1
LLED 510 Raheb Zohrehfard
Immigration, Investment, and social mobility
Introduction
Iranian community is considered to be relatively new in Canada. The history of the
immigration goes back to the Second World War when there were only about a dozen Iranians in
Canada. While immigration figures remained very low during the 1950s and 60s, there is a
significant rise after the Iranian revolution in 1979 when the monarchy was overthrown and the
Islamic government came to power. In the 1980s and during most of the 1990s several thousand
Iranians came to Canada each year, and the trend has continued to date.
Before the 1970s Iranians migrated to Canada mostly for educational and economic or
investment opportunities. However, the majority who immigrated later, particularly in the 1980s,
was often escaping political and religious persecution during the Iran-Iraq war, or because of the
cultural and social repression imposed by the Islamic Republic of Iran. Entering the 21st century,
in addition to those who escaped the regime for political, cultural, and religious reasons, a
growing number of people affiliated with the Iranian government have also immigrated to
Canada. The vast majority of Iranian immigrants who applied through skilled worker category
came from urban areas, particularly large and mid-size cities, and they continued to live in major
urban centres in Canada. Based on the National Household Survey in 2011, there were 163,290
Iranians in Canada. Over 90% of the people in Canada who are of Iranian heritage live in
Ontario, Quebec, and British Columbia.
(http://www.thecanadianencyclopedia.ca/en/article/iranians/)
2
As a relatively new immigrant community with diverse backgrounds of class, ethnicity,
religion, politics and ideology, the Iranian community is relatively incohesive. Paradoxically,
although Iranians share great pride in their culture and history, instead of a single group, they
form a vibrant mix of sub-communities with a common language.
The huge interest in Iranian students, from Canadian universities, has also contributed to
the ever-increasing rate of immigration. The faculties of most Canadian universities in general
and engineering faculties in particular are full of Iranians that were given study permits. These
individuals are often highly successful students in Iran that are given the opportunity to continue
their higher education & research (Masters/PHD level) with a professor at a Canadian university.
They are given a visa that allows them to stay for the duration of their studies. Often enough,
during this time, they will apply to become Canadian immigrants. This phenomenon has really
gained traction over the past few years as more and more professors (mainly in engineering)
have had positive experiences with previous students from Iran and are looking for fresh
replacements. In such a context, exploring various factors or challenges facing adult Iranian
immigrants who travel to Canada seems to be timely. In what follows, I will express my interest
in the topic by providing a succinct reflection of my own experience as an international student
in Canada, followed by a literature review on Iranian immigrants in general as a unit of analysis.
Personal interest in the topic
September 22, 2014, a cloudy afternoon, on my way to education department where I was
supposed to attend a course on ‘Theory and Research in SLE’. Having spent almost three weeks
in Vancouver, I was struck not only by the evangelic beauty of the place, but also by the fact that
I was about to be gradually marginalized from the academic mainstream. I felt tongue-tied in
3
class discussions and I was experiencing moments of utter blank-out due primarily to a barrage
of unknown subtleties. I started to feel like such strange soft skills were about to sap my energy
to zero. I couldn’t help comparing my past community of practice with the new one I was about
to identify myself with. Social relationships, codes of conduct, expectations all had come as a bit
of a shock and was getting yet more humongous to alienate me from the community. I was a
Persian and then became a foreigner. I was a citizen and then became an immigrant. I was a
competent EFL teacher and then became an international student with a bleak prospect of
professional identity. During the early days of my settlement, I was a quiet person, having
qualms about or being chary of participating in group-discussions. Though utilizing humor was
among my most effective coping mechanisms, this immediately disappeared upon my arrival
here, due to my lack of understanding of Canadian culture. I found it well nigh impossible to
make fun of social and cultural matters since I had no awareness of them. I used to be
surrounded with familiar faces, street signs, market places, seasons, and culinary tastes in my
home town and then became disturbingly overwhelmed by strange faces, confusing voices, and
bizarre body language that were incomprehensible to me. I had a strong sense of competence and
self-confidence in my hometown, Shiraz, as I was a socially active and mobile member of the
society. Moreover, I used to know myself well and could predict my reactions and responses.
