+ All Categories
Transcript
Page 1: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

Guía del usuario

Blitz™

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 1080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 1 2008.6.25 9:36:47 PM2008.6.25 9:36:47 PM

Page 2: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CAPÍTULO 1. ANTES DE USAR Blitz™ANTES DE USAR .................................................................................................. 6

CONTENIDO DE LA CAJA .................................................................................... 6 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO DE MANO .......................................................... 7 DESCRIPCIONES DE LAS TECLAS ......................................................................... 8 INDICADORES DE LA PANTALLA ........................................................................10 CÓMO COLOCAR LA BATERÍA .............................................................................12 CÓMO EXTRAER LA BATERÍA .............................................................................13 CÓMO CARGAR LA BATERÍA ..............................................................................13 INFORMACIÓN SOBRE EL MANEJO DE LA BATERÍA ..............................................14

CAPÍTULO 2. FUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO BÁSICO ................................................................................16

CÓMO ENCENDER/APAGAR EL TELÉFONO ...........................................................16 CÓMO ACCEDER AL MENÚ.................................................................................16 RESUMEN DEL MENÚ .......................................................................................17 CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA .......................................................................19 CÓMO RESPONDER UNA LLAMADA....................................................................19 NOTIFICACIÓN DE LLAMADA PERDIDA ...............................................................19 FUNCIÓN ESPERA/PAUSA .................................................................................20 CÓMO RESPONDER UNA LLAMADA....................................................................20

CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA INTERNACIONAL ..............................................20 LLAMADA TRIPARTITA......................................................................................21 FUNCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA ...................................................................21 CÓMO LLAMAR A UN NÚMERO DESDE LOS CONTACTOS .......................................21 CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN ...........................................................................22 CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN DURANTE UNA LLAMADA .....................................22 FUNCIÓN DE IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS .....................................................22 CÓMO ACTIVAR O DESACTIVAR EL MODO DE VIBRACIÓN .....................................22 MODO DE ALTAVOZ .........................................................................................22 CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE BLOQUEO AUTOMÁTICO DEL TECLADO ...............23 OPCIONES DISPONIBLES DURANTE UNA LLAMADA .............................................23 CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA DE EMERGENCIA ..............................................24 NOMBRES POR MARCAR ..................................................................................25

CAPÍTULO 3. FUNCIONES DE LA MEMORIAFUNCIONES DE LA MEMORIA .............................................................................28

CÓMO GUARDAR UN NÚMERO TELEFÓNICO .......................................................28 CÓMO INGRESAR LETRAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOS ..............................................34 MARCADO CON UNA, DOS O TRES TECLAS ..........................................................35

2 Tabla de contenidos

Cont

enid

oCo

nten

ido

CAPÍTULO 4. FUNCIONES DEL MENÚCONTACTOS ........................................................................................................38

CONTACTO NUEVO ...........................................................................................38 LISTA DE CONTACTOS .......................................................................................38 GRUPOS ..........................................................................................................39 MARCADOS RÁPIDOS .......................................................................................42 EN CASO DE EMERGENCIA ................................................................................43 TARJETA DE MI NOMBRE ..................................................................................45

LLAMADAS RECIENTES .......................................................................................47LLAMADAS RECIENTES .....................................................................................47 LLAMADAS PERDIDAS ......................................................................................47 LLAMADAS RECIBIDAS .....................................................................................48 LLAMADAS REALIZADAS ..................................................................................48 TODAS LAS LLAMADAS .....................................................................................49 LLAMADAS BLOQUEADAS .................................................................................49 VER CRONÓMETROS.........................................................................................50

CONFIGURACIÓN ................................................................................................51MENÚ DE BLUETOOTH ......................................................................................51 CONFIGURACIÓN DE SONIDOS ..........................................................................54 CONFIGURACIÓN DE PANTALLA.........................................................................57 CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO .......................................................................60

CONFIGURACIÓN DE LLAMADAS........................................................................67 MEMORIA .......................................................................................................69 INFORMACIÓN DEL TELÉFONO ..........................................................................72

HERRAMIENTAS DE VOZ .....................................................................................74COMANDOS DE VOZ .........................................................................................74

HERRAMIENTAS .................................................................................................79CALCULADORA ................................................................................................79 CALENDARIO ...................................................................................................79 RELOJ DESPERTADOR .......................................................................................82 RELOJ MUNDIAL ..............................................................................................83 BLOC DE NOTAS ...............................................................................................84 CRONÓMETRO .................................................................................................85

MI VERIZON .......................................................................................................86MI VERIZON ...................................................................................................86

CAPÍTULO 5. CENTRO DE MEDIOSmicroSD .............................................................................................................88

CÓMO UTILIZAR LA TARJETA microSD................................................................88CENTRO DE MEDIOS ...........................................................................................89

MÚSICA Y TONOS .............................................................................................89 IMÁGENES ......................................................................................................94

Tabla de contenidos 3

Contenido

Contenido

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 2-3080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 2-3 2008.6.25 9:36:48 PM2008.6.25 9:36:48 PM

Page 3: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

ANTES DE USAR Blitz™

CAPÍTULO 1

ANTES DE USAR Blitz™

Este capítulo brinda información importante acerca del usode Blitz™ por ejemplo:

Contenido de la cajaDescripción del dispositivo de mano

Descripción de las teclasIndicadores de la pantalla

Cómo colocar o extraer la bateríaCómo cargar la batería

Información sobre el manejo de la batería

JUEGOS ...........................................................................................................96 WEB MÓVIL ....................................................................................................97 NAVEGAR Y DESCARGAR ..................................................................................98 EXTRAS ...........................................................................................................99 INFORMACIÓN DEL CENTRO DE MEDIOS ............................................................99

CAPÍTULO 6. MENÚ DE MENSAJESMENSAJES........................................................................................................102

CUANDO LLEGA UN MENSAJE NUEVO ..............................................................102 MENSAJE NUEVO ...........................................................................................102 BANDEJA DE ENTRADA ..................................................................................105 ELEMENTOS ENVIADOS ..................................................................................105 BORRADORES ................................................................................................106 CORREO DE VOZ .............................................................................................106 MENSAJERÍA INSTANTÁNEA MÓVIL .................................................................107 CORREO ELECTRÓNICO ...................................................................................108 CHAT ............................................................................................................108 BORRAR TODOS .............................................................................................108 CONFIGURACIONES ........................................................................................109

CAPÍTULO 7. SEGURIDAD Y GARANTÍASEGURIDAD ......................................................................................................112

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA TELÉFONOS CELULARES PORTÁTILES..........112 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIA DE LA FCC .115 INFORMACIÓN ACERCA DE SAR .......................................................................115NORMAS DE LA FCC RESPECTO DE LA COMPATIBILIDAD DE LOS AUDÍFONOS CON DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS .................................................................116 ACTUALIZACIONES DE LA INFORMACIÓN DE LA FDA PARA USUARIOS ................118 CÓMO EVITAR LA POSIBLE PÉRDIDA DE AUDICIÓN ............................................122INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON LA FCC ................................................124

GARANTÍA ........................................................................................................125GARANTÍA LIMITADA DE 12 MESES .................................................................125

ÍNDICE .............................................................................................................127

Cont

enid

oCo

nten

ido

4 Tabla de contenidos

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 4-5080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 4-5 2008.6.25 9:36:48 PM2008.6.25 9:36:48 PM

Page 4: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CONTENIDO DE LA CAJAEsta caja debe incluir todos los elementos cuyas imágenes aparecen a continuación. Si alguno de ellos falta o es distinto, comuníquese inmediatamente con el minorista donde lo compró.

6 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™

Ante

s de

Usa

r An

tes d

e U

sar

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO DE MANO

Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 7

Antes de Usar

Antes de Usar Teléfono

Cargador para viaje

Guía del usuario

1. Pantalla2. Tecla de selección izquierda3. Tecla SEND4. Tecla de altavoz5. Tecla de correo de voz6. Teclado de marcación7. Micrófono

8. Tecla de marcado internacional9. Tecla de modo de vibración10. Tecla “Menú/OK”11. Tecla Mis mensajes12. Teclado QWERTY13. Tecla CLR o AVR14. Tecla END

15. Tecla de selección derecha16. Tecla de dirección17. Auricular18. Conector para auriculares19. Teclas de volumen20. Altavoz externo21. Espejo para autorretrato

22. Lente de la cámara23. Ojal de correa para muñeca24. Conector de carga y datos25. Tecla de música26. Tecla de la cámara27. Ranura para la tarjeta microSD

14

15

13

3

2

4

16

1267

118

19

24

25

26

23

222120

275

8 9 10 11

17

Cable USB

Guía rápida de referenciaCargador de pared

Batería estándar

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 6-7080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 6-7 2008.6.25 9:36:49 PM2008.6.25 9:36:49 PM

Page 5: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™

Ante

s de

Usa

r An

tes d

e U

sar

Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9

Antes de Usar

Antes de Usar

DESCRIPCIONES DE LAS TECLASLa siguiente lista corresponde a la ilustración del teléfono que aparece en la página anterior.

1. Pantalla: Esta pantalla muestra toda la información necesaria para utilizar su teléfono.

2. [ ] Tecla de selección izquierda: Presione la tecla para ver el menú de mensajes o acceder a la función que aparece sobre la tecla.

3. [ ] Tecla SEND: Presiónela para realizar o recibir una llamada. Cuando esté en el modo de espera, presione esta tecla para acceder a la lista de Todas las llamadas.

4. [ ] Tecla de altavoz: Presione esta tecla para activar o desactivar el altavoz.

5. [ ] Tecla de correo de voz: Mantenga la tecla presionada para llamar automáticamente a su sistema de correo de voz.

6. Teclado de marcación: Cuando esté en el modo inactivo, presione las teclas para ingresar los números telefónicos.

7. Micrófono: Permite que la persona que llama pueda escucharlo claramente.

8. [ ] Tecla de marcado internacional: Pmantenga la tecla presionada para ingresar un signo más “+”. El signo “+” se reserva para el código de marcado internacional.

9. [ ] Tecla de modo de vibración: Mantenga la tecla presionada para activar el modo de vibración.

10. [ ] Tecla “Menú/OK”: Le permite acceder a la pantalla del menú. También le permite aceptar selec-ciones cuando navega a través del menú.

11. [ ] Tecla Mis mensajes: Presione la tecla para acceder al menú Mis mensajes.

12. Teclado QWERTY: Presione las teclas para ingresar números, letras y caracteres mediante una interfaz de teclado Qwerty.

13. [ ] Tecla CLR/AVR: Cuando ingrese un número telefónico o texto, presione esta tecla para borrar un solo espacio o carácter. Mantenga la tecla presionada para borrar palabras completas. Presione esta tecla una vez en el menú para volver un nivel. Cuando esté en el modo inactivo, mantenga la tecla presionada para activar

VoiceSignal™. En el modo de aplicaciones WAP, presione esta tecla para recuperar la última URL. Mantenga la tecla presionada para recuperar la URL de la página de inicio. Durante el modo de descarga, presione la tecla para cancelar la descarga.

14. [ ] Tecla END: Presione la tecla para encender o apagar el teléfono, finalizar una llamada o sesión del navegador o para regresar al modo inactivo.

15. [ ] Tecla de selección derecha: Presione esta tecla para ver los contactos o acceder a la función que aparece sobre la tecla.

16. [ ] Tecla de dirección: La tecla de dirección le permite desplazarse a través de las opciones del menú y, en el modo de espera, brinda un acceso directo a las funciones del teléfono. Para obtener más información acerca de la configuración de las teclas de acceso directo, consulte la sección ”Configurar accesos directos” en la página 60.

17. Auricular: Le permite oír a la persona que llama.18. Conector para auriculares:

Enchufe aquí el conector para auriculares para utilizar un auricular.

19. [ ] Teclas de volumen: Permiten ajustar el volumen principal en el modo de espera o ajustar el volumen de la voz durante una llamada.

20. Altavoz externo: A través del altavoz se reproducen música, timbres de llamada y sonidos.

21. Espejo para autorretrato: Muestra su reflejo al momento de tomar una foto.22. Lente de la cámara: Lente de la cámara integrada.23. Ojal para correa de muñeca:

Ojal para accesorios (para correas y cordones opcionales que se compran por separado).

24. Conector de carga y datos: Conecte el cargador de viaje o el cable USB.25. [ ] Tecla de música:

Cuando esté en el modo de espera, presione esta tecla para activar el reproduc-tor de música.

26. [ ] Tecla de cámara: Presione esta tecla para acceder al modo de visor de la cámara.

27. Ranura para la tarjeta microSD: Puede insertar aquí una tarjeta de memoria microSD™ para aumentar la capacidad de la memoria.

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 8-9080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 8-9 2008.6.25 9:36:50 PM2008.6.25 9:36:50 PM

Page 6: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

INDICADORES DE LA PANTALLA

Icono Descripciones de los íconos

D Potencia de la señal: Servicio CDMA IS 95 disponible.

1X Potencia de la señal: Servicio 1X disponible.

Modo avión: La transmisión y la recepción de información están restringidas.

Roaming: El teléfono se encuentra fuera del área de servicio local.

SSL (Secured Socket Layer): Indica que durante la comunicación de los datos se ha establecido una comunicación segura entre el cliente y el servidor mediante cifrado.

Privacidad de voz: Indica que el modo de privacidad de voz está activado.

Llamada de datos: Sesión de datos en progreso.

