t
DrGGr0lrAnnlúr t tü¡ iuuVoca bu la ryfor travellersVocabulairepou r voyageu rs
iergio R.t¡a Pra' foTécnicc en Turisrno Us¡rhR.U.T.: 9.2ü2.093'2
Elaborado por: Patr icia Unutia OyarzúnSernatur V ReqiónPatrocinado po-r: Departamento de Ciencias delLenguaje yComunicación, Universidad de PlayaAncha - ValoaraísoEditado por:Dirección Regional de Turismo Valparaíso
üt rárw ls i : ' ,'Hi;i:"i;,1'j,l uw-nud Vrht;",
E PUYA ¡*M
v@AI[ND' C¡ILI
5'RNATUR
v
lndexLignes AériennesSur U AvionA la DouanProfessionA l' hotelRestaurantMetsPotagesPoissinr et frLritl tft'nrctOcufrVol¿i l lcVlaIr leI é(jurfrFl[)s$srlrBolr¡utrrFrul lrAt h¡tttoullqurrArtltlu pour homrtArlh lu pout frmmllAttkrPlár¡¡ rls l'eutoAu ( lrrgoIur h tr¡ul¡qlqn.urI l r¡nrlrr r ls tr tAul¡r l l t rl ¡r lf ütt t tr¡ lst r lc F$l l l r¡raF r¡rtnrlr tr f Ul l lorI l r t lÉ¡r lurtrI l ¡ r rn lohhqrEtrrrrrorAá[r luÉrPhattt tar lolallarColf lnlS¿lón dc BeautePdpeter¡eLibrair iePhotographieMuséesArt PopulaireDistract¡onsSportsJours et mo¡slJheure et le tempsNombresLe corpAccidentsGuide de Prononciation
Líneas AéreasEn el AviónEn la AduanaProfesiónHotelRestaurantePlat i l losSoparPescador y Marirr tnnucvolAvnr(dt l le
I eqttnrhtrrPOttt¡ttBpbklp¡f l ulálD! (omprdrTlrndnArtlculo¡ dr hombr¡rAñkulor dr mujarcrAutoP¡rtr¡ drl rut¡¡En d grraglFn pl r¡mlnofuñ¡l¡¡Frrrotrt¡llAl¡lotlu¡I¡r l( 0f l ! t latrprrr lonn Utl lrrl¡lálonu( (rf lpuIob¡¡rrtlarñentotI ermá( lálabatoPeluquorla5alón de Belle¿¿PapelerlaLibrerlaFotografíaMuseosArte PopularDiversionesDeportesDías y mesLa hora y el tiempoNúmerosEl cuerpoAccidentes
Air l ines0n the planeAt cl¡sloilr\Ptol t 'sstorrlkr l r , ll ( ( , , ,1, Í ¡ r , Í r lI l r r l rerf0ul)1I r r l r l lu l \ r , , r l rxrdI r l r l lI 'or t l l tyMr. , t lVnlr l . t l tk , \l )F¡ i ¡ t l rl ) r l Ik !l i l i t l l\ l ro¡r¡r l t rg\ l ro¡n ( l lorn)Msn'i WoarWoniprr\ Wo¡l(dr( df pdr l lAl lhr r ¡ , laqeOn l l r ¡ to¡r ll t r i l l \ i r r r ¡ rl la i lwayl lü\l ¡ r t( l Í | | lptyl l rn l r r l I rptnsionsI l re lo¡r l tonel \x l ( ) l t l ¡ ¡lF léqr, l l tl l ¡ t r l ¡l l i l r l \ l r ' r . 'Ioll,rt t oI ln l r ( l r F\ t f r ' \
lk . , r r r ly \ l ro¡r5l , r t ro l l ( , r yBookstorePhotogÉ¿*hyMuseumsFolk ArtEntertaiment.SportsDays and MonthsTime and WeatherNumbersThe BodyAccidentsPronunciation of Spanish
Page3567I1113131414151516't7'171920212223242425262728293030323435363637It¡9404l414344454647505152535556
Oü se trouvent lesbureaux de;.. .?
A quelle heure dois-jeétre á l'alroport?
Comment'/uis-je merendre á l'aéroport?
Y a-t- i l un autobus poural ler á l 'aéroport?
'
Je suis á l 'hótel. . , .chambre... .
Portez mes bagages á lai l9ne... .
Vol / Avion /rétropropulsion
Bil let i Réservation
Trajet / Escale
Passeport i Visa
Liste des passagers
Vous n'Ctes pas sur la liste
Combien coüte le bi l letpour?... .
Classe touriste / Premiéreclasse
Y-a-t-il un vol pour...mardi prochain?
Je voudrais réseryer une(deux) place(s) sur i'avionqui part jeudi pour.. . . .
Je voudrais chanqer maréservation
¿Dónde están las oficinasde..?
¿A qué hora debo estar enel aeropuerto?
¿Cómo voy al aeropuerto?
¿Hay un autobús alaeropuerto?
Estoy en el hotelr......cuarto
Lleve mi equipaje a lal tnea.. . . . .
Vuelo / Avión /a chorro
Boleto / Reservación
Trayecto / Escala
Pasaporte / Visa
Lista de pasajeros
No está usted en la lista
¿Cuánto vale un boletoa.. . . . . . . . .?
Clase turista / Primeraclase
¿Hay un vuelo a..r. . . . . .e|próximo maftes?
Quiero reservar un (dos)asiento (s) en el avión quesale el Jueves a... . . .
Quiero cambiar mireservación
Where are the offices
At what time should I beat the airport?
How do I qet to theairport? -
ls there a bus to theairport?
I am in the... . hotel, roomnumDer.., .
Please take my baggageto the... .counter
Fl ight /Plane/Jet
Ticket / Reservation
Route i Stopover
Passport / Visa
Passengers list
You are not on the list
How much is a tickett9....,.?
Tourist class / First class
ls there a flight to......nextTuesday?
I want to reserve one (tr¡vo)seat (s) on the plane thatleaves next Thursdayto...
I want to change myreservaÜon
{D
A la place du vol du .. . . . . . . . .
Je voudrais le vol du .. . . . . . .
Au lieu de la classe touristeje voudrais une premiérectasse
Je voudrais confirmer ma
:::::"u.'"" pour Ie vol du
A quelle heure part l 'avion?
Part ira-t- i l á l 'heure?
Voilá mes bagages
l ls pésent plus de.. . . .k i los
Combien dois-je payer d'excédent?
Bagage á main
Fiche de bagages
Je prendrai ceci avcr rrroiá bord
En lugar del vuelo del . . . . .
Quiero el vuelo del . . . . . . . . .
En lugar de clase turistaquiero primera clase
Quiero confirmar mireservación para elvue1o.. . . . . . . .
¿5ale a la hora indicada?
Este es mi equipaje
Pesa más de... . . .ki los
¿Cuánto debo pagar porexceso?
Equipaje de mano
Talón de equipaje
Llevaré esto conmigo abordo
lnstead of f lying
I want to leave on.. . . . . . . " . .
fwant first classlnstead of tourist class
I want lo corl f i rnr myrcservation for thef l iqht . . . . . . . . . . . .
Wil l i t leave on t ime?
This is my baggage
It weights more than...kilos
How much should I pay forexcess baggage?
Hand baggage
Baggage check
I wi l l take this on board
Pilote / Passager
Equipage / Hótesse
Atterrir / Atterrissage
Décoller / Décollage
U hél ice / l l ai le
Hublot / Couloir
Siége prés du hublot
Ceinture de sécurité
Veuillez attacher votrecet nIu re
Oü sont les toilettes?
J'ai mal au ceur
Je voudrais un sac enpaprer
Pilules / Pasti l les
Je voudrais du café / duco9nac
Du whiskv / unrafraichisíement
Nuage / Broui l lard
Nous valons á dix milmétres d'alt i tude
Nous survolons la vi l lede.- . . . .
Sortie de secours
A quelle heure arr iverons-lrous?
Nolrs atterrirons dans cinqn rf l utes
l '¡ , ,1 ( ' d' atterr issage
Piloto / Pasajero
Tripulación / Aeromoza
Aterrizar / Aterrizaje
Despegar / Despegue
La hél ice / El ala
Ventani l la / Pasi l lo
Asiento cerca de laventani l la
Cinturón de seguridad
Favor de abrochar sucinturón
¿Dónde está el baño?
Estoy mareado
Deseo una bolsa de papel
Píldoras / Pasti l las
Deseo un café / coñac
Whisky / refresco
Nube / Niebla
Volamos a diez mil metrosde altura
Volamos sobre la ciudadoe.. . .
Sal ida de emergencia
¿A qué hora l legaremos?
Aterr izaremos en cincomrnulos
Písta de aterrizaje
;i$,,.;,;
Pilot / Passenger
Crew / Stewardess / Air hostess
Land/ Landing
Depart / Departure / Take off
Propelier / The wing
Window / Aisle
Window seat
Seat belt / Safety-belt
Please fasten your seatbelt
Where is the toilet?
I am airsick
I want a paper bag
Pills / Tablets. Lozenges
I would like coffee /brandy
Whisky / a soft drink (sodapopl
Cloud / Fog
We are flying at tenthousand feet
W-e are flying over the cityot.. .
Fmergency exit
What time do we arrive?
We wil l be landing in f ivemrnutes
Runway
¿A qué hora sale el avión? At what t ime does theolane leave?
Attendez le depart t l ,rrrs l ,r Espere la sal ida en el Please wait for thesal le. . . . salón.. . . . . . departure in the room.. . . .
Passez aux servicos r i ' Pasc al departamento de Please go to theimmigration mi1¡rar ión lmmigration Department
,ffi]¿
Que me recommandez -vous ?
Quel est le plat du jour ?
Je veux quelque chose desimple
Pas trop relevé
l l y a trop de sel trop durTrop froidTrop aigreTrop doux
Je le veux saignant /á po¡nt/ bien cuit
Je n'ai pas commandé qa
Assez, merci
Ce n'est pas propre
C' est sale
Beurre / Sel
Poivre / Piment
Moutarde / Ai l
Hui le / Vinaigrette
Hors d'ceuvres, appetizer/ Dessert
Le café, s' i l vous plait
Thé au citron
De la créme / avec du lait
L addit ion, s' i l vous plait
ll y a une erreur dans votreaddit ion
Le pourboire est compris ?
Gardez la monnaie
Payez á la caisse, s' i l vousplait ?
¿Qué recomienda usted?
¿Cuál es el plato del día?
Quiero algo senci l lo
No muy picante
Esto está muy saladoMuy fríoMuy agr ioMuy dulce
Lo quiero poco cocido /Medio / Bien cocido
Yo no pedí eso
Es bastante, gracias
Esto no está l impio
Esto está sucio
Mantequil la / sal
Pimienta
Mostaza / Ajo
Aceite / Vinagre
Entremés / Postre
El café, por favor
Té con l imón
Con crema / con leche
La cuenta, por favor
Hay un error en la cuenta
¿Está incluida la propina?
Guarde el cambio
Favor de pagar en la caja
What do you recommend?
What is today's special?
I want something simple
Not too sp¡cy
This is too saltyToo coldToo sourToo sweet
l 'd l ike i t rareMedium / well-done
I didn't order that
That's enough, thanks
This isn't clean
This is dirty
Butter / salt
Pepper
Mustard / Garl ic
Oil / Vinegar
Entremets / Dessert
fn{{oo nlorca
Tea with lemon
With cream / with milk
The check, please
There is an error on thecnecK
ls the t¡p lncluded?