Having lost parts of my identity and stumbled across situations that demanded new emotional
and rational responses, I felt some intimate distance from myself. After migration, my coherent
sense of self had transformed to an amalgam of pieces and fractions, the whole of which was
hard to recognize.
The lengthy journey of acculturation I have seriously started traveling through is making
me cognizant of changes in my personality, ideology, attitude, and lifestyle as a direct result of
4
interaction with Canadian culture. Being somehow distant from Persian culture and scrupulously
measuring and comparing cultural disparities between Canadian and Persian cultures, I am
arriving at a more deep-seated understanding of both. I have found the process of acculturation to
be one of the most convoluted phenomena I have ever come up against. A multi-layered,
complicated experience that has been inconclusively portrayed in most acculturation studies and
the obvious discrepancy between my personal experience and the ambiguous picture of
acculturation delineated in the literature have inspired me to scrutinize this phenomenon and its
complexity on a deeper and more personal level.
Taking a broad look, the dimensions to any study conducted on Iranian immigrants will
incorporate tackling a number of issues: understanding the social dynamics in Iran, the way
power dynamics are revealed in the new community, the immigrants’ ideologies about learning
English and how these ideologies change, and how Iranian immigrants’ language ability help or
hinder the negotiation of their identities. However, for the purpose of this paper, the questions
that inform my study will be:
1. What are the measures of success for Iranian immigrants?
2. What makes them successful or unsuccessful?
3. What are the conditions to promote success?
The constructs of investment, identity, imagined communities (Norton Peirce, 1995) and
social class (Darvin & Norton, 2014a) are relevant and highly informative. In addition, the new
model of investment proposed by Darvin and Norton (2015) provides a comprehensive
examination of the relationship between identity, investment, and language learning. Thus, I will
draw on the theoretical framework on foundational work on identity. Then I will review the
literature on Iranian immigrants as a source of data and proceed to discuss how the model of
5
investment can meaningfully operate at the intersection of identity, ideology and capital in the
literature on Iranian immigrants. Finally, I will bring the discussion to an end by reflecting on
what future seems to hold for Iranian immigrant community in respect to the current research on
identity.
Theoretical framework
Identity, investment, imagined communities, social class
The huge wave of immigration in recent years has been for the purposes of enjoying a
higher standard of living for skilled workers and pursuing higher education in top ranking
universities for students most of whom belong to middle social class. The notions of imagined
identity and imagined community hold a firm place in explaining the reasons why people decide
to immigrate. Being unsatisfied with the educational system, along with social and political
repressions as a result of sanctions can be considered as determining factors that serve as impetus
for many Iranian citizens to make a difference in their lives. As is evident, the hopes for gaining
academic standing and economic benefits speak to Norton’s notion of investment (Norton Peirce,
1995; Norton, 2000, 2013) which connotes economic returns, reinforces the role of human
agency in taking risks, and accumulating symbolic capital.
Considerable work has gone into the arena of language and identity in second language
teaching (Morgan, B., & Clarke, M. 2011; Norton, B. and Toohey, K. 2011), imagined
communities (Kramsch, C. 2013; Xu, H. 2012; Norton, B., & Kamal, F. 2003), and identity and
multimodality (Smythe, S., Toohey, K. and Dagenais, D. 2014; Toohey, K. and Dagenais, D.
2015). For Norton the notion of investment is a dynamic term with economic overtones, which
replaced the traditional term ‘motivation’ in SLA. Unlike motivation, investment implies hopes
6
of returns and benefits; it highlights the role of human agency and identity in engaging with the
task at hand, in accumulating economic and symbolic capital, in having stakes in the endeavor
and in persevering in that endeavor. In SLA, this means that investment is based on the learner’s
intentional choice and desire. Learners cannot be moved to learn what is taught to them. The
communities they wish to belong to might not be those around them but imagined communities,
nourished by the hopes of economic mobility associated with the English language. Imagined
communities are aspirational communities that are also built and sustained, sometimes online.
United by common aspirations, learners of English around the world dream of such values as
freedom, democracy, agency and power (Kramsch, 2013). In a broad sense, the term imagined
identity refers to the identity constructed in the imagination about relationships between oneself
and other people and about things in the same time and space with which the individual
nevertheless has virtually no direct interaction (Anderson, 1991; Norton, 2001). Imagination in
this sense allows people to create unlimited images of the world and themselves based on limited
experiences.