Inactividad: Indica que su teléfono se encuentra en estado de inactividad durante una llamada de datos. El teléfono vuelve al modo de inactividad cuando no ha habido actividad en una página por algún tiempo. La conexión sigue activa, y puede hacer y recibir llamadas.

Sin servicio: El teléfono no capta la señal del sistema.

Icono Descripciones de los íconos

TTY (teléfono de texto): El modo TTY se encuentra activo.

Llamada de voz: Indica que se está realizando una llamada.* Ningún ícono indica que el teléfono se encuentra en modo de espera.

Ícono GPS: El servicio de localización de su teléfono es E911/Activar ubicación.

Bluetooth: Indica el modo Bluetooth.

Bluetooth activo: Indica el modo Bluetooth activo.

Bluetooth conectado: Indica que el dispositivo Bluetooth está conectado.

Nivel de la batería: Nivel de carga de la batería: a mayor cantidad de bloques, mayor será la carga.

AVR activo: El modo AVR está activo.

Audición AVR: Indica audición en el modo AVR.

10 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™

Ante

s de

Usa

r An

tes d

e U

sar

Icono Descripciones de los íconos

Silencio: El volumen de timbre está desactivado.

Sólo alarma: El teléfono le alertará mediante un tono de alarma.

Sólo vibrar: El teléfono vibrará al recibir una llamada.

Altavoz: El modo de altavoz está activo.

Llamadas perdidas: Indica que tiene llamadas perdidas.

Mensaje: Indica que tiene mensajes nuevos.

Cita de calendario: Indica que tiene mensajes de correo de voz.

Correo de voz: Indica que tiene mensajes de correo de voz.

Alarma activada: Aparece si se ha configurado una alarma.

Ícono de llamadas recientes

Llamada marcada Llamada perdida

Llamadas recibidas

Ícono de nuevos contactos

Celular1 Grupo

Celular2 Imagen

Inicio Tono de timbre

Trabajo Fax

Correo electrónico 1 Marcado rápido

Correo electrónico 2

Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 11

Antes de Usar

Antes de Usar

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 10-11080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 10-11 2008.6.25 9:36:52 PM2008.6.25 9:36:52 PM

Page 7: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

Ícono de mensajes

Mensaje nuevo/no leídoMensaje de texto de ima-gen abierto y descargado

Mensaje abierto/leído Mensaje corrupto

Mensaje enviadoEnvío de mensaje pendiente

Entrega incompleta MMS no leídos

Mensaje enviado/fallas en el enavío

MMS leídos

Mensaje bloqueado Mensaje de inserción no leído

Borrador de mensaje de texto

Mensaje de inserción leído

Borrador de mensaje de imagen

Mensaje múltiple enviado

Notificación de mensaje cerrado

Falla en el envío de mensaje múltiple

Ícono de mensajes

Mensaje múltiple incompleto

Múltiple SMS/MMS Ack

Mensaje múltiple pendiente

CÓMO COLOCAR LA BATERÍA1. Extraiga la tapa de la batería de la unidad.

2. Deslice la batería en el espacio que se encuentra en la parte inferior de la unidad y presione hasta escuchar un “clic”.

12 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™

Ante

s de

Usa

r An

tes d

e U

sar

CÓMO EXTRAER LA BATERÍA1. Para extraer la batería, presione la parte superior de ésta

mientras inserta el dedo en la ranura y tira hacia arriba la parte trasera de la batería y la desliza.

2. Alinee las lengüetas de la tapa con las ranuras de la parte superior del dispositivo y vuelva a deslizar la tapa de la batería nuevamente en la unidad.

Si la batería no está ubicada correctamente en el compartimiento, el teléfono no se encenderá y es posible que la batería se salga de su lugar mientras usa el teléfono.

CÓMO CARGAR LA BATERÍA1. Para cargar el teléfono, abra la tapa del

Conector de carga/datos ubicado sobre el lado derecho y conecte el adaptador del cargador. Conecte el otro extremo a un tomacorriente común.

2. Para extraer la conexión del adaptador, presione los botones laterales del adaptador (1) y deslice hacia afuera.

• Cuando cargue la batería con el teléfono apagado, verá una pantalla de estado de carga. No podrá usar el teléfono hasta que lo encienda.

• Al momento de la compra, la bacteria no se encuentra totalmente cargada. Cárguela suficientemente antes de utilizarla.

• Es mejor cargar la batería con el teléfono apagado.• El tiempo de funcionamiento de la batería disminuye gradualmente con el paso del tiempo.• Si la batería no funciona normalmente, es posible que necesite reemplazarla.

Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 13

Antes de Usar

Antes de Usar

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 12-13080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 12-13 2008.6.25 9:36:54 PM2008.6.25 9:36:54 PM

Page 8: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

CAPÍTULO 2

FUNCIONAMIENTO BÁSICO

En este capítulo se explican las funciones básicas de su teléfono, entre ellas:

INFORMACIÓN SOBRE EL MANEJO DE LA BATERÍA

QUÉ HACER• Utilice únicamente la batería y el cargador aprobados para el uso en el Blitz™.• Utilice la batería únicamente para los fines previstos.• Trate de mantener las baterías a una temperatura que oscile entre los 41°F (5°C) y los 95°F (35°C).

Si la batería se almacena a temperaturas superiores o inferiores a los límites recomendados, espere hasta que se caliente o enfríe antes de usarla.

• Descargue completamente la batería antes de volver a cargarla.• Almacene la batería descargada en un lugar templado, oscuro y seco.• Compre una batería nueva cuando el tiempo de funcionamiento disminuya gradualmente luego

de una carga completa.• Deseche la batería de manera correcta, según lo dispuesto por las leyes locales.

QUÉ NO HACER• No intente desarmar la batería. Es una unidad sellada y no contiene piezas que puedan repararse.• Evite llevar la batería en el bolsillo o la cartera con otros objetos metálicos, como monedas, clips y

lapiceras, porque podría provocar un cortocircuito. Podría causarle un grave daño a la batería.• No exponga la batería a temperaturas extremadamente altas o bajas. Si lo hace, la capacidad y la

vida útil de la batería podrían reducirse.• No arroje la batería al fuego.

14 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™

Ante

s de

Usa

r An

tes d

e U

sar

Cómo encender/apagar el teléfonoCómo acceder al menú

Resumen del menúCómo realizar una llamada

Cómo responder una llamadaNotificación de llamada perdida

Función espera/pausaCómo responder una llamada

Cómo realizar una llamada internacionalLlamada tripartita

Función de llamada en espera

Cómo llamar a un número desde los contactosCómo ajustar el volumen

Cómo ajustar el volumen durante una llamadaFunción de identificación de llamadas

Cómo activar o desactivar el modo de vibraciónModo de altavoz

Cómo utilizar la función de bloqueo automático del teclado

Opciones disponibles durante una llamadaCómo realizar una llamada de emergencia

Marcación por nombre

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 14-15080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 14-15 2008.6.25 9:36:55 PM2008.6.25 9:36:55 PM

Page 9: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CÓMO ENCENDER/APAGAR EL TELÉFONO

CÓMO ENCENDER EL TELÉFONO1. Mantenga presionada la tecla END hasta que la pantalla se encienda y se escuche

el tono de encendido. • Si aparece el mensaje “Ingresar código de bloqueo” en la pantalla, ingrese su código de bloqueo de

4 dígitos para desbloquear el teléfono. • El código son los 4 últimos dígitos de su número de teléfono celular.

CÓMO APAGAR EL TELÉFONO1. Mantenga presionada la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y

luego mantenga presionada la tecla END hasta que se apague la pantalla. • Cambie o recargue la batería cuando aparezca el mensaje “BATERÍA BAJA” en la pantalla.

Es posible que se dañe la memoria si el teléfono se apaga debido al agotamiento total de la batería. • Apague el teléfono antes de extraer o volver a colocar la batería. Si el teléfono está encendido,

es posible que pierda los datos que no haya guardado.

CÓMO ACCEDER AL MENÚPuede personalizar su teléfono a través del menú. Puede acceder a cada una de las funciones desplazándose con la tecla de dirección o presionando el número que corresponde a cada elemento del menú.

1. Para acceder al menú en el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y luego presione la tecla OK [MENÚ].

2. Para desplazarse por el menú, presione la parte superior, inferior, izquierda o derecha de la tecla de dirección .

3. Para volver a la página anterior, presione la tecla CLR . Para salir del menú actual y volver al modo inactivo, presione la tecla END .

4. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y luego presione la tecla de selección de la izquierda [Mensaje] para abrir el menú de mensajes. O presione la tecla de selección derecha [Contacto] para abrir la lista de contactos.

Todas las direcciones en este manual están basadas en el Tab de la configuración del menú principal y temas de pantalla encantadores, los cuales son configuraciones omitidas.

16 Capítulo 2 − Funcionamiento BásicoFunc

iona

mie

nto

Básic

oFu

ncio

nam

ient

o Bá

sico RESUMEN DEL MENÚ

Menú principal 2do NIVEL 3er NIVEL

CENTRO DE MEDIOS 1. Música y Tonos

2. Fotos

3. Juegos4. Red Móvil5. Explorar y Descargar

6. Extras

1. Get Nuevo Timbres2. Mis Tonos de Timbre3. Mi Música4. Mis Sonidos5. Sincro Música1. Get Nueva Fotos2. Mi Fotos3. Tomar Una Foto4. Álbum en línea1. Get Nuevo Aplicaciones

1. Get Nuevo AplicacionesMobile Email VZ Navigator

1. Get Nuevo Aplicaciones

MENSAJERÍA 1. Nuevo Mensaje

2. Bjaent3. Enviados

1. Mensaje TXT2. Mensaje Foto3. Mensaje de Voz

Menú principal 2do NIVEL 3er NIVEL

MENSAJERÍA 4. Borrador5. Correo Voz6. Mobile IM

7. Email

8. Chatear

1. Get Nuevo AplicacionesMobile IMEmail MóvilCorreo Web Móvil

CONTACTOS 1. Nuevo Contacto2. Lista de Contacto3. Grupos4. Marcado Veloz5. En Caso de Emergencia6. Mi Tarjeta de Nombre

LLAM RECTES 1. Perdido2. Recibida3. Marcado4. Bloqueado (Este mensaje

aparece únicamente cuando está configurada la restricción de llamadas)

5. Todos6. Ver Temporizadores

Funcionamiento Básico − Capítulo 2 17

Funcionamiento Básico

Funcionamiento Básico

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 16-17080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 16-17 2008.6.25 9:36:56 PM2008.6.25 9:36:56 PM

Page 10: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

Menú principal 2do NIVEL 3er NIVEL

CONF Y HERRMTAS 1. Mi Verizon2. Herramientas

3. Menú de Bluetooth4. Config Sonidos

5. Ajustes Pantalla

1. Comandos de Voz2. Calculadora3. Calendario4. Reloj de Alarma5. Reloj Mundial6. Bloc de Notas7. Cronómetro1. Agreg. Nuv. Disposit.1. Sonidos de Llamada2. Sonidos de Alerta3. Volumen del Teclado4. Alertas de Servicio5. conectar dispositivo6. Sndos Enc/Apag7. Abrir/Cerrar Sonido1. Cintilla2. Luz de Fondo3. Papel Tapiz4. Mostrar Temas5. Menú Principal6. Fuente Dial

Menú principal 2do NIVEL 3er NIVEL

CONF Y HERRMTAS6. Ajuste Teléfono

7. Configuración de Llamada

8. Memoria

9. Información Tel

7. Formato de Reloj1. Modelo de Aeroplano2. Establecer Accesos Directos3. Comandos de Voz4. Idioma5. Ubicación6. Seguridad7. Selección de Sistema8. Selección de NAM1. Opc de Respta2. Opc de finalizar llamada3. Reintento Auto4. Modo TTY5. Marcado de Una Tecla6. Privacidad de Voz7. Tonos de DTMF1. Guardar Opciones2. Mem. Tel.3. Tarj. Mem.1. Mi Número2. Versión de SW/HW3. Glosario de Iconos4. Actualización de Software

18 Capítulo 2 − Funcionamiento BásicoFunc

iona

mie

nto

Básic

oFu

ncio

nam

ient

o Bá

sico CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA

1. Descubra el teclado QWERTY desde el modo de espera, ingrese el número telefónico (de ser necesario, incluya el código de área). Presione la tecla SEND .

• Para borrar un dígito a la vez, presione la tecla CLR . • Para borrar todo el número, mantenga presionada la tecla CLR . • Cuando realiza o recibe una llamada de un número telefónico guardado con un nombre de contacto en

la lista de contactos, aparecerá ese nombre.

2. Para finalizar una llamada, presione la tecla END . • Si activa la función “REMARCADO AUTOMÁTICO”, el teléfono marcará nuevamente el número de manera

automática (consulte la página 68). • También puede hacer llamadas con el Discado activado por voz. Consulte más detalles en la página 74.

CÓMO RESPONDER UNA LLAMADA1. Cuando el teléfono suene o vibre, presione la tecla SEND para responder la

llamada entrante. (Según la configuración de su teléfono, es posible que también pueda contestar las llamadas al abrir el teléfono o presionar cualquier tecla.)

2. Para ignorar las llamadas entrantes, presione la tecla de selección derecha [Ignorar].

3. Para finalizar una llamada, presione la tecla END .

En “Auto w/ Hands-free”, la llamada se responde automáticamente luego de una cantidad predeterminada de timbres (consulte la página 67).

