición 02

composition 05 | composición 05

composition 08 | composición 08

composition 11 | composición 11

composition 03 | composición 03

composition 06 | composición 06

composition 09 | composición 09

composition 12 | composición 12

170 | TECHNICAL

LEG_IN FRdesign

compositions | composiciones

composition 13 | composición 13

composition 16 | composición 16

composition 19 | composición 19

composition 22 | composición 22

composition 14 | composición 14

composition 17 | composición 17

composition 20 | composición 20

composition 15 | composición 15

composition 18 | composición 18

composition 21 | composición 21

TECHNICAL | 171

34 |

13.3

8”60 |

23.6

2”

80 |

31.4

9”

90 | 35.43”

70 | 27.55”

80 | 31.49”

Levitt is a collection of modular sofas and armchairs that allow to multiply compositions and finishes .

Backs in MDF curved wood and wood bases foamed in expanded indeformable polyurethane with different densities and polyester fibber.

Cushions in washed duck and goose feather with anti-acarus treatment. Anti-feather scape cotton cover.

Fixed upholster.

Levitt es una colección de sofás y butacas modulares que permiten configurar diversas composiciones y acabados.

Respaldos en contrachapado de madera curvada y bases de madera revestidas de poliuretano expandido indeformable con diferentes densidades y fibra de poliéster.

Almohadones de pluma lavada y estirilizada de pato y oca con fibra virgen hueca y siliconada 100% con tratamiento antiácaros. Funda de tejido de algodón antipluma.

Tapizado fijo.

LEVITT Ludovica + Roberto Palomba

172 | TECHNICAL

LEAL 35 - cushion 35 | almohadón 35LEAL 48 - cushion 48 | almohadón 48

70 | 39.37”

48 |

18.8

9”

LEAL 70 - backrest 70 | respaldo 70LEAL 55 - backrest 55 | respaldo 55

70 | 27.55”48 | 18.89”55 | 21.65”

35 |

13.7

7”

48 |

18.8

9”

48 |

18.8

9”

LEVITT Ludovica + Roberto Palomba

armchair | butaca

sofa 244 | sofá 244

60 |

23.6

2”60

| 23

.62”

60 |

23.6

2”

60 |

23.6

2”

60 |

23.6

2”

63 |

24.8

0”90

| 35

.43”

90 |

35.4

3”

90 |

35.4

3”

152

| 59.

84”

92 | 36.22”

244 | 90.06”

152 | 59.84” 184 | 72.44”

92 | 36.22”

70 | 27.55”

98 | 38.58”

98 | 38.58” 98 | 38.58”

160 | 62.99”

sofa 152 | sofá 152 sofa 184 | sofá 184

chaise | chaise

TECHNICAL | 173

40 |

15.7

4”61 |

24”84

| 33

76 | 38.18”

60 | 23.62”

76 | 29.92”

Berry is a modular system which allows some possible combinations with four different sofas of one, two, three or four seats with two arms, chaise, corner and pouf. Here we show you some possible options,however other options are possible.

Wood with expanded indeformable polyurethane with different densities and

Polyester fibber.

Upholster removable.

Cushions of washed duck and goose feather and siliconed virgin fiber with anti-acarus treatment.

Anti-feather scape cotton cover.

Berry es un sistema modular que permite diversas composiciones combinando los cuatro respaldos posibles, de uno, dos, tres o cuatro asientos con dos diferentes brazos y chaise, rinconera y pouf.

Madera revestida de poliuretano expandido indeformable con diferentes densidades y fibra de poliéster.

Almohadones de pluma lavada y estirilizada de pato y oca con fibra virgen hueca y siliconada 100% con tratamiento antiácaros.

Funda de tejido de algodón antipluma.

Tapizado desenfundable.