More recently, the study on social class (Darvin, R. & Norton, B. 2014a) added a new
research strand to the work on identity and enriched it by introducing the notion of social class.
Recognizing how migrant students occupy segmented spaces in their country of settlement while
maintaining multi-stranded relations with their country of origin, Darvin and Norton (2014)
employed Bourdieu’s conceptualization of social class and connect it with the concept of
transnationalism. They argue that migrant learners operate with a transnational habitus and
continually negotiate their class positions. As evidenced in their case studies, social class is
inscribed in the different social and learning trajectories of migrant students. While John and
7
Ayrton may have similar imagined identities and hopes for the future, their class positions
explained the extent to which these ambitions are realized.
Model of investment
The key constructs of this model of investment proposed by Darvin and Norton (2015)
are identity, capital and ideology. Recognizing how power flows in different directions through
the contiguous spaces, learners operating in different fields perform multiple identities. Their
habitus, shaped by prevailing ideologies, predisposes them to think and act in certain ways. In
this model, learners invest in particular practices not only because they desire specific material or
symbolic benefits, but also because they recognize that the capital they possess can serve as
affordances to their learning. While there are structures that indeed subjugate learners and
constrain their investment, this model draws attention to how learners may paradoxically
contribute to their own subjugation through the performance of hegemonic practices.
Literature Review
Reviewing the past studies reveals that much of the research focus has been on the social
problems Iranian immigrants have confronted in terms of life satisfaction, marriage, divorce and
education (Naghdi, 2010), accessing health (Dastgerdi, 2012), psychological problems
(Chrisman; Lipson; Muecke, 1992; Sedighdeilami, 2003), and issues of entrepreneurship
(Dallalfar, A. 1994) and its relationship with social integration of new minorities (Lynch, P.;
Mostajer Haghighi, A. 2012). Yet other research conducted on Iranian immigrants center around
their acculturation in the new society (Safdar; Struthers; Van Oudenhoven, 2009), cultural
trauma and ethnic identity formation (Mobasher, 2006), integration into the host society based on
8
Iranian immigrants’ cultural identity (Chaichian, 1997) and patterns of communication among
Iranian immigrants (Sohrabi, 1997).
Of several studies gathered on Iranian immigrants, Mahdieh Dastjerdi (2012) investigated
the obstacles of accessing healthcare services in a new country through the lens of Iranian
healthcare professionals. She conducted a narrative inquiry to understand such issues this
immigrant population in the greater Toronto area faces through interviews with professionals and
social workers. The study, based on interviews, suggested that language barrier, together with
lack of knowledge of Canadian healthcare services, was responsible for creating such obstacles.
In addition, lack of trust in Canadian healthcare services due to financial limitations and fear of
disclosure exacerbated their condition.
Like Dastgerdi (2012), Chrisman, Lipson and Muecke (1992) drew attention to health
issues by reiterating that how psychological problems such as depression can affect Iranian
immigrants’ health and their encounters with American healthcare system. Financial problems
were a source of considerable stress among newer immigrants along with confronting loss of
their culture, habits and identity. The old timers, on the other hand, were worried about language
as well as occupational, financial and academic functioning. One on-going stressor was the
condescending attitude of the general public toward immigrants and the lack of social support in
the U.S.
In regard with the social problems of Iranian immigrants, Asadulah Naghdi (2010)
investigated immigrants’ problems in Sweden associated with employment, marriage, divorce,
furthering education after immigration, life satisfaction and feeling as outsiders. Given the active
and important economic ties between Iran and Sweden and due to Sweden’s reputation in
humanitarian affairs, low population and growing economy, many Iranians found Sweden a
9
suitable country to move to. It has been found that education has a significant status in Iranian
culture. Education is an instrument that facilitates social mobility and a gate that provides
entrance to host societies. In addition, the findings suggest that in general, Iranian immigrants
have a better economic and scientific status than other ethnic groups in Sweden. In particular,
Iranian women have high potentials to adapt to European culture. They can assimilate more,
complain less, and learn language more easily.
