+ All Categories
Home > Documents > Nº 67 - Asociación Argentina de Pesca con Mosca

Nº 67 - Asociación Argentina de Pesca con Mosca

Date post: 14-Mar-2023
Category:
Upload: khangminh22
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
44
AÑO 19 Nº 67
Transcript

AÑO 19 Nº 67

ASOCIACIÓN ARGENTINA DE PESCA CON MOSCA

ChimehuinC h i m e h u i n

Anzuelo: Mustad 79580 # 4

Cola: Fibras rojas de pluma de gallina

Cuerpo: Chenille negro

Ribbing: Tinsel chato plateado

Ala: Avestruz

Cabeza y collar: Pelo de ciervo estilo muddler

Mos

ca a

tada

por

Mar

io C

apov

ía d

el C

et

EDITOR RESPONSABLEComisión Directiva de la A.A.P.M.

PresidenteFernando UhíaVicepresidente:Javier Alurralde

Secretario:Federico Freysselinard

Tesorero:Héctor Urreaga

Vocales Titulares:Andrés Alvarez

Fernando CebadaOscar Cialé

Vocales Suplentes:Juan FerruchelliSantiago Mariño

Revisores de Cuentas:Martín Picca

Alejandro RaimondoDaniel Yanes

Revisores de Cuentas Suplente:Alejandro Navarro

Colaboraron en este númeroAndrés Álvarez

Gregorio DunayevichCarlos VillaggiFernando Uhía

Publicidad: Secretaría A.A.P.M.Lunes a Viernes de 12 a 20 hs.

Lerma 452 - (1414) Ciudad de Buenos AiresTel/Fax: (011) 4773-0821

E-mail: [email protected]: www.aapm.org.ar

Agradecemos a quienes colaboraron con esta edición.Las opiniones expresadas en los artículos corresponden a sus autores, y no necesariamente coin-ciden con la posición institucional de la A.A.P.M.

Foto de Tapa: Juan Ferruchelli “Clínica de Tim Rajeff”

Editorial 3

Información General 6

Nueva fórmula para estimar

el peso de los peces 12

Concurso abierto de atado de mosca 08 18

Frank Sawyer 23

Tim Rajeff 30

Foulout 38

Ser socioDesde 1974, año de fundación de la AAPM, más de 1500 personas decidieron asociarse a

nuestra institución, y muchas de ellas mantienen su condición de asociado en distintas categorí-as. Qué es lo que induce a quienes hoy se acercan a la AAPM y presentan una solicitud de ingre-so para sumarse a nuestra Asociación? Son muchas las razones y muy variadas:

Ser socio de una institución prestigiosa. La AAPM es la más antigua de las asociaciones depesca con mosca de la Argentina, y es reconocida y consultada por otras ONG, organismos ofi-ciales y entidades privadas como un referente nacional en lo que toca a la pesca con mosca, sureglamentación y la conservación de las poblaciones de peces.

Aprender a pescar con mosca. La enseñanza de las técnicas del lanzado de mosca es uno delos objetivos de la AAPM desde su inicio. Tenemos una muy elaborada estructura de cursos deIniciación, Lanzamiento y Atado de Moscas que ya desde hace muchos años desarrollamos conéxito, facilitando el aprendizaje de todos aquellos que los han tomado.

Relacionarse con otros mosqueros. La AAPM es un centro de reunión de pescadores conmosca que tiene su día de reunión social los jueves por la noche, en un ambiente que favorecela relación personal entre socios e invitados.

Participar de la elaboración de reglamentos. La AAPM colabora institucionalmente con lasprovincias patagónicas y con Parques Nacionales en la confección anual del reglamento de pescaen la Patagonia, y también brinda asesoramiento y opinión a las provincias del Litoral que así lorequieren.

Mejorar como caster y como pescador. Todos los socios de la AAPM tienen acceso sincargo al nuevo Circuito KDT, donde los que quieren mejorar su técnica de lanzamiento y estiloconcurren los domingos por la mañana para practicar el manejo de la línea. También incluímosdentro de la actividad anual de la AAPM la realización de una o más Clínicas de Casting, a cargode expertos instructores.

Concurrir a charlas y demostraciones de atado. La AAPM lleva adelante durante el añoun nutrido programa de charlas sobre los temas más diversos que hacen a la pesca con mosca,invitando a quienes puedan aportar experiencia y conocimiento a exponerlos a los socios en lasreuniones de los jueves. También convoca a expertos atadores de mosca a demostrar su habili-dad y técnicas ante el auditorio de los concurrentes.

P R I M A V E R A 2 0 0 73

Aprender a atar moscas. Las técnicas para la confección de moscas se enseñan a través delos cursos de atado ya mencionados.

Recibir sin cargo el Boletín Mosquero. El Boletín Mosquero es la publicación oficial de laAAPM, que se viene editando en forma sostenida desde 1990, siendo la más antigua publica-ción especializada en pesca con mosca en el país. Lo reciben sin cargo los asociados y se editacuatro veces por año.

Hacer uso de la Biblioteca y la Videoteca. Tenemos una importante biblioteca con más de300 volúmenes, que pueden ser consultados por los socios ; también existe en la AAPM grancantidad de videos y dvd , incluyendo muchas de las charlas y demostraciones de atado que sonmaterial propio de la AAPM y que los socios pueden ver en nuestra sede o alquilarlos.

Participar de torneos de casting. Periódicamente se organizan torneos de casting de losque participan los socios, que así buscan mejorar la distancia y precisión de sus lanzamientos.

Hacer uso de la sede e instalaciones. Todos los socios tienen el derecho de disfrutar del usode nuestra sede de Lerma 452, que es propiedad de la AAPM, así como de otros bienes de usoe instalaciones con que la hemos equipado.

Formar parte de un grupo de pescadores con una misma afinidad. Y con una comunidadde pensamiento acerca del respeto y la conservación del medio ambiente, el sostenimiento ymejoramiento de las poblaciones de peces y el mantenimiento y desarrollo de actuales y nuevospesqueros y accesos para los pescadores. La AAPM realiza múltiples actividades en este sentido.

Integrar una ONG que trabaja a favor de la pesca con mosca y el respeto por el medioambiente. La AAPM fue pionera en la difusión institucional de la pesca con devolución, y con-tinúa trabajando en ese sentido.

Compartir un espacio de participación en el que todos aportan generosamente sus cono-cimientos para el mejoramiento en conjunto de todos los socios.

Respaldar y apoyar personal y económicamente a una institución que trabaja a favor delinterés de todos los pescadores.

Ser parte de una institución que mantiene fluidas relaciones con otras asociaciones de pesca-dores con mosca de todo el país y aún del exterior, con las que colabora en proyectos comunes.

Compartir reuniones sociales con las que nuestra institución celebra el inicio y la finaliza-ción de cada temporada de pesca, como también el aniversario de nuestra fundación.

Unirse a otros cientos de pescadores que procuran defender el legítimo derecho de accedera las costas y ríos que son de propiedad pública.

Estos y muchos más son motivos por los cuales la AAPM ha crecido con el aporte de unacreciente masa de asociados. La AAPM es el mejor lugar para aprender y progresar como pes-cador con mosca. Si tienen un conocido que esté interesado en nuestra actividad, invítenlo anuestras reuniones.

P R I M A V E R A 2 0 0 74

NUEVOS SOCIOSLes damos la bienvenida a quienes se asocia-ron en el último trimestre:

Activos1456 - Felipe Morales.1457 - Pablo A. Berbel1458 - Osvaldo N. Martín 1459 - Ignacio Sebastián Balcarce1460 - Alejandro Prosdocimi

Adherentes3100 - Raúl Adrián Portes Rosa.3101 - Jorge Luis Vargas Vidal

• • • • •

CLÍNICA EN LAGO ESCONDIDO

El día 24 de Noviembre la AAPM y AMBArealizaron una clínica y demostración de cas-ting conducida por Marcelo Morales, la quese llevó a cabo en “Lago Escondido”Cañuelas, Provincia de Buenos Aires. En laoportunidad se utilizó además un “analizador

de casting” por parte de todos los participan-tes, quienes contaron con un diagnóstico deaciertos y errores con gráficos y por escrito,que fue provisto por la empresa Sage.Completamos la jornada con un asado al airelibre y con el general beneplácito de todos losintervinientes.

• • • • •

TORNEO DE LANZAMIENTO 2007

El día 8 de Diciembre de 2007 se realizó elTorneo Anual de Lanzamiento organizado porla AAPM, el que se llevó a cabo en el circuitoK.D.T. de la ciudad Autónoma de BuenosAiresEn una jornada ventosa que puso en dificulta-dos a los participantes, los resultados fueronlos siguientes:

• Prueba de Distancia:1.- Felipe Morales, quién también registro ellanzamiento de mayor longitud con 39,45mts., arribando a un promedio de lanzamien-

P R I M A V E R A 2 0 0 76

to de 37,51 mts.2.- Carlos Villaggi, con un promedio de 36,07mts.3.- Juan Pablo Gozio, quién promedió 35,93 mts.