NOTIFICACIÓN DE LLAMADA PERDIDACuando no se responde una llamada entrante, en la pantalla aparece el logotipo de Llamada perdida.

PARA MOSTRAR EL REGISTRO DE LLAMADAS PERDIDAS DESDE LA PANTALLA DE NOTIFICACIÓN:1. Resalte la entrada “Ver ahora” y presione la tecla OK .

2. Para marcar el número telefónico, presione la tecla SEND .

PARA MOSTRAR UNA ENTRADA DE LLAMADA PERDIDA DESDE EL MODO DE ESPERA:1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], y luego presione la tecla de dirección de la derecha una vez para acceder al menú “LLAM RECTES”.

2. Descubra el teclado QWERTY y presione “1. Perdido”.

3. Resalte el registro de la llamada que desea ver y luego presione OK [ABRR].

4. Para marcar el número telefónico, presione la tecla SEND .

Funcionamiento Básico − Capítulo 2 19

Funcionamiento Básico

Funcionamiento Básico

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 18-19080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 18-19 2008.6.25 9:36:58 PM2008.6.25 9:36:58 PM

Page 11: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

FUNCIÓN ESPERA/PAUSALas pausas son utilizadas para los sistemas automatizados (por ejemplo, correo de voz y tarje-tas de llamada). Inserte una pausa después de un número telefónico y, a continuación, ingrese otro grupo de números. El segundo grupo de números se marcará automáticamente después de la pausa. Esta función es útil para marcar números en sistemas que requieren un código.

Espere (W) El teléfono deja de marcar hasta que presiona la tecla de selección izquierda [Liberar] para pasar al siguiente número.

2-Sec Pausa El teléfono espera 2 segundos antes de enviar la siguiente cadena de dígitos automáticamente.

1. Descubra el teclado QWERTY y desde el modo de espera, ingrese el número telefónico.

2. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el tipo de pausa, presione la tecla OK [OK]. “2-Sec Pausa/Espere”.

4. Ingrese los números adicionales (número de pin o número de tarjeta de crédito).

5. Presione la tecla SEND para marcar o la tecla de selección izquierda [Guardar].

CÓMO RESPONDER UNA LLAMADA1. Si “Opc de Respta” está configurado en “Abrir Slide”, sencillamente abra el teléfono

para responder una llamada. Si “Opc de Respta” en su teléfono estuviera configurado en “Cualquier Tecla”, presione cualquier tecla para responder la llamada. Si las opciones para responder estuvieran configuradas en “Auto w/ Hands-free”, las llamadas se responden automáticamente con un retraso de 5 segundos. (La función “Auto w/ Hands-free” está únicamente disponible cuando hay un auricular o dispositivo de manos libres conectado.) Para obtener más información acerca de cómo configurar las Opciones para responder, consulte la página 67.

2. Para finalizar la llamada, presione la tecla END .

CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA INTERNACIONAL1. Descubra el teclado QWERTY y luego mantenga presionada la tecla * .

Aparecerá el signo + necesario para las llamadas internacionales.

2. Ingrese el código del país, del área y el número telefónico. A continuación, presione la tecla SEND. .

3. Para finalizar la llamada, presione la tecla END .

20 Capítulo 2 − Funcionamiento BásicoFunc

iona

mie

nto

Básic

oFu

ncio

nam

ient

o Bá

sico LLAMADA TRIPARTITA

Con la llamada en conferencia, puede hablar con dos personas al mismo tiempo. Cuando esta función esté en uso, se aplicará la tarifa normal de aire para cada una de las dos llamadas.

1. Descubra el teclado QWERTY e ingrese el número telefónico al que desea llamar y presione la tecla SEND .

2. Una vez que se haya establecido la conexión, introduzca el segundo número telefónico al que desea llamar y presione la tecla SEND nuevamente.

3. Cuando esté conectado con la segunda persona, vuelva a presionar la tecla SEND para iniciar su llamada tripartita.

Si una de las personas a las que llamó corta durante la llamada, usted y la otra persona permanecerán conectados. Si usted inició la llamada y es el primero en cortar, las tres LLAMADAS se desconectarán.

FUNCIÓN DE LLAMADA EN ESPERASi durante una llamada recibe otra llamada entrante, escuchará dos avisos y aparecerá el número telefónico de la persona que llama aparecerá en pantalla. Con la función de llamada en espera puede poner en espera una llamada activa mientras responde la otra llamada entrante. Para utilizar la función de llamada en espera:

1. Presione la tecla SEND para responder otra llamada durante el transcurso de una llamada. Esto hará que la primera llamada permanezca en espera. Para volver a la primera llamada, vuelva a presionar la tecla SEND .

CÓMO LLAMAR A UN NÚMERO DESDE LOS CONTACTOS1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado

y presione la tecla de selección derecha [Contacto].

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la entrada del contacto y luego presione la tecla OK [VER].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número telefónico.

4. Presione la tecla SEND para realizar la llamada. Si presiona la tecla de dirección hacia arriba o abajo para seleccionar la “Entrada del contacto” y

luego presiona la tecla SEND marcará el número predeterminado de la entrada del contacto automáti-camente. Si en la “Entrada del contacto” se hubieran guardado múltiples números, presione la tecla direccional hacia arriba o abajo para seleccionar la “Entrada del contacto” y la tecla de dirección hacia la derecha o izquierda para seleccionar el número que desea marcar. Luego presione la tecla SEND .

Funcionamiento Básico − Capítulo 2 21

Funcionamiento Básico

Funcionamiento Básico

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 20-21080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 20-21 2008.6.25 9:36:58 PM2008.6.25 9:36:58 PM

Page 12: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CÓMO AJUSTAR EL VOLUMENPara ajustar el volumen principal:

1. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y luego presione la tecla de volumen hacia arriba o abajo.

2. Seleccione una de las siguientes opciones y presione la tecla OK [AJUSTAR] para guardarla.

• Todos Sonidos Desact • Sólo Alarma • Sólo Vibrador • Baja / • Medio Bajo / • Med / • Medio Blto / • Alto

• Presione las teclas laterales de volumen hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del auricular durante una llamada.

• Para ejecutar un tono de timbre, presione la tecla de selección izquierda [Repr].

CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN DURANTE UNA LLAMADASi desea ajustar el volumen del auricular durante una llamada, presione la tecla de volumen hacia arriba o abajo. Presione la tecla de volumen hacia arriba para aumentar el nivel de volumen y hacia abajo para disminuir. Cuando se encuentre en el modo de espera, siga los mismos pasos para ajustar el volumen del timbre.

FUNCIÓN DE IDENTIFICACIÓN DE LLAMADASEl identificador de llamadas muestra el número de la persona que llama cuando suena el teléfono. Si la identidad de la persona que llama estuviera guardada en Contactos, el nombre aparecerá en la pantalla. La identificación de la persona que llama está almacenada en el menú de llamadas recientes.

CÓMO ACTIVAR O DESACTIVAR EL MODO DE VIBRACIÓNEl modo de vibración silencia los tonos de las teclas y activa una alerta para una llamada o mensaje entrante. Para activar el modo de vibración:

1. En la pantalla de espera, descubra el teclado QWERTY y luego mantenga presionada la tecla # .

2. Para volver al volumen “Medio Blto” desde la pantalla en espera, mantenga presionada la tecla # nuevamente.

MODO DE ALTAVOZLa función “Altavoz” le permite escuchar a través del altavoz del teléfono y hablar sin tener que sostenerlo.

Para activar el altavoz cuando está en el modo inactivo o durante una llamada, presione la tecla de altavoz . Si presiona esta tecla cuando no está en una llamada, el modo altavoz se activará durante un minuto y luego se apagará automáticamente.

22 Capítulo 2 − Funcionamiento BásicoFunc

iona

mie

nto

Básic

oFu

ncio

nam

ient

o Bá

sico CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE BLOQUEO AUTOMÁTICO DEL

TECLADO

Cuando la tapa deslizante está cerrada, la tecla de selección lateral y la tecla direccional están bloqueadas. Presione cualquier tecla para desbloquearlas.

Aparece “Teclado bloqueado” y luego presione la tecla OK [OK]. Usted puede abrir la tapa deslizante para desbloquear el teclado.

OPCIONES DISPONIBLES DURANTE UNA LLAMADADurante una llamada se puede acceder a las siguientes funciones presionando la tecla de selección derecha [Opciones]:

MENSAJESPara acceder al menú Mensajes durante una llamada:

1. Presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Opciones], descubra el teclado QWERTY y luego presione “1. Mensajes”.

LISTA DE CONTACTOSPara visualizar su Lista de contactos durante una llamada:

1. Presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Opciones], descubra el teclado QWERTY y luego presione “2. Lista de contactos”.

LLAMADAS RECIENTESPara visualizar sus Llamadas recientes durante una llamada:

1. Presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Opciones], descubra el teclado QWERTY y luego presione “3. Llamadas recientes”.

MENÚ DE BLUETOOTHPara acceder al menú de Bluetooth durante una llamada:

1. Presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Opciones], descubra el teclado QWERTY y luego presione “4. Menú de Bluetooth”.

Si está conectado un dispositivo de audio, en el menú de opciones se visualiza, “Audio a teléfono/Audio a dispositivo” en lugar de “Menú de Bluetooth”.

Funcionamiento Básico − Capítulo 2 23

Funcionamiento Básico

Funcionamiento Básico

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 22-23080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 22-23 2008.6.25 9:37:0 PM2008.6.25 9:37:0 PM

Page 13: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

MENÚ PRINCIPAL Para acceder al menú principal durante una llamada:

1. Presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Opciones], descubra el teclado QWERTY y luego presione “5. Menú principal”.

2. Presione las teclas de dirección hacia arriba, hacia abajo, a la derecha o a la izquierda para desplazarse por las pantallas del menú.

BLOC DE NOTASPara escribir y enviar notas durante una llamada:

1. Presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Opciones], descubra el teclado QWERTY y luego presione “6. Bloc de notas”.

CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA DE EMERGENCIALa función 911 establece automáticamente el teléfono en el modo de Llamada de emergencia cuando usted marca el número de emergencia 911 preprogramado. Funciona incluso en el modo de bloqueo y fuera del área de servicio.

USO DEL 911 EN EL MODO DE BLOQUEOPara realizar una llamada de emergencia en el modo de bloqueo:

1. Descubra el teclado QWERTY e ingrese “911” y luego presione la tecla SEND .

2. Se conectará la llamada.

3. El teléfono permanece en el modo de emergencia durante 5 minutos. Cuando finaliza la llamada, el teléfono volverá al modo de bloqueo.

USO DE 911 CON CUALQUIER SISTEMA DISPONIBLEPara realizar una llamada de emergencia utilizando cualquier sistema disponible:

1. Descubra la tecla QWERTY e ingrese “911” y luego presione la tecla SEND .

2. Se conectará la llamada.

3. El teléfono permanecerá en el modo de emergencia durante 5 minutos. Durante los 5 minutos en los que el teléfono permanece en el modo de emergencia, puede recibir una llamada entrante de cualquier sistema disponible, o puede hacer llamadas incluso en el modo de devolución de llamada de emergencia. En este caso, realizar una llamada puede finalizar automáticamente el modo de devolución de llamada de emergencia.

La llamada al 911 no queda registrada en la lista de llamadas recientes.

24 Capítulo 2 − Funcionamiento BásicoFunc

iona

mie

nto

Básic

oFu

ncio

nam

ient

o Bá

sico NOMBRES POR MARCAR

Le permite marcar el número asociado a una palabra específica. Por ejemplo, para llamar “1-800-FLOWER”:

1. Descubra el teclado QWERTY, ingrese “1-800” y luego mantenga presionada la tecla Cambiar modo.

2. Ingrese “FLOWER” con el teclado QWERTY y luego presione la tecla SEND para conectarse.

• Si está activado el modo Alfabético, sólo aparecerán letras mayúsculas.• Al presionar el botón Cambio de Modo el icono de modo Numérico visualizado cambia por el

icono de modo Alfabético .

Funcionamiento Básico − Capítulo 2 25

Funcionamiento Básico

Funcionamiento Básico

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 24-25080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 24-25 2008.6.25 9:37:1 PM2008.6.25 9:37:1 PM

Page 14: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

FUNCIONES DE LA MEM

ORIA

CAPÍTULO 3

FUNCIONES DE LA MEMORIA

Este capítulo contiene información acerca de las funciones de la memoria, entre ellas:

Cómo guardar un número telefónicoCómo ingresar letras, números y símbolos

Marcado con una o dos teclas

26 Capítulo 2 − Funcionamiento Básico

Not

aN

ota

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 26-27080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 26-27 2008.6.25 9:37:2 PM2008.6.25 9:37:2 PM

Page 15: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CÓMO GUARDAR UN NÚMERO TELEFÓNICOLa lista de contactos almacena hasta 1000 entradas.

CÓMO AGREGAR UN CONTACTO NUEVO 1. Desde el modo de espera, descubra el teclado QWERTY e ingrese el número

telefónico que desee guardar.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Guardar].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Agregar Nuevo Contacto”, y luego presione la tecla OK [OK].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el tipo de número telefónico que desea almacenar y luego presione la tecla OK [OK]. Móvil 1/Móvil 2/Casa/Trabajo/Fax

Utilice Actualiz Exist para agregar otro número telefónico a un contacto ya almacenado en la memoria.