In line with studies on psychological front, Farrokh Sedighdeilami (2003) looked into the
psychological adjustment of Iranian immigrants and refugees in Toronto. 103 Iranian men and
102 Iranian women were compared in terms of levels of anxiety, depression, anger and
psychological wellbeing. The findings revealed that Iranian men and old immigrants are more
likely to experience anxiety. English language, along with marital status and immigration status,
influence immigrants’ depression indicating that those whose level of English language is basic
have higher depression and internalizing problems.
A different perspective through which the life of Iranian immigrants has been studied is
based on their entrepreneurship. Arlene Dallalfar (1994), as a case in point, conducted an inquiry
into the role of gender relations in the ethnic economy between two religio-ethnic Iranian
immigrant groups, Muslims and Jews. Immigrant Iranian women’s combined utilization of
ethnic, gender and class resources in the ethnic economy of Los Angeles was examined through
two case studies of women’s entrepreneurial endeavors in family-run business (case of Leila)
and home-operated business (case of Nadia). The study demonstrated that women show
flexibility with working hours, expand their social contact beyond their religio-ethnic networks,
incorporate their special skills, talents and personality in their work environment and use gender
10
resources to create small businesses. Gender, thus, factored remarkably in immigrant
entrepreneurial activity.
Likewise, the study by Lynch and Mostajer Haghighi (2012) explored the possibility of
integration through self-employment to determine entrepreneurship as either a facilitator or a
barrier to the integration of Iranian minorities in the context of Scotland. They found that socio-
political conditions of the home country define Iranian immigrants’ worldview, aspirations and
motivations. On account of socio-cultural differences, adaptation is a constant challenge.
Hospitality entrepreneurship can act both as a facilitator and a barrier. It facilitates economic
integration while being a barrier to social and cultural United States integration. However, their
businesses (restaurants) are places to socialize with local people, which helps them gain a deeper
understanding of the home culture. They also found that ultimate integration is not possible due
primarily to high cultural differences.
Compared with the above studies that focused on social and psychological problems of
Iranian immigrants, Mohsen Mobasher (2006) investigated Iranian immigrants’ identity
formation. He explained how Persian or Persian American identity emerged among the secular
and religious Iranian immigrants. The findings suggested that there was an inter-play between
the political forces in Iran and the U.S. and an anti-Islamic narrative was being constructed. His
findings showed that some Iranians selectively bound together pre-Islamic Persian culture and
political ideology in constructing their ethnic identity.
In tandem with the study on identity formation by Mobasher (2006), Mohammad A.
Chaichian (1997) had inquired about the extent to which Iranian immigrants in ‘Iowa’ integrate
into the host society’s culture. The majority of respondents were fully bilingual and receptive of
host culture but they were confident to bring up their children based on Iranian cultural values. In
11
support of what Chrisman, Lipson and Muecke (1992) claimed, he revealed that in spite of their
educational, professional and economic successes, Iranian immigrants’ increasing isolation,
psychological depression and loneliness may signal a more serious problem of the existence of a
subtle but pervasive form of prejudice and discrimination against them. For another thing, the
social class and educational level of Iranian immigrants factor in reinforcing Iranian ethnic pride,
which leads to their failure to blend into the greater society.
Similar to Mobasher (2006) and Chaichian (1997) who studied identity formation and
integration of Iranian immigrants in the U.S., Nilou Mostofi (2003) investigated the perplexity of
Iranian-American identity as to whether different Iranian groups living in the U.S. share in the
all-embracing identity and whether they can collectively be constituted as a community. She
characterized the dual identity, interpreted the Iranian-American culture and focused on the
relationship between American civil society and its immigrants. She analyzed how Iranians view
themselves, what methods they use to create identity, how this identity becomes a culture in
diaspora and whether these forces have been successful in creating a community within the
American civil society context. The findings of her study suggested that Iranians not only
accepted American civic nationalism, but they also willingly assimilated into the public sphere.
Having cultural, religious and political freedom, Iranians found their rights and citizenship.
Iranian-American’s acceptance of American ideological norms lends to their adaptation and
relative prosperity as an immigrant group.