• Prueba de Precisión:1.- Juan Pablo Gozio, quien cumplió los obje-tivos con sólo 10 faltas y en un tiempo de 1,25minutos.2.- Santiago Bermani, a quien el recorridocompleto le demandó 3,26 minutos.3.- Carlos Villaggi, quién concluyó los objeti-vos en 4,50 minutos.

• Posición General del Torneo:De la sumatoria de los puntos obtenidos enambas pruebas, las posiciones definitivas deltorneo resultan las siguientes:1.- Juan Pablo Gozio.2.- Carlos Villaggi.3.- Felipe Morales.Van nuestras felicitaciones a los ganadores y atodos los participantes.

“Juan Pablo Gozio”

“Carlos Villaggi”

“Felipe Morales”

• • • • •

TORNEO DE ATADO DE MOSCAS 2007

Nuevamente se ha realizado el torneo de atadode moscas, ya tradicional que organiza nuestraInstitución en forma anual, de inscripción librepara cualquier participante sin requerirse quesea asociado a la AAPM.El Tribunal de Calificación ha sido integradoen la ocasión por los Sres. Bruno Carrera yMario Capovia Del Cet, quienes luego de unserio análisis han decidido premiar a lossiguientes participantes:

A) ProfesionalEl Sr. Jorge Dal Bianco ha sido el ganador enla categoría respecto de los siguientes modelosde moscas:

- Cooper John- Hare´s Ear Wet- Marabou Wing Black Ghost- Renegade

B) Aficionados:La clasificación ha sido la siguiente: • Modelo de Mosca Cooper John:1.- Francisco Macrina2.- Gabriel Asato.3.- Humberto Torelli.• Modelo de Mosca Hare´s Ear Wet1.- Javier Alurralde.

P R I M A V E R A 2 0 0 77

2.- Humberto Torelli.3.- Francisco Macrina.• Modelo de Mosca Marabou Wing BlackGhost:1.- Gabriel Asato2.- Javier Alurralde3.- Francisco Macrina.• Modelo de Mosca Renegade:1.- Francisco Macrina2.- Humberto Torelli3.- Gabriel Asato.La Comisión Directiva felicita a los ganado-res y a todos los que presentaron sus moscasen el concurso con entera independencia delos resultados obtenidos, puesto que el objeti-vo del torneo consiste fundamentalmente enparticipar en él y con ello, la autoexigenciadel atador en el logro del modelo requerido.

• • • • •

CENA DE FIN DE TEMPORADA 2007/2008

Comunicamos a los asociados que la mismase realizará el día 8 de Mayo de 2008, a las20,30 hs., en la Asociación de Criadores deCaballos Sangre Pura de Carrera, sita en lacalle Quintana 191 de la ciudad Autónoma deBuenos Aires.

• • • • •

LA PROVINCIA DECORRIENTES TAMBIEN

REGLAMENTA LA PESCADEPORTIVA Y EXTRACTIVA

Tal como hemos mencionado en números ante-riores del Boletín Mosquero, en las provinciasque componen la Mesopotamia apreciamosuna revalorización de los recursos naturalesque se traduce en un ejemplar movimiento

conservacionista en la mayoría de lasProvincias vinculados por la cuenca de los ríosParaná y Uru-guay. En tal sentido la Provinciade Corrientes ha dictado un nuevo reglamento(Disposición 1067 del 17/12/07) en la que sedestaca la prohibición de la pesca extractiva,tenencia y transporte del la especie Dorado de laque sólo puede efectuarse “pesca con devolu-ción” y reduciendo la pesca extractiva del suru-bí a 1 ejemplar, limitando al pescador el núme-ro de piezas por especie que puede extraer.Lo antes expuesto debe vincularse a la leydictada por la Provincia de Santa Fe el 13 deJulio de 2007 (ley 12.722), declarando alDorado pez turístico provincial, estableciendola prohibición de su pesca comercial, acopio,venta, tenencia o tránsito y permitiendo supesca deportiva con devolución obligatoriaotorgando 90 días para su reglamentación.

• • • • •

DONACIONESAgradecemos a Raúl Portes la donación detres ejemplares de la revista Dánica, una delas mejores publicaciones de pesca con moscaen español, y también un C.D. de atado demoscas realizado por el montador de LaRioja, España, don José Antonio Fernández,denominada “Colección de Moscas LasViniegras”, el que se incorpora a la videotecade la AAPM y queda a disposición de los aso-ciados que deseen consultarlo.-También destacamos al socio Gustavo Oddi,quién ha donado no sólo su trabajo personalde instalación sino también la cámara y videoque se ha instalado en la sede social para vigi-lar el ingreso por razones de seguridad.Corresponde destacar y agradecer también alos socios Carlos Villaggi y Carlos Mazzeipor su trabajo y dedicación que les ha deman-dado la tarea de instalación del proyector en la

P R I M A V E R A 2 0 0 78

sede social, lo que nos permitirá contar con unapantalla de grandes dimensiones tanto para verlos videos como para las conferencias que sellevarán a cabo durante el corriente año.

• • • • •

CONDONACION Y REGULARIZACIÓN

DE DEUDASCon fecha 25 de Octubre del año 2007 se hacelebrado en la sede de la AAPM lasAsambleas Ordinaria y Extraordinaria deSocios habiéndose aprobado instituir, concarácter excepcional, una condonación ymoratoria de deudas de asociados hasta el31/12/06. Quienes decidan acogerse a estacondonación deberán abonar el total del año2007, y en lo sucesivo pagar sus cuotasmediante tarjeta de débito o crédito suscri-biendo la documentación del caso.Dado que el beneficio antes relatado vence e130 de Junio de 2008, solicitamos a los asocia-dos difundir esta oportunidad de regularizarlas deudas sociales.A los interesados les rogamos que se ponganen contacto con nuestra Secretaria, Sta. MaríaIsabel Alberio, quien les brindará toda la asis-tencia e información necesaria.

• • • • •

VISITA DE TIM RAJEFFY KATHERIN HART

A LA SEDE DE LA AAPMEl día 27 de Marzo del corriente, con una asis-tencia numerosa de asociados e instructores dela AAPM, a los que se sumaron instructores deAMBA, agasajamos en nuestra sede social aKatherin Hart y Tim Rajeff, oportunidad en laque pudimos conocerlos y compartir una

prolongada charla. Imprevistamente también enla ocasión concurrió nuestro socio Honorario elSr. Mel Krieger, circunstancia por la cual elhomenaje y agasajo también se extendió a estemaestro del fly cast, considerando que es unhecho histórico haber logrado reunir a tresmaestros de la FFF en esta reunión.En la ocasión, luego de algunas palabras deagradecimiento y entrega de presentes, cele-bramos con un pequeño brindis que se exten-dió hasta prolongadas horas de la noche en laque Tim nos volcó sus profundos conocimien-tos en la materia.

• • • • •

MEJORAS EN EL EQUIPAMIENTO

Para mejorar y facilitar el desarrollo de lascharlas hemos adquirido una nueva video-filmadora y un proyector. También se hacomprado una computadora de mayor capaci-dad y velocidad e instalado un sistema deseguridad con portero-visor en el acceso a lasede. En breve esperamos instalar un nuevo sistemade iluminación y sonido para una mejor gra-bación de las charlas de los jueves.

P R I M A V E R A 2 0 0 79

Tim Rajeff y Katherin Hart recibiendo un presente de manos del vicepresidente de laAAPM, Dr. Javier Alurralde en la visita a la sede.

ESCUELA DEL MALLEOLa Comisión Directiva de la AsociaciónArgentina de Pesca con Mosca informa a susasociados que a fines del año próximo pasadohemos recibido una nota de la Escuela deConfluencia del Malleo suscripta por suDirectora, Srta. Gladys Marinero, quien nosha solicitado ayuda para sus alumnos median-te la donación de útiles, ropa, computadoras,televisores, freezer. En dicha nota se colocaen relieve que hay dos escuelas aguas abajodel primer puente del Río Malleo, en tierrasde la comunidad mapuche Painefilú, en lascuales se educan los niños residentes en estazona del Neuquén en condiciones comparati-vamente desfavorables en muchos aspectos.

Tal solicitud fue aprobada por la unanimidad,y entre otras muchas razones se ha tenido pre-sente que el río Malleo es uno de los másapreciados y frecuentados por los socios de laInstitución y en tal sentido es una oportunidadde colaborar con una de estas escuelas y conlos niños que a ella concurren. Así se ha dis-puesto remitir bienes usados que la AAPMlos ha sustituido por material más moderno,circunstancia por la cual se les ha enviado unacomputadora y un televisor, votando una par-tida de $ 300 para aplicar a modo de colabo-ración en la adquisición de útiles escolares yropa. Todo ello ya ha sido remitido y recibidocon particular agradecimiento. Hacemos

saber a nuestros asociados que se encuentrancolaborando activamente con la gestión derecolección y remisión de nuevos elementosla Sra. Julia Mazzei y Antonio More, quienestomaron a su cargo la coordinación general.De tal modo si alguno de los asociados deseacontribuir solicitamos que previamente seponga en contacto con la Secretaría de laAAPM dejando su número telefónico que a labrevedad lo llamaremos para coordinar lasentregas.

