+ All Categories
Home > Documents > Children's Book Illustration and Adults in

Children's Book Illustration and Adults in

Date post: 22-Jan-2023
Category:
Upload: uw
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
60
1 UNIVERSITY OF CHICAGO Children’s Book Illustration and Adults in Victorian England A Thesis submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Master of Arts in Art History by Audrey Chamaine Pearson February 2006 Thesis Committee: Dr. Elizabeth Helsinger Dr. Katherine Fischer-Taylor
Transcript

1

UNIVERSITY OF CHICAGO

Children’s Book Illustration and Adults in Victorian England

A Thesis submitted in partial satisfaction

of the requirements for the degree of

Master of Arts

in

Art History

by

Audrey Chamaine Pearson

February 2006

Thesis Committee:

Dr. Elizabeth Helsinger

Dr. Katherine Fischer-Taylor

2

Table of Contents

I. Introduction 4

II. Foundations and Beginnings 9

III. The Sixties 14

IV. Color and Toy Books 25

V. Conclusion 40

Bibliography 44

Illustrations 47

3

List of Illustrations

Figure 1. Thomas Bewick. “Vignette to The Kingfisher.” A History of British Birds by

Thomas Bewick vol. II: Containing the History and Description of Water Birds.

Newcastle: Edward Walker, Pilgrim-Street, 1826.

Figure 2. Thomas Bewick. “Vignette to The Long-Eared Owl.” A History of British

Birds by Thomas Bewick vol. I: Containing the History and Description of Land Birds.

Newcastle: Edward Walker, Pilgrim-Street, 1826.

Figure 3. George Cruikshank. “The Elves and the Shoemaker.” German Popular

Stories. London: C. Baldwin, 1923.

Figure 4. George Cruikshank. “The Short Courtship.” Points of Humour. London: C.

Baldwin, 1823-1824.

Figure 5. Arthur Hughes. “A Toadstool Comes Up in a Night.” Sing-Song: A Nursery

Rhyme Book. London: George Routledge and Sons, 1872.

Figure 6. Arthur Hughes. “There’s Snow on the Fields.” Sing-Song: A Nursery Rhyme

Book. London: George Routledge and Sons, 1872.

Figure 7. George Cruikshank. “Cinderella and the Glass Slipper.” German Popular

Stories. London: C. Baldwin, 1923.

Figure 8. Richard Doyle. “Triumphal March of the Elf-King.” In Fairyland: A Series of

Pictures from the Elf-World with a Poem by William Allingham. London: Longmans,

Green, Reader & Dyer, 1870.

Figure 9. Walter Crane. “Eleven, Twelve, Ring the Bell.” One, Two, Buckle my Shoe.

London: Edmund Evans, 1868.

Figure 10. Walter Crane. “ ‘You Have Been in the Closet Once and You Shall Go

Again!’” Bluebeard’s Picture Book. London: Routledge, 1875.

Figure 11. Walter Crane. “ ‘Come Down!’ Cried Bluebeard.” Bluebeard’s Picture

Book. London: Routledge, 1875.

Figure 12. Kate Greenaway. “Untitled.” Kate Greenaway’s Painting Book. London:

Frederick Warne & Co., 1884.

Figure 13. Randolph Caldecott. “Frontispiece.” The House That Jack Built. London:

Routledge, 1878.

Figure 14. Randolph Caldecott. “Untitled.” The House That Jack Built. London:

Routledge, 1878.

4

Children’s Book Illustration and Adults in Victorian England

Introduction

Charlotte Brontë’s masterpiece, Jane Eyre, opens with an important scene of the

heroine as a child, entertaining herself with a book. As she describes it to her audience,

I returned to my book—Bewick's History of British Birds: the

letterpress thereof I cared little for, generally speaking; and yet there were

certain introductory pages that, child as I was, I could not pass quite as a

blank....

The words in these introductory pages connected themselves with

the succeeding vignettes, and gave significance to the rock standing up

alone in a sea of billow and spray; to the broken boat stranded on a

desolate coast; to the cold and ghastly moon glancing through bars of

cloud at a wreck just sinking.

I cannot tell what sentiment haunted the quite solitary churchyard,

with its inscribed headstone; its gate, its two trees, its low horizon, girdled

by a broken wall, and its newly-risen crescent, attesting the hour of

eventide.

The two ships becalmed on a torpid sea, I believed to be marine

phantoms.

The fiend pinning down the thief's pack behind him, I passed over

quickly: it was an object of terror.

So was the black horned thing seated aloof on a rock, surveying a

distant crowd surrounding a gallows.

Each picture told a story; mysterious often to my undeveloped

understanding and imperfect feelings, yet ever profoundly interesting: as

interesting as the tales Bessie sometimes narrated on winter evenings....

With Bewick on my knee, I was then happy....1

In this revealing passage, the reader learns not only about Jane’s character, but how

children used illustrated books during the early nineteenth century. While Jane pays

some attention to the text, what she calls “letterpress,” she admits that she does not care

much for it; instead, mention of this particular volume would have reminded Brontë’s

contemporary readers of the famous images by Bewick. These woodcut images, which

are not only of birds and seascapes, but also include vignettes of funerals and suicides,

incite Jane to use her imagination and to project her own ideas and life into the graphics

1 Charlotte Brontë, Jane Eyre (New York: Popular Publishing, 2001), 1-2.

5

(figures 1, 2). Bewick explains in his preface to volume two of the History, the very

volume that Jane is viewing, that part of his motivation in creating his books of British

birds was to cultivate scientific inquiry in the minds of youth. One of his primary means

of accomplishing this task is to provide stimulating art to accompany his text. The

playful vignettes that accompany the text and illustrations concerning birds seem

incidental to the work, but as we see from Jane’s description, it is these very illustrations

that make the volumes so entertaining. Works such as Bewick’s ushered in the great era

of British print illustration during which illustrated books for children became a major

market.2

What if this situation were to be reversed, and instead of a young Jane perusing

adult literature, an older Jane enjoyed a child’s book? Just as books written for adult

audiences may have served to entertain children, children’s illustrated books fascinated

adults. Why this was so and the implications of adult interest in children’s illustrated

books are subjects that have not been adequately addressed in the literature written on

nineteenth-century children’s illustrated books. As adults constituted a large portion of

the audience of children’s illustrated books, and were the primary purchasers of these

texts, the history of that relationship deserves closer critical attention. My thesis will

argue that the focus of any study of this relationship should remain with the illustrations

and illustrators because they were really what aroused adult interest in these books, and

not the rhymes or tales they illustrated, in the nineteenth century.

Since the latter half of the nineteenth century, Victorian children’s books have

been collected, valued, and studied by adults. The first criticisms of these volumes in

2 Peter J. Bellis discusses Jane’s book as a visual object of social power and struggle within the Gateshead

household. Peter J. Bellis, “In the Window-Seat: Vision and Power in Jane Eyre,” ELH 54, no. 3 (Autumn

1987), 639-652.

6

early reviews of the 1820s through 1860s by contemporary readers centered on the

books’ aesthetic aspects, rather than their textual content, showing that the primary focus

of interest in these books at the time they first appeared and were collected was with the

visual rather than textual content. However, as time progressed, during the twentieth

century interest in the literary value grew while interest in the illustrations and illustrators

waned. It is not entirely clear why this was so, and I can only venture that the field of art

history found other objects of interest which superceded any Victorian productions while

the field of English literature expanded to include children’s literature as a legitimate

topic of study. During the twentieth century, social studies of Victorian illustrated

children’s books have been mainly from the literary point of view. Rarely are these

books examined for the social implications and revelations that their art exposes.

The majority of literature on nineteenth-century children’s book illustrations deals

either with the collection of these books, explaining to a connoisseur audience which

books are worth collecting or describing existing collections, or with the biography of an

individual artist and his or her oeuvre. It is only within the last decade or so that the

illustrations have been under closer scrutiny by critics and historians. A few studies, such

as Julia Thomas’ Pictorial Victorians3, attempt to re-evaluate Victorian illustrated

literature by reading the text and the images in relation to one another, bridging the gap

that had previously arisen between studies of the same materials in the disciplines of

English literature and art history. These studies are quite recent, however, and are the

beginnings of a developing field of interest. Overlooked for so long, the illustrated

children’s books of the nineteenth century are a wealth of information regarding those

3 Julia Thomas, Pictorial Victorians: the Inscription of Values in Word and Image (Athens, OH: Ohio UP,

2004).

7

who created them, and those for whom they were created, and are worth studying for

those reasons, as well as the joy that the books themselves are able to still convey today.

