+ All Categories
Home > Documents > Volterra & Valdicecina Museums Map 2014

Volterra & Valdicecina Museums Map 2014

Date post: 08-Mar-2016
Category:
Upload: consorzio-turistico-volterra-valdicecina
View: 222 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
Description:
 
Popular Tags:
2
Musei Val di Cecina *
Transcript

Musei Val di Cecina

*

Consorzio Turistico VolterraValdicecinaVia Franceschini 3456048 VOLTERRA (Pisa) Italiatel. fax +39 0588 86099

MUSEI VOLTERRA E VAL DI CECINANel cuore della Toscana, dal periodo etrusco e medi-evale alla sfida odierna delle energie alternative, in un territorio selvaggio con 3000 anni di storia

VOLTERRA AND VALDICECINA MUSEUMS In the heart of Tuscany, from the Etruscan period to the current challenge of the alternative energy, in a savage area which boasts 3000 years of History.

VOLTERRA

MUSEO GUARNACCIUno dei principali musei etruschi del mondo, conserva opere uniche come la statuetta dell’Ombra della sera e la celebre Urna degli Sposi insieme ad una grande rac-colta di reperti che illustrano la storia antica della città.

GUARNACCI ETRUSCAN MUSEUMone of the main Etruscan Museums in the world, where unique masterpieces are preserved, such as the small statue “Ombra della Sera” (Shadow of the Evening) and the well-known “Urna degli Sposi” (Urn of the married couple), together with a rich collection of artifacts, which illustrate the ancient origins of the city.

PINACOTECA E MUSEO CIVICO Vi sono esposte le principali opere d’arte volterrane, fra cui preziose tavole lignee del Rinascimento. Si seg-nalano i quadri di Luca Signorelli, di Domenico Ghirlan-daio e la Deposizione del Rosso Fiorentino.

ART GALLERY AND CIVIC MUSEUMExposition of the main works of art of the city, such as valuable Renaissance wooden boards. Among the most significant works; paintings by Luca Signorelli, Domenico Ghirlandaio and the Deposition by Rosso Fiorentino.

ECOMUSEO DELL’ALABASTRO DI VOLTERRA È un museo ambientale che dalla cava della pietra porta a Volterra, centro della produzione e commer-cializzazione, che vanta una tradizione antichissima di lavorazione dell’alabastro.

ECO-MUSEUM OF ALABASTERIs an environmental museum which, from the quarry leads to Volterra, production and commercialization center, which boasts an ancient tradition of alabaster make.

AREE ARCHEOLOGICHE ACROPOLI ETRUSCA/CISTERNA ROMANA TEATRO ROMANOSulla sommità della città è possibile ammirare i resti dei principali templi etruschi di Volterra, mentre poco lontano è possibile entrare dentro uno dei teatri romani meglio conservati della Toscana.

ARCHEOLOGICAL SITES ETRUSCAN ACROPOLIS/ROMAN CISTERNAND ROMAN THEATER Up on the hilltop it is possible to admire the remains of the Etruscan main temples, while, not far away, it is pos-sible to visit one of the best preserved Roman Theaters in Tuscany.

PALAZZO DEI PRIORIÈ possibile visitare alcune sale del più antico palazzo comunale della Toscana, costruito agli inizi del Due-cento conserva al suo interno numerose opere d’arte.

PRIORI PALACEIt is possible to visit some halls of the most ancient town hall in Tuscany. Built at the beginning of the thirteenth century, the palace boasts several works of art.

POMARANCE

CASA BICOCCHIun viaggio in una casa dell’Ottocento come se la famiglia borghese fosse appena uscita per poi rien-trare.

BICOCCHI PALACEA trip in a nineteenth century house, preserved as if the middle-class family who inhabited it had just left to come back soon.

MOSTRA GUERRIERI E ARTIGIANIEspone reperti dal Paleolitico al Rinascimento fra cui l’incisione di un bisonte, una delle più antiche testi-monianze di arte preistorica in Toscana, ed una monu-mentale stele etrusca.

PERMANENT EXHIBITION OF WARRIORS AND CRAFTSMENFind exposition from the Paleolithic Era to Renais-sance, such as a bison incision, one of the most ancient testimony of prehistoric art in Tuscany and a Etruscan monumental stone.

ROCCA SILLANA Monumento nazionale dal 1889, oggi si staglia isolata su un’altura impervia e boscosa. Sito ricco di storia (X sec.), fu densamente abitato durante il medioevo quando controllava un territorio molto vasto. Punto panoramico di eccellenza da cui ammirare buona parte del territorio toscano.

ROCCA SILLANANational monument from 1889, today it stands out, iso-lated, on a wooded rise. This site is rich in History (tenth century), it was densely inhabited in Middle Ages, when it controlled a much wider area. Panoramic viewpoint where to admire the Tuscan landscape.

MUSEO DELLA GEOTERMIA A Larderello, dove nel 1913 fu istallata la prima centrale geotermica al mondo. La Geotermia è illustrata attraverso un percorso espositivo che, partendo dai suoi utilizzi nel periodo etrusco e medievale, ne spiega lo sviluppo industriale fino alle energie alternative.

GEOTHERMAL MUSEUM IN LARDERELLOWhere in 1913 the world’s first geothermal power plant was installed. Geothermal energy is illustrated through an exhibition itinerary, which, starting from its usages in Etruscan and medieval period, clarifies the industrial development up to the alternative energies.

MONTECATINI VAL DI CECINA

MUSEO DELLE MINIERENell’Ottocento, l’attività di estrazione del rame, prati-cata fin dall’epoca etrusca, ebbe una forte espansione e la miniera di Montecatini Val di Cecina divenne la più grande miniera di rame d’Europa. L’attività mineraria cessò agli inizi del 1900. Oggi è possibile visitare l’area mineraria, entrare nelle gallerie e salire nella sugges-tiva torre di Pozzo Alfredo.

MINE MUSEUMin the nineteenth century, copper extraction, practiced from the Etruscan period, knew a huge development and the copper mine in Montecatini became the big-gest one in Europe. Extraction ended at the beginning of the twentieth century. Nowadays it is possible to visit the mining area, enter the galleries and climb the Pozzo Alfredo tower.

CASTELLINA MARITTIMA

ECOMUSEO DELL’ALABASTRO DI CASTELLINANell’ Ecomuseo di Castellina si racconta l’attività dell’escavazione dell’alabastro. Si possono apprez-zare gli strumenti e i metodi di escavazione usati dagli etruschi fino al Novecento.

ALABASTER ECO-MUSEUMinside the museum, the activity of alabaster excavat-ing is explained. It is possible to appreciate tools and excavation methods used by the Etruscans and up to the twentieth century.

Per orari, visite guidate, prenotazioni , informazioniFor information, guided tours and reservationwww.museivaldicecina.it - www.volterratur.it

*

Comunedi Volterra

Comune di Pomarance

Comune di Montecatini VC

Comune di Castellina Mma


Recommended