• • • • •

NUEVA SECRETARIAPor renuncia -para dedicarse de pleno a suvocación artística- de la Sra. DianaSanmartino a su cargo como Secretaria de laAsociación, se viene desempeñando en talfunción la Sta. María Isabel Alberio.Desde estas páginas agradecemos a Diana porsu fiel colaboración y los servicios prestadospara la Asociación y le damos una cordialbienvenida a María Isabel.

• • • • •

NUEVO HORARIO DE SECRETARÍA

El nuevo horario de Secretaría en la sedesocial es de lunes a viernes de 12 a 20 hs.

P R I M A V E R A 2 0 0 710

P R I M A V E R A 2 0 0 712

NUEVA FÓRMULA PARA ESTIMAREL PESO DE LOS PECES

Fernando Uhía

En una reciente publicación de una revistaespecializada (Fly Fisherman, Mayo 2008) uningeniero y pescador propone revisar el hastaahora aceptado método empleado para esti-mar el peso de un pez relacionando el largo yel perímetro. Evitar el uso de una balanzaacorta el tiempo en que el pez está fuera delagua, lo que reduce el stress y ayuda a unamejor devolución a su medio. Esto es buenopara los peces y está por encima de cualquierotra consideración.En pulgadas y libras lo aceptado hasta hoycomo fórmula estimativa de peso ha sido:perímetro al cuadrado x largo / 800.Trasladado al sistema métrico, en centímetrosy kilos la fórmula es: perímetro al cuadrado x

largo / 28.000.Tom Keelin, quien es el ingeniero antes men-cionado, y con la colaboración de un grupo deamigos pescadores se ha tomado el trabajo deregistrar el peso y medida de 102 peces deentre 2 y 27 libras, incluyendo preponderante-mente steelheads pero también otras especiesde salmónidos entre las cuales hay algunasarcoiris. Este trabajo de campo sistemática ymetódicamente realizado (conforme corres-ponde a un ingeniero) entre 2001 y 2006 le hapermitido arribar a algunas interesantes con-clusiones:• La fórmula que relaciona largo y perímetroes de una precisión relativa, y debe ser consi-derada como una aproximación al peso real a

P R I M A V E R A 2 0 0 713

P R I M A V E R A 2 0 0 714

través de promedios. Como en cualquierespecie, hay entre los salmónidos pequeñasdiferencias en la conformación física de cadaindividuo que pueden significar diferenciasen el peso respecto de una estimación prome-dio. Si para Ud. es un dato importante cono-cer con precisión el peso de sus capturas y nole importa comprometer la eficaz devoluciónde sus capturas, llévese una balanza calibraday péselas. No es lo que yo hago, ni lo reco-miendo.• El resultado del trabajo indica que la aplica-ción de la anterior fórmula “800” subestima elpeso de los peces en un 16%. Promediandolos datos obtenidos a lo largo de estos años elautor encuentra que –en libras- hay que divi-dir por 690 y no por 800, considerando unnúmero importante de muestras como el quese ha testeado. Proyectándolo al sistemamétrico, deberíamos dividir por 24.150 o paralos efectos prácticos por 24.000, lo que signi-fica aceptar una variación accesoria de 0,6%,lo que es irrelevante a los efectos de una esti-mación.El autor declara ignorar el origen y respaldocientífico de la fórmula “800”, que tiene nomenos de 20 años, y nosotros debemos decirlo mismo. Otra vez hemos dado por ciertoalgo de lo que no se nos ha ofrecido unademostración fehaciente. Creo que alguna vezfue publicada esta fórmula en la propia FlyFisherman, y nunca fue cuestionada, es valio-sa por parte de la revista esta revisión.

¿Es importante el tamaño?

Esto es una apreciación personal, y dependede la experiencia y expectativas de cada pes-cador. Por supuesto que el tamaño es una con-sideración objetiva mayor, pero también loson el ambiente en el que reside la presa, ladificultad y el esfuerzo empleado en atrapar-la, el método de captura, la mosca utilizada.

Estas son valoraciones accesorias subjetivas yemocionales que corrigen el sencillo datoobjetivo del peso, o el largo. Y hacen a laemotividad del recuerdo. O no: para algunospescadores, la sola mención del peso o elnúmero es la información suficiente valorati-va que les interesa. A algunos les basta conuna foto con un pescado grande, independien-temente de cualquier otra consideración.Los cazadores, que pueden conservar sus tro-feos, disponen de distintos criterios estéticospara comparar sus trofeos: las astas de unciervo se aprecian por el número de sus pun-tas, por el largo y apertura de sus brazos, porsu simetría, por el perlado de sus puntas, porel diámetro de las rosetas, por la belleza de lacornamenta. Hay un jurado que hace esta eva-luación. Sería bueno tener algo parecido, perolas características de la pesca con devoluciónno lo hacen posible.

La fórmula 24.000

Así, para aplicar esta nueva fórmula propues-ta para estimar el peso de los peces se debemedir el perímetro mayor en cm y llevarlo alcuadrado, multiplicarlo por el largo en cm.medido desde el extremo del hocico hasta elborde central de la cola y dividirlo por24.000. Y así se obtendrá el peso aproximadoen kilos. Para hacer las mediciones es reco-mendable usar un metro de modista, queactualmente se fabrica en fibra de vidrio y nose oxida como las cintas de metal.Como ejemplo, la trucha marrón de la fototuvo una cintura mayor de 46 cm. y un largode 70, lo que permite estimar que habría pesa-do algo mas de seis kilos. La foto es de TitoBarone (en abril 2008), un amigo generosoque me lleva a pescar al Limay.Se puede obtener más información en: flyfishin-gresearch.net; y la revista Fly Fisherman men-cionada se encuentra en nuestra biblioteca

P R I M A V E R A 2 0 0 715

P R I M A V E R A 2 0 0 716

69.qxp 1/7/09 14:31 Página 41

P R I M A V E R A 2 0 0 718

La Asociación Argentina de Pesca con Moscaanuncia su concurso anual de atado de moscasel cual está abierto a todos los profesionales yaficionados de nuestro país, sean o no sociosde nuestra institución, el que se sujetará a lasnormas que se establecen más adelante, desta-cando que la inscripción es libre y gratuita.Dentro del mes siguiente a la finalización deltérmino para presentar las moscas, se expon-drán las moscas y el jurado anunciará a losganadores.

BASES DEL CONCURSOCATEGORÍAS:Profesionales: se considerarán profesionalesa todas aquellas personas que aten moscascomercialmente, hagan o no de ello su profe-sión habitual.Aficionados: Los atadores aficionados que asílo deseen podrán participar en la categoría pro-fesional, pero no podrán hacerlo en ambas.Salvo los atadores profesionales, cualquier per-sona podrá anotarse en la categoría aficionados. NOTA: Las categorías son definidas con elobjeto de que los participantes puedan inscri-birse en la que estimen correcta, sin perjuiciodel derecho de la AAPM y del jurado de reca-tegorizar a los participantes según entiendancorresponder. Todas las decisiones que adop-te el jurado son irrecurribles.

GENERALIDADESEnvío de moscas:1. Cada participante entregará en nuestrasede, o enviará por correo, la o las moscas que

desee presentar (una sola por cada modelo delos que se describen más abajo), hasta el día28 de septiembre de 2008, cuidando dehacerlo de tal manera que las moscas nosufran deterioro.2. Cada participante entregará una ficha de ins-cripción -que se incluye en este Boletín- debien-do completarse todos los datos requeridos.

Moscas anuladas:El jurado podrá excluir a las moscas que, porno respetar el modelo, no puedan ser compara-das con las demás en términos de competencia.

Catalogación de moscas presentadas:De cada categoría y modelo, el jurado selec-cionará como ganadoras a la primera, segun-da y tercer mejores moscas presentadas.

Puestos desiertos:El jurado podrá declarar desierto cualquierpuesto si las moscas presentadas hubieren sidoanuladas o ante la ausencia total de recepción demoscas de alguno de los modelos a presentar.

Destino de las moscas recibidas:Las moscas presentadas pasarán a ser propie-dad de la AAPM.

PREMIOSProfesionales:Como es normal y habitual en este concurso,dicha categoría tendrá como premio para cadauno de los tres primeros puestos, un diplomaque contendrá el total de las menciones quehubiera obtenido el participante en cadamodelo de mosca presentado.

CONCURSO ABIERTO DE ATADO DE MOSCAS 2008

P R I M A V E R A 2 0 0 720

Aficionados:Se premiaran los tres primeros puestos en

esta categoría por cada modelo de mosca apresentar, otorgando un diploma que conten-drá el total de las menciones que se hubierenobtenido por cada modelo.-

Todos aquellos que hubieren presentado mos-cas recibirán un certificado por su participa-ción en el concurso.El día de entrega de diplomas se sortearán dis-tintos premios entre todos los participantesdel concurso.