The general history which has been written about children’s books is that they

shifted from the eighteenth-century instructional hornbooks and chapbooks with minimal

illustrations to late nineteenth-century books that were created with lively colored

illustrations and minimal text. This change, according to most accounts, was the result

of new print technologies that were developed allowing books to be printed cheaply,

flooding the market with affordable quality children’s books and doing away with the

need for crude chapbooks.

Another reason cited for the change in children’s literature is that the conception

of children’s education changed from focusing on a child’s religious and moral education

to the cultivation of the child’s aesthetic sensibilities. Children’s illustrated books have

their history rooted in education, whether it was the learning of facts and language or

religion. For example, in 1693 John Locke published Some Thoughts Concerning

Education. In this work, Locke advocated the inclusion of illustrations in books for

children as an aid to their learning.4 The original objective of children’s books was to

educate the child and prepare him or her for adulthood, should the child live so long.

Manners, religion, and ethics were the most common subjects in these books, with very

little room for humor or entertainment for the sake of entertainment. When in 1870

Parliament passed an education act, which “instituted compulsory elementary education

for all British children,” the new situation produced a need for more children’s books in

4 Michael Patrick Hearn, “Discover, Explore, Enjoy,” Myth, Magic, and Mystery: One Hundred Years of

American Children’s Book Illustration (Norfolk, VA: Chrysler Museum of Art, 1996), 7.

8

England, and a surge of growth specifically in the area of children’s illustrated literature.5

However, by the end of the nineteenth century, children’s books sought to educate

children by cultivating taste. As visual aesthetics is a large part of taste, emphasis in

books shifted toward sophisticated, high quality illustrations from which children could

learn the difference between good art and bad.

While the above claims hold true, I believe that there is yet another reason for the

change of these materials over time. This is that children’s books had an ever-changing

relationship with their adult audience. Children’s book illustrations acted as a reflection

and a cause of the changing relationship of the adult audience with the children’s books

throughout the nineteenth century in England. Anne Lundin has published on adult

reception of Victorian illustrated children’s books, but her study is limited to the work of

Walter Crane, Kate Greenaway, and Randolph Caldecott.6 I would like to expand upon

her work, stretching further back to George Cruikshank’s illustrations, and then to the

illustrators of the 1860s. By doing so, I hope to build on Lundin’s preliminary work, and

to provide a more complex and complete history of Victorian children’s book illustration.

5 Lorraine Janzen Kooistra, Christina Rossetti and Illustration: A Publishing History (Athens, OH: Ohio

UP, 2002), 91-92. 6 Anne Lundin, Victorian Horizons: The Reception of the Picture Books of Walter Crane, Randolph

Caldecott, and Kate Greenaway (Lanham, MD & London: Scarecrow Press, Inc., 2001).

9

Foundations and Beginnings

While many arguments can be made for the beginning of children’s book

illustrations, I would like to begin with George Cruikshank’s illustrations for German

Popular Stories by the Brothers Grimm, published in 1823. This was the first edition of

the stories to be published in English, and Cruikshank was chosen to do the illustrations.

The first volume included a title page and eleven etchings. Many critics now cite

Cruikshank’s edition of the Grimm stories as the first true instance of a successful

English illustrated book for children. Joyce Irene Whalley called this book “symbolic of

a new era which lay ahead, when children would be permitted to read for pure

enjoyment.”7 John Ruskin praised Cruikshank, saying “The illustrations of Grimm’s

Fairy Tales are of quite sterling and admirable art; they are unrivalled in masterfulness of

touch since Rembrandt, and in some qualities of delineation unrivalled even by him”.8

Apart from being the first English translation of these tales, the book is praised for the

imaginative and entertaining illustrations by Cruikshank.9

Cruikshank’s illustrations to this book reflect two of the traditions out of which

British children’s book illustration grew—the illustrated luxury books of fairy stories in

eighteenth-century France, and England’s tradition of satirical illustrations and caricature.

The general public today is unaware that what we now think of as children’s illustrated

books actually began as books for adults. The earliest children’s books were largely

educational or moralistic, with very little entertaining content. Usually, these objects

took the shape of hornbooks, a wooden paddle which often included the alphabet or Bible

7 Joyce Irene Whalley, Cobwebs to Catch Flies: Illustrated Books for the Nursery and Schoolroom 1700-

1900 (Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1975), 17. 8 John Ruskin quoted in Julian Moore, The Three Cruikshanks: A Bibliographical Catalogue (London:

W.T. Spencer, 1897), 5. 9 Hearn, 7.

10

verses, to be carried with the child, or very cheaply printed chapbooks which were low

quality mass-produced pamphlets hawked by traveling men. As Michael Patrick Hearn

states of some of the earliest of children’s literature, “Most children’s books remained

uninspired and uninspiring, and boys and girls desperately seized on the more

imaginative and exciting adult lore....”10 The history of illustrated books then begins with

adults, not with children.

Prior to the advances made in British book illustration, France had its own period

of magnificent illustrated volumes. While many of these focused upon fairy tales and

fantasy, they were targeted toward educated adults, rather than children. This fact is

reflected in the costly craftsmanship of the volumes.11 Amongst the famous French

illustrators were Fragonard, Moreau, Boucher, and Monnet. Illustrators this prestigious

would not have made materials with the intention of having them handled regularly by

children. Instead, the children’s book illustrators of this time were almost always

anonymous artists. A few books were produced for young royalty in the court of Louis

XIV, including Jean de La Fontaine’s Fables choisies (1668-1693) and Histoires ou

contes du temps passé (1697) by Charles Perrault. These books were the exception,

rather than the rule. What is important to notice is that in the eighteenth century, rather

than adults taking an interest in the literature and illustrations being made for children,

upper-class children were drawn into illustrated literature produced for adult fantasy and

adventure.

Grimm’s tales came from the brothers’ homeland of Germany, but they should be

treated as belonging to the same class of continental European folk tales as the French

10 Ibid.

11 Henry C. Pitz, Illustrating Children’s Books: History—Technique—Production (New York: Watson-

Guptill, 1963), 26.

11

fairy stories. These stories came from folk tales, passed down orally to various

audiences, not least of which was a child audience. They taught children dangers of life,

while providing entertainment. In their oral state, then, the tales which the Grimm

brothers collected were largely intended for children; however, the resulting written

version of the stories were aimed toward adults.

The examples of the French tradition and the Grimm tales show that fairy stories

and fantastic tales should not be automatically assumed to have been placed into written

form specifically for a child audience. This is a common misconception today. We can

also trace English origins for fairy literature within the canon of English literature, based

in adult tastes. For example, one needs only look to great English literature of the

Elizabethan era to see fairy stories at work for adult entertainment, often with political

overtones attached, such as in Edmund Spenser’s The Fairie Queene, an epic poem

which makes allusions to Queen Elizabeth. The works of William Shakespeare have long

been considered high-brow adult entertainment, yet many of his plays, such as A

Midsummer’s Night Dream, contain fairy lore and even fairy characters. Out of this

literature came art based upon the fairy characters and fantastic situations the writers

imagined. The eighteenth and nineteenth centuries saw a boom in what came to be

known as the school of the fairy painters. Much of the inspiration for these painters came

directly from Shakespeare’s plays. Exhibited prominently, these paintings were not

dismissed as works for children, but occupied a celebrated position in England as

expressions of great English literature and traditions. To categorize any nineteenth

century book containing fairy subject matter or illustrations as simply children’s material

is to neglect the larger English tradition.

12

Cruikshank’s illustrations to the Grimm volumes also stem from the English

tradition of political caricature. George Cruikshank grew up working within the world of

the great eighteenth-century English caricaturists. His own father, Isaac Cruikshank, was

a caricature artist alongside Thomas Rowlandson and James Gillray. George was

apprenticed to his father at an early age, learning the trade and eventually surpassing his

father’s talents. The young Cruikshank even was employed at times to finish plates for

an ailing Gillray.12 For the first part of his life, then, George Cruikshank worked

exclusively within the realm of the satirical print. It was not until the 1820s that he began

to illustrate books.

Cruikshank’s Grimm broke away from the norm by mixing the humor of satire

with fantasy, resulting in what would become one of the most dominant tones of

children’s books in the future. What Cruikshank demonstrates, then, is the birth of

modern English children’s books out of the traditions of European adult illustrated

literature. The image from “The Elves and the Shoemaker” is a good example of this

blend (figure 3). Cruikshank has illustrated the climax of the story, the moment when the

elves find the shoes that the shoemaker has placed out for them. While the subject matter

itself is that of the fairytale, Cruikshank has applied his own satirical visual language to

the image to evoke the energy of the scene. The faces of the elves are exaggerated and

grotesque, as is often the case in the humor of satirical images. However, Cruikshank

does not employ this style in order to undercut the subject, but to express the happiness

and humor of the moment. Sexual humor is also commonly used in visual satire.