Keep the change
Please pay at the cashit ' r
Hors d' euvre /\,/iandefroide
Charcuterie
Potage froid / chaud
Soupe au poulet/ Consommé
Boui l lon
Soupe á l 'a i l / á l 'o ignon
Créme de céleri / soupeaux regumes
Créme d'asperges
Spaghett is / Nouil les
Entremés / Fiambres
Carnes frías
Sopa fría i cal iente
Sopa de pol lo / Consomé
Puchero / Caldo
Sopa de ajo/ de cebolla
De apio / de legumbres
Crema de espárragos
Espagueti / Tal larines
Hors d'oeuvres, appetizer/ Cold plate, cold meats
Cold cuts
Cold soup / hot soup
Chicken soup / Consommé,br0th
Meat and vegetableSoup / Broth
Garl ic soup / onion soup
Celery /vegetable soup
Asparagus cream
Spaghett i / Noodles
1z'
Apportez des serviettes, lilvous plait du savon / dupapier toilette
Préparez ma note, s'il vousplait
Tout est-il bien compris?
Le salon / Le vestibule
Veuillez monter mesbagages
Veuillez descendre mesbagages
Je reviendrai á trois heures
Réveil lez-moi á.. . .
Je suis á l 'hóte|. . . . .
Au motel / á la pension
La pens¡on
Montrez-moi les regus quej 'ai signé
Quelque'un m'a-t- i ldemandé?
Personne n'est venu
Un monsieur (une damé)vous demande
Dites-lui de monter
Le lit / Les draps
Le matelas / Lá couverture
Le coussin / [oreiller
Donnez-moi ma clé,s'il vousplait
llescalier / Le couloir
traiga toallas, por favor /Jabón / papel de baño
Prepare mi cuenta porfavor
¿Está todo incluido?
El salón / El vestíbulo
Favor de subir mi equipaje
Favor de bajar mi equipaje
Volveré a las tres
Despiérteme a |as......
Estoy en el Hotel......
Motel / Pensión
Casa de Huéspedes
Muéstrame los vales quefirmé
Me ha buscado alguien?
Nadie ha venido
Lo busca un (a) señor (a)
Dígale que suba
La cama / Las sábanas
El colchón / El cobertor
El cojín / La almohada
Deme mi llave por favor
La escalera / El corredor
Please bring some towels /soap / toi let paper
Please prepare my check
ls everything included?
The lobby / The foye¡ therounge
Please take my baggage up
Please bring my baggagedown
I will be back at three o'clock
Wake me up at.. . . . . .
I am at the .. . . . , .Hotel
Motel / Rooming house,guest house
Guest house - Boardinghouset
Please show me thevouchers that I signed
Has anyone been asking forme?
No one has come
A gentleman (a lady) ishere to see you
Ask him (her) to come up
The bed / The sheets
The mattress / The spread,the blanket
The cushion / The pillow
Give me ¡y key, please
The stairway / The hallway
Oü y a-t- i l un bonresta urant?
Une table pour trois, s ' i lvous plait
Une table prés de lafenétre
A cóté de / dans le coin
Nous voudrions étreensemble
Est-ce que cette table estréservée?
Repas á la carte
La carte des vins
Le garqon / La serveuse
Gargon / Mademoisel leMadame
Donnez-moi unefourchette,s'il vous plait
Un couteau / Une cuillére/
Assiette á soupe /Pain
Pain gri l lé
Verre / Petit verre / Tasse
La nappe / La serviette
Oü puis-je me laver lesmains ?
Servez-nous rapidement,
¿Dónde hay un buenrestaurante?
Una mesa para tres porTAVOT
Una mesa cerca de lavenlana
Al lado / en el r incón
Queremos sentarnosjuntos
¿Está reservada esta mesa?
Comida a la carta
La lista de vinos
El mesero / La mesera
Mozo / Camarera
Deme un tenedor portavor
Un cuchi l lo / Una Cuchara
Plato sopero/ Pan
Pan tostado
Vaso/Copa/Taza
El mantel / La servilleta
¿Dónde puedo lavarmelas manos?
Favor de servirnos rápido
Where is a goodrestaurant?
A table for three, please
A table near the window
Along the side / in thecorner
We want to sit together
ls this table booked?
(food) A la carte
The wine list
The waiter / The waitress
Boy / Maid
Give me a fork, please
A kñife / spoon
Soup plate / Bread
Toast
Glas / Goblet or wineglaslcup
The tablecloth / The napkin
Where can I wash myhands?
Please serve us right away
{nh
5' i lvous plait ?
{m
I
Oü y a-t- i l un bon hótel?
Est- i l cher? / Est- i l bonmarché
Avez -vous une chambreavec sal le de bains?
Je suis monsieur.. . .madame / mademoisel le
J' ai écri t pour réserver unechambre
Pour une (deux) personne (s)
Pour deux (trois) jours
Pour une semaine / au mois
Je voudrais une chambre quidonne sur la rue
Une chambre tranqui l le
Une chambre au secondétage
Je serai ici jusqu'á lundi
Combien coüte-t-el le?
El le n 'a pas une vueagréable
Elle est trop petite / tropf roide
Trop chaude / trop sombre
Trop bruyante / trop humide
Y a-t- i l un restaurant?
Est-ce chauffé?
Climatisé
Le peti t déjeuner est- i lcompris?
¿Dónde hay un buen hotel?
¿Es caro? / ¿Es barato?
Where is there a good hotel?
ls it expensive? i ls it cheap?
Le déjeuner / Le diner
A quelle heure sert-on lepeti t déjeuner?
Apportez-moi le petitdéjeuner dans la chambre
Baignoire / douche
Oü est le téléphone?La sal le de bains/L'ascenseurLa sal le á manger /La sort ie
Envoyez-moi le garqon, s' i lvous plaitLa femme de chambre /Le garqon de courses
Faites porter ces costumeschez le teinturier
Faites porter ces chemiseschez la blanchisseuse
Je voudrais faire repasser cecostume
Combien de temps celaprendra-t- i l?
Je le voudrais pouraujourd'hui méme pour cesoir / pour demain
Y a-t- i l du courrier pourmoi?
Veuillez mettre cette lettreá la poste
J'ai besoin d'un guide/d'uni nterpréte
Y a-t- i l quelqu'un qui par lea nglais?
La comida / La cena
¿A que hora sirven eldesayuno?
Tráigame el desayuno a lapreza
Baño de tina / de regadera
¿Dónde está el teléfono?El baño i el ascensor/ elcomedor / la sal ida
Envíe el mozo por favor/a la camarera / almensajero
Mande estos trajes a latintorería
Mande estas camisas a lalavandería
Quiero que planchen esterraje
¿Cuánto tardará?
Lo quiero para hoy /Para esta noche / paramañana
¿Hay alguna carta parami?
Ponga esta carta en elcorreo
Necesito un guía / unI nterprete
¿Hay alguien que hableinglés?
Dinner / Supper
At what t ime do Vou servebreakfast?
Please bring breakfastto my room
Tub / Shower
Where is the telephone?The bathroom / the elevato¡the dining room / the exit ,way out
Please send a bel lboy / themaid /the messenger
Please send these suits tothe dry cleaner / laundry
Please send these shirts tothe laundry
I want to have this suitironed
How long w¡l l i t take?
I want it for today / bytonight / for tomorrow
ls there any mail for me?
Please mail this letterfor me
I need a guide / an¡nterpreter
ls there anyone who speaksEngl ish?
¿riene una pieza con baño? f,il:J"?lf
a room with
Yo soy el señor.. . . la señora/señor¡ta
Escribí reservando unapreza
Para una (dos) persona (s)
Por dos (tres) días
Por una semana i Por el mes
Deseo una pieza a la cal le
Una pieza tranquila
Una pieza en el segundoptso
Estaré aquí hasta el lunes
¿Cuánto cuesta?
No t iene buena vista
Es muy pequeña I muy fría
Muy caliente i muy oscura
Muy ruidosa / muy húmeda
¿Hay restaurante?
¿Tiene calefacción?
Clima art i f ic ial
¿Está incluido el desayuno?
.Mrs... . . / Miss
I wrote to reservea room
For one (two) person (s)
For two (three) days
For one week / by themonth
lwould l ike a roomoverlooking the street
A qu¡et room
A room on the second floor
lwi l l be here unti l Monday
How much is it?
It doesnt have a good view
It ¡s very small / very colt l
Very hot / very dark
Very noisy / very damp
ls there a restaurant?
Does i t have any heati tr t l
Air condit ioning
ls breakfast included?
,4.'lÍw
Oü se trouve la douane?
f inspecteur des douanes
Voila mes bagages
Valise / Sacoche
Serviette / Malle
Bagage á main
Dois-je ouvrir mes valises?
Ouvrez-les, s'il vous plait
Avez -vous quelque choseá déclarer
Je n'ai r ien á déclarer
Ce sont des cadeaux, cesont des objets personnels
C'est á usage personnel
Neuf i Usé
Vétements neufs / usés
Ceci doit payer des droits
Combien dois-je payer?
Alcool / Tabac
Passeport ordinaire off iciel/ diplomatique
Porteu; prenez mesDagages
Mettez mes bagages dansun taxl
¿Dónde está la aduana?
Inspector de aduana
Este es mi equipaje
Maleta / maletín
Portafol io / Baúl
Bolso de mano
¿Debo abrir mis maletas?
Ábralas, por favor
¿Tiene usted algo quedeclarar?
No tengo nada que declarar
Estos son regalos, sonobjetos personales
Es de mi uso personal
Nuevo / Usado
Ropa nueva / usada
Esto paga derechos
¿Cuánto tengo que pagar?
Alcohol / Tabaco
Pasaporte ordinario of icial/ diplomático
Mozo, llévese mi equipaje
Ponga mi equipaje en untaxi
Where is the Customs Office?
Customs lnspector / Officer
This is my baggage
Bag, Suitcase / Small bag
Briefcase / Trunk
Handbag
Do I have to open my bags?
Open them, please
Do you have anything todeclare?
I have nothing to declare
These are qifts, thev arepersonal bélongings
It is for my personal use
New / Used
New clothes / used clothes
Taxes must be paid for this
How mur.h do I havc to pay?
Alcohol / lbbacco
Off icial ordinary passporlDiplomatic passport
Porter, please carry mybaggage
Put my baggage in a taxi
Homme d'affaires
Commis voyageur
Diplomate / Consul
Commergant / Avocat
Professeur / Etudiant
Délégué / Secrétaire
Banquier / Architecte
Artiste / Sculpteur
Journalisie / Photographe
Photographe de presse
Correspondant de presse
Chroniqueur sport i f
Sportif i Peintre
Entraineur / Médecin
Chanteur d'opéra
facteur / L' actrice dethéátre / de cinéma
Musicien / Concertiste
Chef d'orchestre
Le d¡nseur / La danseuse
Je travai l le á la télévisionA la radio / au théátre
Ecrivain / Dessinateur
ie fais un voyage d'agrément
Je viens de chasser ipécher connaitre le pays
Hombre de negocios
Agente de viaje
Diplomático
Comerciante / Abogado
Profesor / Estudiante
Delegado / Secretario
Banquero / Arquitecto
Artista / Escultor
Periodista / Fotógrafo
Fotógrafo de prensa
Corresponsal de prensa
Cronista de deporte
Deportista / Pintor
Entrenador / Médico
Cantante de ópera
El actor / La actriz deteatro / de cine
Músico / Concertista
Director de orquesta
El bai larín / La bai larina
Trabajo en televisión / enradio / en teatro
Escritor / Dibujante
Estoy viajando por placer
Vengo a cazar I a pescar avisitar el país
Businessman
Travel agent
Diplomat / Consular Agent
Salesman / Lawyer
Teacher / 5tudent
Delegate / Secretary
Banker / Architect
Actor, Artist / Sculptor
Journalist / Photographer
Press photographer
Newspaper reporter / Presscorrespondent
Sports reporter
Athlete / Painter
Trainer / Doctor
Singer / Opera singer
The actor / The stage actress/stage actor / film actor
Musician / Concert artist
Orchestra conductor
The dancer (male) / ballerina
I work on televitionOn the radio / at the theater
Writer / lllustrator
I am taking a pleasure trip
I come to hunt / to fishTo-visit the country
ffi
Poisson fr i t / Bouil l i deporSson
Sole i Perche
Sardines
Anguilles / Araigness de mer
Merluche
Bar / Saumon
Dorade / Thon
Caviar
Grosse crevette(bouquet) / Créves
Langoustines / Moules
Calmars/á l 'encre
Huitres / Crevettes .