MODELOS Y RECETAS

Mosquito (Seca)Anzuelo: Mustad 94840 Número 12Hilo: Negro.Cola: Fibras de pluma de gallo batarázCuerpo: Dos pelos de alce (moose), uno claroy otro oscuro.Alas: Puntas de pluma de gallina batarázHackle: Gallo bataraz

Grey Woolhead Sculpin (Streamer)Anzuelo: Mustad 9672 Número 4Hilo: Gris

Cuerpo: Lana rojaRibbing: Tinsel oval dorado. Ala: Una tira de cuero de conejo color gris, atadoestilo Matuka utilizando el ribbing dorado.Aletas: Pequeñas plumas grises (preferente-mente) o marrones.Cabeza: Formada por lana gris (preferente-mente) o marrón, cortada al ras por debajo,despeinada en su parte superior con la que seforma un corto collar que se extiende en laparte superior de la mosca.

Alexandra (Wet)Anzuelo: Mustad 3906B Número 12.Hilo: NegroCola y Mejillas: Segmentos de pluma deganso teñidas de rojo (Goose Shoulders)Cuerpo: Tinsel chato plateado.Alas: Fibras de pavo real (Sword).Hackle: Gallina color negro

Solomons Caddis PupaAnzuelo Mustad 9671 Número 12.Hilo: Oliva oscuro.Ribbing: Hilo oliva oscuro.Cuerpo: Dubbing de conejo color oliva oscuro.Alas: Pato gris.Legs: Fibras de perdiz húngara marrón.Cabeza: Fibras de pavo real.

P R I M A V E R A 2 0 0 722

Categoría Libre:En esta categoría el participante debe presentar un modelo de ratón, siendo de libre elección porel atador, tanto el modelo como los materiales a utilizar, evaluando el jurado significativamentesu creatividad.

Los modelos de las moscas que ilustran las recetas -con la excepción del modelo libre- seránexhibidos a petición de cualquier interesado en la Secretaría de la AAPM. Asimismo, podrán serconsultados en nuestra página de internet (www.aapm.org.ar).

CONCURSO ABIERTO DE ATADO DE MOSCAS 2008

FICHA DE INSCRIPCIÓNNombre y apellido ..........................................................................................................................

Edad:................................ e-mail ....................................................................................................

Domicilio........................................................................................ Tel ..........................................

Pertenece a algún club/asociación de pescadores si no

¿Cual?..............................................................................................................................................

Moscas que presenta:AlexandraMosquito Grey Woolhead SculpinSolomons Caddis PupaLibre

Categoría: ProfesionalesAficionados

Firma: ..................................................................................................

FOTOCOPIAR Y ENTREGAR COMPLETA JUNTO CON LAS MOSCAS

CONCURSO ABIERTO DE ATADO DE MOSCAS 2008

P R I M A V E R A 2 0 0 723

Frank Sawyer nació en 1906 junto al ríoAvon, en el sur de Inglaterra, y le dedicaría aél toda su vida.Los ríos en esta región recorren tierras de pas-toreo que han estado ocupadas desde tiempoinmemorial y son privados, el acceso a ellosestá regulado por las asociaciones de pesca-dores con derechos sobre sus aguas. De esemodo, sólo tienen acceso a la pesca, lossocios que son admitidos como -rods- cañas,en un procedimiento riguroso con bolillanegra, y que acepten respetar el código deética que la asociación haya aprobado para lapesca deportiva en el río.Precisamente Sawyer comienza a trabajar en1928 como encargado -river keeper- para unade ellas, la Officer’s Fishing Association queposeía derechos de pesca sobre una extensiónde seis millas sobre el curso superior del ríoAvon, en la región de Wiltshire.Sus tareas consistían en el mantenimiento delas orillas, despejar el curso de las algas quecrecen en abundancia, eliminar a los luciosque atacan a las truchas y mantener bajo con-trol las poblaciones de tímalos y las especiessin valor deportivo -no game-.En la primera parte del siglo pasado la cos-tumbre imperante señalaba como único méto-do caballeresco para pescar truchas de unmodo deportivo el establecido por F. M.Halford (l844-1914), con mosca seca y aguasarriba, lo que dejaba subsistente el problemade qué hacer cuando las truchas sólo comíanpor debajo, no había actividad en superficie yno prestaban atención a éstas. Y explica lastribulaciones de Skues -G E M Skues, 1858-1949- cuando se siente culpable, pues estabaviolando el código de ética de su Asociación,

cuando luego de repetidos intentos conmosca seca a una trucha que veía tomar a rasde agua, intenta con una mosca semihundiday la pesca.Estas observaciones de pescar una moscasemihundida como si se tratara de una emer-gente, ya habían sido hechas por Skues,quien la considera una técnica auxiliar depesca para cuando no es posible utilizarsecas; para el momento en que Sawyer, untalento claramente independiente, alimenta-do por su vivo interés en la pesca y la obser-vación diaria de los pescadores del Officer’s,lleva sus conclusiones un paso más allá, yformula un método completo para pescar entoda la columna de agua.Para ello le fue necesario, no solamentehacer un estudio minucioso de las formassubacuáticas de alimento de las truchascuando no tomaban insectos en superficie,dado que no existía ningún trabajo previo aese respecto; sino también, y quizá muchomás importante, que la entidad que emplea-ba a Sawyer, hubiera hecho una enmienda ensus estatutos que autorizara a sus socios apescar de esa manera.Así como cincuenta años antes, en que aca-lorados debates habían precedido la adop-ción de la mosca seca como método válido,la controversia volvía a repetirse, esta vez,considerando si era caballeresco o no pescarde otro modo que no fuera con mosca seca.Los derechos de estas entidades sobre lasaguas de pesca, y su obsesión por imponernormas de caballerosidad deportiva, hacía

por Andrés Álvarez

Frank Sawyer

que establecieran rígidas normas sobre susasociados, y que éstos debieran respetar uncódigo de ética deportiva que se asumíacomo un dogma. Esa es la razón por la que Skues pescaba consus moscas semihundidas prácticamente aescondidas, sobre todo teniendo en cuenta,que tuvo la mala suerte de estar en la mismaasociación que Halford, la Flyfisher’s Clubde Londres, cuando él era aún muy joven ysocio nuevo, y este último un talento consa-grado. También la razón por la que calificaraa su técnica como auxiliar –Minor Tactics- yque fuera necesario que pasara mucho tiem-po, casi cincuenta años, para que alguienpudiera tener la amplitud de criterio necesa-ria para desafiar el dogma, y desarrollar unatécnica para seguir pescando, aún cuando lastruchas no tomaran secas.Sawyer fue en ese sentido, un talento inde-pendiente. Quizá por su posición de emplea-do de la entidad y no de socio, lo que lo des-obligaba por lo menos en su fuero interno deceñirse a sus reglas; quizá por haber presen-ciado en innumerables ocasiones como losasociados no pescaban cuando no se daba desecas, aún cuando las truchas estuvieran pre-sentes y activas; o posiblemente por su indu-dable espíritu práctico, que más allá deldogma imperante lo hizo concebir todo unmétodo nuevo más allá de las costumbres desu época. Método que, por otra parte, noadolece de falla alguna en su aspecto depor-tivo, y que además, habría de convertirse enuno de los más complejos y eficaces en lapesca con mosca.Dado que se proponía pescar con todas lasformas subacuáticas de desarrollo de losinsectos previas a su emergencia, tuvo quededicarse a estudiarlas, para saber qué es loque las truchas comían cuando él las veía ali-mentarse bajo el agua. No desde un punto de

vista entomológico, sino puramente utilitario.Para ello diseña un largo cajón con dos tablasde madera, dividido en el interior en compar-timientos de zinc perforado que permitiera elpaso del agua y cubierto con una placa devidrio, que le posibilitara ver el desarrollo delas formas inmaduras de insectos en su inte-rior, sobre todo los que reptaban hasta lacubierta de vidrio o se sostenían en la carainterior de ella.Indudablemente cada desarrollo se correspon-de a su época y constituye un reflejo de laevolución de las ideas y de las técnicas dispo-nibles para llevarlas a cabo. Las moscashúmedas fueron concebidas en su momentocomo meras creaciones artísticas, a la manerade las moscas de salmón, las que no se pare-cen a ningún alimento que estos puedanencontrar alguna vez bajo el agua, salvo queestemos hablando de un acuario de peces tro-picales y no de un áspero río de la tundra. Apesar de que algunas de ellas lleven nombresde insectos concretos, resultan ser más biencreaciones de fantasía, pues sino, habría quepreguntarse quién ha visto alguna vez en unrío truchero una forma de alimento siquieraparecido a una Permachene Belle, si algunahubiera habido portando colores tan estriden-tes, seguramente habría entrado en extinciónhace rato.El desarrollo a continuación de la moscaseca, ya no consintió este obrar de librespensadores dando rienda suelta a sus talentosartísticos, y sus creadores debieron ajustarsemás a lo que veían sobre el agua. Si bien suorientación fue meramente descriptiva, unamosca para cada insecto, y hasta hay machosy hembras, no fue preciso profundizar másallá de lo puramente imitativo.La pesca con formas subacuáticas de insectosque Sawyer se propuso, presentó en cambiootras dificultades. Al no ser estos apreciables