Cruikshank has adapted this aspect of satire by including the faces of the shoemaker and

his wife peeking out at the elves. In a ribald image by Cruikshank form the same period

12 Percy Muir, Victorian Illustrated Books (New York and Washington: Praeger Publishers, 1971), 39.

13

of production, a man and woman find themselves in bed together, and a man peeks

gleefully over a door at the couple (figure 4). Cruikshank sets up very similar scenes in

each of these pictures. The shoemaker and his wife take the place of the satiric voyeur

who is the happy witness to the man and woman’s bawdy act. By having the shoemaker

and his wife “watch,” Cruikshank alludes to the ribald comedy of caricature without

including any sexuality in this image. In this way, Cruikshank adapted the satirical visual

language that the English public was accustomed to at this time to the new folk stories

from the continent, creating a volume that adults would enjoy and be able to share with

their children.

14

The Sixties

The 1860s are generally accepted as the golden period of Victorian illustration. It

was a time of unprecedented demand and production of illustrated literature. The first

major studies written about Victorian illustration were Gleeson White’s and Forrest

Reid’s13 on the illustrations of the 1860s. It was during this period that the division

between children’s illustrated literature and adult’s illustrated literature was beginning to

develop. However, the boundary between the two genres was hazy, at best, and most of

the artists who worked within children’s illustrations also illustrated for adults. Often,

the two audiences were served by the same material. While there were many illustrators

of children’s books during the sixties, I have chosen Arthur Hughes, Richard Doyle, and

John Tenniel as representative cases, and will focus strictly on their achievements and

contributions to the field. Each of these three case studies represents artists who did work

for adults. Arthur Hughes was involved with the Pre-Raphaelite Brotherhood and

exhibited at the Royal Academy prior to his time as a book illustrator. Richard Doyle

and John Tenniel were both staff artists for the popular periodical, and now symbol of

Victorian popular culture, Punch. Doyle was also one of the most highly regarded and

prolific fairy painters of the period. As a result, all three of these artists were known by

adults before they were established as children’s book illustrators.

Arthur Hughes is regarded as one of the major children’s book illustrators of the

Victorian period, and is usually classified as an artist of the 1860s. Although Hughes’

illustrations to George MacDonald’s The Princess and the Goblin (1872) and Christina

Rossetti’s Sing-Song: A Nursery Rhyme Book (1872) were all published in the 1870s,

13 Forrest Reid, Illustrators of the Sixties (London: Faber & Gwyer, 1928).

Gleeson White, English Illustration, 'The Sixties': 1855-70 (Westminister : A. Constable and Co., 1897).

15

here his work will be treated among that of the sixties, as he is categorized by Muir and

White. Hughes did not work in color, so his illustrations are heavy with cross-hatching,

as are most from the 1860s. Furthermore, Hughes’ work in the 1870s does not differ

stylistically from that which he did in the 1860s. As a result, chronologically these books

belong in the seventies, but stylistically they are very much a product of sixties’ book

illustration.

Arthur Hughes collaborated with Christina Rossetti on Sing-Song: A Nursery

Rhyme Book, finally published by the Dalziels after rejection by two other publishers.

Hughes was recommended to Christina by William Michael Rossetti to illustrate the

volume.14 Hughes was already established as an illustrator, having earlier completed the

illustrations for George MacDonald’s At the Back of the North Wind. As Lewis Carroll

did for John Tenniel when he illustrated Alice in Wonderland, Christina Rossetti provided

Hughes with her own sketches of images to her poems to serve as a guide.15 Each page

features black and white vignettes by Hughes and short poems by Rossetti. Together,

text and image weave an atmosphere that has at its heart themes of death and loss, the

passage of seasons, and young life and family. Lorraine Janzen Kooistra sees Hughes’

illustrations as extensions of Rossetti’s own artistic vision, allowing the expression of

poetic meaning through image. In this way, the poet could write her verses simply

enough for children to be able to read, while providing clues for deeper comprehension

through the graphic elements of the page.16

Arthur Hughes was an appropriate partner for Christina Rossetti. Both were

affiliated with the Pre-Raphaelite circle without actually belonging to the brotherhood.

14 Kooistra, 97.

15 Kooistra, 98.

16 Kooistra, 42.

16

Because of his affiliation, Hughes would have been aware of Dante Gabriel Rossetti’s

thoughts on book illustration. Dante Gabriel believed that the book illustrator should not

simply replicate the text, but should use it as a departure point for the artist’s own

creativity. Hughes adapted this philosophy of illustration to his own work, specifically to

Sing-Song. He used Sing-Song as an opportunity to execute careful studies of flowers,

birds and insects from direct observations in the manner of the Pre-Raphaelites. At the

same time, his work is not devoid of artistic imagination, or ‘allegorizing on his own

hook,’ as Dante Gabriel called it. One instance of Hughes applying his own visual take

on Christina Rossetti’s words is in her poem, “A Toadstool Comes Up in a Night”:

A toadstool comes up in a night—

Learn the lesson, little folk: —

An oak grows on a hundred years,

But then it is an oak.

Rather than illustrate the difference between the meager toadstool and the majestic oak,

Hughes has selected the words toadstool and little folk as visual departure points to

invent his own scene (figure 5). The result is an autumnal vision of imps playing on

oversized toadstools, watched by the eye of a passing village woman, or perhaps even a

witch. In a review in the Athenaeum, the writer said that Hughes’ “designs echo the spirit

of the verses in a manner which is very different from that of ordinary ‘illustrations,’

because they never fail to add something to the meaning of the poems, and accord with

the spirit which pervades the whole volume.”17 The scene Hughes draws for his

audience is one of nocturnal fantasy and fairy lore, quite in the style established by

Cruikshank’s Grimm illustrations. Since Hughes was born in 1832, it is most probable

17 “Review of Sing-Song: A Nursery Rhyme Book,” Athenaeum no. 2306 (January 6, 1872): II.

17

that he was exposed to Cruikshank’s work as a child, and almost surely would have been

aware of Cruikshank when studying book illustration himself.

Further evidence that Hughes had seen Cruikshank’s work and kept it in mind

when doing his own later work lies within the illustration to “There’s Snow on the

Fields” (figure 6). In it, a young girl sits to the side of a fireplace, eating “hot pottage,” as

stated in the poem. However, the placement of the child and the construction of the

hearth scene recall Cruikshank’s illustration for “Cinderella and the Glass Slipper” in

Grimm’s tales (figure 7). Each illustration works for the text which it accompanies, yet

there is a striking similarity in the way that the illustrations both construct a stage-like

hearth-side setting. However, Hughes has done away with the additional planes

emanating out from Cruikshank’s image, resulting in a hearth scene that is much more

immediate, and works with the personal nature and message of Rossetti’s poem.

Through this comparison, it is clear that Hughes expected his adult audience to make the

connection between his work and that of Cruikshank’s Grimm illustrations, without

considering that Hughes has merely copied the earlier artist’s work. Through visual

allusions such as these, Hughes is attempting to add to the larger English fairy literature

tradition.

Although Sing-Song is largely considered to be a children’s text, it was surely

read by adults as well. Both Rossetti and Hughes had adult followings, Rossetti for her

two published collections of poetry (and her earlier work in The Germ) and Hughes for

his illustrations for texts such as Allingham’s The Music Master. Hughes had also

worked as a painter, having exhibited at the Royal Academy in the 1850s. Further

indication that Hughes and Rossetti assumed that adults would read the volume is in the

18

theme of the relationship between mother and child that resounds throughout the book

and its illustrations. Clearly, this book was meant to be read aloud by a parent-figure to a

child, serving the desires of both sets of audiences. Hughes’ illustrations would have

been viewed by the adult while reading to the child, who most likely would have shared

the images as the narration progressed. A child could also have spent time with the book

alone, meditating upon the artist’s work without necessarily being able to read the text.

“My Baby has a Mottled Fist” speaks about the embraces between mother and child and

is accompanied by an illustration of a mother being kissed on the cheek by an

androgynous child. The volume closes with two pages of lullaby poems. Illustrating the

first, a mother rocks her baby in her arms, and in the illustration to the final page, perhaps

that same mother has now tucked her infant into a cradle. If Sing-Song were read all the

way through by mother and child, these final pages could signal the end of story time and

the beginning of bed time.

