earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®
Your personal audio language trainer
200+ essential words and phrasesanchored into your long-term memory
with great music
Rapid Dutch
Your personal audio language trainer
earworms mbt® Rapid Dutch puts the words andphrases you need not just on the tip of your tongue, butalso transports them deep into your long-term memory.
Simply by listening to these specially composed melodieswith their rhythmic repetitions of Dutch and English a fewtimes, the sound patterns are indelibly burned into youraural cortex. You will have successfully learned the Dutchphrase and have the correct accent ringing in your ears.Wherever you are, whatever you are doing: while jogging,in the car, in the bath, doing the ironing …you can be lear-ning Dutch at the same time!
earworms mbt® Rapid Languages is the first languagecourse to get your toe tapping.
You know the phenomenon of those catchy tunes or earworms that you just can't get out of your head?Voulez-vous coucher avec moi, ce soir? Well, earwormsmbt® has put this phenomenon to positive use. Gone arethe days of learning pressure and frustration at not beingable to remember, the experience of many on conventional language courses. In combination withmusic, the phrases you need are automatically anchoreddeep into your memory, ready for instant recall.
Music is the Key
The idea is as simple as it is old. Before the age of writing,ancient historical events were recorded in verse and songform for easy memorisation. In his book 'Songlines' Bruce Chatwin describes how the Australian Aborigineswere able to navigate their way across hundreds of milesof desert to their ancestral hunting grounds without maps.And how? The extensive lyrics of their traditional songswere exact descriptions of the routes!
Rhythm and words i.e. song and verse have always beena very powerful memory aid, and this is supported byrecent scientific research. The advertising industry knowsonly too well how powerful music can be in gettingthe message across with brainwashing-like jingles andsoundbites.
It really works!
Developed and used over years in the classroom, earworms mbt Rapid Languages has shownphenomenal success. In tests pupils using this techniqueregularly get average marks of over 90% compared to lessthan 50% with conventional book based learning.Why hasn't music been used more in education up tonow? Imagine kids at school getting a CD of hip hopsongs with all the historical dates they have to learn, or allthe French verbs they have to learn! Wouldn't that maketheir (and teachers') school lives much easier, muchmore fun, much more successful?
What you get
This volume deals with the essentials for your visit abroad. It looks at typical situations: taking a taxi,at the hotel, at the restaurant, requesting, polite phrases,finding your way, numbers, dealing with problems andso on. Volume 2 will have you talking about yourself andothers, past, present and future, likes and dislikes andgeneral conversational items. The themes follow closelythe Common European Framework for language learning,a recognised benchmark of language proficiency, and theemphasis is constantly on usefulness to the learner.
How to use earworms: Don't think, just listen!
Sit back, relax and groove along to the melodies withouttrying to listen too hard. Treat them as songs you hear onthe radio. Our recommendation is that you do familiariseyourself with the written words in the booklet - at least the first time you listen. After listening several times, playfully test yourself - cover up the English side of the phrase book and seehow many words and phrases you remember!
Lastly - a word of thanks
The earworms team would like to thank you for puttingyour trust in our 'slightly different' learning conceptand are sure that you will have the success that manyothers have already had. It's motivating to know thatlearners are really benefiting from our research anddevelopment. Also, as accelerated learning is a rapidlygrowing field, we look forward to hearing yourexperiences and successes - so feel free to visit us on the website and Tot ziens!
www.earwormslearning.com
earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®
1. I would like…
Ik wil graag…ik vil h’kraak’h
...een koffie
...ern koffee
...met melk
...met melk
...alstublieft.
...alstubleeft
een theeern tai
en suikeren sowker
enen
Ik wil een thee, alstublieft.ik vil un tai alstubleeft
ik wil
een biertjeern beer-ch
watervaater
mineraalwatermineraalvater
Ik wil graag een mineraalwater.ik vil h’kraak’h un mineraalvater
Ik wil graag - iets eten*.ik vil h’kraak’h - eets aiten
iets eteneets aiten
Kan ik - de menukaart - hebben*?kan ik - der menukaart - hebben
de menukaartder menukaart
hebben
Prima!preema
I would like…
...a coffee
...with milk
...please.
a tea
and sugar
and
I want a tea, please.
I want
a beer
water
mineral water
I would like a mineral water.