Huitres en coquil le
Pescado frito / cocidoblanco
Lenguado
Sardinas
Anguilas / Jaiva
Merluza
Róbalo / Salmón
Dorado / Atún
Caviar
Langosta / Cangrejos
Langostinos i Almejas
Calamares / en su t inta
Ostiones / iambrones
.Ostiones en su concha
Fried / boiled fish / whitef ish
Sole / perch
5ardínes
Eels / Crab
Hake. A type of cod
See bass / Salmon
Red snapper / Tuna
Caviar
Lobster I Crabs
Prawns, / Calms, mussels
Squid / in i ts ink ( juice)
Oysters / Shrimps
Oysters in its shell
Pigeons / Perdrix
Cuisse / Blanc
Poulet boui l l i / rót i
Tourterelles / Gésiers
Poule au r iz
Salade (á base) de poulet
Viande crue / cuite
Viande/rót ie/gr i l lée
Au four / au gri l
De beuf / de veauDe mouton / de porc
Lapin / l iévre
Chevreau au gri l
Fi let / Cótelettes de..
Eoulettes de viande /Jambon
Jambon d'espagne
Saucisse séche piquante /Saucisse catalane
Pol lo / gal l ina
Pavo / pato
Pichones /perdices
Pierna / pechuga
Pollo cocido / frito
Tortolitas
Arroz con pollo
Ensalada de pol lo
Carne cruda / Cocida
Carne frita / asada
Al horno/a la parr i l la
De res / de terneraDe carnero / de puerco
Conejo / l iebre
Cabrito asado
Filete i costi l las de...
Albóndigas / jamón
Jamón serrano
Chorizo
Chicken / hen
Turkey / duck
Pigeon / partr idges
Leg / Breast
Boiled / fr ied chicken
Doves / turtledoves
Rice with chicken
Chicken salad
Raw / boi led meat
Fried / gri l led, broi led,roaSI meat
Baked, roast / grilled.meat
Beef / vealLamb, mutton / pork
Rabbit / hare
Broi led, roast goat
Fi lét I Ribs of f i l let
Meat bal ls / ham
5un-dried (Spanish*tyle)nam
Spanish pork sausage
rÍiiHuevoscrudos/t ibios/ Rawegglsoft-boi led/harrlcocidos / fritos / al Plato / boiled / fried / poached in
Oeufscrus/á lacoque/ durs / frits surle plát / en omelette
Omelette ál 'espagnole / aufromage de sardinesi d 'angui l les
Oeufs boui l l is
en tort i l la
Huevos revueltos
Wl
butter / omelel
Tortilla de huevos a la Spanish omelet / cheescespañola/ de queso / de omeleU sardines omek' l isardinas / de anquilas Eel omelet
Scrambled eggs
rffi:
Saucisse / saucisse(merguez)
Foies / Rognons .
Cervel le au beurre
Cervel le pansé
Escargots / Lard
Viandes au gri l / Grasdouble
Viande haché
Pomme de terre / Puréede pommes.
Lai tue / Salade de.. .
Tomate / Oignon
Chou /Chou-f leur
Choux de Bruxel les
Champignon / Peti ts pois
Asperges / Céleri
Carottes / Féves
Lenti l les / concombre
Radis / navet
Espinards / haricots verts
Artichaut / Avocat
Olives / pois chiches
Courge / haricots secs
Salchichas / longaniza
Hígados / r iñones
Sesos en mantequil la
Sesos rebozados
Caracoles / tocino
Parri l lada
Picadi l lo de carne
Papa / puré de papas
Lechuga / ensalada de.
Tomate / cebolla
Col / col i f lor
Coles de Bruselas
Hongos
Espárragos / apio
Zanahorias / Habas
Lentejas / pepinos
Rábanos i Nabo
Esp¡ nacas
Alcachofa / palta
Aceitunas / Garbanzos
Tapallo I porotos
Sausage / long spiced porksa usage
Liver / kidneys
Brains in butter
Breaded brains
Snails / bacon
Barbecue
minced meat
PotatoJ mashed potatoes
Lettuce / . . .salad
Tomato / Onion
Cabbage / caul i f lower
Brussels sprouts
Mushrooms
Asparagus / celery
Carrots / Lima beans, bro,Deans
Lenti ls / Cucumber
Radishes / Turnip
Spinach
Art ichoke / avocado
Olives / Chick peas
Pumpkin i Beans, dricr l l , '
Sucrerie / Gáteau
Flan / Fromage
Glace / Sorbet
Eau froide / Naturel le( non glacée)
Eau minérale
Eau chaude
Uiére blonde / brune
Uidre en boutei l le
l l ióre á pression
(i¡fr / cognac
Dulce / Pastel
Flan / queso
Helado / Nevado
Cerveza clara / oscura
Cerveza de botella
Cerveza de barril
Ginebra / coñac
Agua fría / temperaturaambiente
Agua mineral
Agua cal iente
Candy sweet / Cake, pie
Caramel custard / Cheese
lce cream / Sherbert
lce water / water withoutice
Mineral water
Hot water
Appetizer, aperitif / softdrink (soda pop)
Light beer / Dark beer
Bottle of beer
Barreled beer / schop
Gin / Brandy
Apéritif / Rafraichissement Aperitivo / Refrescooazeux
T7
Xeres / porto
Champagne / cidre
Tequi la / Rhum
Whisky sec / whisky soude
Whisky avec de la glace
Vin blanc / rouge
Vin rosé
Vin en boutei l le
Demi boutei l le
Vin en carafe
Citronnade / Orangeade
Jus de.. .
Lait naturel / Bouil l i
Lait froid / Chaud
Thin chocolate (Beverage)
Thé au citron / avec de lacreme
Chocolat á la franqaise (aulai t )
Chocolat á l 'espagnole
lnfusion de camomil le
Jerez / oporto
Champaña / Sidra
Tequila / Ron
Whisky solo / con soda
Whisky en las rocas
Vino blanco / t into
Vino Rosado
Vino en botel la
Media botel la
Vino de garrafa
Limonada / naranjada
Jugo de.. .
Leche cruda i cocida
Leche fría / caliente
Café solo / con leche
Té con l imón / con crema
Chocolate a la francesa '
Chocolate a la española
Té de manzanil la
Sherry / port wine
Champagne / Cider
Tequila / Rum
Whiskey /. . .with soda
Whiskey on the rocks
White wine / red wine
Rosée wine
Bott led wine
Half bott le
Wine in a carafe, decanter
Lemonade / Orangeade
.. . ju ice
raw mi lk / boi led mi lk
cold milk / hot milk
black coffee / with milk
tea with lemon / withcream
French chocolate
5panish chocolate
Chamomile tea
Fruits frais
Fruit en boite
Salade de f ruits
Compote de fruits
Fruits au sirop
Orange(s) / CitronG)
Pomme / Poire
B iga rade/ra isi ns
Melon / Pastéque
Péche / Figue
Papaye / Mangue
Banane / Ananas
Fraises / Framboises
Fraises á la créme
Jus d'orange
Tranche de melon
Páte de goyave
Páte de coing
Fruta fresca
Fruta en lata
Cóctel de frutas
Compota de frutas
Fruta en almíbar
Naranja(s) / l imón(es)
Manzana / Pera
Toronja / Uvas
Melón / sandia
Durazno / higo
Papaya / Mango
Plátano / piña
Fresas / frambuesas
Fresas con crema
Jugo de naranja
Rebanada de melón
Dulce de guayaba
Dulce de membri l lo
Fresh fruit
Canned fruit
Fruit salad
Stewed fruit
Fruits in syrup
Orange(s) / Lemon (s)
Apple / pear
Grapefruit / Grapes
Melon / Watermelon
Peach i Fig
Papaya / Mango
Banana / Pineapple
Strawberries / raspberries
Strawberries with cream
Orange juice
Slice of melon
Candied guava
Candied quince
I
Je veux faire des courses
Je voudrais acheter.. .
Oü puis-je acheter.. . ?
A quelle heure ouvrent(ferment) les magasins ?
Oü sont les meil leuresboutiques ?
Vente / solde
Avez-vous... ?
Combien coüte. . . ?
Je n'aime pas ga/qa ne meplart pas
Je veux quelque chose demteux
Plus cher / mei l leurmarché
Plus grand / plus peti t
Plus gros (épais) / plusrl l I Ttce
Plus long / plus court
Plus large / plus étroit
Je veux quelque chosecomme cecl
C'est trop cher
(a ne me va pas
Puis-je essayer ceci ?
Poúvez-vous l'envoyerá. . . ?
Acceptez-vous deschéques de voyageurs(travellers) ?
Quiero ir de compras
Deseo comprar
¿Dónde puedo comprar.. .?
¿A qué hora abren (cierran)las t iendas?
¿Dónde están las mejorestiendas?
Venta / Barata
¿Tiene usted...?
¿Cuánto cuesta .. .?
No me gusta esto
Quiero algo mejor
Más caro / Más barato
Más grande / Más pequeño
Más grueso / más delgado
Más largo / más corto
Más ancho / más angosto
Quiero algo como esto
Es démasiado caro
No me queda bien
¿Puedo probarme esto?
¿Puede mandarlo a .. .?
¿Acepta cheques deviajero?
I want to go shopping
lwant to buy.. .
Where can I buy. . .?
At what time do the shopsopen ? close?
Where are the best shops?
Sale / Bargain sale
Do you have.. .?
How much is. . .?
I don't l ike this
I want something better
More expensive I cheaper
Bigger / smal ler
Thicker / thinner
Longer / shorter
Wider / narrower
I want something I ike this
It's too expenslve
It doesn't fit well
May I try this on?
Can you send i t to-..?
Do you accept travel( ' t 1,checks?