Bahram Sohrabi (1997) looked into the communication patterns among the second
generation of Iranian immigrants to Sweden and examined the effect of family background on
the shaping of communication background. His objectives were to first, assess the difference
between Iranian adolescents who were born in Sweden or migrated to Sweden at pre-school age
12
and those who were born in Iran and did not spend their childhood in Sweden with the major
criteria of home language and Swedish language competence for investigating shift or
maintenance and second, examine the effect of parental education and occupation on the shaping
of communication patterns. His research depicted that mother tongue constitutes a natural feature
in Iranian home environment, that the child’s socio-economic status has some effects on parent-
child language interaction, that inter-ethnic marriages will result in language shift, that language
abilities are of central importance to the immigrants’ integration into the host society and that the
length of time is a decisive factor for the command of their home language.
Discussion
Iranian American members of the 1.5 generation, those who were adolescents when they
immigrated, were both too young to have lived independently in Iran and, upon arriving in the
United States, too old to feel completely American. Like members of other immigrant groups,
they have often experienced a feeling of “dual marginality,” of not completely belonging to
either their country of origin or their adopted land. For many of these people, there has been a
continued struggle as they attempt to define their identity within the confines of both cultures.
Ultimately, however, the fact that many Iranians have U.S.-born children who feel culturally
more Americans, or intermarry, causes most Iranians to choose to accept a hyphenated (Iranian-
American) identity.
Language proficiency and socio-economic status as economic and cultural capital are two
important benchmarks of acculturation that provide access to social capital. Using these criteria,
one can determine the extent to which Iranian community has been successful in assimilating to
a new culture and way of living. Language ability is implicit in the literature on Iranian
13
immigration. Lack of sufficient language ability can hinder access to medical care (Dastjerdi,
2012) and can be a source of stess among immigrants (Chrismen, Lipson, Muecke, 1992).
Education, which implies language ability, is considered to be a facilitator in social mobility.
Having a better economic and scientific position as economic and cultural capital paves their
way to assimilation and provides entry to specific spaces (Darvin; Norton, 2015).
Constructed and imposed by structures of power and reproduced through hegemonic
practices and consent, ideologies are dominant ways of thinking that organize and stabilize
societies while simultaneously determining modes of inclusion and exclusion, and the privileging
and marginalizing ideas, people and relations. As the assimilation process has taken place over
the generations, there has been a noticeable change in what, to many Iranian Canadians,
constitutes being “Iranian.” To the first generation, the use of the Persian language was and
continues to be central to their identity. Generally, knowledge of the mother tongue rapidly
declines with each generation among United States immigrant groups: the first generation
principally speaks their native language, the second generation is fluent in both their parents’
native language and English, and the third generation typically speaks only English, while
maintaining knowledge of some isolated words and phrases from their ancestral tongue.
Ultimate integration seems to be hard due to high cultural differences. For Chaichian,
social class and educational level of Iranian immigrants factored in their failure to blend into the
greater society. The worldviews Iranian immigrants hold seem to be deeply rooted in the way
capital is distributed in the society, which can determine the rate of success. The capitals Iranian
immigrants have and the ideologies they develop in the host community can determine the ease
with which they navigate a set of different relationships. As Mostofi (2003) noted, having
cultural, religious and political freedom helped Iranians accept the American ideological norms,
14
which contributed to their adaptation and prosperity. Language ability can provide Iranian
immigrants with access to all kinds of capital. The ideological structures put value on economic
and cultural capital, which facilitates connections to power networks and results in gaining social
capital. As delineated in the literature, the degrees of different types of capital possessed by
Iranians position them in different layers of social space. As their ideologies evolve, they acquire
more capital that is perceived, legitimated and valued in the new community while dispensing
with the ideologies that had been imposed on them. It seems that the yardstick of success for the
Iranian diaspora is determined by the extent to which they are able to manage without the
imposed ideologies that are at odds with those of the new community and their ability to adapt
and reshape their ideologies that brings about possibilities for their capital to travel across time
and space. The symbolic capital (Bourdieu, 1987, p. 4), as cited in the study by Darvin and
Norton (2015, p. 45) depicts the dynamism and fluidity of capital, which is contingent on and
predisposed to the presiding ideologies of the host community.
The construct of identity in this model undergirds Norton’s theoretical framework of
identity (2013), which defines identity as multiple, a site of struggle, and continually changing
over time and space. However, the model of investment seems to align well with the ways
Iranian immigrants utilize to integrate in the mainstream. This model seeks to elucidate further
that identity is a struggle of habitus and desire, of competing ideologies and imagined identities.
