+ All Categories
Home > Documents > VOLVO instruktionsbog 0 -...

VOLVO instruktionsbog 0 -...

Date post: 30-Jan-2018
Category:
Upload: tranliem
View: 229 times
Download: 3 times
Share this document with a friend
212
2006 WEB EDITION VOLVO instruktionsbog S80
Transcript

2006WEB EDITION

VOLVO

instruktionsbog S80 �TP 7814 (Danish). AT 0520. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2005

1

�������

������������������� ����� ������� ������ ���� ��� ������

I instruktionsbogen beskrives både standardudstyr, ekstraudstyr ogtilbehør. Udstyret kan desuden være alternativt, f.eks. manuelgearkasse eller automatgearkasse. I nogle lande er der lovkrav, sompåvirker bilens udstyrsniveau. Alt dette bevirker, at du undertidenskal bladre forbi afsnit i bogen, som beskriver udstyr, der ikke findesi din bil.

De specifikationer, konstruktionsoplysninger og illustrationer, der eranført i instruktionsbogen, er ikke bindende. Vi forbeholder os ret til atforetage ændringer uden varsel.

© Volvo Car Corporation

Sikkerhed 9

Instrumenter, kontakter, reguleringer 31

Klimaanlæg 53

Interiør 65

Låse og alarm 77

Start, Kørsel, Gearskift 87

Hjul og dæk 117

Sikringer, skift af pærer 125

Vedligeholdelse og service 137

Specifikationer 155

Audio 167

Telefon 187

Register 201

2

8501984d

�������� ������������������

Display ................................... 37Omdrejningstæller .................. 32Aut. gearkasse ........................ 32Ur .......................................... 32Udetemperaturmåler ............... 32Brændstofmåler ...................... 32

Temperaturmåler ..................... 32Speedometer ........................... 32Kilometertæller ....................... 32Triptæller ................................ 32Advarselssymboler ................. 33

Fjern-/nærlys ........................... 42Positionslys/parkeringslys ...... 42Tågelygter ................................ 42Instrumentbelysning ................ 42Lyshøjde-regulering ................ 42

Advarselsblinklys ....... 46

Automatisk klimaanlæg ECC ............................. 56Automatisk klimaanlæg AC ............................... 60Elopvarmning - sæder ........................................ 46Elopvarmning - bagrude, sidespejle ................... 46

Radio ..... 167

Ratindstilling ......................... 43Airbag ................................... 12Konstantfartholder ................ 41Radioknapper ........................ 173Forrudesprinklere ................. 44Afviserhåndtag ..................... 43Kørselscomputer .................. 40

3

�������� ����������������

8502061d

Radio ..... 167

Fjern-/nærlys ........................... 42Positionslys/parkeringslys ...... 42Tågelygter ................................ 42Instrumentbelysning ................ 42Lyshøjde-regulering ................ 42

Automatisk klimaanlæg ECC ............................. 56Automatisk klimaanlæg AC ............................... 60Elopvarmning - sæder ........................................ 46Elopvarmning - bagrude, sidespejle ................... 46

Ratindstilling ......................... 43Airbag ................................... 12Konstantfartholder ................ 41Radioknapper ........................ 173Forrudesprinklere ................. 44Afviserhåndtag ..................... 43Kørselscomputer .................. 40

Omdrejningstæller .................. 32Aut. gearkasse ........................ 32Ur .......................................... 32Udetemperaturmåler ............... 32Brændstofmåler ...................... 32

Temperaturmåler ..................... 32Speedometer ........................... 32Kilometertæller ....................... 32Triptæller ................................ 32Advarselssymboler ................. 33Display ................................... 37

Advarselsblinklys ....... 46

4

8502000d

��������������������

Døre og låse ............................. 78Alarm ....................................... 83Rudehejse ................................ 48Indstilling af sidespejle ............ 49

Manuel gearkasse ................. 91Automatisk gearkasse ........... 92Geartronic ............................. 93Håndbremse .......................... 47Kontakter i midterkonsol ...... 38

Manuel indstilling af forsæder ................ 66Elektrisk indstilling af forsæder .............. 68Sædeopvarmning ..................................... 46Rengøring af betræk ................................ 141

Nedfældning af bagsæderyglæn ........... 74Åbning til lang last ............................... 74Nedfældning af nakkestøtte .................. 39Indstilling af nakkestøtte ...................... 67Børnesikkerhedslås .............................. 82Indbygget selepude ............................... 28

Handskerum ........... 70

5

8502062d

������������������

Handskerum ........... 70

Manuel gearkasse ................. 91Automatisk gearkasse ........... 92Geartronic ............................. 93Håndbremse .......................... 47Kontakter i midterkonsol ...... 38

Nedfældning af bagsæderyglæn ...... 74Åbning til lang last .......................... 74Nedfældning af nakkestøtte ............. 39Indstilling af nakkestøtte ................. 67Børnesikkerhedslås ......................... 82Indbygget selepude .......................... 28

Manuel indstilling af forsæder ................ 66Elektrisk indstilling af forsæder .............. 68Sædeopvarmning ..................................... 46Rengøring af betræk ................................ 141

Døre og låse ............................. 78Alarm ....................................... 83Rudehejse ................................ 48Indstilling af sidespejle ............ 49

6

8000233d

�������������

Dæk ......................... 118Hjul .......................... 118Bremser ................... 110Reservehjul .............. 121Hjulskifte ................. 122

Tankklap ................................... 88Brændstofpåfyldning ................ 88Økonomikørsel ......................... 89

Bagklap ........................................................ 80Udskiftning af baglygtepære ....................... 133Udskiftning af bremselygtepære ................. 133Udskiftning af baglygtepære ....................... 133Udskiftning af blinklyspære ........................ 133Udskiftning af tågelygtepære ...................... 133Udskiftning af nummerpladepære ............... 135

Udskiftning af fjernlyspære .................. 132Udskiftning af nærlyspære .................... 132Udskiftning af positionslyspære ........... 132Udskiftning af blinklyspære .................. 133Udskiftning af tågelygtepære ................ 134

Soltag ........................... 50

Vaskning af karosseriet ........... 140Rustbeskyttelse ........................ 138Udbedring af lakken ................ 139

7

��������������������� �������

Volvo Car CorporationsmiljøfilosofiMiljøomsorg, sikkerhed og kvalitet er Volvo CarCorporations tre kerneværdier, som er pejle-mærket for alle vore aktiviteter. Vi er ogsåoverbevist om, at vore kunder deler voresomtanke for miljøet.

En Volvo opfylder strenge internationalemiljøkrav og er desuden produceret på en afverdens mest ressourceeffektive og renestefabrikker. Volvo Car Corporation har et globaltcertifikat iht. miljøstandarden ISO 14001, hvilketfører til stadige forbedringer på miljøområdet.

Samtliga Volvo-modeller harmiljøvaredeklarationen EPI (EnvironmentalProduct Information). De kan selv sammenligneforskellige modellers og motorers miljø-påvirkning. Læs mere herom påwww.volvocars.com/epi

BrændstofforbrugVolvo-bilernes brændstofforbrug erkonkurrencedygtigt i deres respektive klasser.Jo lavere brændstofforbruget er, des lavere erudslippet af drivhusgassen kuldioxid.

Effektiv udstødningsrensningDeres Volvo er fremstillet efter konceptet Renindefra og ud, et koncept som indbefatter etrent miljø i kabinen samt højeffektivudstødningsrensning. Bilen sparer brændstofog slipper uhyre små mængder skadeligestoffer ud.

Køleren har en katalytisk belægning,PremAir®1, der omdanner op til 75% afskadelig troposfærisk ozon til ren ilt.

Luftrensning i kabinenEt avanceret luftrensningssystem, IAQS(Interior Air Quality System)2

(ekstraudstyr) sikrer, at luften i kabinen errenere end luften udenfor i et trafikeretmiljø.Systemet består af en elektronisk sensor og etkulfilter. Hvis kuldioxidindholdet i kabinenbliver for højt - f.eks. i tæt bytrafik, køer ellertunneler - lukkes luftindtaget. Kulfiltret hindrerindstrømning af kvælstofoxider, troposfæriskozon og kulbrinter.

2 Ekstraudstyr1 PremAir® er et registreret varemærke for Engelhard Corporation.

8

��������������������� �������Økologisk standard for tekstilerTekstilerne og læderet i bilen opfylder de krav,der stilles af den internationale økologiskestandard Öko-Tex 1001.

Volvos værksteder og miljøetNår De vedligeholder bilen regelmæssigt,skaber De forudsætningen for lavtbrændstofforbrug og bidrager derved til etrenere miljø.Personalet på Volvos værksteder har denekspertise og de værktøjer, der garanterer godmiljøpleje.

Tag hensyn til miljøetDe kan nemt selv bidrage til at tage hensyn tilmiljøet, f.eks. ved at købe miljømærkedebilplejeprodukter og få udført service ogvedligeholdelse i henhold til anvisningerne iinstruktionsbogen.Her følger nogle råd om, hvordan De kan tagehensyn til miljøet:· Sørg for det rette dæktryk. For lavt dæktryk

giver højere brændstoffor-brug.

· Tagbagagebærere og ski-bokse giver større luft-modstand og væsentlig

højere brændstofforbrug. De bør afmon-teres umiddelbart efter brug.

· Tøm bilen for unødvendige ting - jostørre last, des højere brændstofforbrug.

· Hvis bilen har motorvarmer, bør denaltid bruges inden koldstart. Det reduce-rer brændstofforbruget og mindskerudslippet.

· Kør blødt, undgå pludselig og unødven-dig acceleration samt kraftigeopbremsninger.

· Kør i det højest mulige gear -lavere omdrejningstal giverlavere brændstofforbrug.

· Let på speederen ned ad bakke.· Brug motorbremsning, slip speederen

og gear ned.· Undgå tomgangskørsel. Stands mot-

oren, når der er trafikstop.· Miljøfarligt affald, f.eks.

batterier og olie, bør be-handles på en miljøvenligmåde. Hvis De er i tvivlom, hvordan de skal depo-neres, bedes De spørgeDeres Volvo-værksted til råds.

· Sørg for regelmæssig vedligeholdelse afbilen.

Ved at følge disse råd kan De reducerebrændstofforbruget uden hverken atforlænge rejsetiden eller forringe køreglæ-den. De sparer bilen, penge og jordensressourcer.

0000324

1 Gælder ikke S80 Executive

9

Sikkerhed

Sikkerhedsseler 10

Airbag (SRS) 12

Til- og frakobling af airbag (SRS) 16

Sideairbags 18

Beskyttelsesgardin (IC) 20

WHIPS (Whiplash Protection System) 21

Hvornår aktiveres sikkerhedssystemerne? 23

Inspektion af airbags og beskyttelsesgardiner 24

Børnesikkerhed 25

10

Strækning af hoftesele. Selen skal sidde lavt.

�������������

ADVARSEL!• Sikkerhedsselen og airbaggen fungerer

sammen. Hvis selen ikke er i brug elleranvendes forkert, kan dette have indvirk-ning på airbaggens funktion ved eteventuelt sammenstød.

• Hver sele er kun beregnet til én person.• Man må aldrig selv foretage ændringer

eller reparation af selen. Kontakt etautoriseret Volvo-værksted.

• Hvis selen har været udsat for kraftigbelastning, f.eks. i forbindelse med enkollision, skal hele selen udskiftes. En delaf selens beskyttende egenskaber kan væregået tabt, selvom den tilsyneladende ikke erbeskadiget. Selen skal også udskiftes, hvisden er slidt eller beskadiget. Den nye seleskal være typegodkendt og beregnet til densamme plads som den gamle sele.

Brug altid sikkerhedsselenEn opbremsning kan få alvorlige følger, hvissikkerhedsselen ikke er i brug. Kontrollerderfor, at alle passagerer har spændt deressikkerhedssele. Ellers risikerer man, at bagsæ-depassagererne i tilfælde af en ulykke slyngesfrem mod forsædernes ryglæn.Sådan spændes sikkerhedsselen:• Træk langsomt selen ud, og spænd den ved

at skubbe låsetungen ned i låsen. Et kraftigt”klik” angiver, at selen er låst.

Sådan udløses selen:• Tryk på den røde knap i låsen, og lad

derefter rullen trække selen ind. Hvis denikke rulles helt ind, skubbes den ind medhåndkraft, så den ikke hænger løst.

Selen låses fast og kan ikke trækkes ud:• Hvis den trækkes for hurtigt ud• Ved bremsning og acceleration• Hvis bilen hælder kraftigt.For at selen skal give maksimal beskyttelse, erdet vigtigt, at den er korrekt placeret modkroppen. Hæld ikke ryglænet for langt bagud.Selen er beregnet til at yde maksimal beskyttel-se ved normal siddestilling.Husk:• Brug ikke clips eller andet, der kan forhin-

dre selen i at sidde rigtigt• Selen må ikke være snoet eller vredet• Hofteselen skal sidde lavt (ikke over

maven)• Stram hofteselen over hoften ved at trække i

diagonalselen som vist på illustrationen.

Mærkning på sikkerhedsseler medselestrammere

SelestrammereAlle sikkerhedsseler er forsynet med selestram-mer. En mekanisme i selestrammeren strammerselen om kroppen i tilfælde af et tilstrækkeligkraftigt sammenstød. Selen fastholder dermedpersonen mere effektivt.

8801947d

IMPORTEDBYVOLVONORTH

AMERICACORP.ROCKLEIGHNJ.

BELTNO.XXXXXXVOLVOGOTHENBURG

MADEINSWEDEN

Ar4mp

E5 e5

DOT

040413 1695

DATEOFMANUFACTURE

YEAR02

WEEK6

DAY3

Ar4mp

8505253a

11

�������������

Påmindelse om sikkerhedsseleI kombinationsinstrumentet og i bakspejletsoverkant lyser et seleadvarselssymbol, så længeføreren eller forsædepassageren ikke har tagetsin sikkerhedssele på. Denne påmindelseslukkes efter 6 sekunder, hvis hastigheden erunder 10 km/t. Hvis føreren eller forsædepassa-geren ikke har taget sikkerhedsselen på, tændespåmindelsen igen, når hastigheden kommer opover 10 km/t, og slukkes, hvis hastighedenfalder til under 5 km/t. Hvis man tager selen af,aktiveres funktionen igen, hvis hastigheden erover 10 km/t.Advarslen om glemt sikkerhedssele er beregnettil voksne passagerer på forsædet. Hvis der erplaceret en selemonteret barnestol på forsædet,gives der ingen selepåmindelse.

Sikkerhedssele og graviditetUnder graviditet skal sikkerhedsselen altidbruges, og det er meget vigtigt, at den bruges pårette måde. Den skal ligge tæt an mod skulde-ren, idet den diagonale del af selen skal liggemellem brysterne og mod siden af maven.Selens hoftedel skal ligge fladt mod siden aflåret og så lavt under maven som muligt - denmå aldrig glide opad. Selen skal ligge så tæt anmod kroppen som muligt, uden unødig slaphed.Kontrollér også, at den ikke er snoet.Som graviditeten skrider frem, skal en gravidfører indstille sædet og rattet således, at man harfuld kontrol med bilen (hvilket indebærer, atman skal let skal kunne nå rattet og pedalerne).Der skal stræbes efter størst mulig afstandmellem maven og rattet.

8803443a8802849r

12

����������

3800639d

Advarselssymbol ikombinationsinstrumentetAirbag-systemet overvåges kontinuerligt afstyreenheden, og i kombinationsinstrumentetfindes der en advarselslampe. Denne lampetændes, når tændingsnøglen drejes til positionI, II eller III. Lampen slukkes efter ca.7 sekunder, hvis airbagsystemet er uden fejl.

Sammen med advarselssymboletvises efter behov en meddelelse påinformationsdisplayet. Hvisadvarselssymbolet er defekt, tændesadvarselstrekanten, og meddelelsenSRS-AIRBAG/SERV. SNARASTfremkommer på informationsdis-playet. Kontakt snarest et autoriseretVolvo-værksted.

ADVARSEL!Hvis advarselssymbolet for airbag-systemetforbliver tændt, eller tændes underkørslen, er det et tegn på, at airbag-systemetikke fungerer fuldt ud. Symbolet kan angiveen fejl i sele-, SRS-, SIPS- eller IC-systemet.Kontakt snarest muligt et autoriseret Volvo-værksted.

1. Inkluderer SRS og selestrammere, SIPS og IC.

13

���������

8801907e

Airbag (SRS) i førersidenSom supplement til sikkerhedsselen er bilenforsynet med en airbag (SRS - SupplementalRestraint System) i rattet. Denne airbag ermonteret sammenfoldet midt i rattet. Rattet ermærket SRS AIRBAG.

���������Sikkerhedsselen og airbaggen fungerersammen. Hvis selen ikke er i brug elleranvendes forkert, kan dette have indvirkningpå airbaggens funktion ved et eventueltsammenstød.

Airbag (SRS) i passagersidenAirbaggen i passagersiden1 ligger sammenfol-det i et rum over handskerummet. Panelet ermærket SRS AIRBAG.

1. Ikke alle biler har airbag (SRS) i passagersiden. Den kan

være fravalgt, da bilen blev købt.

���������Anbring aldrig et barn i en barnestol eller påen barnepude på passagersædet foran, hvisairbaggen (SRS) er tilkoblet2.Lad aldrig et barn stå eller sidde foranpassagersædet. Personer, der er mindre end140 cm, må aldrig sidde på passagerspladsenforan, når airbaggen (SRS) er tilkoblet.Hvis ovenstående anvisninger ikke følges,kan det medføre livsfare for barnet.

2. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag(SRS) fremgår af side 16.

8801889e

For ikke at komme til skade, hvis airbaggenudløses, skal passageren sidde så oprejstsom muligt, med fødderne på gulvet ogryggen mod ryglænet. Sikkerhedsselen skalvære spændt.

���������

14

����������

8803417d 8803418d

SRS-systemet, venstrestyret bil

SRS-systemetSystemet består af en gasgenerator, som eromgivet af den oppustelige airbag. Ved entilstrækkelig kraftig kollision reagerer sensoren,som aktiverer gasgeneratorens tændingsmeka-nisme, hvorefter airbaggen pustes op, samtidigmed at den bliver varm. For at dæmpe stødetmod airbaggen tømmes den igen, når denpresses sammen. I forbindelse hermed udviklesder en del røg i bilen, hvilket er helt normalt.Hele forløbet med oppustning og tømning afairbaggen sker på nogle få tiendedele af etsekund.

SRS-systemet, højrestyret bil

OBS!• Sensorerne reagerer forskelligt, alt efter

kollisionsforløbet samt om sikkerhedsselenpå førersædet eller passagersædet foran er ibrug eller ej. Der kan derfor opstå ulykkes-situationer, hvor kun én (eller ingen) afairbaggene udløses. SRS-systemet beregnerden kollisionskraft, som bilen udsættes for,og tilpasses herefter, således at én eller flereairbags udløses.

• Airbaggene har en funktion, som bevirker,at deres kapacitet tilpasses efter denkollisionskraft, bilen udsættes for.

���������Reparation må kun udføres af et autoriseretVolvo-værksted.Indgreb i SRS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.

15

����������

8802092M

8802099m

Placering af airbag i passagersiden,venstrestyret hhv. højrestyret bil

���������Foretag aldrig indgreb i SRS-delene i ratteteller i panelet over handskerummet.Der må ikke anbringes eller klæbes nogengenstande eller tilbehør på eller i nærheden afSRS Airbag-panelet over handskerummeteller i det område, der påvirkes af airbaggen.

16

!�������"����������"�����������

Indikation, der viser, at passagerpladsensairbag (SRS) er frakoblet

PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch)

PACOS (ekstraudstyr)Airbaggen (SRS) på passagerpladsen foran kanfrakobles. Dette er f.eks. nødvendigt, hvis derskal sidde et barn i en barnestol på denne plads.IndikationEn tekstmeddelelse på bakspejlet indikerer, atairbaggen (SRS) på passagerpladsen foran erfrakoblet.

Til- og frakoblingOmskifteren befinder sig på gavlen af instru-mentpanelet i passagersiden og er tilgængelig,når døren åbnes. Kontrollér, at afbryderen står iden ønskede position. Volvo anbefaler, atstartnøglen benyttes til at ændre positionen.(Også andre genstande med en nøglelignendeudformning kan benyttes).

���������Hvis bilen er forsynet med airbag (SRS) påpassagerpladsen foran, men manglerPACOS, er airbaggen altid tilkoblet.

���������• Tilkoblet airbag (passagerpladsen):

Anbring aldrig et barn i en barnestol ellerpå en barnepude på den forreste passagerp-lads, når airbaggen er tilkoblet. Dettegælder også personer, der er mindre end140 cm.

• Frakoblet airbag (passagerpladsen):Personer, der er højere end 140 cm, måaldrig sidde på passagerpladsen, nårairbaggen er frakoblet.

Medmindre ovenstående nøje følges, kan detmedføre livsfare.

8803406m8803403m

17

!�������"����������"�����������

Omskifterens positionON = Airbaggen (SRS) er tilkoblet. Medomskifteren i denne stilling må passagerer derer højere end 140 cm, sidde på den forrestepassagerplads, men ikke et barn i en barnestoleller på en barnepude.

OFF = Airbaggen (SRS) er frakoblet. Medomskifteren i denne stilling må et barn sidde påden forreste passagerplads i en barnestol ellerpå en barnepude, men ikke personer der erhøjere end 140 cm.

8803404m8803405m

ADVARSEL!Lad ingen passagerer sidde på passagersæ-det, hvis tekstmeddelelsen på loftspaneletindikerer, at airbaggen (SRS) er frakoblet,samtidig med at advarselssymbolet forairbag-systemet vises i kombinationsinstru-mentet. Dette tyder på, at der er opstået enalvorlig fejl. Henvend dig snarest til etautoriseret Volvo-værksted.

18

����������

Sideairbags - SIPS-bagEn stor del af kollisionskraften fordeles af SIPS(Side Impact Protection System) til vanger,stolper, gulv, tag og andre dele af karosseriet.Sideairbaggene på forsæderne beskytterbrystkassen og udgør en vigtig del af SIPS.SIPS-bag-systemet består af to hoveddele:sideairbag og sensorer. Sideairbaggen befindersig i forstolens rygramme.

Sideairbaggenes placering Oppustet sideairbag

���������Sideairbaggene er et supplement til SIPS-systemet. Brug altid sikkerhedsselen.

���������Reparation må kun udføres af et autoriseretVolvo-værksted.Indgreb i SIPS-systemet kan give forkertfunktion og have alvorlige personskader tilfølge.

���������Der må ikke anbringes genstande i områdetmellem stolens yderside og dørpanelet, dadette område kan påvirkes af sideairbaggen.

���������Brug kun Volvo-sædeovertræk eller sædeo-vertræk, der er godkendt af Volvo. Andreovertræk kan hindre sideairbaggenesfunktion.

Barnestol og sideairbagSideairbaggen har ingen negativ indvirkning påbilens beskyttelsesegenskaber, hvad barnestoleller barnepude angår.Der kan anbringes en barnestol/barnepude påforsædet, forudsat at bilen ikke har en tilkoblet1

airbag i passagersiden.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag(SRS) fremgår af side 16.

8803041a IMG-2011

19

����������

Højrestyret bil

8803412j8803413j

Venstrestyret bil

SIPS-bag-systemetSIPS-bag-systemet består af gasgenerator,sideairbag og sensorer. Ved en tilstrækkeligkraftig kollision reagerer sensorerne, som atteraktiverer gasgeneratoren, således at sideairbag-gen pustes op. Airbaggen pustes op mellemden kørende og dørpanelet og dæmper dermedstødet i kollisionsøjeblikket, samtidig med atairbaggen tømmes. Normalt pustes kunsideairbaggen i kollisionssiden op.

20

���������������������#

8801966e8801999d

EgenskaberBeskyttelsesgardinet IC (Inflatable Curtain) eret supplement til SIPS. Det er monteret usynligtlangs begge sider af loftet og beskytter bådefor- og bagsædepassagererne. Beskyttelsesgar-dinet udløses af SIPS-systemets kollisionssen-sorer, i tilfælde af at bilen bliver påkørt frasiden. Ved udløsning pustes gardinet op ogbidrager til at beskytte førerens og passagerer-nes hoveder mod at slå mod bilens indersideunder en kollision.

���������Beskyttelsesgardinet er et supplement tilsikkerhedsselen. Brug altid sikkerhedsselen.

���������• Der må aldrig hænges eller fastgøres noget

i håndtagene i loftet. Krogen er kunberegnet til let overtøj - ikke til hårdegenstande, som f.eks. paraplyer.

• Der må ikke fastskrues eller monteresnoget i loftet, dørstolperne eller sidepane-lerne. I givet fald opnår man muligvis ikkeden tilsigtede beskyttelse. Kun originaleVolvo-dele, der er godkendt til anbringelsedisse steder, må anvendes.

• Bilen må ikke lastes højere end 50 mmunder overkanten af sideruderne, for ikke atindvirke på beskyttelsesgardinets beskytt-ende effekt i tilfælde af en sidekollision.

21

$%�����$�� ���������&�����������

Beskyttelse modpiskesmældsskader - WHIPSWHIPS-systemet (Whiplash ProtectionSystem) består af et energiabsorberende ryglænog en til systemet tilpasset nakkestøtte iforsæderne. Systemet aktiveres i tilfælde afpåkørsel bagfra, hvor kollisionsvinklen,hastigheden og det påkørende køretøjsegenskaber har indvirkning på effekten.

���������Beskyttelsesgardinet er et supplement tilsikkerhedsselen. Brug altid sikkerhedsselen.

WHIPS-systemet og barnestol/barnepudeWHIPS-systemet har ingen negativ indvirkningpå bilens beskyttelsesegenskaber, hvadbarnestol eller barnepude angår.

Korrekt siddestillingFor at opnå optimal beskyttelse skal føreren ogforsædepassageren sidde midt på sædet med sålille afstand som muligt mellem nakkestøtten oghovedet.

Stolens egenskaberNår WHIPS-systemet aktiveres, vippesforstolenes ryglæn bagud, hvorved siddestill-ingen for føreren og forsædepassagerenændres. På denne måde mindskes risikoen forpiskesmældsskader (whiplash).

���������Man må aldrig selv foretage ændringer ellerreparation af stolen eller WHIPS-systemet.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted.

8504618a

22

$%�����$�� ���������&�����������

WHIPS-systemets funktion måikke hindres

���������Undgå at placere kasselignende genstande påen sådan måde, at de klemmes fast mellembagsædets sædehynde og forstolens ryglæn.WHIPS-systemets funktion må ikke hindres.

���������Hvis et bagsæderyglæn er slået ned, skal dettilsvarende forsæde flyttes frem, så det ikkehar kontakt med det nedfældede ryglæn.

���������• Hvis stolen har været udsat for en kraftig

belastning, f.eks. i forbindelse medpåkørsel bagfra, skal WHIPS-systemetkontrolleres af et autoriseret Volvo-værksted.

• Dele af WHIPS-systemets beskyttendeegenskaber kan være gået tabt, selv omstolen tilsyneladende er ubeskadiget.Kontakt et autoriseret Volvo-værksted forat få kontrolleret systemet, selv eftermindre påkørsler bagfra.8504619a IMG-20410

23

%���'����������������������������(

System Aktiveres

Selestrammere Ved frontalsammenstød og/eller væltning.

Airbags SRS Ved frontalsammenstød1.

Sideairbags Ved sidekollision1.

Beskyttelsesgardin IC Ved sidekollision og væltning1.

WHIPS Ved påkørsel bagfra1.

1. Ved et sammenstød kan bilen blive kraftigt deformeret,uden at airbaggene udløses. En række faktorer, bl.a.kollisionsgenstandens stivhed og vægt, kørselshastighe-den, kollisionsvinklen m.m., har indvirkning på, hvordanbilens forskellige sikkerhedssystemer aktiveres.

Hvis bilens airbags har været udløst, anbefalesfølgende:• Bugsér bilen til et autoriseret Volvo-

værksted. Kør ikke med udløste airbags.• Lad et autoriseret Volvo-værksted tage sig af

udskiftning af dele i bilens sikkerhedssys-tem.

• Søg altid lægehjælp.

OBS! SRS, SIPS, IC og sikkerhedsselerneaktiveres kun én gang i tilfælde af en kollision.

���������Airbag-systemets styreenhed er placeret imidterkonsollen. Hvis midterkonsollenudsættes for vand eller anden væske, skalbatterikablerne afbrydes. Forsøg ikke atstarte, da der er risiko for, at airbaggeneudløses. Bugsér i stedet bilen til et autoriseretVolvo-værksted.

���������Kør aldrig med udløste airbags. Det kanvanskeliggøre styringen af bilen. Også andresikkerhedssystemer kan være beskadiget.Den røg og det støv, som dannes vedudløsning af airbaggene, kan ved intensiveksponering forårsage hud- og øjenirritatio-ner/øjenskader. Hvis der opstår gener, vaskesmed koldt vand. Det hurtige udløsningsfor-løb kan også, kombineret med airbaggensmateriale, give friktionsskader og forbræn-dinger på huden.

24

Tidspunkt for inspektionÅrstallet og måneden der angives på mærkatenpå dørstolpen/dørstolperne, er det tidspunkt,man skal kontakte et autoriseret Volvo-værksted for en særlig inspektion og evt.udskiftning af airbags, selestrammere ogbeskyttelsesgardiner. Eventuelle spørgsmål omsystemet skal rettes til et autoriseret Volvo-værksted.1. Airbag i førersiden2. Airbag i passagersiden3. Sideairbag i førersiden4. Sideairbag i passagersiden5. Beskyttelsesgardin i førersiden6. Beskyttelsesgardin i passagersiden

��� ��������"�����������������������������

Denne mærkat er placeret i den bagestedøråbning i venstre side

25

Børn skal sidde godt ogsikkertBarnets placering i bilen og det udstyr, der skalanvendes, skal vælges under hensyntagen tilbarnets vægt og højde. Nærmere enkelthederfremgår af side 27.

Børn der er mindre end 150 cm, skal køre medforsvarlig børnebeskyttelse.

OBS! Lovbestemmelser om placering af børn ibilen varierer fra land til land. Undersøg, hvilkeregler der gælder.

Børn, uanset alder og størrelse, skal altid værefastspændt i bilen. Lad aldrig børn sidde påskødet af en passager.

������������Volvos eget børnesikkerhedsudstyr erkonstrueret til netop din bil. Brug Volvosoriginaludstyr for at sikre, atbefæstelsespunkter og befæstelsesanordningerhar den rette placering og tilstrækkelig styrke.

Det er tilladt at anbringe:

• en barnestol/barnepude på passagersædetforan, forudsat at der ikke er nogentilkoblet1 airbag i passagersiden.

• en bagudvendt barnestol på bagsædet, derstøtter mod forsædets ryglæn.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag(SRS) fremgår af side 16.

En barnestol og en airbag hører ikke sammen!

Barnestol og airbag (SRS)Børn skal altid placeres på bagsædet, hvisairbaggen (SRS) på passagerforsædet ertilkoblet1. Barnet kan komme alvorligt til skade,hvis airbaggen pustes op, når barnet sidder i enbarnestol på passagerforsædet.

���������Passagerer der er mindre end 140 cm, måkun sidde på forsædet, når airbaggen påpassagerpladsen er frakoblet.

8503861m8803040a

26

������������

Mærkater på siden af instrumentpanelet

���������Anbring aldrig et barn i en barnestol eller påen barnepude på passagersædet foran, hvisairbaggen (SRS) er tilkoblet1. Hvis dette ikkeoverholdes, kan barnet bringes i livsfare.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag(SRS) fremgår af side 16.

Mærkat placeret på instrumentpanelets gavl

���������Anbring aldrig et barn i barnestol eller påautopude på forsædet, hvis airbaggen (SRS)er tilkoblet.Personer der er mindre end 140 cm, måaldrig sidde på passagerpladsen foran, hvisairbaggen (SRS) er tilkoblet.Hvis ovenstående anvisninger ikke følges,kan det medføre livsfare for barnet.

8903808a

8904049b

Mærkat placeret på instrumentpanelets gavl(kun Australien)

27

L: Egner sig til separat barnestol iht. liste. Barnestolene kan være aftypen køretøjsspecifik, begrænset, halvuniversel eller universel.

B: Indbygget og godkendt til denne aldersgruppe.

OBS! Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag (SRS) fremgåraf side 16.

Vægt/alder Forsæde Bagsædets midterpladsBagsædets yderste pladser

<10 kg(0-9 mdr.)

9-18 kg(9-36 mdr.)

15-36 kg(3-12 år)

1. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele.L: Typegodkendelse nr. E5 03160

2. Bagudvendt barnestol, fastgøres vedISOFIX-montering.L: Typegodkendelse nr. E5 03162

3. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og befæstelsesbånd.L: Typegodkendelse nr. E5 03135

1. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og støtteben.L: Typegodkendelse nr. E5 03160

2. Bagudvendt barnestol, fastgøres medISOFIX og støttebenL: Typegodkendelse nr. E5 03162

3. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben ogbefæstelsesbånd.L: Typegodkendelse nr. E5 03135

1. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele.L: Typegodkendelse nr. E5 03161

2. Bagudvendt barnestol, fastgøres vedISOFIX-montering.L: Typegodkendelse nr. E5 03163

3. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og befæstelsesbånd.L: Typegodkendelse nr. E5 03135

1. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele og støtteben.L: Typegodkendelse nr. E5 03161

2. Bagudvendt barnestol, fastgøres medISOFIX og støttebenL: Typegodkendelse nr. E5 03163

3. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben og befæstel-sesbånd.L: Typegodkendelse nr. E5 03135

1. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben og fast-gøringsbånd.L: Typegodkendelse nr. E5 03135

1. Bagudvendt barnestol, fastgøres medsikkerhedssele, støtteben og fast-gøringsbånd.L: Typegodkendelse nr. E5 03135

1. Selepude med eller uden ryglæn.L: Typegodkendelse nr. E5 03139.

1. Selepude med eller uden ryglæn.L: Typegodkendelse nr. E5 03139

2. Indbygget selepude.B: Typegodkendelse nr. E5 03140

1. Selepude med eller uden ryglæn.L: Typegodkendelse nr. E5 03139

������������

���������Anbring aldrig et barn i barnestol eller på autopude på forsædet, hvisairbaggen (SRS) er tilkoblet.Personer der er mindre end 140 cm, må aldrig sidde på passagerpladsenforan, hvis airbaggen (SRS) er tilkoblet.Hvis ovenstående anvisninger ikke følges, kan det medføre livsfare forbarnet.

28

������������

8503861m

Integreret selepude(ekstraudstyr)Volvos indbyggede selepude til midterpladsenpå bagsædet er specielt udformet til at yde børngod sikkerhed.Kombineret med de normale sikkerhedsseler erselepuden godkendt til børn, der vejer mellem15 og 36 kg.

Nedklapning af selepuden:• Klap selepuden ned.• Løsn velcrobåndet.• Løft den øverste del tilbage.

Kontrollér at:- sikkerhedsselen er i kontakt med barnets

krop og ikke slap eller snoet.- sikkerhedsselen er placeret lige over

skulderpartiet.

- hofteselen sidder lavt over bækkenet for atgive den bedste beskyttelse.

- selen ikke er i kontakt med barnets hals ellersidder under skulderen.

• Justér nakkestøtten omhyggeligt, så denpasser med barnets hoved.

Opklapning af selepuden:• Klap den øverste del (A) ned.• Fastgør velcrobåndet (B).• Klap selepuden op i bagsæderyglænet (C).

OBS! Kontrollér, at begge dele af selepuden erfastspændt med velcrobåndet(B), iden den slåsop. I modsat fald kan den øverste del (A) siddefast i bagsæderyglænet (C), når selepuden slåsned igen.

���������• Reparation og udskiftning bør kun

foretages af et autoriseret Volvo-værksted,og man bør ikke selv foretage ændringereller tilføjelser.

• Hvis en indbygget selepude har væretudsat for kraftig belastning, f.eks. iforbindelse med en kollision, skal heleselepuden udskiftes. En del af selepudensbeskyttende egenskaber kan være gået tabt,selvom den tilsyneladende ikke er beskadi-get. Puden skal også udskiftes, hvis den ermeget slidt.

Nedklapning af selepuden Opklapning af selepuden

GIF

8503859d

A

B

C

8503860d

29

������������Montering af barnestolVolvo kan levere børnesikkerhedsprodukter, derer konstrueret og afprøvet af Volvo.Ved brug af andre produkter på markedet er detvigtigt, at man gennemlæser den monteringsan-visning, der følger med produktet.• Barnestolens befæstelsesbånd bør ikke

fastgøres til stolens længdejusteringsstang,fjedrer eller skinner og bjælker under stolen,da skarpe kanter kan beskadige befæstelses-båndene.

• Lad barnestolens ryglæn hvile modinstrumentpanelet. Dette gælder for biler, derikke har airbag til passagerpladsen, eller hvisairbaggen er frakoblet.

���������Anbring aldrig barnestolen på forsædet, hvisbilen har en tilkoblet1 airbag til passagerplad-sen. Hvis der opstår et problem med monte-ring af børnesikkerhedsprodukter, børproducenten kontaktes for at få yderligerevejledning.

1. Nærmere oplysninger om tilkoblet/frakoblet airbag(SRS) fremgår af side 16.

ISOFIX fastspændingssystem tilbarnestole (ekstraudstyr)Bagsædets yderpladser er forberedt for ISOFIXfastspændingssystem til barnestole. Yderligereoplysninger om børnesikkerhedsudstyr fås hosenhver Volvo-forhandler.