Boutique de prét á porter
Magasin / Bi jouterie
Parfumerie / Fourrures
Chapel ler ie / Magasin dechaussures
Horlogerie / Tai l leur
Art icles en cuir
En argent / en cristal
Jouets / art populaire
Chemiserie 1 couturiére
Haute couture
Vétements de confection/ sur mesure
Tricots I confections
Tienda de ropa
Tienda de departamentosi Joyería
Perfumería / Pieles
Sombrerería / Zapatería
RelojerÍa / Sastrería
Artículos de cuero
De plata / de cristal
Juguetes / Arte popular
Camisería / Modista
Alta costura
Ropa hecha / a la medida
Tejidos / Confecciones
Clothing store
Department store / jewelrySrore
Perfume shop / Furs
Hat shop / Shoe store
Watch shop / Tailor's
Leather goods
Silver / crystal, cut glass
Toys / handicrafts, folk art
Shirt shop, haberdashery /oressmaKer
High fashion
Readymade clothes /Custom-made, made tomeasure
Knitwear, knitted goods IDressmaking
Le tai l leur / ie costume
Veston / le Gi let
Pantalr :n I habi t
5rnoking , / cravate
f hernise r ' io l
B. . , l tons de chemise
hl¿. , r r het te / boutcns del r : ¿i f rr- l - i f l tes
BrÉtel ler i teIntutÉ
ChaülsÉf les / ganfs
5ou9- ' /éf tm4rts
El sastre / El traje
Vestón i Chaleco
Pantalón / Frac
Esmoquin / Corbata
Camisa / Cuello
Botones de camisa
Puño
Tirantes / Cinturón
Calcetines / Guantes
Ropa interior
Pi jama / Bufanda
Zapatos / Pantuflas
Abrigo / Sobretodo
lmpermeable / Suéter
The tai lor / the suit
Jacket / vest, wa¡stcoat
Pants, / tails, evening dress
Tuxedo, diner jacket / Tie
5hir t / Col lar
Shirt buttons
Cuff
Suspenders, braces / Belt
Socks / Gloves
Underwear
Undershirt , under vest /shorts, boxer, sl ips
Pijama / Scarf
Shoes / Sl ippers
Coat / Overcoat
Raincoat / Sweater; pullovei
La coutur iére / LesFou rru res
Robe / du soir
' l i icot de ia ine / deux
piéces
Chemise de nui t / Jupon
Jupe / Blouse
Tai l leur
Bas / de soie de nylon I delarne
Sout ien-Eorge
Chále / Pet i t chále
Soul iers / Escarpins
Costume de bain
Sac I 6ants
IVlanteau de fourru¡"e
Cape / Veste
Estole
La modista / Las pieles
Vestido / de noche
Tejido de lana dé dosprezas
Camisón / Enaguas
Falda / Blusa
Traje de sastre
Medias / de seda de nylon/ de lana
Sostén
Chal / Bufanda
Zapatos / Zapati l las
Traje de bañb
Bolsa / Cartera /Guantes
Abrigo de piel
Capa / Chaqueta
Estola
The dressmaker / furs dress
Dress / Ev*ning dress
Knitted woolen two-p¡ecedress
Nightgown I pettrcoat
5kirt i Blouse
Tailored suit , costume
Stockings/ si lk stockingsnylon / wool stockings
Garter belt i brassiere
Shawl / Scarf
5hoes I 5neakers
Bathing sui t
Handbaglpurse/gloves
Fur coat
Cape / jacket
Stole / Muff
,n4ai i l r , t de corps, i Calecons Camiseta / calzonci l los
. - -1,-
. t r : , , r -s9ir?! i Pantcuf les
, i I t ¡ , r r ¡ l t¿rdel lu:
i r r r i rcrrnéable i Chandai l
23 Ir l ,
Veuil lez appeler un taxi
Arrét / Course
Chauffeur / Je suis pressé (e)
Arrétez-vous ici / attendezici
Je dois prendre le train(L'avion)
N'al lez pas si vi te !
Combien vous dois-je ?
Gardez la monnaie
Favor de l lamar
Parada / Dejada
Chofer / Tengo prisa
¡Pare aquí! / ¡Espere aquí!
Tengo que tomar un tren(Avión)
¡No tan de prisa!
¿Cuánto le debo?
Guarde el cambio
Please cal l a taxi
Stop (a regular stop) / Getoff (of a taxi)
Dr iver/ laminahurry
Stop here! / wait here!
I have to take a train ( plane)
Not so fast!
How much do I owe you?
Keep the change
Mon frére, ma seur / monami (e)
Trés heureux de faire votrecon na tssance
De méme
Asseyez-vous, je vous prie
Merci / merci beaucoup
ll n'y a pas de quoi
Pardon / excusez-moi
Pardon, monsieur /madame
Je vous pris de m'excuser
Je regrette / beaucoup
Comme vous voulez
5' i l vous plait / Veuil lezavoir l 'obl igeance de.. .
Veuil lez transmettre messalutat ions á...
A bientót / au revo¡r
Au revoir / mes félicitations
Mi hermano(a) / miamigo(a)
Mucho gusto en conocerle
lgualmente
Favor de sentarse
Gracias / muchas gracias
No hay de qué
Perdóneme / Disculpe
Perdón señor / señora
Le ruego que me disculpe
Lo siento / mucho
Como usted quiera
Por favor / haga el favor
Favor de saludar a.,.
Hasta pronto / hasta lavrsta
Adiós i Fel ici taciones
Mv brother (sister) / mvfríend (male and femaie)
l'm very pleased to meet you
It's pleasure to meet you too
Please sit down
Thank you, / thank you verymucn
Not at al l , you're welcome,don't ment¡on i t
Pardon me / Excuse me
Pardon me, sir / madam
Please excuse me
I am sorry / | am very sorry
As you wish
Please / would you please
Please give my regards to.
I ' l l see you soon / l ' l l seeyou later
Goodbye /congratulationsl
Bonjour
Bonsoir / bonne nuit
Comment al lez-vous?
Trés bien, merci. Et vous ?
J'ai le plaisir de vous
MonsieuI madame /mademoisel le
Mon mari, ma femme /mon f i ls, ma f i l le
Mon pére / ma mére
Buenos días
Buenas tardes / noches
¿Cómo está usted ?
Muy bien, gracias. ¿Yusted?
Tengo el gusto depresentarle a ...
Seño(a) / señorita
Mi esposo(a) / Mi hijo(a)
Mi padre / mi madre
Good morning
Good afternoon / evening,night
How are you?
Fine, thank you and you?
I would l ike to introduceyou to. . .
Mr. (Mrs) /miss
My husband ( my wife) /my son (my daughter)
My father / my mother
ffi
Oui / non
Peut-étre / Qui sait
Je ne sais pas / je ne croispas
S'i l vous plait
Excusez-moi
Merci I merci beaucoup
l l n 'y a pas de quoi
Je suis trés heureux
Je regrette
Parlez-vous anglais ?
Parlez-vous frangais ?
Je parle seulement frangais
Comment dit-on enespagnol . . . ?
Je suis anglais / franqaisaméricain / canadien
lvlon adresse est.. .
Je ne comprend pas
Je vous prie de parler pluslentement
Veuil lez répéter, s ' i l vousplait r
Encore une fois
Ecrivez-le, s ' i l vous plait
Que désirez-vous ?
Attendez un instant
Pourquoi ?/Quand ?
Si/No
Tal vez / iQuién sabe I
No sé / no lo creo
Por favor
Discúlpeme
Gracias / Muchas gracias
No hay de qué
Me alegro mucho
Lo siento
¿Habla usted inglés?
¿Habla usted francés?
Yo sólo hablo francés
¿Cómo se dice enespaño1...?
Yo soy inglés / francésamericano / canadiense
Mi dirección es...
No comprendo
Por favor hablar másdespacio
Favor de repetirlo
Otra vez
Escríbalo, por favor
¿Qué desea usted?
Espere un momento
¿Por qué? / ¿Cuándo?
Yes / No
Perhaps / Who knowsl
I don't know / | don'tthink so
Please
Excuse me
Thank you / Thank youvery much
Not at al l , you're welcome
t am so glad
I am Sorry
Do you speak english?
Do you speak french?
I only speak french
How do you say... inspanish?
I am english / frenchameflcan / canaotan
My address is.. .
I don't understand
Speak more slowly, please
Please repeat that
Again (once more)
Write it down, please
What would you l ike?
Wait just a moment please
Why? Affhen?
Comment ? /combien detemps ?
Qui?. / quoi?
Oü est . . .?
lci / Lá
Prés / Loin
Vide / p le in
Quelque chose/ Rien
Quelqu'un / Personne
Quelques-uns / Aucun
Plus / [Moins
Peu / Peu
Beaucoup de / Beaucoup de
Assez / Trop
Bon / Mei l leur
Mauvais / Pire
C'est bien / C'est mal
Ma¡ntenant / Tout de suite
Dans un instant / Plus tard
ll est tard / Trés tard
ll est tót
Le plus vite possible
Lcntement / Plus lentement
Vite / Plus vite
Au secours ! / Au feu !
¿Cómo? i ¿Cuántotiempo?
¿Quién ? / ¿Qué?
¿Dónde está...?
Aquí / Al lá
Cerca / Lejos
Vacío / Lleno
Algo / Nada
Alguien i Nadie
Algunos / Ninguno
Más / Menos
Poco / Pocos
Mucho / Muchos
Suficiente / Demasiado
Bueno / Mejor
Malo / Peor
Está bien / No está bien
Ahora / enseguida
Pronto / Más tarde
Es tarde / Muy tarde
Es temprano
Lo más pronto posible
Despacio / Más despacio
Aprisa / Más aprisa
¡Socorro! / ¡Fuego!
How? / How long?
Who? / What?
Where is. . .?
Here / There
Near / Far
Empty / Ful l
Something / Nothing
Someone / No one
Some / None
More / Less
Litt¡e / few
Much / Many
Enough / Too much
Good / Better
Bad / Worse
That's good / That isn'tgooo
Now / Right away, at once
Soon / later
It is late / lt is very late
It is early
As soon as possible
Slow / Slowly
Fast / Faster
Help! / Firel
32
I
Petrol /Oil /Water
Where is there a gasstat ion?
Put twenty liters please
The oi l level
I have a f lat t i re
Check the sparkplugs
Put water in the battery
The battery doesn't work
Wash the car, please
Grease the car / to grease
Courroie du venti lateur
Klaxon i Pare-chocs
Ressorts / Différentiel
Radiateur / Les phares
Le volant / La roue
Roue de secours
Le pneu / La chambre á air
Vitres / Pare-brise
Réservoir d'essence
Capot / Clef de l'auto dumoteur / du coffre
Correa del ventilador
Bocina / Parachoques
Muelles / Diferencial
Radiador / Los focos
El volante / La rueda
Rueda de refacción
La llanta / La cámara
Cristales / Parabrisa
Tanque de gasolina
Maletero / Llave del autodel motor / de la cajuela
Fan belt
Horn / Bumpers
Springs / Differential
Radiator I headlights
The steering wheel /the wheel
Spare wheel
The t ire / the inner tube
Windows / windshield
Gas tank
Trunk / Car key, motor key /Trunk key
Essence/Hui le/Eau
Oü y a-t-il un posted'essence ?
Meüez-moi vingt litres, s'ilvous plait
Vérif iez les pneus / l 'eau
Le niveau de l 'hui le
J'ai un pneu dégonflé
Verif iez les bougies
Mettez de l 'eau dans labatterie
La batterie est á plat
Lavez l'auto, s'il vous plait
Faites un graissage /gra rsser
El nivel de aceite
5e me desinfló un neumático
Examine las bujías
Ponga agua en la batería
La batería no funciona
Lave el auto, por favor
Engrase el auto / Eñgrasar
Mon auto est en panne
Mon auto est sur la routeá", , k i lométres
Pouvez-vous envoyerquelqu'un ?
Pouvez-vous laremorquer ?
Remorquer / remorque
Mon auto ne démarre pas
ll faut nettoyer lecarburateur
l l faut régler les freins
La batterie est déchargée
Combien de tempsmettrez-vous ?
Pouvez-vous le faireimmédiatement ?
Combien coüte Iaréparation ?Quand puis-je la prendre
Se descompuso mi auto
Mi auto está en el caminoa ...kilómetros
¿Puede usted mandar aalguien?
¿Puede usted remolcarlo?
Remolcar: / Remolque
Mi auto no arranca
Hay que l impiar elcarburador
Hay que ajustar los frenos
Se descargó la batería
¿Cuánto tiempo tardará?
¿Puede hacerloinmediatamente?
¿Cuánto cuesta lareparación?¿Cuándo puedo recogerlo?
ffi
My car has broken down
My car is on theroad...ki lometers out
Can you send someone?
Can you tow it?