Another popular artist of the sixties who illustrated books for children was

Richard Doyle, commonly called Dickie. Following in the footsteps of his illustrator

father, John, Doyle became successful as a staff illustrator for Punch from 1842 until his

resignation from the magazine in 1850. By this time, the public had been often exposed

to his work. Doyle himself had designed the famous Punch cover. This early exposure

helped ensure Doyle a large adult audience when he went on to illustrate children’s

books. Doyle’s work as a children’s illustrator began with The Story of Jack and the

Giants (1851), and lasted through the seventies.

Doyle published In Fairyland, one of his most acclaimed volumes, for the 1869

Christmas season, postdated as published 1870. Jan Susina calls this book, “The greatest

19

illustrated Victorian book of fairies,” 18 reflecting the spirit of much of the criticism

toward the book. This book consisted of a series of playful fairy pictures to which

William Allingham wrote poems. Engraved and printed by Edmund Evans, the

illustrations were brightly colored, and the book itself was quite large at 147/8 X 10

7/8

inches. The illustrations of In Fairyland were the major selling-point for the book, which

quickly sold out two printings.19 In fact, the volume was originally conceived as a series

of pictures without any extra accompanying text.20 Although today it is generally

considered a children’s book, the original price of a guinea and a half was much higher

than most other children’s books of the time, causing us to question whether this book

was strictly for children at that price, especially when compared to the inexpensive

Walter Crane sixpenny books appearing at this time.21

That In Fairyland was such a success due to its images is further emphasized by

the later reprinting of the book with different text. The original book was printed as In

Fairyland: A Series of Pictures from the Elf-World, placing the primary emphasis on the

pictures of the book, rather than the poetry which the book also contained. Fourteen

years after the first publication of the book, The Princess Nobody was published. The

Princess Nobody was a version of In Fairyland in which the writer, editor, and folklorist

Andrew Lang took the original engravings and cut and rearranged them. He wrote the

new story for Doyle’s images, completely replacing Allingham’s poems.22 This is a

testament to not only the strength of the images, but to their appeal to adults, as shown

18 Jan Susina, “ ‘Like the fragments of coloured glass in a kaleidoscope’: Andrew Lang Mixes Up Richard

Doyle’s In Fairyland,” Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies 17, no.1 (2003), 111. 19 Bryan Holme, “Introduction,” In Fairyland (New York: Viking Press, 1979), 8.

20 Susina, 105.

21 Muir, 102.

22 Holme, 8-9.

20

through the adult Lang’s strong interest in them. Born in 1844, Lang was in his mid-

twenties when the first publication of In Fairyland came out, proving that his love for the

illustrations was not drawn from his exposure to them in childhood, but far later.23

Doyle’s images were striking and lively enough to have remained popular many years

after they first appeared.

The attention that In Fairyland received in its own time is easily explained upon

looking at the pages of the work. Doyle created a lively world full of humorous details.

In his “Triumphal March of the Elf-King,” Doyle has designed a procession that is in the

spirit of Richard Dadd’s strange fairy paintings (figure 8). Each figure contains

personality, and Doyle has provided realistic portraits of various species of insects and

birds. Although the poems written by Allingham are somewhat generic in their content,

Doyle’s images make up for that lack with the internal relationships among his figures,

creating stories within the images for the viewer to imagine.

If the true test of greatness is the ability to last over time, then Alice in

Wonderland should be considered the greatest illustrated children’s book of the 1860s.

John Tenniel’s illustrations to Alice in Wonderland (1865) and Through the Looking-

Glass (1872) are probably the most enduring and best known of the sixties’ illustrations,

and arguably of the entire Victorian period. John Tenniel is one of the strongest

examples of the popularity of the book illustrator in Victorian times, and the ability for a

book to sell based upon its illustrations. Today, Alice’s Adventures in Wonderland is the

most celebrated work of Lewis Carroll, guaranteeing his place amongst the canon of

English literature. It was also quite well known shortly after its publication and certainly

23 Andrew Lang was also the editor of a popular series of twelve illustrated fairy literature anthologies, the

first of which was The Blue Fairy Book (1889). Lang’s interest in folk and fairy literature, however,

predates his work on Doyle’s illustrations. For more information, please see Jan Susina’s essay.

21

by the time Punch wrote that “Everybody worth thinking about has read the sequel to

Alice in Wonderland, the new book called Through the Looking-Glass.”24 However,

Alice was Carroll’s first published work of fiction, written under Charles Lutwidge

Dodgson’s pseudonym. His name was unrecognizable to shoppers browsing books in

stores during the Christmas season. Nonetheless, Alice was still a popular book when it

appeared because it contained Tenniel’s illustrations. The name of a famous illustrator

was enough to sell a book, regardless of the author, and Tenniel’s name did just that.

Alice is a prime example of a Victorian illustrated children’s book which

transcended its intended juvenile audience to have an impact on adults. From the first

reviews of this book, we know that Alice’s Adventures in Wonderland was considered to

be, and marketed as, a children’s book at the time of its publication by both its creators

and audience. Dodgson first wrote the book for the child Alice Liddell, and only after

giving her his original manuscript, hand illustrated by the author, did he decide to publish

the work. In 1865, the year it was first published, Alice was reviewed as a children’s gift

book.25 Pitz notes that large volumes of illustrated texts by noteworthy illustrators were

displayed in parlor rooms for the entire family to peruse, including careful children.26

Alice could easily have fit into this category, as it was published in time for the same

Christmas market for which these large illustrated volumes were produced. The first way

that Alice was able to reach out to the adult public was through Tenniel’s illustrations.

Tenniel’s Alice work is full of references to his Punch illustrations, to the point

that Michael Hancher has published on the references in Alice to Disraeli, John Bull,

24 Punch (March 16, 1872): 112.

25 Michael Hancher, The Tenniel Illustrations to the “Alice” Books (Columbus, OH: Ohio State UP, 1985),

xv. 26 Pitz, 36.

22

Great Britain’s Lion and Unicorn, and the March Hare’s insanity, as well as others. It

seems a natural transition for illustrators of periodicals to have crossed over into

illustrating children’s books as well as adults. As the print culture progressed, children’s

books began quite literally to look much more like adult books because they shared

common illustrators. The works of Charles Dickens, today read by family audiences of

both adults and children, were written for the vast growing adult literate public, and were

spread out in serial form for the public to purchase as they did magazines. One of

Dickens’ illustrators was George Cruikshank, who easily could illustrate for adults or for

children without losing any of the meaning of his work. Tenniel had been on the Punch

staff for fifteen years by the time Alice was published, the last two of which he had

served as a chief artist. This, as well as many previous publications such as his

illustrations to Aesop’s Fables (1848), ensured that Tenniel was somewhat of a household

name prior to his illustrations to the Alice books. It was Tenniel’s name that appealed to

an adult audience searching for a suitable gift book. While his illustrations are diverting

enough for children, adults could speculate upon Tenniel’s sources for characters,

comparing them to his Punch works for their own amusement.

Michael Hancher makes much of the Alice-Punch connection. In The Tenniel

Illustrations to the “Alice” Books, Hancher makes comparisons between Tweedledee and

Tweedledum and Tenniel’s illustrations of the young John Bull in Punch. Hancher

considers many prior Punch cartoons as inspiration for the images of the Cheshire Cat,

Humpty Dumpty, the Frog-Footman, and the Caterpillar, to name a few. He also finds

the face of Benjamin Disraeli in the railway carriage illustration in Through the Looking-

23

Glass.27 Although it is entertaining to find similarities between Tenniel’s works, they can

be explained away by the fact that Tenniel was drawing from his own visual repertoire.

Hancher neglects to explain to his audience why these visual commonalities are of such

importance to the understanding and enjoyment of the Alice illustrations.

The Alice illustrations can be seen to carry more weight when these

commonalities are viewed as visual clues left by a playful illustrator for an audience that

would have been familiar with his previous work. Such an understanding would involve

knowledge of world and national events, and an acquaintance with Punch cartoons. The

greater the education, political awareness, and investment in popular culture possessed by

the reader of Alice, the greater the enjoyment in viewing the pages.