IMG-201180

30

31

Informationsenheden 32

Kontrol- og advarselssymboler 33

Meddelelse i displayet 37

Kontakter i midterkonsollen 38

Kørselscomputer 40

Konstantfartholder 41Belysningspanel 42

Venstre kontaktarm, Ratindstilling 43Højre kontaktarm 44

Start- og ratlås 45

Advarselsblinklys, Elopvarmet bagrude, Elopvarmede forsæder 46

Parkeringsbremse, Elkontakt 47

Eldrevne ruder 48

Bakspejle 49

Eldrevet soltag 50

Solgardiner, Laminerede 51

Laminerede sideruder (ekstraudstyr), vandafvisende belægning (ekstraudstyr) 52

Instrumenter, kontakter og betjeningsorganer

32

�������������� ��

1. TemperaturmålerViser temperaturen i motorens kølesystem.Hvis temperaturen bliver unormalt høj, ogviseren bevæger sig ind i det røde område,vises en meddelelse på displayet. Vær op-mærksom på at ekstralygter foran luftindtagetforringer kølingen ved høj udetemperatur oghård motorbelastning.

2. DisplayPå displayet vises informationer og advarsler.

3. SpeedometerViser kørehastigheden.

4. Triptællere, T1 og T2Benyttes til måling af korte ture. Højre cifferviser 100 meter ad gangen. Nulstilling foretagesved at holde knappen inde i godt 2 sekunder.Der skiftes mellem triptællerne med et kort trykpå knappen.

5. Indikering for konstantfartholderSe side 41.

6. KilometertællerViser den samlede strækning bilen har tilbagelagt.

7. Fjernlys tændt/slukket

8. AdvarselssymbolHvis der opstår en fejl, tændes symbolet, og dervises en meddelelse på displayet.

9. OmdrejningstællerViser motorens omdrejningstal i 1000 omdrej-ninger/minut. Nålen i måleren må ikke kommeind på det røde område.

10. Indikering for automatgearkasseHer vises det valgte gearskifteprogram. Hvisbilen har Geartronic automatgear og kører medmanuel indstilling, vises det aktuelle manuellegear.

11. UdetemperaturmålerViser udetemperaturen. Når temperaturen liggermellem +2 °C og -5 °C, lyser et snefnug-symbolpå displayet. Symbolet advarer om glat føre.Når bilen holder stille eller har holdt stille, kanudetemperaturmåleren vise for højt.

12. UrUret indstilles ved at dreje på knappen.

13. BrændstofmålerDer er ca. 8 liter brændstof tilbage, når lampen iinstrumentet tændes.

14. Kontrol- og advarselssymboler

15. Afviserblinklys - til højre - til venstre

51 43 6 7 8 93800838m

10

15

2 1211 13 14

33

������������� ������������

�������������� ��

������ ���� � Dette symbol lyser rødt eller gult, alt efter hvoralvorlig fejlen er. Nærmere enkeltheder fremgåraf næste side.

Rødt symbolStands bilen, og læs meddelelsen på displayet.Symbolet og meddelelsesteksten lyser, indtilfejlen er udbedret.

Gult symbolLæs meddelelsen på displayet. Foretagudbedring.Meddelelsesteksten slukkes ved at trykke påREAD-knappen (se side 37), eller forsvinder afsig selv efter 2 minutter.

����Når teksten ”TID TIL REGELMÆSSIGSERV” vises, slukkes symbolet og medde-lelsesteksten ved at trykke på READ-knappen eller forsvinder af sig selv efter2 minutter.

Advarsels- og kontrolsymbolerne tændes nårtændingsnøglen drejes til II-positionen (kørsel)inden starten. Det viser at symbolerne fungerer.Når motoren er startet, skal alle symbolerslukkes.Hvis motoren ikke startes inden 5 sekunder,slukkes samtlige symboler samt symbolerne

og .Visse symboler har muligvis ikke nogenbagvedliggende funktion, alt efter bilens udstyr.Parkeringsbremsesymbolet slukkes nårparkeringsbremsen udløses.

3800839m

34

���������

Hvis advarselssymbolerne BREMS og ABSlyser samtidigt, er der fare for at bagvognenskrider ud under kraftig opbremsning.

Hvis advarselssymbolerneBREMS og ABS lysersamtidigt, kan der være en fejl i

bremsekraftfordelingen.

� Parkér bilen et sikkert sted og standsmotoren.

� Start bilen igen.� Hvis begge advarselssymbolerne slukkes,

var fejlen af forbigående art, og det er ikkenødvendigt med et værkstedsbesøg.

� Hvis advarselssymbolerne stadig lyser, børstanden i bremsevæsken kontrolleres.

� Hvis niveauet er under MIN-mærket, børman ikke køre videre, men få bilen bjærgettil et autoriseret Volvo-værksted for at fåbremsesystemet efterset.

� Hvis niveauet i bremsevæsken er normalt oglamperne stadig lyser, kan man med storforsigtighed køre bilen til det nærmesteautoriserede Volvo-værksted for at fåbremsesystemet efterset.

Advarsel – fejl i bremsesystemetHvis BREMS-symbolet tændes, erstanden i bremsevæsken muligvisfor lav.

� Stil bilen et sikkert sted og kontrollerniveauet i bremsevæskebeholderen.

� Hvis niveauet er under MIN-mærket, børman ikke køre videre, men få bilen bjærgettil et autoriseret Volvo-værksted for at fåbremsesystemet efterset.

Advarsel – fejl i ABS-systemetHvis advarselssymbolet ABS tændes,fungerer ABS-systemet ikke. Bilens

normale bremsesystem fungerer stadig, menuden ABS.� Parkér bilen et sikkert sted og stands

motoren.� Start motoren igen.� Hvis advarselssymbolet slukkes, var fejlen

af forbigående art, og det er ikke nødvendigtmed et værkstedsbesøg.

� Hvis advarselssymbolet stadig lyser, skal dukøre til et autoriseret Volvo-værksted for atfå ABS-systemet efterset.

������������� ������������

35

������������� ������������

Fejl i STC- eller DSTC-systemetHvis symbolet tændes og lyser med fast lys,og tillægsteksten “ANTISKRIDSIKRINGSERVICE PÅKRÆVET” vises, uden at du harslået nogen af systemerne fra, angiver dette enfejl et sted i systemerne.� Parker bilen på et sikkert sted, og sluk

motoren. Start bilen på ny.� Hvis advarselssymbolerne slukkes, var det

en tilfældig indikationsfejl, og værkstedsbesøg er unødvendigt.

� Hvis advarselssymbolerne forbliver tændt,skal du køre til et autoriseret Volvo-værksted og få systemet kontrolleret.

Advarsels- og kontrolsymbolerne tændes når tændingsnøglen drejestil II-positionen (kørsel) inden starten. Det viser at symbolernefungerer. Når motoren er startet, skal alle symboler slukkes. Hvismotoren ikke startes inden 5 sekunder, slukkes samtlige symboler

samt symbolerne og . Visse symboler har muligvisikke nogen bagvedliggende funktion, alt efter bilens udstyr.Parkeringsbremsesymbolet slukkes når parkeringsbremsen udløses.

3800839m

������������

Når der køres normalt, forbedrer STC/DSTC-systemet bilens køresikkerhed, hvilket dog ikkemå opfattes som en mulighed for at sættehastigheden op. Iagttag altid normal forsigtig-hed med hensyn til kørsel i sving og på glatunderlag.

* STC og DSTC-systemet er ekstraudstyr påvisse markeder.

� ����� � ��� ��������������STC/DSTC-systemet indeholder flereforskellige funktioner, der beskrives nærmerepå side 112.

Symbolet tændes og slukkes igenefter ca. to sekunderSymbolet tændes for systemkontrol, når bilenstartes.

Symbolet blinker

SC-funktionen arbejder for at forhindre, atbilens trækhjul spinner. TC-funktionen arbejderfor at forbedre bilens trækkraft.AYC-funktionen arbejder for at forhindreudskridning.

Advarselssymbolet lyser medpermanent gult lysTRAKTIONSSIKRING; MIDLERTIDIGTFRA vises på informationsdisplayet sammenmed symbolet.TC-funktionen er midlertidigt reduceret pågrund af for høj bremsetemperatur.Automatisk genaktivering af funktionen sker,når bremsetemperaturen igen er blevet normal.

Advarselssymbolet lyser medpermanent gult lysANTI-UDSKRIDNING EFTERSYNPÅKRÆVET vises i informationsdisplayetsammen med symbolet.STC- eller DSTC-systemet er blevet lukket pågrund af fejl.� Stands bilen på et sikkert sted, og sluk for

motoren.� Start motoren igen.Hvis advarselslampen stadig lyser, skal du kørebilen til et autoriseret Volvo-værksted for at fåsystemet kontrolleret.

36

Advarsels- og kontrolsymbolerne tændes når tændingsnøglen drejestil II-positionen (kørsel) inden starten. Det viser at symbolernefungerer. Når motoren er startet, skal alle symboler slukkes. Hvismotoren ikke startes inden 5 sekunder, slukkes samtlige symboler

samt symbolerne og . Visse symboler har muligvisikke nogen bagvedliggende funktion, alt efter bilens udstyr.Parkeringsbremsesymbolet slukkes når parkeringsbremsenudløses.

Fejl i SRSHvis symbolet forbliver tændt ellertændes under kørsel, er der opstået en

fejl i SRS-systemet. Kør til et Volvo-værkstedfor at få systemet efterset.

Fejl i bilensudstødningsrensesystemKør til et Volvo-værksted for at få

systemet efterset.

Tågelygter bagpåLampen lyser når tågelyset er tændt.

Kontrollampe for påhængsvognBlinker når bilens og påhængsvog-nens afvisere er i brug. Hvis lampen

ikke blinker, er en af blinklygterne på bilen ellerpåhængsvognen defekt.

For lavt olietrykHvis denne lampe tændes underkørsel, er motorens olietryk for lavt.

Stands motoren med det samme og kontrollerolieniveauet.

Parkeringsbremsen trukket anVær opmærksom på at lampen kunviser at parkeringsbremsen er trukket

an, ikke hvor hårdt. Kontroller ved at trække ihåndtaget! Træk altid så kraftigt at bremsen“går i hak”.

Generatoren lader ikkeHvis lampen tændes under kørsel,er der sikkert en fejl i det elektriske

system. Kør bilen på et Volvo-værksted

������������� ������������

Påmindelse om sikkerhedsseleDenne lampe lyser så længe førerenikke har spændt sin sikkerhedssele.

Motorforvarmer (diesel)Lampen tændes for at vise at forvarm-ning af motoren er i gang. Når lampen

slukkes, kan bilen startes. Gælder kun for bilermed dieselmotor.

37

�� ������� ������

A

3800648d

�������������������� Når et advarsels- eller kontrolsymbol tændes, fremkommer der samtidigt en meddelelse pådisplayet. Når man har læst og forstået meddelelsen, kan man trykke på knappen READ (A).Den læste meddelelse slettes så på displayet og lægges i hukommelsen. Den bliver liggende ihukommelsen indtil den pågældende fejl er udbedret.Meddelelser om meget alvorlige fejl kan ikke slettes, men bliver stående på displayetindtil fejlen er udbedret.

OBS! Hvis der fremkommer en advarselsmeddelelse, f.eks. mens du arbejder med kørsels-computerens menuer eller ønsker at bruge telefonen, skal der først kvitteres for advarselsmed-delelsen. Tryk på READ-knappen (A).

Meddelelser lagret i hukommelsen kan læses igen. De hentes frem ved at trykke på READ-knappen (A). Man kommer fra en lagret meddelelse til en anden ved at trykke på READ-knappen (A). Læste meddelelser lægges tilbage i hukommelsen ved at trykke på READ-knappen (A).

Meddelelse Hvad betyder det/Hvad skal jeg gøreSTANDS HURTIGST MULIGT Stands bilen og stop motoren. Risiko for alvorlige skader.STANDS MOTOREN Stands bilen og stop motoren. Risiko for alvorlige skader.SERVICE STRAKS Kør straks Deres bil til kontrol.SE INSTRUKTIONSBOG Se i instruktionsbogen.SERVICE PÅKRÆVET Kør bilen til service hurtigst muligt.UDBEDRES VED NÆSTE SERVICE Lad bilen kontrollere ved næste service.TID TIL REGELMÆSSIG SERV Når denne meddelelse vises, skal bilen til service. Meddelelsen er baseret på antal kørte kilometer, antal

måneder siden seneste serviceeftersyn og antal timer, motoren har kørt.1) OLIESTAND LAV - PÅFYLD OLIE* Motorens oliestand er for lav. Kontrollér og afhjælp så hurtigt som muligt. Se side 149 for at få

yderligere oplysninger.2) OLIESTAND LAV - Motorens oliestand er for lav. Stands bilen på et sikkert sted og kontrollér oliestanden. Se side 149.

STANDS HURTIGST MULIGT*2) OLIESTAND LAV - Motorens oliestand er for lav. Stands bilen på et sikkert sted, stands motoren og kontrollér oliestanden.

STANDS MOTOREN* Se side 149.2) OLIESTAND LAV - Motorens oliestand er for lav. Stands bilen på et sikkert sted, stands motoren og kontrollér oliestanden.

SE INSTRUKT.BOG* Se side 149.

1) Vises sammen med gul advarselstrekant. 2) Vises sammen med rød advarselstrekant. * Gælder kun motorvarianter med oliestandsføler.

38

3603559d

������������ �����������

� ������������!"#$�%�������������Tryk på knappen for at skiftemellem indstillingerne Comforteller Sport. Se også side 95.

* Ekstraudstyr på visse markeder

BEMÆRK! Den indbyrdes placering af knapperne kan variere.

3603554m

3603549m

3603546m

���&����%�� �� �Denne knap anvendes til atreducere eller genaktiverefunktioner i STC/DSTC-systemet. Når lysdioden iknappen lyser, er STC/DSTC-systemet aktiveret (hvis derikke er tale om en fejl).BEMÆRK! For at reducereSTC/DSTC-systemets funktion

skal knappen holdes trykket ind i mindst et halvtsekund af sikkerhedsgrunde. Teksten ”STCSPIN KONTR. FRA” / “DSTCSPINKONTROL FRA” vises på displayet.

Reducer systemet, hvis du skal bruge et hjulmed andre mål end de øvrige hjul.

Når motoren startes igen, er STC/DSTC-systemet genaktiveret.

�������������

Tænk på, at bilens køreegenskaber ændres,hvis du slår STC/DSTC-systemet fra.

3603680m

BLIS - Blind SpotInformation System(ekstraudstyr)Tryk på knappen for atdeaktivere/genaktiverefunktionen. Nærmereenkeltheder fremgår afside 113.

39

'��()��������(���� ��� �� * �������)�� +� � ����� �,

- Drej tændingsnøglen til position I eller II- Tryk knappen ind for at nedfælde de bagestenakkestøtter, så udsynet forbedres.Undgå at nedfælde nakkestøtterne, hvis derbefinder sig passagerer på nogen af de yderstesæder. Nakkestøtten føres tilbage manuelt.Hvis de bageste ryglæn skal lægges ned, skalnakkestøtterne være slået op.

���-������������-��+� � ����� �,Denne knap benyttes til atdreje de udvendige sidespejleind og ud.

Hvis et sidespejl pga. ydre påvirkning er blevetdrejet ind eller ud, går man frem som følger:- Drej manuelt sidespejlet så langt frem sommuligt.- Drej tændingsnøglen til position II.- Drej sidespejlet ind ved brug af knappen ogderefter ud, også ved brug af knappen.Sidespejlene er nu tilbage i deres oprindelige,faste indstilling.

� � ���� ��������������Brug denne knap, hvis Deønsker, at bilens ekstralygterskal tænde samtidigt med de

normale lygter, eller hvis De ønsker at afbrydedenne funktion. Lysdioden i knappen lyser,hvis funktionen er aktiveret.

� �*�� ��&.����� )����+� � ����� �,Den elektriske kontakt kanbruges til forskelligt 12-volts

tilbehør, f.eks. mobiltelefon eller køleboks.Cigarettænderen aktiveres ved at trykkeknappen ind. Når tænderen er klar til brug,springer knappen ud igen. Tag tænderen ud ogtænd med gløden. Af sikkerhedshensyn skaldækslet altid være anbragt i kontakten nårdenne ikke er i brug. Den maksimale strømstyr-ke er 10 A.

OBS! Knappernes placering i forhold tilhinanden kan variere.

3603547m

3603550m

3603552m

3603551m

/�� ������0-)��+� � ����� �,Systemet er altid aktiveret, nårbilens startes. Tryk knappenind for at deaktivere/genaktivere parkeringshjælpen.Se også side 96.

���������(��������� ��������������

Tryk på denne knap for at låsebagagerumsklappen. Klappen forbliver nu låst,selvom dørene låses op manuelt medhovednøglen, med fjernbetjeningen ellerservicenøglen.

��� ���������(��� ��� �������� �������������������

Denne knap skal du bruge, hvis du af en elleranden grund vil frakoble funktionen til blokeretlåsestilling (blokeret låsestilling gør, at døreneikke kan åbnes indvendigt fra, når de er låst).Denne knap benyttes også til frakobling afalarmsystemets2 bevægelses- og hældningssen-sorer. Dioden lyser, når funktionerne erdeaktiveret/koblet fra.

1. Visse lande. 2. Ekstraudstyr

3603563m

3603555m

3603548m

������������ �����������

40

����������������

1�� ��0��������������0����

Aktuel hastighed vises i mph.

� ��� ���)��� �((������Fortløbende information om det aktuellebrændstofforbrug. Beregningen heraf foretagesen gang i sekundet. Tallet på displayet opdateresmed et par sekunders mellemrum. Når bilen stårstille, vises “----” på displayet.OBS! Der kan opstå en vis fejlvisning, hvis deranvendes en brændstofdreven opvarmer.

2������� ��� ��)��� �((������Gennemsnitligt brændstofforbrug siden sidstenulstilling (RESET). Når tændingen afbrydes,gemmes gennemsnitsforbruget i hukommelsenindtil det nulstilles ved brug af RESET-knappen (C) på håndtaget.OBS! Der kan opstå en vis fejlvisning, hvis deranvendes en brændstofdreven opvarmer.

3*������ �) ������� ��� �� ������ �Viser hvor langt der kan køres med denbrændstofmængde der er i tanken, beregnet udfra gennemsnitsforbruget for de sidste 30 kmog den tilbageværende brændstofmængde. Nårstrækningen til tom tank er mindre end 20 km,vises “----” på displayet.OBS! Der kan opstå en vis fejlvisning, hvis deranvendes en brændstofdreven opvarmer.

3*�����.��� ��Kørselscomputeren viser følgende information:

• GENNEMSNITLIG HASTIGHED• HASTIGHED I MILES PER HOUR7

• AKTUELT BRÆNDSTOFFORBRUG• GENNEMSNITLIGT BRÆNDSTOF-FORBRUG• KØRSELSSTRÆKNING INDTIL TAN-KEN ER TOM

����������Man får adgang til informationerne i kørsels-computeren ved at dreje trinvist på hjulet (B),enten fremad eller bagud. Ved at dreje igenkommer man tilbage til udgangsstillingen.

2������� ����0�� ��0��Gennemsnitshastigheden siden sidste nulstilling(RESET). Når tændingen afbrydes, gemmesgennemsnitshastigheden, og den danner basisfor den nye værdi når man genoptager kørslen.Kan nulstilles vha. RESET-knappen (C) påhåndtaget.

OBS! Hvis der fremkommer en advarselsmed-delelse mens man bruger kørselscomputeren,skal der først kvitteres for advarselsmeddelelsen.Tryk på READ-knappen (A) for at kommetilbage til kørselscomputeren.

A B C3601859d

7. Visse lande

41

�������������� ���������������

� �������Betjeningsorganerne for konstantfartholderenbefinder sig i venstre side af rattet.Indstilling af den ønskede hastighed:� Tryk på CRUISE-knappen. Nu vises

”CRUISE” i kombinationsinstrumentet.� Tryk let på + eller - for at låse bilens

hastighed. Nu vises CRUISE-ON ikombinationsinstrumentet.

Fartpiloten kan ikke tilkobles ved hastighederunder 30 km/t eller over 200 km/t.

2700412d

3603564m

4�����&���� ������(0�� ��0����� Den låste hastighed øges eller mindskes ved

at trykke på henholdsvis + eller -.Bilens aktuelle hastighed, når knappenslippes, bliver indprogrammeret.

� Et hurtigt tryk (mindre end et halvt sekund)på + eller - svarer til en hastighedsændringpå en km/t.

� En midlertidig hastighedsforøgelse (mindreend et minut) med speederen, f.eks. vedoverhaling, påvirker ikke fartpilotensindstilling. Når speederen slippes igen,vender bilen tilbage til den tidligereindstillede hastighed.

������ �����(�� ������Tryk på 0 for at koble konstantfartholderenmidlertidigt fra. CRUISE vises i kombinations-instrumentet. Tidligere indstillet hastighedlagres i hukommelsen efter en midlertidigfrakobling.Konstantfartholderen frakobles ogsåmidlertidigt, hvis:� bremsepedalen eller koblingspedalen

trædes ned� hastigheden på en stigning falder til under

30 km/t� gearvælgeren sættes i stilling N� der forekommer hjulspin eller hjulblokering� en midlertidig fartforøgelse har varet i mere

end ét minut.

2���� ��������(� ��������0�� ��0��Ved et tryk på genoptager bilen den tidligereindstillede hastighed. ”CRUISE-ON” vises ikombinationsinstrumentet.

"�� ������Fartpiloten frakobles ved at trykke på CRUISE.CRUISE-ON i kombinationsinstrumentetslukkes.

42

Belysningspanel

Lyshøjde-reguleringBilens belastning ændrer forlygternes lyshøjde,hvilket kan føre til, at modkørende trafikanterblændes. Dette undgås ved at indstille lyshøjden.� Drej startnøglen til II.� Drej lysknappen (1) til en af endeposi-

tionerne.� Rul hjulet (3) op eller ned for henholdsvis

hævning eller sænkning af lyshøjden.Biler med Bi-Xenon-lygter (ekstraudstyr) harautomatisk lyshøjdeindstilling, og derformangler hjulet (3).

Positions-/parkeringslysPositions-/parkeringslyset kan tændes unasetstartnøglens stilling.� Drej lysknappen (1) til midterposition. Når

startnøglen står i position II, er positions-/parkeringslyset altid tændt. Nummerpladely-set tændes samtidig med positions-/parkeringslyset.

ForlygterAutomatisk nærlysNærlyset tændes automatisk, når startnøglendrejes til position II, undtagen når lysknappen(1) står i midterposition. Om nødvendigt kannærlysautomatikken sættes ud af funktion af etautoriseret Volvo-værksted.

Manuelt nærlysOm nødvendigt kan nærlysautomatikken sættesud af funktion af et autoriseret Volvo-værksted.� Drej startnøglen til II.� Drej lysknappen (1) højre om til endepositio-

nen.

Fjernlys� Drej startnøglen til II.� Drej lysknappen (1) højre om til endepositio-

nen.� Før venstre kontaktarm ind mod rattet til

endestillingen, og slip den. Se side 43.

TågelysBemærk! Bestemmelserne om brug af tågelysvarierer fra land til land.

TågeforlygterTågeforlygterne (ekstraudstyr) kan tændesenten sammen med forlygterne eller positions-/parkeringslyset.� Tryk på knap (2).Når tågeforlygterne er tændt, lyser dioden iknappen (2).

TågebaglysTågebaglyset kan kun tændes sammen medforlygterne eller tågeforlygterne (ekstraudstyr).� Tryk på knap (4).Når tågebaglyset er tændt, lyser kontrolsymbo-let for tågebaglyset på kombinationsinstrumentetog dioden i knap (4).

InstrumentbelysningInstrumentbelysningen tændes, når startnøglenstilles på II, og lysknappen (1) står i en afendepositionerne. Belysningen dæmpesautomatisk i dagslys og kan justeres manuelt imørke.� Rul hjulet (5) op eller ned for at opnå

henholdsvis kraftigere og svagere belysning.

3501847m

43

Venstre kontaktarm������ �����

���������

Ratindstillingen skal foretages inden manbegynder at køre, aldrig under kørsel.

Kontroller at indstillingen er låst.

6400296A

�� ���� ������Rattet kan indstilles både i højden ogfrem/tilbageretningen. Tryk knappen på venstreside af ratsøjlen ned, og indstil derefter rattet iden stilling der passer bedst. Sørg for at rattetanbringes i en bestemt stilling (et hak). Trykderefter knappen op igen for at fastlåseindstillingen.

Kontaktarmens positioner1. Enkelt afviserblink2. Kontinuerligt afviserblink3. Fjernlysblink4. Skift mellem fjern- og nærlys, orienteringslys

AfvisereEnkeltblink� Før armen op eller ned til position (1).Når armen slippes, vender den tilbage tiludgangsstillingen, og afviserne slukkes.

Kontinuerligt blink� Før armen op eller ned til endeposition (2).Armen forbliver i endepositionen og førestilbage manuelt eller automatisk af rattetsbevægelse.

Skift mellem fjern- og nærlysFor at kunne tænde fjernlyset skal startnøglenstå i position II.� Drej lysknappen højre om til endepositio-

nen. Se side 42.� Før kontaktarmen ind mod rattet til sin

endeposition (4), og slip den.

Fjernlysblink� Før armen let ind mod rattet til position (3).Fjernlyset er tændt, indtil armen slippes.

OrienteringslysEn del af den udvendige belysning kan holdestændt, efter at bilen er låst, og fungere somorienteringslys. Tidsrummet er 30 sekunder(fabriksindstilling), men dette kan ændres til 60eller 90 sekunder af et autoriseret Volvo-værksted.� Tag nøglen ud af tændingslåsen.� Før kontaktarmen ind mod rattet til sin

endeposition (4), og slip den.� Stig ud af bilen, og lås døren.

3602430m

3

12

12

4

44

����������������

Forrudeviskere0 - Forrudeviskerne er deaktiveret, nårkontaktarmen er i position 0. Hvis De skubberkontaktarmen opad, foretager viskerne ét slagad gangen, indtil armen slippes.

- Periodeviskning. Man kan selvændre og indstille hastigheden for periodevisk-ning. Hvis ringen (se 1 på billedet) drejes opad,foretager viskerne flere slag pr. tidsenhed. Hvisringen drejes nedad, foretager de færre slag pr.tidsenhed.

- Viskerne bevæger sig med normalhastighed

- Viskerne bevæger sig med højhastighed

�����������������������Regnsensoren registrerer mængden af vand påforruden og får forrudeviskerne til automatiskat viske hurtigere eller langsommere.Regnsensorens følsomhed kan indstilles medkransen (1).� Drej ringen opad for højere følsomhed og

nedad for lavere følsomhed (der køres etekstra slag, når ringen drejes opad).

�)��&��� Når regnsensoren skal aktiveres, skal tændings-nøglen mindst være i position I og kontaktar-men til forrudeviskerne i position 0.Regnsensoren aktiveres på følgende måde:� Tryk på knappen (2). En lysdiode, som

viser, at regnsensoren er aktiveret, tændespå knappen.

Regnsensoren slås fra ved at vælge en afnedenstående muligheder:� Tryk på knappen (2), eller� før kontaktarmen ned til et andet viskerpro-

gram. Hvis armen føres opad, forbliverregnsensoren aktiv, viskerne foretager etekstra slag og vender tilbage til regnsensor-stilling, når armen slippes tilbage tilposition 0.

Regnsensoren slukkes automatisk, når nøglentages ud af tændingslåsen eller fem minutterefter, at tændingen er slået fra.

3603483j

0

��������Ved automatvask:Afbryd regnsensoren ved at trykke på knap(2), mens tændingsnøglen er i mindstposition I. I modsat fald kan forrudevisker-ne gå i gang og blive beskadiget.

"��������� ���Før kontaktarmen mod rattet for at starteforrudevaskerne.

"���� ���� ���������������� ���������������Forlygtevaskeren aktiveres automatisk, nårforrudevaskeren anvendes.Højtryksspuling af forlygterne forbruger storemængder sprinklervæske. For at spare sprink-lervæske spules forlygterne kun hver femtegang (inden for et ti-minutters interval). Når derer gået ti minutter efter sidste forrudevask,højtryksspules forlygterne igen, næste gangforruden vaskes.

��������Under viskning af forruden bør der brugesrigeligt med sprinklervæske. Ruden skalvære fugtig, når viskerne er i gang.

Reduceret vaskNår der er ca. 1 liter sprinklervæske tilbage isprinklerbeholderen, afbrydes tilførslen afsprinklervæske til forlygterne. Det sker for atprioritere udsynet gennem forruden.

45

� �� %������ ���0 LåsestillingRatlåsen gør at rattet låses nårnøglen tages ud.

I Mellemstilling - “radiostilling”Visse elektriske dele kan tilsluttes.Motorens elektriske system er ikketilsluttet.

II KørselsstillingNøglens stilling under kørsel. Helebilens elektriske system er tilsluttet.Diesel: vent indtil forvarmningen erfærdig. Se side 88.

III StartstillingStartmotoren bruges. Når motoren starter, skalnøglen slippes. Nøglen fjedrer automatisktilbage til kørselsstillingen.Hvis nøglen er vanskelig at dreje, skyldes det atforhjulenes placering er sådan at der er spæn-dinger i ratlåsen. Drej i givet fald rattet fra sidetil side mens nøglen drejes, hvilket gør detlettere.Når man forlader bilen, bør man kontrolle-re at ratlåsen er aktiveret. Så mindsker durisikoen for tyveri.

���������

Slå aldrig tændingen fra (nøglen iposition 0), og tag aldrig startnøglen ud,mens bilen er i bevægelse. Så kan ratlåsenaktiveres, hvilket gør bilen umulig at styre.

� �� �*����������� ����� � �� ��)���Startnøglen må ikke hænge sammen med andrenøgler eller metalgenstande på samme nøg-leknippe. Den elektroniske startspærre kan såblive aktiveret ved en fejltagelse, og bilen kanikke starte.

��������������

46

! �������������"��������������# ���"�������� �����$ ��

������������� ��Advarselsblinklyset (alle afviserblinklysblinker) skal bruges hvis man er nødt til atstandse eller parkere bilen på et sted hvor denkan udgøre en fare eller trafikhindring.Husk: Lovbestemmelserne for brug afadvarselsblinklys varierer fra land til land.

Varmekontakter for forsæderne

�����������(���)���Forsædet/sæderne opvarmes som følger:� Tryk én gang: Høj varme - begge dioder i

kontakten lyser.� Tryk én gang til: Mindre varme - den ene

diode i kontakten lyser.� Tryk én gang til: Varmen slået fra (ingen

af dioderne i kontakten lyser).

Temperaturen kan justeres af et Volvo-værksted.

8702784d

3601944d 8702783d

������������������-���������� ��������Brug elopvarmningen til at fjerne is og dug frabagruden og sidespejlene. Et tryk på kontaktenstarter opvarmningen af bagruden og sidespejl-ene samtidigt. Dette angives ved at lysdioden ikontakten tændes. En indbygget timer fåropvarmningen af sidespejlene til at ophøreefter ca. 4 minutter og af bagruden efter ca.12 minutter.

8702787d

47

Parkeringsbremsehåndtag

%��������������"��������������&�������������������$� ��

3601974d

64

68 72 76

80 64

68 72 76

80

3601943e

��� ��� � �� � & �� � �(��.����� )����Dækslet skal altid være anbragt i kontakten nårdenne ikke er brug som strømkilde ellercigarettænderkontakt. Den maksimale strøm-styrke er 10 A.

/�� �����������+0��������,Bremsehåndtaget er placeret mellem forsæderne.Parkeringsbremsen virker på baghjulene. Når dener trukket an, lyser advarselssymbolet påinformationsenheden. Bremsen udløses ved attrække håndtaget opad og trykke knappen ind.Vær opmærksom på at advarselssymbolet påinformationsenheden lyser selvom parkerings-bremsen kun er trukket en lille smule an.Kontroller at den er trukket forsvarligt an.Træk bremsen hårdt an, og kontrollér, atden kommer ind i et ”hak”.

5500045e

Elektrisk kontakt i bagsædetElektrisk kontakt i forsædet

48

"� �������# ��

*Efter afsluttet kørsel og efter at du har tagettændingsnøglen ud, kan ruderne stadig lukkeseller åbnes, så længe du ikke har åbnet en affordørene.

3601867d

De elektriske rudehejsemekanismer i bagsædetkan låses med kontakten på kontaktpanelet påførerens dør. Hvis børn skal være alene i bilen,må man altid huske at afbryde strømmen tilrudehejsemekanismerne (tag tændingsnøglen udog luk en af fordørene op).

Dioden i kontakten slukket:Bagdørenes ruder kan betjenes både medkontakten på den pågældende dør og medkontakten på førerens dør.Dioden i kontakten tændt:Bagdørenes ruder kan kun betjenes fra førerensdør.

(AUTO-DOWN - AUTO-UP*) åbnes/lukkesruderne helt af sig selv.

Hvis ruderne i fordørene lukkes ved brug afAUTO-funktionen, aktiveres en indbyggetklemmebeskyttelse hvis ruden blokeres af engenstand.

OBS! Funktionen AUTO-UP på passager-siden findes kun på visse markeder.

De elektriske rudehejsemekanismer betjenesmed kontakterne i dørenes armlæn. For atrudehejsene skal kunne fungere skal tændings-nøglen stå i radio- eller kørselsposition*.Ruderne åbnes hvis kontaktens forreste deltrykkes ned, og lukkes hvis kontaktensforreste del trækkes op.

De forreste ruder kan åbnes og lukkes på tomåder.1. Tryk kontakten let ned eller træk den let op.Ruderne bevæger sig op eller ned så længe manrører ved kontakterne.2. Tryk kontakten helt ned eller træk den heltop og slip den derefter. I denne stilling

Kontakt til låsning af de bagesterudehejsemekanismer

8301395M

���� ��Hvis der er børn i bilen:� Hvis føreren forlader bilen, bør

strømmen til rudetrækkene altidafbrydes ved at tage startnøglen ud.

� Kontrollér, at børn eller andrepassagerer ikke får hænderne iklemme, når ruderne lukkes.

Hvis ruderne i bagdørene betjenes fraførerens dør eller med fjernbetjeningen:� Kontrollér, at ingen af

bagsædepassagererne får hænderne iklemme, når ruderne lukkes.

49

'�������

8301236d

�� �������������� ���-�A. Normal indstillingB. Afblændet indstilling. Bruges hvis førerenir

riteres af lygterne på en bagvedkørende bil.

Visse modeller har en såkaldt autodim-funktion,hvilket vil sige at afblænding sker automatisk ihenhold til de herskende lysforhold.

/������������ ��0�������Øverst på bakspejlet blinker et advarselssymbol,så længe føreren ikke har spændt sin sikker-hedssele.

�������-��Kontakterne til indstilling af de to sidespejlebefinder sig længst fremme på armlænet påførerens dør.Tryk på kontakten. L = venstre sidespejl,R = højre sidespejl. Dioden i kontakten tændes.Indstillingen justeres ved at dreje på indstillings-stangen. Når indstillingen er foretaget, trykkes påkontakten én gang til. Dioden skal nu slukkes.

Kontakt for elektrisk styrede sidespejle

�������-�����0� ������(�� ���+� � ����� �,Hvis bilen har sidespejle med hukommelses-funktion, fungerer disse sammen medhukommelsesindstillingen af sædet, se side 68.

OBS! Ovenstående gælder under forudsætningaf at bilen har en eldrevet motorstol påførerpladsen.

Hukommelsesfunktion ifjernbetjeningenNår De åbner bilen med en af fjernbetjeninger-ne og ændrer sidespejlenes indstilling, lagresde nye positioner i fjernbetjeningen. Næstegang De låser bilen op med samme fjernbe-tjening og åbner døren inden for to minutter, vilsidespejlene gå tilbage til de lagrede positioner.

8802799r

A B

��������Brug elopvarmningen (se side 46) til atfjerne is fra spejlene, brug ikke isskraber.Skraberen kan ridse spejlglassene.

���������Indstil spejlene, inden du begynder at køre!For at give godt overblik har sidespejlenesudvendige halvdel et vidvinkelspejl. Dettebevirker, at genstande kan forekomme atvære længere væk, end de faktisk er.

50

8302234r

"� ������������������������

������� ���� ���������������Soltagets kontrolknapper er placeret i loftet.Soltaget kan åbnes på to måder:� Hæv/sænk bagkant (ventilationsstilling)� Bagud/fremad (åbningsstilling/

komfortstilling*)

Startnøglen skal være i stilling I eller II.

VentilationsstillingÅbning: Skub kontaktens (5) bagkant opad.Lukning: Træk kontaktens (6) bagkant nedad.Det er muligt at skifte direkte fra ventilations-stillingen til komfortstillingen*: Trækkontakten bagud til slutstillingen (4) og slip.

* I komfortstillingen er soltaget ikke helt åbent,hvilket reducerer støjen fra vinden.

Åbningsstilling/komfortstilling*Automatisk styringFlyt kontakten forbi modstandspunktet (3) tilden bageste slutstilling (4) eller forbimodstandspunktet (2) til den forreste slutstilling(1) og slip. Soltaget åbnes i komfortstillingen*eller lukkes helt.

Åbning fra komfortstilling* til maksimalåbning: Træk igen kontakten bagud til slutstill-ingen (4) og slip.