To tow ltrailer; trailer hitch(rope, chain); a tow
My car doesn't start
The carburetor needscleaning
The brakes need adjusting
The battery ran down
How much t ime wil l i ttake?
Can you do it right away?
How much wil l the repaircostWhen can I get i t?
Gasol ina/acei te/agua
¿ Dónde hay unagasolinera?
Ponga veinte litros, porfavor
Revise las llantas / el agua Check the tires / the water
Motgur / earburqtgur
Cylinitre / Batterie. .
Accélérateur / fréin ¡.pied/ á main
Carrosserie / bougies
Boite de vitesses '
Embrayage / Soupape
Tuyau d'échappement /
Motor / Carburador
Cilindro / Batería
Acelerador / Freno de pie/ de mano
Carrócería / Bujías
Cája de velocidades
Embrague / Válvula
El escape / ventilador
ffi
Motor / carburetor
Cylinder / Battery
Accelerator / foot brake /handbrake
Body / Sparkplugs
Gear box ( transmission)
Clutch / valve
The exhaust / Fan
Oü va cette route ?
C'est la route á. . . ?
Quel le est la mei l leureroute pour.. . ?C'est lo in?/prés
l l faut combien de tempspour arr iver á. . . ?
Comment s'appelle cetendroit ?
Oü est l 'hótel le plusproche ?Le teléphone / le garageLe restaurant
Tournez á gauche
A la droite
Allez tout droit
Revenez en arrére
Avcz vous une c¿rteroul i i re ?
¿A dónde va este camino?
¿Este es el camino para...?
¿Cuál es el mejor caminopara...?¿Está lejos / cerca?
¿Cuánto tardaré en l legara . . .?
¿Cómo se l lama estelugar?
¿Dónde esta el hotel máscercano? / el teléfono / elgaraje / el restaurante
Dé vuelta a la izquierda
A la derecha
Siga de frente
Vuelva atrás
¿Tiene un mapa decarretefas?
Where does this road go to?
ls this the road to.. .?
Which is the best road to.. .?
ls i t far? / near
How long wi l l i t take to. . .?
What's the name of thisplace?
Where is the nearest hotel?The telephone/The garageThe restaurant
Turn left
Turn r¡ght
Straight ahead
Turn around and go back
Do you have a road map?
Halte! /Danger!
Lentement / Attention
Croisement / École
Route étroite / sinueuse
Route en réparation
Pont étroit
Conservez votre droite
Descente dangereuse
Tournant dangereux
Passage interdit
Passage á niveau
Chemin de fer
Passage de troupeaux
Vitesse maximum
Route / Autoroute
Chemin / Déviat ion
lnterdict ion de doubler
Rr¡duisez votre vitesse
Arrét obl igatoire
Iraversée d'agglomération
¡Alto¡ / !Pel igro¡
Despacio i Cuidado
Cruce / Escuela
Camino angosto / sinuoso
Camino en reparación
Puente angosto
Conserve su derecha
Bajada peligrosa
Curva peligrosa
No hay paso
Paso a nivel
FFCC. (ferrocanil)
Paso de ganado
Velocidad máxima
Carretera / Autopista
Camino / Desviación
Se prohíbe adelantar
Disminuya la velocidad
Parada obl igatoria
Poblado próximo
Stop! / Danger!
Slow / Caution
Crossing / School
Narrow road / Winding
Road under repair
Narrow bridge
Keep to the r ight
Dangerous slope
Curve /Dangerous curve
Do not enter
Grade crossing
Railway
Ceff lo rrn<<inn
Maximum speed
Highway / Freeway
Road / Detour
Passing prohibited, noovertak¡ng
Reduce speed
Stop
Nearest town
rjÍffil
t
Annuaire
Téléphoniste /Téléphoner
Numéro / Appel
Téléphoner
Cabine / apparei l
Al ló! / salut !
Raccrocher / Décrocher
Ne quittez pas / (a nerépond pas
Rappelez
La l igne est occupée
Oú est le téléphone ?
Je veux faire un appeltelephonique
Je veux Ie numéro.. .
lnter urbain international
Est-ce que Monsieur(Madame) est lá ?
n^ l - ^-r+ ¡^ ñ, , ;uE ro Por L us vul
l l (el le) n'est pas lá voulezvous laisser un message ?
Je voudrais parler á.. .
Qui est á l 'apparei l
On vous appelle autéléphone
Veuil lez me passer.. .
Directorio telefónico
Telefonista / telefonear
Número / l lamada
Llamar por teléfono
Cabina / Aparato
¡Bueno! / ¡Hola!
Colgar / descolgar
No cuelgue / No contestan
Marque (llame) otra vez
La línea está ocupada
¿Dónde está el teléfono?
Quiero hacer una l lamada
Quiero el número...
Larga distancia
Está el ( la) seño(a).. .?
¿De parte de quién?
No está: ¿Quiere dejaralgún recado?
¿Puedo hablar con...?
¿Quién habla?
Lo l laman por teléfono
Comuníqueme por favor
Telephone directory
Operator / To cal l , totelephone
Number / A cal l
To cal l by telephone,to nng up
Phone booth / Thetelephone
Hel lo! / Hel lo l
To hang up / to pick upthe phone
Do not hang up/ there isno answer
Dial again
The l ine is busy
Where is the telephone?
I would l ike to make a cal l
I want the number. . .
Long distance
ls Mr. . .Mrs. . . there?
Who is cal l ing?
He (she) is not in. Wouldyou like to leave a message?
May I speak to. . .?
Who is speaking?
There is a phone call for you
Please connect me with.. .
Oü est la poste ?
Oü est la boite aux lettres
Oü puis-je acheter dest¡mbres
Combien faut-il mettre surcette lettre ?
Lettre / correspondance
Expéditeur / destinataire
Courr ier ordinaire /recommandé
Par avion / express
lntérieur / étranger
Adresse / boite postale
Papier á lettres
Épais / f in
Enveloppe / Paquet
Urgent / Mandat-poste
Carte(s) postale(s)
Facteur / Messager
[/ettez cette lettre (ceslettres) á la poste
Y a-t-il une lettre pour moi ?
¿Dónde está el correo?
¿Dónde está el buzón?
¿Dónde puedo comprart imbres?
¿Cuánto valen lasestampillas para estacarta ?
Carta / Correspondencia
Remitente / Destinatario
Correo ordinario/certificado
Aéreo / entrega inmediata
Interior / Extranjero
Dirección / Apartado
Papel de escribir
Grueso / Delgado
Sobre / Paquete
Urgente / giro postal
TarjetaG) postal(es)
Cartero i Mensajero
Ponga esta(s) cartaG) enel correo
¿Hay carta(s) para mi?
Where is the post Office?
Where is the mail box?
Where can I buy stamps?
How much is the postagefor this letter?
Letter / Ma i l
Sender / Addresse
Regular mail / registeredmai l
Airmail / special del ivery
Within the country/ foreign
Address / post office box
Stationer; writing paper
I ntcK / tnrn
Envelope / package, parcel
Urgent / Postal money order
Post card(s)
Mailman / Messenger
Please mail this (these)lette(s)
ls there any mail for me?
con.. .
iiw:
Cáble / cáble de nui t
Service ordinaire
Urgent / port dü
Avec réponse payée
Quand arr ivera-t- i l ?
Y a-t- i l une Banque présd' ic i ?
A quelle heure ouvre(ferme) la banque ?
Caisse / Caissier
Argent / monna¡e
Argent / Or
Euro
DollarG) / Livre(s)
Dollar(s) canadiens
Bil lets / Mandat
Lettrer de crédit
Chéque / de voyageurs(Traveler)
Carnet de chéques
Cable / Carta nocturna
Servicio ordinario
Urgente / Por cobrar
Con respuesta pagada
¿Cuándo l legará?
¿Hay un banco cerca?
¿A qué hora abre (cierra)el banco?
Caja i Cajero
Dinero / Moneda
Plata i Oro
Euro
Dólar (es)
Dólar (es) canadiense (s)
Bi l lete (s) / Giro
Carta de crédito
Cheque de viajero
Libro de cheques
Cable / Night Ietter
ordinary service
Urgent / col lect
With prepaid answer
When wil l i t arr ive?
ls there a bank nearby?
At what t ime does thebank open (close)?
Teller's windows/ teller
Money / Currency
Silver / gold
Euro
Dollar G)
Canadian dol la(s)
Bi l lG) i Draft
Letter of credit
Check / traveler's check
Checkbook
Valeurs / Reconnaissance(ic dette
Pouvez-vous me cnangerreci ?
Je voudrais acheter une(des) piéce(s) d'or
Quel est le taux dechange ?
Du dol lar / la l ivre / euro
Voulez-vous me changerun chéque ?
Comment le voulez vous ?
En grosses coupures /pefltes
Valores / Cédulas
¿Puede cambiarme esto?
Quiero comprar una (s)monedas (s) de oro
¿Cuál es el tipo de cambio?
Del dólar / la l ibra / euro
¿Quiere cambiarme uncheque?
¿Cómo lo quiere?
En billetes grandes / Chicos
Securities, 5hares (of stock)/ Bonds
Can you change this forme?
I want to buy a Gome)gold coin(s) ,
What is the exchange rate?
For the dol lar / the pound/ euro
Wil l you cash a check forme?
How do you want it (themoney)?
ln large bi l l / Smal l b i l ls
Le medicament /l 'ordonnance
Pouvez-vous préparerr.ette ordonnance ?
Aspir ine / lode
| ,rxatif / Coton
I ' ihr le(s) / Comprimé(s)
l ' , rst i l les / contre la toux
\n op / gouttes
hrrnmade / Analyse
lrr l l , r l ,r leur /5avon
La medicina / la receta
¿Puede preparar estareceta?
Aspir ina / yodo
Laxante / Algodón
Píldora(s) / Comprimido(s)
Pastillas / para la tos
Jarabe / gotas
Pomada / anál isis
lnhalador / Jabón
The medicine / theprescription
Can you f i l l up thisprescript ion?
Aspir in / iodine
Laxative / cotton
Pills(S) / Tablet (s)
Lozenge/foracough(cough drops)
Syrup / drops
Pomade (ointment) /analysis
lnhaler / soap
Oü est la gare ? ¿Dónde está la estación? Where ¡s the stat¡on?
Y a-t-il un restaurant dans ¿Hay restaurante en la ls there a restaurant at thela gare ? éstaciónl station?
Guichet de billets Ventanilla de boletos fcket window
Salle d'attente i Salle de bains Sala de espera / Baño Waiting room / toilet,ou W.C lavatorv
Quiero un boleto a...De primera claseSegunda / tercera
lda/ ldayvuel ta
Viaje redondo
Boleto de andén
Ya-t- i l untrain direct pour.. . ? ¿Hay un tren directo a...?
Je veux un bi l let pour.. .De premiére classeSeconde / Troisiéme
Aller i Al ler et retour
Voyage aller et retour
Bil let de quai
A quelle heure part le trainpour. ." ?
Wagon de voyageurs / demarchandises
Wagon-l i t / Pul lman
Couchette inférieure /supérieure
Compart iment / place
J'ai la couchette numéro...
Le départ / L'arrivée
Horaire / Plate-forme
!Oü est le contróleur ?
Sert-on des repas dans letrain ?
Oü est le wagon-restaurant ?En téte / En queue
¿A qué hora sale el trenpara...?
Carro de ferrocarril / depasajeros / de carga
Carro dormitorio / Pullman
Cama baja / alta
Compartimiento / asiento
Tengo la cama número...
La salida / la llegada
Horario / plataforma
¿Dónde está el conductor?
¿Sirven comidas en el tren?