I would like - something to eat.(Lit.: I would like - something to eat*.)something to eat
Can I have* the menu?(Lit.: Can I - the menu card - have*?)the menu
have
Great!
*Notice the verbs (‘eat’ and ‘have’ here) come at the end.
2. To order
bestellenberstellen
Ik wil graag* bestellen.ik vil h’kraak’h buhstellen
iets te drinkeneets ter drinken
ietseets
We willen graag* - wijn drinken**.ver villen h’kraak’h - viyn drinken
witte wijnvitte viyn
rode wijnrodeh viyn
een fles …ern flesh
een fles witte wijnern flesh vitte viyn
een glas …un h’klass
Ik wil graag een glas witte wijn.ik vil h’kraak’h un h’klass vitte viyn
broodbroat
wat broodvat broat
Kan ik - wat brood - krijgen**?kan ik - vat broat - kray’hkun
krijgen
een saladeern salader
Kan ik - een salade - krijgen**?
een gemengde saladeern h’kumengder saladuh
Heel goed!hail h’koot
Dankjewel.dunk yervel
Graag* gedaan.h’kraak’h h’keddaan
to order
I would like to order.
something to drink
something
We would like to - drink wine.(Lit.: We would like to - wine drink.)white wine
red wine
a bottle of …
a bottle of white wine
a glass of ...
I‘d like a glass of white wine.
bread
some bread
Can I get some bread?(Lit.: Can I - some bread - get?)get
a salad
Can I get a salad?
a mixed salad
Very good!
Thank you.
You're welcome.(Lit.: Gladly* done.)
*‘Graag’ means literally ‘Gladly’. **Notice the verb comes at the end.
3. Have you...?
Heeft u…?hayft oo
een tafel voor twee personenun tafel voor twai personen
een tafel ern tafel
een tafel voor drie personenern tafel voor dree personen
Heeft u een tafel voor drie?hayft oo un tafel voor dree
Nee, het spijt me.nai het spayt muh
Ja, natuurlijk.ya natuurluk
Wat wilt u graag drinken?vat vilt oo h’kraak drinken
Wat wilt u drinken?vat vilt oo drinken
Wat wilt u...?vat vilt oo
drinkendrinken
etenaiten
Kan ik - een koffie - krijgen*?kan ik un koffee kray’hkun
nog een koffienoch un koffee
Is alles - in orde?is alles in orde
allesalles
Eet smakelijk!ait smaakuluk
Heeft het gesmaakt?hayft het h’kusmaakt
De rekening, alstublieft.der raykenning alstubleeft
Kan ik betalen?kan ik betaalen
betalenbetaalen
met creditkaartmet creditkaart
Have you…?
a table for two (persons)
a table
a table for three (persons)
Have you a table for three?
No, sorry.
Yes, of course.
What would you like to drink?
What do you want to drink?
What do you want...?
to drink
to eat
Can I get a coffee?(Lit.: Can I - a coffee - get?)another coffee
Is everything - ok?
everything
Bon appetit, enjoy your meal!
Did you enjoy it?(Lit.: Has it tasted?)The bill, please.
Can I pay?
pay
by creditcard
earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®
*Notice verb at the end!
4. To the airport
Naar het centrum, alstublieft.naar het centrum alstubleeft
Naar...naar...
...het centrum.
...het centrum
Naar het vliegveld. (fly field)naar het vleeghvelt
vliegveldvleeghvelt
Naar het Amstelhotel.naar het Amstelhotel
Dank u.dunk oo
Hartelijk bedankt.harteluk berdunkt
Het is goed zo.het is ghoot zo
Ik wil graag - een auto - huren*.ik vil h’kraak’h - ern ohto - hooren
een auto hurenern ohto hooren
Ik wil graag - een kaartje - kopen*.ik vil h’kraak’h - ern kaar’che - kohpen
een kaartjeern kaar’che
Ik wil graag-een kaartje-naar Amsterdam-kopen*.ik vil h’kraak’h ern kaar’che naar umstairdum kohpen
naar Amsterdamnaar umstairdum
Hoeveel - kost het?Hoovail - kost het
Hoeveel - kosten ze?hoovail - kosten ze
tien euro teen erroh
euro erroh
Dat klopt.dat klopt
Uitstekend!owtstaikunt
To the city centre, please.
To...
...the centre.