5. Ingrese un nombre para el número telefónico (hasta 32 caracteres) y luego presione la tecla OK [GUAR].

6. Aparece “CONTACTO GUARDADA” y luego el número telefónico vuelve a aparecer en la pantalla. Presione la tecla END para salir o la tecla SEND para llamar al número. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

• 2-Sec Pausa: Ingrese la pausa de 2 segundos en el número.• Espere: Ingrese una pausa de espera en el número.• Nuevo Mensaje TXT: Envía un mensaje de texto al contacto.• Nuevo Mensaje Foto: Envía un mensaje de imagen al contacto.• Nuevo Mensaje de Voz: Envía un mensaje de voz al contacto.

OPCIONES PARA PERSONALIZAR SUS CONTACTOSUna vez que la información básica del número telefónico y el nombre se guardan en sus Contactos, usted puede editar o personalizar las entradas.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto], y luego presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada del contacto que desea editar.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Editar] para acceder a la pantalla Editar contacto.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la información que desea personalizar. Entre los campos adicionales se encuentran: Nombre/Móvil 1/Casa/Trabajo/E-mail 1/Grupo/Fotografía/Tonos Fijos/Móvil 2/Fax/E-mail 2

4. Descubra el teclado QWERTY y cambie los datos que sean necesarios y luego presione la tecla OK [GUAR] para almacenarlos.

28 Capítulo 3 − Funciones de la memoriaFunc

ione

s de l

a Mem

oria

Func

ione

s de l

a Mem

oria CÓMO AGREGAR O MODIFICAR GRUPOS

Para organizar sus contactos en grupos:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto], y luego presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione le tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar ”Grupo” y luego presione la tecla de selección izquierda [Ajustar].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el grupo y luego presione la tecla OK [OK]. Sin Grupo/Familia/Compania

5. Presione la tecla OK [GUAR] para almacenarlos.

CÓMO CAMBIAR EL TONO DE TIMBRE DE LA LLAMADA Para identificar a la persona que llama al configurar distintos tonos de timbre para distintos números telefónicos de sus contactos:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto], y luego presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione le tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar Predeterminado en ”Tonos Fijos”, y luego presione la tecla de selección izquierda

[Ajustar].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el nuevo tono de timbre y luego presione la tecla OK [OK].

Presione la tecla de selección izquierda [Repr] para escuchar un tono de timbre resaltado antes de presionar la tecla OK [OK].

5. Presione la tecla OK [GUAR] para almacenarlos.

CÓMO AGREGAR O CAMBIAR LA IDENTIFICACIÓN DE IMAGEN Para seleccionar una imagen o gráfico para asignar a la identificación de llamadas:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto], y luego presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione le tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar ”Fotografía”, y luego presione la tecla de selección izquierda [Ajustar].

Funciones de la memoria − Capítulo 3 29

Funciones de la Mem

oriaFunciones de la M

emoria

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 28-29080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 28-29 2008.6.25 9:37:3 PM2008.6.25 9:37:3 PM

Page 16: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

4. Presione le tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar una imagen y luego presione la tecla OK [OK].

5. Cuando haya finalizado presione la tecla OK [GUAR].

CÓMO AGREGAR O CAMBIAR UNA DIRECCIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO Para ingresar o agregar una dirección de correo electrónico a la entrada de un contacto:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto], y luego presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar ”E-mail 1” o ”E-mail 2”.

4. Descubra el teclado QWERTY e ingrese una dirección de correo electrónico y luego presione la tecla OK [GUAR] para almacenarla.

CÓMO AGREGAR UNA ENTRADA DE MARCADO RÁPIDO Para agregar una entrada al marcado rápido:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto], y luego presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el número telefónico que desea agregar al marcado rápido y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

4. Descubra el teclado QWERTY, seleccione ”1. Establecer Marcado Rápido”, y luego presione la tecla OK [OK].

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la ubicación del marcado rápido y luego presione la tecla OK [ESTB].

6. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar ”Sí” para guardar y luego presione la tecla OK [OK].

7. Presione la tecla OK [GUAR] para almacenarlos.

CÓMO EDITAR LAS ENTRADAS DE CONTACTOS

CÓMO AGREGAR UN NÚMERO TELEFÓNICO DESDE EL MODO DE ESPERA

1. Desde el modo de espera, descubra el teclado QWERTY e ingrese el número telefónico que desea guardar (hasta 48 dígitos).

2. Presione la tecla de selección izquierda [Guardar].

30 Capítulo 3 − Funciones de la memoriaFunc

ione

s de l

a Mem

oria

Func

ione

s de l

a Mem

oria 3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar

”Actualiz Exist”, y luego presione la tecla OK [OK].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada existente del contacto y luego presione la tecla OK [OK].

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el tipo de número telefónico y luego presione la tecla OK [OK]. Móvil 1/Móvil 2/Casa/Trabajo/Fax

6. Si el elemento seleccionado ya tiene un número telefónico asignado, presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar ”Sí” o ”No”, y luego presione la tecla OK [OK]. Si no hay nada asignado al elemento del número telefónico, presione la tecla OK [GUAR].

7. Aparece “CONTACTO ACTUALIZADO” y luego el número telefónico vuelve a aparecer en la pantalla. Presione la tecla END para salir o presione la tecla SEND para llamar a ese número.

CÓMO AGREGAR UN NÚMERO TELEFÓNICO DESDE LA PANTALLA DE LA LISTA DE CONTACTOS

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto]. Sus contactos aparecen en orden alfabético.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada del contacto que desea editar y luego presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el campo del número telefónico que desea agregar, ingrese el número y luego presione la tecla OK [GUAR] para almacenarlo. Aparece un mensaje de confirmación.

NÚMEROS PREDETERMINADOS

El número predeterminado es el número telefónico que se guarda cuando se crea un contacto. Si se almacena más de un número telefónico en la entrada de un contacto, se puede establecer otro número como el número predeterminado.

El número predeterminado no puede borrarse. Se puede borrar toda la entrada del contacto o se puede asignar otro número como número predeterminado para poder borrar el número original y conservar la entrada del contacto.

CÓMO SE CAMBIA EL NÚMERO PREDETERMINADO

1. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto]. Sus contactos aparecerán en orden alfabético.

Funciones de la memoria − Capítulo 3 31

Funciones de la Mem

oriaFunciones de la M

emoria

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 30-31080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 30-31 2008.6.25 9:37:4 PM2008.6.25 9:37:4 PM

Page 17: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada del contacto que desea editar y luego presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el número telefónico que desea asignar como número predeterminado y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar ”2. Establecer como Predeterminado”, y luego presione la tecla OK [OK].

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar ”Sí”.

6. Presione la tecla OK [OK]. Aparece un mensaje de confirmación.

7. Presione la tecla OK [GUAR] para almacenarlos.

CÓMO EDITAR LOS NÚMEROS TELEFÓNICOS ALMACENADOS

1. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto]. Sus contactos aparecerán en orden alfabético.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada del contacto que desea editar y luego presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el número telefónico.

4. Descubra el teclado QWERTY y edite el número telefónico según sea necesario y luego presione la tecla OK [GUAR].

CÓMO EDITAR NOMBRES ALMACENADOS

1. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección derecha [Contacto]. Sus contactos aparecerán en orden alfabético.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada del contacto que desea editar y luego presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Descubra el teclado QWERTY y edite el nombre según sea necesario y luego presione la tecla OK [GUAR].

32 Capítulo 3 − Funciones de la memoriaFunc

ione

s de l

a Mem

oria

Func

ione

s de l

a Mem

oria CÓMO BORRAR

CÓMO BORRAR EL NÚMERO TELEFÓNICO DE UN CONTACTO

1. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y luego presione la tecla de selección derecha [Contacto].

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada del contacto y luego presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el número telefónico que desea borrar.

4. Mantenga presionada la tecla Borrar para borrar el número.

5. Presione la tecla OK [GUAR]. Aparece un mensaje de confirmación.

CÓMO BORRAR LA ENTRADA DE UN CONTACTO

1. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y luego presione la tecla de selección derecha [Contacto].

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la entrada del contacto que desea borrar.

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

4. Descubra el teclado QWERTY y luego presione ”2. Borrar”.

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar ”Sí”.

6. Presione la tecla OK [OK]. Aparece un mensaje de confirmación.

CÓMO BORRAR UN MARCADO RÁPIDO

1. En el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y luego presione la tecla OK [MENÚ].

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar ”4. Marcado Veloz”, y luego presione la tecla OK [OK].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el número de marcado rápido.

4. Presione la tecla de selección derecha [Quitar].

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar ”Sí”.

6. Presione la tecla OK [OK]. Aparece un mensaje de confirmación.

Funciones de la memoria − Capítulo 3 33

Funciones de la Mem

oriaFunciones de la M

emoria

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 32-33080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 32-33 2008.6.25 9:37:6 PM2008.6.25 9:37:6 PM

Page 18: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CÓMO INGRESAR LETRAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOSSu dispositivo cuenta con un teclado QWERTY que ofrece una experiencia de escritura superior en un pequeño dispositivo de mano para ingresar información de forma fácil y cómoda. Puede utilizar todas las funciones del teléfono con el teclado abierto o cerrado. Al descubrir el teclado, usted tiene la ventaja extra de contar con un teclado completo para mensajes.

Su dispositivo cuenta con un diccionario de inglés. El diccionario correspondiente se activa automáticamente cuando selecciona un idioma en su dispositivo.

Su dispositivo utiliza el diccionario activo para sugerir correcciones o para completar la palabra que está escribiendo.

1. [ ] Tecla de cambio de modo: • En el modo inactivo:

- Descubra el teclado QWERTY y luego presione para cambiar entre los números y las letras que se ingresa y que aparecen en la misma tecla.

- Manténgala presionada para bloquear en modo numérico o en modo de ingreso de texto.

• En el modo de ingreso de texto: - Presiónela para cambiar entre letras mayúsculas o minúsculas.- Manténgala presionada para bloquear en modo numérico o en modo de ingreso

de texto.2. [ ] Tecla de cambio de palabra: En el modo de ingreso de texto, presiónela

para seleccionar la siguiente palabra que coincida.

3. [ ] Tecla de espacio: Presiónela para aceptar una palabra y agregar un espacio.

4. [ ] Tecla de símbolos: Presiónela para abrir la lista de símbolos.5. [ ] Tecla de mayúsculas: Presiónela para seleccionar la mayúscula o minúscula

para el modo de ingreso de texto estándar [Abc]. [Abc], [ABC] y [abc] indican la entrada de texto estándar.

34 Capítulo 3 − Funciones de la memoriaFunc

ione

s de l

a Mem

oria

Func

ione

s de l

a Mem

oria

Funciones de la memoria − Capítulo 3 35

Funciones de la Mem

oriaFunciones de la M

emoria

6. [ ] Tecla Enter: Presiónela para insertar un salto de línea. 7. [ ] Tecla Del: Cuando se encuentre en el campo para ingreso de texto en el modo

de ingreso, presiónela para borrar el carácter que se encuentra hacia la izquierda del cursor. Manténgala presionada para eliminar la palabra completa o una cadena de caracteres que acaba de ingresar.

8. [ ] Tecla CLR/AVR: Cuando se encuentre en el campo para ingreso de texto en el modo de ingreso, presiónela para borrar el carácter que se encuentra hacia la izquierda del cursor. Manténgala presionada para eliminar la palabra completa o una cadena de caracteres que acaba de ingresar.

Para un mejor rendimiento en ambientes con poca luz, su equipo incluye una función de luz de fondo que puede iluminar tanto la pantalla como el teclado para que usted pueda seguir leyendo y escribiendo. (Para más detalles, informarse en “Iluminación” de la página 58.)

MARCADO CON UNA, DOS O TRES TECLASEstá función es ideal para los números que se marcan con frecuencia. Permite marcar los números de los contactos al presionar una o dos teclas.

MARCADO CON UNA TECLA: 1-9 : Descubra el teclado QWERTY y mantenga presionado el número al cual desea

conectarse durante más de 1 segundo.

MARCADO CON DOS TECLAS:10-21 : Descubra el teclado QWERTY, presione el primer dígito y mantenga presionado el

segundo dígito del número que desea marcar.

97, 98, y 99 : Las entradas de marcado rápido 97(#BAL), 98(#MIN), y 99(#PMT) ya están asignados a la información de cuenta de Verizon Wireless.

• #BAL es un número de VRU de servicio al cliente de VZW (llamadas sin cargo) que le brinda a los clientes información acerca del saldo de la factura de Verizon Wireless.

• #MIN es un número de VRU de servicio al cliente de VZW (llamadas sin cargo) que le brinda a los clientes información acerca del consumo de Verizon Wireless.

• #PMT es un número de VRU de servicio al cliente de VZW (llamada sin cargo) que le permite al usuario realizar pagos de sus facturas. El cliente puede pagar mediante un método que haya establecido de antemano o mediante un método de pago nuevo por única vez.

1

3 4 5

6

7

2

8

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 34-35080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 34-35 2008.6.25 9:37:7 PM2008.6.25 9:37:7 PM

Page 19: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

FUNCIONES DEL MENÚ

CAPÍTULO 4

FUNCIONES DEL MENÚ

Este capítulo explica cómo acceder al menú y cómo usar sus funciones para personalizar el teléfono.