¿Oónde está el cochecomedor? Adelante / atrás
I want a ticket to...First class ticketSecond / Third class ticket
One way / round trip
Round trip
Admission ticket to the trackarea, platform ticket
ls there a d¡rect tra¡n to...?
At what time does the trainleave to.. .?
Railway car / Passenger car /freight (baggage) car
Sleeping car / Pullman
Lower berth/ upper beth
Compartment / seat
I havefhe bed number...
The departure / the arrival
Timetable, schedule /Platform
Where is the driver?
Do they serve meals on tlrr'train?
Where is the dining car ?Forward, in the front
Oü peux-je prendre un...
Le...s 'arréte-t- i l ic i ?
Autobus / Trolleybus
Receveur / Plateforme
Combien coüte le ticket ?
Oú puis-je descendrepour. . . ?
Le prochain arrét
¿Dónde puedo tomar un...?
¿Para aquí e|. . .?
Micro / Trolebús
Cobrador / Plataforma
¿Cuánto cuesta el pasaje?
¿Dónde puedo bajarpara...?
La próxima parada
Le train a-t- i l du retard ?
Nous avons une demi heurede retard
Nous arr iverons á l 'heure
Quand arr ivons-nous á.., ?
Oü dois-je descendre ?
Voulez- vous fermer(ouvrir)la fenétre
Je pars dans le trainquatorze heures
Combien de temps le trains'anéte-t-il ici ?
Mettez ces valises dans letrain
Oü puis-je retirer mesbagages ?
¿Va el tren con retardo?
Llevamos media hora deretardo
Llegaremos a tiempo
¿Cuándo l legamos a...?
¿Dónde debo bajar?
Favor de cerrar (abrir) lavenrana
Me voy en el tren de lasdos de la tarde
¿Cuánto tiempo para eltren aquí?
Ponga estas maletas en eltren
¿Dónde puedo retirar mi
I am leaving on the twopm train
How long does the trainstop here?
Put these bags on the train
ls the train coming late?
We are a half-hour late
We will arrive on time
When do we arrive to...?
Where should I get off?
Please close (open) thewindow
Where can I pick up mybaggage
Where can l take a...?
Does the...itop here?
Bus.(city) / trolley bus
ConductoL ticket seller /Platform
How much is the fare?
Where do I get off for...?
The next stop
ü {r
Brosse á dents / á cheveux/ á ongles
Páte denti fr ice
Rasoir
Analgésique / alcool
Bou i l lotte
Thermométre / Seringue
Sparadrap / Bandage
Bicarbonate de soude
Sel de fruits
Eau oxygénée
Cepillo de dientes / de pelo/ de uñas
Pasta de dientes
Máquina de rasurar
Analgésico / alcohol
Bolsa de agua cal iente
Termómetro/ Jeringa
Tela adhesiva / Venda
Carbonato de soda
5al de frutas
Agua oxigenada
Tooth brush / hairbrush /nai I brush
Toothpaste
Razor
Analgesic (pain k i l ler) /Alcohol
Hot water bag
Thermometer / Syringe
Adhesive tape / bandage
Bicarbonate of soda
Fruit salts
Peroxide
Oü y a-t- i l un coif feur ?
Coupe de cheveux / raser
je veux un rasage
Je veux un coupe decheveux
Pas trop court
Ne coupez pas sur ledessus
Derriére / sur les cótés
Manicure / Shampooing
Lotion / Gel
Ciseaux i Rasoir électr ique
Barbe / Moustache
¿Dónde hay unapeluquería?
Corte de pelo / Rasurar
Deseo rasurarme
Deseo cortarme el pelo
No muy corto
No corte de arriba
De atrás / de los lados
Manicura / Champú
Loción / Gel
Tijeras / Máquina eléctr¡ca
Barba / Bigote
Where is a hairdresser's?
A haircut / To shave
I want a shave
I want a ha¡rcut
Not very short
Not very short on toP
Behind / on the sides
Manicure / Shampoo
Lotion / Hair dressing
Scissors / Electr¡c razor
Beard / MustacheOü y a-t- i l un bureau detabac ?
Cigarette(s) / cigare (s)
Boite d'al lumettes
Quel le marquedésirez-vous?
Blondes / fortes
Cigarette avec f i l t re
Tabac / pour la pipe
Blond / noir
P:nr ra+ do +¡h:r
La fumée vous dérange-tel le ?
Puis-je fumer ici ?
Briquet(s) / PierreG)
¿Dónde hay unatabaquería?
Cigarri l lo(s) / Puro(s)
Caja de ceri l los
¿Qué marca desea usted?
Suaves / fuertes
Cigarri l los con f i l t ro
Tabaco / para pipa
Rubio / negro
Paquete de tabaco
¿Le molesta el humo?
¿Puedo fumar aquí?
Encendedo(es) / Piedra (s)
Where is there a tobaccoshop?
Cigarette(s) / cigarG)
Pack of cigarettes
What brand would youl ike?
Mild / Strong
Fil ter cigarettes
Tobacco / pipe tobacco
Light tobacco / darktobacco
Package of tobacco
Does the smoke botheryou?
May I smoke here?
Lighter(s) / Fl intG)
Coiffer / Coiffure
Haute / Basse
Cheveux láchés / Chignon
Cran / Pattes
Lisses / Frange
Boucles / Permanente
Teindre / décolorer
Se sécher les cheveux
Shampooing / séchoir froid/ chaud
Spray / laque
nr^--^^^ f^- i^ ltvtd)>dgE tdLtdl
Maquil lage / mascara
Cils / faux ci ls
Ongles / faux ongles
Poudre/Fardájoues
Fard á paupiéres bleu / vert
Pince á dépi ler
Crayon á sourci ls
Tube de rouge á lévres
Manicure / Pédicure
Peinar / Peinado
Alto / Bajo
Pelo suelto / tomado
Onda / Pati l las
Estirado / Fleco
Rizos / Permanente
Teñir / decolorar
Secar el pelo
Champú / secador frío/caliente
Spray / laca
Masaje facial
Maquil laje / r imel
Pestañas / postizas
Uñas / postizas
Polvo / colorete
Sombra azul / verde
Pinzas de cejas
Lápiz de cejas
Lápiz labial
Manicura / pedicura
To comb / Hair style, set
High / low
Loose (haid / bun, chignon
Wave / sideburns
Pulled back / Bang, fr inge
Curls /a permanent wave
Dye / to bleach
To dry the hair
Shampoo / cold I hot dryer
Spray I lacquer
Facial massage
Make-up / mascara
Eyelashes / false eyelashes
Nails / false nai ls
Powder / rouge
Blue eye shadow / greeneye shadow
Tweezers
Eyebrow penci l
Lipst¡ck
Manicure i pedicure
Papier á lettres
Blanc / rayé
Encre / Stylo
Crayon / Stylomine
Cartes postales
Enveloppes i Ficel le
Gomme / Colle
Agenda / Calendrier
Carnet / Cahier
Oü a-t- i l une l ibrarie ?
D'occas¡on
I ivres anciens
l) '¿rt / de voyages
lr.chniques / d'économie
l l r , l 'h istoire du Chi l i
I t , r rchéologie chi l ienne
l '¡r i .r ic / Roman / Contes
Papel de carta
Blanco / con rayas
Tinta/ Plumadet inta
Lápiz / Lapicero
Tarjetas postales
Sobres / Cordón
Goma de borrar / de pegar
Agenda i Calendario
Libreta / Cuaderno
Writ ing paper
Blank / l ined
lnk / fountain pen
Penci l / Mechanical penci l
Postcard
Envelopes / String
Rubber i Glue
Diary / Calendar
Small notebook/Notebook, exercise book
¿Dónde hay una l ibrería?
De l ibros usados
Libros antiguos
De arte / de viajes
Técnicos / de economía
De historia de Chile
De arqueología chi lena
Poesía / Novela / Cuentos
Where is the bookstore?
Second-hand bookstore
Old books
Art books / books on travel
Technical books / oneconomicsOn the history of chili
On Chilean archaeology
Poetry / Novels /Shortstor¡es
. --*..-r
:W
Roman pol icier
Livre / Broché
Tome / Volume
Edit ion / l imitée
Premiére édit ion
Dict ionnaire / guide dupays / de la vi l le
Catalogue / Carte
Livre / Revue
Revue i l lustrée
Quotidien / Hebdomadaire
Je désire une édit ioni l lustrée
Novela pol icíaca
Libroempastado/alarústica
Tomo / Volumen
Edición / Limitada
Primera edición
Detective stories
Bound, hard cover book /paper-back
Volume / Volume
Edit ion / Limited edit ion
First ed¡t ion
Diccionario / Guía del país Dict ionary / Guide book of/ de la ciudad the country / of the city
Catálogo / Mapa Catalogue / Map
Libro / Revista Book / magazine
Revista llustrada lllustrated magazine
Diario / Semanario Daily / Weekly
Deseo una edición I want an illustratedilustrada edition
A cheaper edit ion
I want one (two) copy(copres)
Photo / Photographe
Apparei l photo i caméra
Pell icule / f i lmBlanc et noir / couleur
Pause / Instantané
Diapositives / Copies
Objectif / Téléobjectif
Diaphragme i Lenti l le
Fi l tre / Télémétre
Agrandir /Agrandissement
Agrandissez cette photo,s' i l vous plait
Pied / Posemétre
Mise au point / Exposit ion
Combien coüte ledéveloppement de cettepel l icule?
Je veux une (deux) copies
le veux une pel l icule i unf i lm
Quel format voulez-vous ?
Mil l imétres / trenfe deux/ ¡eize / huit
Mon apparei inefonctionne pas
Foto / Fotógrafo
Cámara / de cine
Rollo / películaEn blanco y negro / encolor
De tiempo / instantánea
Transparencia G) Copia G)
Objetivo / teleobjetivo
Diafragma / lente
Filtro / Telémetro
Ampliar / ampliación
Amplíe esta foto, porravor
Trípode / fotómetro
Enfoque / Exposición
¿Cuánto cuesta revelareste rollo?
Quiero una (dos) copia (s)
Quiero un rol lo / unapelícula
¿Qué tamaño quiere?
Milímetros / Treinta y dosDieciséis / ocho
Mi cámara no funciona
Photo (Photograph) /photographer
Camera G) / motion picturecamera
Rol l / Fi lmln black and white / incotor
Time exposure / instant
Slide (s) transparency (ies)/ copy (ies), print (s)
Lens / Telephoto lens
Diaphragm / Lens
Fil ter / Rangefinder
To enlarge i Enlargement
Please enlarge this photo
Tripod / Exposure meter
Focus / Exposure
How much does it cost todevelop this rol l?
I want one (two) copy(copies)
I want a rol l / a f i lm
What size do you want?
Millimeters / thirty-twoSixteen / eight
My camera doesn't work
Une édit ion moins chére Una edición más barata
Je désire un (deux) Deseo un (dos)exemplaire(s) ejemplar(es)
ffi'a.
ffi
# :[]É*ffi'ffitffiflirifi:],1ir{iirffiMusée de peinture
D'archéologie / d'histoire
D'art populaire
Heures de visi te
- Le musée ouvre (ferme)á.. .
Un (une) guide
Un guide ( l ivre)
Catalogue / Galerie
Salle(s) / Exposit ion(s)
Vitr ine(s) / Tableau (x)
Peinture / Sculpture
En pierre / en bois
En bronze / en marbre
Dessin / Reproduction(s)
Gravure / Aquarel le
Lithographie
Eau-forte
Art préhispanique
Colonial / moderne
Classique / Abstrait
Photographie(s) /Diaposit ive(s)
Est- i l permis de faire desphotos ?