Governed by different ideologies and possessing varying levels of capital, learners position
themselves and are positioned by others in different contexts. For the Iranian diaspora, the
imagined identities are shaped in a site of struggle where imposed ideologies and liberating ones
are in combat. Lifestyle, values, dispositions, and expectations construct what Bourdieu calls
habitus. These values and expectations are associated with particular social groups that are
15
acquired through the activities and experiences of everyday life. For Iranian immigrants who
were raised exposed to a set of firmly established ideologies formed through a confined set of
social activities where social rights are violated, immigration is a window on opening
opportunities to shift ideologies and possess higher levels of capital. The model can be vividly
represented in the study conducted by Mostofi (2003) where religious and political emancipation
in the US provided an environment where they could feel at home, adapt to the new ideological
norms and achieve their desires and goals. As Darvin and Norton (2015, p. 46) note:
Although Bourdieu viewed habitus as a set of dispositions that are durable and shaped by
history, he recognized that “ guided by one’s sympathies and antipathies, affections and
aversions, tastes and distastes, one makes for oneself an environment in which one feels ‘ at
home’ and in which one can achieve that fulfillment of one’s desire to be which one identifies
with happiness” (Bourdieu, 2000, p. 150).
Thus, it can be argued that the pull of ideologies as the result of sociopolitical conditions,
which has shaped Iranians’ worldviews and aspirations may not be valued by structures of
power. The systemic patterns of control serve as an impediment for them to attain their desired
capital, forge relations and build networks. In other words, the absence of desired capital
prevents their social mobility as their access to networks is denied.
In the study conducted by Dallalfar (1994), women were found to be vocationally flexible
capable of expanding their social contact. Reflecting on the model of investment, it can be
argued that these women were able to use their agentive capacity to evaluate and negotiate the
limitations and possibilities of their social context. It also reveals the conditions in which
immigrants can locate themselves across time and space and create opportunities to participate
and transform the multiple spaces of their life worlds (Darvin; Norton, 2015, p. 47). The concept
16
of sens pratique introduced by Bourdieu (1986) lends a helping hand to explain how immigrants
can exercise agency to partake in the ‘communicative game’ and operate across different fields
by experiencing the dynamics of settings and gaining mastery over the inherent requirements of
communicative events.
Indeed, Iranians’ possession of economic, cultural, and social capital and their identity as
members of an economically advanced country allow them to position themselves as legitimate
participants and contributors in different spaces. The ability to use language at an operational
level and possessing high academic achievements (cultural capital) are the affordances that, if
possessed, can provide them with access to economic and social capital and can render as
measures of or conditions that promote ‘success’. As Darvin and Norton (2015) pointed out:
‘Occupying new spaces involves not only acquiring new material and symbolic resources but
also using the capital that learners already possess as affordances and transforming this capital
into something that is regarded as valuable in new contexts (p. 45)’.
Future direction
Globalization, transnationalism, hybridity
A number of scholars have referred to issues related to identity and transnationalism.
(Duff, P. 2015; Lam, E. 2013; Warriner, D.S. 2007) with a number of other studies focusing on
identity in a global world (Creese, A. & Blackledge, A. 2015; Menard-Warwick, J., Heredia-
Herrera, A., & Palmer, D. S. 2013. The road of research on identity has led us to future
directions where identity in the digital age has been studied (Deumert, A. 2014; Hafner, C. 2014;
Thorne, S.L., Sauro, S., Smith, B. 2015).
The contemporary themes relative to the notion of identity encompass issues of
17
transnationalism and globalization in the migrant and multilingual landscapes, and in this view
the work of Higgins (2014) and Song (2012) are enlightening. The concepts of globalization,
transnationalism and hybridity seem to be highly relevant in studying Iranian immigrants in
recent years, especially those who wish to pursue higher education. As language ability is
immanent in education, understanding the flows of Iranian students, their ideas and their
economic status can be of paramount importance in expanding our views on their identity
formation. As is elucidated by Higgins (2014):
“By acknowledging that the meanings produced in language originate from these flows,
we may better understand why language learners form the identities that they do, and through
creative responses in pedagogy, we may be able to provide materials and activities that take
them up on these identities”.