36 Capítulo 3 − Funciones de la memoriaFunc

ione

s de l

a Mem

oria

Func

ione

s de l

a Mem

oria

Contacto nuevoLista de contactos

GruposMarcados rápidos

En caso de emergenciaTarjeta de mi nombre

Llamadas recientesLlamadas pérdidasLlamadas recibidas

Llamadas realizadas

Todas las llamadasLlamadas bloqueadas

Ver cronómetrosMenú de Bluetooth

Configuración de sonidosConfiguración de pantalla

Configuración del teléfonoConfiguración de llamadas

MemoriaInformación del teléfono

Comandos de vozCalculadoraCalendario

Reloj despertadorReloj mundialBloc de notas

CronómetroMi Verizon

MARCADO CON TRES TECLAS:Descubra el teclado QWERTY, presione el primer y el segundo dígito y mantenga presionado el tercer dígito del número que desea marcar.

411 : La entrada de marcación rápida 411 (Ayuda de directorio) ya está asignada a Información telefónica.

• Ayuda de directorio es un servicio de ayuda de directorio de VZW Wireless que proporciona información sobre la base de datos del listado del directorio.

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 36-37080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 36-37 2008.6.25 9:37:9 PM2008.6.25 9:37:9 PM

Page 20: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

Se puede acceder a las entradas por nombre o por grupo.

CONTACTO NUEVO Para agregar un nuevo contacto a su Lista de contactos:

Con este submenú, el número se almacena como un nuevo contacto. Edite la entrada del contacto para guardar el número en un contacto existente.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Nuevo Contacto.

2. Ingrese el nombre y luego presione la tecla de dirección hacia abajo. Para cambiar el modo de entrada, presione la tecla de selección izquierda [Abc].

3. Presione la tecla de dirección hacia abajo para ingresar información en otros campos del contacto. Entre los campos se incluyen: Móvil 1/Casa/Trabajo/E-mail 1/Grupo/Fotografía/Tonos Fijos/Móvil 2/Fax/E-mail 2 Si ingresa información en el campo de número telefónico, presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar una de las siguientes opciones: 1. Establecer Marcado Rápido/2. Establecer como Predeterminado/3. Agregar Pausa

4. Presione la tecla OK [GUAR]. Consulte la página 28 para obtener detalles adicionales sobre cómo agregar un contacto nuevo.

LISTA DE CONTACTOS Usted puede revisar todos los contactos de su lista o puede buscar rápidamente un contacto al ingresar un nombre o una sucesión de caracteres.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Lista de Contacto. O presione la tecla de selección derecha [Contacto]. La lista de nombres de sus contactos aparece en orden alfabético.

2. Ingrese un nombre o parte de un nombre en el campo Ir a que se encuentra en la parte inferior de la pantalla, o presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por su lista de contactos.

3. Para editar la entrada, presione la tecla de selección izquierda [Editar]. Para visualizar los detalles del contacto, presione la tecla OK [VER].

• Al presionar la tecla de selección derecha [Opciones], usted puede elegir entre las siguientes opciones: 1. Nuevo Contacto: Para agregar un contacto nuevo. 2. Borrar: Para borrar un contacto. 3. Nuevo Mensaje TXT: Para crear un mensaje de texto. 4. Nuevo Mensaje Foto: Para crear un mensaje de imagen. 5. Nuevo Mensaje de Voz: Para crear un mensaje de voz. 6. Establecer Como Contacto ICE: Para establecer como número de emergencia. 7. Llamada: Para llamar al contacto. 8. Borrar Todos los Contactos: Para borrar toda la lista de contactos.

38 Capítulo 4 − Funciones del menú

Cont

acto

sCo

ntac

tos

4. Para llamar al número seleccionado, presione la tecla de selección derecha [Opciones] y luego seleccione ”7. Llamada” o presione la tecla SEND .

GRUPOS Los grupos le permiten clasificar las entradas telefónicas en grupos con un máximo de 10 números en cada uno. Los grupos predeterminados son Ningún grupo, Familia y Trabajo, y no pueden borrarse ni recibir un nombre nuevo.

PARA AGREGAR UN NUEVO GRUPO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Grupos.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Nuevo].

3. Ingrese un nuevo nombre de grupo y luego presione la tecla OK [GUAR].

PARA ASIGNAR UN NÚMERO TELEFÓNICO AL GRUPO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Grupos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el grupo al que desea agregar el contacto y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Escoja “Agreg”.

4. La información de sus contactos aparecerá en orden alfabético. Seleccione el contacto que desea agregar y luego presione la tecla OK [MARC].

5. Presione la tecla de selección izquierda [Listo]. Se muestra el mensaje “CONTACTO AGREGADO A [NOMBRE DEL GRUPO]”.

PARA CAMBIAR EL NOMBRE DEL GRUPO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Grupos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el grupo del que le desea cambiar el nombre y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Escoja “Cambiar Nombre”.

4. Ingrese el nuevo nombre de grupo y luego presione la tecla OK [GUAR].

Funciones del menú − Capítulo 4 39

ContactosContactos

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 38-39080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 38-39 2008.6.25 9:37:10 PM2008.6.25 9:37:10 PM

Page 21: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

BORRAR UN GRUPO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Grupos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el nombre del grupo existente que desea borrar y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Escoja “Borrar”. En la pantalla aparecerá “¿BORRAR GRUPO?”.

4. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”. Aparece un mensaje de confirmación.

PARA ENVIAR UN MENSAJE DE TEXTO A UN GRUPO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Grupos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el grupo al que le desea enviar un mensaje y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “1. Nuevo Mensaje TXT”.

4. Ingrese el mensaje en el campo Texto y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar “Guar En Guardado”, “Agrr”, “Editar Formato de

Texto”, “Nivel De Prioridad” y “Cancelar Mensaje”.

5. Para enviar un mensaje de texto, presione la tecla OK [ENVR] o presione la tecla SEND .

PARA ENVIAR UN MENSAJE DE IMAGEN A UN GRUPO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Grupos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el grupo al que le desea enviar un mensaje y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “2. Nuevo Mensaje Foto”.

4. En “Texto”, ingrese su mensaje y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

5. En “Foto”, presione la tecla de selección izquierda [Mi Fotos] para escojer la forografía que se desea enviar y luego presione la tecla OK [OK].

40 Capítulo 4 − Funciones del menú

Cont

acto

sCo

ntac

tos

6. En “Sonido”, presione la tecla de selección izquierda [Sonidos] para seleccionar el sonido que desea enviar y luego presione la tecla OK [OK].

7. En “Asunto”, ingrese el asunto y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

8. En “Tarj Nombre”, usted puede insertar su tarjeta de nombre. Presione la tecla de selección izquierda [Agrr] para seleccionar “1. Mi Tarj de Nomb” o “2. Contactos” y luego presione la tecla OK [OK]. Seleccione la tarjeta que le gustaría enviar y luego presione la tecla OK [OK].

9. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar “Avance”, “Guar En Guardado”, “Agrr Texto Pápido”, “Agrr Slide”, “Nivel De Prioridad”, “Eliminar Foto”, “Eliminar Slide”, “Eliminar Sonido”, “Eliminar Tarjeta del Nombre” o “Cancelar Mensaje”.

Estas opciones varían según el contenido del mensaje seleccionado.

10. Para enviar un mensaje de imagen, presione la tecla OK [ENVR] o presione la tecla SEND .

PARA ENVIAR UN MENSAJE DE VOZ A UN GRUPO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Grupos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el grupo al que le desea enviar un mensaje de voz y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “3. Nuevo Mensaje de Voz”.

4. Para grabar una nota de voz, presione la tecla OK [OK] para iniciar la grabación y luego presione la tecla OK [ALTO] nuevamente para guardar la nota de voz.

5. En “Voz”, aparecen los nombres de los archivos grabados. Presione la tecla direccional hacia abajo.

6. En “Texto”, ingrese un nuevo mensaje y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

7. En “Asunto”, ingrese el asunto y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

Funciones del menú − Capítulo 4 41

ContactosContactos

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 40-41080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 40-41 2008.6.25 9:37:11 PM2008.6.25 9:37:11 PM

Page 22: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

8. En “Tarj Nombre”, usted puede insertar su tarjeta de nombre. Presione la tecla de selección izquierda [Agrr], para seleccionar “1. Mi Tarj de Nomb” o “2. Contactos” y luego presione la tecla OK [OK]. Seleccione la tarjeta que le gustaría enviar y luego presione la tecla OK [OK].

9. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar “Revisar”, “Guar En Guardado”, “Agrr Texto Pápido”, “Nivel De Prioridad”, “Removar Grabación”, “Eliminar Tarjeta del Nombre” o “Cancelar Mensaje”.

Estas opciones varían según el contenido del mensaje seleccionado.

10. Para enviar un mensaje de voz, presione la tecla OK [ENVR] o presione la tecla SEND .

MARCADOS RÁPIDOS En el modo inactivo, se pueden realizar llamadas a números almacenados en marcado rápido descubriendo el teclado QWERTY y manteniedo presionado el número de ubicación en el teclado. Si desea ingresar un número de ubicación de 2 dígitos, presione el primer número y luego mantenga presionado el segundo. Si desea ingresar un número de ubicación de 3 dígitos, presione el primer y el segundo número y luego mantenga presionado el tercero. Marcado rápido 1 se asigna al correo de voz y no puede cambiarse. Las entradas de marcado rápido 97 (#BAL), 98 (#MIN), 99 (#PMT) y 411 (Ayuda de directorio) ya están asignados a la información de cuenta de Verizon Wireless.

• #BAL: #BAL es un número de VRU de servicio al cliente de VZW (llamadas sin cargo) que le brinda a los clientes información acerca del saldo de la factura de Verizon Wireless.

• #MIN: #MIN es un número de VRU de servicio al cliente de VZW (llamadas sin cargo) que le brinda a los clientes información acerca del consumo de Verizon Wireless.

• #PMT: #PMT es un número de VRU de servicio al cliente de VZW (llamada sin cargo) que le permite al usuario realizar pagos de sus facturas. El cliente puede pagar mediante un método que haya establecido de antemano o mediante un método de pago nuevo por única vez.

• 411: 411 es un número de Ayuda de directorio.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Marcado Veloz.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar la ubicación del marcado rápido o ingrese el dígito del marcado rápido y luego presione la tecla OK [ESTB].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el contacto y luego presione la tecla OK [OK].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el número que desea seleccionar y luego presione la tecla OK [OK].

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”.

6. Presione la tecla OK [OK]. Aparece un mensaje de confirmación. Si la ubicación está disponible, aparecerá el mensaje “Sin Asignar” .

42 Capítulo 4 − Funciones del menú

Cont

acto

sCo

ntac

tos

PARA BORRAR UN MARCADO RÁPIDO ALMACENADO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Marcado Veloz.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la entrada de marcado rápido que desea borrar.

3. Presione la tecla de selección derecha [Quitar].

4. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí.”

5. Aparece una ventana de confirmación.

EN CASO DE EMERGENCIA Su teléfono tiene un menú especial para organizar sus contactos de emergencia y su información personal.

PARA ASIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIASiga estos procedimientos para registrar el contacto que debe contactarse en caso de emergencia o para registrar un número de expediente médico u otro tipo de información personal. Para registrar hasta tres contactos diferentes como ICE:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. En Caso de Emergencia.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Contacto 1”, “Contacto 2”, o “Contacto 3”, y luego presione la tecla OK [AGRR].

3. Cuando la selección se realice desde la Lista de contactos, presione “1. Desde Contactos”, presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la entrada del contacto y luego la tecla OK [OK]. Cuando se agrega un contacto nuevo, presione “2. Nuevo Contacto”, ingrese la información y luego presione la tecla OK [GUAR].

4. En lugar de “Contacto 1”, “Contacto 2”, o “Contacto 3” aparecerá el nombre del contacto.

Funciones del menú − Capítulo 4 43

ContactosContactos

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 42-43080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 42-43 2008.6.25 9:37:13 PM2008.6.25 9:37:13 PM

Page 23: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

44 Capítulo 4 − Funciones del menú

Cont

acto

sCo

ntac

tos

4. Ingrese la información y luego presione la tecla OK [GUAR].

5. La información que ingresa ahora aparece en lugar de “Nota 1”, “Nota 2” o “Nota 3”.

PARA EDITAR LA INFORMACIÓN PERSONAL ALMACENADA1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. En Caso de Emergencia.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Info Perosonal” y luego presione la tecla OK [VER].

3. Seleccione la nota que desea editar y luego presione la tecla OK [VER].

4. Presione la tecla OK [EDIT]. Edite la nota y luego presione la tecla OK [GUAR].

PARA BORRAR LA INFORMACIÓN PERSONAL ALMACENADA1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. En Caso de Emergencia.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Info Perosonal” y luego presione la tecla OK [VER].

3. Seleccione la nota que desea borrar y luego presione la tecla de selección derecha [Borrar].

4. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”. Aparece una ventana de confirmación.

TARJETA DE MI NOMBRE Automáticamente aparece una tarjeta de nombre con el número del teléfono celular.

EDITAR MI TARJETA DE NOMBRE1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Mi Tarjeta de Nombre.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Editar].

3. Edite las opciones de “Mi Tarjeta de Nombre” y luego presione la tecla [GUAR] para almacenar las modificaciones.

Funciones del menú − Capítulo 4 45

ContactosContactos

PARA REASIGNAR CONTACTOS DE EMERGENCIA1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. En Caso de Emergencia.