8301747m

1

2

3 4

5

6

1. Automatisk lukning2. Manuel lukning3. Manuel åbning4. Automatisk åbning5. Åbning i ventilationsstilling6. Lukning i ventilationsstilling

Manuel kontrolÅbning: Træk kontakten bagud til modstands-punktet (3). Soltaget flytter sig mod maksimalåbningsstilling, så længe kontakten holdes idenne stilling.Lukning: Tryk kontakten fremad tilmodstandspunktet (2). Soltaget flytter sig modlukningsstillingen, så længe kontakten holdes idenne stilling.

5�� �������� ������OBS! Soltagets beskyttelse mod klemningaktiveres, hvis taget blokeres af en genstand.Soltaget stopper og åbnes til den tidligere åbnestillingen, hvis det blokeres af en genstand.Funktionen aktiveres kun, når soltaget er åbent.

���������Beskyttelse mod klemning fungerer kun iåbningsstilling - ikke i ventilationsstilling.

Sørg for, at soltaget er korrekt lukket, førbilen forlades.

���������� Kontrollér, at børn eller andre passagerer

ikke får hænderne i klemme, når soltagetlukkes.

Hvis der er børn i bilen:� Når føreren forlader bilen, afbrydes

strømmen til soltaget ved at tagestartnøglen ud.

51

������ �����(������ ��������������

����������%��������Træk solgardinet op fra hattehylden og fastgørkrogene i hullerne over bagruden. Se ovenståen-de billede.

������������%������ ����������Sænk ruden et stykke og fastgør solgardinetskrog (A) i rudens øverste kant. Derefter kanruden frit hæves og sænkes.

8301256d

���� )�Til soltaget hører også en indvendig, manueltforskydelig solskærm. Når soltaget åbnes,flyttes solskærmen automatisk bagud.

52

�������������������+� � ����� �,De laminerede sideruder i for- og bagdøreneforbedrer lydisoleringen i kabinen og giverbilen bedre indbrudsbeskyttelse.

(������ �� ��# ���������������� ��� ����� �����$���� ������������

��������� Brug ikke en isskraber af metal til at

fjerne is fra ruderne, da det vandskyendelag ellers kan tage skade.

� Anvend elopvarmningen til at fjerne isfra spejlene!

����%���������(����������)������������(����� �������������&������������-�����+� � ����� �,De forreste sideruder og/eller sidespejlene erbehandlet med en belægning, som sikrer et godtudsyn gennem ruderne eller spejlene, selv omdet regner. For oplysninger om, hvordanvinduesglasset skal behandles, se side 142.

Sideruder og spejle, som erudstyret med vand- og/ellersmudsafvisende belægning, ermærket med et lille symbol.

SidespejleI visse vejrsituationer fungerer densmudsafvisende belægning bedre, hviselopvarmningen af sidespejlene anvendes,se side 46.Opvarm sidespejlene:� Hvis is eller sne dækker spejlene� Ved kraftig regn og smudsig vejbane� Ved dug på spejlene.

53

Klimaanlæg

Luftdistribution 54

Gode råd 55

Automatisk klimaanlæg ECC 56

Automatisk klimaanlæg ECC med kabineluftkvalitetssystem 57

Automatisk klimaanlæg ECC - manuelle indstillinger 59

Manuelt klimaanlæg med aircondition A/C 60

Brændstofdrevet kabinevarmer (ekstraudstyr) 62

54

��������������

��������������� ���������������������A ÅbenB LukketC Retning af luftstrømmen i sideretningD Retning af luftstrømmen i højderetning

� Ret de yderste dyser imod sideruderne for atfjerne dug fra de forreste sideruder.

� I koldt vejr: Luk de midterste dyser for at fådet bedste klima og den bedste afdugning.

Ventilationsmundstykke i instrumentpanelet

8702835d B

A

CD

��������������� �����������������A ÅbenB LukketC Retning af luftstrømmen i sideretningD Retning af luftstrømmen i højderetning

� Ret dyserne imod ruden, når du vil fjernedug fra de bageste sideruder.

� Ret mundstykkerne indad i bilen, hvis duønsker et behageligt klima på bagsædet.

� Vær opmærksom på, at små børn kan værefølsomme over for luftstrømme og træk.

Ventilationsmundstykke i dørstolpe

8702826d

C

D

D

C

B

A

8702818d

���������������Den indkommende luft fordeles gennem14 mundstykker, som er placeret forskelligesteder i bilen.

55

� ����� ������������

���������������������������En god måde at reducere problemet med dug påindersiden af forruden og de andre ruder, er atpudse ruderne. Anvend et almindeligt middel tilvinduespudsning. Hvis der ryges i bilen, skalruderne pudses oftere.

�������Fjern is og sne fra luftindtaget til klimasystemet(spalten mellem motorhjelm og forrude).

��������������Sørg for, at partikelfiltret bliver udskiftetregelmæssigt. Kontakt din Volvo-forhandler.

����������������������Den temperatur, du vælger, svarer til den fysiskeoplevelse i forhold til den aktuelle lufthastighed,luftfugtighed, solindstråling osv. i og omkringbilen.

�������������Solsensoren er placeret oven på instrumentpane-let. Solsensoren og kabinetemperatursensoren iklimapanelet må aldrig tildækkes.

������������������Hvis luftkonditioneringen skal fungeretilfredsstillende, bør sideruder og eventueltsoltag være lukket. Evakueringskanalerne påhattehylden må ikke tildækkes.

!!���������Ved fuldgasacceleration frakobles luftkonditio-neringen midlertidigt. En kortvarig, midlertidigtemperaturstigning kan da registreres.

"�����#���I varmt vejr kan der dryppe kondensvand fraluftkonditioneringen under bilen. Dette ernormalt.

��$�������Dit Volvo-værksted har de instrumenter og detværktøj, der er nødvendigt til evt. fejlsøgningpå eller reparation af klimaanlægget. Lad kunuddannet og autoriseret personale udførekontrol og reparation af bilen.

"��������Luftkonditioneringsanlægget er påfyldtkølemediet R134a. Det indeholder ikke klor, ogdet betyder, at det er helt ufarligt for ozonlaget.Ved påfyldning/udskiftning af kølemedie måkun R134a anvendes. Dette arbejde skaludføres af et værksted

%�&��������������� ���������������&�'����Med ECC reguleres airconditionsystemetautomatisk og anvendes netop så meget, atkabinen køles af, og at den indkommende luftaffugtes. Det giver god brændstoføkonomi isammenligning med almindelige systemer,hvor luftkonditioneringen altid afkøler luften tillige over frysepunktet.

"�����#�����������������Når motoren standses (selvom tændingsnøglenstår i I eller II), standser kabineventilatorenautomatisk. Derved undgår man, at batterietaflades.Kabineventilatoren startes ved at dreje pådrejeknappen og vælge den ønskede hastighed.

56

22

1820

26

24

8704253d

2018

2224

26

MAN AUT

����������� ����� ������

Sædevarme ihøjre side

Defroster forrude ogsideruder

Temperatur venstre side

KabinetemperatursensorRecirkulation

AUTO

A/C Til/Fra

Blæser

Temperatur højre side

Sædevarmevenstre side

Luftfordeling

Recirkulation/Kabineluftkvalitetssystem(Interior Air Quality System)

Defroster bagrudeog sidespejle

57

(��������)� Luftkvalitetssensoren bør som regel være

tilkoblet.� I koldt vejr begrænses recirkulationen for at

undgå, at der dannes dug på ruderne.� Ved dugdannelse bør man afbryde

luftkvalitetssensoren.� Ved dugdannelse kan du med fordel også

anvende defrosterfunktionerne til forrudenog sideruderne samt bagruden. Se næsteside!

� Følg Volvos serviceprogram med hensyn tildet anbefalede skifteinterval formultifiltret.Ved kørsel i stærkt forurenedeomgivelser, kan det være nødvendigt atudskifte multifiltret oftere.

����������� ����� ���������������� ������ ������������������������

%��$�����Tryk på for at aktivere luftkvalitetssensoren

8702780d

(normal indstilling).

Eller vælg mellem tre forskellige funktioner

ved at trykke på knappen 8703250d

MAN AUT .

1. Tryk på 8703250d

MAN AUT : Dioden AUT lyser.

Luftkvalitetssensoren er nu tilkoblet.

2. Tryk på 8703250d

MAN AUT : Ingen diode lyser. Ingen

recirkulation er indkoblet, medmindre detbehøves for nedkøling i varmt klima.

3. Tryk på 8703250d

MAN AUT : Dioden MAN lyser.

Recirkulation er nu indkoblet.

Du kan skifte mellem ovenstående tre funktioner

ved at trykke en eller flere gange på 8703250d

MAN AUT .

*������������������#����������������������Nogle biler er udstyret med et såkaldt multifilterog luftkvalitetssensor. Multifilteret opfangergasser og partikler og hjælper på denne måde tilat holde ildelugtende luft og forurening ude afkabinen. Luftkvalitetssensoren registrerer, hvisforureningsniveauet i udeluften øges. Hvis dettesker, afbrydes luftindtaget til kabinen, og lufteni kabinen recirkuleres. Kabineluften renses ogsågennem multifilteret ved recirkulation.

Når luftkvalitetssensoren er tilkoblet, lyser den

grønne diode AUT i 8703250d

MAN AUT .

8703250d

MAN AUT

58

����������� ����� ������

+,-AUTO-funktionen regulerer automatisk klimaan-lægget, så den valgte temperatur opnås. Automatik-ken styrer varme, luftkonditionering, blæserhastig-hed, recirkulation og luftfordeling.

Hvis du vælger en eller flere funktioner manuelt, styres de øvrigefunktioner fortsat automatisk.Når du trykker på AUTO, slås alle manuelle indstillinger fra.

8702780d

,��������Med de to funktionsvælgere kan du indstilletemperaturen i førersiden og passagersiden i bilen.Du opnår ikke hurtigere opvarmning eller nedkø-ling, selvom du vælger en højere eller laveretemperatur end den, du ønsker i kabinen.

2220

18

8702779d

26

24

8702782d

������������������������������Brug defrosteren for hurtigt at fjerne dug og is fraforruden og sideruderne. Der strømmer luft tilruderne med høj blæserhastighed. Dioden i

defroster-knappen lyser, når denne funktion er aktiveret. Aircondition-anlægget styres nu, så luften affugtes maksimalt. Luften recirkuleres ikke.

8702783d

��������������������������$��Denne knap benyttes når man ønsker at fjerne dugeller is fra bagruden og sidespejlene. Se side 46 forat få yderligere oplysninger om denne funktion.

59

8702776d

����,��.����/-0.-��1Når ON-dioden lyser, styres luftkonditioneringen afsystemet. På denne måde nedkøles og affugtes denindkommende luft. Når AC OFF er valgt, og OFF-dioden lyser, er luftkonditioneringen altid frakoblet.De øvrige funktioner styres stadig automatisk.Luftkonditioneringen fungerer ned til ca. 0 °C.

Når du vælger Defroster styres aircondition-anlægget, så luftenaffugtes maksimalt.

8702777d

8702784d

-�#�������������&���Se side 46 for at få yderligere oplysninger.

2�!�������������� ����� ���� ��

Den bedste nedkøling i varmtvejr får du ved at vælgeAUTO-funktionen. Så styres

recirkulationen automatisk. Du kan vælge manuel recirkulation, hvis du villukke dårlig luft, udstødning osv. ude. Kabineluften recirkuleres, dvs. atluft udefra ikke suges ind i bilen, når er aktiveret. Dioden i knappenlyser.Når luften i bilen recirkuleres, er der risiko for dannelse af is og dug ibilen, især om vinteren.Med timerfunktionen (biler med multifilter og luftkvalitetssensor haringen timerfunktion) mindskes risikoen for at der dannes is eller dug påruderne. Den anvendes på følgende måde. Tryk på i mindst3 sekunder. Dioden blinker i 5 sekunder. Nu recirkuleres luften i bilen i3-12 minutter afhængigt af udendørstemperaturen. Hver gang du trykker

aktiveres timerfunktionen. Hvis du vil slå timerfunktionen fra, skal dutrykke på igen i mindst 3 sekunder. Dioden lyser i 5 sekunder for atbekræfte dit valg.

Hvis du vælger Defroster, frakobles recirkulation altid.

Tryk på AUTO, når du igen ønsker automatisk luftfordeling.

%�&��Ved at dreje på grebet, øger eller mindsker dublæserhastigheden. Hvis du vælger AUTO,reguleres blæserhastigheden automatisk. Tidligereindstillet blæserhastighed afbrydes.

OBS! Hvis du drejer funktionsvælgeren for blæseren så langt moduret, at kun den venstre diode over funktionsvælgeren lyser orange,er blæser og luftkonditionering slået fra.

8703250d

MAN AUT

8702781d

Luft til ruderne.

Luft i hoved- og kropshøjde.

Luft mod ben og fødder.

�������������

����������� ����� �������������� �������� �����

8702778d

60

����� ��� ����� ���������������������

����,��.���/-0.-��1Luftkonditioneringen ertilkoblet med køle- ogaffugtningsfunktion,

når ON-lysdioden lyser. Luftkonditioneringener frakoblet, når OFF-lysdioden lyser.

Når der er valgt Defroster , er luftkonditio-neringen altid tilkoblet, medmindre blæserenstår i position 0.

%�&��Ved at dreje på grebet, øgereller mindsker du blæser-hastigheden. Hvis grebetstår på 0, er luftkonditione-ringen ikke tilkoblet.

2�!����������Recirkulation i kombination med din bils luftkon-ditioneringsanlæg giver hurtigere nedkøling afkabineluften i varmt klima. Du kan vælge recirku-lation, hvis du vil lukke dårlig luft, udstødning osv.

ude. Kabineluften recirkuleres, dvs. at luft udefra ikke suges ind i bilen,når knappen er aktiveret. Dioden i knappen lyser. Når luften i bilenrecirkuleres, er der risiko for dannelse af is og dug i bilen, især omvinteren.

����.����������������Drej på knappen for at vælgehvor varm eller kold denindkommende luft skal være.Nedkølet luft forudsætter atluftkonditioneringen er slået til.

����.�����������������Drej på knappen for at vælgehvor varm eller kold denindkommende luft skal være.Nedkølet luft forudsætter atluftkonditioneringen er slået til.

Med timerfunktionen reducerer du risikoen for is, dug og dårlig luft.Den anvendes på følgende måde. Tryk på knappen i mindst3 sekunder. Dioden blinker i 5 sekunder. Nu recirkuleres luften i bilen i3-12 minutter afhængigt af udendørstemperaturen. Hver gang du trykker

aktiveres timerfunktionen. Hvis du vil slå timerfunktionen fra, skal dutrykke på igen i mindst 3 sekunder. Dioden lyser i 5 sekunder for atbekræfte dit valg.

Hvis du vælger Defroster, afbrydes recirkulationen altid.

8702777d

8702831d8702834d 8702834d

8702611d

8702776d

61

����� ��� ����� ���������������������

3�������������� ������)� Blæsergrebet skal drejes (fra 0-positionen),

hvis du vil tilkoble luftkonditioneringen.� Anvend også luftkonditioneringen ved lave

temperaturer (0 - 15 °C), så bliver denindkommende luft affugtet.

�������������������������$��Denne knap benyttes når

man ønsker at fjerne dug eller is fra bagrudenog sidespejlene. Se side 46 for at få yderligereoplysninger om denne funktion.

�#���444

8702787d

8702833d

Anvend de prikmarkerede luftfordelingsstillinger mellem de forskellige symbolerfor at finjustere luftfordelingen og opnå endnu bedre komfort.

Når du ønsker varme til fødderne.

I solrigt vejr med lave udendørs-temperaturer.

Når du ønsker behagelig komfortog god afdugning i koldt vejr. Ikkefor lav blæserhastighed.

Når du vil fjerne is og dug.Høj blæserhastighed er godt.

Når du vil have god nedkøling ivarmt vejr.

8702784d

-�#������������&���Se side 46 for at fåyderligere oplysninger.

�������������

Luft til gulv og ventilations-mundstykker.

Luft til gulvet. En vis luftgen-nemstrømning til luftdyserne ogdefrosterdyserne til forruden ogsideruderne.

Luft både til gulv og ruder. En visluftgennemstrømning til luftdyserne.

Luft til ruderne. I denne stillingrecirkuleres luften ikke.Luftkonditionering er altid tilkoblet.En vis luftgennemstrømning tilventilationsmundstykker.

Luft gennem luftdyserne, for og bag.

62

���������������������������������������

A B C3602296d

3�������Inden kabinevarmeren kan programmeres, skalelsystemet ”vækkes”.Dette gøres enklest ved at:� trykke på READ-knappen eller� trykke på overhalingsblinket eller� slå tændingen til.Kabinevarmeren kan startes direkte ellerindstilles til to forskellige starttidspunkter medTIMER 1 og TIMER 2.Ved starttid forstås her den tid, hvor opvarm-ningen af bilen er klar.Bilens elektronik regner selv starttiden ud udfraden herskende ydertemperatur. Hvis ydertempe-raturen overstiger 25 °C, sker der ingenopvarmning.

���������� Sluk for den brændstofdrevne varmer,

inden brændstofpåfyldning påbegyndes.Brændstof der spildes på jorden, kanantændes af udstødningsgassen.

� Kontrollér på informationsdisplayet, atder er slukket fro varmeren. (Nårkabinevarmeren er i gang, visesPARKVARMER TIL på displayet).

Ved temperaturer fra -10 °C og nedefter erkabinevarmerens maksimale opvarmningstid60 minutter.Hvis kabinevarmeren ikke starter trods gentagneforsøg, vises en meddelelse på displayet. Kontakti givet fald et autoriseret Volvo-værksted.

Meddelelse på displayetNår indstillingerne i TIMER 1, TIMER 2 ogDIREKTE START aktiveres, lyser det guleadvarselssymbol i kombinationsinstrumentet, ogen forklarende tekst vises på displayet.Når du forlader bilen, fremkommer en meddelel-se om kabinevarmerens status.

Parkering på skråningerHvis bilen parkeres på en stærk hældning, børden stå med forenden opad for at sikre, atbrændstofforsyningen når kabinevarmeren.

Bilens ur/timerHvis bilens ur indstilles, efter at der foretagettimerindstillinger, annulleres disse af sikkerheds-mæssige årsager.

���������Bilen skal stå udendørs, når der brugesbenzin- og dieselvarmere.

WARNING!AVERTISSEMENT!

ACHTUNG!

8903920d

Advarselsetiket på tankdækselklappen

63

��������������������������� ������������!

%������������&�����Hvis batteriet ikke er fuldt opladet, eller hvisniveauet i brændstoftanken er for lavt, afbrydeskabinevarmeren.Der vises i så fald en meddelelse på displayet.Bekræft meddelelsen ved at trykke på READ-knappen (A)..

����Gentagen brug af parkeringsvarmeren samtkorte køreture kan aflade batteriet ogforringe start.

For at sikre at generatoren har tilstrækkeligtid til at producere den nødvendige energi,uden at batteriet aflades som følge afregelmæssig brug af varmeren, bør bilenkøres i en periode, der svarer til den tid,varmeren har været aktiveret.

Indstilling af TIMER 1 eller 2Af sikkerhedshensyn kan der kun forprogram-meres tider et døgn frem, ikke for flere dage itræk.1. Indstil med kransen (B) frem til TIMER 1.2. Tryk kort på RESET-knappen (C) for at

komme til den blinkende timeindstilling.3. Gå med fingerhjulet til det ønskede timetal.4. Tryk kort på RESET-knappen for at komme

til den blinkende minutindstilling.5. Indstil med ringen (B) til det ønskede

minuttal.6. Tryk kort på RESET-knappen for at

bekræfte din indstilling.7. Tryk på RESET-knappen for at aktivere

timeren.

Efter indstilling af TIMER 1 kan De indstille tilTIMER 2. Indstillingerne foretages på sammemåde som for TIMER 1.

Frakobling af tidsstyret kabinevarmerFor at slukke for varmeren manuelt inden timer-funktionen gør det, skal du gøre følgende:1. Tryk READ-knappen ind (A)2. Indstil med ringen (B) frem til teksten

PARKVARM TIMER 1 (eller 2). TekstenTIL blinker.

3. Tryk på RESET-knappen (C). Teksten FRAlyser konstant, og opvarmeren slås fra.

5$������������������������#����1. Indstil med ringen (B) til DIREKTE

START.2. Tryk på RESET-knappen (C) for at gå til

valgmulighederne TIL eller FRA.Kabinevarmeren vil nu være aktiveret i60 minutter. �������������� ���������������������� ����� ����������������������������� ����������������

Den direkte startede opvarmer slukkes1. Indstil med ringen (B) til DIREKTE

START.2. Tryk på RESET-knappen (C) for at gå til

valgmulighederne TIL eller FRA.

A B C3602296d

�����#�����/�����1������������� ��������� ������������������� ������������� ���������������������������������������� ������� ��������������������������� ������������������� ����������������������������� ������������������� �������������������������������������������� ������������

64

65

Interiør

Forsæder 66

Indvendig belysning 69

Opbevaringssteder 70

Opbevaringssteder i midterkonsollen, Lastnet 71

Reservehjul, Advarselstrekant 72

Knager, kopholdere i armlæn 73

Lang last 74

66

��������

Fører- og passagersæderne kan indstilles tiloptimal sidde- og kørestilling.1. Fremad/bagud: Løft håndtaget for at indstille

den rette afstand til rat og pedaler.Kontrollér, at sædet er fastlåst, nårindstillingen er foretaget.

2. Hæv/sænk sædehyndens forkant,pump op/ned*.

3. Hæv/sænk sædet, pump op/ned.4. Justér lændestøtten, drej hjulet.5. Justér ryglænets hældning, drej hjulet.6. Betjeningspanel til el-betjent sæde.

* Betjeningsregulering (2) fås ikke til visseindtræksmuligheder.

���������

� Førersædets indstilling skal foretages,inden man begynder at køre, aldrigunder kørsel.

� Kontrollér, at sædet er i låst stilling.

8504932m

67

8502027e

Justér nakkestøtten i højden

��� ����������� ����Nakkestøtten på midterpladsen reguleres ihøjden efter passagerens højde. Træk nakkestøt-ten op efter behov. Hvis du vil skubbe nakkestøt-ten ned, skal du også trykke på låsespærringenbag de venstre rør. Se billedet!Hvis du bruger en integreret selepude til børn,skal nakkestøtten justeres nøjagtigt i forhold tilbarnets hoved.

�������� ����������������������������� �����

8501727A

������������������ ���� ��� ��� ������Passagersædets ryglæn kan slås frem til vandret stilling for at få plads tillang last. Ryglænet slås frem på følgende måde:� Skyd sædet så langt tilbage som muligt.� Justér ryglænet til forreste stilling.� Løft spærrerne på bagsiden af ryglænet.� Fæld ryglænet fremad, mens du løfter i spærrerne.� Skyd sædet frem, så hovedstøtten ”låses” fast under handskerummet.

68

��������

���������� ������� �� � ���!ForberedelserIndstilling af sædet foretages normalt, nårstartnøglen er i position I eller II. Sædet kanogså indstilles inden for 4,5 minutter, efter atdøren er låst op med enten nøgle eller fjernbe-tjening. Hvis døren er lukket, og startnøglenendnu ikke er sat i tændingslåsen, eller er iposition 0 i tændingslåsen, kan indstillingerneudføres inden 40 sekunder, efter at døren erlukket.

Hukommelsesfunktion ifjernbetjeningen (ekstraudstyr)Den fjernbetjening, der anvendes ved oplåsningaf bilen, lagrer oplysningerne om ændredesædeindstillinger. Når bilen næste gang låses opmed samme fjernbetjening, og døren lukkes opinden fem minutter, vil førersædet og sidespejl-ene gå tilbage til de lagrede positioner.

Indstilling af sædetFølgende kan indstilles med afbryderne:1. Sædehyndens forkant op/ned2. Sæde frem/tilbage3. Sæde op/ned4. Ryglænets hældningStolen kan kun flyttes i én retning ad gangen.De el-betjente forsæder har en overbelastnings-beskyttelse, som aktiveres, hvis et sæde erspærret af en genstand. Hvis dette sker, skalDe slukke tændingen (position 0) og vente ca.20 sekunder, før sædet anvendes igen.

Sæde med hukommelsesfunktion(ekstraudstyr)5. Indstilling af sæde og sidespejle, program 16. Indstilling af sæde og sidespejle, program 27. Indstilling af sæde og sidespejle, program 38. Lagring af indstillingDer kan gemmes tre positioner. Efter indstillingaf sædet holdes knappen MEM (8) trykketinde, samtidigt med at knappen (5) trykkes ind.Med hukommelsesknapperne (6) og (7) kanyderligere indstillinger af sæde og spejlegemmes i hukommelsen.

Indstilling af allerede lagret stillingHold en af hukommelsesknapperne (5), (6)eller (7) inde, indtil sædet standser. Hvis denindtrykkede knap slippes, afbrydes indstillingenstraks af sikkerhedsmæssige årsager.

�������Hvis sædet ved en fejl kommer i bevægelse,skal du trykke på en af knapperne. Så standsersædet.

���������� Kontrollér, at der under indstillingen

ikke befinder sig nogen genstande foran,bag eller under sædet.

� Kontrollér også, at ingen af bagsædepassagererne risikerer at komme iklemme.

� For at undgå at børn kommer i klemme,bør man kontrollere, at de ikke leger medkontakterne.

8505020m

1 2 3 MM E

69

�������� ��������

Læselamper bagKabinebelysning og læselamper foran

"����������� ����Du tænder og slukker kabinebelysningen vedat trykke på knappen. Kabinebelysningentændes automatisk* og forbliver tændt i30 sekunder, når man:� Låser op udefra med nøgle eller fjernbe-

tjening.� Har standset motoren og drejet tændings-

nøglen til 0-stilling.Den indvendige belysning tændes* og er tændti 10 minutter:� Når en af dørene er åben.

* Funktionen afhænger af lysforholdene ogaktiveres kun, når det er mørkt.

Kabinebelysningen slukkes, når:� Motoren startes.� Du låser udefra med nøgle eller fjernbe-

tjening.

Med et kort tryk på knappen kan du i allestillinger tænde eller slukke kabinebelysningen.Når du tænder lyset, forbliver det tændt i10 minutter.Du kan frakoble automatikken ved at trykke påknappen i mindst 3 sekunder. Når du derefterkort trykker på knappen igen, tilkoblesautomatikken igen.De tider, der er indprogrammeret fra fabrikken(30 sekunder og 10 minutter), kan ændres.Kontakt dit Volvo-værksted.

3500887e

Make-up spejl i solskærm

�� ��#���$����������Du kan tænde eller slukke læselamperne vedforsædet eller bagsædet ved at trykke på denpågældende knap. Læsebelysningen slukkerautomatisk efter 10 minutter, hvis du ikke harslukket den inden.

%��& �� ����Når låget slås op, tændes begge lamper.

8504139m3501410r

70

��������� �������

���������

Sørg for, at ingen hårde, skarpe eller tunge genstande liggereller stikker frem på hattehylden, i kort- og avisrummet ellerandre steder, hvor de kan forårsage personskader ved en kraftigopbremsning. Spænd altid store, tunge genstande fast medsikkerhedsselerne.

8505249e

71

��������� ��������������������������������

� ��������������������Askebægrene tømmes på følgende måde:Forsædet: Træk askebægeret lige opad.Bagsædet: Tryk det nedad, og tag det ud.

'�����#�������� ##��������������Bagageremmen kan anvendes, hvis De vilfastholde lettere genstande, f.eks. indkøbstasker,kufferter o.l. Den har en spærrefunktion ogfungerer som en sikkerhedssele.Træk i udløsningsstroppen, når De vil udløsebagageremmen fra spærret position og viltrække bagageremmen yderligere udDe kan fastgøre den udtrukne bagagerem i topositioner. Når De fastgør remmen i en afpositionerne, skal De trykke, til der høres et klik.

OBS! Såfremt De har en ekstra plastmåtte, hviskanter går op langs bagagerummets sider, skalDe selv skære et spor i måtten, så bagagerem-men kan løbe frit.

8502003d

8501983E

(��)������������������Visse modeller erudstyret med kopholder

til de, der sidder på for- og bagsædet. Hvis manvil anvende kopholderne på forsædet, trykkerman på den venstre knap i midterkonsollen forat vippe førerens kopholder ud, og på lågetnedenfor for at vippe passagerens kopholderud. Når kopholderen skal vippes tilbage tilpassageren, skal man trykke på kopholderenssider som vist med pilene på kopholderen.Midterkonsollens opbevaringsplads kandesuden anvendes til musikkassetter o.l.

72

��������� ��!��������������

��*� �� ��������� ���������Følg de bestemmelser vedr. advarselstrekant, der gælder i det land,du befinder dig i. Advarselstrekanten anvendes på følgende måde:� Drej begge fastgørelsesskruer til lodret stilling.� Løsn forsigtigt etuiet med advarselstrekanten.� Tag advarselstrekanten ud af etuiet (A).� Slå advarselstrekantens fire støtteben ud.� Slå de røde trekantsider ud.� Placér advarselstrekanten på et velegnet sted i forhold til

trafiksituationen.Efter anvendelse:� Gentag ovennævnte i omvendt rækkefølge.� Sørg for at advarselstrekanten med etui sidder ordentligt fast i

bagklappen.

8901312d

A

Gulvstøtte Advarselstrekant

�� ��*�)� ��*������$��������Reservehjulet, donkraften og værktøjsposen ligger under gulvet ibagagerummet. Reservehjulet tages ud som følger:� Buk gulvet indad.� Fjern gulvstøtten, som er placeret i fastgørelsesanordningen for

reservehjulet. I biler, som er udstyret med et “Temporary Spare”reservehjul, findes der desuden en gulvstøtte i bagagerummets bagestevenstre hjørne. Træk denne lige opad for lettere at kunne løftereservehjulet op.

� Fjern donkraft og værktøjspose.� Skru fastgørelsesanordningen løs, og løft reservehjulet op.� Fastgør og skru alt på igen i omvendt rækkefølge. Sørg for, at

reservehjulet ligger fast, og at donkraft og værktøjspose er spændtordentligt fast med de bånd, der hører til fastgørelsesanordningen.

Værktøjskassemed

bugseringsøje

Fastgørelses-anordning

Reservehjul

Gulvstøtte7700231d

Donkraft

73

+���)�����Tøjkrogen er kun beregnet til lettere tøj.

8503126m

"�� ���������������������

8504929m

(��)����������#�����$�� ���

74

��� ����

��������������� ���Hvis du vil transportere lange genstande, kan dufra bagagerummet lægge et eller begge bagsæ-dets ryglæn ned. Træk i håndtaget (håndtagene)i bagagerummet. Hvis nakkestøtten på ryglænet(ryglænene) er slået frem, skal den slås op igen.Læg derefter ryglænet (ryglænene) ned. Denmidterste nakkestøtte skal evt. justeres.Når ryglænet er slået op igen, skal du kontrolle-re, at det er ordentligt forankret og låst fast.

Lem til lang last���������������� ���������� ��������������� ��������������������������������� �������������������� ����� ���������������- Slå venstre ryglæn og det midterste armlæn

frem.- Skyd lugens låsespærring opad og træk

samtidigt lugen fremad.- Ret ryglænet op, mens lugen er åben.Brug sikkerhedsselerne til at fastholde lasten.

8501931e

���������Gør altid lasten fast. Ved hård opbremsningkan den ellers forskyde sig og skadepersoner i bilen. Dæk skarpe kanter til mednoget blødt. Stands motoren og trækhåndbremsen, mens du laster eller fjernerlange genstande! Ellers kan du ved et uheldkomme til at ramme gearvælgeren medgenstanden og derved sætte bilen ibevægelse.

8502002d

Last skal altid forankres

8501909d

75

OBS! Hvis bilen er udstyret med indbyggetbarnepude, skal den først slås ud!

�������������� ����������������� ������������������ ��������������������� ����������������� ���

!���������������� ������"#��� ��������� ��������� �

$����������������� ���������������������� ������� �� �����

��� ����

76

77

Låse og alarm

Døre og lås 78

Aflåsning og oplåsning 79

Udskiftning af batteri 80

Når det er mørkt ude, Blokeret låsestilling 81

Børnesikkerhedslås, Servicelåsning 82

Alarm 83

78

8302187m

���������

�������������� �������������Sammen med bilen leveres to hovednøgler ogen servicenøgle*. En af hovednøglerne kanfoldes sammen og er udstyret med en integreretfjernbetjening.

Tab af nøgle��������������� ������������ ���������� ������������������������ ������������������������� ���������������� �������������������������������������������������� ��� ������������������������������ ��������������� ��������� ��������������������������������� ������������������ ������ ���� ��!���� �������� ������"� ��� �����#������ �������������

Elektronisk startspærreNøglerne er forsynet med kodede chips. Kodenskal være identisk med koden i tændingskon-taktmodtageren. Bilen kan kun startes, hvis denrigtige nøgle med den rigtige kode bruges.

Startnøgler og elektronisk startspærreStartnøglen må ikke hænge sammen med andrenøgler eller metalgenstande på samme nøg-leknippe. ������������� ��!����� ��������� ����������� � �������������� ������ ��

HovednøgleDenne nøgle kan bruges til alle bilens låse

Servicenøgle*Kun til førerdør, tændingslås og ratlås.

*: kun i visse lande

���� ����� � �� �� �� ��� ��1. OplåsningTryk én gang på knap (1) for at låse samtligedøre, bagagerumsklap og tankklap op.

2. BagklapTryk to gange på knap (2) for kun at låsebagagerumsklappen op.

3. AlarmfunktionAlarmfunktionen kan anvendes til at tiltrækkeopmærksomhed ved nødsituationer. Hvis denrøde knap (3) holdes trykket ind i mindst3 sekunder eller trykkes ind to gange lige efterhinanden, aktiveres blinklygter og horn.

1. Oplåsning 2. Åbning af bagklap3. Alarmfunktion 4. Sikkerhedsbelysning5. Lås 6. Fold/åbn nøgle

��

8302498d

79

��� � �������� � �

����� � ���������� � �������� �� ����Alle døre og bagklappen kan låses eller låses opudefra samtidig ved hjælp af hovednøglen ellerden tilhørende fjernbetjening. I denne stilling erlåseknapper og indvendige dørhåndtag koblet fra.Alle døre og bagklappen kan låses op udefrasamtidig ved hjælp af hovednøglen eller dentilhørende fjernbetjening.

Ved låsning udefra låses tankdækslet med10 minutters forsinkelse.

8301290d

����� � ���������� � �������� �� ����Alle døre og bagklappen kan låses og låses opsamtidig indefra ved hjælp af kontakten idørpanelet (gælder, hvis bilen åbnes medhovednøglen).Desuden kan hver dør låses med låseknappeneller låses op ved at åbne den med håndtaget.Ovennævnte situation er gyldig så længe duikke har låst bilen udefra!

8302186m

Panikalarmen slås fra med en vilkårlig knap påfjernbetjeningen eller automatisk efter25 sekunder.

4. SikkerhedsbelysningDu skal gøre følgende, når du nærmer digbilen:

Tryk på den gule knap (4) på fjernbetjeningen.

Nu tændes den indvendige belysning, parke-ringslys/positionslys, nummerpladelysog lamperne i sidespejlene (ekstraudstyr).Hvis bilen kører med anhænger, tændesanhængerens lys også. Lysene vil være tændtei 30, 60 eller 90 sekunder. Et autoriseret Volvo-værksted kan foretage den tidsindstilling, duforetrækker.

Hvis du vil slukke sikkerhedsbelysningen:Tryk på den gule knap igen.

5. LåsningAlle døre, bagklap og tankdæksel låses medknap (5). Tankdækslet låses med ca. 10 minuttersforsinkelse.

6. Sammenfoldning/åbning af nøgleNøglen kan sammenfoldes ved at trykke påknap (6), samtidig med selve nøglen foldes indi håndtaget.Nøglen åbnes automatisk med et tryk på knappen.

80

������������������� �������������������

������������ ����������������Normalt låses bagklappen op og i, når bilenlåses op eller i med hovednøglen i førerdøreneller med fjernbetjeningen. Du kan åbnebagklappen, når du langsomt trykker to gangepå knappen på fjernbetjeningen inden for3 sekunder eller hved at trykke på åbningsan-ordningen i bagklappen. Du må kun anvendehovednøglen til oplåsning af bagklappen inødstilfælde (hvis fjernbetjeningen er i stykkereller bilen er uden strøm). I det tilfælde skal dugøre følgende: Sæt hovednøglen i øverst ellernederst i den prop, der er placeret i låsen. Drejopad eller nedad, og løsn proppen. Lås derefterbagklappen op.

��� ��������������Hvis låsen gentagne gange ikke reagerer påsignal fra fjernbetjeningen på normal afstand,skal batteriet udskiftes ved næste serviceefter-syn eller inden for nogle få uger.

� Fjern låget ved forsigtigt at åbne bagkantenmed en lille skruetrækker.

� Udskift batteriet (type CR 2032, 3 volt) -plussiden skal vende opad. Undgå at berørebatteriet og kontaktfladerne med fingrene.

� Sæt låget på igen. Sørg for, at gummikantensidder korrekt og ikke er beskadiget, for atforhindre at vand trænger ind.

� Overlad det gamle batteri til dit Volvo-værksted, så det kan blive bortskaffet på enmiljørigtig måde.

�������� ����������Hvis ingen af dørene eller bagklappen åbnesinden der er gået to minutter efter at dørene erblevet låst op udefra via fjernbetjeningen,låses alle låse automatisk igen. Denne funktionforhindrer, at du kan komme til at efterladebilen ulåst.For biler med alarm, se side 83.

OBS! Hvis bagklappen er åbnet med knappenpå fjernbetjeningen, kan automatisk genlåsningikke ske.