Globalization and transnational educational migration have brought about challenges and
demands for the learners as well as immigrants. Hybrid practices and identities can be better
understood as it is becoming increasingly difficult to distinguish the blurred borders between
ESL and EFL contexts due to the huge waves of migration. It is relevant to consider the
implications and consequences of such transnational fluidity as more Iranian students try to gain
entry into Canadian institutions to further their education. Delving into the ways Iranian students
choose to socialize in Canadian society at large as well as in the academia is highly likely to
disclose the degree to which they navigate their relationships across time and space and the
extent to which their language ability can help or hinder their negotiation of identities (Song,
2012).
In addition, the emergence of the new genres and contexts for communication in the age
of digital technology (Hafner, 2014) requires a reconsideration of how immigrants and
18
immigrant students engage in communicative practices and what it means to learn languages
(Lam, 2013). Given the sociopolitical conditions, particular ideologies and limited capital new
Iranian immigrants possess, evaluating the model of investment in connection with the complex
web of power can shed light on how they move across ideological sites and can reveal the
capacity of their investment in social practices to gain symbolic resources.
There are many impediments to conducting a thorough analysis of the acculturation
process of Iranians within the larger Canadian society. In addition to lack of self-identification
due to the existence of sub-communities with diverse ideologies and worldviews, the Iranian
community is also one of the newer immigrant communities in Canada ('Iranian Canadians'. The
Canadian Encyclopedia. N.p., 2001). It is widely accepted that the immigrant generation
changes as it accommodates itself to life in a new society, but that these changes are usually
quite limited for individuals who have come to Canada or the United States as adults. Thus, a
call for a fresh longitudinal study is required to assess the acculturation process of the Iranian
community. Because many of second-generation Iranian Canadians are still young, studies on
Iranian Canadian acculturation are, therefore, currently limited in their scope.
As the first generation slowly gives way to the second generation of Iranian Canadians,
the assimilation process will further evolve. Many first-generation Iranian Canadian immigrants
feel a deep responsibility to ensure that their culture and heritage are commended and celebrated
in the forthcoming years by future generations. As a result, through cross-examining ideologies
in tandem with power manifestations, we can better gauge the fluidity of Iranian immigrants’
values and capital in the Canadian community. In so doing, we can witness Iranians as a well-
educated and highly accomplished immigrant community who can contribute to the economic,
social, and cultural fabric of Canada. As they do so, they will certainly continue to ensure that
19
their rich heritage and their desire to be productive members of their new country are pursued.
This renewed vigor also provides hope for closer transnational ties between the people of Iran
and those in Canada and other parts of the world. It can also help them to understand what it
means to be global citizens.
Conclusion
One of the future promises this study can hold on to is to shed some light on how Iranian
immigrants’ language ability can ease their way of avoiding identity crisis which may result not
only from their cultural differences but also from their limited social interaction in the new
society. As Lewin Ahmadi declared: “An identity crisis is not only the result of lack of
similarity between an individual’s already constructed identity and the general value system of
the new social environment, but it also is an outcome of the individual’s social interaction in the
new society. In other words, the way the individual confronts the new social structure can play
an important role in diminishing or enlarging the dimensions of the individual’s identity crisis”
(Lewin Ahmadi, 2001:126).
Based on social identity theory, people can view themselves either in what makes them
unique compared to other individuals (personal identity) or compared to their membership in
social groups (social identity). Thus, by investigating Iranian immigrants’ language ability and
helping them boost their linguistic competence, we can pave the way for them to not only
understand the norms, values and beliefs of the new society that can guide their behavior, but to
also reconstruct new identities that are not at odds with those of the new social environments. In
so doing, there is every possibility that they can integrate more smoothly and raise their self-
sufficiency and social mobility. This will be of paramount importance for the new Iranian
20
immigrants to Canada who desire to be socially mobile and self-sufficient.
Reference
Chaichian, M. A. (1997). First generation Iranian immigrants and the question of cultural
identity: The case of Iowa. International Migration Review, 612-627.
Creese, A., & Blackledge, A. (2015). Conceptualizing multilingualism under globalization:
Membership claims. Social categories and emblems of authenticity. Language Teaching,
48(1), 146-151.
Dallalfar, A. (1994). Iranian women as immigrant entrepreneurs. Gender & Society, 8(4), 541-
561.
Darvin, R. & Norton, B. (2014a). Social class, identity, and migrant learners. Journal of
Language, Identity and Education, 13, 111-117.