Museo de pintura
De arqueología / dentstofla
De arte popular
Horas de visi ta
El museo abre(cierra) alas...
Un (una) guía (persona)
Una guía(l ibro)
Catálogo i Galería
Sala(s) / Exposición (es)
Vitr ina / Cuadro(s)
Pintura / Escultura
En piedra / en madera
En bronce / en mármol
Dibujo / Reproducción(es)
Grabado iAcuarela
Litografía
Aguafuerte
Arte prehispánico
Colonial/ Moderno
Clásico i abstracto
Foto / Transparencia(s)
, Está oermit ido tomarlotosi
Paint ing gal lery
Archaeology(museum) /history(museum)
Folk art museum
Visit ing hours
The museums /opens(closes) at. . .
A guide(a person)
A guidebook
Catalogue / Gallery
Room(s) / Exhibit(s) orexhibit ion(s)
Showcase, display case /Picture(s)
Paint ing / Sculpture
ln stone / in wood
ln bronze / ln marble
Drawing(sketch) /Reproduction(print, copy,etc.)
Engraving I Water color
Lithograph
Etching
Prehispanic art
Colonial / Modern
Classic / Abstract
Photograph(s) / slide(s)
ls it allowed to takephotographs?
( eramique (poterie) /I issus
I)c la ine / de f i l
t uir / Sel lerie, art icles de( t l t r
t rrir gravé / repoussé
I ,rques / Poterie
Itois sculpté
lrrrct(s) Objets en verre
| )(, l ( ' rre cuite / de carton
v,r¡ ] f )ene
ln\ t r r ¡ r l )onts de musique
l l roder ies / Franges
Vr.r re / souff lé
t lr / orfévrerie
Arr¡cnt Argenter ie
( ) l ) jets de cuivre
r )rryx / Opal(s)
M,¡r bre
Cerámica / Tejidos
De lana / de hi lo
Cuero / Talabartería
Cuero labrado / grabado
Lacas / Posi l lo(s)
Madera tal lada
Juguete(s) / de vidrio
De barro / de cartón
Cestería
Instrumento(s)musical(e$
Bordados / Deshilados
Vidrio / Soplado
Oro / Orfebrería
Plata / platería
Objetos de cobre
Onix / OpaloG)
Mármol
Ceramics, pottery /weavrng
Of wool / of thread or yarn
Leather / saddlery orhardness shop
Tooled leather /embossedleather
Lacquer ware / Gourds
Carved wood
Toy (s) / of glass
Of clay / of paper
Basketwork
Musical instrument(s)
Embroidery / Drawnthread-work
Glass / Blown glass
Gold / Goldwork
Silver / Si lüerwork
Copper objects
Onyx I Opals
Marble
ltr,mll44
Jour de solei l
Hier / Aujourd'hui /Demain
\ Avant-hier / Hier soir
Aprés-demain
Cette semaine
La semaine derniére /prochaine
L'année derniére /prochaine
ll est (trés) tót
ll est tard / trés tard
Lundi dernier
l l y a deux semaines, i l y aqurnze Jours
Día de sol
Ayer lhoylMañana
Anteayer / Anoche
Pasado mañana
Esta semana
La semana pasada /Próxima
El año pasado / Próximo
Es (muy) temprano
Es tarde / muy tarde
El lunes pasado
Hace dos semanas
A sunny day
Yesterday / Today /Tomorrow
Day before yesterday / lastntgnt
Day after tomorrow
This week
Last week / Next week
Last year / Next year
It's (very) early
It's late / really late
Last Monday
Two weeks ago
One/Two/Three
Four/Five/5ix
Seven/Eight/Nine
Ten/Eleven/Twelve
Thirteen / Fourteen /fifteen
Sixteen / Seventeen /Eighteen
Nineteen / Twenty
Twenty-one / -two / -three
Thirty / Forty
Fifty / Sixty
Seventy / Eighty
Quatre-vingt-dix / Cent
Cent un / Cent deux / Centl ro is. . .
Deux cents / Trois cents
Quatre cents
Clnq cents / six cents
Scpt cents / huit cents
Neuf cents / Mil le
Ml l le un / Mi l le cent un . . .
Ccnt mil le / deux centsml l le
Un (deux) mil l ion(s)
Prenricr / Second oudeuxltrne
Trolsiéme / Quatriéme
Clrrquit \rno / Sixiéme
5epl idrnc / Hui t ¡ i nr( ,
Ner¡viéme / Dixiérne
Noventa / Cien
Ciento uno / -dos / -tres...
Doscientos / Trescientos
Cuatrocientos
Quinientos / 5eiscientos
Setecientos / Ochocientos
Novecientos / Mil
Mil uno..J Mil Ciento uno...
Cien mil / Doscientos mil
Un(dos) millón(es)
Prime(a) / Segundo(a)
Tercero(a) / Cuarto(a)
Quinto(a) / Sexto(a)
5éptimo(a) / Octavo(a)
Noveno(a) / Décimo(a)
Ninety / One hundred
One hundred and one /and two / and three...
Two hundred / Threehundred
Four hundred
Five hundred / Six hundred
Seven hundred / Eighthundred
Nine hundred / Onethousand
One thousand and one... ,One thousand onehundred one
One hundred thousand /Two hundred thousand
One (two) million(s)
First / Second
Third / Fourth
Fifth / Sixth
Seventh / Eighth
Ninth i Tenth
Un/Deux/Trois
Quatre/Cinq/Six
Sept/Hui t /Neuf
Dix/Onze/Douze
Treize / Quatorze / Quinze
Seize / Dix-sept / Dix-huit
Dix-neuf / Vingt
Vingt.et-un / Vingt-deux /Vingt-trois.. .
Trente / Quarante
Cinquante / Soixante
Soixante-dix / Quatre-v¡ngts
ffippUno/Dos/Tres
Cuatro/Cinco/Seis
Siete/Ocho/Nueve
Diez/Once/Doce
Trece/Catorce/Quince
Dieciséis /-siete / -ocho
Diecinueve / Veinte
Veintiuno /- dos / -tres...
Treinta / Cuarenta
Cincuenta / Sesenta
Setenta / Ochenta
Ll ma¡n / Les mains
Lc Pled / Les pieds
Lr brai / Le coude
h Polgnet / Le doigt
h frmbe I Le talon
H frñou / L'ongle
H chrvllle / La poitrine
*3.-
La mano / Las manos
El pie / Los pies
El brazo / El codo
La muñeca / El dedo
La pierna I El talón
La rodilla / La uña
El tobillo / El pecho
#p
The hand / the hands
The foot / The feet
The arm / the elbow
The wrist / the finger(or toe)
The leg /the heel
The knee / the nail
The ankle / the chest
#
1. Toutes les lettres se prononcentá I 'exception du U dans les cassignalés ci-dessous. Le E seprononce toujours comme é,méme s'i l est situé á la fin d'unmot.le son Ñ est semblable au gnde cognac(frangais)le son J est fort et comparableau H de horse (anglais)le son C est trés fort (commedans kilo) avant un A (casa), unO(cosa) et un U (cuna)le son C est plus faible avantun E (cena) et un | (cita)le son C dur (K) avant le E et leI est suiv i d 'un U. oui ne seprononce pas : quedo, quito.le son G est dur (comme J)avant | (gitano) et E (general)"le son G est faible avant A(gato), O (gota) et U (gusto¡pour que le son GUE et l, i l fautle fa i re suivre d 'un Uintermédiaire, qui ¡e seprononce pas : guitarra, guerra.Le CH se prononce toujourscomme TCH.
10. mots aigus:ce sont ceux quis'accentuent sur la derniéresyllabe :corazón
1 1. mots graves : ce sont ceux quis'accentuent sur I lavant-derniére syllabe :túnel.
. l2. mots " esdrújulas ";motsaccentués sur l 'antépénultiémesyllabe :trágico
13. l 'accent s'écrit toujours danstous les mots accentués surI'antépénultiéme syllabe.
14. l'accent s'écrit quelquefois dansles mots aigus et dans les motsgraves. Dans le toujours écritpour indiquer la prononciationde chaque mot.
All letters are oronounced inSpanish, with the exception ofU in the cases mentionedbelow.Ñ sound as in the French wordcognacJ sound like H in HorseC sound like K before A (casa),O (cosa) and U (cuna)C followed by E and I soundslike C in the English word cent:cena, c¡ta.To have the sound of K beforeE or I is used Q followed by aU (which is silent) : quedo.Quito.
7.- G followed by E or I sound likeH in horse: gitano, general,
8.- G followed by A (gato), O(gota) or U (gusto) sound likeG in goat.
9.- GU followed by E (guerra) orby | (guitarra) sound like G ingoat (the U is silent)
10.-ln Spanish every word has anaccent on a certain syllable, butnot all accent marks arewritten. In this Vocabulary - inorder to clearly indicate thepronunciation - all accentmarks (') wil l be written
^.is rgio l ioa PraCoTécnico en 'F¡,¡rismo UsachR.lJ.T. : S.202.093-2
ipnsa*rJl, ,- u.
l ; ' .s-=
2.-
3.-4.-
5.-
6.-
2.
3,
4.
5.
6.
8.
9.
J$r
Service
Simples / doubles
Terrain de golf
Combien a-t- i l de trous ?
Neuf i Dix-huit
Clubs
Footbal l / joueur deFootba | |
Bal lon / but
Goal / Gardien de but
Entrainer / Entraineur
Gagner / Perdre
l l a perdu par deux buts ázéro
Match / Championnat
Faire match nul l / Matchnul l
Coup de pied / Équipe
Stade / Tribune
Joueur / Chasseur
Servicio / Saque
Sencil los / Dobles
Campo de golf
¿Cuántos hoyos t iene?
Nueve / Dieciocho
Palos de golf
Fútbol / Futbol ista
Balón / Meta
Gol / Portero
Entrenar / Entrenador
Ganar / Perder
Perdió por dos goles a cero
Part ido / Campeonato
Empatar / Empate
Patada / Equipo
Estadio / Tribuna
Jugador / Árbitro
Service / A serve
Singles / Doubles
Goif course
How many holes does i thave?