Automatisk låsningDørene låses automatisk, når bilens hastighedoverstiger 7 km/t og forbliver låst, indtil en døråbnes indefra eller låses op med en af centrall-åsknapperne.

�������������������������� �� �����������������Gør følgende for kun at låse bagagerumsklap-pen:

� Tryk to gange på fjernbetjeningens knap tilbagagerumsklappen.Bagagerumsklappenlåses op og åbnes samtidig lidt.

Hvis alle døre er låst, når De derefter lukkerbagagerumsklappen, låses denne automatisk.

8302194m8302195m

81

������������������������������������� �

'����������������� �(Bilen er udstyret med en særlig blokeretlåsestilling. Det betyder, at dørene ikke kanåbnes indefra, hvis de er låst. Blokeret låsestil-ling kan kun aktiveres udefra ved at låse fører-døren med nøgle eller fjernbetjening. Alle døreskal være lukket, inden blokeret låsestillingaktiveres. Dørene kan derefter ikke åbnes inde-fra. Bilen kan kun låses op udefra via førerdøreneller ved hjælp af en fjernbetjening (dette gælderkun, hvis bilen er udstyret med blokeretlåsestilling).Bilen kan ikke åbnes ved manipulation afdørknapperne udefra.Blokeret låsestilling aktiveres 25 sekunder efter,at dørene er lukket.

�����)*�+,-.Efterlad ikke nogen i bilen uden at frakobleblokeret låsestilling.

������� ���������������������� �Hvis nogen ønsker at blive i bilen, men dustadig ønsker at låse dørene udefra, kan blokeretlåsestilling frakobles. Når nøglen drejes frastilling II, og indtil du låser bilen, eller så længesom der er strøm til midterkonsollen, kan dutrykke på knappen. Dioden i knappen lyserindtil du låser bilen med nøglen eller fjernbe-tjeningen. I displayet vises en meddelelse sålænge nøglen sidder i tændingslåsen. Blokeretlåsestilling er nu frakoblet. Næste gang tændingensættes til, er blokeret låsestilling aktiveret igen.

3602415d

���� ������"����� �SikkerhedsbelysningDu skal gøre følgende, når du nærmer digbilen:� Tryk på den gule knap på fjernbetjeningen.Nu tændes den indvendige belysning, posi-tionslys/parkeringslys, nummerpladelyset oglamperne i sidespejlene (på visse modeller).

* Visse lande

82

��� �������������������� � �

Skrue til børnesikkerhedslås - venstre bagdør Skrue til børnesikkerhedslås - højre bagdør

�)*�+,-.������ �� ����! �� �������������� �������������� ��������� ����������� ������������������������� �����$���� !!�����������������������!������������%�������� ��������������������!���� ����������������������������� �

Mekanisk børnesikkerhedslås- bageste sidedøreSkruen til børnesikkerhedslåsen sidder ibagkanten af de to bagdøre. Den er kuntilgængelig, når døren er åben. Brug en fladmetalgenstand, f.eks. en skruetrækker, til atdreje skruen og derved aktivere eller deaktiverebørnesikkerhedslåsen.A.Børnesikker indstilling - døren kan ikke

åbnes indefra; drej udad.B. Ikke-børnesikker indstilling - døren kan

åbnes indefra; drej indad.

,��$�/���� � �(0��������"����Funktionen tænkes anvendt, når bilen afleverestil serviceeftersyn, til et hotel eller lignende.Servicenøglen afleveres til personalet, som kanåbne og køre bilen, men ikke har adgang tilbagagerummet (eller handskerummet, hvis deter låst med hovednøglen).Aktivér servicelåsning:� Drej hovednøglen til position II.� Tryk på knappen. En diode i knappen lyser,

når funktionen er aktiveret, og enmeddelelse vises på displayet.

Deaktiver servicelåsning:� Drej hovednøglen til position II, og tryk på

knappen igen.* Visse lande

8302518d83

83

�����

����"�1���"���������������Når alarmen er aktiveret, overvåges alle alarmtilstande konstant. Alarmenudløses, hvis:� motorhjelmen åbnes.� bagdøren åbnes.� en sidedør åbnes.� tændingslåsen drejes med ikke godkendt nøgle eller udsættes for

manipulering.� en bevægelse registres i kabinen (hvis alarmsystemet er udstyret med

bevægelsessensor - ekstraudstyr).� bilen løftes eller bugseres væk (hvis den er udstyret med hældnings-

sensor - ekstraudstyr).� batterikablet afbrydes.� hvis nogen forsøger at slå sirenen fra.

2������ ���������"Tryk på LOCK-knappen på fjernbetjeningen. Et langt blink fra bilensblinklys bekræfter, at alarmen er tilkoblet og at alle døre er lukkede. Påvisse markeder kan nøglen eller låsekontakten i førerdøren bruges til attilkoble bilens alarm.

����"��������$��� ���������"I visse lande (Belgien, Israel osv.) tilkobles alarmen efter en vis forsinkel-se, efter at førerdøren er blevet åbnet og lukket uden at være blevet låst.

������� ���������"Tryk på UNLOCK-knappen på fjernbetjeningen. To korte blink fra bilensblinklys bekræfter, at alarmen er koblet fra. På visse markeder kan nøglenanvendes til at koble alarmen fra.

����1 ��������� ���������"Hvis alarmen lyder, kan du slukke for den ved at trykke på UNLOCK-knappen på fjernbetjeningen. Som bekræftelse afgiver blinklysene to korteblink.

����"��� ����Lydsignalet afgives fra en sirene med reservebatteri. Hvert alarmsignalvarer i 25 sekunder.

Ved alarm blinker samtlige afviserblink i 5 minutter, eller indtil De kobleralarmen fra som beskrevet oven for.

����"������������ ���������"Hvis ingen af dørene eller bagklappen åbnes inden der er gået to minutterefter at alarmen er slået fra, og bilen er låst op med fjernbetjeningen, slåsalarmen automatisk til igen. Samtidig låses bilen. Denne funktion forhindrerat du utilsigtet kommer til at efterlade bilen med alarmen slået fra.

84

�����

,������ ��$�����$� �#���������1� �� � Status for alarmsystemet angives af lysdioden øverst på instrumentpanelet:

� Lampen slukket: Alarmen er frakoblet.� Alarmen blinker en gang hvert andet sekund: Alarmen er tilkoblet.� Lampen blinker hurtigt, efter frakobling af alarmen og indtil tændingen

tilsluttes: Alarmen har været udløst.� Hvis der er opstået en fejl i alarmsystemet, får du en meddelelse i

displayet med anvisning om, hvad du bør foretage dig.

�*342342.Forsøg ikke selv at reparere eller ændre komponenter, der indgår ialarmsystemet. Alle sådanne forsøg kan påvirke forsikringsbetingelserne.

3602415d

5� ����� ��� ����$��� ������� �����For at undgå utilsigtet frakobling af alarmen, hvis man f.eks. efterladeren hund i bilen, kan bevægelses- og hældningssensorerne afbrydesmidlertidigt. Når nøglen drejes fra stilling II, og indtil du låser bilen medfjernbetjeningen eller så længe som der er strøm til midterkonsollen, kandu trykke på knappen. Dioden i knappen lyser indtil du låser bilen meddin nøgle eller fjernbetjeningen. I displayet vises en meddelelse så længesom nøglen er i tændingslåsen. Når du næste gang tilslutter tændingen,aktiveres sensorerne igen.Hvis din bil er udstyret med blokeret låsestilling, vil disse blive aktiveretsamtidigt. Se side 81.

85

2�����������"�1���"��Test af bevægelsessensor for kabine:1. Åbn samtlige sideruder.2. Aktivér alarmen. Aktivering af alarmen kvitteres med et langsomt blink

i lysdioden.3. Vent i 30 sekunder.4. Afprøv bevægelsessensoren i kabinen ved at tage en taske el.lign. ud

fra sædet. Alarmen skal nu lyde og blinke.5. Deaktivér alarmen ved at låse bilen op med fjernbetjeningen.

Test af døre:1. Aktivér alarmen.2. Vent i 30 sekunder.3. Lås førerdøren op med nøglen.4. Åbn en af dørene. Alarmsystemet skal nu aktiveres.5. Gentag testen for den anden fordør.6. Deaktivér alarmen ved at låse bilen op med fjernbetjeningen.

Test af motorhjelm:1. Sæt dig ind i bilen og deaktivér bevægelsessensoren som beskrevet på

side 80.2. Aktivér alarmen (bliv siddende i bilen og lås dørene med “lock”-

knappen på fjernbetjeningen).3. Vent i 30 sekunder.4. Åbn motorhjelmen med håndtaget under instrumentpanelet. Alarmen

skal nu aktiveres med både sirene og blinklys.5. Deaktivér alarmen ved at låse bilen op med fjernbetjeningen.

Test af bagklap:1. Aktivér alarmen.2. Vent i 30 sekunder.3. Lås førerdøren op med nøglen.4. Åbn bagklappen. Alarmsystemet skal nu aktiveres med både sirene og

blinklys.5. Deaktivér alarmen ved at låse bilen op med fjernbetjeningen.

Hvis alarmsystemet ikke fungerer korrekt, skal du lade dit autoriseredeVolvo-værksted undersøge bilen.

�����

86

87

Start, Kørsel, Gearskift

Start af motor 88

Økonomikørsel 89

Manuel gearkasse 91

Automatgearkasse 92

Firehjulstræk (AWD) 94

Aktiv undervogn FOUR-C 95

Parkeringshjælp 96

Bugsering 98

Start med hjælpestartkabler 99

Kørsel med anhænger 100

Anhængertræk 102

Aftagelig trækkrog 104

Lastning 106

Tilpasning af lyskegle 107

Bremsesystemet/ABS/EBD 110

Stabilitetssystemet 112

BLIS (Blind Spot Information System) 113

88

��������������

���������� �����Tankdækslet er placeret inden for tankklappenpå højre bagskærm.Ved høje udendørstemperaturer kan der opstå etvist overtryk i tanken. Hvis det er tilfældet, skaldækslet åbnes langsomt.Undgå overtankning. Tankningspistolen måhøjst koble fra en gang! For meget brændstofi tanken kan få det til at løbe over ved højetemperaturer!Efter tankning skrues dækslet på igen, indtil derhøres et eller flere klik.

�������������� ��Tankklappen er ulåst og kan åbnes sålængebilen ikke er aflåst.

2302129d

OBS! Ved aflåsning af bilen udefra forblivertankklappen ulåst i 10 minutter.

������������������� ������������������1. Træk parkeringsbremsen (håndbremsen).2. Automatgearkasse: Gearvælgeren sættes

i stillnig P eller N.Manuel gearkasse: Gearvælgeren sættesi frigear, og koblingspedalen trædes heltned. Dette er især vigtigt i hård kulde.

3. Drej tændingsnøglen til startstilling.Hvis motoren ikke starter inden for5-10 sekunder, skal du slippe nøglen ogforsøge igen.

�������� �����OBS! Tilsæt ikke selv rensende tilsætningsstoffer,medmindre det udtrykkeligt er blevet anbefaletaf et Volvo-værksted.

������Benzindrevne biler skal altid tankes opmed blyfri benzin, så katalysatoren ikkebeskadiges.

���������Sluk altid for din mobiltelefon, når dutanker benzin - ringesignalet kan medføregnister, der kan antænde benzindampeneog føre til brand eller personskade.

������������������� ����������������1. Træk parkeringsbremsen (håndbremsen).2. Automatgearkasse: Gearvælgeren sættes i

stillnig P eller N.Manuel gearkasse: Gearvælgeren sættes ifrigear, og koblingspedalen trædes helt ned.Dette er især vigtigt i hård kulde.

3. Drej tændingsnøglen til kørselsstilling. Dertændes nu et kontrolsymbol på information-senheden som tegn på at der foregår forvarm-ning af motoren. Når kontrolsymboletslukkes, skal nøglen drejes til startstilling.

��� ������������� Ved lave temperaturer (-5 ºC - -40 ºC) kan derblive udfældet paraffin fra diesel, hvilket kanmedføre startbesvær. Anvend specielt vinter-brændstof i den kolde årstid.

OBS! Afhængigt af motorens temperatur istartøjeblikket er omdrejningstallet i tomgangved koldstart - kortvarigt - højere end normaltfor visse motortyper.Dette skyldes Volvos stræben efter at minimereudstødningsemissioner ved så hurtigt sommuligt at få motorens udstødningsrensesystemop på den rette driftstemperatur.

89

����� �����

���� ����������At køre økonomisk er at køre forudseende,jævnt og med tilpasning af køremåde oghastighed til den aktuelle situation.

Tænk på følgende:� Kør motoren varm så hurtigt som muligt!

Det vil sige: Lad ikke motoren gå i tom-gang, men begynd at køre med let belast-ning så hurtigt som muligt.

� En kold motor bruger meget merebrændstof end en varm.

� Undgå at køre korte strækninger, hvormotoren ikke når at blive varm.

� Kør jævnt! Undgå hurtige, unødvendigeaccelerationer og kraftige opbremsninger.

� Kør ikke omkring med unødvendig tunglast i bilen.

� Kør ikke på vinterdæk, når vejene er bareog tørre.

� Afmontér tagbagagebæreren, når du ikkeanvender den.

� Åbn ikke sideruderne, når det ikke ernødvendigt.

���������� ���� ������Kørsel i glat føre kan opleves forskelligtafhængigt af, om De har valgt en bil medmanuel gearkasse eller automatgearkasse. ØvDem derfor gerne i glatførekørsel underkontrollerede forhold, så De ved, hvordanDeres nye bil reagerer.

������ ������������������De elektriske funktioner i bilen belaster batterietforskelligt. Undgå at lade tændingsnøglensidde i position II, nå motoren er slukket. Brugi stedet position I, hvor der bruges mindrestrøm. 12 V-udtaget i bagagerummet levererstrøm, selv når startnøglen er taget ud.Eksempler på funktioner, der bruger megetstrøm:� Kabineventilator� Forrudeviskere� Audiosystem� Parkeringslys.Vær også opmærksom på forskelligt ek-straudstyr, som belaster det elektriske system.Anvend ikke funktioner, som bruget megenstrøm, når motoren er slukket. Hvis batteris-pændingen er lav, vises en tekst i displayet ikombinationsinstrumentet. Meddelelsen ikombinationsinstrumentets display bliverstående, indtil motoren er startet. Energispare-funktionen afbryder visse funktioner ellerreducerer belastningen på batteriet f.eks. ved atreducere ventilatorens hastighed eller slukke forlydanlægget.Oplad batteriet ved at starte motoren.

������������������ ��������� ��������!����Under særlige forhold, f.eks. i stejlt terræn ogmed tung last, er der risiko for at motor ogkølesystem overophedes. Især ved højetemperaturer.For at undgå overophedning i kølesystemet:� Hold en lav hastighed hvis du kører med

påhængsvogn op ad en lang og stejlstigning.

� Afbryd luftkonditioneringsanlægget nuog da.

� Undgå at lade motoren køre i tomgang.� Stands ikke motoren umiddelbart efter en

hård køretur.� Fjern ekstra lygter, som er placeret foran

kølergrillen, når du kører ved ekstremt højetemperaturer.

For at undgå overophedning af motoren:���������������� ��������������������������������������������������������������������������������������������� ���!���� ������������"���!��#������������� ����$���� ��!��#������

90

����� �����

AutomatgearkassenAdaptivt systemGearkassen kontrolleres med et såkaldt adaptivtsystem, som løbende registrerer gearkassensfunktioner. Systemet mærker hvert enkeltgearskift for optimal gearskiftkvalitet.

Lock-up-funktionGearene har lock-up-funktion (låste gear),hvilket giver bedre motorbremsning og laverebrændstofforbrug.

SikkerhedssystemBiler med automatgearkasse er udstyret med etspecielt sikkerhedssystem:

Nøglespærre - KeylockFor at kunne tage startnøglen ud skal gearvæl-geren være i position P. I alle andre positionerer nøglen spærret.

Parkeringsposition (P)Stillestående bil med motoren i gang:Hold foden på bremsepedalen, når gearvælge-ren føres til en anden position.

Elektrisk gearspærring -ShiftlockParkeringsposition (P-position)For at kunne føre gearvælgeren fra P til enanden position skal startnøglen stå i position Ieller II og bremsepedalen være trådt ned.

Neutral-position (N-position)For at kunne føre gearvælgeren fra N til en

anden position skal tændingsnøglen stå iposition I eller II og bremsepedalen være trådtned.

�� ������Ved start i lave temperaturer kan gearskiftene tiltider føles hårde. Det skyldes gearkasseolienstræghed ved lave temperaturer.For at reducere motorens udslip af udstød-ningsgas skifter gearkassen op til højere gearsenere end normalt, hvis motoren startes vedlave temperaturer.Ved kørsel med kold motor skifter gearkassenved højere omdrejningshastigheder.Det skyldes,at katalysatoren hurtigere skal nå op på denkorrekte driftstemperatur.

"��#����$�"Når speederen trædes helt i bund (forbi dennormale fuldgasstilling), sker der med detsamme automatisk skift til et lavere gear, hvilketkaldes kickdown.Når man er kommet op på tophastigheden fordet pågældende gear, eller hvis man laderspeederen komme ud af kickdown-stillingen,skiftes der automatisk til et højere gear.Kickdown anvendes, når der kræves maksimalacceleration, f.eks. ved overhaling.For at forhindre overdrejning af motoren ergearkassens styreprogram forsynet mednedgearingsbeskyttelse.

Kickdown-funktionen kan ikke anvendes i demanuelle* gearpositioner. Skift tilbage tilautomatisk trin D.

* Gælder for Geartronic.

91

������������

%����� ���&������ ���������Træd koblingspedalen helt ned, hver gang duskifter gear. Tag foden væk fra koblingspedalenmellem gearskiftene! Gearskiftemønstret børfølges.For at få den bedst mulige brændstoføkonomiskal du anvende så høje gear som muligt så oftesom muligt.

64

68 72 76

80 64

68 72 76

80

4302395n

M 56

��������������Vælg bakgear, når bilen holder helt stille.For at komme i bakgear skal gearvælgeren førstføres til neutralstilling (mellem 3. og 4. gear).Du kan altså ikke skifte til bakgear direkte fra5. gear pga. bakgearspærringen.

64

68 72 76

80 64

68 72 76

80

4301589e

M 56

92

���������������

Gearvælgerens stillinger

'�(�'����� ��� ���N-stilling er gearkassens neutralstilling,motoren kan startes, bilen er ikke i gear.Træk håndbremsen, når bilen holder stille medgearvælgeren i stilling N.

��(�������� ���D er den normale kørestilling. Op- og nedskiftemellem alle gear sker automatisk afhængigt afgasgivning og hastighed. Bilen skal holde stille,når du vælger stilling D fra stilling R.

)�(� ��������� ���Op- og nedskifte mellem 1., 2., 3. og 4. gearsker automatisk.Gearskift til 5. gear sker ikke.Stilling 4 kan du anvende:� ved bjergkørsel� ved kørsel med anhænger� for at øge motorbremsningen.

*�(� ��������� ���Op- og nedskifte mellem 1., 2., og 3. gear skerautomatisk.Gearskift til 4. gear sker ikke.Stilling 3 kan du anvende:� ved bjergkørsel� ved kørsel med anhænger� for at øge motorbremsningen.

��(����������Vælg denne stilling, når du starter motoren ellerparkerer bilen.

Bilen skal holde stille når du vælger stilling P!I P-stilling er gearkassen mekanisk spærret.Træk altid parkeringsbremsen an ved parkering!

+�(��������Bilen skal holde stille, før du skifter tilR-stilling!

�(� ��������� ���Vælg stilling L, hvis du vil køre i 1. eller 2. gear.Stilling L giver den bedste motorbremseeffektved f.eks. bjergkørsel.

,�(�-�����Med W-knappen vedgearstangen koblesvinterprogrammet W til ogfra. Når vinterprogrammeter slået til, lyser symboletW i kombinationsinstru-mentet.

Med vinterprogrammet slået til startes gearkas-sen i 3. gear for at gøre det nemmere at sætte igang i glat føre. De lavere gear aktiveres kunved kick-down, når vinterprogrammet eraktiveret.Program W kan kun vælges i position D.

93

��������������

�������������� ����������Gearvælgeren kan føres frit frem eller tilbagemellem N og D. De øvrige positioner har enspærre, som betjenes med spærreknappen pågearvælgeren.Med et tryk på spærreknappen kan gearvælge-ren føres frem eller tilbage mellem de forskelli-ge gearpositioner.

4302106d 4301647d

����� ����������&�%��������#Skub gearvælgeren mod højre for at komme fraautomatisk køregear D til manuelt gear. Skubgearvælgeren mod venstre til position D for atkomme fra MAN position til automatiskkøregear D.3. gear er det højeste gear, der kan anvendesved start.

.���������� Der kan på et hvilket som helst tidspunkt underkørslen vælges manuel gearposition. Detindkoblede gear er låst, indtil der vælges etandet gear. Bilen skifter kun automatisk til etlavere gear, hvis man sagtner farten til megetlav hastighed.Hvis gearvælgeren skubbes til - (minus), skifterbilen til det næste lavere gear og motorenbremser samtidig. Hvis gearvælgeren skubbestil + (plus), skifter bilen et gear op.Kick-downfunktionen kan ikke anvendes imanuel tilstand.

Gearvælger for automatgearkasse Geartronic Gearvælger for Geartronic

64

6872

76

80 64

6872

76

80

4302476e

94

� ����������������������� �

/���!0� ������1,���� ���� ���Firhjulstrækket er altid tilkoblet.Firehjulstræk indebærer, at bilen trækkessamtidigt på alle fire hjul. Kraften fordelesautomatisk mellem for- og baghjul. Et elektro-nisk styret koblingssystem fordeler kraften tildet hjulpar, som har det bedste vejgreb i dengivne situation.Dette for at opnå det bedst mulige vejgreb ogundgå hjulspin.Ved normal kørsel fordeles en større del aftrækkraften til forhjulene.Den forbedrede fremdrift øger køresikkerhedeni regn, sne og frost.

2�����!����!��������������������� ���� ���Hvis bilen har hastighedsafhængig servosty-ring, er den lettere at manøvrere ved lavehastigheder, hvilket er en hjælp ved parkeringosv.Når farten sættes i vejret, bliver de styrendekræfter tilpasset for at give føreren en bedrevejfornemmelse.

���������������������� �3Ved kørsel med åben bagklap, kan udstød-ningsgasser og dermed giftig kulilte blive sugetind i bilen via bagagerummet. Hvis du alligeveler nødt til at køre med åben bagklap over enkortere strækning, skal du gøre følgende:� Luk alle ruder.� Fordel luften mod ruder og gulv, og sæt

blæseren på højeste hastighed.

95

��� ������������ !�"

1��������������&�/�.+�4��� ���� ���Bilen er udstyret med et meget avanceret aktivtchassissystem - Continuously ControlledChassis Concept - som reguleres elektronisk.Systemets funktioner er baseret på en rækkesensorer, der konstant overvåger bilensbevægelser og reaktioner, f.eks. accelerationlodret og til siden, kørselshastighed oghjulbevægelser. Styreenheden i FOUR-Canalyserer dataene fra sensorerne og justererefter behov støddæmpernes indstillinger op til500 gange i sekundet. Dette giver en ekstremthurtig og præcis regulering af hver enkeltstøddæmper og er en af grundene til, atchassisets egenskaber kan varieres.Chassis-egenskaberne kan ændres når somhelst under kørsel, når vejforholdene skifter,eller hvis man ønsker at ændre kørestil.Omstillingen sker på nogle få millisekunder.Effekten af at træde på speederen er forbundetmed valget af chassiskarakter.

ComfortComfort justerer under-vognsindstillingen, såujævnheder i vejbanenabsorberes, hvilket en mereglidende kørsel. Affjedringener blødere, og karrosseriet

holdes i ro. Denne indstilling anbefales vedkørsel over lange afstande eller ved kørsel i glatføre.Hvis motoren slukkes i Comfort-indstillingen,bevares denne indstilling, når bilen startes igen.

SportI Sport-funktion er styreresponstidernehurtigere end i Comfort-funktion.Dæmpningener hårdere, og karosseriet følger vejbanen for atreducere krængning ved hurtig kørsel i kurver.Bilen opleves sportsligere.Hvis motoren slukkes i Sport-indstillingen,bevares denne indstilling, når bilen startes igen.

3603554m

96

#���� ������$

3603495m

3602947r

Parkeringshjælp for og bag

%����� �Parkeringshjælpen anvendes som et hjælpemid-del ved parkering. Et signal indikerer afstandentil en genstand. Jo tættere bilen kommer på engenstand foran eller bagved, desto kortere ersignalintervallet.Ved en afstand af 30 cm lyder signalet konstant.Hvis der befinder sig en hindring inden for detkonstante signals afstand både foran ogbagved* bilen, skifter signalet mellem højttaler-ne for og bag.Al anden lyd fra audioanlægget dæmpesautomatisk, hvis den er for høj.Systemet er altid tilkoblet, når bilen startes.

* Under forudsætning af, at der er monteretparkeringshjælp både for og bag.

���������Parkeringshjælpen kan aldrig erstatte detansvar, som føreren selv har ved parkering.Sensorerne har døde vinkler, hvor genstan-de ikke kan registreres. Vær opmærksompå børn eller dyr, som opholder sig inærheden af bilen.

Parkeringshjælp foranMåleområdet lige foran bilen er ca. 0,8 m.Når sensorerne reagerer på en forhindring foranbilen, vises tekstmeddelelsen PARK ASSISTACTIVE på audiodisplayet.Parkeringshjælp foran kan ikke kombineresmed ekstralys, da sensorerne vil reagere påekstralyset.

Parkeringshjælp bagMåleområdet lige bag bilen er ca. 1,5 m.Når bakgearet vælges, vises tekstmeddelelsenPARK ASSIST ACTIVE på audiodisplayet.Ved kørsel med f.eks. anhænger eller cykelhol-der på trækkrogen skal systemet frakobles,ellers vil sensorerne reagere på dem.Parkeringshjælpen bag slukkes automatisk vedkørsel med trailer, hvis der anvendes originaltVolvo-trailerkabel.

Frakobling og gentilkobling afparkeringshjælpParkeringshjælpen kan afbrydes med knappen istrømafbryderpanelet, og lysdioden i strømaf-bryderen slukkes. Parkeringshjælpen aktiveresigen, når kontakten sluttes, og lysdioden lyser

Parkeringshjælp foranParkeringshjælpen foran er aktiv, når bilenkører under 15 km/t, også ved bakning.Lydsignalerne kommer fra højttalerne foran.

97

3603503m

#���� ������$

Parkeringshjælp-sensorer

Rengøring af sensorerSensorerne skal rengøres regelmæssigt for atfungere korrekt. Gør dem rent med vand ogbilshampoo.Is og sne på sensorerne kan få dem til atreagere.

Parkeringshjælp bagParkeringshjælpen bagtil aktiveres, når bilensættes i bakgear. Lydsignalet kommer frahøjttalerne bagtil.

Visning af fejl i systemetInformationssymbolet lyserkonstantPARK. ASSIST SERV.PÅKRÆVET vises i informa-tionsdisplayet midt i kombina-tionsinstrumentet sammen medsymbolet.

98

%���� �

Bugseringsøje, for Bugseringsøje, bag

2������ ������ ���������� Lås ratlåsen op, så bilen kan styres.� Tænk på den efter loven højst tilladte

hastighed ved bugsering.� Bremsekraftforstærkeren og servostyringen

fungerer ikke, når motoren er stoppet! Duskal træde ca. 5 gange hårdere på bremsepe-dalen, og styringen er betydeligt tungere endnormalt.

� Kør jævnt. Bugserlinen skal hele tiden værestram, så unødige ryk undgås.

5�����������������!0� �����������Hvis en bil med manuel gearkasse trækkes igang, beskadiges katalysatoren. En bil medautomatgearkasse kan ikke trækkes i gang.Hvis batteriet er afladet, skal du anvende ethjælpestartbatteri.

�����������0��Bugseringsøjerne finder du i værktøjsposen ibagagerummet. Ved bugsering skal du selvskrue bugseringsøjerne fast. Udtag og dækseltil bugseringsøjerne er placeret på højre side afhver kofanger.Dækslet afmonteres på følgende måde:A. Løsn underkanten af dækslet med en mønt.B. Skru bugseringsøjet godt fast helt til flangen

(C). Anvend gerne en hjulnøgle.Efter brug skal du skrue bugseringsøjet ud ogmontere dækslet igen.

�0�������OBS! Bugseringsøjerne må kun anvendes vedbugsering på vej, ikke ved bjergning, efter at duer kørt i grøften eller lignende. Ved bjergningskal der tilkaldes professionel hjælp.

8600307e

A

B

Automatgearkasser� Gearvælgeren skal stå i stilling N.� Største tilladte hastighed for biler med

automatgear: 80 km/t. Længste tilladtebugseringsstrækning: 80 km.

� Biler med automatisk transmission må kunbugseres fremad i kørselsretningen.

� Motoren kan ikke bugseres i gang. “Start-hjælp”, se næste side.

99

�������������$�������&��

�� �������������������!0� ����������������� ����������6Hvis batteriet af en eller anden grund er afladet, kan du få motoren i gangved at “låne” strøm fra et løst batteri eller fra en anden bils batteri.Kontrollér altid, at klemmerne sidder godt fast, så der ikke opstår gnisterunder startforsøget.For at undgå eksplosionsrisiko anbefales det at gøre følgende:� Drej tændingsnøglen til 0-stilling.� Kontroller at hjælpestartbatteriet har 12 volts spænding.� Hvis hjælpestartbatteriet sidder i en anden bil: Stands motoren på denne

bil, og sørg for, at bilerne ikke kommer i berøring med hinanden.� Anbring det røde kabel mellem hjælpebatteriets pluspol (mærket med

1+ på billedet) og den røde tilslutning i din bils motorrum (mærketmed 2+ på billedet).Klemmen skal sættes på kontaktpunktet, som sidder under en lille sortklap med et plustegn på. Lemmen befinder sig sammen med dæksletpå sikringsdåsen.

3100088m

���������Batterierne, især hjælpebatteriet, indeholder knaldgas, som er megeteksplosiv. En gnist, som kan dannes, når du sætter hjælpestartkabler-ne forkert på, er nok til at batteriet kan eksplodere og forårsageskader både på dig selv og bilen. Batteriet indeholder svovlsyre, somkan forårsage alvorlige ætsningsskader. Hvis syren kommer i kontaktmed øjne, hud eller tøj, skal du skylle med rigeligt vand. Ved stænk iøjnene skal du omgående søge læge.

� Tilslut den ene klemme på det sorte kabel til hjælpebatteriets minuspol(mærket med 3- på billedet).

� Tilslut den anden klemme på det sorte kabel til et jordpunkt på din bil.På billedet er det nr. 4.

� Start motoren på “hjælpebilen”. Lad motoren arbejde i nogle minutter ihøjere tomgang end normalt, 1500 omdr./min.

� Start motoren på bilen med det afladede batteri.� OBS! Rør ikke ved tilslutningerne under startforsøget (risiko for

gnistdannelse).� Fjern kablerne i omvendt rækkefølge.

OBS! Hvis man i stedet skal hjælpe en anden bil med strøm, kobler mandet røde kabel som vist på billedet herover. Det sorte kabel koblesimidlertid fra jordpunkt til jordpunkt. Se billedet. Ikke til et andetbatteris minuspol!

100

* Gælder ikke ved anvendelse af trækanordning med svingningsdæmpere.

����� �������!������ Anhængertrækket på bilen skal være af en godkendt type. Du kan få

oplysninger om egnede trækanordninger hos din Volvo-forhandler.� Læs anhængeren, så trykket på bilens trækanordning er ca. 50 kg for

anhængervægte på under 1200 kg og ca. 75 kg for anhængervægte påover 1200 kg.

� Øg dæktrykket svarende til trykket ved fuld last. Se dæktrykstabellen!� Rengør anhængertrækket regelmæssigt. Kom fedt på kuglen* og alle

bevægelige dele, så unødvendigt slid undgås.� Kør ikke med tung anhænger, når bilen er helt ny! Vent, indtil den har

kørt mindst 1000 km.� På lange og stejle nedadgående bakker belastes bilens bremser meget

hårdere end normalt. Skift til et lavere gear, og tilpas hastigheden.� Hvis bilen køres med hård belastning i varmt vejr, kan motoren og

gearkassen blive overophedet. Ved overophedning går temperatur-måleren i kombinationsinstrumentet ind i det røde felt. Stands og ladmotoren gå i tomgang i nolge minutter.

� Ved overophedning afbrydes bilens luftkonditionering evt. midlertidigt.� Ved overophedning reagerer gearkassen via en indbygget beskyttelse-

sfunktion. Se meddelelsen i displayet!� Motoren belastes hårdere end normalt ved kørsel med anhænger.� Af sikkerhedshensyn bør du ikke køre hurtigere end 80 km/t, også

selvom lovgivningen i nogle lande tillader højere hastighed.� Den højest tilladte vægt af anhænger uden bremser er 750 kg.� Hvis du parkerer med påhæng, skal du altid sætte gearvælgeren i “P”

(automatgearkasse) eller sætte køretøjet i gear (manuel gearkasse).Hvis bilen parkeres på en stejl bakke, skal du lægge stopklodserunder hjulene.

� Undgå at køre med påhængsvægte over 1200 kg ved stigninger påover 12 %. Ved stigninger på over 15 % bør du ikke køre medpåhængsvogn.

'�������������

����� ������!��������������������������� Når du parkerer på bakker, bør du trække parkeringsbremsen, inden

du sætter gearvælgeren i P. Når du starter på en bakke, bør du førstsætte gearvælgeren i D og dernæst løsne parkeringsbremsen.

� Vælg et passende lavt gear, når du kører på bratte stigninger, eller hvisdu kører langsomt. På den måde forhindrer du, at gearkassen skifterop, hvis du har automatgearkasse. Gearkasseolien bliver køligere.

� Hvis du har en Geartronic-gearkasse, bør du ikke benytte et højeremanuelt gear, end motoren “kan klare”. Det er ikke altid økonomisk atkøre i høje gear.

OBS! En del modeller skal have en oliekøler til automatgearkassen vedkørsel med påhængskøretøjer. Kontakt derfor den nærmeste Volvo-forhandler, og hør, hvad der gælder netop for din bil, hvis trækkrogeftermonteres.

101

0300171d

'�������������

'��������� �����Hvis din bil er udstyret med automatisk niveauregulering, har den bagestedel af vognen under kørsel altid den rigtige højde, uanset last. Når bilenstår stille, synker den bageste del af vognen, hvilket er helt normalt.Vedstart med last pumpes niveauet op efter en at vis strækning er tilbagelagt.

Den højst tilladte vægt for påhængs- Anbefalet tryk påvogne for bremset påhængsvogn anhængertrækket

0-1200 kg.................................................... 50 kg

1201-1600 kg.............................................. 75 kg

1601-1800 kg.............................................. 75 kg

OBS! De angivne højst tilladte vægte for påhængskøretøjer er dem,som Volvo Car Corporation tillader. Tænk på, at nationalekøretøjsbestemmelser kan begrænse påhængsvognes vægt oghastighed yderligere.Trækkrogene kan være certificeret til højere trækvægte, end bilenmå trække.

���������Hvis du ikke følger de nævnte anbefalinger, kan hele køretøjetblive svært at styre ved undvigemanøvrer og opbremsninger,hvilket medfører fare for dig og dine medtrafikanter.

102

���������Hvis din bil er forsynet med Volvosaftagelige trækkrog: Sørg for, at krogen erlåst, før du begynder at køre.

� Den røde signalstift (se pilen på tegningen til venstre) skal ikke være synlig!

� Låsen skal være låst med nøglen.

Se beskrivelsen på side 104.

/�������������718Husk altid at fastgøre påhængskøretøjetssikkerhedswire i det dertil indrettede beslag.Se tegning.

�� � ������������7�8Følg altid monteringsanvisningerne nøje.Husk altid at fastgøre påhængskøretøjetssikkerhedswire i det dertil indrettede beslag.Se tegning.Tænk også på at gøre rent og smørekoblingstappen regelmæssigt. Anvendanbefalet fedt 8624203.

OBS! Din bil kan have en trækanordning meden 13-polet elkontakt, som du skal koble til etpåhængskøretøj med en 7-polet elkontakt.Anvend i så fald kun et originalt Volvo-adapterkabel. Sørg for, at kablet ikke slæberhen ad jorden.

3701780d

B

A

8901313d

���������

103

8902082d

���������

1������1�������6Fast: 1152 mmAftagelig: 1152 mm

Maks. tryk på anhænger-trækket: 75 kg

8902083d

1��������������6Fast: 65 mmAftagelig: 65 mm

B

104

Fjern beskyttelseskappen.

������ ����������������� �����������

Tag fat i selve trækkrogen. Skub kugledelen på, så den går i låst position.

OBS! Håndtaget ændrer stilling megethurtigt.

Kontrollér, at signalstiften (B) ikke er synlig. Drej nøglen mod uret til låst stilling.Tag nøglen ud af låsen.

%

��������

OPEN&

��������

LOCKED'

��������

RED PIN (B)NOT VISIBLE!

��������

PUSHTOLOCK

��������

OPEN�

�������

Sæt nøglen i, og drej den højre om til oplåststilling.

Tag kugledelen, og drej håndtaget højre om tillåst stilling. Slip håndtaget.

105

������ ������������������� �����������

Tag fat i selve trækkrogen. Træk kugledelen afkoblingstappen. (�����������)������

VIGTIGT!Det er kun muligt at låse kugledelen, når denrøde plasticstift ikke er synlig.