P R I M A V E R A 2 0 0 724

P R I M A V E R A 2 0 0 725

sobre la superficie, era necesario estudiarlospreviamente para saber de qué las truchas seestaban alimentando. Éste resulta ser unmétodo de pesca mucho más específico, en elque no basta la aproximación genérica de lapesca con moscas húmedas, ni la tendenciameramente imitadora de las secas, sino quepara pescar en toda la columna, se hacía nece-sario conocer los distintos estadíos del de-sarrollo de estos insectos, a qué profundidadera posible encontrar cada uno de ellos y enqué sector del río habrían de encontrarse,dado que no era posible verlos, aun cuandofuera posible distinguir al pez alimentándosede ellos.Sawyer desarrolla sus técnicas en el río en quetrabajaba, el Avon, uno de los chalk streamingleses. Estos son cursos de llanura que noprovienen de deshielos sino de manantiales,cuyo caudal se mantiene constante a lo largodel año. Con orillas altas cubiertas de césped ycauce en forma de “u”, se asientan sobre unlecho de piedra caliza que constituye el subs-trato de toda la región, precisamente los acan-tilados blancos que le dan a la costa sur deInglaterra su fisonomía tan particular.De aguas sumamente fértiles, hacen necesa-rio que se poden las algas que crecen en suseno, y sostienen una gran cantidad de for-mas subacuáticas de insectos que sirven dealimento a las truchas.Un paseo conocido y utilizado por las clasesaltas desde la época victoriana, conforman unentorno apacible, con praderas dedicadas a laganadería y casas de piedra con techos de pajaen sus orillas, que recuerdan las escenas sali-das de un cuadro de John Constable.Estos ríos de aguas siempre transparentes ycorriente tranquila, en nada se asemejan a losde ladera de montaña, fondo de piedra y ali-mentados por deshielos que parecen ser mástípicos, como ambientes trucheros, en otras

partes del mundo. De ese modo, sus técnicasde pescar a trucha vista y detectar el piqueobservando cuidadosamente los movimientosde la trucha, detalle sobre el cual enfatiza, noresulten quizá directamente trasladables aotro tipo de ambientes en toda circunstancia.Pero en cambio su enfoque, en cuanto a quees posible pescar con formas subacuáticas deinsectos en toda la columna, sus investigacio-nes en cuanto al comportamiento de las nin-fas, que determinaba el modo en que éstasdebían ser presentadas, y sus observacionesen cuanto a los elementos relevantes quedebían tomarse en cuenta para su atado, hanconstituido un avance decisivo, fruto de suindependencia de criterio, y han puesto sobreel escenario una nueva modalidad de pesca,que lejos de la Minor Tactic como alguna vezse la pensó, habría de convertirse en una téc-nica suprema de la pesca con mosca.Si bien como acontece con otras creacioneshumanas no resulta posible atribuirlas a unasola persona, Sawyer fue en cambio el prime-ro en formular un método completo para lapesca con formas subacuáticas de insectos,incluyendo sus propias moscas, la pheasanttail -PT- cuya forma tan peculiar de atado, tansolo con alambre y fibras de una pluma decola de faisán, evidencian un espíritu prácticoy la aplicación en forma directa de sus descu-brimientos en cuanto a la vida de estas formasinmaduras de insectos, efectuadas a través desus estudios en el río. Así señala que el abdo-men debe ser afinado para facilitar la penetra-ción en la película superficial, que el lastremediante vueltas de alambre de atado debeestar en el tórax que es más protuberante, queno hace falta representar las patas con hackledado que las ninfas las repliegan cuando sedesplazan, y hasta el detalle que debe hacersecoincidir la banda de color más oscuro quegeneralmente tienen estas plumas junto al

P R I M A V E R A 2 0 0 726

raquis, para representar la coloración másoscura que poseen las ninfas en su cubiertaalar cuando están maduras y próximas a eclo-sionar.Si bien la PT recibió un aporte cosmético casidemoledor en su paso al otro lado del atlánti-co, en que se la dotó de un tórax de pavo real,o de una cola del doble de largo de la descrip-ta por el autor, o de una apariencia muchomás rolliza que el abdomen afinado que faci-lita la entrada en el agua, y hasta de unacubierta de caja de alas de pluma de pavocementada, el método de montaje de Sawyer,tan solo con alambre y pluma, es único en sutipo y no ha sido utilizado en ningún diseñooriginal posterior. Alambre para producir ellastrado y las fibras de pluma, cuyo aspectopiloso, dan la sensación en el agua, de serparte de un organismo vivo. Esta ilusión devida, y la necesidad de crearla en cada una desus moscas es un tema dominante en la obrade Sawyer, pues ya había advertido a travésde sus experiencias, que habiendo logrado

una imitación casi perfecta, tanto que hasta leera difícil diferenciarla de las reales prescin-diendo del anzuelo, esta mosca sin embargono resultaba interesar a las truchas, que igno-raban sus ofrecimientos. Lo que le hizo pen-sar que la clave estaba en el movimiento, elque se podía lograr con la utilización de fibrasde pluma, cuya apariencia en el agua, imita elmovimiento de las branquias que poseen lasninfas en su abdomen.Su creación es evidentemente impresionista,y su acierto en determinar cuáles son los ele-mentos que desatan el reflejo de ataque de lastruchas y deben ser tenidos en cuenta para elmontaje de la mosca, siguen conservando suvigencia hasta el día de hoy, en que otras con-cepciones más imitadoras, como las queponen el acento en la morfología del insectoo el carácter traslúcido de los materiales quesupuestamente sugerirían una mejor aparien-cia de vida resultan cuestionados, pues apesar de que los elementos actuales permitenuna imitación casi perfecta, no por ello estas

Aquí se pueden apreciar los rasgos característicos del montaje de Sawyer, cola muy corta de 3 mm,abdomen delgado y conificado hacia el torax y el aspecto piloso que confiere en el agua la ilusión devida.Las PT representan el género Baetis de ninfas nadadoras y formas delgadas. El autor no descri-be otras familiasde formas más abultadas, que a diferencia de aquellas son trepadoras, o reptantes yse desplazan por el fondo del río. Y seguramente por ser propias de otras aguas y totalmente ausentesen los ambientes que describe, no dice una palabra ni de caddis ni de stoneflies.

P R I M A V E R A 2 0 0 727

moscas resultan ser más efectivas, y puedenser vistas en todo caso como el producto de laevolución de las técnicas de atado, pero nonecesariamente como instrumentos de pescamás eficientes.La creación de Sawyer es un instrumento detrabajo, sin concesiones a la estética, una sínte-sis de sus observaciones en el río, y una conse-cuente aplicación de sus principios, dado queen reiteradas ocasiones sostuvo que la simpli-cidad es una meta a lograr. Ciertamente unamanifestación principista muy comprometida,para alguien que ha pasado a ser uno de los cre-adores en la pesca con mosca desarrollandosolamente tres, sobre todo cuando en su épocalo común era precisamente lo contrario; y unapreocupación por lograr una síntesis de diseñoy eficacia, que parece haber sido un rasgocomún en la idea que anima la obra de losgrandes creadores. No parece ser una meracasualidad que, cincuenta años despuésMarinaro expresara las mismas ideas, critican-do precisamente la proliferación de moscashúmedas. Ni tampoco su mirada sobre la obrade Halford y sus “Mejores Cien Patrones deMosca Seca” incluido en su libro “Entomologíade la Mosca Seca” (Halford, F M )

El Enfoque “Desde el Punto de Vista de unaTrucha”“Si estas son las cien mejores, razona Sawyer,es por que seguramente hay muchas más queno merecen ser siquiera mencionadas. Y sisiguiéramos esta línea imitadora podríamostambién imitar todas las moscas del río, esmás, podríamos también proponernos imitartodas las del valle, pero no por ello lograría-mos moscas más eficaces, por que segura-mente menos del diez por ciento de ellas serí-an aceptadas por las truchas”.“Las láminas con que los autores ilustran susobras resultan ser exquisitas creaciones, peroes la trucha y no el pescador quien debe

decidir si son o no atractivas”, concluye. Porello propone crear desde el punto de vista delas truchas, haciendo lo posible por incluiren sus moscas, aquellos detalles que desen-cadenan su instinto de ataque, y presentandode un modo que reflejara las conductas espe-rables de tales insectos en el río.La dimensión de la obra de Sawyer se com-prende en cuanto se advierte que en sus ini-cios partió prácticamente de la nada, y con suenfoque general sobre el problema que se pro-ponía resolver, llegó a la formulación de unateoría completa, para lo cual no solamentedebió estudiar por su cuenta las formas sub-acuáticas de alimento de las truchas, sinotambién el comportamiento de éstas, y poner-se a pensar de una manera nueva, formulandoprincipios que le permitieran armar el rompe-cabezas que la realidad le mostraba. Se hizocargo, para expresarlo de algún modo, deresolver esa parte del problema que la técnicade pesca imperante a ese momento dejaba sinrespuesta.Es un hecho reiterado en la evolución de latécnica y la ciencia, que algunos desarrollosimportantes se hayan logrado cuando alguiense hubo propuesto resolver, con un métodoinnovador y atravesando las ideas de suépoca, aquella parte del objeto de estudio, dela cual, el conocimiento corrientemente acep-tado no puede dar cuenta.Cuando las normas de ética deportiva sostení-an que el único método digno de caballerosera pescar truchas cuando éstas tomaban ensuperficie moscas secas, Sawyer habría dedesarrollar un método igualmente deportivopara pescarlas en toda la columna.Siendo un profundo observador había percibi-do que los mejores ejemplares, los que por suporte detentan en el río una presencia domi-nante, suelen ocupar los mejores lugares.aquellos que protegidos tras algún obstáculonatural le permitan al pez hallar resguardo de