Nine / Eighteen
Golf clubs
Soccer / Soccer player
Soccer / The goal
A goal / Goalkeeper
To train / Trainer
To win / to lose
It(the team)lost by twogoals to nothing
Team / Championship
To tie draw / A tie
A kick / team
Stadium / Grandstand
Player / Umpire, referee
t lr¿sse / Chasseur
I usi l / Cartouche
tlrr(deux) canon(s)
t , r l ibre / Tir
l ' r ' rmis de chasse
l 'r ,r her / Pécheur
I 'r ,r he / Appát
l l ,uneqon / Canne
I'oisson / Poisson (pourl , r l i rnentat ion)
{ {)rrrses de chevaux
I r¡rr i tat ion / Jockey
I lr¡r¡rodrome / Poulain
t l r r ,v,r l / JLrment
r , r r r , ' t , r jo / YachtG)
l l , r l r ' , r r r / M. i t
l i , r t r ¡ r t r ' ( r ) / ( or¡uc
Voi l t ' (s) / Gouvt¡r t t , r i l
t , ¡ r r i l lo / Cabine(s)
Vt. i l t cn poupe / en proue
l{r , r ¡ , r te / Crois iére
l( , i lnc / Moteur
Cacería / Cazador
Escopeta / Cartucho
Un(dos) Cañón(es)
Calibre i Tiro
Permiso de cazar
Pescar / Pescador
Pesca / cebo
Anzuelo / Caña
Pez / Pescado
Carreras de caballos
Equitación / jockey
Hipódromo i Potro
Caballo i Yegua
f rnnfr ip / Y¡tc
Barco / Másti l
Embarcación / Casco
Vela / Timón
Quil la / Camarote
Viento en popa / de proa
Regata / Crucero
Remo / Motor
Hunt, hunting / Hunter
r i f le / Cartr idge
One (two) barrel(s)
Caliber / Shot, charge, load
Hunt¡ng l¡cense
To f ish / Fisherman
Fishing / bait
Fish hook / rod, pole
Fish (alive) I Fish(for food)
Horse races
Riding / jockey
Hippodrome, race track /colt
Horse i mare
Canoeing, boating /Yacht(s)
Boat(s) / Mast
Boat(s) / hul l (of ship)
SailG) / Rudder
Keel / Cabin(s) stateroom
Stern wind / ProW orbow(wind)
Regatta / cruise, cruising
Oa¡ rowing / Motor
Dimanche / lundi
Mardi / Mercredi
Jeudi / Vendredi
Samedi / Jour férié(congé)
Janvier / Février
Mars / Avril
Mai / Juin
Jui l let / Aoüt
Septembre i Octobre
Novembre / Décembre
Printemps i Eté
Automne / Hiver
Début de l 'année
Mil ieu de I 'année
Fin de l 'année
Bimestre / Trimestre
Saison / Saison, époque
Saison des pluies
Un mois / Une semaine
Fin de semaine (week-end)
Dans un mois
Dans une semaine
Nuit de Noél / Nouvel-An
Domingo / Lunes
Martes / Miércoles
Jueves / Viernes
Sábado / Día feriado
Enero / Febrero
Marzo / Abri l
Mayo / Junio
Jul io / Agosto
Septiembre / Octubre
Noviembre / Diciembre
Primavera / verano
Otoño / Invierno
Principios de año
Mediados de año
Finales de añ¡o
Bimestre / Trimestre
Estación / Temporada
Temporada de lluvias
Un mes / Una semana
Fin de semana
Dentro de un mes
Dentro de una semana
Nochebuena / Año nuevo
5unday / Monday
Tuesday / Wednesday
Thursday / Friday
Saturday / Holiday
January / February
March / Apri l
May / June
July / August
September / October
November / December
5pring i 5ummer
Autumn / Winter
Beginning of the year
Middle of the year
End of the year
Bimester (two-monthperiod) / Trimeste(three-month period)
Season (one of the four ofthe year) / Season, period,etc.
Rainy season
One month / One week
Weekend
Within one month
Within one week
Christmas Eve / new Year
la semaine prochaine
Le mois prochain
Toute la journée
Tous les jours
l l esl quatre heures
[ , l r ru l r t . r r r t ' v inr¡ l
De ux heures rnoit ts t¡ t tat t
Cinq heures et demie
Quatre heures pi le
Midi / Minui t
A huit heures du matin
A neuf heures du soir
Matin / Aprés-midi/ Soir,Nuit
l l fai t chaud / i l fai t froid
Broui l lard, brume / i l y ades nuages, le ciel esttouverl
La semana próxima
El mes próximo
Todo el día
Todos los días
Cinco minutos
Una hora / Media hora
Un cuarto de hora
Son las cuatro
La una y veinte
Las dos y cuarto
Las cinco y media
Las cuatro en punto
Mediodía / Medianoche
Las ocho de la mañana
A las nueve de la noche
Mañana/Tarde/noche
Hace calor / Hace Frío
Niebla / Está nublado
Next week
Next month
All day
Every day
Five minutes
Anhour/Ahal f -hour
A quarter of an hour
It is four o'clock
One-twenty
Two- fifteen
Five-thirty
Exactly four o'clock
Noon / Midnight
At eight o'clock in themornrng
At nine o'clock at night
Morning / Afternoon /Evening, Night
It's warm / lt's cold
Fog / lt's cloudy
It rains / lt's raining
It's good (bad) weather
Cinq minutes
Une heure / Une demi-ncure
Un quart d'heure
Qur,lkr heure est-il ? / ll est ¿Qué hora es? / es la una What t¡me is it' / it is oneurrt | hcure
- o'clock
ll pleut / il est en train de Llueve / Está lloviendo¡:leuvoir
ll f¡lt beau (mauvais) Hace buen (mal) tiempot!mp¡
#rftr.
*
Le dos / L 'épaule
La tai l le / La peau
Le cou / La gorge
l^+A+^l l^ ."4^^
Le poi l , le cheveu / Levrsage
Le front / Le nez
La bouche / Les lévres
La joue / Le menton
L'orei l le / L'cei l
Le sourci l / La paupiére
Les ci ls / La langue
La dent / La molaire
Le ceur / Le sang
Le poumon / Le foie
La colonne vertébrale /L estomac
Les intestins / Le rein
La (les) cóte(s)
Le nerf / Les nerfs
L'os / Les veines
La espalda / El hombro
La cintura / La piel
El cuel lo / La garganta
La cabeza / El cráneo
El pelo / La cara
La frente / La nariz
La boca / Los labios
La meji l la / La barba
La oreja / El ojo
La ceja / El párpado
Las pestañas / La lengua
El diente / La muela
El corazón / La sangre
El pulmón / El hígado
La columna / El estómago
Los intestinos / El r iñón
La(s) costi l laG)
El nervio / Los nervios
El hueso / Las venas
The back / the shoulder
The waist / the skin
The neck / The throat
The head / the brain
The hair / the face
The forehead / the nose
The mouth / the l ips
The cheek / the chin
The ear / the eye
The eyebrow / the eyel id
The eyelashes / the tongue
The tooth / the molai
The heart / the blood
The lung / the l iver
The spine / the stomach
The intestines / The kidney
The r ibG)
The nerve / the nerves
The bone / the veins
l l y , r eu un accident
r \ ¡ r ¡x, lez un médecin
t l r ro l t f i rmiére /l , r r r l ru lance
, l
I ) ' .n l r , , tc / Chirurgien
l | . ' ¡ r r t , r l / Cabinet de' orr ' ,u l l . l l lor¡
t l r r r , l r ¡ , ' / ln l rnter¡e
l l ( ' .11, . ) . . , , ' , t lv , r r roui (e)
1, . , r , , t . , r l ¡ , ' l , ' v , t i t
l l ( , l l , ) { t , ) ' , , r r , t r r , '
l ¡ . r ¡ l ¡ , r . l l , l l , , l r - l l
| . r r r r ¡ , r l .1. . .
l , r nr , r l i l Icstonr¿r
/ \ux r [ ' r t ls / á la téte
l ' r ' l tv( ' . / VoUs mer, . , , ,nunander unr l r , l r l rstr¡ ?
l l l , r r r l rn arracher (me
| ' l ' ln lx)r) cet te dent
M, , ¡ r r lcnt ier est cassé
l ' i ' lvr , / vous le réparer
r , r ¡ r r r l r , rnent ?
l l r r ¡ l r ¡ r r ' / Blessure
I t ¡ , l r ¡ r r r l issement /i r t . . r r l , t l ton
Ha habido un accidente
Llame a un médico
Una enfermera / laambulancia
¿Hay un médico cerca ?
Dentista / Cirujano
Hospital / Consultorio
Clínica / Enfermería
5e ha desmayado
S¡ento que me voy adesmayar
( l r l , i , r 's toy) s,rrrqrando
Mr. rr ,n lo rrrr ty t t t , r l
Mr,r lur . l t ' . . .
I t .rrqo tkr lor de estómago
De muelas / de cabeza
¿Puede recomendarme aun dentista?
Neces¡to que me saquen(me tapen) ésta muela
Se quebró mi dentadura
¿Puede arreglarla pronto?
Quemadura / Herida
Resfr iado / Insolación
There has been an accident
Call a doctor
A nurse / an ambulance
ls there a doctor nearby?
Dent¡st / Surgeon
Hospital / doctor's officeor c l in ic
Clinic / inf irmary orsanitarium
He (she)has fainted
I feel that l 'm going tofaint
f le (she) is ( l am) bleeding
I focl very i l l
My... hurts(aches)
I have a stomach-ache
Toothache / headache
Can you recommend adentist?
This tooth should comeout (be f i l led)
My denture have broken
Can you f ix i t soon?
A burn / An injury
Acold/Asunstroke
It
54 s"
Le cinéma / Le théátre
Représentat¡on théátra le
Fi lm / Documentaire
Court-métrage / Actualités
Opéra / Opérette
Comédie musicale / Revue
Le cirque / le concert
Le ballet / Le cabaret
Puis-je réserver deuxplaces ?
A quelle heure commencela séance(cinéma), laréprésentation (théátre,etc) ?
Matinée / Soirée
Salle de concerts
Récital/ Oneman show
Orchestre / Quartette
Musique de chambre
Guvre (de Théátre : piéce)/ Drame
Comédie / Tragédie
Balcon / L'orcheEtre
LO"ges
Deuxiéme balcon(amphithéátre)
El cine / el teatro
Función de teatro
Película / Documental
Corto / Actualidades
Opera / Opereta
Zarzuela / Revista
El circo / el concierto
El ballet / el cabaret
¿Puedo reservar dosasientos?
¿A qué hora comienza lafunción?
Función de tarde / denoche
Sala de conciertos
Recital / solista
Orquesta / cuarteto
Música de cámara
Obra / Drama
Comedia / Tragedia
Luneta / Platea
Palco(s) primero(s) /segundo(s)
Segundo piso ( anfiteatro)
The movies / The theater
A theater play
Picture, film i Documentary
Short movie / Newsreel
Opera / Operetta
Musical comedy / Show
The circus / the concert
The ballet / Thecabaret(nightclub)
May I reserve two seats?
At what time does theperformance begin?
Afternoonperformance(matinee) /Evening performance
Concert hall
Recital / Solo
Orchestra / Quarter
Chamber music
Play / Drama
Comedy / Tragedy
Orchestra seat(s) / Parquetseat(s)
First floor box(es) / secondfloor box(es)
Second floor(anphitheatre)
Troisiéme balcon (galerie)
Vestiaire / Ecran
Entrée / Bi l let
Programme / place
Acte(s) / Entracte(s)
Scéne (d'une piéce) /Scéne ( l ieu oü l 'on joue)
Acteur / Actrice
Chanteur / Musicien
Le (l) hóte(sse)
Tercer piso (galería)
Guardarropa / Pantalla
Entrada / boleto
Programa / Localidad
Acto(s) / Intermedio(s)
Escena / escenario
Actor / Actriz
Cantante / Músico
El(la) acomodado(a)
Third f loor (gal lery )
Checkroom, cloakroom /screen
Entrance. admission, oradmission ticket / ticket
Program / seat(in atheater; stad¡um, etc)
Act(s) / intermission
Scene / the stage
Actor / Actress
Singer (vocalist) / Musician
The usher(male andfemale)
Cycling / Velodrome( building with a cycle track )
Bicycle / Swimming
Wrestling / Gymnastics
Volleyball / Basketball
Fencing / Track and field,athletics
To box / Boxing
Pentathlon / Olvmpiad(Olympic gamei)
Tennis court
Net / ball
Player / Partner(player onthe same team)Game / set
Cycl isme / Vélodrome
Bicyclette / Natation
Lutte / Gymnastique
Volley-ball / Basket-ball
E¡crime / Athlétisme
Boxe
Pentathlon / Jeux0lympiques
Court de tennis
Fll¡t / Balle(de tennis)l¡llon (football, volley-ball,rtc,)
l0urur / Co-équipier
,au / set
,L
Cicl ismo / Velódromo
Bicicleta / natación
Lucha / Gimnasia
Voleibol / Básquetbol
Esgrima / Atletismo
Box / Boxeo
Pentatlón / Olimpiada
Cancha de tenis
Red / Pelota
Jugador / Compañero
Juego / Set
tffi