OPEN%

��������

OPEN

&

�������

�������

Drej nøglen mod uret til låst stilling.Tag nøglen ud af låsen.

Monter beskyttelseskappen som på billedet.

LOCKED�

��������

��������

Sæt nøglen i den aftagelige del, og drej denhøjre om til oplåst stilling.

Drej håndtaget højre om til låst stilling. Tag fati kugledelen.

106

Hul til bagagebærer

�������

GenereltLasteevnen påvirkes af ekstra tilbehør, somfindes monteret på bilen, dvs. trækkrog, trykketpå kugledelen (75 kg ved påkoblet anhænger),lastholder, tagboks osv., samt passagerernessamlede vægt. Bilens lasteevne reduceres medantallet af passagerer og deres vægt.

���������Bilens køreegenskaber ændres, alt efterhvor tungt lastet den er, og hvor lasten erplaceret.

Montering af lastholder1. Sørg for, at tagbagagebæreren monteres i

den rigtige retning (se markeringen påmærkaten under afdækningskåben).

2. Pas styrehullerne (1) ind over styretappene.3. Sænk forsigtigt den anden sides fastgøring

mod taget.4. Skru fingerskruen lidt opad.

Tryk fingerskruen mod tagfastgøringen, oghægt krogen fast i fastgøringen undertaglisten.

5. Skru tagbagagebæreren fast.6. Pas de øvrige fastgøringers styrehuller ind

over tapperne.7. Skru tagbagagebæreren fast.8. Kontrollér, at krogen sidder ordentligt fast i

tagfastgøringen.9. Skru skruerne fast skiftevis, indtil de får

ordentligt fat.10. Nedfæld hætten på tagbagagebæreren.11. Kontrollér regelmæssigt, at skruerne er

ordentligt spændt.

Hvis du kører med tagbagagebærer� For at undgå skader på din bil og for at få

den bedste sikkerhed ved kørsel, anbefalervi, at du kun anvender de tagbagagebærer,som Volvo har udviklet til netop din bil.

� Kontrollér regelmæssigt, at lastholderneog lasten sidder ordentligt fast.Fastgør lasten godt med remme!

� Fordel lasten jævnt på tagbagagebæreren.Last ikke skævt. Læg det tungeste nedad.

� Bilens luftmodstand og dermed brændstof-forbrug øges med lastens størrelse.

� Kør jævnt. Undgå kraftig acceleration,hårde opbremsninger og hård kurvekørsel.

���������Der bør højst anbringes 100 kg på taget, in-klusive tagbagagebæreren og den eventuelletagboks. Med last på taget ændres bilenstyngdepunkt og køreegenskaber.

%� �������Volvo tilbyder gulvmåtter, der er specieltdesignede til din bil. De skal være trykketordentligt ned og være fastgjort i de dertilberegnede fastgøringsclips, så de ikke kankomme i klemme ved og under pedalerne påførerpladsen og andre pladser.

1

1

8902060m

(��� �

107

3501716j

Den rette lyskegle forhøjre- eller venstrekørselFor at undgå at blænde modkørende trafikanterkan lygtens lyskegle ændres ved at maskerelygterne. Lyskeglen bliver derved nogetdårligere.

Maskering af lygterne*#������� �������+����������!����� ���!����������������,��� ��+���!��#�����������������!��� ����+�!��� ����������������+�#������������������������ �����������-���������� ������������������� �����������������,����������.�#�������)������/+�0�� ��,�������#������#�������#�����������������������#�������������1����)����� ���������#���#���������#���������+�����#�������)����������+������������������������)����#�,���������������

A. Lyskegle for venstrekørsel B. Højrekørsel

3501842m

X

X

Y

X

X

X

X

Y Y

X

X

3501841m

Placering af maskeringen på lygterne. På det øverste billede vises halogenlygter, på det nederstebillede Bi-Xenon-lygter.

Referencemål for halogenlygter:

Skabelon 1. (1) = 21 mm, (2) = 46 mmReferencemål til rektanglet i lygteglasset:(3) = 158 mm, (4) = 39 mm.

Skabelon 2. (5) = 70 mm, (6) = 27 mmReferencemål til rektanglet i lygteglasset:(7) = 22 mm, (8)= 39 mm.

Referencemål for Bi-Xenon-lygter:

Skabelon 3. (1) = 93 mm, (2) = 37 mmReferencemål til rektanglet i lygteglasset:(3) = 84 mm, (4) = 47 mm.

Skabelon 4. (5) = 101 mm, (6) = 37 mmReferencemål til rektanglet i lygteglasset:(7) = 2 mm, (8) = 2 mm.

) �$�� ������*����

108

) �$�� ������*����

��������������� ��������!� ���� �����

3501843m

Disse skabeloner er til en venstrestyret bil - til en højrestyret bil skal de spejlvendes.Skabelon 1 placeres på venstre lygte på en venstrestyret bil og på højre lygte på enhøjrestyret bil.Skabelon 2 placeres på højre lygte på en venstrestyret bil og på venstre lygte på enhøjrestyret bil.

Aftegn skabelon 1 og 2, og kontrollér at målene stemmer. Spejlvend skabelonerne for enhøjrestyret bil. Overfør skabelonerne til et selvklæbende, vandbestandigt materiale, ogklip dem ud.

109

) �$�� ������*����

��������������� �����������9����� �����

3501844mDisse skabeloner er til en venstrestyret bil - til en højrestyret bil skal de spejlvendes.Skabelon 3 placeres på venstre lygte på en venstrestyret bil og på højre lygte på en højrestyret bil.Skabelon 4 placeres på højre lygte på en venstrestyret bil og på venstre lygte på en højrestyret bil.

Aftegn skabelon 3 og 4, og kontrollér at målene stemmer. Spejlvend skabelonerne for en højrestyret bil. Overfør skabelonerne til et selvklæbende,vandbestandigt materiale, og klip dem ud.

110

%����*����+�%�+,%�

2��������������������������������������

Hvis der skulle opstå en fejl i en af strøm-kredsene, er det stadig muligt at bremse bilen.Tryk en gang hårdt på pedalen - ikke gentagnegange. Bremsepedalen tager ved længere nedeog kan føles lille blødere end normalt. Desudenskal der bruges et kraftigere pedaltryk for atopnå normal bremseeffekt.

Bremseservoen fungerer kun når motoren eri gang.Hvis bilen bevæger sig eller bugseres med motorenstandset, skal der trædes ca. 5 gange hårdere påbremsepedalen end når motoren er i gang.Bremsepedalen føles død og hård.

Fugt på bremseskiver og bremsebelægningerændrer bremseegenskaberne!Hvis du kører bilen i kraftig regn eller gennemvandsamlinger, og når du vasker bilen, bliverbremsedelene våde. Det ændrer bremsebelæg-ningernes friktionsegenskaber, så en visforsinkelse af bremseeffekten kan mærkes.Træd let på bremsepedalen nu og da, hvis dukører længere strækninger i regn eller snesjap,eller inden du langtidsparkerer din bil undersådanne vejrforhold, så bremsebelægningernevarmes op og vandet tørrer. Det skal du ogsågøre, når du begynder at køre efter vask og efterstart i meget fugtigt eller koldt vejr.

Hvis bremserne belastes meget hårdtVed kørsel i Alperne eller på andre veje tiltilsvarende niveauforskelle belastes bilensbremser meget hårdt også selvom du ikke trædersærlig hårdt på bremsepedalen. Eftersomhastigheden ofte er lav, køles bremserne ikke såeffektivt som ved kørsel på lige vej.For ikke at belaste bremserne hårdere endnødvendigt bør du i stedet for kun at anvendefodbremsen skifte ned i gear og anvende sammegear ned ad bakke, som du anvender op ad bakke(manuel gearkasse). På den måde udnyttesmotorbremsen mere effektivt, og du behøver kunat bruge fodbremsen i korte perioder.Husk på, at kørsel med anhænger belasterbilens bremser hårdere.

1���� ���������������71�58

ABS-systemet (Anti-lock Braking System) erkonstrueret til at forhindre blokering afbremserne ved hårde opbremsninger. Det sikrerden bedst mulige styreevne i løbet af etbremseforløb. Det giver dig bedre mulighederfor f.eks. at vige uden om forhindringer. ABS-systemet forøger ikke den samlede bremsekapa-citet. Men du har som fører bedre mulighed forat styre bilen og har dermed bedre kontrol overbilen - og det forbedrer sikkerheden.

ABS-systemet udfører en kort selvtest, nårmotoren efter start når en hastighed på ca.20 km/t. Denne selvtest kan mærkes og høres.Når ABS-systemet arbejder, kan du høre ogmærke pulseringer i bremsepedalen. Dette erhelt normalt.

OBS! Der skal trædes med fuld kraft påbremsepedalen for at udnytte ABS-systemetmaksimalt. Trykket på pedalen må ikke lettesnår man hører og mærker ABS-pulseringen.Det er en god ide at øve sig i at bremse medABS-systemet på et dertil egnet sted, f.eks.en glatføreøvelsesbane.ABS-lampen tændes og lyser vedvarende:� I ca. to sekunder efter start af bilen til

kontrol af systemet.� Hvis ABS-systemet er slået fra på grund

af en fejl.

111

%����*����+�%�+,%�

���������Hvis advarselssymbolerne BREMSE ogABS er tændt samtidigt, kan der væreopstået fejl i bremsesystemet. Hvisniveaet i bremsevæskebeholderen i dettetilfælde er normalt, kan De køre forsigtigttil nærmeste autoriserede Volvo-værkstedfor at få bremsesystemet kontrolleret.Hvis bremsevæsken står under MIN-niveauet i beholderen, bør man ikke kørevidere, før der er påfyldt bremsevæske.Årsagen til bremsevæsketabet skalkontrolleres.

: ����������������������� ����7:��8EBD-systemet (Electronic Brakeforce Distribu-tion) er en integreret del af ABS-systemet.EBD-systemet regulerer bremsekraften tilbaghjulene, så den bedst mulige bremsekraftaltid er tilgængelig. Når systemet regulererbremsekraften, høres og mærkes pulseringer ibremsepedalen.

Bremsekraftforstærkning - EBAEBA-funktionen (Emergency Brake Assistan-ce) er en integreret del af DSTC-systemet.Systemet er konstrueret, så det giver maksimalbremsekraft med det samme, i tilfælde af at Defår behov for en hurtig opbremsning. Systemetmærker, når De vil opnå en kraftig opbrems-ning ved at registrere, hvor hurtigt De træder påbremsepedalen.EBA-funktionen er aktiv ved alle hastighederog kan af sikkerhedsmæssige grunde ikkefrakobles.Når EBA-funktionen aktiveres, vil bremsepeda-len blive trykket ned, samtidigt med, at bilen harmaksimal bremsekraft. Fortsæt opbremsningenuden at slippe bremsepedalen. EBA-funktionenafbrydes, når trykket på bremsepedalen lettes.

112

���& � ����*����Mens stabilitetssystemet er aktiveret, kan detvirke, som om bilen ikke reagerer normalt påacceleration. Det skyldes, at systemet registrerermodstanden mod vejbanen og så lader deforskellige funktioner i stabilitetssystemet trædei kraft.Bilen er enten udstyret med STC (Stability andTraction Control) - Stabilitets- og trækkraft-funktion eller DSTC (Dynamic Stability andTraction Control) - Dynamisk stabilitets- ogtrækkraftfunktion.

Funktion/system STC DSTC*TC X XSC X XAYC X

Trækkraftfunktion - TC (Traction Control)Trækkraftfunktionen overfører kraft fra dettrækhjul, som spinner, til det trækhjul, som harvejgreb. For at øge fremdriften kan det værenødvendigt at træde gaspedalen mere i bundend normalt. Når trækkraftfunktionen arbejder,kan der høres en pulserende lyd. Dette er heltnormalt. Trækkraftfunktionen er mest aktiv vedlave hastigheder. Funktionen kan ikke frakobles.

Anti-spinfunktion - SC (Spin Control)Stabilitetsfunktionen forhindrer, at trækhjuletspinner under acceleration. Den forbedrertrafiksikkerheden i glat føre. Ved kørsel medf.eks. snekæder, i dyb sne eller i sand kan detvære en fordel at afbryde anti-spinfunktionenfor at øge trækkraften. Det gøres med STC/DSTC-knappen.

Anti-udskridningsfunktion - AYC(Active Yaw Control)Anti-udskridningsfunktionen bremser automa-tisk et eller flere hjul for at stabilisere bilen vedudskridning. Bremsepedalen føles stivere endnormalt, hvis man bremser samtidigt, og derhøres en pulserende lyd.Funktionen er altid aktiv og kan ikke frakobles.

* Ekstraudstyr på visse markeder

����1�-1+5: 3Bilens køreegenskaber kan forandres,såfremt man reducerer STC- eller DSTC-systemet. Overhold altid normale sikker-hedsforanstaltninger for sikker kørsel ikurver og kørsel i glat føre.

113

%(-��.%� ���$���-������ ���*���/

1 - BLIS-kamera, 2 - Kontrollampe,3 - BLIS-symbol

"Døde vinkler", som BLIS informerer omAfstand A = ca. 9,5 m Afstand B = ca. 3 m

2,���������)������������+������#������� ������������������������#��� )�#���� ��$���!�����3�"2���� ������ )���������������$�����1�����������%����� ������������������$ �������4)��������������� ����������������5���#�����������!�����+���������������� �� ) ������ )��������&������ ����,���������#���������#������� ������� )+������ �#������������������������������!������

OBS! Lampen tændes på den side af bilen,hvor systemet har opdaget køretøjet. Hvis bilenoverhales på begge sider på samme tid, tændesbegge lamper.

BLIS3�"2��������#�������,���+���������!��+�����������������+����� �!����������������������������������������+��������)����������!������

ADVARSEL!Systemet er et supplement til, ikke enerstatning for, de eksisterende sidespejle. Detkan aldrig erstatte førerens opmærksomhedog ansvar. Ansvaret for at skifte vejbane på ensikker måde påhviler fortsat føreren.

3�"2�������)������� ,����#�����+������!�����#������+��!������� �)�����#������,������(!���#�������������������� �����+ �������3�"2$������� ��+�������!������������������ )��������� ���������� ��,����� ������ )������%%����"���!��#���������������������������������������6�����!�����+�����,������������������)��#���!������,���� )3�"2$��� ������������%%���

Hvornår fungerer BLIS2,�����#�������+��)��������������������������� )�!���%������������������� �������������������� Systemet reagerer, når man overhaler et

andet køretøj med en hastighed, der er op til10 km/t højere end det andet køretøjs.

���������������������������������� Systemet reagerer, når man overhales af et

andet køretøj, der kører op til 70 km/thurtigere end én selv.

ADVARSEL!� BLIS fungerer ikke i skarpe sving.� BLIS fungerer ikke under bakning.� En bred anhænger tilkoblet bilen kan skjule

andre køretøjer i tilstødende vejbaner,hvilket kan medføre, at eventuelle køretøjeri dette skyggeområde ikke kan ses af BLIS.

3603686j

3603683r

114

%(-��.%� ���$���-������ ���*���/Systemets funktion i dagslys og mørke� ����"������,������������,����� )��!������������� ������������2,�������������������� ��������������+���������� ����+���� ����+� ����������,����������"�����������������,����� )��!������������� �������������(!����,�����������������+�����,����������������������7��� �!�����#�����+����,������������������� )����������$���������,���+�������������#���� ����$��������� ���

Rengøring8����������#������� ����������3�"2$�����������!�������������������������������������� ���������������#������!�� ��7�������������������#����������#����������������������������

Vigtigt!Linserne er elektrisk opvarmede for at smelteis og sne. Børst om nødvendigt linserne frifor sne.

ADVARSEL!� Systemet reagerer ikke på cykler og

knallerter.� BLIS-kameraernes funktion kan forstyrres

af stærkt lys og under kørsel i mørke, nårder ikke er nogen lyskilder (såsomvejbelysning eller andre køretøjer). I givetfald kan kameraerne fortolke manglen pålys, som om de er blevet blokeret.I begge tilfælde vises en meddelelse påinstrumentpanelets display.Ved kørsel under sådanne forhold kansystemet midlertidigt slås fra (se oplysning-erne til højre herfor).Når tekstmeddelelsen er slukket, genopta-ger systemet sin fulde funktion.

� BLIS-kameraerne har de samme begræns-ninger som det menneskelige øje, dvs. de"ser" ikke så godt under kraftigt snefald, itæt tåge osv.

Fra- og tilkobling af BLIS� BLIS er altid aktiveret, når tændingen sættes

til. Kontrollamperne på dørpanelerne blinkertre gange, når tændingen sættes til.

� Systemet kan slås fra ved at trykke påBLIS-knappen i kontaktpanelet i midterkon-sollen (se ovenstående illustration). Diodeni knappen slukkes, når systemet er slås fra,ligesom der vises en tekstmeddelelse påinstrumentpanelets display.

� BLIS kan slås til igen ved at trykke påknappen. Derefter lyser dioden i knappen,der vises en ny tekstmeddelelse på displayetog kontrollamperne på dørpanelerne blinkertre gange. Tekstmeddelelsen fjernes ved attrykke på READ-knappen (se side 37).

3603682r

115

Systemstatus Tekst på displayet

BLIS-systemet BLINDVINKELSYST.

ikke i funktion SERVICE PÅKRÆVET

Højre kamera BLINDVINKELSYST.

blokeret R-KAMERA BLOK.

Venstre kamera BLINDVINKELSYST.

blokeret L-KAMERA BLOK.

Begge kameraer BLINDVINKELSYST.

blokeret KAMERAER BLOK.

BLIS-systemet BLINDVINKELINFO.

slået fra SYSTEM FRA

BLIS-system på BLIS PÅ

BLIS har nedsat BINDVINKELSYST.

funktion NEDSAT FUNKTION

BLIS-systemmeddelelser

6!���)�����������������!��������+��!�����������������)���� �����""���������!�����������������+���3�"2�������!���!��+�!���#������������������)���,�����#����

%(-��.%� ���$���-������ ���*���/

116

117

Hjul og dæk

Generelt om hjul og dæk 118

Dæktryk 120

Slitage, Skift af hjul, Reservehjul 121

Skift af hjul 122

118

��������

7700444

�������Tænk over, at dæk ikke har ubegrænset levetid -efter nogle år begynder de at blive hårdere, samtidigmed at friktionsegenskaberne lidt efter lidt mind-skes. Prøv at bruge nye dæk, når du skal skifte. Deter især vigtigt i forbindelse med vinterdæk.Produktionsuge og -år er angivet med fire cifre(f.eks. betyder 1502, at dækkene er produceret iuge 15 i 2002).

Dækkenes alderAlle dæk, der er mere end 6 år gamle, bør kontrolle-res af en fagkyndig, selvom de forekommer at væreubeskadigede. Årsagen hertil er den, at dæk ældesog nedbrydes, selvom de sjældent eller aldrig er ibrug. Deres funktion kan derfor forringes, fordi dematerialer, der indgår i dækkene, er nedbrudt, ogdækkene bør derfor ikke anvendes.Dette gælder også reservedæk, vinterdæk og dæk,der gemmes til fremtidig brug.Eksempler på ydre tegn, der viser, at dækket eruegnet til brug, er revner eller misfarvning.Et dæks alder kan konstateres ved hjælp af mærk-ningen. Se ovenstående illustration.

������� ����������På alle bildæk er der en dimensionsbetegnelse.Eksempel på dimensionsbetegnelse: 215/55R16 93W.

Denne betegnelse anvendes af alle dækfabrikanter og læses på følgendemåde:215 sektionsbredde (mm)55 forholdet mellem sektionshøjde og bredde (%)R betyder radialdæk16 fælgdiameter i tommer (")93 kodeciffer for maks. tilladt dækbelastning, i dette tilfælde 650 kgW betyder at dækket er beregnet til hastigheder op til 270 km/t

Din bil er fuldstændig godkendt, hvilket betyder, at du ikke må afvige frade dimensioner og ydelsesangivelser, der er anført i bilens registrerings-papirer. Den eneste undtagelse fra disse bestemmelser vedrører vinterdækog pigdæk, der kan være af en anden dimension og have en andenhastighedsangivelse end anført i registreringspapirerne. Hvis du vælgerdæk af andre dimensioner, må du ikke køre hurtigere end tilladt. De mestalmindelige hastighedsangivelser vises i følgende tabel:

Bemærk! De maksimalt tilladte hastigheder er anført.

Q 160 km/t, anvendes mest med pigdækT 190 km/tH 210 km/tV 240 km/tW 270 km/t

Når du skifter dæk: Vær opmærksom på, at der monteres dæk af sammetype, dvs. radial, dimension, betegnelse og fabrikat på alle fire hjul. Ellerser der risiko for, at køreegenskaberne bliver anderledes. Spørg din Volvo-forhandler, hvilke dimensioner du skal bruge til din bil. Husk, at det ervejoverfladen, der afgør, hvor hurtigt du kan køre, ikke dækkets hastig-hedsangivelse.

119

�������Vi anbefaler vinterdæk med dimensionen 195/65 R15 undtagen til bilermed turbomotor. Til disse anbefales 205/55 R16.Benyt altid vinterdæk på alle fire hjul!OBS! Spørg Volvo-forhandleren, hvilken fælg- og dæktype der passernetop til din bil.

������Pigdæk skal “tilkøres” over 500-1000 km med jævn og rolig fart, såpiggene sætter sig rigtigt ind i dækkene. Dette giver dækkene og piggenelængere levetid samt en mere støjsvag bil. Lad pigdækkene køre medsamme rotationsretning i hele deres levetid. Hvis du vil skifte hjulene, skaldu lade hjulet sidde på samme side som tidligere.Husk: Lovbestemmelserne vedrørende anvendelse af pigdæk varierer fraland til land.

�����Snekæder må kun monteres på forhjulene, det gælder også for firehjul-strukne biler.Kør ikke på frossen jord uden sne, med mindre det er absolut nødvendigt,da dette slider meget hårdt på både snekæder og dæk.

������ �������Låsbare hjulbolte kan bruges både til aluminium- og stålfælge.Hvis stålfælge med låsbare hjulbolte bruges i kombination med hjul-kapsler, skal den låsbare hjulbolt monteres længst væk fra luftventilen.Ellers kan hjulkapslen ikke monteres på fælgen.

��������Det er kun tilladt at anvende Volvos snekæder. Anvendes derandre typer snekæder, kan det forårsage skader på Deres bil.Man må aldrig køre hurtigere end 50 km/t med snekæder!Brug aldrig såkaldte hurtigkæder, da afstanden mellem skive-bremserne og hjulene er for lille.

��������

120

����

�������De eneste godkendte “specialfælge” til Volvo er de fælge som erblevet testet af Volvo og som indgår i sortimentet af “OriginaltVolvo-tilbehør”.

������������������Dækkene betyder meget for bilens køreegenskaber. Både dæktype,dimensioner og dæktryk er vigtigt for, hvordan bilen opfører sig. Når duskifter dæk, skal du montere samme type og dimension og helst ogsåsamme fabrikat på alle fire hjul. Følg også anbefalingerne vedrørendedæktryk.

������������������������������Kontrollér dæktrykket regelmæssigt. Det korrekte dæktryk er anført iskemaet ved siden af samt på mærkaten på tankklappens inderside.

Hvis du kører med forkert dæktryk, forringes bilenskøreegenskaber mærkbart, og desuden øges dækslitagen.Værdierne i tabellen gælder for kolde dæk (aktuel udendørstemperatur).Allerede efter nogle få kilometers kørsel bliver dækkene varme og trykket

højere. Dette er normalt, og du skal ikke slippe luft ud, hvis du kontrolle-re trykket, mens dækkene er varme. Derimod skal du øge trykket, hvisdet er for lavt.

Dæktrykket kan variere afhængigt af udendørstemperaturen. Kontrollérderfor dæktrykket udendørs, når dækkene er kolde.

���� �����Dæktryksmærkaten på indersiden af tankklappen viser, hvilke trykdækkene skal have under forskellige belastnings- og hastighedsforhold.

1. Øvrige markeder (ikke USA og Canada) 1:1. Originale Volvo-dæk 1:2 Reservedæk2. Australien

8904041n

1:1

1:2

121

�� �������

������ ������� �!"����#"��$(på visse varianter og markeder)Reservehjulet “Temporary Spare” må kun anvendes i den korte tid, dettager at få et almindeligt dæk repareret eller skiftet.Efter gældende bestemmelser er det kun tilladt at bruge reservehju-let/dækket midlertidigt i forbindelse med en dæksskade.Et hjul/dæk af denne type skal derfor snarest muligt erstattes af etnormalt hjul/dæk.

Vær også opmærksom på at dette dæk i kombination med de normale dækkan ændre bilens køreegenskaber.Den tilladte maksimumhastighed med “Temporary Spare”-reserve-hjulet er derfor 80 km/t.

OBS! Brug kun bilens eget originale reservehjul! Dæk af andredimensioner kan medføre skader på bilen. Kun ét reservehjul må brugesved én og samme lejlighed.

%���!�����������������Slitageadvarslen består af en smal forhøjning påtværs af slidbanen, hvis mønsterdybde er ca.1,6 mm mindre end resten af dækket (på siden afdækket vises bogstaverne TWI). Når dækket erså nedslidt, at der kun er 1,6 mm tilbage, træderdisse bånd tydeligt frem, og så skal du omgåen-de skifte til nye dæk. Tænk over, at allerede ved3-4 mm resterende mønsterdybde påvirkesvejgrebet og vandfortrængningsevnen markant.

7700312m

%��������&���!!�'����Når du skifter mellem sommer- og vinterdæk, skal du markere dækkenemed hvilken side, de har siddet på: F.eks. V = venstre, H = højre.

OBS! Dæk skal have samme rotationsretning i hele deres levetid.Dæk med et mønster, som er lavet til kun at rulle i én retning, har rota-tionsretningen markeret med en pil på dækket.Hvis dækkene monteres forkert, forringes bilens bremseegenskaber ogevne til at presse regn, sne og slud væk.

�� �� ��Dækkene med den største mønsterdybde skal altid - uanset om der ertale om et bag- eller forhjulstrukket køretøj - monteres på baghjulene.

Kontakt nærmeste Volvo-forhandler for kontrol, hvis du er usikker.

��������Dæk skal opbevares liggende eller ophængt, ikke stående.

122

Reservehjulet ligger under måtten i bagagerummet.

Husk at opstille advarselstrekanten.

� Træk parkeringsbremsen, og sæt bilen i 1. gear på biler med manuelgearkasse - stilling P på biler med automatgearkasse. Blokér foran ogbagved de hjul, som skal stå tilbage på jorden.

� Biler med stålfælge har aftagelige hjulkapsler. Fjern hjulkapslen vedhjælp af en skruetrækker eller lignende. Hvis du ikke har nogetværktøj, kan hjulkapslen fjernes med hænderne. Brug beskyttelses-handsker. Når du sætter hjulkapslerne på igen: sørg for, at ventilhulleti hjulkapslen er placeret over for hjulventilen.

���������� �

� Biler med aluminiumsfælge med en dækkappe: fjern dækkappen vedhjælp af rørnøglen.

� Løsn hjulboltene 1/2-1 omdrejning med hjulnøglen. Boltene løsnesved at dreje mod uret.På hver side af bilen er der to donkraftindfæstninger. Placeringen afdonkraftens fastgørelsessteder er markeret på bundrammen.

7700

Løsn hjulboltene

7700

7700401r

123

� Sæt donkraften på stiften i donkraftindfæstningen som vist på billedet.Drej donkraftens fod ned, så den presses plant mod jorden.

� Kontrollér igen, at donkraften sidder fast i indfæstningen somvist på billedet, og at foden er placeret lodret under indfæstningen.

� Løft bilen så højt, at hjulet går frit.� Afmontér hjulboltene, og løft hjulet af.

�������� Læg dig aldrig under bilen, når den er løftet på donkraft!� Bilen og donkraften skal stå på et fast vandret underlag.� Bilens originaldonkraft skal anvendes ved hjulskift. Ved alt

andet arbejde på bilen skal der anvendes en værkstedsdonkraft,og der skal lægges opklodsningsbukke ind under den del afbilen, der er løftet op.

� Træk parkeringsbremsen, sæt bilen i 1. gear eller bakgear vedmanuel gearkasse eller stilling P ved automatgearkasse.

� Blokér foran og bagved de hjul, der står tilbage på jorden.� Anvend kraftige træklodser eller store sten.� Donkraftens gevind skal altid være velsmurt.

(������ Rengør anlægsfladerne på hjul og nav.� Sæt hjulet på, og skru hjulskruerne fast.� Sænk bilen ned, så hjulet ikke kan rotere. Spænd hjulboltene over kors

og i momentvise træk. Spændingsmoment: ca. 140 Nm (14,0 kpm).Det er vigtigt, at tilspænding sker med det korrekte spændingsmoment.Tilspændingen bør kontrolleres med en momentnøgle.

� Sæt hjulkapslen på.� Skru donkraften helt sammen, inden den lægges tilbage i bagagerummet.� Kontroller at donkraften og værktøjsposen er forsvarligt fastgjort og

ikke kan rasle.

���������� �

Sådan skal donkraften placeres

7700245d 7700244d

124

125

Sikringer, Skift af pærer

Sikringer 126

Relæ- og sikringsboks i motorrummet 127

Sikringer i kabinen ved instrumentpanelets gavl i førersiden 128

Sikringer i kabinen inden for lydvæggen i førersiden 129

Sikringer i bagagerummet 130

Skift af pærer 131

126

3703474d

���������

For at forhindre, at bilens elektriske systembeskadiges som følge af kortslutning elleroverbelastning, er alle de forskellige funktionerog komponenter beskyttet af forskelligesikringer.

Sikringerne er placeret fire forskellige steder ibilen:

1. Relæ- og sikringsdåsen i motorrummet.2. Sikringsboksen i kabinen inden for

lydvæggen i førersiden.3. Sikringsboksen i kabinen ved instrument

brættets gavl i førersiden.4. Sikringsboksen i bagagerummet.

Hvis en elektrisk komponent eller funktion ikkefungerer, kan det skyldes, at komponentenssikring er sprunget på grund af en midlertidigoverbelastning. Du kan lokalisere den pågæl-dende sikring ved at se i sikringsfortegnelsen.Træk sikringen ud, og se fra siden, om denbøjede tråd er brændt over. Hvis det er tilfældet,skal du sætte en ny sikring i med samme farveog amperebetegnelse.������������ ����� ��������������� �������������� ��������������� ���� Der er også enlille tang, som gør det lettere at trække ensikring ud og sætte den på plads igen.Hvis den samme sikring springer gentagnegange, er der en fejl i den pågældende kompo-nent, og du bør kontakte dit Volvo-værksted forat få den kontrolleret.

127

���� ����������� ������ � �������Sikringsboksen i motorrummetHer findes 24 sikringspladser. Det er vigtigt, aten overbrændt sikring udskiftes med en nysikring med samme farve og amperetal. Derfindes også nogle reservesikringer.

12. Motorstyrenhed (ECM) (bensin),indsprøjtningsventiler (benzin),luftmassemåler (benzin), ...................... 15luftmassemåler (diesel) ........................... 5

13. Spjældhus-styreenhed, magnetventil .... 1014. Lambdasonde (benzin) ......................... 2015. Krumtaphus-ventilationsvarmer, magnet-

ventiler, gløderørsspole (diesel) ........... 1016. Venstre nærlys ...................................... 2017. Højre nærlys ......................................... 2018. – .............................................................. –19. Strømforsyning til motorstyreenhed

(ECM) (benzin), motorrelæ .................... 520. Positionslys .......................................... 1521. – .............................................................. –

Nr Ampere-tal

1. ABS ...................................................... 302. ABS ...................................................... 303. – .............................................................. –4. Parkeringsvarmer (ekstraudstyr) .......... 255. Ekstralys (ekstraudstyr) ....................... 206. Startmotorrelæ ...................................... 357. Forrudeviskere ..................................... 258. – .............................................................. –9. Brændstofpumpe .................................. 15

10. Tændspoler (benzin), motorstyreenhed(ECM), indsprøjtningsventiler (diesel),brændstoftrykregulator ......................... 20

11. Speederføler (APM), A/C-kompressor,elektronikboks-ventilator ...................... 10

Sikringstang

Hel sikring

Sprunget sikring

1620

1418

1519

1721

9

4

2

1

3

6

5

8

7

12

10

11

13

3703757m

128

������������������������ ������������� ������������ ����

Her er der 38 sikringspladser. Sikringerne erplaceret bag klappen på gavlen af instrumentpa-nelet. Der findes også nogle reservesikringer.

Nr Ampere-tal1. El-betjent førersæde .............................. 252. El-betjent passagerforsæde ................... 253. Blæser, klimaanlæg .............................. 304. Styreenhed, højre fordør ...................... 255. Styreenhed, venstre fordør ................... 256. Kabinebelysning, loft (RCM),

øverste elektronikstyreenhed(UEM) .................................................. 10

7. Soltag .................................................... 15

8. Tændingslås, SRS,system,motorstyreenhed (ECM),frakobling af SRS passagerside(PACOS), startspærreelektronisk(IMMO) .............................................. 7,5

9. OBDII, lysomskifter (LSM),ratvinkelføler (SAS),ratstyreenhed (SWM) ............................. 5

10. Audio .................................................... 2011. Audioforstærker ................................... 3012. RTI-display ........................................... 1013. Telefon .................................................... 5

14 - 38 –. ......................................................... –

22

24

23

21

29

27

28

26

25

9

8

7

19

18

17

16

4

5

6

3

2

13

14

15

12

11

38

36

37

33

34

35

31

32

201 10 30

3701482D

Skilt på gavlboksens klap. Viser placering ogamperetal

129

3703457r

1 2

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

��������������������������� ����������������������Her findes 36 sikringspositioner. Sikringerne erplaceret inden for lydvæggen i venstre side. ��������������� �������� ������� ��������������� � ������� ���������������������������� Der findes også et antal reservesik-ringer.

Nr Ampere-tal1. Sædevarme, højre side .......................... 152. Sædevarme, venstre side ...................... 153. Horn ..................................................... 154. – .............................................................. –5. – .............................................................. –6. Reserveplads ........................................... –7. Reserveplads ........................................... –8. Alarmsirene ............................................ 59. Bremselyskontakt, tilførsel ..................... 5

10. Kombinationsinstrument (DIM),klimaanlæg (CCM), kabinevarmer,el-betjent førersæde .............................. 10

11. Strømudtag, førersæde og bagsæde ..... 1512. – .............................................................. –13. Reserveplads ........................................... –14. Forlygteviskere ..................................... 1515. ABS, STC/DSTC ................................... 5

16. Bi-fuel, elektronisk servostyring(ECPS), Bi-Xenon,lyshøjderegulering ................................ 10

17. Tågeforlys, venstre .............................. 7,518. Tågeforlys, højre ................................. 7,519. Reserveplads ........................................... –20. Reserveplads ........................................... –21. Transmissionsstyreenhed (TCM),

bakgearspærre (M66) ........................... 1022. Fjernlys (venstre) ................................. 1023. Tågeforlys, (højre) ................................ 1024. – .............................................................. –25. – .............................................................. –26. Reserveplads ........................................... –27. Reserveplads ........................................... –28. El-betjent passagerforsæde, audio .......... 529. Reserveplads ........................................... –

30. BLIS ....................................................... 531. Reserveplads ........................................... –32. Reserveplads ........................................... –33. Vakuumpumpe ..................................... 2034. Sprinklerpumpe, forlygteviskere .......... 1535. – .............................................................. –36. – .............................................................. –

130

976 8

1 2 43 5

3703477d

101112

28

14

27

13

37

38

222021

23

3029

2524 26

18171516 19

32 36353433

31

������������������������Sikringerne er placeret bag indtrækket påvenstre side. ���������������� �������� ������ ���������������� � ������� ����������������������������

Nr Ampere-tal1. Baklys ................................................... 102. Positionslys, tågelygte,

bagagerumsbelysning,nummerpladebelysning,dioder i bremsebelysning ..................... 20

3. Tilbehør (AEM) ................................... 154. Reserveplads ........................................... –5. REM elektronik .................................... 106. Cd-skifter, tv, RTI ................................ 7,57. Trækledning (30-tilførsel) .................... 158. Strømudtag, bagagerum ....................... 159. Bagdør, højre: rudetræk,

spærre til rudetræk ................................ 2010. Bagdør, venstre: Rudetræk,

spærre til rudetræk ................................ 2011. Reserveplads ........................................... –12. Reserveplads ........................................... –13. Varmer, dieselfilter ............................... 1514. – .............................................................. –15. Reserveplads ........................................... –16. Reserveplads ........................................... –17. Tilbehør, audio ....................................... 518. Reserveplads ........................................... –

19. Nedfældelig nakkestøtte ....................... 1520. Trækledning (15-tilførsel) .................... 2021. Reserveplads ........................................... –22. – .............................................................. –23. AWD ................................................... 7,524. Four-C SUM ........................................ 1525. – .............................................................. –26. Parkeringshjælp ...................................... 527. Hovedsikring: Trækledning, Four-C,

parkeringshjælp .................................... 3028. Centrallås (PCL) ................................... 1529. Anhængerbelysning,

venstre: Positionslys, afviser ................ 2530. Anhængerbelysning, højre:

Bremselygte, tågelygte, afviser ............. 2531. Hovedsikring: Sikring 37, 38 ............... 4032. – .............................................................. –33. – .............................................................. –34. – .............................................................. –35. – .............................................................. –36. – .............................................................. –37. Elopvarmet bagrude .............................. 2038. Elopvarmet bagrude .............................. 20

131

�������������

3500534d

��������Alle pærer er specificeret på side 166.Pærer og punktlys, der er af en særlig type,eller som ikke egner sig til at udskiftes af andreend et værksted, er følgende:� Kabinebelysning i loftet� Loftsbelysning� Læselamper� Handskerumslys� Blinklys, sidespejl� Tryghedsbelysning, sidespejl� Højt placeret bremselys� Bi-Xenon pærer

��������Rør aldrig ved glasset på en pære med fing-rene. Fedt og olie fra fingrene fordamper ivarmen og giver en belægning påreflektoren, som kan beskadige den.