BERRY Studio VCCB

174 | TECHNICAL

57 |

22.4

4”

30 | 11.81” 97 | 38.18”15 | 5.90”

57 |

22.4

4”

97 | 38.18”

BERRY Studio VCCB

element B1 | elemento B1

element B1 | elemento B1

BEB15 - narrow arm | brazo estrecho

element B2 | elemento B2

element B2 | elemento B2

BEB30 - wide arm | brazo ancho

element B3 | elemento B3

element B3 | elemento B3

element B4 | elemento B4

element B4 | elemento B4

97 | 38.18”

97 | 38.18”

67 | 26.37”

246 | 96.85”

134 | 52.75”

102 | 40.15”

164 | 64.56”

97 | 38.18”

201 | 79.13”

97 | 38.18”

97 | 38.18”

170 | 66.92”

97 | 38.18”

97 | 38.18”

97 | 38.18”

97 | 38.18”

48 |

18.8

9”

48 |

18.8

9”

35 |

13.7

7”

55 | 21.65” 48 | 18.89” 70 | 27.55”

backrest | respaldo

BEAL55 BEAL70 BEAL48 BEAL35

cushion | almohadón

48 |

18.8

9”

70 | 39.37”

TECHNICAL | 175

40 |

15.7

4”68 |

26.7

7”

85 |

33.4

6”

100 | 39.37”

65 | 25.59”

75 | 29.52”

MASS FRdesignMass is a collection of modular sofas, armchairs, benches and auxiliary elements that allow to multiply compositions and finishes.

Wood with expanded indeformable polyurethane with different densities and polyester fibber.

Cushions of washed duck and goose feather and siliconed virgin fiber with anti-acarus treatment.

Anti-feather scape cotton cover.

Upholster removable.

Mass es una colección de sofás, butacas, bancadas y elementos auxiliares modulares que permiten múltiples composiciones y acabados.

Madera revestida de poliuretano expandido indeformable con diferentes densidades y fibra de poliéster.

Almohadones de pluma lavada y estirilizada de pato y oca con fibra virgen hueca y siliconada 100% con tratamiento antiácaros.

Funda de tejido de algodón antipluma.

Tapizado desenfundable .

176 | TECHNICAL

68 |

26.7

7”

68 |

26.7

7”

68 |

26.7

7”

68 |

26.7

7”68

| 26

.77”

144 | 56.69”

252 | 99.21”

180 | 70.86”72 | 28.34”

216 | 85.03”

85 | 33.46”

85 | 33.46”

85 | 33.46”85 | 33.46”

85 | 33.46”

57 |

22.4

4”

57 |

22.4

4”

108 | 42.51”100 | 39.37” 169 | 66.53”

MRE180 - back 180 | respaldo 180

MCH - chaise | chaise

MRE252 - back 252 | respaldo 252

MRE144 - back 144 | respaldo 144

MRI - corner | rinconera

MRE216 - back 216 | respaldo 216

MRE72 - back 72 | respaldo 72

MASS FRdesign

TECHNICAL | 177

28 |

11.0

2”

28 |

11.0

2”

28 |

11.0

2”

28 |

11.0

2”28

| 11

.02”

144 | 56.69”

252 | 99.21”

180 | 70.86”72 | 28.34”

216 | 85.03”

75 | 29.52”

75 | 29.52”

75 | 29.52”75 | 29.52”

75 | 29.52”

MAS180 - seat 180 | asiento 180

MAS252 - seat 252 | asiento 252

MAS144 - seat 144 | asiento 144

MAS216 - seat 216 | asiento 216

MAS72 - seat 72 | asiento 72

MASS FRdesign

178 | TECHNICAL

8 | 3

.14”

8 | 3

.14”

8 | 3

.14”

8 | 3

.14”

8 | 3

.14”

144 | 56.69”

252 | 99.21”

180 | 70.86”72 | 28.34”

216 | 85.03”

75 | 29.52”

75 | 29.52”

75 | 29.52”75 | 29.52”

75 | 29.52”

MBA180 - base 180 | base 180

MBA252 - base 252 | base 252

MBA144 - base 144 | base 144

MBA216 - base 216 | base 216

MBA72 - base 72 | base 72

MASS FRdesign

TECHNICAL | 179

8 | 3

.14”

75 |

29.5

2”28

| 11

.02”

75 |

29.5

2”75

| 29

.52”