Tenniel found the pages of the Alice books to be a fertile site for the cultivation of

the same visual satire he drew for Punch. Roger Simpson argues that “the adaptation of a

children’s-style illustration to the uses of satire...allowed effective sniping at all of the

perceived affectations of early and mid-Victorian England....”28 In other words, the use

of the visual language of satire to illustrate children’s stories, fantastic and magical,

allowed those stories to be read without guilt, because the satire provided a mature outlet

within juvenile material. Alice, then, is part of the tradition of children’s book

illustrations that Cruikshank established. The caricatures of the graphic aspect of the

page also coincided with Lewis Carroll’s own literary satire, most recognizable in his

parody versions of popular didactic poetry, such as Isaac Watts’ Divine and Moral Songs

for Children (1788) and Jane Taylor’s Rhymes for the Nursery (1806). Carroll turned

27 Hancher, chapters one and nine.

28 Roger Simpson, Sir John Tenniel: Aspects of his Work (London and Toronto: Associated University

Press, 1994), 139.

24

earlier children’s literature on its head in his “wonderland,” and Tenniel’s illustrations

were strong enough to support Carroll’s satirical and strange text.

25

Color and Toy Books

The spirit of the colored toy children’s book was dominant in the last quarter of

the nineteenth century amongst children’s literature. Even Lewis Carroll reprinted his

successful Alice books as The Nursery Alice in 1889, although the idea was first

suggested by the author in 1881.29 This reformatted nursery book featured twenty

colored enlargements of the Tenniel illustrations. The market had shifted by this point to

expect children’s books to include large, colored illustrations rather than the earlier black

and white woodcuts and wood engravings which had dominated the work from Bewick

through the 1860s. The art of colored illustrations is now considered to have been

perfected at that point by the printer Edmund Evans. Percy Muir has said of Evans that

“he raised the standards of book production at a time when they were very markedly in

need of improvement.”30 Evans worked at length with three main illustrators: Walter

Crane, Kate Greenaway, and Randolph Caldecott. These three became known as the

academicians of the nursery, or the triumvirate of Evans, and are the most famous and

collected children’s book artists of the last quarter of the nineteenth century.

With the colored toy book, the division between children’s and adult’s illustrated

literature was solidified. These books were printed specifically for the nursery, and the

pages were filled with simple, and often minimal, text addressed to children. Usually the

text was of well-known stories or children’s rhymes, or taught the alphabet or how to

count. However, that books were addressed directly to a young child audience did not

mean that adults stopped caring for illustrated children’s books, but that the manifestation

of their interest changed. At this point, adults became interested in children’s books for

29 Simpson, 162.

30 Muir, 157.

26

the stylistic artwork held within, as well as for the education and entertainment of their

children. Publishers and critics were well aware of this phenomenon, and may have

encouraged it by drawing attention to its development in popular periodicals. The Art

Journal discussed the existence of books written for “the pleasure of grown-up as well as

infantile minds” as well as books “nominally intended for the little ones, but also catering

to the grown-up folks.”31 Mrs. E. M. Field wrote in The Child and His Book (1891) that

“The nursery picture-book has a curious tendency to find its way to the drawing-room

table and to the smoking-room lounge, even perhaps to the serious study shelf. And

uncles and aunts who buy these charming productions ‘for the children’ are frequently

discovered to be themselves gloating over them in a corner.”32 Through these accounts, it

is made clear that works for children were aestheticized and enjoyed by the adult

audience despite, or because of, their intended age group.

In most cases, the design of the book itself, as well as the artwork within, became

more important than the tale the book told. The art of the colored toy book moved off of

the pages and into the nursery, and the home. Children’s book illustrations were made

into wallpapers, such as Tenniel’s earlier illustrations to the Alice books. Kate

Greenaway’s work created the market for “a plethora of Greenaway-styled clothing,

ceramics, jewelry, wallpaper, and needlework as well as the more familiar cards,

calendars, and bookplates” in the late nineteenth century.33 Walter Crane went on to

design “wall-papers, tapestries, plaster friezes and ceilings, pottery, tablecloths, textiles,

31 “Children’s Christmas Books,” Art Journal (December 1881): 380, 408.

32 Mrs. E. M. Field, The Child and His Book (London: Wells Gardner, Darton, 1891), 314.

33 Anne Lundin, “Kate Greenaway’s Critical and Commercial Reception,” Princeton University Library

Chronicle (Autumn 1995): 2.

27

stained glass and ceramic tiles”34 for a market that desired his unique style after

becoming aware of his work through nursery books. We can see from these examples the

popularity of illustrations as adult commodities. By adapting the illustrations to everyday

items, the market greatly increased the accessibility of children’s book illustrations for

adult use and appreciation, extending the popularity of such items far outside the pages of

the books and the walls of the nursery.

Walter Crane was the first artist to work with Edmund Evans on colored toy

books. Crane’s work with Evans resulted in brightly colored Sixpenny Toy Books that

sold for little money but were saturated with Crane’s own artistic interests, not least of

which was the developing Arts and Crafts movement. These toy books were some of the

first incarnations of what today is commonly referred to as a picture book. Crane became

well known by many adults, and his children’s books had a large mature following of

decorators. Parents used Crane’s books to educate their children in taste, preferring his

work for its academic nature.35 A reviewer from the Graphic wrote that “Mr. Crane is

doing an admirable job in educating the eye and cultivating the taste of the youngsters;

and if he succeeds even partially in rescuing them from the love of vulgar daubs which

have so long passed muster as coloured picture-books, he will not have lived in vain.”36

The actress Ellen Terry wrote in her autobiography that she was not allowed to have bad

books, and instead her parents gave her Walter Crane to read.37 Thick lines, attention to

decorative detail, and his ability to draw from various sources and styles such as neo-

34 Muir, 161-162.

35 Hearn, 10.

36 “Christmas Books,” Graphic (December 7, 1878), 583.

37 Ellen Terry quoted in Tomoko Sato and Toshio Watanabe, Japan and Britain: An Aesthetic Dialogue

1850-1930 (London: Lund Humphries Publishers, 1991), 129.

28

classicism and Japanese prints in order to create his own hybrid style characterize

Crane’s children’s books.

That Crane’s work appealed to an adult audience should be quite obvious.

Already mentioned were Crane’s wallpapers, plasters, and ceramics. Additionally, Crane

became deeply involved with William Morris and the Arts and Crafts movement. In fact,

Crane was the first president of the Arts and Crafts Exhibition Society. Crane exhibited

many paintings at the Royal Academy, the first of which was a version of The Lady of

Shalott in 1862. However, it was not his academic work that brought him such fame for

design, but his Toy-Books. It would be modest to call Crane a very successful children’s

book illustrator. “Between 1865 and 1875 he illustrated 37 books for very young

children, nursery rhymes, and fairy tales.”38 Of Bluebeard’s Picture Book (1874),

Gleeson White wrote, “The ‘Bluebeard’ and ‘Jack and the Beanstalk’ toy books, and

‘Princess Belle Etoile,’ and a dozen others are nursery classics, and classics also of the

other nursery where children of a larger growth take their pleasure.”39 Crane set high

standards for the inexpensive children’s books which were produced during the last

quarter of the nineteenth century, and paved the way for the successes of Greenaway and

Caldecott.

Crane’s own idiomatic style was blossoming at the same time that artists, and

indeed all of England and the West, were becoming increasingly exposed to Japan.

Following a period of sakoku, or ‘closed country,’ which had been in place since the

1630s, Japan opened negotiations to trade with Great Britain in 1854. 40

The first major

encounter with Japanese culture for the British public was at the International Exhibition

38 Alan Crawford, “Walter Crane,” Crafts 169 (Mar.-Apr. 2001), 22.

39 Gleeson White, “Children’s Books and Their Illustrators,” Studio (Winter 1897-8), 34-35.

40 W. G. Beasley, The Rise of Modern Japan (New York: St. Martin’s Press, 1990), 22.

29

of 1862. Many artists of the period, including Dante Gabriel Rossetti and James McNeil

Whistler, began collecting Japanese objects and incorporating them into their work.

Crane himself received some Toyokuni prints from a naval lieutenant during a visit to

family friends in the summer of 1867.41 He later wrote in his autobiography that what

influenced him in Japanese prints was “definite black outline and flat brilliant as well as

delicate colors, vivid dramatic and decorative feeling.”42 Crane took what he had learned

from Japanese print artists and applied it to his own toy books.