P R I M A V E R A 2 0 0 728

la corriente, y que ésta le lleve hasta ahí sualimento. Y que cuando se ha divisado a algu-na trucha tomando moscas secas en alguno deestos lugares, casi con seguridad podría espe-rarse pescarla con ninfas en otro momento,cuando no hubiera actividad en superficie,pues siempre se posicionaría en el mismolugar y estaría comiendo. Su comprobación es muy práctica y parte delo que hallaba en el estómago de las truchasque pescaba, el ochenta por ciento del conte-nido eran ninfas, lo que demostraba la preva-lencia de esta forma de alimentación. Si bienésta es una afirmación –porcentaje incluido-que muy frecuentemente se suele encontraren los artículos que se escriben sobre pescacon ninfas, Sawyer lleva sus conclusiones unpaso más allá, y no solamente es el primeroen referir ese famoso ochenta por ciento, sinotambién en sostener que aún cuando no seobservaran tomadas en superficie la truchaseguía alimentándose bajo el agua, sencilla-mente por que lo había visto repetidamente ensus observaciones.También que en estos ríos de orillas altas yaguas calmas, la silueta del pescador es fácil-mente distinguible contra el cielo, por lo querecomienda cubrirla contra los árboles, odirectamente recorrer los espacios abiertosagachado. Esto no solamente conviene recor-darlo cuando se pesque en aguas calmas, sinoque era practicado por el mismo Sawyer,quien en la mayoría de

las fotografías en que se lo ve pescando apa-rece en esa posición.O que, en cuanto fuera posible convenía apro-ximarse a una trucha vista desde el lado delsol, pues éste ciega su visión de ese costado.Muchas de estas habilidades no las adquierepescando, sino llevando a cabo sus labores deencargado. Una de ellas era, como se dijo, eli-minar a los lucios, cuando éstos en sus corre-rías estropeaban algún pozón. Como los caza-ba clavándolos con fija, debía previamentedetectar su posición, y habiendo comprobadoque había un lugar al que siempre volvíanluego de atacar alguna trucha, tan solo basta-ba tomar posición ahí y esperarlo. Igualesconsideraciones valen para las truchas y suslugares de acecho.En la actualidad pescar truchas con ninfas nose parece tanto quizá a la técnica por él des-cripta. Tampoco se asemejan mucho los ele-mentos actuales a los de entonces. Sawyerpescaba con cañas de bambú y para un cum-pleaños recibe de su familia como regalo unacaña nueva, por que la puntera de la suya sehabía ablandado, tornándose inútil, luego depescar cerca de cien tímalos para limpiar el

PT atadas comercialmentepor el autor o su familia.

Se advierte claramente la faltade cabeza, la mosca aparece

rematada en el punto de uniónentre abdomen y torax (Izquierda).

A diferencia del método descripto por el autoren su libro, en que las termina junto al ojo del

anzuelo al modo tradicional. (Abajo)

río de estos, como le había sido ordenado porsus empleadores. Hoy en día, es muy proba-ble que una caña actual no experimente fatigadel material a las cien capturas, aunque tam-bién, es muy poco probable que contemoscon esos cien peces como para probarlo.

NINFASNinfa es a mi modo de ver, el último estadíodel insecto inmaduro previo a la eclosión,dice Sawyer, y agrega que de las distintas cla-ses de ninfas que se observan en el río, nada-doras, trepadoras, reptantes y excavadoras lamáxima atención debe prestarse a las prime-ras, pues son aquellas de las que las truchas sealimentan más frecuentemente. También quetratándose de insectos nadadores pueden sereficazmente presentados por el pescador,simulando esta acción. Cuando por el contra-rio, y conforme su criterio a ese momento,una ninfa reptante por el fondo del río nopodía ser tan bien presentada, y una trepado-ra no se había encontrado a ese momento, nihoy tampoco, un método de presentación quela hiciera aparecer convincentemente, subien-do por el tallo de una planta acuática.La presentación de la mosca, de un modo quesugiera la ilusión de vida, o despliegue unaconducta esperable del original, es siempreun aspecto relevante en sus razonamientos,insistiendo en el hecho que una buena imita-ción fracasa si no es correctamente ofrecida.Si bien sus objeciones con relación a la pre-sentación en el fondo del río, posiblemente seencuentren superadas actualmente con la uti-lización de indicadores de pique y líder lastra-do, su postura con relación a las ninfas nada-doras sigue siendo válida y ha influenciadodecisivamente el diseño de sus imitaciones enlas que propone un abdomen afinado quefacilite la penetración en el agua.Las imitaciones de Sawyer, a diferencia de lasde otros autores -Charles Brooks, p.ej.- son

creaciones etéreas de reducido tamaño, quepuedan ser eficazmente presentadas a una tru-cha vista con equipo liviano al modo de unamosca seca. En realidad, y fundando su pro-pia teoría, de un modo mucho más sutil y téc-nicamente más complejo que si se tratara demosca seca, sosteniendo que la pesca con nin-fas toma lo mejor de secas y húmedas, peroaumentando la dificultad y exigiendo mayorconcentración de parte del pescador.

LOS CHALCK STREAMS EN LA ACTUALIDADUn destino de pesca muy buscado y prestigio-so en nuestros días, esta región del sur deInglaterra con los ríos Test, Itchen, Avon y susafluentes, sigue conservando el encanto pas-toril de una campiña de suaves colinas cubier-tas de verde, pasos peatonales de madera ypuentes de piedra.Las Asociaciones de Pescadores suelen cederlos derechos sobre sus aguas a los operadoresturísticos que cobran alrededor de doscientosdólares por el día de pesca en un beat, quebaja a la tercera parte si se opta por alguno delos tributarios.No esta permitido vadearlos, por lo que lapesca se realiza exclusivamente de costa, lasque habitualmente se encuentran con el pastoprolijamente cortado y una zona cercanadonde dejar estacionado el auto.Si bien se trata de ambientes muy prolíficosque cuentan con poblaciones nativas de tru-cha marrón se hacen frecuentes repoblacionespara asegurar la continuidad.Lo que no ha variado es la dificultad en lapesca, el clima cambiante y su efecto sobrelas eclosiones tornándolas impredecibles, loque hace de estos ambientes que resultensumamente difíciles y que las técnicasescrupulosas de Sawyer de mediados delsiglo pasado conserven hasta hoy toda suvigencia

P R I M A V E R A 2 0 0 729

P R I M A V E R A 2 0 0 730

El día 29 de Marzo la AAPM organizó unaexhibición y clínica de casting con TimRajeff en Parque Norte.

Los antecedentes de Tim Rajeff despertabanen los asistentes gran curiosidad por conocer-lo, pero luego de compartir un día con él con-cluimos en que la clínica superó las expecta-tivas.Tim fue varias veces campeón en USA y

logró la Medal Gold en el campeonato mun-dial en Austria 1984. Actualmente posee 4records absolutos en los EE.UU. y es miem-bro de los comités de certificación de la FFFy de la AFTMA, es un referente mundial deflycasting. Durante la clínica trabajó juntocon su compañera Katherin Hart, quien es

Por Carlos Villaggi

TTiimm RRaajjeeffff

Tim durante la clínica ante la atenta mirada de los alumnos, de espaldas Juan Pablo Gozio, que ofició de traductor.

también instructora Master de la FFF.

El evento tuvo comienzo a las 10 hs. y se des-arrolló con una pausa para almorzar hastapasadas las 17 hs., un tiempo que nos parecióescaso escuchando cada una de las explica-ciones de Tim Rajeff respecto del casting, lasque apoyaba con sus demostraciones; castingsin caña; lanzamiento a un tiempo con doscañas; casting con una caña y dos líneas yfinalmente casting de distancia que causabanasombro.

Tim explicó cada detalle sin guardar nada yrespondiendo a todas las preguntas del públi-co. Este maestro del fly casting nos ha dejadomuchas enseñanzas para todos aquellos quetuvimos la suerte de participar como alumnoso como instructores. Otro detalle que sorpren-dió a todos fue su constante buen humor ydisposición.