To the airport.
airport
To the Amstel hotel.
Thank you.
Many thanks.(Lit.: Heartily thanked.)Keep the change.(Lit.: It is good this way.)I'd like to rent a car.(Lit.: I’d like to - a car - rent.)rent a car
I'd like to buy a ticket.(Lit.: I’d like to - a ticket - buy.)a ticket
I'd like to buy a ticket to Amsterdam.(Lit.: I’d like to-a ticket-to Amsterdam-buy.)to Amsterdam
How much - does it cost?
How much - do they cost?
ten Euros
Euros
That's right.
Excellent!(Lit.: Outstanding!)
*Notice verb at the end!
5. Numbers, days & time
eenain
tweetwai
driedree
vierveer
vijfvaif
zeszes
zevenzaiven
achtacht
negennaighen
tienteen
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®
elfelf
twaalftwaalf
dertiendairteen
veertienveerteen
vijftienvaaifteen
zestienzesteen
zeventienzaiventeen
achttienachteen
negentiennaighenteen
twintigtwintu’h
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
om zeven uurom zaiven uur
uur
om half negen*om half naighen
om kwart over zevenom kwart over zaiven
overover
om kwaart voor tienom kwart vor teen
voorvor
’s morgens
’s avonds
om zes uur ’s avonds
‘o’clock’, ‘past’ and ‘to’
at 7 o'clock
o’clock
at half past 8(Lit.: half (to) 9)at quarter past 7
past
at quarter to 10
to
in the morning
in the evening
at 6 in the evening
*In Dutch ‘half past’ is half to the next hour.
Now you try filling in the gaps:
... tien uur
om … twaalf
... kwart … zes
om ... …
om ... voor ...
om kwart ... ... ‘s avonds
maandag, op maandagmaanda’h / op maanda’h
dinsdagdinsda’h
woensdagvoonsda’h
donderdagdonderda’h
vrijdagvraida’h
zaterdagzaterda’h
zondagzonda’h
at 10 o’clock
at half past 11
at quarter past 6
at 11 o’clock
at quarter to 12
at 9.45 in the evening
The days of the week: Monday, on Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
6. Is there…?
Pardon.pardon
Is er een…?is er ern
Is er een bank - in de buurt?is er ern bank in der buurt
een bankern bank
in de buurt
Is er een apotheek - in de buurt?is er ern apotaik in der buurt
Is er een supermarkt in de buurt?is er ern supermarkt in der buurt
een Italiaans restaurantern eetalians restorant
een barern bar
een eetcafeern aitcafe
Niet te duur.neet ter duur
teter
duurduur
Sorry, ik weet het niet.sorry ik vait het neet
Sorry,...sorry
...ik weet het niet.ik vait het neet
Ik weet.ik vait
Geen idee.
Excuse me.
Is there a…?
Is there a bank near here?(Lit.: in the area) a bank
near here(Lit.: in the neighbourhood)Is there a chemist's - near here?
Is there a supermarket near here?
an Italian restaurant
a pub
a pub with food(Lit.: an eat cafe)Not too dear.
too
dear (expensive)
Sorry, I don’t know.
Sorry,...
...I don't know.
I know.
No idea.
earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®
How often do I have to listen to the earworms CDbefore I can really remember all the language on it?
With the appeal of the earworms songs we hope that it is not a question of 'having to',it is rather a question of 'wanting to'. But seriously:the memory is like a muscle, it needs to be trainedand exercised. Based on scientific studies, the ideal is listening relatively intensively at the beginning (the learning phase), thereafter listening periodically to review what youhave learnt and refresh your memory.
In practical terms this means listening tothe whole album the first day, in order to'tune your ear in' to the sounds of the language. Then listen regularly, several times, over a period of one or two weeks, making sure that you listen to every song equally as many times. While listening,actually speak the words out loud, when you can, to get a feeling for their pronun-ciation. After this, go through the booklet and test your knowledge, picking out anygaps that you may wish to concentrate on.