����� �På biler, der er forsynet med Bi-Xenon-forlygter, skal alt arbejde i forbindelse medforlygterne udføres af et autoriseret Volvo-værksted. Bi-Xenon-forlygter kræver særligforsigtighed, fordi den er forsynet med ethøjspændingsaggregat.

132

3500903d

���������������������������������� Sluk lyset og drej tændingsnøglen til

stilling 0.� Drej plastdækslet til fjernlys mod uret og tag

det af.� Tag pæren ud sammen med dens sokkel.

Udskift pæren.� Tryk pæren i sammen med dens sokkel.� Kontrollér, at den nye pære lyser.� Skru afdækningen på igen; markeringen

“TOP” skal vende opad!

�������������

������������ ����������Begge forlygtepærer skiftes fra motor-rummet.� Sluk lyset og drej tændingsnøglen til stilling 0.� Åbn motorhjelmen� Drej plastdækslet mod uret, og tag det af (1).� Træk kontakten af (2).� Løsn klemfjedren. Tryk først mod højre, så

klemfjedren løsnes og derefter udad/nedad (3).� Træk pæreholderen ud, og sæt en pære ny i

(4). Læg mærke til hvordan pæren sidder!� Sæt pæreholderen på plads igen (1). Den

kan kun sidde på én måde.� Tryk klemfjedren opad og derefter en anelse

mod venstre, så den går på plads (2).

3500535d

2

3 4

1

3500536d

3

1

TOP 4

2

� Tryk kontakten på igen (3).� Sæt kontaktstykket på igen; ”TOP”-

markeringen skal være opad (4)!

133

�������������

Bilens yderkant, venstre side!"�������������#������������Alle pærer i baglygterne udskiftes fra bagage-rummet.� Sluk lyset og drej tændingsnøglen til

stilling 0.� Lås panelsiden op og fold den indad for at

få adgang til pærerne. I højre side er detlettere at komme til pærerne hvis man, indenpanelsiden foldes indad, først trækkerlastgardinet ud så langt som muligt.

Pærerne sidder i en aftagelig pæreholder, somer fastgjort med to låsestifter.

Du skifter pære på følgende måde:� Tryk låsestifterne mod hinanden for at

fjerne pæreholderen fra lygtehuset.� Udskift pæren.� Tryk pæreholderen på plads igen.� Fæld panelet tilbage, og lås det fast.

43

1 2

53501688d

Placering af pærer i baglygte1. Positionslys2. Positionslys-tågelygtepærer3. Sideblinklygtepære4. Baklygte5. Sidepositionslys

������������������������ ���������������� ������������������������������ ����������� ������������������������ ���� �������� ������������������������!����"��������

OBS! Stoplyspærerne er af en LED-type, som itilfælde af fejl skal udskiftes af et Volvo-værksted.

����������������#������������������$ %���� Sluk lyset og drej tændingsnøglen til

stilling 0.� Tryk på plasthagen med en skruetrækker,

og træk hele lygtehuset ud.� Tryk låsefjederen nedad, og løsn lygtehuset

fra kontaktstykket.� Drej pæreholderen mod uret og tag den ud.� Tag pæren ud af pæreholderen ved at trykke

indad og dreje mod uret.� Sæt en ny pære i, og sæt pæreholderen

tilbage i lygtehuset.� Tryk kontaktstykket tilbage i pæreholderen.� Tilslut tændingen og kontrollér, at den nye

pære virker.� Tryk lygtehuset ind igen, og kontrollér, at

det sidder fast.

3500893d

134

������������������&�������������OBS! Berør aldrig lygteglasset medfingrene.� Sluk belysningen, og drej tændingsnøglen

om til 0.� Drej fatningen et stykke mod uret.� Tag pæren ud, og sæt en ny pære i.� Sæt lygten på plads igen. (Profilen på

fatningen falder sammen med profilen pålygtens fod).

� Sæt fatningen på plads igen ved at dreje etstykke med uret. Markeringen “TOP” påfatningen skal vende opad!

�������������

3500894d3500889d

3500903d

������������������������������� Sluk lyset og drej tændingsnøglen til

stilling 0.� Drej plastdækslet til fjernlys mod uret og

tag det af.� Tag pæren ud sammen med dens sokkel.

Udskift pæren.� Tryk pæren i sammen med dens sokkel.� Kontrollér, at den nye pære lyser.� Skru afdækningen på igen; markeringen

“TOP” skal vende opad!

������������������"�#���������� Åbn fordøren halvt.� Stik hånden ind bag forskærmen, og tryk

lampen ud. Lad kablerne blive siddende ifatningen.

� Drej fatningen 1/4 omgang mod uret, ogtræk lige ud.

� Træk den defekte pære lige ud.� Sæt en ny pære i, og tryk lampen på plads

igen, lige indad.

135

3500916d

����������������'((�����"����� Sluk lyset, og drej tændingsnøglen om til 0!� Løsn skruen med en skruetrækker.� Løsn forsigtigt hele lygtehuset, og træk det

ud.� Drej kontakten mod uret, og træk pæren ud.� Sæt en ny pære i.� Sæt kontakten på plads igen, og drej med

uret.� Sæt hele lygtehuset på plads, og skru det

fast igen.

�������������

�������������������"������������������"%�Indstigningsbelysningen er placeret underinstrumentpanelet i fører- og passagersiden.Pæren skiftes på følgende måde:

� Stik en skruetrækker ind, og vrid let, sålygtehuset løsnes.

� Tag den defekte pære ud, og sæt en nypære i.

� Kontroller, at pæren lyser, og sæt lygtehu-set på plads igen.

3500871d3500888D

��������������������"��������������#��"%�� Stik en skruetrækker ind, og drej let, så

lygtehuset løsnes.� Løsn lygtehuset fra kablet, og løsn dernæst

lygteglasset i lygtehuset ved at trykke de tosidespærrer udad.

� Træk den defekte pære ud, og sæt en nypære i.

� Sæt dernæst alt på plads igen i omvendtrækkefølge.

136

�������������

������������������(����'����� �� Stik en skruetrækker ind, og vrid forsigtigt,

så glasset løsnes.� Tag pæren ud, og sæt en ny i.� Tryk lampeglasset fast igen, og kontroller,

at det sidder ordentligt fast.

3500891d

������������������"����� Tryk hele lygten bagud, og tag den ud.� Forsøg at løsne pæreindsatsen med fingrene.

Hvis det ikke lykkes, kan du bruge et plast-eller træstykke eller lignende, så lakkenskånes.

� Drej fatningen mod uret, og træk den ud.� Sæt en ny pære i.� Tryk fatningen ind, og drej med uret.� Sæt lygten på plads igen ved at trykke den

ind i karosseriet.

3501378m

����������������#������'(Belysningen er placeret til højre og venstre forbagklappen. Pæren skiftes på følgende måde:

� Stik en skruetrækker ind, og vrid let, sålampehuset løsnes.

� Fjern den defekte pære, og sæt en ny pære i.� Kontroller, at lampen lyser, og tryk

lampehuset på plads igen.

3500918d

Stik skruetrækkeren ind, og lirk forsigtigt op

137

Vedligeholdelse og service

Rustbeskyttelse 138

Kontrol og udbedring af lakskader 139

Vask 140

Service 143

Motorhjelm, Motorrum 145

Diesel 147

Motorolie 148

Kølevæske 150

Bremsevæske, Servostyring, Sprinklervæske 151

Vedligeholdelse af batteri 152

Skift af viskerblad 154

138

��������������

������������������� ���� ������������ �� ����Din Volvo fik en meget grundig og komplet rustbeskyttelse allerede påfabrikken. Udvendigt, på udsatte områder som f.eks. undervognen, blevder påsprøjtet et tykt, slidstærkt rustbeskyttelsesmiddel og indvendigt ivanger, hulrum og lukkede sektioner blev der påsprøjtet en tyndere,gennemtrængende rustbeskyttelsesvæske.

Du kan bevare bilens rustbeskyttelse ved bl.a. at gøre følgende:

� Hold bilen ren! Spul chassisdele*, undervogn, hjulkasser og skærm-kanter med højtryksspuler. Ved højtryksvask skal du holde strålenmindst 30 cm fra lakerede overflader!

� Kontrollér og vedligehold rustbeskyttelsen regelmæssigt.

* Bærearme, løftearme, fjederbefæstelser og fjederbenstallerkener.

Bilen er konstrueret med en rustbeskyttelse, som under normale forholdførst kræver efterbehandling efter ca. 8 år. Efter ca. 8 år bør efterbehand-ling ske med tre års mellemrum. Hvis din bil skal efterbehandles, kan du fåhjælp hos dit Volvo-værksted.

����� ����Hvis du selv vil forbedre rustbeskyttelsen, skal du sørge for, at der er rentog tørt der, hvor udbedringen skal foretages. Spul, vask og tør bilengrundigt. Anvend rustbeskyttelsesmiddel i spraydåse eller et middel, derskal påføres med pensel.

Der findes to forskellige typer af rustbeskyttelsmiddel:a) tynd (ufarvet) til synlige stederb) tyktflydende, til slidoverflader på undervognen og i hjulkasserne

Typiske steder, hvor rustbeskyttelsen skal udbedres med disse hjælpemid-ler, er f.eks.:� Synlige svejsninger og pladesamlinger - tynd væske� Undervogn og hjulkasser - tyktflydende væske� Dørhængsler - tynd væske� Motorhjelmens hængsler og lås - tynd væske

Når du er færdig med behandlingen kan overskydende rustbeskyttelse-smiddel tørres af med en klud, der er fugtet med terpentin.

Dele af motoren og fjederbenstårnene i motorrummet er på fabrikkenbehandlet med et voksbaseret, ufarvet rustbeskyttelsesmiddel. Dettemiddel tåler almindelige vaskemidler uden at blive opløst eller ødelagt.Hvis du anvender en motorvask med såkaldte aromatiske opløsningsmid-ler, f.eks. fortynder, terpentin (specielt sådanne, som ikke indeholderemulgatorer), skal voksbeskyttelsen fornys efter vask. Volvo-forhandlerensælger sådanne voksbeskyttelsesmidler.

139

����� ��������������

8100503A

Dækfdæk eventuelt

��������Lakken udgør en væsentlig del af bilensrustbeskyttelse, og den skal derfor kontrolleresregelmæssigt. Lakskader skal omgåendeudbedres for at undgå rustdannelse. De mestalmindelige lakskader kan du selv udbedre,f.eks.:� mindre stenslag og ridser� skader på f.eks. skærmkanter og trin

Ved udbedring skal bilen være ren og tør oghave en temperatur på mindst + 15 °C.

������� �Sørg for, at du får den rigtige farve. Farvekode-nummeret er angivet på produktskiltet imotorrummet.

��� ���������������� ���Materiale:� Grundfarve (primer) på dåse� Lak på dåse eller en såkaldt farvepen� Pensel� Tape� Hvis stenslaget ikke er gået ned til pladen,

og et ubeskadiget laklag stadig findes, kandu påføre lakken direkte, når du har fjernetevt. skidt.

Hvis stenslaget er gået ned til pladen, skaldu gøre følgende:� Sæt et stykke tape over det beskadigede

sted. Træk derefter tapen af, så lakresternefølger med (billede 1).

� Rør godt rundt i grundfarven (primer), ogpåfør denne med en fin pensel eller entændstik (billede 2).

� Når grundfarven er tør, skal du påføreyderlakken med en pensel.

� Sørg for, at lakken er rørt godt op, og påførderefter lakken i flere tynde lag. Lad dentørre mellem hver påføring.

� Ved ridser skal du gøre som beskrevetovenfor. Det kan dog være nødvendigt atafdække den ubeskadigede lak for atbeskytte denne (billede 3).

� Vent nogle dage og foretag derefterefterbehandling, dvs. polér udbedringerne.Anvend en blød klud og kun lidt slibepasta.

Fjern lakrester ved hjælp af tape

0300048A

2. KG

1. KG

KG

KG

VOLVO CAR CORP. MADE INSWEDEN

Farvekode

140

�����������Efter vask: Prøv altid at bremse, så fugt og korrosion ikkeangriber bremsebelægningerne og forringer bremserne! Tryk let påbremsepedalen nu og da, hvis du kører længere strækninger i regneller snesjap, så bremsebelægningerne varmes op og tørrer. Det skaldu også gøre, når du begynder at køre efter start i meget fugtigt ellerkoldt vejr.

����

���������������Vask bilen, så snart den er blevet beskidt, især om vinteren, hvor vejsaltog fugt let kan forårsage korrosion.Du vasker bilen på følgende måde:� Skyl omhyggeligt snavset af bilens undervogn (hjulkasser, skærm-

kanter osv.).� Spul hele bilen, indtil det løse snavs fjernes.� Ved anvendelse af højtryksvask:

Højtrykssprøjtens mundstykke skal holdes mindst 30 cm frakarrosseriet. Sprøjt heller ikke direkte på låsen.

� Vask med en svamp med eller uden vaskemiddel og rigeligt vand.� Anvend gerne lunkent (højst 35 °C), men ikke varmt vand.� Hvis skidtet sidder meget fast, kan du vaske bilen af med et koldaf-

fedtningsmiddel, men så skal bilen holde på en vaskeplads medudskilningstank på afløbet. Når du anvender et koldaffedtningsmiddel,må bilen ikke stå i direkte sollys, lakken må ikke være varm, fordiden har været udsat for sollys, eller fordi motoren stadig er varm.Sollys og varme kan give varige skader. Spørg dit Volvo-værksted tilråds.

� Tør bilen af med et rent, blødt vaskeskind.� Vask viskerbladene med en lunken sæbeopløsning.

Velegnede vaskemidler:Bilvaskemiddel (bilshampoo).

Husk på at:Vask altid fugleklatter af lakken så snart som muligt.Fugleklatter indeholder nemlig kemikalier, som meget hurtigt påvirker ogmisfarver lakken. Misfarvningen kan ikke poleres væk.

������������Foretag ikke motorvask, når motoren er varm. Brandfare!

Udvendige plasticdeleTil rengøring af udvendige plasticdele anbefales et specielt rengørings-middel, der fås hos Volvo-forhandlere. Kraftige pletfjerningsmidler børaldrig anvendes.

141

����

Rengøring af interiøretBehandling af pletter på tekstilbetrækTil snavset tekstilbetræk anbefales et specielt rengøringsmiddel, som kanfås hos Volvo-forhandlere. Andre kemikalier kan ødelægge betrækketsbrandhæmmende egenskaber.

�����������En automatvask er en enkel og hurtig måde at få bilen ren. Men enautomatvask kan aldrig erstatte en rigtig håndvask.Vaskeautomatens børster kommer ikke ind alle steder.I bilens første måneder anbefaler vi, at du håndvasker bilen.

�������������������Polér og voks bilen, når lakken er mat, og du vil give lakken ekstrabeskyttelse, f.eks. før vinterperioden.Du behøver tidligst polere bilen efter et år. Du kan godt give den vokstidligere.Vask og tør bilen meget omhyggeligt, inden du begynder at polere og/eller at give bilen voks. Vask asfalt-/tjærestænk af med Volvos asfaltfjer-ner eller terpentin.Vanskeligere pletter kan fjernes med fin slibepasta (rubbing) beregnet tilbillak. Polér først med polish, og påfør derefter flydende eller fast voks.Følg omhyggeligt instruktionerne på emballagen. Mange præparaterindeholder både polish og voks.����������������� ������������������������������

Behandling af pletter på læderTil snavset læderindtræk anbefales specielle rengøringsmidler, som fåshos Volvo-forhandlere. Læderindtræk bør behandles 1-2 gange om åretmed Volvos læderplejesæt. Brug aldrig kraftige pletfjerningsmidler, da dekan skade både tekstil-, vinyl- og læderindtræk.

Behandling af pletter på plasticdele og -flader inde i bilenTil rengøring af plasticdele inde i bilen anbefales et særligt rengøringsmid-del, der fås hos Volvo-forhandlere. Skrab eller gnid aldrig på en plet, ogbrug aldrig kraftige pletfjerningsmidler.

�������������������� �����Brug vand og syntetisk rengøringsmiddel, især tekstilrengøringsmiddel,som kan købes hos Deres Volvo-forhandler. Sørg for, at selen er tør,inden den rulles ind igen.

�����Skarpe genstande og burrebånd kan beskadige bilens stofindtræk.

142

��������������� ���� ���������������� ��� ���� ���� ������� �������� ��!������� ����"Anvend aldrig produkter som bilvoks, affedtningsmiddel eller lignendepå spejl- eller glasflader, da dette kan ødelægge fladernes vandafvisendeegenskaber.Vær forsigtig ved rengøring, så glasfladen ikke ridses.For at undgå skader på glasset ved afskrabning af is må du kun bruge enisskraber af plast.Vandafvisende flader udsættes for naturlig slitage.OBS! For at de vandafvisende egenskaber skal bevares, anbefales det atbehandle dem med et særligt efterbehandlingsmiddel, der fås hosVolvo-forhandlere. Dette bør anvendes første gang efter 3 år og derefterhvert år.

����

143

�����#����$�Inden din bil forlod fabrikken, blev den grundigt prøvekørt. Endnu eteftersyn i henhold til Volvo Car Corporation forskrifter blev foretagetumiddelbart før levering af bilen.

����� #����$��������For at bevare din Volvo på et højt niveau, hvad gælder trafiksikkerhed,driftsikkerhed og pålidelighed, bør du følge Volvos Serviceprogram, somer specificeret i Garanti- og Servicebogen. Vi råder dig til altid at lade etVolvo-værksted udføre service- og vedligeholdelsesarbejder. Dit Volvo-værksted har det personale, det specialværktøj og den servicelitteratur,der sikrer dig den højeste servicekvalitet. Dit Volvo-værksted anvenderaltid Originale Volvo-reservedele. Volvos serviceprogram er udarbejdet tilden almindelige bilist.

�����For at sikre fortsat dækning i henhold til Volvo-garantien skalService- og garantihåndbogen følges.

��������� ��

Service eller installation af tilbehørService eller installation af tilbehør, som vedrører bilens elektriskesystem, kan kun udføres med elektronisk udstyr, der er specielt udviklettil denne bil. Kontakt derfor altid Deres Volvo-værksted, inden De fårpåbegyndt eller udført servicearbejde, som påvirker det elektriske system.

%������������� ���En eller flere computere i Deres Volvo kan optage detaljerede oplysninger.Disse oplysninger, som skal anvendes til forskningsformål for at vide-reudvikle sikkerheden og for en diagnose af fejl i visse af bilens systemer,kan indeholde oplysninger, som f.eks. førerens og passagerernes brug afsikkerhedsseler, oplysninger om forskellige systemers og modulersfunktion i bilen, samt oplysninger vedrørende status for motor-, gas-spjælds-, styre-, bremse- og andre systemer.Disse oplysninger kan omfatte oplysninger om førerens måde at kørebilen på. Ligeledes kan der medtages oplysninger om f.eks. bilens fart,anvendelse af bremse- eller gaspedalen og ratmanøvrer, samt andre typeroplysninger. Sidstnævnte data kan lagres i et begrænset tidsrum, mensbilen køres og derefter under en kollision eller næsten-kollision.Volvo Personvagnar AB vil ikke medvirke til, at disse oplagrede oplys-ninger udleveres uden samtykke. Dog kan Volvo Personvagnar AB blivetvunget til at udlevere oplysninger som følge af national lovgivning.I øvrigt kan Volvo Personvagnar AB og autoriserede værksteder læse oganvende oplysningerne.

144

��������Bilens tændingssystem har en meget høj effekt!Spændingen i tændingssystemet er livsfarlig!Rør ikke ved tændrør, tændkabler eller tændspole, når motoren erstartet eller tændingen er tilsluttet!Tændingen skal være afbrudt ved:� Tilslutning af motortester.� Udskiftning af tændingssystemets dele, som f.eks. tændrør,

tændspole, strømfordeler, tændkabler osv.

��������� ��

7700243d

�&�����&�������'������ �(���� ������� ���������� ���'� �����)Batteriet� Kontroller at batterikablerne er tilsluttet rigtigt og sidder forsvarligt

fast.� Afbryd aldrig batteriet, når motoren er startet (f.eks. ved udskiftning af

batteriet).� Der må aldrig anvendes lynoplader til opladning af batteriet. Batterika-

blerne skal være frakoblede ved genopladning.

Vis hensyn til miljøetBatteriet indeholder syre, som er ætsende og giftig. Derfor er det vigtigt, atbatteriet håndteres på en miljørigtig måde. Lad din Volvo-forhandlerhjælpe dig.

������������Hvis bilen skal løftes med en værkstedsdonkraft, skal denne anbringesmod forkanten af motorens bærearm. Undgå at beskadige bundpladenunder motoren. Vær omhyggelig med at anbringe donkraften, så bilen ikkekan glide af. Anvend altid opblokningsbukke eller lignende.Hvis du løfter bilen med en værkstedsdonkraft af dobbelt-typen, skal deforreste og bageste løftearme anbringes under løftepunkterne på vangerne.Se billedet.

145

�����������������������������������

�*���#+��Kontrollér, at motorhjelmen låser ordentligt,når du lukker den!

,�������������� ����Træk i låsehåndtaget længst til venstre underinstrumentbrættet. Du kan høre, når låsenslipper. Før hånden ind midt på motorhjelmensforkant, træk op i sikkerhedsspærringenshåndtag, og åbn hjelmen.

....tryk og åbn

Træk i håndtaget....

8200092d

��������1. Ekspansionstank, kølesystem2. Oliepåfyldning, motor3. Oliepind, motor4. Koblings-/bremsevæskebeholder5. Batteri (i bagagerummet)6. Dataskilt7. Køler8. Servostyringens oliebeholder9. Luftfilter10. Sprinklervæskebeholder11. Hovedsikringscentral12. Relæ/sikringscentral

�*���#+��Elektrisk køleventilator:Køleventilatoren kan gå i gang, efter atmotoren er standset!

10

7

8 1

3

2

1211

62000305d9

4

52b

146

���������������������������������

�*���#+��Elektrisk køleventilator:Køleventilatoren kan gå i gang, efter atmotoren er standset!

�*���#+��Kontrollér at motorhjelmen låserordentligt, når du lukker den!

,�������������� ����Træk i låsehåndtaget længst til højre underinstrumentbrættet. Du kan høre, når låsenslipper. Før hånden ind midt på motorhjelmensforkant, træk op i sikkerhedsspærringenshåndtag, og åbn hjelmen.

....tryk og åbn

Træk i håndtaget....

8200095d

��������1. Ekspansionstank, kølesystem2. Oliepåfyldning, motor3. Oliepind, motor4. Koblings-/bremsevæskebeholder5. Batteri (i bagagerummet)6. Dataskilt7. Køler8. Servostyringens oliebeholder9. Luftfilter10. Sprinklervæskebeholder11. Hovedsikringscentral12. Relæ/sikringscentral

10

7

8 1

3

2

1211

62000306d9

5

2b4

147

������

�������������Dieselmotorer er meget følsomme overfor forurening. Brug kun diesel-brændstof fra velkendte olieselskaber, som opfylder kravene til denanbefalede brændstofkvalitet i henhold til side 164. Anvend aldrig dieselaf tvivlsom kvalitet. De større olieselskaber har også et specielt diesel-brændstof beregnet til vinterbrug. Dette brændstof er meget tyndere nårtemperaturen er lav, hvilket reducerer faren for udskillelse af paraffin ibrændstofsystemet.Faren for kondens i brændstoftanken er mindre, hvis tanken holdes fyldt op.

Ved påfyldning skal du kontrollere, at området omkring påfyldningen errent. Hvis du fylder på fra egen tank, bør du filtrere brændstoffet.

Undgå at spilde brændstof på lakoverflader. Hvis der spildes, skal mantørre området af med en fugtig klud.

�������Du skal ikke gøre noget specielt, hvis du kører tør for brændstof.Brændstofsystemet udluftes automatisk. Brændstofsystemet udluftesautomatisk, hvis man lader tændingsnøglen blive i position II i ca.60 sekunder, inden der gøres forsøg på at starte.

��������������������������������������I brændstoffiltret separeres det kondensvand fra brændstoffet, som ellerskan forårsage motorproblemer. Aftapning af brændstoffiltret bør ske ioverensstemmelse med de gældende serviceintervaller i din Service- ogGarantibog samt hvis der er mistanke om at der er forureninger i brænd-stoffet.

��������Diesellignende brændstoffer, der ikkemå anvendes: specialadditiver,skibsdieselolie, fyringsolie, RME(vegetabilsk olie-metylester), vegetabilskolie.Disse brændstoffer opfylder ikkekravene i henhold til Volvos anbefalingog giver øget slitage og motorskader,som ikke dækkes af Volvos garanti.

148

Kontrol og skift af motorolieog oliefilter

Det er tilladt at anvende olie af en højere kvalitetend den angivne. Ved kørsel under ugunstigeforhold anbefaler Volvo en olie af højerekvalitet, end den der angives på skiltet. Se side161.

Ugunstige kørselsforholdKontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:� med camping- eller påhængsvogn� i bjerge� med høj hastighed� i temperaturer under -30°C eller over

+40°C� korte strækninger (under 10 km) i lave

temperaturer (under 5°C), da dette kan giveunormalt høj olietemperatur eller stortolieforbrug.

Olien og oliefiltret bør skiftes med de interval-ler, der fremgår af Service- og garantibogen.Ved påfyldning af olie pga. for lav oliestandskal olien der påfyldes, have samme kvalitet ogviskositet som olien i motoren.Det er også vigtigt, at oliestanden kontrolleresallerede inden det første normale olieskift påden nye bil.Det fremgår af Service- og garantibogen, vedhvilket kilometertal dette skal finde sted.Volvo anbefaler, at oliestanden kontrolleres med2500 kms intervaller. Det er sikrest at foretagekontrollen med kold motor inden start, ogmålingen er fejlvisende umiddelbart efter, atmotoren er standset. Målepinden viser for lavtet niveau, da ikke al olien har nået at løbe ned ibundkarret.

Vigtigt!Brug altid olie af den foreskrevne kvalitet - seskiltet i motorrummet.Kontrollér hyppigt oliestanden, og skift oliemed regelmæssige mellemrum.Brug af olie af lavere kvalitet end den angivnesamt kørsel med for lav oliestand skadermotoren.

2200315d

������ �

149

������ �

Oliestandskontrol på en kold bil:� Aftør målepinden inden kontrollen.� Kontrollér oliestanden med målepinden.

Olien skal stå mellem MIN- og MAX-mærket.

� Hvis niveauet er tæt på MIN-mærket, kander til at begynde med påfyldes 0,5 liter.Påfyld olie, indtil niveauet er tættere påMAX- end MIN-mærket på målepinden. Påside 161-162 oplyses, hvilken mængde derkan fyldes på.

Oliestandskontrol på en varm bil:� Stil bilen plant, og vent 10-15 minutter, efter

at motoren er standset, så olien når at løbetilbage til bundkarret.

� Aftør målepinden inden kontrollen.

Oliestanden skal befinde sig i det afmærkedeområde på målepinden.

��������Påfyld aldrig over MAX-mærket. Oliefor-bruget kan øges, hvis der fyldes for megetolie på motoren.

�*���#+��Spild ikke olie på den varme udstødnings-manifold, da dette medfører risiko for brand.

IMG-203460

� Kontrollér oliestanden med målepinden.Olien skal stå mellem MIN- og MAX-mærkerne.

� Hvis niveauet er tæt på MIN-mærket, kander til at begynde med påfyldes 0,5 liter.Påfyld olie, indtil niveauet er tættere påMAX- end MIN-mærket på målepinden.På side 161-162 oplyses, hvilken mængdeder kan fyldes på.

150

����!����

/���&���(������������������'�� ����Ved påfyldning skal instruktionerne på emballagen følges. Det er vigtigt,at mængden af kølevæske og vand er korrekt i forhold til de eksisterendevejrforhold. Efterfyld aldrig med kun vand. Fryserisikoen øger ved bådefor lille og for stor mængde kølevæske.Oplysninger om mængde og de anbefalede kvaliteter af olier og væskerfremgår af side 160.

� �� ��Det er meget vigtigt, at der kun anvendes kølevæske med korrosions-beskyttelse i henhold til Volvos anbefalinger. Når bilen er ny, er denfyldt op med kølevæske, som kan modstå temperaturer ned tilca. -35 °C.

Kontrollér kølevæsken regelmæssigtNiveauet skal ligge mellem MIN- og MAX-mærket på ekspansionstan-ken. Efterfyld olievæske, når oliestanden er faldet ned til MIN-mærket.

� �� ��Motoren må kun køres med heldt fyldt kølesystem. Der kan opståhøje temperaturer med risiko for skader (sprækker) i topstykket.

��������Kølevæsken kan være meget varm. Hvis der skal påfyldes kø-levæske, når motoren er varm, skal ekspansionsbeholderens dækselskrues forsigtigt af, så overtrykket forsvinder.

151

"������!�������������� �����#� �����!���

#��������&������ ��Forrudesprinklerne og forlygtevaskerne forsynesfra samme væskebeholder. Oplysninger ommængde og de anbefalede kvaliteter af olier ogvæsker fremgår af side 160.Anvend frostbeskyttelse om vinteren, såvæsken ikke fryser i pumpe, beholder ogslanger.

Tip! Rengør viskerbladene, når du påfyldersprinklervæske.

3601948d

Sprinklervæskebeholder

-�����0�����������&������ ��Bremse- og koblingsvæsken har fælles behol-der1. Væskestanden skal ligge mellem MIN-og MAX-mærket. Kontroller væskestandenregelmæssigt. Udskift bremsevæske hvert andetår, eller ved hvert andet almindelige serviceefter-syn. Oplysninger om mængde og de anbefaledekvaliteter af olier og væsker fremgår af side 160.

OBS! På biler, som køres på en sådan måde,at bremserne anvendes ofte og hårdt, f.eks.bjergkørsel eller kørsel i tropisk klima med højluftfugtighed, skal væsken udskiftes hvert år.

1 Placeringen afhænger af, om der er tale omen variant med venstre- eller højrestyring.

5200678d

ADDFULL

-�� ����������������������Kontrollér oliestanden ved hver service.Olieskift behøves ikke. Oliestanden skal liggemellem ADD- og FULL-mærkerne.Oplysninger om mængde og de anbefaledekvaliteter af olier og væsker fremgår af side 160.

OBS! Hvis der opstår en fejl i servostyrings-systemet (eller hvis bilen er uden strøm og skalbugseres), kan bilen stadig styres. Tænk på, atstyringen bliver meget tungere end normalt, ogat der skal mere kraft til for at dreje rattet.

Beholder for servostyringsolie

Bremse- ogkoblingsvæskebeholder

��������Hvis bremseolien ligger under MIN-niveauet i bremsevæskebeholderen, børbilen ikke køres videre, men der skalfyldes olie på. Årsagen til bremsevæs-ketabet skal kontrolleres.

152

��� ������������������ � Kontrollér alle cellerne. Brug en skruetræk-

ker til at løsne dækslet. Hver celle har sinegen maksimumsniveaumarkering.

� Påfyld efter behov destilleret vand op tilmaksimumsmærket.

� Fyld aldrig vand over niveaumarkeringen (A).

� �� ��Brug altid destilleret eller afioniseret vand(batterivand).

� Sæt dækslet forsvarligt på.

OBS! Hvis batteriet aflades mange gange, hardet negativ indvirkning på batteriets levetid.

��������Batterier kan udvikle knaldgas, som er me-get eksplosiv. En enkelt gnist, som kandannes, hvis De sætter startkablerne for-kert, kan være nok til, at batteriet eksplode-rer. Batteriet indeholder svovlsyre, som kanfremkalde alvorlige ætseskader. Skyl eftermed store mængder vand, hvis svovlsyrekommer i kontakt med øjne, hud eller tøj.Ved stænk i øjnene skal der straks søgeslægehjælp.

�� ���� ��������������Batteriets levetid og funktion påvirkes bl.a. afantallet af starter, afladninger, køremåden,kørselsforholdene og klimaet.Gentagen brug af kabinevarmeren og lignendestore strømforbrugere i kombination med kortekørselsstrækninger kan føre til, at batterietaflades, hvilket kan give startproblemer.

For at batteriet skal fungere tilfredsstillende,bør følgende iagttages:

� Kontrollér regelmæssigt, at væskestanden ibatteriet er korrekt (A).

3100063d

A

#������)

Anvend beskyttelsesbriller.

Du kan finde yderligereinformationer i bilensinstruktionsbog.

Opbevar batterietutilgængeligt for børn.

Batteriet indeholder ætsendesyre.

Undgå gnister eller åben ild.

Eksplosionsfare.

153

3100181m

��� ������������������

A. Batteri uden dækselB. Batteri med dæksel

1 ��������������������Sådan afmonteres batteriet:� Afbryd tændingen, og tag nøglen ud.� Vent mindst 5 minutter, inden nogen af de

elektriske tilslutninger berøres. Dette sikrer,at alle data i bilens elektriske systemgemmes i de forskellige styreenheder.

� Løsn skruerne fra låsebøjlen over batteriet,og fjern bøjlen.

� Lirk plastlåget over batteriets minuspol op,eller skru dækkappen over batteriet af.

� Frigør minuskablet.� Løsn den nederste konsol, som holder

batteriet.� Løsn pluskablet, efter at et eventuelt plastlåg

er vippet væk.� Løft batteriet ud.

Sådan monteres batteriet:� Sæt batteriet på plads.� Monter den nederste konsol, og skru den

fast.� Tilslut pluskablet, tryk det fast, og vip et

eventuelt plastlåg på plads.� Tilslut minuskablet, og vip et eventuelt

plastlåg på plads.� Sæt plastlåget eller dækkappen på batteriet.� Sørg for, at evakueringsslangen er korrekt

tilsluttet både til batteriet og til udløbet ikarrosseriet.

� Sæt låsebøjlen over batteriet, og spændskruerne.

� ��������Batterier kan udvikle knaldgas, som er me-get eksplosiv. En enkelt gnist, som kan dan-nes, hvis De sætter startkablerne forkert,kan være nok til, at batteriet eksploderer.Batteriet indeholder svovlsyre, som kanfremkalde alvorlige ætseskader. Skyl eftermed store mængder vand, hvis svovlsyrekommer i kontakt med øjne, hud eller tøj.Ved stænk i øjnene skal der straks søgeslægehjælp.

154

�� ������� �������

1 ����������������� ��������� � Slå viskerarmen ud, og hold fast i viskerbla-

det.� Tryk de riflede låsefjedre på viskerbladet

ind, og løft det samtidig fri af armen.� Monter det nye blad efter instruktionerne i

modsat rækkefølge, og kontroller, at bladetsidder fast.

OBS! Husk, at viskerbladet i førersiden erlængere end bladet i passagersiden.

3603056d

155

Specifikationer

Typebetegnelser 156

Mål og vægt 157

Motorspecifikationer 158

Volumenoplysninger 160

Brændstof 163

Katalysator og hjulophæng 165

Elsystem 166

156

�������������

�������������Ved al kontakt med Volvo-forhandlerenvedrørende bilen og ved bestilling af reser-vedele og tilbehør kan det være en fordel atkende bilens typebetegnelse samt chassis- ogmotornummer.1. Skilt for parkeringsvarmer.2. Typebetegnelse, modelår og chassisnummer3. Motorens typebetegnelse, artikel- og fabrikationsnummer.4. Motorolieskiltet* angiver oliekvalitet

og -viskositet.5. Gearkassens typebetegnelse og fabrikationsnummer

a: Manuel gearkasse b: Automatgearkasse AW

6. Typebetegnelse, chassisnummer, tilladte maksimumsvægte, kodenumre for farve og indtræk samt typegodkendelsesnummer.

* Visse motorvarianter

AISIN

SERIALNO

MADE

AWINJAPAN

CO LTDP1208632

T100001 3,77

M56L

YV1LS5502N2000327

1234567

Ohtk jdtr

Ehdfjljl ncy

Mgdh ytegf

BFDRYOIHVHFGJJFFOIHFGDOIHV

Gfdr urtvb

Seyj tu

FkfuFkfu

Seyj tu

0300387d

KG

1.

2.

KG

KG

VOLVOCARCORP.

KG

SWEDENMADEIN

50-42LE

B5254S

157

0300047A

KG

KG

KG1.

KG2.

VOLVO CAR CORP. SWEDENMADE IN

1234

� ��Vægten i kørbar tilstand omfatter føreren, brændstoftankens vægt, hvisden er fyldt op til 90 % og andre sprinkler-/kølevæsker mm.Passagerernes vægt og tilbehør, som er monteret, dvs. trækkrog, trykketpå kugledelen (ved påkoblet anhænger, se tabel), lastholder, tagboksmm., påvirker lasteevnen og regnes ikke med til bilens vægt.Tilladt last (udover føreren) = bruttovægt - bilens vægt i kørbar tilstand.Se mærkatens placering på side 156.