En la clínica participaron otras institucionesde pescadores con mosca lo que permitió queel evento se desarrollara con un marco nutri-do de pescadores, que estimamos en un pocomás de 70 personas. Destacamos en especiala la Asociación de Mosqueros de BuenosAires, la Asociación Platense de Pesca conMosca, al Club de Caza y Pesca San Hubertoy a la Asociación de Pesca con Mosca deQuilmes, quienes además de apoyar con suconcurrencia nos proporcionaron sus instruc-tores, quienes trabajaron a la par de los de laAAPM lucidamente en el evento ayudando aTim y Kath en el trabajo con los alumnos.

Ha sido una jornada que nos ha reunido, con-ducida por dos maestros brillantes, Tim yKatherine han demostrado con creces lasrazones por las que en EEUU concurren a susclínicas y demostraciones y esperamos tener

la oportunidad de volver a tenerlos nueva-mente entre nosotros pues no todos los días setiene la suerte de ver y aprender con quienesfueron campeones de casting, tanto en preci-sión como en distancia, en acción.

ENTREVISTABoletín Mosquero: Cuando y dónde nació?Tim Rajeff: Nací en USA, el 11 de noviem-bre de 1959, mi madre era Alemana y mipadre es Ruso, ambos eran inmigrantes enlos EE.UU.

BM: ¿Cuando comenzaste a pescar?TM: Desde niño, cuando tenía 5 años, junto amis hermanos, cuando nos llevaban de vaca-ciones mis padres y mis abuelos en elYosemite Valley. Luego me inicié en el fly fis-hing en el Rogue River en Oregon. A los 14años trabajaba en los veranos con Frank yGladys Gray en la escuela de Fly Fishing deFenwick en West Yellowstone Montana. Mástarde, cuando estaba en la universidad pasabalos veranos trabajando en “Complete FlyFisher” en el Big Hole River en Montana.

BM: ¿Cuando y por qué comenzaste a partici-par en torneos de lanzamiento?TR: Muy cerca de nuestra casa paterna esta elGolden Gate Angling and Casting Club, elmás famoso club de casting de la costa oestede EE.UU, comenzamos a ir allí junto con mihermano y conocimos a los grandes pescado-res de la época y al cabo de cierto tiempo está-bamos compitiendo con ellos cuando tenía-mos 12 ó 13 años.

BM: ¿Cuándo has dejado de participar en lostorneos de lanzamiento? y si ha existido algu-na razón en particular para ello.TR: Todavía sigo participando pero más

P R I M A V E R A 2 0 0 731

P R I M A V E R A 2 0 0 732

esporádicamente, ahora distribuyo mi tiempoen el desarrollo de nuevos productos (líneas ycañas); enseño casting, tengo un programa deaventuras de pesca en T.V. y desarrollo miempresa de productos para pesca… ahh ycada tanto me reservo unos días para salir deviaje y pescar con amigos, eso es lo que másdisfruto, como ahora visitando este club yconociendo gente tan simpática, Ustedes enArgentina son muy amables.

BM: ¿Vos y Steve (su hermano) son famososinternacionalmente y se han enfrentado en losmismos torneos de lanzamiento, la competen-cia les ha creado rivalidad o por el contrarioafianzó el vínculo?TR: Nosotros nos queremos mucho como her-manos. Steve es el máximo campeón de todoslos tiempos, su contextura física es muy espe-cial, el es muy fuerte y logra lo que pocospueden lograr. Cuando competíamos, yo eramenor que él y mi físico es algo diferente, yo

tengo más elongación pero el es más fuerte.Por ese motivo yo debí desarrollar mi propioestilo de casting que consiste en más elonga-ción y más traslado e incluso cierta rotaciónde mi cadera para lograr el máximo de veloci-dad. El mío es un estilo más difícil de ejecu-tar y debo estar muy concentrado para nofallar, por eso cuando me propuse ganarle aSteve me entrenaba todo los días. Hacía medi-tación, para no perder concentración y asípude lograrlo.Honestamente, yo lo miraba a Steve y veíaen el una cara triste cuando perdía una com-petencia, por el contrario yo tenía otrasmotivaciones. Definitivamente la competen-cia no nos alejó, somos muy buenos herma-nos. Hoy trabajamos en compañías diferen-tes y en nuestras charlas también hablamosmucho de diseños, de cañas, de líneas y decasting.

BM: ¿Qué diferencias existen entre las cañas

Tim demostrando diferentes movimientos de casting con una caña de práctica.

P R I M A V E R A 2 0 0 733

de competencia y aquellas que se vendenstandard al público?TR: Algunas son las mismas y otras son espe-ciales. Las cañas especiales no sirven parapescar por que son muy rígidas y tienen pocaresistencia y poca “pared”, se romperían enuna batalla con un pez. Pero hay muchas com-petencias con cañas Standard, a mi me gustanmucho estas competencias.

BM: ¿Es posible lograr diseñar cañas que seadapten a todas las situaciones de pesca, esdecir, que tire bien tanto cerca como lejos?¿Y en caso de no ser posible a que aspecto eldiseñador prefiere otorgarle supremacía?TR: Sí, hay muy buenas cañas en la indus-tria actual. Hay cañas que pueden lanzar conmucha delicadeza y también se puede lanzarlejos con ellas. En mi opinión el diseño deuna caña debe contemplar siete aspectosfundamentales acción, poder, durabilidad,peso, componentes, cosmética y precio.

BM: ¿Qué debemos considerar para compraruna nueva caña?TR: Sin importar cuánto vayamos a pagar,hay dos factores que no cambian, acción ypoder. Si sabes qué acción y poder se adaptamejor a tu estilo estás en el camino correcto,estos factores no cambian demasiado con elprecio. Los demás factores van a dictar porque una caña cuesta más o menos. Entoncesuna caña más costosa va a tener mejores com-ponentes, será más atractiva, más liviana y seromperá menos. Como en muchas cosas quenosotros compramos (palos de golf, raquetasde tenis, cuadros de bicicletas o zapatos oautos) una persona paga desproporcionada-mente más dinero por el “último poquito deperformance”. La tecnología de las cañas noha variado drásticamente en los últimos 10años y el resultado es que la diferencia entreuna caña muy cara y una algo menos costosaes menor. Entonces una caña que cuesta lamitad que otra no va a lanzar a la mitad de

Tim ayudando a los alumnos. Todos los asistentes tuvieron la oportunidad de compartir sus consejos.

P R I M A V E R A 2 0 0 734

distancia… es por esemotivo que las cañas deprecio algo más moderadose venden muy bien. Perosi a vos te gusta pagar paratener ese ultimo modeloeso también es válido,diviértete con tu nuevojuguete!

BM: ¿Cuáles son las carac-terísticas de las cañas Echoque diseñas?TR: Cuando yo me propusetener mi propia compañíade cañas de mosca, inicial-mente pensé en diseñar unacaña que fuera la mejorcaña para un principiante yal mismo tiempo la mejorsegunda caña para unexperto. En ambos casos laconfiabilidad es muy im-portante, pues un principiante tal vez la some-ta a malos tratos, y un experto espera de susegunda caña que no le falle jamás. Esa es lahistoria de Echo Classic. Pero luego conti-nuamos con el diseño de nuevas series comola Echo2 que es más sofisticada y es la únicaen la industria que tiene dos diferentes punte-ras para precisión y distancia. También des-arrollamos tres series de cañas de Spey y unade ellas en compañía de Dec Hogan, un refe-rente en la pesca de Steelheads en el PacíficoNorte. Nuestro objetivo es hacer cañas deprecio medio y alta performance.

BM: ¿Las líneas de competencia tienen undiseño diferente de aquellas que se vendenactualmente en el mercado al público?TR: Algunas competencias son con líneasStandard, en otras hay líneas especiales y

hay líneas customizadas, por ejemplo enJapón tienen una competencia con línea #6de flote. Ellos emplean líneas #6 DT que lascortan y hacen un shooting muy largo ylogran distancias de 50 metros con esosequipos. Yo he diseñado una caña de 10 piespara línea #6 especialmente para esos torne-os, pero es una caña que también se usa parapescar, los que la han usado en Bariloche,me han dicho que es una caña muy apropia-da para el Limay, donde se necesita distanciay buena presentación.

BM: ¿Qué tipo de pesca preferís?TR: ¡Todas! Nosotros disfrutamos mucho deestar en contacto con la naturaleza. Ahoravivimos en Vancouver, Washington, y tene-

Tim demostrando diferentes movimientos de brazos y cuerpo.

P R I M A V E R A 2 0 0 735

Tim demostrando laposición de las manosante la atenta miradadel “traductor” JuanPablo Gozio.

mos una pequeña cabaña, a unas dos horas, enun lago y cuando podemos vamos allí unosdías a pescar, descansar y caminar. No haytruchas muy grandes en el lago, pero a nos-otros nos gusta mucho estar allí. El caribetambién nos apasiona, el clima es muchomejor que en casa y la pesca es muy divertidaen los flats.

