Date post: | 30-Aug-2014 |
Category: |
Documents |
Upload: | josephwalser |
View: | 109 times |
Download: | 3 times |
327
how can it begin to gO?30
Alternately:
13. Prior to the commence.ent of going, there
exists neither what is being traversed nor
"hat has been traversed nor where going
should begin. How will it occur in what has
not yet been traversed? 3 1
1". It is thought, how is there what has been
traversed? How is there what has not yet been
traversed? How is there what is being
traversed? All (of these which are) connected
to going are not evident in (their)
commence.ent. 32
[Commentary: ]
30 Sanskrit "gate narabhyate gant~ gant~ (cf. De Jong, 371 narabhyate 'gatel narabhyate gamyamane gantumarabhyate kuhal I"
31 Sanskrit (Poussin) "(na p~l gamanarambhad gamyaman~ na va gat~1 yatrarabhyeta gamanam agate gaman~ kut~ll" Poussin's mss. read."agasti gamanarambhat" for the first pada. Since this did not make sense~ he suggests Rna PUrv~" in keeping with the sense of the passage. However, Akira Saito's work with some additional manuscripts has allowed him to correct the first pada to be ·prag astiR. His explanation is as follows:"_TD 250, 251, 252, MBB-I, -II agasti; R. gasti. Agasti is most probably due to the misreading of the letter pra as a. 'Prior to the commencement of going, there exists neither what is being gone over (gamyamana) nor what has been gone over (gata)'" Saito, Akira. "Textcritical Remarks on the Mulamadhyamakakarika as cited in the Prasannapada." Journal of Indian and Buddhist Studies, 33 (2 1985): 844. I have adopted his reading.
32 Sanskrit "gat~ ki~ gamyaman~ kimagat~ ki~ vikalpyatel a~syamana arambhe gamanasyaiva sarvathal I"