1. Maks. totalvægt2. Maks. køretøjsvægt

(bil+anhænger)3. Maks. akseltryk4. Maks. akseltryk, bag

Maks. last se registreringsbevisetMaks. taglast 100 kgMaks. anhængervægt 1800 kg

���������Bilens køreegenskaber ændres i henhold til, hvor tungt lastet bilen er,og hvor lasten er placeret.

��������

��Længde .............................................................. 482 cmBredde ............................................................... 183 cmHøjde ................................................................. 145 cmAkselafstand ...................................................... 279 cmSporvidde, for .................................................... 158 cmSporvidde, bag .................................................. 156 cm

158

��������������

2.0T BIFUEL 2.4 2.4 2.5T 2.4TCNG

Motorvariant B5204T5 B5244SG B5244S B5244S2 B5254T2 B5244T4a

Effekt* (kW/o/s) 132/92 103/97 125/98 103/75 154/83 162/83AWD - - - - - -

(hk/o/min) 180/5500 140/5800 170/6000 140/4500 210/5000 220/5000AWD - - - - - -

Drejnings- (Nm/o/s) 240/30-83 192/75 225/75 220/55 320/25-75 285/33-83moment* AWD - - - - - -

(kpm/o/min) 24,5/1850-5000 19,6/4500 23,0/4500 22,5/3300 32,6/1500-4500 35,7/2100-4000AWD - - - - - -

Cylinderantal 5 5 5 5 5 5

Cylinderdiameter (mm) 81 83 83 83 83 83

Slaglængde (mm) 77 90 90 90 93,2 90

Slagvolumen (dm3 eller liter) 1,98 2,44 2,44 2,44 2,52 2,44

Kompressionsforhold 9,5:1 10,3:1 10,3:1 10,3:1 9,0:1 8,5:1

Tændrør:

Elektrodeafstand (mm) 0,7 1,2 1,2 1,2 0,7 0,7

Tilspændingsmoment (Nm) 28 30 30 30 30 28

a Thailand, Malaysia* Effekt og drejningsmoment i henhold til EU 80/1269. Til benzinmotorer anvendes der ved disse prøver 98 oktan.

For verifikation af, hvilken motor, som sidder i bilen - se den indstansede typebetegnelse i motorrummet (typebetegnelser side 156, punkt 3).

159

��������������

T6 2,9 D5 2.4D

Motorvariant B6294T B6294S2 D5244T D5244T2

Effekt* (kW/o/s) 200/87 144/87 120/67 96/67AWD - - - -

(hk/o/min) 272/5200 196/5200 163/4000 130/4000AWD - - - -

Drejnings- (Nm/o/s) 380/30-83 280/65 340/29-50 280/29-50moment AWD - - - -

(kpm/o/min) 38,8/1800-5000 28,6/3900 34,7/1750-3000 28,6/1750-3000AWD - - - -

Cylinderantal 6 6 5 5

Cylinderdiameter (mm) 83 83 81 81

Slaglængde (mm) 90 90 93,2 93,2

Slagvolumen (dm3 eller liter) 2,92 2,92 2,40 2,40

Kompressionsforhold 8,5:1 10,3:1 18,0:1 18,0:1

Tændrør:

Elektrodeafstand (mm) 0,7 3x1,2 - -

Tilspændingsmoment (Nm) 30 25 - -

* Effekt og drejningsmoment i henhold til EU 80/1269. Til benzinmotorer anvendes der ved disse prøver 98 oktan.

For verifikation af, hvilken motor, som sidder i bilen - se den indstansede typebetegnelse i motorrummet (typebetegnelser side 156, punkt 3).

160

����������������

Væske System Volumen Anbefalet kvalitetGearkasseolie Manuel 5-trins (M56/M58) 2,1 liter Transmissionsolja1: MTF 97309

Manuel 6-trins (M66) 2,0 liter

Automatgearkasse (AW55-51) 7,2 liter Transmissionsolie1: JWS 3309

Automatgearkasse (GM4T65) 12,7 liter Transmissionsolie1 Dexron III G

Kølevæske Benzinmotorer uden turbo 8,0 liter Kølevæske med korrosionsbeskyttelse blandet med vand, seBenzinmotorer med turbo 9,0 liter emballage. Termostaten åbner ved: benzinmotorer, 90 ºC,

Dieselmotorer 12,5 liter dieselmotorer 82 ºC.

Aircondition Kompressionsolie 180-200 gram2 PAG

Kølemiddel 500-600 gram2 R134a (HFC134a)

Bremsevæske 0,6 liter DOT 4+

Servostyring Systemet: 0,9 liter Servostyringsolie: WSS M2C204-A eller tilsvarende produktheraf beholder 0,2 liter med specifikation.

Sprinklervæske- Variant med forlygteviskere 4,5 liter Frostvæske anbefalet af Volvo blandet med vandbeholder højtryksspuling 6,4 liter anbefales ved frostgrader.

Brændstoftank For tankvolumen, se afsnittet brændstof på side 163.

1 Der skal anvendes anbefalet transmissionsolie for ikke at skade gearkassen. Olien må ikke blandes med nogen anden transmissionsolie. Hvisder er blevet påfyldt anden olie, bør man kontakte det nærmeste autoriserede Volvo-værksted for at få udført service.

2 Vægten varierer afhængigt af motorvariant. Kontakt et autoriseret Volvo-værksted for at få nærmere oplysninger.

Øvrige væsker og smøremidler

161

���������������

��������Brug altid den foreskrevne oliekvalitet ogviskositet.Hvis der er påfyldt en anden oliekvalitet endden foreskrevne, bør man straks kontakte detnærmeste autoriserede Volvo-værksted for atfå udført service.Brug ikke ekstra olieadditiver - de kan be-skadige motoren.

2200293v

���������Ugunstige kørselsforholdKontrollér oliestanden oftere ved lang tidskørsel under følgende forhold:� med camping- eller påhængsvogn� i bjerge� med høj hastighed� i temperaturer under -30°C eller over +40°C� korte strækninger (under 10 km) i lave

temperaturer (under 5°C)Ovenstående kan give unormalt høj olietempe-ratur eller stort olieforbrug.Til ugunstige kørselsforhold bør der vælges enhelsyntetisk motorolie, hvilket yder motorenekstra beskyttelse.Volvo anbefaler olieprodukter.

Viskositetsdiagram

162

���������������

Motorvariant Påfyldeligt volumen Volumen1/ litermellem MIN-MAX

2.0T B5204T5 1,2 5,5

2.4 B5244S

2.4 B5244S2

2.4T B5244T42

2.5T B5254T2

1 Inklusive filterskift

2 Thailand og Malaysia

Motorolie

Motorvariant Påfyldeligt volumen Volumen1/ liter

mellem MIN-MAX

BIFUEL B5244SG 1,2 5,5

T6 B6294T 1,5 6,6

2.9

1 Inklusive filterudskiftning

Når ovenstående skilt findes i motorrummet,gælder nedenstående angivelser. Placeringenfremgår af side 156.Oliekvalitet: ACEA A1/B1Viskositet: SAE 5W-30Ved kørsel under ugunstige forhold bør ACEAA5/B5 SAE 0W-30 anvendes.

Når ovenstående skilt findes i motorrummet,gælder nedenstående angivelser. Placeringenfremgår af side 156.

Oliekvalitet: ACEA A5/B5

Viskositet: SAE 0W-30Olieskilt Olieskilt

1 Inklusive filterudskiftning

Når ovenstående skilt findes i motorrummet,gælder nedenstående angivelser. Placeringenfremgår af side 156.Oliekvalitet: ACEA A3/B3/B4Viskositet: SAE 5W-30

Olieskilt

Motorvariant Påfyldeligt volumen Volumen1/ liter

mellem MIN-MAX

2.4D D5244T2 2,0 6,5

D5 D5244T

B6294S2

163

�������

Motorvariant Gearkasse Forbrug i Udslip af kuldioxid Tankvolumenliter/100 km1 (CO

2) g/km liter

2.4 B5244S2 Manuel 5-trins (M56) 8,9 212 70Automatgearkasse (AW55-51) 9,6 229

2.4 B5244S Manuel 5-trins (M56) 9,0 214 70Automatgearkasse (AW55-51) 9,7 232

2.0T B5204T5 Manuel 5-trins (M56) 9,0 214 80Automatgearkasse (AW55-51) 9,8 234

2.5T B5254T2 Manuel 5-trins (M56) 9,2 219 80Automatgearkasse (AW55-51) 10,0 239

AWD Automatgearkasse (AW55-51) 10,5 252 722.4 B5244SG Bi-Fuel Manuel 5-trins (M56) 9,2 220 303

Automatgearkasse (AW55-50) 9,9 242D5 D5244T Manuel 5-trins (M56) 6,5 172 70

Automatgearkasse (AW55-50) 7,7 204 702.4D D5244T2 Manuel 5-trins (M56) 6,5 171 70

Automatgearkasse (AW55-50) 7,7 204T6 B6294T Geartronic 4-trins (GM4T65) 11,1 268 802.9 B6294S2 Geartronic 4-trins (GM4T65) 10,6 255 802.4T B5244T42 Automatgearkasse (AW55-51) - - 70

1 Emissionsværdierne påvirkes af brændstofkvaliteten og kan derforadskille sig fra de angivne værdier, hvis der anvendes brændstofmed en anden standard end den, der anbefales af Volvo.

2 Visse lande.3 Benzintank.

�� �����������������������������������

164

�������Angivet brændstofforbrugDe officielle tal for brændstofforbruget erbaseret på en standardkørselscyklus i henholdtil EU-direktiv 80/1268 comb.Tallene for brændstofforbruget kan bliveændret, såfremt bilen udstyres med ekstratilbe-hør, hvilket kan påvirke bilens vægt.Desuden kan køremåde og andre ikke-tekniskefaktorer påvirke bilens brændstofforbrug.

Ved kørsel med brændstof med oktantal 91 RONbliver forbruget højere og effekten lavere.

����Påfyld den rette benzin!Bilen har katalysator og må kun anvendeblyfri benzin, da katalysatoren ellers bes-kadiges.

����������� ������������BenzinMotoren kan køre på oktan 91, 95 og 98 RON.Ved kørsel i varmere klimaer end +38 °Canbefales det højest mulige oktantal for at fåden bedst mulige ydelse og det bedst muligebrændstofforbrug.� 98 RON anbefales for at få maksimal effekt

og det laveste brændstofforbrug.� 95 RON kan anvendes ved normal kørsel.� 91 RON må ikke anvendes til 4-cylindrede

motorer og må kun påfyldes i undtagelse-stilfælde. Motoren bliver dog ikke beskadi-get af denne brændstofkvalitet.

Benzin: Norm EN 228

����Dieselbrændstof som ikke må anvendes:specialadditiver, skibsdieselolie, fyrings-olie, RME (vegetabilsk olie-metylester),vegetabilsk olie.Disse brændstoffer opfylder ikke krav-ene i henhold til EN 590 og giver øgetslitage og motorskader, som ikke dæk-kes af Volvos garanti.

DieselDiesel: Norm EN 590

JIS K2204 eller tilsvarende

165

��������������������

���������Katalysatoren har til opgave at rense udstød-ningsgasserne. Den er placeret i udstødnings-systemet nær motoren for at nå hurtigt op pådriftstemperatur.Katalysatoren består af en monolit (keramisksten eller metal) med kanaler. Kanalvæggene erbelagt med et tyndt lag platin/rodium/palladium.Metallerne fungerer som katalysator, dvs. desætter en kemisk reaktion i gang, uden at deselv bliver forbrugt.

Lambda-sondeTM iltmålerLambda-sonden er en del af et reguleringssys-tem, som har til opgave at mindske udslippet ogforbedre udnyttelsen af brændstoffet. Eniltmåler overvåger iltindholdet af de udstød-ningsgasser, der forlader motoren. Målevær-dien fra udstødningsanalysen lægges ind i etelektroniksystem, som kontinuerligt styrerindsprøjtningsventilerne. Forholdet mellem detbrændstof og den luft, som tilføres motoren,reguleres konstant. Ved hjælp af en trevejskata-lysator skaber reguleringen optimale forhold foren effektiv forbrænding af de tre skadeligestoffer (kulbrinte, kulilte, og kvælstofilte).

����� ��������������ForvognFjederben af Mc Pherson-typen. Støddæmpereer indbygget i fjederbenene. Tandstangsstyring.Ratstamme af sikkerhedstypen. Indstillingsvær-dierne gælder for ubelastet bil, inkl. brændstof,kølevæske og reservehjul.

BagvognSeparat hjulophæng med uafhængigt fjedrendehjul og støddæmpere. Ophænget består afbagudrettede bærearme, øvre og nedre styrear-me, sporestang samt krængningsstabilisator.

2501523d

166

�������

!������12 volt system med spændingsreguleretvekselstrømsgenerator. Et polet system, hvorchassis og motorstamme anvendes som ledere.Minuspolen er tilsluttet chassiset. For atreducere magnetfelterne er bilen forsynet meden ekstra stelledning.

BatteriSpænding 12 V 12 V 12VKoldstartevne (CCA) 520 A 600 A 800 A*Reservekapacitet (RC) 100 120 170

min min min

* Biler med dieselmotor og kabinevarmer.

Hvis startbatteriet udskiftes, skal du sørge for atskifte til et batteri med samme koldstartsevne ogreservekapacitet som det originale batteri(se mærkaten på batteriet).

Generator maks. strømstyrke 140 AStartmotor, effekt 1,4/1,7/2,2 kW

" ���Pærer Type (LL) Fatning 1. Fjernlys/nærlys H7 55W 2. Bi-Xenon D2R 35W 3. Tågeforlygter H1 55W 4. Positions-/ parkeringslys, for, sidemarkeringslys, bag W5W W2,1x9,5d 4. Sidemarkerings lys, for* W3W W2,1x9,5d 5. Blinklys, for PY21W BAU 15s 6. Blinklys, side WY5W W2,1x9,5d 7. Baklys, blinklys, bag P21W BA15s 8. Tågebaglys, positionslys, bag P21/4W BAZ15d

Pærer Type (LL) Fatning 9. Positionslys, bag R5W BA15s 10. Nummerplade belysning, indstig ningslys, for, bagagerums belysning C5W SV8,5 11. Makeup-spejl 1,2W SV5,5 4. Indstigningslys, bag W5W W2,1x9,5d

3501808d

1 2 3 4 5

6 7 98 10 11

*S80 Graphite Edition (hvid linse): WY5W(gul pære), W2,1x9,5d

167

Audio

Oversigt Stereo HU-450 168

Oversigt Stereo HU-650 169

Oversigt Stereo HU-850 170

Audiofunktioner 171

Radiofunktioner 173

Kassettebåndafspiller 180

CD-speler 181

Dolby Surround Pro Logic II 184

Tekniske data - Audio 186

168

�����������

6. EXIT – Tilbage i menuen,7. Navigeringsknapper –

Cd/Radio – søger/skifter station eller søgerKassettespor – Hurtig frem-/tilbagespoling,valg af næste/forrige spor

8. Display9. FM – Hurtigvalg10. AM – Hurtigvalg11. TAPE – Hurtigvalg12. AUTO – Automatisk forudindstilling af

radiostationer13. BASS – Tryk ud og drej

TREBLE – Tryk ud, træk og drej

14. Kassette – BåndretningsvælgerCd-skifter (ekstraudstyr) – Cd-afspilningi tilfældig rækkefølge

15. Kassettelåge16. Kassette-eject

1. POWER (sluk/tænd) – TrykVOLUME – drej

2. PRESET/ CD PUSH MENU –Lagrede radiostationerCd-skifter (ekstraudstyr)

3. SOURCE PUSH MENU –Åbner hovedmenuen – TrykDrej for at vælge:Radio – FM, AMKassetteCd-skifter (ekstraudstyr)

4. FADER – Tryk ud og drejBALANCE – Tryk ud, træk og drej

5. �����–�������� ���������������

HU-450

3905005d

169

�����������������

5. EXIT – Tilbage i menuen,6. SCAN – Automatisk stationssøgning7. Navigeringsknapper –

søger/skifter station eller søger kassettespor8. CD-eject9. CD-låge10. Cd-afspilning i tilfældig rækkefølge11. FM – Hurtigvalg12. AM – Hurtigvalg13. CD – Hurtigvalg14. AUTO – Automatisk forudindstilling af

radiostationer

15. BASS – Tryk ud og drejTREBLE – Tryk ud, træk og drej

16. Kassette – BåndretningsvælgerCd-skifter (ekstraudstyr) – Cd-afspilning itilfældig rækkefølge

17. Kassettelåge18. Kassette-eject

1. POWER (sluk/tænd) – TrykVOLUME – drej

2. PRESET/ CD PUSH MENU –Lagrede radiostationerCd-skifter (ekstraudstyr)

3. SOURCE PUSH MENU –Åbner hovedmenuen – TrykDrej for at vælge:Radio – FM, AMKassetteCdCd-skifter (ekstraudstyr)

4. FADER – Tryk ud og drejBALANCE – Tryk ud, træk og drej

3905004d

HU-650

DIGITALAUDIO

COMPACT

170

������������

1. POWER (sluk/tænd) – TrykVOLUME – drej

2. BASS – Tryk ud og drejTREBLE – Tryk ud, træk og drej

3. FADER – Tryk ud og drejBALANCE – Tryk, træk og drej

4. Centervolumen – Tryk ud og drejRumeffekt niveau – Tryk ud, træk og drej

5. PRESET/ CD PUSH MENU –Lagrede radiostationerCd-skifter (ekstraudstyr)

6. SOURCE PUSH MENU –Åbner hovedmenuen – TrykDrej for at vælge:Radio – FM, AMCdCd-skifter (ekstraudstyr)

7. EXIT – Tilbage i menuen8. SCAN – Automatisk stationssøgning9. Navigeringsknapper –

søger/skifter station eller søger kassette-spor

10. Cd-eject11. Dolby Pro Logic II12. 2-kanals stereo13. 3-kanals stereo14. Cd-låge15. Cd-afspilning i tilfældig rækkefølge16. AM – Hurtigvalg17. FM – Hurtigvalg18. CD – Hurtigvalg19. AUTO – Automatisk forudindstilling af

radiostationer20. Display

HU-850

DIGITALAUDIO

COMPACT

3905006d

171

���������������������������

3902418d

����������Indstil bassen ved at trykke knappen ud ogdreje den til venstre/højre. Midterstillingenrepræsenterer det ”normale” basleje. Trykknappen ind igen, når baslyden er indstillet.

���������� ���Indstil diskanten ved at trykke knappen ud ogdreje den til venstre eller højre. Midterstillingenrepræsenterer det ”normale” diskantleje.Tryk knappen ind igen, når diskantlyden erindstillet.

3901856d

������� ���� �Tryk på knappen for at tænde eller slukke forradioen.

������� � �����Skru op ved at dreje knappen med uret.Lydstyrkekontrollen er elektronisk og har ikkenoget endestop. Hvis du har knappanel i rattet,kan du skrue op eller ned med + eller - knappen.

������� � ������������������Hvis et bånd eller en CD spiller når radioenmodtager trafikinformation, nyheder eller enspeciel slags program, afbrydes den pågælden-de funktion, og meldingen udsendes med denlydstyrke, som er valgt for trafikinformationer,nyheder eller programtyper.Når meldingen er slut, vender anlægget tilbagetil den tidligere lydstyrke, og fortsætter med atafspille båndet eller CD’en.

172

3901858d

���������������������������

���������������������� �Indstil en passende balance mellem for- ogbaghøjttalerne ved at trykke på knappen ogdreje den mod højre (lyd foran) eller modvenstre (lyd bagi). Midterstillingen repræsente-rer det ”normale” leje. Tryk knappen ind igen,når balancen er indstillet.

3905008m 3905063m3905009m

���������������!"#���$������Balancen indstilles ved at trykke knappen ogdreje den til højre eller venstre. Midterstillingenrepræsenterer det ”normale” leje. Tryk knappenind igen, når balancen er indstillet.

%� ������ ���Lydkilderne kan vælges på to måder:

Enten med hurtigvalgsknapperne AM , FMCD (HU-650/850), TAPE (HU-450) eller medSOURCE-knappen.Drej SOURCE-knappen for at vælge FM, AM.Med denne knap kan De også vælge kassette(HU-450/650), Cd (HU-650/850) eller Cd-skifter (ekstraudstyr), såfremt denne er tilsluttet.Den valgte lydkilde vises på displayet.

173

����������������������������

&��''������������Hvis du har et knappanel i rattet, kan du vælgeforprogrammerede stationer ved at trykke påhhv. højre/venstre pil.

OBS! Hvis bilen er udstyret med integrerettelefon, kan knappanelet i rattet kun anvendes tiltelefonfunktioner, når telefonen er aktiveret.Når telefonen er aktiveret, vises der altidtelefoninformation i displayet. Tryk på forat deaktivere telefonen.Hvis du ikke har et SIM-kort i telefonen, skaldu slukke den, se side 190.

3901873d

���������" ��� Tryk på eller for at søge efter lavere ellerhøjere frekvenser. Radioen søger næste hørbarestation og indstiller den. Tryk på knappen igenfor at fortsætte søgningen.

(��)�����������" ��� Tryk på eller og hold den inde. MANvises i displayet. Radioen søger så langsomt iden valgte retning og accelererer efter noglesekunder. Slip knappen, når den ønskedefrekvens vises i displayet. Hvis der er behovfor at justere frekvensen, gøres dette med kortetryk på en af pilknapperne, eller .Den manuelle justeringstilstand er stadigaktiveret fem sekunder efter det sidste tryk.

������� Tryk på SCAN-knappen for at starte søgning.Når radioen finder en station, standser den veddenne station 10 sekunder. Derefter fortsætterden søgningen. Lyt til stationen ved at trykke påSCAN eller EXIT-knappen.

3905010m

174

����������������������������

��� ��**���� �������������1. Stil ind på den ønskede frekvens.

2. Tryk kort på PRESET/CD-knappen. Vælgnummer ved at dreje frem eller tilbage. Trykigen for at lagre den ønskede frekvens ogstation.

%� �������'�� ��**����������������En forprogrammeret radiostation vælges ved atdreje PRESET/CD-knappen til det lagredenummer. Det indstillede program vises idisplayet.

3905009m3905007d

+)��*���� �� ��� ������������Denne funktion søger og lagrer automatisk optil 10 signalstærke AM- eller FM-stationer i enseparat hukommelse. Frunktionen er særliganvendelig i områder, hvor man ikke kenderradiostationerne eller deres frekvenser.

1. Vælg radiofunktion med AM- eller FM-knappen.

2. Et langt tryk (længere end 2 sekunder) påAUTO starter søgningen.

3 Auto vises i displayet, og et antal stationermed kraftigt signal (maks. 10) i detindstillede frekvensbånd er nu gemtautomatisk i hukommelsen. Hvis der ikke ernogen station med tilstrækkelig signalstyr-ke, vises NO STATION.

4. Tryk kort på AUTO-knappen eller på pilenepå rattets knappanel, hvis De vil skifte til enanden af de automatisk forudindstilledestationer.

Når radioen er i automatisk lagrings-modus,vises Auto i displayet. Teksten forsvinder, nårDe vender tilbage til normal radiofunktion.For at vende tilbage til normal radiofunktiontrykkes på FM, AM eller EXIT eller ved atdreje på PRESET/CD-knappen.

Skift til Autolagring:Tryk kort på AUTO.

3901873d

175

����������������������������

,���������������*���,��RDS er et system, der kobler sendere sammen iet netværk. Det anvendes bl.a. til at have denkorrekte frekvens indstillet, uanset hvilkensender, man lytter til, eller hvilken lydkilde, derer aktiv (f.eks. Cd). Det anvendes også til atkunne modtage trafikinformation og finde enbestemt type program. Radiotekst er også en delaf RDS. En radiostation kan f.eks. sendeinformation om et aktuelt radioprogram.Nogle radiostationer anvender ikke RDS elleranvender kun udvalgte dele af RDS-systemetsmuligheder.

�-��" ��� �.�)��*���� ���������" ��� /Ved lytning til en RDS-sender gemmes diverseinformationer i radioen, f.eks. trafikoplysninger.Hvis der på et senere tidspunkt vælges enforvalgt RDS-sender, opdaterer radioensenderens RDS-information.Hvis radioen befinder sig i grænseområdet ellerlige uden for senderens rækkevidde, søgerradioen automatisk efter den kraftigste sender afdenne kanal.

Hvis der ikke er nogen sender inden for”hørbar rækkevidde”, dæmper radioen lyden,og displayet viser PI SEEK, indtil stationen erfundet.

����� �����*������������������Trafikinformation fra RDS-stationer afbryderandre lydkilder, og meldingen høres med denvolumen, som er indstillet til dette formål.Når trafikmeldingen er forbi, går radioen tilbagetil den foregående lydkilde og volumen.

Indstilling af trafikinformation:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Vælg TP, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg TP ON (blinkende

tekst), og tryk på SOURCE.4. Tryk på EXIT.

Deaktiver TP:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Vælg TP, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg TP OFF (blinken-

de tekst), og tryk på SOURCE.4. Tryk på EXIT.

TP vises i displayet, når funktionen er tilsluttet.Hvis De ikke ønsker at høre den aktuelletrafikmelding, skal De trykke på EXIT.TP-funktionen er imidlertid stadig tilsluttet, ogradioen venter på næste trafikmelding.

Vælg at indstille trafikinformation fra enbestemt kanal:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen.2. Aktivér den station, som trafikinformationen

skal komme fra.3. Tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.5. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS, og tryk på SOURCE.6. Drej på SOURCE, vælg TP STATION, og

tryk på SOURCE.7. Drej SOURCE, vælg SET CURRENT, og

tryk på SOURCE.8. Tryk på EXIT.

Deaktiver TP Station:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg TP STATION, og

tryk på SOURCE.5. Drej SOURCE, vælg TP STATION OFF,

og tryk på SOURCE.6. Tryk på EXIT.

176

Indstilling af Nyheder:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg NEWS, og tryk på

SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg NEWS ON

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.4. Tryk på EXIT.

NEWS vises på displayet.

Deaktiver Nyheder:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg NEWS, og tryk på

SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg NEWS OFF

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.4. Tryk på EXIT.

NEWS forsvinder fra displayet.

Hvis De ikke ønsker at høre det aktuellenyhedsindslag, skal De trykke på EXIT.Funktionen Nyheder er imidlertid stadigtilsluttet, og radioen venter på næste nyhedsprogram.

����" ��� Man kan lytte til trafikinformation, når manrejser mellem forskellige områder og lande,uden selv at skulle vælge station.

1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, ogtryk på SOURCE.

2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCEDMENU, og tryk på SOURCE.

3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-TINGS, og tryk på SOURCE.

4. Drej på SOURCE, vælg TP SEARCH, ogtryk på SOURCE.

5. Drej på SOURCE, vælg TP SEARCH ONeller TP SEARCH OFF (blinkende tekst),og tryk på SOURCE.

6. Tryk på EXIT.

��!����Programkodede meddelelser (såsom nyhederfra RDS-stationer) afbryder andre lydkilder ogsendes med den volumen, som er indstillet tildette formål. Når nyhedsindslaget er forbi, gårradioen tilbage til den foregående lydkilde ogvolumen.

����������������������������Vælg Exit for at høre nyheder fra den nuværen-de station:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen.2. Aktivér den station, som trafikinformatio-

nen skal komme fra.3. Tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.5. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS, og tryk på SOURCE.6. Drej på SOURCE, vælg NEWS STATION,

og tryk på SOURCE.7. SOURCE, vælg SET CURRENT, og tryk

på SOURCE.8. Tryk på EXIT.

Deaktiver Nyheder Station:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg NEWS STATION,

og tryk på SOURCE.5. SOURCE, vælg NEWS STN OFF, og tryk

på SOURCE.6. Tryk på EXIT.

177

�����������������������������

��� ��*��'������������������ ������� ������������������ ������������������

1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, ogtryk på SOURCE

2. Vælg radiofunktion med FM-knappen, ogtryk på SOURCE

3. Vælg radiofunktion med FM-knappen, ogtryk på SOURCE

4. Radioen begynder at søge efter den valgteprogramtype.

5. Hvis man kommer til en station, der ikkepasser, kan man søge videre ved brug afvenstre eller højre pilknap.

6. Hvis radioen ikke finder en station med denvalgte programtype, vender den tilbage tilden tidligere frekvens.

Ikke alle radiostationer har PTY-funktion.

����������PTY befinder sig derefter i standby, indtil denvalgte programtype begynder at sendes. Når detsker, skiftes der automatisk til den station, dersender den valgte programtype.

� �����!1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg PTY, og tryk på

SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg PTY OFF, og tryk

på SOURCE.4. Tryk på EXIT.��"������������ ����#���������$����������� ���������"��������������� �����

�������'�� ����������� ������� �������������������$������������#����������������%������ $��� $����� ������������ &�1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg PTY LANGUAGE,

og tryk på SOURCE.5. Drej på SOURCE, vælg sprog, og tryk på

SOURCE.6. Tryk på EXIT.

Programmtypen Vises

OFF PTY OFFNyheder New featuresAktuelle emner CurrentInformation InfoSport SportUddannelse EducTeater TheaterKultur og Kunst CultureVidenskab ScienceUnderholdning EntertaPopmusik PopRockmusik RockLettere musik Easy listLet klassisk L ClassKlassisk musik ClassicalØvrig musik Other MVejret WeatherØkonomi EconomyFor børn For childrenSociale emner SocialÅndelige spørgsmål SpiritualTelefonprogram TelephoneFerie og rejser TravelFritid og hobby LeisureJazzmusik JazzCountrymusik CountryNational musik Nation MGamle kendinge ”Oldies”Folkemusik FolkDokumentar Document

178

+)��*���� ��� $����'������� AF-funktionen er normalt aktiveret og sørgerfor, at en af de kraftigste, tilgængelige senderefor en radiostation vælges.

Aktivér AF:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS MENU, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg AF ON (blinkende

tekst), og tryk på SOURCE.5. Tryk på EXIT

Deaktiver AF:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS MENU, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg AF OFF (blinken-

de tekst), og tryk på SOURCE.5. Tryk på EXIT

�������� ���#���.��!��������!������0�� �/Med EON aktiveret afbrydes f.eks. radiopro-gram, hvis der kommer trafikmeddelelser ognyhedsudsendelser fra andre kanaler.Funktionen har to niveauer:

Local- afbryder kun, hvis signalet erkraftigt.Distant- afbryder også ved svagere signaler.

1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, ogtryk på SOURCE.

2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCEDMENU, og tryk på SOURCE.

3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-TINGS MENU, og tryk på SOURCE.

4. Drej på SOURCE, vælg EON (blinkendetekst), og tryk på SOURCE.

5. Drej på SOURCE, vælg Local eller Distant,og tryk på SOURCE.

6. Tryk på EXIT.

,� ������ �����'�� ��**��Regionalfunktionen er normalt deaktiveret.Med funktionen sluttet til kan man fortsat lytte tilen regional sender, selv om signalstyrken er lav.

Aktivering af REG:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS MENU, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg REG LOCK

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.5. Tryk på EXIT.REG vises på displayet.

Deaktiver REG:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RADIO SET-

TINGS MENU, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg REG SWITCH

(blinkende tekst), og tryk på SOURCE.5. Tryk på EXIT.

����������������������������

179

����������������������������

1���������� ���,����)� ������Gendan alle radioindstillinger til den oprindeli-ge indstilling fra fabrikken.1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg RESET TO

DEFAULT, og tryk på SOURCE.4. Tryk på EXIT.

+�2�.+���$����)���2�����/ASC-funktionen tilpasser automatisk radioenslydstyrke efter bilens hastighed.

Aktivér ASC:1. Vælg radiofunktion med FM-knappen, og

tryk på SOURCE.2. Drej på SOURCE, vælg ADVANCED

MENU, og tryk på SOURCE.3. Drej på SOURCE, vælg AUDIO SET-

TINGS MENU, og tryk på SOURCE.4. Drej på SOURCE, vælg ASC LEVEL, og

tryk på SOURCE.5. Drej på SOURCE, vælg LOW, MEDIUM,

HIGH eller Off, og tryk på SOURCE.

,������ ��Nogle RDS-stationer sender information omprogrammernes indhold, kunstnere etc.Tryk et par sekunder på FM-knappen for at fåadgang til eventuel transmitteret radiotekst, somderefter vises i displayet.Efter at have vist teksten to gange går radioentilbage til stations-/frekvensvisning.Et kort tryk på EXIT afslutter visningen afRadioteksten.

180

����������������� �����������

&���������#���Ved tryk på denne knap standser afspilningen,og båndet skydes ud. Drej på SOURCE-knappen for at vælge en ny programkilde.Båndet kan sættes i eller tages ud, selvomapparatet er slukket.

��������"#���) ����������*Funktionen er forudindstillet. Hvis du vilafbryde funktionen, skal du gøre følgende:Hold REV-knappen trykket ind, indtil Dolby-symbolet i displayet slukker. Tryk på sammeknap igen for at aktivere Dolby-funktionen.

������� Scan afspiller de første ti sekunder af hvertnummer.Tryk på SCAN- eller EXIT-knappen, når De harfundet en sang eller et nummer, De vil lytte til.

3)��� �'��� Båndet spoles hurtigt frem, hvis De trykkerog holder knappen nede og spoles tilbagemed . Under hurtig fremspoling viseshenholdsvis ”FF” (frem) og ”REW” (tilbage).Du standser hurtigspolingen ved at trykke påknappen igen.

�4�����'��5���� 6����� �'��Hvis De trykker på knappen spoler kassette-båndet automatisk frem til næste nummer. HvisDe trykker på knappen spoler kassettebåndetautomatisk tilbage til forrige nummer.For atfunktionen skal kunne fungere kræves en pausepå ca. 5 sekunder mellem sporene. Hvis du harknappanel i rattet, kan du også anvende pilene.

&�������6 �Båndet lægges i båndlågen med båndet vendtmod højre. I displayet vises TAPE side A. Nården ene side er færdigspillet, spilles den andenside automatisk (autoreverse). Hvis De alleredehar en kassette i kassettebåndafspilleren, vælgerDe kassetteafspilning ved at dreje på SOURCE-knappen eller trykke på hurtigvalgsknappenTAPE (HU-450).

� �������6�������� Tryk på REV-knappen, hvis den anden side afbåndet skal spilles. Displayet viser, hvilken sideder afspilles.

3901876d3901857d

DOLBYBNR

3905010m

3901873d

181

!"����� ���������

2�����'���Læg en CD i CD-afspilleren. Hvis dette alleredeer gjort, vælges cd ved at dreje på SOURCEeller hurtigvalgsknappen CD.

2���#���Hvis du trykker på denne knap, standser CD-afspilleren, og CD’en skydes ud.

OBS! Af hensyn til trafiksikkerheden har De12 sekunder til at tage Dem af den udkastede Cd.Derefter trækker apparatet cd’en ind igen ogfortsætter med det sidst afspillede spor.

+��'���� ������4�� �4 ��" �Tryk på RND for at aktivere denne funktion.Anlægget afspiller CD’ens melodier i tilfældigrækkefølge. ”RND” (random) vises, nårfunktionen er aktiveret.

OBS! Hvis CD’ens kvalitet ikke opfylderkravene til standarden EN60908, eller hvis dener indspillet med dårligt udstyr, kan det medføredårlig eller manglende lyd.

Hurtigspoling og skift af sporHold venstre eller højre pil inde for at hurtigspo-le et spor eller hele cd'en. Hurtigspoling kan ikkeforetages ved brug af knapperne på rattet.Tryk kort på venstre eller højre pilknap for atkomme til foregående eller næste spor. Knapper-ne på rattet kan også benyttes hertil. Spornum-meret vises på displayet.

������� Scan afspiller de første ti sekunder af hvertnummer.Tryk på SCAN- eller EXIT-knappen, når De harfundet en sang eller et nummer, De vil lytte til. VIGTIGT!

Brug udelukkende standard-Cd’er (12 cm),ikke Cd’er med mindre dimension.Brug ikke Cd’er med påklæbet etiket.Varmen, der opstår i Cd-afspilleren, kan fåetiketten til at løsne sig fra Cd’en.Cd-afspilleren kan blive beskadiget.

3901862d3905010m

182

#�������!"�������

2��� �����Den eksterne cd-skifter (ekstraudstyr) ermonteret bag panelet i venstre side af denbageste del af bagagerummet.Drej SOURCE for at aktivere CD-skifterfunk-tionen. CD-skifteren genoptager afspilning afden CD og den melodi, som sidst blev spillet.Hvis CD-skifterens magasin er tomt, vises”LOAD cartridge” i displayet.

Sådan sætter du plader i skifteren:1. Skub låget på Cd-skifteren til side.2. Tryk på apparatets magasinudstødnings-

knap.3. Træk Cd-kassetten ud, og skub Cd’erne

ind.4. Skub magasinet tilbage i Cd-skifteren.

%� ����2���)**��Drej på PRESET/CD-knappen. CD- ogspornummer vises i displayet.

Hurtigspoling og skift af sporHold venstre eller højre pil inde for at hurtigspo-le et spor eller hele cd'en. Hurtigspoling kanikke foretages ved brug af knapperne på rattet.Tryk kort på venstre eller højre pilknap for atkomme til foregående eller næste spor. Knapper-ne på rattet kan også benyttes hertil. Spornum-meret vises på displayet.

������� Scan afspiller de første ti sekunder af hvertnummer.Tryk på SCAN- eller EXIT-knappen, når De harfundet en sang eller et nummer, De vil lytte til.

VIGTIGT!Brug udelukkende standard-Cd’er (12 cm),ikke Cd’er med mindre dimension.Brug ikke Cd’er med påklæbet etiket.Varmen, der opstår i Cd-afspilleren, kan fåetiketten til at løsne sig fra Cd’en.Cd-afspilleren kan blive beskadiget.