2. Seleccione el contacto que desea reasignar y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Seleccione “1. Re-asignar”, luego seleccione “1. Desde Contactos” para seleccionar un contacto de su lista de contactos o “2. Nuevo Contacto” para ingresar un nuevo contacto.

4. Presione la tecla OK [OK]. Aparece una ventana de confirmación.

PARA BORRAR LOS CONTACTOS DE EMERGENCIA ASIGNADOS1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. En Caso de Emergencia.

2. Seleccione el contacto que desea borrar y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Seleccione “2. Noasignar”. Presione la tecla OK [OK].

4. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”. Aparece una ventana de confirmación.

PARA LLAMAR A UN CONTACTO DE EMERGENCIA ASIGNADO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. En Caso de Emergencia.

2. Seleccione el contacto que desea llamar y luego presione la tecla de selección izquierda [Llamada] o presione la tecla SEND .

PARA AGREGAR INFORMACIÓN PERSONALPara guardar un número de expediente médico u otro tipo de información que le pueda ser útil en caso de emergencia:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. En Caso de Emergencia.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Info Perosonal” y luego presione la tecla OK [VER].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Nota 1”, “Nota 2” o “Nota 3” y luego presione la tecla OK [AGRR].

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 44-45080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 44-45 2008.6.25 9:37:15 PM2008.6.25 9:37:15 PM

Page 24: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

46 Capítulo 4 − Funciones del menú

Cont

acto

sCo

ntac

tos

LLAMADAS RECIENTES El menú de llamadas recientes es una lista de los últimos números telefónicos o entradas de contactos para llamadas realizadas, aceptadas, perdidas o bloqueadas. Se actualiza continuamente a medida que se agregan números nuevos al comienzo de la lista y se borran entradas viejas ubicadas al final de la lista.

ACCESO Y OPCIONES1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado

y presione la tecla OK [MENÚ].

2. Presione la tecla de dirección hacia la derecha una vez para “LLAM RECTES”.

3. Seleccione un submenú.1. Perdido2. Recibida3. Marcado4. Todos 5. Ver Temporizadores

LLAMADAS PERDIDAS Muestra información acerca de las 90 llamadas perdidas más recientes. Para llamar al número de una llamada perdida, simplemente presione la tecla SEND .

1. Cuando esté en modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha una vez para las LLAM RECTES, descubrir el teclado QWERTY y luego presionar 1. Perdido.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada, y luego:

• Presione la tecla OK [ABRR] para visualizar la entrada.• Presione la tecla SEND para llamar al número.• Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar:

Guardar en Contactos: Para almacenar el número telefónico en sus contactos. Borrar: Para borrar una lista de llamadas. Bloquear/Desbloq: Para bloquear o desbloquear una lista de llamadas.Borrar Todo: Permite borrar todas las entradas de llamadas perdidas.Ver Temporizadores: Para ver la duración de las llamadas.

• Presione la tecla de selección izquierda [Mensaje] para seleccionar:Mensaje TXT: Para enviar un mensaje de texto al contacto.Mensaje Foto: Para enviar un mensaje de imagen al contacto.Mensaje de Voz: Para enviar un mensaje de voz al contacto.

Al acumularse 90 llamadas perdidas, la llamada más antigua se borrará automáticamente del historial.

Funciones del menú − Capítulo 4 47

Llamadas Recientes

Llamadas Recientes

ENVIAR MI TARJETA DE NOMBRE1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Mi Tarjeta de Nombre.

2. Presione la tecla de selección derecha [Enviar].

3. Seleccione “1. Mensaje TXT”, “2. Mensaje Foto” o “3. Mensaje de Voz”.

4. Ingrese la información de contacto del destinatario y luego presione la tecla OK [OK].

5. Ingrese su mensaje en el campo Texto y luego presione la tecla OK [ENVR].

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 46-47080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 46-47 2008.6.25 9:37:16 PM2008.6.25 9:37:16 PM

Page 25: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

48 Capítulo 4 − Funciones del menúLlam

adas

Rec

ient

esLl

amad

as R

ecie

ntes TODAS LAS LLAMADAS

Muestra la información de las llamadas recibidas, realizadas y perdidas más recientes.

1. Cuando esté en modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha una vez para las LLAM RECTES, descubrir el teclado QWERTY y luego presionar 4. Todos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada, y luego:

• Presione la tecla OK [ABRR] para visualizar la entrada.• Presione la tecla SEND para llamar al número.• Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar:

Guardar en Contactos: Para almacenar el número telefónico en sus contactos. Borrar: Para borrar una lista de llamadas. Bloquear/Desbloq: Para bloquear o desbloquear una lista de llamadas.Borrar Todo: Permite borrar todas las entradas de todas las llamadas.Ver Temporizadores: Para ver la duración de las llamadas.

• Presione la tecla de selección izquierda [Mensaje] para seleccionar:Mensaje TXT: Para enviar un mensaje de texto al contacto.Mensaje Foto: Para enviar un mensaje de voz al contacto.Mensaje de Voz: Para enviar un mensaje de voz al contacto.

Una vez que haya 270 llamadas en la lista, ya sean recibidas, realizadas o perdidas, la llamada más antigua se borrará automáticamente del historial.

Acceso directo: Para visualizar una lista rápida de todas sus llamadas, presione la tecla SEND desde el modo de espera.

LLAMADAS BLOQUEADAS Este menú aparece únicamente cuando se establece la “Restricción de llamadas entrantes”.

1. Cuando esté en modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha una vez para las LLAM RECTES, y luego Bloqueado.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada, y luego:

• Presione la tecla OK [ABRR] para visualizar la entrada.• Presione la tecla SEND para llamar al número.• Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar:

Guardar en Contactos: Para almacenar el número telefónico en sus contactos. Borrar: Para borrar una lista de llamadas. Bloquear/Desbloq: Para bloquear o desbloquear una lista de llamadas.Borrar Todo: Permite borrar todas las entradas de las llamadas bloqueadas.Ver Temporizadores: Para ver la duración de las llamadas.

• Presione la tecla de selección izquierda [Mensaje] para seleccionar:Mensaje TXT: Para enviar un mensaje de texto al contacto.Mensaje Foto: Para enviar un mensaje de imagen al contacto.Mensaje de Voz: Para enviar un mensaje de voz al contacto.

• Al acumularse 90 llamadas bloqueadas, la llamada más antigua se borrará automáticamente del historial.

• Consulte la página 64 para obtener más detalles sobre “Restricciones”.

Funciones del menú − Capítulo 4 49

Llamadas Recientes

Llamadas Recientes

LLAMADAS RECIBIDAS Muestra la información de las 90 llamadas entrantes más recientes. Para llamar al número de una llamada recibida, simplemente presione la tecla SEND .

1. Cuando esté en modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha una vez para las LLAM RECTES, descubrir el teclado QWERTY y luego presionar 2. Recibida.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada, y luego:

• Presione la tecla OK [ABRR] para visualizar la entrada.• Presione la tecla SEND para llamar al número.• Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar:

Guardar en Contactos: Para almacenar el número telefónico en sus contactos. Borrar: Para borrar una lista de llamadas. Bloquear/Desbloq: Para bloquear o desbloquear una lista de llamadas.Borrar Todo: Permite borrar todas las entradas de llamadas recibidas.Ver Temporizadores: Para ver la duración de las llamadas.

• Presione la tecla de selección izquierda [Mensaje] para seleccionar:Mensaje TXT: Para enviar un mensaje de texto al contacto.Mensaje Foto: Para enviar un mensaje de imagen al contacto.Mensaje de Voz: Para enviar un mensaje de voz al contacto.

Al acumularse 90 llamadas recibidas, la llamada más antigua se borrará automáticamente del historial.

LLAMADAS REALIZADAS Muestra la información de las 90 llamadas realizadas más recientes. Para llamar al número de una llamada realizada, simplemente presione la tecla SEND .

1. Cuando esté en modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha una vez para las LLAM RECTES, descubrir el teclado QWERTY y luego presionar 3. Marcado.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una entrada, y luego:

• Presione la tecla OK [ABRR] para visualizar la entrada.• Presione la tecla SEND para llamar al número.• Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para seleccionar:

Guardar en Contactos: Para almacenar el número telefónico en sus contactos. Borrar: Para borrar una lista de llamadas. Bloquear/Desbloq: Para bloquear o desbloquear una lista de llamadas.Borrar Todo: Permite borrar todas las entradas de llamadas realizadas.Ver Temporizadores: Para ver la duración de las llamadas.

• Presione la tecla de selección izquierda [Mensaje] para seleccionar:Mensaje TXT: Para enviar un mensaje de texto al contacto.Mensaje Foto: Para enviar un mensaje de imagen al contacto.Mensaje de Voz: Para enviar un mensaje de voz al contacto.

Al acumularse 90 llamadas marcadas, la llamada más antigua se borrará automáticamente del historial.

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 48-49080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 48-49 2008.6.25 9:37:17 PM2008.6.25 9:37:17 PM

Page 26: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

VER CRONÓMETROS Esta función cuenta la duración y administra las llamadas dentro del límite que se estableció. Entre los 11 cronómetros se incluyen (Ult Llamada, Todas Llam., Llamadas Recibidas, Llamadas Marcadas, Llamds Roaming, Transm Data, Data Recib, Data TOT, Ult Reajuste, Contador Tot Llmda, Contador Tot Datos):

1. Cuando esté en modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha una vez para las LLAM RECTES, descubrir el teclado QWERTY y luego presionar 5. Ver Temporizadores.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una lista de llamadas: Ult Llamada/Todas Llam./Llamadas Recibidas/Llamadas Marcadas/ Llamds Roaming/Transm Data/Data Recib/Data TOT/Ult Reajuste/Contador Tot Llmda/Contador Tot Datos

• Presione la tecla de selección izquierda [Reajuste] para reiniciar el cronómetro resaltado.• Presione la tecla de selección derecha [Rst Todo] para reiniciar todos los cronómetros.

50 Capítulo 4 − Funciones del menúLlam

adas

Rec

ient

esLl

amad

as R

ecie

ntes MENÚ DE BLUETOOTH

La capacidad de conexión de la tecnología Bluetooth permite la conexión inalámbrica entre dispositivos electrónicos. Si está conectado a un dispositivo de manos libres Bluetooth, puede utilizar su teléfono de manera más conveniente. Debido a que los dispositivos con conectivi-dad Bluetooth se comunican por medio de ondas de radio, su teléfono y el otro dispositivo no necesitan hallarse en línea de visibilidad directa. Sólo es necesario que los dos dispositivos estén a 10 metros (30 pies) o menos de distancia. A veces la conexión puede estar verse afectada por interferencias generadas por obstrucciones como paredes u otros dispositivos electrónicos. Este dispositivo es compatible con la especificación 2.0 de Bluetooth, y admite los siguientes perfiles: HSP V1.0 (perfil de auriculares), AVRCP V1.0 (perfil de estéreo) y HFP V1.5 (perfil de kit de manos libres para el automóvil). Para garantizar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, use las mejoras aprobadas para este modelo. Póngase en contacto con los fabricantes para determinar si otros dispositivos son compatibles con este teléfono. El uso de la tecnología Bluetooth puede estar restringido en determinados lugares. Consulte con sus autoridades locales o con Verizon Wireless. Si desea obtener más información sobre esta función, visite el sitio Web de la organización de la tecnología Bluetooth. https://www.bluetooth.org/.

Importante: Las funciones que usan la tecnología Bluetooth, o el hecho de permitir que dichas funciones operen en segundo plano mientras se utilizan otras, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce su vida útil.

BLUETOOTH ACTIVADO/DESACTIVADOPara alternar el encendido/apagado de Bluetooth®:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Menú de Bluetooth.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Prender/Apagar]. Aparecerá la ventana de Confirmación.

CÓMO AGREGAR UN DISPOSITIVO NUEVOEl emparejamiento es el proceso que permite que el teléfono localice, establezca y registre una conexión 1 a 1 con el dispositivo de destino.

1. Siga las instrucciones de los accesorios Bluetooth® para configurar el dispositivo al modo de emparejamiento.

2. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Menú de Bluetooth. Presione la tecla OK [OK] o seleccione “1. Agreg. Nuv. Disposit.”.

Funciones del menú − Capítulo 4 51

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 50-51080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 50-51 2008.6.25 9:37:19 PM2008.6.25 9:37:19 PM

Page 27: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

3. Si Bluetooth® está desactivado, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla LCD: “¿PRENDER BLUETOOTH?” Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.

4. El teléfono mostrará el siguiente mensaje en la pantalla LCD: “PONGA DISPOSITIVO QUE USTED ESTÁ CONECTANDO AL MODO DE DESCUBRIBLE”. Presione la tecla OK

[OK].

5. El dispositivo aparecerá en el menú “AGREG. NUV. DISPOSIT.” Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el dispositivo con el que desea emparejar, luego presione la tecla OK [EMPAREJAR].

6. El teléfono le solicitará la clave. Consulte las instrucciones de los accesorios Bluetooth® (vendidos por separado) para conseguir la clave apropiada (general-mente “0000”—4 ceros). Ingrese la clave, luego presione la tecla OK. [OK].

No necesita ingresar la clave para emparejar cuando la clave del kit de manos libres o auriculares de Bluetooth® es 0000.