Darvin, R. & Norton, B. (2014b). Transnational identity and migrant language learners: The
promise of digital storytelling. Education Matters, 2, 1, 55-66.
Deumert, A. (2014). Digital Superdiversity: Theoretical Reflections. Discourse, Context &
Media 4/5: 116-120
Duff, P. (2015). Transnationalism, multilingualism, and identity. Annual Review of Applied
Linguistics, 35, 57-80
Hafner, C. (2014). Embedding digital literacies in English language teaching. TESOL Quarterly,
48, 4, 655-685.
Haghighi, A. M., & Lynch, P. (2012). Entrepreneurship and the social integration of new
minorities: Iranian hospitality entrepreneurs in Scotland. Tourism Review, 67(1), 4-10.
21
Higgins, C. (2014). Intersecting scapes and new millennium identities in language learning.
Language Teaching, 48(3), 373-389.
Kramsch, C. (2013). Afterword in Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending
the conversation. Bristol, UK: Multilingual Matters.
Lam, E. (2013). Multilingual practices in transnational digital contexts. TESOL Quarterly, 47, 4,
p. 820-825.
Lipson, J. G. (1992). The health and adjustment of Iranian immigrants. Western Journal of
Nursing Research.
Menard-Warwick, J., Heredia-Herrera, A., & Palmer, D. S. (2013). Local and global identities in
an EFL internet chat exchange. The Modern Language Journal, 97(4), 965-980.
Mobasher, M. (2006). Cultural trauma and ethnic identity formation among Iranian immigrants
in the United States. American behavioral scientist, 50(1), 100-117.
Morgan, B., & Clarke, M. (2011). Identity in second language teaching and learning. In E.
Hinkel (Ed.), Handbook of research in second language teaching and learning (Vol. 2,
pp. 817-836). New York: Routledge.
Mostofi, N. (2003). Who we are: The perplexity of Iranian-American identity. Sociological
Quarterly, 681-703.
Naghdi, A. (2010). Iranian diaspora: with focus on Iranian immigrants in Sweden. Asian Social
Science, 6(11), p197.
22
Norton, B. and Toohey, K. (2011). ‘Identity, language learning, and social change’, Language
Teaching, 44(4): 412-46.
Norton Peirce, B. (1995). Social identity, investment, and language learning. TESOL Quarterly,
29(1), 9-31.
Norton, B., & Kamal, F. (2003). The imagined communities of English language learners in a
pakistani school. Journal of Language, Identity, and Education, 2(4), 301-307.
Rahnema, Saeed. 'Iranian Canadians'. The Canadian Encyclopedia. N.p., 2001.
Sedighdeilami, F. (2003). Psychological adjustment of iranian immigrants and refugees in
toronto. (Order No. NQ82821, York University (Canada)). ProQuest Dissertations and
Theses , 184-184 p.
Smythe, S., Toohey, K. and Dagenais, D. (2014). Video making, production pedagogies and
educational policy. Educational Policy 1-32. DOI: 10.1177/0895904814550078.
Sohrabi, B. (1997). Ethnolinguistic vitality and patterns of communication among the second
generation of Iranian immigrants in Sweden.
Song, J. (2012). Globalization, children’s study abroad, and transnationalism as an emerging
context for language learning: A new task for language teacher education. TESOL
Quarterly, 45, 749-758.
Toohey, K., Dagenais, D. with A. Fodor, L. Hof, O.Nunez, Liz Schulze and A. Singh (in press).
“That sounds so cooool”: Entanglement of children, digital tools and literacy practices.
TESOL Quarterly.
23
Toohey, K. and Dagenais, D. (2015). Videomaking as sociomaterial assemblage. Language and
Education Vol 29 (4), pp. 302-316.
Thorne, S.L., Sauro, S., Smith, B. (2015). Technologies, identities, and expressive activity.
Annual Review of Applied Linguistics, 35, 215-233.
Warriner, D.S. (Ed.). (2007). Transnational literacies: Immigration, language learning, and
identity. Linguistics and Education, 18(3-4), 201-214.
Xu, H. (2012). Imagined community falling apart: a case study on the transformation of
professional identities of novice ESOL teachers in China. TESOL Quarterly, 46(3), 568-
578.