68 | 26.77”

73 | 28.74”

68 | 26.77”

108 | 42.51”

36 | 14.17”

36 | 14.17”

8 | 3.14”

48 |

18.8

9 ”

48 |

18.8

9”

35 |

13.7

7”

70 | 27.55” 48 | 18.89” 70 | 27.55”

MBU - bookself container | contenedor librería

MBR36 - arm 36 | brazo 36

MAL70 - cushion 70 | almohadón 70 MAL48 - cushion 48 | almohadón 48 MAL35 - cushion 35 | almohadón 35

MME - table | mesa

MBR50 - arm 50 | brazo 50

MASS FRdesign

180 | TECHNICAL

compositions | composiciones

MASS FRdesign

composition 01 | composición 01

composition 04 | composición 04

composition 07 | composición 07

composition 02 | composición 02

composition 05 | composición 05

composition 08 | composición 08

composition 03 | composición 03

composition 06 | composición 06

composition 09 | composición 09

TECHNICAL | 181

Without air chamber

Abs

orpt

ion

rate

Frequency (Hz)

90 |

35.4

3”75

|

29.5

2”

90 | 35.43”

130 | 51.18” 3 | 1.2”

3 | 1.2”

60 |

23.6

2”6

| 2.3

6”

6 | 2

.36”

6 | 2

.36”

180 | 70.86” 3 | 1.2”

8 | 3.14” 8 | 3.14” 8 | 3.14”2.5 | 0.98” 5.5 | 2.16” 8.5 | 3.34”

LP180 - panel 180 | panel 180

hanger 25 | colgador 25 hanger 55 | colgador 55 hanger 85 | colgador 85

LP130 - panel 130 | panel 130

LP90 - panel 90 | panel 90

LAYER acoustic panel Arik LevyPanels upholstered with technical foam soundproofing developed for Viccarbe.

Paneles tapizados con espuma técnica fonoabsorbente desarrollada para Viccarbe.

182 | TECHNICAL

4 | 1.57”

190

| 74.

80”

210

| 82.

67”

30 |

11.8

1”50

| 19

.68”

30 | 11.81”

8 | 3.14”

30 | 11.81” 30 | 11.81”

WIPR - umbrella stand | paragüero

WIPI - coat stand | perchero pie WIPA - coat rack | perchero pared

WINDOW Vicent Van DuysenClothes stand collection in gauged 8 cm lacquered steel tube in thermoreinforced epoxy in black or white microtexturized.

Rounded hangers laser cut and carefully designed dimensions for the proper care of the clothes.

Polythene mousse interior in black or white.

Colección de percheros de pie y pared en tubo de acero calibrado lacado epoxi termoendurecido en blanco o negro.

Perchas cortadas por láser con cantos redondeados de estudiadas proporciones para el cuidado de las prendas colgadas.

Interior en mousse de polietileno negro o blanco.

TECHNICAL | 183

Modules manufactured in MDF lacquered microtexturized, which can go on the floor or hanging to the wall.

The hanger fittings DO25 are optional and should be indicate in the order (maximum weight per module 25 kg aprox).

Folding door with compass retained. Drawers with metallic hidden guides of partial extraction.

Optional accessories like wood and glass shelves, wire hole, tray CD, etc.

Módulos fabricados en MDF lacado en los acabados de la colección, que pueden ir sobre base o colgado a pared.

Los herrajes colgadores DO25 son opcionales y se deben indicar en el pedido (carga max. admisible por módulo 25 Kg.)

Puerta abatible con compás de retenida.

Cajones con guías metálicas ocultas de extracción parcial con autofreno.

Accesorios opcionales como estantes de madera y cristal, pasacables, bandeja de CDs, etc.