7. El teléfono mostrará el siguiente mensaje en la pantalla LCD: [Nombre del dispositivo] antes de conectarse. Si desea confirmar siempre antes de conectarse al dispositivo de Bluetooth®, seleccione “Preguntar siempre”, luego presione la tecla OK [OK]. Luego, el teléfono le mostrará el mensaje “Conectarse a [nombre del dispositivo]”. Seleccione “Sí”, y luego presione la tecla OK [OK]. Si no desea confirmar siempre antes de conectarse al dispositivo de Bluetooth®, seleccione “Conectar siempre”, luego presione la tecla [OK].

8. Una vez conectado, observará el dispositivo indicado en el menú de Bluetooth y el icono conectado del dispositivo de Bluetooth® aparecerá en la parte superior de la pantalla LCD cuando está conectado al dispositivo de Bluetooth®. También puede comprobar la conexión con un icono de flecha en el menú de Bluetooth.

• En el menú de Bluetooth, puede desconectar el dispositivo conectado con un icono al presionar la tecla OK [Soltar]. Inversamente, puede volver a conectar al presionar la tecla OK [OK] nuevamente.

• Cuando se conecta un dispositivo de audio, puede seleccionar otro dispositivo y la conexión se transfiere automáticamente desde ese dispositivo de audio al otro.

• Si aparecen múltiples dispositivos, seleccione el dispositivo que desea conectar.

OPCIONES1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Menú de Bluetooth.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el dispositivo emparejado.

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes opciones, luego presione la tecla OK [OK].

52 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

• Eliminar dispositivo: Extrae un dispositivo de la lista de dispositivos emparejados.• Renombrar dispositivo: Renombra un dispositivo emparejado.• Seguridad entrante: Establece autorizaciones para conectar un dispositivo entrante.• Detección del servicio: Para buscar los servicios que admite el dispositivo seleccionado.• Información del dispositivo: Muestra la información del dispositivo.

CONFIGURACIÓN

NOMBRE DE MI TELÉFONO Para editar el nombre de Bluetooth® de su teléfono:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Menú de Bluetooth.

2. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “1. Mi Nomb. Tel.”.

4. Utilice el teclado numérico para ingresar un nuevo nombre personalizado.

5. Presione la tecla OK [OK] para guardar y salir.

MODO DE DETECCIÓN DE BLUETOOTH Para configurar si otros dispositivos de Bluetooth® en el área pueden buscar su dispositivo:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Menú de Bluetooth.

2. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “2. Modo Descubrimiento”. Si el Bluetooth® no está encendido, deberá encenderlo en orden de proceso.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

PERFILES COMPATIBLES Para visualizar descripciones breves de los perfiles compatibles del teléfono:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Menú de Bluetooth.

2. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

Funciones del menú − Capítulo 4 53

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 52-53080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 52-53 2008.6.25 9:37:20 PM2008.6.25 9:37:20 PM

Page 28: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

3. Presione “3. Perfiles Soportado”.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar uno de los siguientes perfiles y luego presione la tecla OK [VER]. Auricular/Manos Libres/Estéreo

EMPAREJAMIENTO AUTOMÁTICO DEL MANOS LIBRES Para activar/desactivar el emparejamiento automático del manos libres:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Menú de Bluetooth.

2. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “4. Apareado Automático de Manos Libres”.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

CONFIGURACIÓN DE SONIDOS

SONIDOS DE LLAMADA Para establecer tonos de timbres para las llamadas entrantes:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 1. Sonidos de Llamada.

TONO DE TIMBRE DE LLAMADA

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 1. Sonidos de Llamada, 1. Tono de Timbre de Llamada.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un tono de timbre, luego presione la tecla OK [OK] para guardar el sonido. Para reproducir el tono de timbre, presione la tecla de selección izquierda [Repr].

54 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

LLAMADA POR VIBRACIÓN

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 1. Sonidos de Llamada, 2. Vibración de Llamadas.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

SONIDOS DE ALERTA Para seleccionar el tipo de alerta para un nuevo mensaje:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 2. Sonidos de Alerta.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “1. Mensaje Txt”, “2. Mensaje de Imagen-Voz”, “3. Msj Correo de Voz” luego presione la tecla OK [OK].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Tonos”, “Vibración”, “Recordatorio”, luego presione la tecla OK [OK].

• Tonos: Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un timbre, luego presione la tecla OK [OK]. Para reproducir el tono de alerta, presione la tecla de selección izquierda [Repr].

• Vibración: Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

• Recordatorio: Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Una Vez”, “Cada 2 Minutos”, “Cada 15 Minutos”, “Apagado”, luego presione la tecla OK [OK].

TONO DE EMERGENCIA

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 2. Sonidos de Alerta, 4. Tono de Emergencia.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. Alertas/Vibración/Apagado

Funciones del menú − Capítulo 4 55

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 54-55080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 54-55 2008.6.25 9:37:22 PM2008.6.25 9:37:22 PM

Page 29: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

VOLUMEN DEL TECLADO Para configurar el volumen del teclado:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 3. Volumen del Teclado.

2. Ajuste el volumen presionando la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla OK [OK] para guardar la configuración.

ALERTAS DE SERVICIO Para configurar cualquiera de las tres opciones de la alarma a encendido o apagado:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 4. Alertas de Servicio.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes opciones, luego presione la tecla OK [OK].

• Cambio de Servicio: La función de indicador de roaming optimizado (ERI, Enhanced Roaming Indicator) muestra en la pantalla un saludo de texto en el que se notifica a los usuarios de los dispositivos de mano qué sistema usa el dispositivo inalámbrico en comparación con el plan de servicio adquirido. El saludo de texto ERI cambiará para indicar al cliente si usa: “Red de Verizon Wireless”, “Red extendida” o “Roaming”.

• Pitido de Minuto: Le avisa cada minuto durante una llamada.• Conexión de Llamada: Le avisa cuando se conecta la llamada.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

DISPOSITIVO DE CONEXIÓN Le permite activar o desactivar el dispositivo de conexión:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 5. Conectar Dispositivo.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

56 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

ENCENDIDO/APAGADO Para configurar que el teléfono emita un sonido cuando esté apagado/encendido:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 6. Sndos Enc/Apag.

2. Presione “1. Encender Sonido” o “2. Apagar Sonido”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

SONIDO AL ABRIR/CERRAR Para configurar que el teléfono emita un sonido cuando esté abierta/cerrada la tapa deslizante del teléfono:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 4. Config Sonidos, 7. Abrir/Cerrar Sonido.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

CONFIGURACIÓN DE PANTALLA Permite personalizar la pantalla.

SALUDO Para configurar su saludo ERI o personal:

SALUDO PERSONAL El saludo personal admite hasta 16 caracteres y aparece en la pantalla de su teléfono en el modo de espera.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 1. Cintilla, 1. Personal.

2. Ingrese el texto de su saludo (hasta 16 caracteres), luego presione la tecla OK [OK].

Funciones del menú − Capítulo 4 57

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 56-57080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 56-57 2008.6.25 9:37:23 PM2008.6.25 9:37:23 PM

Page 30: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

SALUDO ERI Si utiliza el Servicio ERI, se muestra el Texto ERI en el saludo secundario.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 1. Cintilla, 2. Título ERI.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

ILUMINACIÓN Para configurar la iluminación para la pantalla principal y el teclado:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 2. Luz de Fondo.

2. Presione “1. Pantalla” o “2. Teclado”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. 7 Segundos/15 Segundos/30 Segundos/Siempre Enc/Apagado

Incluso si se selecciona “Siempre Enc” para la configuración de la iluminación, la iluminación se apagará cuando se cierre el teléfono.

FONDO DE PANTALLA Para seleccionar el tipo de fondo para mostrar en el teléfono:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 3. Papel Tapiz.

2. Seleccione de las pantallas disponibles, luego presione la tecla OK [OK]. Para visualizar la imagen, presione la tecla de selección izquierda [Ver].

3. Presione la tecla de selección derecha [Obt Nvo], “1. Get Nuevo Aplicaciones” para descargar otras selecciones disponibles.

TEMAS DE PANTALLA Para seleccionar el color de la pantalla de fondo:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 4. Mostrar Temas.

58 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones, luego presione la tecla OK [ESTB]. Urbano/Encantador

MENÚ PRINCIPAL Para cambiar el diseño y el tipo de menú principal:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 5. Menú Principal.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar uno de los siguientes diseños y luego presione la tecla OK [OK]. Ficha/Lista/Cuadrícula

TIPOS DE LETRAS DE MARCADO Para configurar el tamaño del tipo de letra:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 6. Fuente Dial.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. Normal/Grande

FORMATO DE HORA Para seleccionar el tipo de reloj para mostrar en la pantalla LCD:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Ajustes Pantalla, 7. Formato de Reloj.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. Analógico/Analógico Grande/Digital 12/Digital Grande 12/Digital 24/ Digital Grande 24/Apagado

“Digital 12” es un ajuste omitido por este dispositivo.

Funciones del menú − Capítulo 4 59

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 58-59080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 58-59 2008.6.25 9:37:25 PM2008.6.25 9:37:25 PM

Page 31: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO

MODO AVIÓN En modo avión, se pueden acceder a todas las funciones del menú, excepto realizar llamadas, recibir llamadas, conexión de datos y Bluetooth®. Si activa el modo avión, se desactivarán todas las comunicaciones inalámbricas. En el modo avión, se desactivan temporalmente los servicios que admiten ubicación de funciones como vigilante.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 1. Modelo de Aeroplano.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

CONFIGURAR ACCESOS DIRECTOS Su teléfono le ofrece la opción de asignar una tecla de acceso directo (Tecla de dirección hacia la izquierda, hacia la derecha, hacia arriba, y hacia abajo) para una función utilizada generalmente o favorita. Además, seleccione las configuraciones del menú para cada una de las opciones de acceso directo en Establecer Mis Accesos Directos (Tecla de dirección hacia la derecha).

En modo inactivo, presione la tecla de dirección hacia la derecha para conectar el menú MIS ACCESOS DIRECT y presione la tecla de selección hacia la izquierda [Config.].

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 2. Establecer Accesos Directos, 1. Establecer Mis Accesos Directos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Acceso Directo 1”, “Acceso Directo 2”, “Acceso Directo 3”, o “Acceso Directo 4”, y luego presione la tecla OK [ESTB].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes funciones, luego presione la tecla OK [OK].

• Reloj de Alarma / • Explorar y Descargar / • Menú de Bluetooth / • Bluetooth encendido/apagado / • Calculadora / • Calendario / • Configuración de Llamada / • Chat / • Ajustes Pantalla / • Extras / • Juegos / • Get Nueva Extra / • Get Nueva Juego / • Get Nueva Fotos / • Get Nuevo Timbres / • Get Nueva Explorar y Descargar / • Centro de Medios / • Buzón de Entrada de Mensajería / • Mobile IM / • Red Móvil / • Correo Web Móvil / • Música y Tonos / • Mi Música / • Mi Fotos / • Mis Tonos de Timbre / • Mis Sonidos / • Mi Verizon / • Nuevo Contacto / • Nuevo Mensaje TXT / • Nuevo Mensaje Foto / • Álbum en Iínea / • Ajuste Teléfono / • Fotos / • Reproducir Todas las Canciones / • Conf y Herrmtas / • Config Sonidos / • Sincro Música / • Herramientas / • Descargar Aplicación de Alfabeto

La opción “Descargar Aplicación de Alfabeto” únicamente aparece cuando ha descargado aplicaciones Brew.

60 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

En modo de espera, si presiona la tecla de dirección hacia la derecha, aparecerá la pantalla “MIS ACCESOS DIRECT”. En la pantalla “MIS ACCESOS DIRECT”, puede presionar la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una función y luego presione la tecla OK [OK] para acceder a la función. En la pantalla “MIS ACCESOS DIRECT”, puede volver a posicionar una función al presionar la tecla de selección derecha [Mover], presionar la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo y luego, presionar la tecla OK [GUAR]. O puede presionar la tecla de selección izquierda [Config.] para Establecer Mis Accesos Directos o Establecer Teclas Direccionales.

RECONFIGURAR MIS ACCESOS DIRECTOS Para volver a los valores originales de mis accesos directos:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 2. Establecer Accesos Directos, 1. Establecer Mis Accesos Directos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Acceso Directo 1”, “Acceso Directo 2”, “Acceso Directo 3”, o “Acceso Directo 4”, y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “1. Restablecer Acceso Directo (1, 2, 3, o 4)”, o “2. Restablecer Mis Accesos Directos”.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”, luego presione la tecla OK [OK].

CONFIGURAR TECLAS DE DIRECCIÓN En modo de espera, puede especificar la función a la que se accede cuando presiona la tecla de dirección

hacia arriba, hacia abajo o hacia la izquierda.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 2. Establecer Accesos Directos, 2. Establecer Teclas Direccionales.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Tecla Direc ARRIBA”, “Tecla Direc IZQUIERDA”, o “Tecla Direc ABAJO”, y luego presione la tecla OK [ESTB].

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes funciones y luego presione la tecla OK [OK].