BM: ¿Podrías sintetizar brevemente tu expe-riencia como pescador?TR: Yo he pescado mucho en mi juventud,especialmente en Montana, luego Katherin yyo nos conocimos en Alaska, ambos trabajá-bamos en el mismo Lodge de pesca. (Timmira a Kath y continúa) y… ¡yo me enamoréde ella!Luego, juntos nos fuimos a desarrollar ellodge en el Río Ponoi en la península de Kola,en Rusia. En la actualidad trabajamos en laindustria diseñando cañas y líneas y tenemosla suerte de viajar y pescar por todo el mundopues realizamos un programa de T.V. para losEE.UU., estamos siempre atentos a nuevosdestinos y experiencias de pesca.

Tim y Katherin en la puerta del emblemático“Boliche Viejo” en la Boca del Limay.

P R I M A V E R A 2 0 0 736

BM: ¿Practicas otros deportes?TR: Sí, a mi me gusta mucho practicar depor-tes, tenis y golf son mis preferidos. En nues-tra empresa todos hacemos ejercicios 30minutos al mediodía, es muy divertido y nosayuda a estar en forma y combatir el sedenta-rismo. Kath y yo salimos siempre a caminar yella hace yoga.

BM: ¿Qué consejos le puedes dar a quiendesea mejorar su cast?TR: Consejos… veamos algunas ideas. Entodos los deportes necesitamos practicar parano perder performance. En flycasting un parde veces a la semana es suficiente para man-tenerlo y no perder horas de pesca. Pero sialguien puede practicar una vez a la semana,eso también es bueno, es diferente para com-petencias, allí la práctica es diaria. Cuandopracticamos necesitamos una rutina. Porejemplo, practicar con línea de flote tiros cor-tos, tiros medios y tiros largos, levante y ten-dido y luego tiros por la derecha y por laizquierda y fundamental para la Patagonia,tiros contra el viento. Una buena práctica parapesca y torneos es ponerse en un centro ima-ginario y castear rotando 180 grados de esa

forma lo hacemos en diferentes condicionesrespecto del viento. Usualmente nos coloca-mos con viento de espaldas y casteamos unahora, eso no es una buena práctica.

BM: ¿En qué concentrarías la práctica?TR: Principalmente en controlar el loop, quesea estrecho, y en la mayor velocidad de línea.Luego en el control de la línea, y en la preci-sión de los lanzamientos, para ello es necesa-rio ponerse un objetivo (Tim usa un par de

Tim Rajeff y CarlosVillaggi, compartiendo

detalles de la organi-zación (que gracias alesfuerzo de la CD fue

estupenda y todo estaba planifi-cado a la perfección).

El guía Hernando F. Beschtedt pescando, Tim fotografiando y Katherin guiando…

en aguas del Malleo abajo.

P R I M A V E R A 2 0 0 737

discos de plástico para jugar en el vientocomo blanco de tiro). Seguramente necesita-mos a alguien que nos ayude, un buen instruc-tor es una gran ayuda. Los pescadores exper-tos son usualmente reacios a tomar clases,pero los golfistas o tenistas o deportistas dealta competencia jamás abandonan a susentrenadores. Practicar con la ayuda de uninstructor o un amigo que nos observe es muybueno. Yo necesito practicar para mantenermi estilo de casting, con Katherin nos ayuda-mos y juntos hemos escrito una serie de reglasbásicas de casting (*1).

BM: Es muy agradable conversar con vossobre pesca y casting, ¿piensan volver a laArgentina?

TR: Ustedes son tipos muy amables y muygentiles, hacen sentir el cariño a los demás, ynosotros nos sentimos muy cómodos aquí,nos gustaría mucho volver para pescar y tam-bién hacer algo de casting y seguramente loharemos. ¡Vamos a extrañar las empanadas yel bife de chorizo!Kath: ¡Y los helados y el café! y especialmen-te ¡la calidez de la gente!

BM: Son bienvenidos, siempre.TR y Kath: Gracias, nos sentimos muy agusto.

*1: las reglas básicas de casting de Tim Rajeff yKatherin Hart pueden bajarse de la página webde la AAPM (www.aapm.org.ar)

Tim y Tuqui Vizcarro a punto de iniciar una flotada en aguas del Chimehuin

P R I M A V E R A 2 0 0 738

Esta nota es la tercera, una continuación del artí-culo “Fouling” publicado en el BoletínMosquero en el verano del ´94 y del artículo “Fede Ratas”, publicado en el de otoño de 2006.Aunque es obligación moral de todo mosqueropracticar y mejorar el casting, nadie está exen-to de cometer errores, máxime cuando estamosexigidos por nuestra ansiedad, frente a unlugar o un momento especial como la vista delpez que buscamos, hociqueando la superficiedel agua. Ver un Tarpon rolando o un Doradocazando nos suele hacer olvidar nuestra prácti-ca de casting y es el momento menos propicio

FFOOuulloouutt

Anzuelo: 3/0 254 SS Eagle Claw (u otro)Hilo: Invisible thread, kevlar, etc. (es indistinto)Ala: Cuatro plumas de saddle (neck si se pre-fieren alas más abiertas)Collar: Una pluma grande de saddle (idealpara usar cualquier rezago de atados anterio-res) EP Sparkle BrushOjos: Moldeados (o cualquier otro que setenga, o sin ojos)Cabeza: Epoxi.

para equivocarnos!!!! Es entonces quefallamos... al... enroscar la mosca!!!!En esos artículos anteriores, comentabaque cuando la mosca -generalmente aquínos referimos a streamers- se enroscasobre sí misma antes de caer al agua, pier-de la condición de natación o navegaciónpara la cual fue diseñada, girando sobre símisma, haciendo prácticamente imposibleque el pez la tome, y para peor, enroscan-do la línea. También decíamos que eseefecto es causado por una combinación desituaciones que comienzan en un castdefectuoso y se continúan en una moscacon una cola ya sea muy blanda, muylarga, sin protección frente al gap delanzuelo, o, varias de esas causas juntas.Retomando ideas que alguna vez metransmitió Mario Capovía, comencé a atarlos streamers de una manera diferente a laconvencional. En vez de quitar la parteweb de la pluma, até la misma dejando unbuen tramo de esta sección al shank delanzuelo. De esta manera, no sólo aprove-chamos la parte más potente del raquis dela pluma, sino también conseguimos uninteresante cuerpo con el “marabou” para

Por Gregorio Dunayevich

P R I M A V E R A 2 0 0 739

Atar dos plumas de cada lado, ya seasplayed out, es decir curvadas hacia afuera,como en este caso, o splayed in -hacia aden-tro-, si se lo prefiere. Agregar una hebras de Flashabou.

Atar una pluma de saddle comenzandopor la zona central, en forma de palmer haciaadelante para armar el collar. Collar de saddle concluido.

el diseño de nuestra mosca. Atar usando la partemás rígida y potente de la pluma es recurrir auna solución natural para disminuir el fouling,ya que el ave aplica su potencia en ese lugarcuando bate sus alas. Cuanto más rígida la colade la mosca, menos posible o menos probablees el fouling. Una vez que até varias moscas deesta manera, y comprobé lo bien que quedaban-aun no siendo un experto atador-, agradecí ensilencio a Mario, y se me ocurrió denominar aesta forma de atar las plumas “FOULOUT”(faulaut) ya que disminuimos poderosamente laprobabilidad del fouling. Otra ventaja adicional es que en esta zona delraquis, es más sencillo mantener la posición dela pluma sobre el eje del anzuelo, evitando la

rotación de la misma sobre su eje, cuando apli-camos presión con el bobbin. No está de másdecir que día a día es más difícil conseguirbuenas plumas y cada vez son más caras, asíque la posibilidad de darle un uso más comple-to no es nada despreciable.En la foto general hay varias moscas atadas así,en diferentes colores. Para mí, no es tantoFoulout un modelo de mosca en particular,como el solo hecho de atar el raquis fuerte, en laparte web de la pluma, independientemente queatemos un pattern u otro. Aquí presento unaopción muy sencilla, que es rematar la moscacon un collar de saddle y unas vueltas de EPSparkle Brush, seguido de ojos moldeadoscubiertos de epoxi.

P R I M A V E R A 2 0 0 740

Rematar con color de hilo a elección, ypegar con epoxi, luego aplicar ojos, por ejem-plo, moldeados.

Palmer de brillo, terminado.

Realizar un palmer de EP SparkleBrush, no mas de tres o cuatro vueltas.

Cubrir el frente con epoxi, de esta forma sefijan los ojos, se consigue una mosca mas durade-ra y con algo de peso adelante para buscar profundidad rápidamente. No debemos exagerar conel tema del peso para no hacer la mosca difícil de castear.Un último comentario sobre colores, sólo proveniente de mi propia experiencia, sin ningunaexpectativa de generalidad. Si tuviera que usar sólo dos moscas para Dorado, una sería negra, yla otra azul y blanca, ambas con reflejos de flashabou o kristalflash. Si se tratara de Tarpon, unasería verde, y la otra azul y negra, ambas sin ningún reflejo.


Recommended