DO IT Studio VCCB

42 |

16.5

3”42

| 16

.53”

42 |

16.5

3”

42 |

16.5

3”

DO01 - open 90 | diáfano 90

DO03 - drawer set 90 | cajonera 90

DO21 - open 60 | diáfano 60

42 |

16.5

3”42

| 16

.53”

42 |

16.5

3”

90 | 35.43”

90 | 35.43”

60 | 23.62”

46 | 18.11”

48 | 18.89”

46 | 18.11”

90 | 35.43”

90 | 35.43”

90 | 35.43” 90 | 35.43”

48 | 18.89”

48 | 18.89”

48 | 18.89” 48 | 18.89”

DO02 - folding 90 | abatible 90

DO23 - open + drawer set 90 | diáfano + cajonera 90

DO22 - drawer set 60 | cajonera 60 DO23 - open + drawer set 60 | diáfano + cajonera 60

184 | TECHNICAL

central legs | patas centrales

lateral legs | patas laterales

Gauged steel legs in 14x14 mm tube lacquered in white polyurethane, levelling system in bright chrome

Pies de acero calibrado en tubo de 14x14mm lacado en poliuretano color blanco, con nivelador en cromo brillo.

DO IT Studio VCCB

20 |

7.87

”40

| 15

.74”

10 |

1.93

2 | 0

.78”

DOL20 - lateral leg 45x20h | pie lateral 45x20h

DOL20 - lateral leg 45x40h | pie lateral 45x40h

DO10 - leg set | juego de patas

20 |

7.87

”40

| 15

.74”

10 |

1.93

45 | 17.71”

45 | 17.71”

45 | 17.71”

45 | 17.71”

DOC20 - central leg 45x20h | pie central 45x20h

DOC20 - central leg 45x40h | pie central 45x40h

RU01 - caster set | juego de ruedas DO18 - levelers | niveladores

DO23 - open + drawer set 60 | diáfano + cajonera 60

TECHNICAL | 185

DO IT Studio VCCB

DO06 - glass-wood shelve | estante vidrio-madera

AC03 - wire hole | pasacables

Compositions | Composiciones

composition 01 | composición 01

composition 04 | composición 04

composition 02 | composición 02

composition 05 | composición 05

composition 03 | composición 03

composition 06 | composición 06

DO20 - tray CD/DVD | porta CD/DVD DO25 - hanger fittings | colgadores

186 | TECHNICAL

white | blancoRAL 9003

black | negroRAL 9005

sand | barenaNCS 3005Y50R

red | rojoRAL 3001

oil oak | roble al aceite

white | blancoRAL 9003

tobacco | tabacoRAL 8028

moustard | mostazaRAL 1012

wenge | wenge

black | negroRAL 9005

smoke grey | humoNCS 4005Y20R

green | verdeRAL 6007

cognac | cognac

smoke grey | humoRAL 1019

silver | plataRAL 9006

blue | azulRAL 5024

ash | ceniza

orange | naranjaRAL 2005

pistachio green | verde pistachoNCS2060J7Y

FINISHES

group 01 | grupo 01

group 02 | grupo 02

group 03 | grupo 03

high gloss | alto brillo

stained | pulimentado

fluorescent | fluorescente

TECHNICAL | 187

Viccarbe has a demanding environmental certified project fruit of our total commitment to the sustainable manufacturing program

Viccarbe dispone de un exigente proyecto medioambiental certificado fruto de nuestro total compromiso con el programa de fabricación sostenible.

Consideration

188 | CONSIDERATION

Viccarbe Hábitat s.l. Trav. Camí el Racó 1 P.I. Norte Beniparrell 46469 Valencia - Spain Tel (+34) 96 120 10 10 Fax (+34) 96 121 12 11 [email protected] www.viccarbe.com

Gracias a los profesionales que nos han ayudado a desarrollar estos proyectos por coonfiar en VICCARBE el desarollo de sus ilusiones.

Thank you to the professionals who have helped in the realization of all these projects for trusting VICCARBE to fulfill their dreams.

Nous remercions nos parternaires professionels qui nous ont aidé à développer ces projets et qui ont fait confiance á VICCARBE pour réaliser leurs rêves.

Wir danken allen, die uns geholfen haben diese Projekte zu entwickeln und die ihr Vertrauen in VICCARBE gesetzt haben um ihre Träume zu verwirklichen.

7.0


Recommended