Lastly, the review phase. As we all know, memories fade, so it is important to refresh your memory by listening to the CD at your leisure, say, once a week for the following few weeks. Thereafter, monthly. This review phase is crucial as it consolidates your knowledge and transfers it into your long-term memory. Although this demands self-discipline, it is of course without effort, as you are only listening to songs. The result is that you will be able to recall the words and phrases with the same ease thatyou remember your telephone number!
earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®
7. Directions
Hallo, goedenmorgen.hallo g’hooden morg’hen
GoeiemorgenG’hooye-morg’hen
Ik ben op zoek naar…ik ben op zook naar
ik benik ben
Ik ben op zoek naar - het postkantoor.ik ben op zook naar - het postkantoor
kantoorkantoor
een bankun bank
Ik ben op zoek naar - de bloemenmarkt.ik ben op zook naar der bloomenmarkt
Kunt u me zeggen*…kunt oo mer zehghen
Kunt u...kunt oo...
...me zeggen
...mer zehghen
…hoe ik - naar het station - kom*?...hoo ik - naar het staschon - kom
met de bus / ...de auto / ...de treinmet der bus / ...der ohto / ...der t’rain
te voettuh voot
Ga rechtdoor!g’ha rechtdoor
Ga links! / Ga rechts!g’ha links / g’ha rects
Is het ver?is het vair
Hoe ver is het?hoo vair is het
Ongeveer twee kilometer.on-g’h-veer twai kilomaiter
ongeveeron-g’h-veer
Super!
Hello, good morning.
Some people say:
I'm looking for…(Lit.: I am in search of...)I am
I'm looking for - the post office.
office
a bank
I'm looking for - the flowermarket.
Can you tell me…(Lit.: Can you me say...)Can you...
...tell me(Lit.: me say)…how I get to the station?(Lit.: ... how I - to the station - come*?)by bus / ...car / ...train(Lit.: with the bus / ...car / ...train)on foot
Go straight on!(Lit.: Go right through!)Go left! / Go right!
Is it far?
How far is it?
About 2 kilometres.
about
Super!
*Notice - verb at the end!
8. Where & what time?
Hoe laat…?hoo laat
Waar…?vaar
Waar is uw bagage?vaar is ew bar’gha’juh
uw bagageew bar’gha’juh
mijn bagagemain bar’gha’juh
onze bagageonzeh bar’gha’juh
Het is daar.het is daar
Het is in de kamer.het is in der kaamer
Waar zijn - de toiletten?vaar zain der twuhletten
Waar zijn...?vaar zain
zijnzain
bovenboven
benedenbenaiden
Herenhere’run
Damesdaam’es
Hoe laat is het ontbijt?hoo laat is het ontbait
het ontbijthet ontbait
Van zeven tot tien.van zaiven tot teen
van … tot …van … tot …
vandaagvandaac’h
morgenmorg’hen
vanmiddagvanmiddac’h
What time…?(Lit.: How late...?)Where…?
Where is your luggage?
your luggage
my luggage
our luggage
It’s there.
It’s in the room.
Where are - the toilets?
Where are...?
are
upstairs
downstairs
Men’s
Ladies’
What time is breakfast?(Lit.: What time is the breakfast?)breakfast
From 7 to 10.
from … to …
today
tomorrow
this afternoon
earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®
9. Problems, problems!
Ik heb een probleem...ik heb un problaim
Ik hebIk heb
...met de televisie
...met tailehveesee
de TV der taivai
...met de koelkast
...met der koolkast
Ik heb - mijn paspoort - verloren*.ik heb - main paspoort - vairloren
verlorenvairloren
mijn cameramain camera
mijn portemonneemain portehmonnai
Ik heb mijn portemonnee verloren*ik heb main portehmonnai vairloren
Ik heb - postzegels - nodig.ik heb - pohstzaic’hels - nodic’h
Ik heb ... nodig.ik heb nodic’h
postzegelspohstzaic’hels
pleistersplaisters
zonnebrandcremezonnebrandcrem
iets tegen hoofpijneets taig’hen hoaftpain
Ik heb iets nodig - tegen...ik heb eets nodic’h taig’hen
hoofpijnhoaftpain
pijnstillerpainstiller
Ik heb een aspirine nodig.ik heb ern aspirin nodic’h
Beterschap!baitersc’hup
I have a problem...
I have
...with the television
the TV
...with the fridge (Lit.: cool cupboard)I have lost my passport.(Lit.: I have - my passport - lost.)lost
my camera
my wallet
I’ve lost my wallet
I need stamps.(Lit.: I have (for) - stamps - (a) need.)I need...
stamps
plasters/band aid
suncream(Lit.: sunburn cream)something for headaches(Lit.: something against headpain)I need something - against...
headaches
painkiller
I need an aspirin.