+��'���� ������4�� ��4 ��" �Tryk på RND (for HU-650 og 850) for at slåfunktionen for afspilning i tilfældig rækkefølgetil. Hvis De har radio HU-450, vælger De REV-knappen. Når funktionen er valgt, afspilles entilfældigt valgt melodi fra en tilfældigt valgt CD.Derefter vælges en ny melodi eller ny CD påsamme måde. ”RND” vises, når funktionen eraktiveret.

OBS! Hvis CD’ens kvalitet ikke opfylderkravene til standarden EN60908, eller hvis den erindspillet med dårligt udstyr, kan det medføredårlig eller manglende lyd.

3903125m

3905010m

183

$������!"�������������

%� ����2���)**��Drej på PRESET/CD-knappen. Cd’ens nummerog spor vises på displayet

Hurtigspoling og skift af sporHold venstre eller højre pil inde for at hurtigspo-le et spor eller hele cd'en. Hurtigspoling kan ikkeforetages ved brug af knapperne på rattet.Tryk kort på venstre eller højre pilknap for atkomme til foregående eller næste spor. Knapper-ne på rattet kan også benyttes hertil. Spornum-meret vises på displayet.

������� Scan afspiller de første ti sekunder af hvertnummer.Tryk på SCAN- eller EXIT-knappen, når De harfundet en sang eller et nummer, De vil lytte til.

+��'���� ������4�� �4 ��" �Tryk på RND for at tilkoble denne funktion.Når funktionen er valgt, afspilles en tilfældigtvalgt melodi fra en tilfældigt valgt CD. Dereftervælges en ny melodi eller ny CD på sammemåde. ”RND” vises, når funktionen er aktiveret.

OBS! Hvis CD’ens kvalitet ikke opfylderkravene til standarden EN60908, eller hvis dener indspillet med dårligt udstyr, kan det medføredårlig eller manglende lyd.

-������2��� �����HU-850 indeholder en intern Cd-skifter medplads til 6 Cd’er.Drej på SOURCE-knappen for at aktivere CD-afspilleren. CD-afspilleren genoptager afspil-ningen af den CD’er og det spor, der senestblev afspillet. De kan skubbe 6 Cd’er ind i Cd-afspilleren. For at sætte en ny CD’er i, skal duvælge en ledig plads i CD-afspilleren. Drej påPRESET/CD-knappen for at finde en ledigposition. Sørg for at ”LOAD DISC” vises,inden De skubber en ny Cd ind.

2���#���Når du trykker på denne knap, standser CD-afspilleren, og den CD, som spilles, skydes ud.

OBS! Af hensyn til trafiksikkerheden har du tolvsekunder til at fjerne den. Derefter trækkerapparatet cd’en ind igen og fortsætter med detsidst afspillede spor.

VIGTIGT!Brug udelukkende standard-Cd’er (12 cm),ikke Cd’er med mindre dimension.Brug ikke Cd’er med påklæbet etiket.Varmen, der opstår i Cd-afspilleren, kan fåetiketten til at løsne sig fra Cd’en.Cd-afspilleren kan blive beskadiget.

3901862d

3905010m

184

"� ������������%���&�'�(��$$������

�����)���)��������� ���--��������� For at vælge Dolby Surround Pro Logic Modeskal du trykke på " PL II". I displayetvises " PL II". Dolby Pro Logic”. Tryk på”OFF” for at få 2-kanal stereo igen.

�����)���)��������� ���--Dolby Surround Pro Logic II er en videreud-vikling af det tidligere system og præsterer etvæsentligt bedre lydbillede. Forbedringen erisær mærkbar for bagsædepassagererne.

Dolby Surround Pro Logic II med centerhøjt-taler midt på instrumentpanelet giver en megetvirkelighedsnær lydoplevelse. De normalestereokanaler venstre-højre inddeles i venstre-midten-højre. Derudover giver de bagestehøjttalere surround sound. Dolby Surround ProLogic II fungerer i Cd-modus. Til AM- ogFM-radioudsendelser anbefales 3-kanalsstereo(3-CH).

7� ����������For at vælge 3-kanal stereo skal du trykke på3-CH. I displayet vises ”3 ch”. Tryk på OFFfor at få til 2-kanal stereo igen.

3901877d3905088d

185

2�����!"#��������� ������ �Indstil centerkanalens volumen ved at trykkeknappen ud og dreje den til højre eller venstre.Midterstillingen repræsenterer den normalelydstyrke. Tryk knappen ind igen efter indstilling.

�� !"#����������)*� ����� ���$��)����������������Indstil effektniveauet i de bageste kanaler ved attrykke knappen ud, trække den længere ud ogdreje den til højre eller venstre. Midterstillingenrepræsenterer det ”normale” effektniveau. Trykknappen ind igen efter indstilling . Kontrollenregulerer surroundkanalens niveau, når manlytter til Dolby Surround Pro Logic II.

"� ������������%���&�'�(��$$������

3902419d3902419d

186

)�������������� ����

+��*“Alarm!” vises i radioens display, når en alarmmeddelelse sendes.Funktionen anvendes til at advare bilister ved alvorlige uheld ogkatastrofer, f.eks. en sammenstyrtet bro eller et uheld på etatomkraftværk.

Dolby støjreduktion er fremstillet på licens fra Dolby LaboratoriesLicensing Corporation. Dolby og dobbelt D-symbolet ervaremærker tilhørende Dolby Laboratories Licensing Corporations.

38�9:;Udgangseffekt: 4 x 25 WUdgangsimpedans: 4 OhmSystemspænding: 12 V, negativ jord

,��������Frekvensområde: U (FM) 87,5 - 108 MHz

M (AM) 522 - 1611 kHzL (AM) 153 - 279 kHz

38�<:;Udgangseffekt: 4 x 25 WUdgangsimpedans: 4 OhmSystemspænding: 12 V, negativ jordEkstern forstærker: 4 x 50 W alt. 4 x 75 W (ekstraudstyr)

,��������Frekvensområde: U (FM) 87,5 - 108 MHz

M (AM) 522 - 1611kHzL (AM) 153 - 279 kHz

���!"#�����Indbygget forstærker: 150 W

��$��������'4���� Hvis batterispændingen er lav, vises en tekst på kombinationsinstru-mentets display. Bilens energisparefunktion kan afbryde radioen.Oplad batteriet ved at starte motoren.

38�=:;Udgangseffekt: 1 x 25 W (centerhøjttaler)Udgangsimpedans: 4 OhmSystemspænding: 12 V, negativ jordEkstern forstærker 4 x 50 W alt. 4 x 75 W

HU-850 skal tilsluttes en ekstern forstærker.

,��������Frekvensområde: U (FM) 87,5 - 108 MHz

M (AM) 522 - 1611 kHzL (AM) 153 - 279 kHz

Dolby Surround Pro Logic II er et varemærke, der tilhørere DolbyLaboratories Licensing Corporation. Dolby Pro Logic SorroundSystem er fremstillet på licens fra Dolby Laboratories LicensingCorporation.

187

Telefon (ekstraudstyr)

Telefonsystemet 188

Brug af telefonen 190

Samtalefunktioner 191

Funktioner i hukommelsen 194

Menufunktioner 195

Øvrig information 199

188

�������

Generelle regler� Tænk først og fremmest på

trafiksikkerheden! Hvis du somfører skal anvende telefonrøret iarmlænet, skal du først parkere bilenet sikkert sted.

� Sluk for telefonen, inden du påfylderbrændstof.

� Sluk for telefonen i nærheden afsprængningsarbejde.

� Lad kun autoriseret personale udføreservice på Deres telefon.

6. MikrofonMikrofonen er indbygget i det indvendigebakspejl.

7. HøjttalereHøjttaleren er indbygget i førersædets nak-kestøtte.

8. AntenneAntennen er monteret mod forruden foranbakspejlet.

1. Knappanel påmidterkonsollenMed knappanelet i midterkonsollen kan alletelefonens funktioner betjenes.

2. Knappanel i rattetMed knappanelet på rattet kan de fleste aftelefonens funktioner betjenes. Når telefonen eraktiveret, kan knappanelet i rattet kun bruges tiltelefonfunktionerne. Når telefonen er aktiveret,vises der altid telefoninformation i displayet.For at kunne benytte knapperne til radioindstil-linger skal telefonen deaktiveres. Se nærmereside 190.

3. DisplayI displayet vises menufunktioner, meddelelser,telefonnummer osv.

4. TelefonrørDu kan anvende telefonrøret til private samtaler,når du vil tale uforstyrret.

5. SIM-kortSIM-kortet sættes ind under knappanelet imidterkonsollen.Sluk for telefonen, hvis der ikke er noget SIM-kort i den. Ellers kan meddelelserne fra andrefunktioner ikke vises på displayet.

NødopkaldNødopkald til alarmnummer kangennemføres uden tændingsnøgle oguden SIM-kort.

� Tryk på On/Off-knappen.� Tast det alarmnummer, der gælder i det

aktuelle område (inden for EU - 112).� Tryk på den grønne knap .

������������

189

�������

3903012m

57

4

6

8 3 12

190

�������

AktiveringHvis telefonen er slukket, kan De ikke modtageopkald. For at kunne anvende telefonensfunktioner er det en forudsætning, at den eraktiveret (gælder ikke for modtagelse afopkald).

Telefonen aktiveres ved at trykke på påknappanelet på midterkonsollen eller på rattet.Når telefonen er aktiveret, vises der altidtelefoninformation i displayet.Telefonen deaktiveres ved at trykke på .

Tænd og sluk for telefonenFor at tænde for telefonen: drej tændingsnøglentil position I. Tryk på knappen som vist påbilledet.

For at slukke telefonen: hold samme knaptrykket nede i ca. 3 sekunder. Hvis De slukkerfor bilens tænding med tændt telefon, blivertelefonen ved med at være tændt, når De tændertændingen næste gang.

Hvis telefonen er slukket, kan du ikke modtageopkald.

�� �������������

3903019m3903022m

SIM-kortTelefonen kan kun bruges sammen med etgyldigt SIM-kort (Subscriber Identity Module).Kortet fås hos din netoperatør.

Når du ønsker at bruge telefonen, skal SIM-kortet altid isættes. Derefter vises netope-ratørens navn på displayet.

Sluk for telefonen, hvis der ikke er et SIM-korti den. Ellers kan meddelelser fra andre funktio-ner ikke vises på displayet, og knappanelet vilikke kunne benyttes til radioen.

3902219d

191

�������

Opringning og modtagelse afopkaldOpringning: Indtast nummeret og tryk på på knappanelet på midterkonsollen eller på rattet(eller løft telefonen).

Modtagelse af indkommende opkald: Tryk på (eller løft telefonrøret). Du kan også

anvende Autosvar, se menualternativ 4.3.

Under opkaldet skrues der ned for lyden fraaudioanlægget. Angående radioanlæggetslydniveau, se også menualternativ 5.6.5.

Afslutning af opkaldEn samtale afsluttes ved at trykke på påknappanelet på midterkonsollen eller på rattet(eller ved at lægge telefonen på). Audioanlæg-get genoptager sin tidligere funktion.

������ �������

DisplayI displayet vises den aktuelle funktion, f.eks.menuer, meddelelser, telefonnummer ellerindstillinger.

3800670d 3902219d 3902220d

192

�������

Telefonrør

Hvis du vil tale mere uforstyrret, kan du tale itelefonrøret.

1. Løft telefonen. Indtast the ønskede nummerpå knappanelet på midterkonsollen. Tryk på

for at ringe op. Lydstyrken reguleresmed knappen på siden af telefonen.

2. Samtalen afbrydes, når du lægger håndsæt-tet i holderen igen.Hvis du vil skifte til handsfree uden atafslutte samtalen: tryk og vælg Hands-free. Tryk læg røret på, se næste side.

HurtigopkaldLagring af kortnummerEt nummer, som er lagret i telefonbogen, kanforbindes til en hurtigopkaldstaste (0-9). Gørfølgende:

1. Gå til aktivitetsstilling. Med bladres tilRedigér hukommelse (Menu 3) og trykpå .

2. Gå til Hurtigopkald (Menu 3.4), og trykpå .

3. Vælg det ciffer, der skal være kortnummeret.Tryk på for at bekræfte.

4. Søg efter det ønskede navn eller telefon-nummer i hukommelsen, og tryk på forat vælge det.

Anvend hurtigopkaldHold den ønskede hurtigopkaldstaste trykketind i ca. 2 sekunder for at ringe op.

OBS! Når du har aktiveret telefonen, skal duvente lidt, før du kan bruge hurtigopkald.For at kunne bruge et kortnummer skal menu4.5 være aktiveret. Se side 196.

������ ����������������

3902215d

Sidst kaldte telefonnummerTelefonen lagrer automatisk de sidste opkaldtetelefonnumre/navne.

1. Tryk på på knappanelet på rattet ellermidterkonsollen.

2. Nu kan du bruge pilene til at bladre frem eller tilbage blandt de sidste opkaldtenumre.

3. Tryk på (eller løft telefonrøret) for atringe op.

3902219d

193

�������

Modtagelse af et nyt opkald,mens en samtale er i gangHvis du under en igangværende samtale høreret tonestød i højttaleren umiddelbart efterfulgtaf to tonestød (dobbelt tonestød), er du blevetringet op.Derefter gentages et dobbelt tonestød, indtil duenten svarer, eller opringningen ophører.Så kan du vælge at modtage opkaldet, eller atafvise at modtage det.

Hvis du ikke vil modtage opkaldet, skal dutrykke på eller gøre ingenting.

Hvis du vil modtage opkaldet, skal du trykkepå .Den igangværende samtale bliver så sat iparkeringsstilling. Hvis du trykker på ,afsluttes begge samtaler samtidigt.

3902223d

Sammenkobling Tal med begge samtidigt(konferencesamtale)

Skift Skift mellem de tosamtaler

Vis gemte numreHukommelse

Brug af håndsæteller handsfree

Håndsæt/Handsfree

PrivatfunktionPrivat/ikke privat

Når du både har en igangværende samtale ogen parkeret samtale, er følgende funktioner tilrådighed (brug pilene):

Funktioner underen igangværende samtaleUnder en igangværende samtale er følgendefunktioner till rådighed (brug pilene):

Privat/ikke privat

Privatfunktion

Hold/Hold ikke

Vælg om den igang-værende samtale skalparkeres eller ej

Håndsæt/Handsfree

Brug af håndsæteller handsfree

Hukommelse Vis gemte numre

SMSEt dobbelt tonestød fortæller, at der er modtageten SMS-besked.

LydstyrkeLydstyrken øges ved at trykke på (+) påknappanelet på rattet og mindskes ved at trykkepå (-).

Når telefonen er aktiveret, er det kun knappaneletpå rattet der kan styre telefonfunktionerne.

Hvis du ønsker at foretage radioindstillingermed disse knapper, skal telefonen deaktiveres.Se side 190.

Hvis du har valgt Sammenkobling og har toigangværende samtaler, er følgende funktio-ner til rådighed (brug pilene):

Privat/ikke privat

Privatfunktion

Håndsæt/Handsfree

Brug af håndsæteller handsfree

Hukommelse Vis gemte numre

194

�������

Ring op fra hukommelsen1. Tryk på .

2. Vælg mellem følgende alternativer:

� Tryk på og brug pilene, indtil dukommer frem til det ønskede navn.

� Tryk på knappen for første bogstav inavnet (eller skriv hele navnet) og trykpå .

3. Tryk på for at ringe til det valgtenummer.

� ����������� �������Telefonnummer og navn kan gemmes itelefonens egen hukommelse eller i SIM-kortetshukommelse.

Når du modtager en samtale, og den opkalden-des nummer ligger i hukommelsen, visesnavnet på den opkaldende i displayet.

Op til 255 navne kan gemmes i telefonenshukommelse.

Gem et telefonnummer mednavn1. Tryk på og gå til Redigér hukommelse

(menu 3). Tryk på .

2. Gå til Tilføj (Menu 3.1) og tryk på .

3. Indtast et nummer og tryk på .

4. Skriv et navn og tryk på .

5. Vælg hvilken hukommelse du vil lagre imed og tryk .

space 1- ? ! , . : ’ ( )

a b c 2 ä å à á â æ ç

d e f 3 è é ë ê

g h i 4 ì í î ï

j k l 5

m n o 6 ñ ö ò ó Ø

p q r s 7 ß

t u v 8 ü ù ú û

w x y z 9Hvis man skriver to bogstaver i trækfra samme knap, skal man trykke på *ind imellem eller vente nogle sekunder

+ 0 @ * # & $ £ / %

Skift mellem store og små bogstaver

Tryk når du ønsker at slette det sidstindtastede bogstav/ciffer.Med et langt tryk slettes hele nummereteller hele teksten.

Skriv et navn(eller en meddelelse)Tryk på den knap, som er mærket med detønskede tegn: En gang for knappens førstetegn, to gange for det andet tegn osv. Mellem-rum vælges ved at trykke på 1.

3902221d

195

�������

��� � �������Med menufunktionen kan du kontrollere ogændre indstillingerne og indprogrammere nyefunktioner i systemet. De forskellige menu-funktioner vises i displayet.

MenufunktionenGå til aktivitetsstilling. Tryk på for atkomme til menufunktionen.

Når menufunktionen er aktiv, skal du væreopmærksom på følgende:

� Et langt tryk på betyder, at du forladermenufunktionen.

� Et kort tryk på betyder, at du fortryder,annullerer eller siger nej til et alternativ.

� Et tryk på betyder, at du bekræfter ellervælger, eller at du går fra én undermenu tilden næste undermenu.

� Højre pil fører til næste sidemenu. Denvenstre pil fører til forrige sidemenu.

TrafiksikkerhedMenusystemet er af sikkerhedsgrunde ikketilgængeligt ved hastigheder på over 8 km/t.Du kan kun afslutte den påbegyndte aktivitet imenusystemet.Du kan koble hastighedsbegrænsningen fraved hjælp af menufunktion 5.7.

GenvejeNår du ved hjælp af højre pil er kommet tilmenusystemet, kan du anvende cifre i stedet forpilene og den grønne knap il at vælge denrette menu på hovedmenunivau (1, 2, 3 osv.),første undermenu-niveau (1.1, 2.1, 3.1 osv.)og andet undermenu-niveau (1.1.1, 2.1.1,osv.). Cifrene vises på displayet sammen medmenupunktet.

3902222d

196

�������

Hovedmenuer/undermenuer

1. Samtalereg.1.1 Ikke modt. opkald1.2 Modt. opkald1.3 Foret. opkald1.4 Slet liste

1.4.1 Alle1.4.2 Ikke-modt.1.4.3 Modtagne1.4.4 Foretagne

1.5 Samtalelængde1.5.1 Sidste samtale1.5.2 Antal samtaler1.5.3 Samlet tid1.5.4 Nulstil

2. Meddelelser2.1 Læs2.2 Skriv2.3 Talemeddelelse2.4 Indstilninger

2.4.1 SMSC-nummer2.4.2 Gyldighed2.4.3 Type

3. Rediger hukommelse3.1 Tilføj3.2 Søg

3.2.1 Redigér3.2.2 Slet3.2.3 Kopiér3.2.4 Flyt

3.3 Kopiere alle3.3.1 SIM til telefon3.3.2 Telefon til SIM

3.4 Hurtigopkald3.5 Slet SIM-hukommelse3.6 Slet telefonens hukommelse3.7 Status

4. Samtalefunktioner4.1 Send nummer4.2 Samtale vent.4.3 Aut. svar4.4 Aut. genopring.4.5 Hurtigopkald4.6 Viderestilling

4.6.1 Alle opkald4.6.2 Når optaget4.6.3 Intet svar4.6.4 Utilgængelig4.6.5 Faxopkald4.6.6 Dataopkald4.6.7 Annullér alle

5. Indstillinger5.1 Fabriksindst.5.2 Netværk5.3 Sprog

5.3.1 English UK5.3.2 English US5.3.3 Svenska5.3.4 Dansk5.3.5 Suomi5.3.6 Deutsch5.3.7 Nederlands5.3.8 Français FR5.3.9 Français CAN5.3.10 Italiano5.3.11 Español5.3.12 Português P5.3.13 Português BR

5.4 SIM-sikkerhed5.4.1 Til5.4.2 Fra5.4.3 Auto

5.5 Nye koder5.5.1 PIN-kode5.5.2 Telefonkode

5.6 Lyd5.6.1 Ringestyrke5.6.2 Ringesignal5.6.3 Knapklik5.6.4 Hast.lydstyrke5.6.5 RadioAutDæmp

5.7 Trafiksikkerhed

197

�������

Menu 1. Samtaleregister1.1 Ikke modt. opkald:Her vises en liste over ikke modtagne opkald.Du kan vælge at ringe op, slette eller læggenummeret i telefonens eller SIM-kortetshukommelse til senere brug.

1.2 Modt. opkald:Her vises en liste over modtagne opkald. Dukan vælge at ringe op, slette eller læggenummeret i telefonens eller SIM-kortetshukommelse til senere brug.

1.3 Foret. opkald:Her vises en liste over tidligere valgte numre.Du kan vælge at ringe op, slette eller læggenummeret i telefonens eller SIM-kortetshukommelse til senere brug.

1.4 Slet liste: Med denne funktion kan duslette de lister, der ligger i menuerne 1.1, 1.2og 1.3, som følger:1.4.1 Alle1.4.2 Ikke-modtagne1.4.3 Modtagne1.4.4 Foretagne

1.5 Samtalelængde: Gør det muligt at sesamtaletiden for alle samtaler eller blot for denseneste samtale. Man kan også vælge at seantallet af samtaler og nulstille samtaletælleren.1.5.1 Sidste samtale1.5.2 Antal samtaler1.5.3 Samlet tid1.5.4 Nulstil samtalemåleren

For at kunne nulstille samtaletælleren skal mankende telefonkoden (se menu 5.5).

Menu 3. Rediger hukommelse3.1 Tilføj: Giver mulighed for at gemme navnog telefonnummer i telefonens eller SIM-kortets hukommelse. Nærmere enkelthederfremgår af afsnittet om funktioner i hu-kommelsen.3.2 Søg: Her kan du foretage ændringer i

hukommelsen.3.2.1 Redigér: Ændring af oplysninger i de

forskellige hukommelser.3.2.2 Slet: Her kan du fjerne et gemt navn.3.2.3 Kopiér: Kopiering af et gemt navn.3.2.4 Flyt: Flyt informationer mellem telefonens

og SIM-kortets hukommelse.3.3 Kopiere alle: Kopierer SIM-kortets telefonnummer og navn til telefonens hukommelse.3.3.1 Fra SIM- til telefonhukommelse3.3.2 Fra telefon- til SIM-hukommelse

3.4 Hurtigopkald: Et nummer, som er lagret itelefonbogen, kan lagres som et kortnummer.

3.5 Slet SIM-hukommelse: Du kan vælge atslette hele hukommelsen i SIM-kortet.

3.6 Slet telefonens hukommelse: Du kanvælge at slette hele hukommelsen i telefonen.

3.7 Status: Ser hvor mange pladser der eroptaget med navn og nummer i SIM-kortet ogtelefonen.

Menu 2. Meddelelser2.1 Læs tekstmeddelelse: Her kan du læseankomne tekstmeddelelser. Du kan dereftervælge at slette den læste meddelelse, videre-sende den, ændre, gemme hele eller dele afmeddelelsen.

2.2 Skriv tekstmeddelelse: Ved brug aftasteturet kan du skrive en meddelelse. Vælgderefter enten at gemme eller sende den.

2.3 Lyt til meddelelser: Lyt til ankomnemeddelelser.

2.4 Indstilling: Opgiv nummeret (SMSC-nummer) til den meddelelsescentral du ønskerskal overføre dine meddelelser. Du skal ogsåangive hvordan du ønsker at din meddelelseskal nå adressaten, og hvor længe den skalgemmes i meddelelsescentralen.2.4.1 SMSC-nummer2.4.2 Gyldighed2.4.3 Type

Kontakt din operatør for at få oplysninger omdisse indstillinger og for at få SMSC-nummeret.

198

�������

Menu 4. Samtalefunktioner4.1 Send nummer: Vælg om dit eget nummerskal vises eller ej til den du ringer op. Kontaktdin netoperatør for at gøre dit nummer perma-nent skjult.

4.2 Samtale vent.: Vælg om du ønsker at få atvide at der venter en samtale under en igang-værende samtale.

4.3 Aut. svar: Vælg at svare uden brug aftastaturet.

4.4 Aut. genopring.: Vælg at ringe igen til ettidligere valgt nummer der var optaget.

4.5 Hurtigopkald: Vælg om hurtigopkald skalvære aktiveret eller ej. For at kunne bruge etkortnummer skal funktionen være aktiveret.

4.6 Viderestilling: Vælg hvornår og hvilketyper opkald der skal viderestilles til et bestemttelefonnummer.

4.6.1 Alle opkald (indstillingen gælder kununder den igangværende samtale).

4.6.2 Når optaget4.6.3 Intet svar4.6.4 Utilgængelig4.6.5 Faxopkald4.6.6 Dataopkald4.6.7 Annullér alle

Menu 5. Indstillinger5.1 Fabriksinst.: Giver mulighed for at kommetilbage til systemets fabriksindstillinger.

5.2 Netværk: Vælg netværk automatisk ellermanuelt.

5.2.1 Autom.5.2.2 Manuel

5.3 Sprog: Vælg hvilket sprog telefonen skalbruge.

5.3.1 English UK5.3.2 English US5.3.3 Svenska5.3.4 Dansk5.3.5 Suomi5.3.6 Deutsch5.3.7 Nederlands5.3.8 Français FR5.3.9 Français CAN5.3.10Italiano5.3.11Español5.3.12Português P5.3.13Português BR

5.4 SIM-sikkerhed: Vælg om PIN-koden skalvære slået til, fra eller automatisk.

5.4.1 Til5.4.2 Fra5.4.3 Auto

5.5 Nye koder: Til ændring af PIN-kode ellertelefonkode.

5.5.1 PIN-kode5.5.2 Telefonkode (anvend 1234 før du

skifter til din egen kode).Telefonkoden benyttes ved nulstillingaf samtaletælleren.

OBS! Skriv koden ned og opbevar den på etsikkert sted.

5.6 Lyd

5.6.1 Ringestyrke: Vælg lydstyrkenfor ringesignalet.

5.6.2 Ringesignal: Her kan du vælgemellem otte forskelligeringesignaltyper.

5.6.3 Knapklik: Kan slås til eller fra.Hast.lydst.: Vælg om lydstyrken skalvære fartafhængig eller ej.

5.6.5 RadioAutDæmp: Du kan vælge omradioens lydstyrke skal forbliveuændret under en telefonsamtale.

5.6.6 Nyt SMS: Vælg om du ønsker attelefonen skal afgive et lydsignal forindkommende SMS.

5.7 Trafiksikkerhed: Man kan vælge at fjernehastighedsbegrænsningen for menusystemet,dvs. at benytte menusystemet også underkørsel.

199

�������

SpecifikationerUdgangseffekt 2 WSIM-kort lilleHukommelsespladser 255*SMS (Short Message Service) JaData/Fax NejDualband Ja (900/1800)

* 255 hukommelsespladser i telefonenshukommelse. Antallet af hukommelsespladser iSIM-kortet varierer afhængigt af abonnementet.

IMEI-nummerHvis telefonen skal spærres, skal netoperatørenhave oplyst telefonens IMEI-nummer. Dette eret 15-cifret nummer der er indprogrammeret itelefonen. Tryk på *#06# for at få nummeretvist på displayet. Skriv det ned og opbevar detpå et sikkert sted.

Dobbelt SIM-kortMange telefonoperatører tilbyder to SIM-kort:et til bilen og et til en anden telefon. Dettebetyder at man har samme nummer til toforskellige apparater. Spørg din operatør omhvilke muligheder man tilbyder, og om brug afdobbelte SIM-kort.

Radio - TelefonDe fire nederste knapper på knappanelet pårattet er fælles for radio og telefon.

For at kunne betjene telefonfunktionerne meddisse knapper skal telefonen være aktiveret (seside 188). Hvis du ønsker at foretage radioind-stillinger med disse knapper, skal telefonenvære deaktiveret. Tryk på .

���������������

3903022m3902239d

200

201

Automatvask .......................................141AUTOUP/DOWN (elektriskerudehejsemekanismer) .......................... 48

BBagagerum ............................................ 71Bakspejl ................................................ 49Batteri (starthjælp) ................................ 99Batteri ..................................................144Batteri, vedligeholdelse ............ 152, 153Benzin .................................................164Bjergning .............................................. 98Blinklys ................................................. 43BLIS (Blind Spot InformationSystem) ................................................113Blokeret låsestilling ............................. 81Blokeringsfri bremser (ABS) ..............110Brændstoffilter - diesel .......................147Brændstofmåler ..................................... 32Bremsesystemet ......................... 110, 111Bremsevæske ......................................151Bruttovægt ..........................................157Bugsering .............................................. 98Børn i bilen - placering......................... 27

CCD-afspiller ................................... 181, 183CD-skifter ............................................. 182Chassisnummer ...................................156

AABS .....................................................110AC.......................................................... 60Advarsel - fejl i ABS-systemet ............. 34Advarsel - fejl i bremsesystemet ........... 34Advarselsblinklys ................................. 46Advarselstrekant .......................... 72, 122Advarselssymbolet midt påinstrumentet ........................................... 33Akseltryk .............................................157Aktiv indstilling .................................190Aktivitetsstilling .................................190Aktuelt brændstofforbrug ..................... 40Alarm ............................................ 83, 186Anhænger ............................................101Anhængervægt ....................................157Audio system ......................................167AUTO .................................................... 58AUTO (klimaanlæg ECC)..................... 58AUTO DOWN........................................ 48AUTO-UP .............................................. 48Automatgearkasse ...........................92, 93Automatgearkasse med man.indstilling ........................................94, 95Automatgearkasse med manuelle trin(Geartronic) .....................................94, 95Automatisk genlåsning......................... 80Automatisk klimaanlæg ECC .............. 56Automatisk nedblænding ..................... 49

DD Kørestilling ........................................ 92Dæk, afmontering ...............................122Dæk, montering ..................................123Dæk, køreegenskaber ..........................120Dæk, omdrejningsretning ...................121Dæk, slidindikatorer ...........................121Dæk, tryk .............................................120Dækdimensioner .................................118Dæktryk ...............................................120Deaktivering af alarm ........................... 83Defroster ..........................................58, 61Diesel ...................................... 45, 88, 147Direkte start varmer ............................... 63Dobbelt SIM-kort ................................199Dolby Pro Logic Surround Sound ......184Donkraft ....................................... 72, 123DSTC ..................................................... 35Dug på rudernes indvendge side .......... 55

EECC ........................................................ 56Eksteriør ................................................... 6Elektrisk køleblæser ...................... 145, 146Elektrisk rudehejs .................................. 48Elektrisk soltag ...................................... 50Elektronisk startspærre ..................... 78, 90Elopvarmede forsæder .......................... 46

��������

202

Kombinationsinstrumentet ................... 32Konstantfartholder ................................ 41Kontakter i midterkonsol ...............38, 39Kontrol- og advarselssymboler ...... 33-36Kontrollampe for anhænger ................. 36Kørestrækning til tom tank .................. 40Kørsel med anhænger ................. 100-103Kørselsstilling ....................................... 45

LL Lavgearstilling .................................... 92Læselamper foran og bagved ................ 69Lakarbejde ........................................... 139Lakskader ............................................. 139Lang last ................................................ 74Lastholder ............................................ 106Lastnet i bagagerummet ........................ 71Ledebelysning ....................................... 81Luftdistribution ..................................... 54Luftfordeling .......................................... 61Luftkvalitetssensor ................................ 57Låsning og oplåsning ............................ 79Løft af bilen ......................................... 144

MMakeup-spejl ......................................... 69Manuel børnesikkerhedslås .................. 82Manuel gearkasse ................................. 91

Elopvarmede sidespejle ........................ 46Elopvarmet bagrude ............................. 46Elstyret sæde ......................................... 68Eludtag .................................................. 47

FFaktisk temperatur ................................ 55Farvekode ............................................139Fastgørelsesanordning .......................... 72Fejl i bilensudstødningsrensningssystem .............. 36Fejl i SRS ................................................ 36Fjernbetjening........................................ 68Forlygtevaskere ..................................... 44Forrudesprinklere .................................. 44Forrudeviskere ....................................... 44Forsæder ................................................ 66Frakobling af blokeret låsestilling ......... 81Frekvensopdatering ............................ 178Fugleklatter .......................................... 140Funktionsvælger .................................... 61

GGearkassens typebetegnelse ............... 156Geartronic .............................................. 93Generatoren lader ikke ........................... 36Gennemsnitligt brændstofforbrug ......... 40Glat føre ................................................. 89Gulvstøtte .............................................. 72

HHjælpestart ............................................ 99Hjælpestartbatteri ................................. 99Hjul og dæk .........................................118Hovednøgle ........................................... 78Hovedstøtte, bagsæde ........................... 67HU-403 ....................................... 167, 168HU-603 ................................................169HU-803 ................................................170Håndbremse ........................................... 47

IIndvendig belysning ............................. 69Informationscenter ................................ 40Instrumentpanel - højrestyret .................. 3Instrumentpanel - venstrestyret .............. 2Interiør - højrestyret ................................ 5Interiør - venstrestyret ............................ 4

JJakkeholder ............................................ 73

KKabinebelysning ................................... 69Kassettedæk ........................................ 180Kick-down ............................................. 90Klimaanlæg medluftkonditionering AC............................ 60

��������

203

Manuelt klimaanlæg medluftkonditionering ..........................53, 60Mekanisk børnesikkerhedslås .............. 82Miljøpleje .................................... 55, 144Mindre stenslag og ridser ...................139Motorens typebetegnelse ...................156Motorhjelm ................................ 145, 146Motorolie ................................... 148, 149Motorrum ................................... 145, 146Motorspecifikationer ................. 158, 159Multifilter .............................................. 57Mål og vægt ........................................157

NN Neutralstilling .................................... 92Nakkestøtte i bagsædet ......................... 67Nedfældning af passagerforsæde ......... 67Nedfældning af ryglænet ....................... 74Nødsamtale .......................................... 188Nødstop ................................................. 68Nødstop (el-betjent sæde) ..................... 68Nøgler .................................................... 78

OOlietryk .................................................. 36Opbevaringssteder i midterkonsollen ... 71Opbevaringssteder ................................ 70Oplåsning af bagagerumsklap medhovednøgle ........................................... 80

PP Parkering ............................................ 92Pærer ....................................................166Parkeringsbremse trukket ..................... 36Parkeringsbremse .................................. 47Passende rengøringsmidler .................140Placering af børn i bilen ....................... 27Polering og voksning .........................141Pollenfilter ............................................ 55Påfyldning af brændstof ....................... 88

RR Bakning .............................................. 92Radio .................................................... 167Ratindstilling ......................................... 43Recirkulation .......................................... 59Rengøring af betræk ............................ 141Rengøring af sikkerhedsseler .............. 141Reservehjul ..................................... 72, 121Reservehjulet ”Temporary Spare” ....... 121Rustbeskyttelse ................................... 138Ryglæn, nedfoldning, bagsæde ............. 74Ryglæn, nedfoldning, forsæde .............. 67

SSæde, elektrisk betjent ........................... 68Sæder, indstilling ................................... 66Samtalefunktioner ................................ 191SE MANUAL ......................................... 37

Selepude ................................................ 28SERV. KRÆVES ................................... 37SERV. STRAKS .................................... 37SERVICE KRÆVES ............................. 37Servicenøgle ......................................... 78Servostyring ........................................151Sidespejle .............................................. 49Sikkerhedsseler ...............................10, 11SIM-kort ..............................................190Skiluge .................................................. 74Solgardiner ............................................ 51Soltag .................................................... 50Spejle ..................................................... 49Sprinklervæske ...................................151SRS (airbag) .................................... 12-17STANDS STRAKS ................................ 37Start af motor ......................................... 88Start- og ratlås ....................................... 45Starthjælp .............................................. 99Startstilling ........................................... 45Stenslag ...............................................139Symboler .............................................152

TTaglast ................................................. 157Tankklap ................................................ 88Telefonsystem ..................................... 188Temperatur ............................................. 58Temperaturvælger ...........................58, 60

��������

204

”Temporary Spare” ..............................121Tilkobling af alarm ............................... 83Totalvægt ............................................157Trækanordning .......................... 102, 103Trækkrog .............................................102Trækkrog - aftagelig (afmontering) ....105Trækkrog - aftagelig (montering) .......104Trafiksikkerhed ...................................195Typebetegnelse ...................................156Tågelygter bagpå .................................. 36

UUDBEDRES VED NÆSTE SERVICE ...... 37Udskiftning af batteri - fjernbetjening ... 80Udskiftning af hjul ............................... 122Udskiftning af pærer ............................ 131Udtag for cigarettænder ........................ 47

VVærktøj ................................................... 72Værktøjspose med bugseringsøje ......... 72Varme/Kulde .......................................... 60Vask ..................................................... 140Ventilation .............................................. 53Ventilationsmundstykker ....................... 54Ventilator ............................................... 60Vinterdæk ............................................. 119Viskerblade, udskiftning ...................... 154Volvo Serviceprogram.......................... 143Volvos integrerede selepude ................. 28

��������

205

��������

206

207

208

209

210

2006WEB EDITION

VOLVO

instruktionsbog S80 �TP 7814 (Danish). AT 0520. Printed in Sweden, Elanders Infologistics Väst AB, Mölnlycke 2005


Recommended