One such book was One, Two, Buckle My Shoe (1869). Crane’s interest in the

style and composition of Japanese woodblock prints is apparent in this book, not only

through the change in his own style, but also through direct references. For example,

within the center of the illustration for “Eleven, Twelve, Ring the Bell,” Crane placed a

Japanese woodblock print (figure 9). Crane’s own composition of his scene references

the flat composition of the Japanese print. The family’s fireplace has the same diagonal

thrust as the print’s screen, and the bookshelf provides a dividing horizontal line, just as

the railing separates the building from the landscape within the print. Crane’s drawing is

much flatter than in his previous work, and he has used far more areas of solid color,

opening and simplifying the image. This picture is one of Crane’s simplest and least

crowded. It seems that this is due to the proximity of its creation to Crane’s discovery of

Japanese prints. Later, Crane further developed his style in accordance with his

involvement with the Arts and Crafts movement, and filled his interiors with much more

detail. Also important in One, Two, Buckle My Shoe is the appearance of the artist’s

cartouche that Crane had begun using by this point. The crane inside is both a play on

41 Isobel Spencer, Walter Crane (London: Studio Vista, 1975), 53.

42 Ibid.

30

the artist’s name and an homage to Eastern bird motifs, in the same way that Whistler

adopted a stylized butterfly as his artist’s signature.

As Muir has noted, Crane’s illustrations often integrated several “Golden Ages,”

such as his own conceptions of medievalism or Greek classicism.43 Crane also wrote that

he was influenced by Italian painters including “Uccello, Gozzoli, Crivelli, Botticelli,

early Venetians, Mantegna.”44 As time went on, Crane adapted his work to reflect and

accommodate each of these “golden ages” as sources of material. By combining many

diverse styles of the past, Crane created illustrated worlds that were exotic and distant,

yet familiar. Older readers could use Crane’s pages as inspiration for their own interior

decoration, while younger readers could simply sit and imagine the world that the images

created.

Crane’s primary concern in his books was his illustrations, not his text. With such

powerful and complex illustrations, including text was problematic. The text was

necessary to provide meaning and narration, but it could also distract from the graphics.

Crane tried several methods of including text with his illustrations. Unlike the images

produced by Caldecott, which seemed to create a much broader story than the bare lines

of rhyme possessed, Crane’s illustrations need their text to provide a flowing narrative.

However, Crane wished to fill his books with as much imagery as possible. In

Bluebeard’s Picture Book, Crane’s solution was to include the text in a small, scroll-like

square in the corner of the image, leaving the remainder of the page to be illustrated.

Whereas Caldecott expanded upon the story within his illustrations, creating

various subplots and jokes, Crane used subtle decorative elements to expand upon

43 Muir, 162.

44 Walter Crane, “The Work of Walter Crane,” Art Journal (1898), 4.

31

themes. On the second page of Bluebeard, Crane illustrates the scene where Bluebeard’s

wife is first left alone with the key to his rooms and chests. Directly behind his wife is a

wall tapestry depicting the temptation of Eve. By juxtaposing this classic Biblical scene

on a piece of interior decoration with the heroine of the story, Crane graphically

foreshadows the heroine’s temptation to defy the rules that Bluebeard laid down, leading

to her downfall. To recognize this bit of marginalia, Crane’s work requires an educated

audience capable of making thematic connections. While one hopes that children could

do such, it is much more probable that adult admirers would be those who benefited from

Crane’s interior clues.

The fifth illustration to this book shows the sister of Bluebeard’s wife at the top of

the castle, searching for signs of their brothers in the distance (figure 10). To the right of

the figure, a coat of arms is painted on the wall’s gable. Although in reality this is an

unlikely spot for a coat of arms to be placed, Crane has included it to reinforce the main

thrust of the story. The coat of arms are held by a dragon, and include a black skull, a

bloody dagger, and a key. Below, a line of script reads “Gardez le clef,” or, guard the

key. The key is the seed of temptation, and the catalyst for the many murders that

Bluebeard has committed. On the following page, the coat of arms appears again, this

time at the center of the page and the center of the action (figure 11). However, the skull

is no longer there, and has been replaced by a man hanging from the gallows. The reason

for the change in the coat of arms is that Bluebeard’s wife’s brothers can be seen in the

background through a window, and justice for Bluebeard’s crimes is sure to follow. It is

the small details such as these that make Crane’s work fascinating. He has often been

criticized for being overly decorative, and too busy, but this same decorative quality

32

allows him to visually compress themes, creatively scattering clues throughout his

ornamental schemes. To truly appreciate Crane’s books, one must sit with them for long

periods of time, reflecting upon patterns and visual oddities. He places some of the most

rewarding graphics in traditionally marginal places.

Crane was commonly grouped together with the other Evans illustrators,

Greenaway and Caldecott. However, Crane did not wish to have to be constantly

compared to the other two. The professional rivalry between the three did not arise out of

being liked more or less by children, the target audience of the works, but out of the

opinion of adults. Crane wrote concerning his rivalry with the two other illustrators that,

“I do not know whether the children were more interested, but I think their elders were, in

the work of Caldecott and Kate Greenaway, who seemed to suit the English taste more

exactly perhaps than I did.”45 While it is unfortunate that all three illustrators were

treated competitively when the work they did was unique to each, the constant

comparison seems to have pushed each illustrator to work at his or her best, elevating the

picture book to a higher quality.

One of the key differences between these three as illustrators is that Crane

portrayed distant times and places, such as the medieval era or the Far East, while

Caldecott and Greenaway illustrated a different kind of English past. Theirs was a pre-

industrial England, and their stories took place in the countryside rather than the busy

streets of London. One reason for the appeal of children’s illustrated books for adults,

particularly the works of Greenaway and Caldecott, is that they present a serene, rural

environment which contrasted severely with the noisy, dirty modern world. As the

nineteenth century progressed, illustrated children’s books tended more and more to

45 Walter Crane, “Notes on My Own Books for Children,” The Junior Bookshelf (October 1940), 14.

33

represent idyllic country scenes and tales rather than focusing on commerce and the city.

“The men of the sixties loved quirks of human character and the infinitely varied

movements of the human frame; the new trio made do with a few stereotyped characters

and a predicable repertoire of poses. The world they created was cozy and appealing,

without stress, strain, or question.”46 By opening a book by one of these artists, the

reader was taken away from the everyday world to a world that was peaceful and happy.

Greenaway’s work was quite successful at capturing an imagined past, stirring up

nostalgia and allowing adults to drift into a vision of a distant childhood. Greenaway’s

figures have long been noted and praised for their charm. These are the children that

adults wish existed in reality. Even when sad, they exude beauty and calmness. Percy

Muir’s description of Greenaway’s work was that “she created a small world of her own,

a dream-world, ... above all a world at least as remote from the one in which she lived as

from our own.”47 Part of the remoteness of this world is the costume in which the

inhabitants are clothed. Greenaway’s mother was a dressmaker, so Kate Greenaway

knew about fashions and dress-design. Greenaway chose to dress her perfect children in

her own designs, rather than the way that children dressed in her own time. Doing so

created another level of separation from reality. The costumes that Greenaway created

were inspired by the dress of the English Regency. Greenaway’s designs were so popular

that they inspired a revival of sorts of this kind of fashion. The department store,

Liberty’s of London, began a line of children’s fashions modeled upon Greenaway’s

books. Perhaps parents believed that clothing their children in Greenaway’s fashions

could place them one step closer to the idealized youth in Greenaway’s world.

46 Pitz, 38.

47 Muir, 170.

34

Greenaway’s A Apple Pie (1886) is an alphabet book that uses an old, simple

rhyme to teach children the letters of the alphabet. At the top of each page appears a

large capital letter, followed by the coinciding line of the poem. Below the text, each

page is peopled by Greenaway’s figures, who act out the line of text. Characteristic of

Greenaway’s work, the figures are mainly children, elaborately costumed in regency

garb. Although the book was meant to teach young people the alphabet, the letter “I” is

omitted. Edward Ernest writes that, “The text for this book was taken by Kate

Greenaway from a very old rhyme written before the English alphabet contained the

letter “I.” Miss Greenaway omitted this letter purposely, following the traditional

version.”48 If Greenaway’s only reason for creating this book was for the education of

children, she arguably would have included this vowel; otherwise, children would be

learning an alphabet that is incorrect by modern standards. However, Greenaway’s adult

audience prized the older feel of her books. By including the poem in its older form,

Greenaway preserved the nostalgia that reading it could bring, which surely pleased her

educated fans. Omitting the letter “I” proves that Greenaway was not simply producing

books for children, but also for the adults who were fans of her work. Indeed, it has been

argued that by this period alphabet books were largely excuses for the format for a

children’s book, and that A Apple Pie was a prime example of such an excuse. Whalley

argues that this book “reaches a style which, even in its own day, must have attracted the

adult as a work of art in a way that the earlier, cruder children’s books can never have

done.”49

48 Edward Ernest, The Kate Greenaway Treasury (Cleveland and New York: The World Publishing

Company, 1967), 237. 49 Whalley, 34.