Get well soon!
*Verb at the end.
10. Do you speak English?
Hoe gaat het met u?hoo g’haat het met oo
Hoe gaat het met jou? hoo g’haat het met yow
Hoe gaat het?hoo g’haat het
Spreekt u Engels? / Nederlands?spraikt oo engels / naiderlunds
Ik spreek geen Nederlands.ik spraik g’hain naiderlunds
Ik begrijp het niet.ik buhg’hraip het neet
Ik begrijp.ik berg’hraip
Langzamer alstublieft.eets lungzaamer alstubleeft
Het is moeilijk.het is mooeeluk
Niet makkelijk.neet makkerluk
Wat dacht je van - een ijsje?vat dac’ht yer van - ern aisyuh
Goed, waarom niet.g’hoot vaarom neet
Mmm, het smaakt lekker.mmm het smaakt lekker
Wat dacht je van een biertje?vat dac’ht yer van ern beer’ch
Goed idee!g’hoot eedai
Nog een, alstublieft.noch ain alstubleeft
Ik moet - nu - gaan.ik moot - noo - g’haan
Tot ziens!tot zeens
Tot morgen!tot morg’hen
Veel plezier!feel plezier
Dag! / Doei!dac’h / dooee
How are you? (formal, e.g to a business partner)(Lit.: How goes it with you?)How are you? (informal, e.g. to friends / family)
How is it going?
Do you speak English? / Dutch?
I don’t speak Dutch.(Lit.: I speak no Dutch.)I don’t understand.(Lit.: I grasp it not.)I understand.
More slowly, please.(Lit.: Slower, please.)It’s difficult.
Not easy.
What about - an ice-cream?(Lit.: What think you of - an icecream?)OK, why not.
Mmm, it tastes delicious.
What about a beer?
Good idea!
Another one, please.
I have to leave now. (Lit.: I must - now - go.)See you! (Lit.: Until (we) see!)See you tomorrow!(Lit.: Until tomorrow!)Have fun!(Lit.: Much pleasure!)Goodbye!
The science behind earworms mbt®
1. How we learn
A large part of learning in general and language learning in particular is to do with the memorisation of words, facts and other significant information. It's a well-known fact that we use only a fraction of our brain power and traditional book learning is now recognised as not suiting every learner.earworms uses simple techniques which open up and exploit more of the brain's native power, and come under the heading of 'accelerated learning'.
In a recent issue of the journal 'Nature' researchers at Dartmouth College reported that they had pinpointed the region of the brainwhere 'earworms' or catchy tunes reside, the auditory cortex. They found that the sounds and words that have actually been heard can be readily recalled from the auditory cortex where the brain can listen to them 'virtually' again and again.
2. What we learn
earworms mbt® adopts the so-called lexical approach to language. In essence, this means we look at language in terms of whole meaningful chunks, then break these down into their component bite-sized, easily absorbable parts and then reconstruct them. You not only learn complete, immediately useful phrases, you also intuitively learn something about the structure (the grammar) of the language. These 'chunks' which the learner can 'mix and match', gradually build up to cover whole areas of the language.
Also available in this volume:
Also check out Rapid Volume 2
Details at www.earwormslearning.com
The Tracks:
1. I would like… 6:072. To order 5:113. Have you ...? 6:384. To the airport 5:145. Numbers, days & time 6:396. Is there…? 5:247. Directions 6:498. Where & what time? 5:379. Problems, problems! 4:57
10. Do you speak English? 7:19
Concept: Marlon Lodge, Project Development: Andrew Lodge, Project Management: Maria Lodge,Editorial Supervision: Renate Elbers-Lodge, Music: earworms & AKM, Songs 5,6,9 feature samplesby www.platinumloops.com, Recorded @ Nb Music Studios, Cyprus, Dutch Voice: Martijnje Naziris Rothfusz, English Voice: A. Lodge, Design: Jaroslaw Suchorski @ HKP, Special thanks to: Jan, Jane, Evie, Anna, Freddy.
www.earwormslearning.com© 2009 earwormslearning Catalogue no. EARW 1101
Produced in the EU
earwormsM u s i c a l B r a i n T r a i n e r
mbt ®