35

Kate Greenaway’s Painting Book was published in 1884. This book featured

pages of images taken from Greenaway’s books. Alongside the colored image was the

same picture without color (figure 12). Children were meant to view Greenaway’s

original and interpret and imitate her coloring. Included in the beginning of the book is a

page of explanation. The editor wrote that “Young eyes are keen to recognise the work

of some of our great artists in the form of a Series of Painting Books, of which this

Volume is one; the aim has been to place the child on a simple road of appreciation of all

that is best in Art.” This note tells us that the editors published the coloring book with

the intention of artistically educating children. By participating in the creation of art by

adding color to the page, children would learn to recognize that which is tasteful and

artistic. The other suggestion in this text is that Kate Greenaway is an appropriate artist

to lead in the artistic education of the young. By this point in her career, Greenaway was

considered to be an ideal illustrator for children because of the always lovely, static world

of childhood that she created. Once again, we are reminded that children’s books were

used as a means of exposing the young to aesthetic examples, especially in the work of

Greenaway and Crane.

Greenaway was aware of the confusion associated with the adult and children’s

audiences. She wrote about children as an audience that, “Children often don’t care a bit

about the books people think they will and I think they often like grown-up books—at

any rate I did.”50 This comment brings up the question of who Greenaway was really

interested in pleasing with her work. While most would say that her books were printed

specifically for a young child audience, adults prized her illustrations. Perhaps

50 Quoted in Anne Carroll Moore, “A Century of Kate Greenaway,” The Kate Greenaway Treasury

(Cleveland and New York: The World Publishing Company, 1967), 100.

36

Greenaway was illustrating for adults under the guise of children’s work. It seems that

she believed that only by creating work adults would find interesting could she please her

child audience.

Art critic John Ruskin became enamored with Greenaway’s work, and maintained

a longstanding friendship through letters exchanged between the two. Ruskin admired

Greenaway’s vision of the English idyll countryside which he believed had been

destroyed by industrialization and modern times. Greenaway’s work preserved that

which had been lost in real life, saving a vision of a utopian England for future

generations to appreciate.51 Ruskin himself was bound to the world of children’s books

early on, and published his own The King of the Golden River in 1851, complete with

illustrations by Richard Doyle. As the most important British art critic of his time,

Ruskin’s involvement with children’s illustrated literature and Kate Greenaway is

indicative of the importance of the field during Victorian times.

Like Greenaway, Randolph Caldecott’s books mainly illustrate rural scenes of a

recent past. The first two books that Caldecott illustrated for Evans were The House

that Jack Built and The Diverting History of John Gilpin, both 1878. Art Journal critic

William Henley wrote of the books that “They made more noise and gave more pleasure

than all the pictures of the year, and between old folks and young there was a contest of

admiration over them. They were better than popular, they were fashionable....”52

Caldecott’s work was embraced by critics and consumers. Typically, Caldecott

illustrated commonly known rhymes, such as “Hey Diddle Diddle,” stretching the entire

51 Katie Trumpener, “City Scenes: Commerce, Utopia, and the Birth of the Picture Book,” The Victorian

Illustrated Book, ed. Richard Maxwell (Charlottesville and London: University Press of Virginia, 2002),

365. 52 William Henley, “Randolph Caldecott,” Art Journal (July 1881), 210.

37

rhyme out over the course of a book. Caldecott expanded the small text, with each page

usually only including a line or two, which allowed the image to expand upon the story

by including a variety of action and characters. Whereas Greenaway’s world was serene

and static, Caldecott’s was lively, with images that come across as rhythmic in their

energy.

Caldecott’s work has often been noted because of the sparseness of his images. In

contrast to Crane’s crowded, teeming pages, Caldecott left much blank marginal space

separating his graphics from the usually short bit of text. Muir exclaims that “the

economy with which he secures his effects is astonishing, more especially for its

novelty.”53 The trend before Caldecott had been to create very detailed images, heavy

either with decoration or cross-hatching. Instead, Caldecott relied upon sketchy minimal

line with color filling in the image. Caldecott also favored alternating fully colored

images with uncolored outlines which served to fill in gaps in the story and propel the

narrative without calling as much attention to the pictures. The strength of Caldecott’s

images lay within what they portrayed, rather than the level of detail with which they

portrayed the subject. Visually, this opened up Caldecott’s images. Katie Trumpener

views Caldecott’s conservative graphics as a means of creating an open world for escape

from the everyday noise and crammed spaces of the city. By leaving space on the page

for his images, Caldecott “facilitate[s] imaginative escape out of the grim, cramped

present.”54

In The House That Jack Built, Caldecott begins his book with a full, colored

image of Jack, motioning with an outstretched arm, presenting his country estate to

53 Muir, 167.

54 Trumpener, 363.

38

Regency-clothed visitors (figure 13). His home is far from London, and resembles the

English country manors built in the eighteenth century, complete with elaborate gardens

for the pleasure of visitors. This picture exudes English-ness, from the British flora

lining the house’s walkway, to the dogs playing upon that walkway. In a very direct way,

Caldecott has illustrated the first line of the poem: “This is the house that Jack built.”

The next illustration adds upon that line (figure 14). It a sepia-colored drawing, and lacks

the bright colors or details of the previous picture. In this picture, Jack opens his door to

a maid with two children. This simpler image is much more welcoming to a reader than

the previous, and shows Caldecott’s relationship to his audience. Jack stands in for

Caldecott’s presence, leading the way for parents and children into the story and the

book, opening the door for a shared experience.

Maurice Sendak, one of the most famous twentieth-century children’s book

writers and illustrators, proclaimed Randolph Caldecott to have been the originator of the

modern picture book.55 It is fitting, then, that the American Library Association

established in 1938 the Caldecott Medal as an annual prize to be awarded to the finest

illustrated children’s book. This has ensured that Caldecott has retained his fame long

after his death. It also shows that the level of interest in children’s illustrated literature is

still high within some specialized adult audiences, especially those who have children or

interact regularly with them such as librarians and schoolteachers. Each year, trained

professionals must consider the illustrated children’s books which had been published

within that year, and choose that book which they feel was the overall best product. The

selection of the Caldecott Medal is not up to children, but the adults in the American

55 Claudette Hegel, Randolph Caldecott: An Illustrated Life (Greensboro: Avisson Press, 2004), 8.

39

Library Association. Even today, many adults are largely invested within the child’s

world of print. However, the general public is nowhere near as involved in illustrated

children’s books as it was during Victorian times. The books are of interest mainly to

professionals, and this interest is usually centered on the relationship between children

and their books.

40

Conclusion

When Alice voices her opinion, “what is the use of a book...without pictures or

conversations?”56 she is doing more than making a childish statement. She is providing a

voice for many adult Victorians who would rather see texts with images than not. And

even more than illustrated adult literature, it was desired that children’s books should

contain excellent visual stimuli. That the general public developed such a strong interest

toward children’s books is astounding to today’s sensibilities. But it was not the text

alone that initiated this nineteenth-century cultural obsession. As we have seen, it was

mainly motivated by the extraordinary high quality illustrations contained within the

books. The combination of text and image made the Victorian illustrated children’s book

a veritable world, and an object worthy of attention and collection to even the most

important artists and critics of the era.

The nineteenth century saw a movement toward providing pleasure rather than

simply instruction and education for children in illustrated books. Pedagogically,

pleasure was thought to aid the child in reaching the goal of learning because the child

would wish to spend time with his or her books and take an active interest in them.

Learning, in this way, could become fun rather than chore. However, the fact that adults

as a group became increasingly aware of the children’s capacity to enjoy print and

literature signals back to the adults’ own pleasure when experiencing these materials.

Adults were usually the people purchasing children’s books for children, and were

always the writers of books for children. Both writers and purchasers had to project

themselves into the mindset of the child to decide what elements would make for the

56 Lewis Carroll, Alice’s Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass (New York: New

American Library, 1960), 17.

41

most entertaining and proper children’s reading materials. This self-regression allowed

for additional escape from daily worries.

Apart from this self-regression, the books served as other outlets for Victorian

adults. Through Crane’s books one could travel to strange lands without leaving the

comfort of home, or ever being terrified of what these other worlds contained. Even

when peopled with beasts, the pages presented a sterile, harmless fantasy where no

danger was ever really present. If one wished to stay within England, but do away with

the modernity, technology, the crowds and the filth, Greenaway and Caldecott were

always available for perusal. Greenaway presented a calm reality full of pretty boys and

girls, Caldecott an energetic and humorous rustic world.

When compared, there is a shocking difference in style from Cruikshank’s time to

the colored toy books. Images went from small, black and white vignettes which

accompanied texts to being the bulk of the book, creating a world of images from sparse

poems and stories. Also, children’s books went from featuring a handful of small cuts to

including illustrations on nearly every page. Clearly, the image took over the children’s

book as the nineteenth century progressed due to the popularity of the illustrators, as well

as advances in print production and changes in pedagogical approaches to children’

education. Once color was made customary for printed images, the need for heavy cross-

hatching disappeared. Images became more open, with heavier reliance upon outline.

Children’s books were praised by adults for their ability to convey and embody

childhood.

However, for all of the differences in style, children’s book illustrations

maintained thematic congruencies. The interest in illustrating fairy tales and folklore has

42

lasted up to modern times, as has the tendency to include humor within the illustrations.

In this way, Cruikshank is the father of British children’s book illustration, having drawn

from folk tales and satirical humor in his work. Tenniel’s illustrations to Alice’s

Adventures in Wonderland remain the most popular, although many illustrators have

since done their own visual renditions of the book, not least of which were such figures

as Arthur Rackham and Salvador Dali. His illustrations even served as the basis for

Disney’s feature-length animated film of Alice in Wonderland (1951). This signals that

the qualities that came to make up a good illustrated children’s book have not changed

drastically since the nineteenth century. Greenaway and Caldecott are still considered

appropriate nursery materials, as evidenced by many reprintings of their works by

modern publishers. The nineteenth-century children’s books created the foundation and

beginnings of a very successful genre of literature. Although adults today do not seem to

have the same investment in current children’s illustrated literature as the Victorians did,

the interest in Victorian children’s literature lives on in our research of the era.

Victorians had a very different relationship to children’s books, then, than we

presently do. For Victorians, folk tales and fairy tales were a major source of

entertainment. Oral tradition of these genres was a thing of the recent past for them, and

was probably even still taking place among family settings. Victorian adults took great

interest in reading the stories that had not long before been committed to paper by the

Brothers Grimm. In an age when medievalism and Arthurian legend were all the rage,

fairy stories and fantastic tales were welcome additions to the popular imagination. We

see the Victorian enthusiasm for everything related to fairies in the stories, poems, book

illustrations, stage drama, and fairy painting of the period.

43

Also remarkable was the way that Victorians adapted elements of children’s book

illustrations into their daily lives. The fact that Victorian-era adults decorated their

homes with wallpapers featuring Crane’s designs, or gained inspiration for interior

decoration based on the interiors of juvenile volumes demonstrates the level of adult

investment in these objects of youth. Children’s books crossed the boundaries of age,

and were equally available to both young and old. As stated in criticisms from the time,

the most successful of these books are those that are able to please both audiences. It

seemed that the test of good children’s books was whether they had enough visual or

literary content that an adult would be able to gain use and entertainment from them,

while still presenting straightforward simplicity and educational value to young readers.

With standards as high as these, it is clear why illustrated children’s books from

nineteenth-century England will continue to be treasured for years to come.

44

BIBLIOGRAPHY

Anonymous. “Children’s Christmas Books.” Art Journal (December 1881): 380-408.

------. “Christmas Books.” Graphic (December 7, 1878): 583.

------. “Review of Sing-Song: A Nursery Rhyme Book.” Athenaeum no. 2306

(January 6, 1872): II.

Beasley, W.G. The Rise of Modern Japan. New York: St. Martin’s Press, 1990.

Bellis, Peter J. “In the Window-Seat: Vision and Power in Jane Eyre.” ELH 54, no. 3

(Autumn 1987): 639-652.

Bewick, Thomas. A History of British Birds by Thomas Bewick vol.I & II. Newcastle:

Edward Walker, Pilgrim-Street, 1826.

Brontë, Charlotte. Jane Eyre. New York: Popular Publishing, 2001.

Caldecott, Randolph. The House That Jack Built. London: Routledge, 1878.

Carroll, Lewis. Alice’s Adventures in Wonderland & Through the Looking-Glass. New

York: New American Library, 1960.

Crane, Walter. Bluebeard’s Picture Book. London: Routledge, 1875.

-----. “Notes on My Own Books for Children.” The Junior Bookshelf (October 1940):

13-18.

-----. One, Two, Buckle my Shoe. London: Edmund Evans, 1868.

-----. “The Work of Walter Crane.” Art Journal (Easter Art Annual 1898).

Crawford, Alan. “Walter Crane.” Crafts 169 (Mar.-Apr. 2001).

Cruikshank, George. Points of Humour. London: C. Baldwin, 1823-1824.

Ernest, Edward. The Kate Greenaway Treasury. Cleveland and New York: The World

Publishing Company, 1967.

Field, Mrs. E. M. The Child and His Book. London: Wells Gardner, Darton, 1891.

Grimm, Jacob and Wilhelm. German Popular Stories. London: C. Baldwyn, 1823.

Hancher, Michael. The Tenniel Illustrations to the “Alice” Books. Columbus, OH: Ohio

45

State UP, 1985.

Hearn, Michael Patrick. “Discover, Explore, Enjoy.” Myth, Magic, and Mystery: One

Hundred Years of American Children’s Book Illustration. Norfolk, VA: Chrysler

Museum of Art, 1996.

Hegel, Claudette. Randolph Caldecott: An Illustrated Life. Greensboro: Avisson Press,

2004.

Henley, William. “Randolph Caldecott.” Art Journal (July 1881): 209-12.

Holme, Bryan. “Introduction.” In Fairyland. New York: Viking Press, 1979.

Kooistra, Lorraine Janzen. Christina Rossetti and Illustration: A Publishing History.

Athens, OH: Ohio UP, 2002.

Lundin, Anne. “Kate Greenaway’s Critical and Commercial Reception.” Princeton

University Library Chronicle (Autumn 1995): 126-146.

-----. Victorian Horizons: The Reception of the Picture Books of Walter Crane,

Randolph Caldecott, and Kate Greenaway. Lanham, MD and London: Scarecrow

Press, Inc., 2001.

Moore, Anne Carroll. “A Century of Kate Greenaway.” The Kate Greenaway Treasury.

Cleveland and New York: The World Publishing Company, 1967.

Moore, Julian. The Three Cruikshanks: A Bibliographical Catalogue. London: W.T.

Spencer, 1897.

Muir, Percy. Victorian Illustrated Books. New York and Washington: Praeger

Publishers, 1971.

Pitz, Henry C. Illustrating Children’s Books: History—Technique—Production. New

York: Watson-Guptill, 1963.

Punch. March 16, 1872: 112.

Sato, Tomoko and Toshio Watanabe. Japan and Britain: An Aesthetic Dialogue 1850-

1930. London: Lund Humphries Publishers, 1991.

Simpson, Roger. Sir John Tenniel: Aspects of his Work. London and Toronto:

Associated University Press, 1994.

Reid, Forrest. Illustrators of the Sixties. London: Faber & Gwyer, 1928.

Rossetti, Christina. Sing-Song: A Nursery Rhyme Book. London: George Routledge and

Sons, 1872.

46

Spencer, Isobel. Walter Crane. London: Studio Vista, 1975.

Susina, Jan. “ ‘Like the fragments of coloured glass in a kaleidoscope’: Andrew Lang

Mixes Up Richard Doyle’s In Fairyland.” Marvels & Tales: Journal of Fairy-

Tale Studies 17, no.1 (2003): 100-119.

Thomas, Julia. Pictorial Victorians: The Inscription of Values in Word and Image.

Athens, OH: Ohio UP, 2004.

Trumpener, Katie. “City Scenes: Commerce, Utopia, and the Birth of the Picture Book.”

The Victorian Illustrated Book. ed. Richard Maxwell. Charlottesville and

London: University Press of Virginia, 2002.

Whalley, Joyce Irene. Cobwebs to Catch Flies: Illustrated Books for the Nursery and

Schoolroom 1700-1900. Berkeley and Los Angeles: University of California

Press, 1975.

White, Gleeson. “Children’s Books and Their Illustrators.” The International Studio

(Special Winter Number 1897-8).

-----. English Illustration, 'The Sixties': 1855-70. Westminister : A.

Constable and Co., 1897.

47

Figure 1.

48

Figure 2.

49

Figure 3.

50

Figure 4.

51

Figure 5.

52

Figure 6.

53

Figure 7.

54

Figure 8.

55

Figure 9.

56

Figure 10.

57

Figure 11.

58

Figure 12.

59

Figure 13.

60

Figure 14.


Recommended