• Reloj de Alarma / • Explorar y Descargar / • Menú de Bluetooth / • Bluetooth encendido/apagado / • Calculadora / • Calendario / • Configuración de Llamada / • Chat / • Ajustes Pantalla / • Extras / • Juegos / • Get Nueva Extra / • Get Nueva Juego / • Get Nueva Fotos / • Get Nuevo Timbres / • Get Nueva Explorar y Descargar / • Centro de Medios / • Buzón de Entrada de Mensajería / • Mobile IM / • Red Móvil / • Correo Web Móvil / • Música y Tonos / • Mi Música / • Mi Fotos / • Mis Tonos de Timbre / • Mis Sonidos / • Mi Verizon / • Nuevo Contacto / • Nuevo Mensaje TXT / • Nuevo Mensaje Foto / • Álbum en Iínea / • Ajuste Teléfono / • Fotos / • Reproducir Todas las Canciones / • Conf y Herrmtas / • Config Sonidos / • Sincro Música / • Herramientas / • Descargar Aplicación de Alfabeto

Funciones del menú − Capítulo 4 61

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 60-61080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 60-61 2008.6.25 9:37:27 PM2008.6.25 9:37:27 PM

Page 32: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

La opción “Descargar Aplicación de Alfabeto” únicamente aparece cuando ha descargado aplicaciones Brew.

RECONFIGURAR LAS TECLAS DE DIRECCIÓN Utilice el siguiente procedimiento para especificar los valores predeterminados de la tecla de dirección.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 2. Establecer Accesos Directos, 2. Establecer Teclas Direccionales.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Tecla Direc ARRIBA”, “Tecla Direc IZQUIERDA”, o “Tecla Direc ABAJO”, y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Presione “1. Restablecer Tecla (ARRIBA, IZQUIERDA o ABAJO)”, o “2. Restablecer Teclas Direccionales”.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”, luego presione la tecla OK [OK].

COMANDOS DE VOZ Puede usar comandos de voz para controlar su dispositivo.

MODO

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 3. Comandos de Voz.

2. Presione “1. Modo” y, a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:• Avisos: Lee sólo los mensajes del comando en el comando de voz.• Modo Ojos Libros: Lee mensajes, menús, nombre de contacto al que se llama, información de estado

y confirmación de recibo de mensajes (nombre de contacto y tipo o número) cuando utiliza el comando Send.

• Sólo Tonos: Sólo emitirá un tono para el usuario (en lugar del mensaje Lectura).

Si modifica los detalles de configuración en Comandos de voz del modo del teléfono, afectará el modo del sonido (consulte la página 78) o viceversa.

ALERTA DE LLAMADAS

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 3. Comandos de Voz.

62 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

2. Presione “2. Alerta de Llamada”, y a continuación, seleccione una de las siguientes opciones:

• Sólo Timbre: Desactive el identificador de llamadas. Sólo puede escuchar el tono de timbre.• Id de Llamada + Timbre: Reproduzca el identificador de llamadas y a continuación, escuchará

el tono de timbre.• Repetir Nombre: Active el identificador de llamadas. Escuchará los detalles de quien llama

reiteradamente.

Para obtener más información sobre los comandos de voz mejorados que admite su dispositivo, consulte “Herramientas de voz”. Consulte más detalles en la página 74.

IDIOMA Para configurar la función bilingüe a inglés o español:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 4. Idioma.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. English/Español

UBICACIÓN 1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 5. Ubicación.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK].

• Ubicación Encendido: Ahora la red tiene disponible su ubicación.• Sólo E911: Se ocultará su ubicación de la red y las aplicaciones, excepto para el 911.

Cuando se selecciona “Ajustar Bloque” para Configuración de ubicaciones en “Restricciones” en el menú Seguridad, necesitará ingresar un Código de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado es “0000”.

Funciones del menú − Capítulo 4 63

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 62-63080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 62-63 2008.6.25 9:37:29 PM2008.6.25 9:37:29 PM

Page 33: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

SEGURIDAD El menú Seguridad le permite proteger electrónicamente el teléfono.

El código son los 4 últimos dígitos de su número de teléfono celular.

EDITAR CÓDIGOS Para configurar un nuevo Código de bloqueo:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 6. Seguridad.

2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK].

3. Presione “1. Editar Código”.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK].

• Solo Teléfono: Le permite editar el Código de bloqueo para la seguridad. (El código son los 4 últimos dígitos de su número de teléfono celular.)

• Lamadas & Servicios: Le permite editar el Código de bloqueo para las restricciones. (El código de bloqueo predeterminado es “0000”.)

5. Si se selecciona “Solo Teléfono”, ingrese el nuevo código de cuatro dígitos en el campo “Inscribir Nuevo Código”. Vuelva a ingresar el nuevo código de cuatro dígitos en el campo “Incribir Código Confirma”.

6. Si se selecciona “Lamadas & Servicios” ingrese el código de bloqueo actual en el campo “Incribir Código Actual”. Ingrese el nuevo código de cuatro dígitos en el campo “Inscribir Nuevo Código”. Ingrese nuevamente el código de cuatro dígitos.

7. Presione la tecla OK [OK].

RESTRICCIONES Utilice el siguiente procedimiento para configurar las restricciones de Configuración de ubicaciones, llamadas y mensajes.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 6. Seguridad.

2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK]. El código de bloqueo predeterminado es “0000”.

3. Presione “2. Restricciones”.

4. Ingrese nuevamente el código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK].

64 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

5. Seleccione una de las siguientes configuraciones:• Ajustando Lugar: Ajuste Desbloquear/Ajustar Bloque.• Llmadas: Llamadas Entrante/Llamadas Salientes

Para las Llamadas Entrante, configure Permitir Todo/Solo Contactos/Bloquear Todo. Para las Llamadas Salientes, configure Permitir Todo/Solo Contactos/Bloquear Todo.

• Mensajes: Mensajes Entrante/Mensajes Salientes Para los Mensajes Entrante, configure Permitir Todo/Bloquear Todo. Para los Mensajes Salientes, configure Permitir Todo/Bloquear Todo.

CONFIGURACIÓN DE BLOQUEO DEL TELÉFONO Esta configuración especifica si se debería bloquear el teléfono cada vez que se enciende. El modo de bloqueo evita el uso no autorizado de su teléfono. Una vez que el teléfono esté bloqueado, se encuentra en modo restringido hasta que se ingrese el Código de bloqueo. Puede realizar llamadas de emergencia. Puede modificar el Código de bloqueo utilizando el nuevo código de bloqueo en el menú Seguridad.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 6. Seguridad.

2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK]. El código son los 4 últimos dígitos de su número de teléfono celular.

3. Presione “3. Ajuste de Teléfono Bloquear”.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK].

• Desbloqueado: El teléfono está desbloqueado.• Al Encender: Se bloqueará el teléfono al encenderlo.

BLOQUEAR EL TELÉFONO AHORA Bloquea el teléfono ahora.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 6. Seguridad.

2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK]. El Código de bloqueo predeterminado corresponde a los últimos cuatro dígitos de su número de teléfono celular.

3. Presione “4. Bloquear Ahora”.

4. En modo de espera, para desbloquear el teléfono, presione la tecla de selección derecha [Dblq] e ingrese el Código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK].

Funciones del menú − Capítulo 4 65

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 64-65080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 64-65 2008.6.25 9:37:30 PM2008.6.25 9:37:30 PM

Page 34: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

RESTAURAR EL TELÉFONO Para eliminar todos los datos del usuario y restaurar todas las configuraciones a sus valores predeterminados iniciales:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 6. Seguridad.

2. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK].

3. Presione “5. Restaurar Teléfono”.

4. Después de leer el mensaje de advertencia que aparece, presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”, y luego presione la tecla OK [OK].

5. Después de leer el mensaje que aparece, presione la tecla OK [OK].

6. Ingrese el código de bloqueo de cuatro dígitos, luego presione la tecla OK [OK]. El teléfono se apagará y luego se encenderá de nuevo automáticamente.

SELECCIÓN DE SISTEMA Puede configurar que su teléfono busque otra red cuando no se encuentra en su área local. Deje esta configuración como valor predeterminado, a menos que desee cambiar la selección del sistema, según lo indicado por su proveedor de servicios.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 7. Selección de Sistema.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK].

• B Automático: Busca los canales de radio basados en la configuración automática B.• A Automático: Busca los canales de radio basados en la configuración automática A.• Sólo Casa: Sólo dentro del área del área local o en las áreas locales afiliadas.

66 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

SELECCIÓN NAM Habilita la opción Módulos de asignación numérica automáticos (NAM, por sus siglas en inglés) o selecciona un NAM manualmente.

NAM AUTOMÁTICOS Cuando usted tiene más de un registro de NAM, esta función hace que el teléfono seleccione automáti-camente el NAM más adecuado.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 8. Selección de NAM.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “1. NAM Automático”, luego presione la tecla OK [OK].

3. Seleccione “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

CAMBIAR NAM

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Ajuste Teléfono, 8. Selección de NAM.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “2. Cambiar NAM”, luego presione la tecla OK [OK].

3. Seleccione “NAM 1 - VERIZON” o “NAM 2 - VERIZON”, luego presione la tecla OK [OK].

CONFIGURACIÓN DE LLAMADAS

OPCIONES PARA RESPONDER Para determinar cómo manejar una llamada respondida:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Configuración de Llamada, 1. Opc de Respta.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones, luego presione la tecla OK [MARC]. Abrir Slide/Cualquiter Tecla/Auto w/ Hands-free

“Abrir Slide” es un ajuste omitido por este dispositivo.

3. Presione la tecla de selección izquierda [Listo].

Funciones del menú − Capítulo 4 67

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 66-67080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 66-67 2008.6.25 9:37:31 PM2008.6.25 9:37:31 PM

Page 35: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

• Cuando el teléfono está cerrado, no funcionará el modo Auto w/ Hands-free, excepto cuando esté conectado a un auricular.

• El modo Auto w/ Hands-free funcionará después de alrededor de cinco segundos.• El modo Auto w/ Hands-free está disponible sólo cuando está conectado a un auricular o a un

dispositivo de manos libres. • Se pueden usar las tres funciones en forma simultánea. • Para responder todas las llamadas entrantes, presione la tecla SEND .

OPCIONES PARA FINALIZAR UNA LLAMADA Para determinar cómo finalizar una llamada:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Configuración de Llamada, 2. Opc de finalizar llamada.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Cierre al Deslizar”, y luego presione la tecla [MARC].

3. Presione la tecla de selección izquierda [Listo]. Para finalizar una llamada, presione la tecla END .

REMARCADO AUTOMÁTICO Para determinar el período de tiempo antes de que el teléfono vuelva a marcar automáticamente un número cuando falla un intento de llamada:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Configuración de Llamada, 3. Reintento Auto.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. 10 Segundos/30 Segundos/60 Segundos/Apagado

MODO TTY Puede conectar un dispositivo TTY a su teléfono para poder comunicarse con partes que también utilicen dispositivos TTY. Los teléfonos que admiten TTY pueden traducir caracteres tipeados en voz. Asimismo, la voz se puede traducir en caracteres y mostrarse en el TTY.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Configuración de Llamada, 4. Modo TTY.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. TTY Lleno/TTY + Voz/TTY + Escucha/TTY Apagado

68 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

DISCADO CON 1 TECLA Para iniciar el marcado rápido de una llamada al presionar el dígito de marcado rápido:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Configuración de Llamada, 5. Marcado de Una Tecla.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

Si el marcado con una tecla estuviera deshabilitado, no funcionarán los números de marcado rápido designados en sus Contactos

PRIVACIDAD DE VOZ Para activar o desactivar la función de privacidad de voz:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Configuración de Llamada, 6. Privacidad de Voz.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Prend./Apagado”, y luego presione la tecla OK [OK].

TONOS DTMF Para determinar la duración del tono de tecla y la velocidad de reproducción del marcado por tonos:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Configuración de Llamada, 7. Tonos de DTMF.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes configuraciones y luego presione la tecla OK [OK].

• Normal: Emite un tono por un período determinado de tiempo incluso si continúa presionando la tecla.• Largo: Envía un tono continuo mientras se mantiene la tecla presionada.

MEMORIA

OPCIONES DE ALMACENADO Para seleccionar, al momento de almacenar un archivo, si se desea guardarlo en la memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 8. Memoria, 1. Guardar Opciones.

Funciones del menú − Capítulo 4 69

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 68-69080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 68-69 2008.6.25 9:37:32 PM2008.6.25 9:37:32 PM

Page 36: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de estas configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. Fotos/Sonidos

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de estas configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. Mem. Tel./Tarj. Mem.

MEMORIA DEL TELÉFONO Seleccione esta opción para ver la información de la memoria del teléfono y para borrar o mover archivos almacenados en ésta.

USO DE LA MEMORIA DEL TELÉFONO Para verificar la capacidad de memoria del teléfono disponible, la capacidad utilizada y la capacidad total:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 8. Memoria, 2. Mem. Tel..

2. Presione “1. Uso de Memoria de Tel.”.

3. Presione la tecla OK [OK] para volver a la pantalla anterior.

CÓMO BORRAR Y MOVER ARCHIVOS Para borrar archivos almacenados en la memoria del teléfono y moverlos desde la memoria del teléfono a la tarjeta de memoria:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 8. Memoria, 2. Mem. Tel..

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de estas configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. Mi Fotos/Mi Música/Mis Sonidos

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “1. Borrar” si desea borrar un archivo o “2. Mover” si desea mover un archivo a la tarjeta de memoria y luego presione la tecla OK [OK].

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un archivo, presione la tecla OK [MARC] o la tecla de selección derecha [Todo], y luego presione la tecla de selección izquierda [Listo].

6. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”, y luego presione la tecla OK [OK].

70 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

No extraiga la tarjeta de memoria del teléfono mientras se transfiere un archivo a ésta.

TARJETA DE MEMORIA Seleccione esta opción para ver la información de la tarjeta de memoria y para borrar o mover archivos almacenados en ésta.

Para realizar estas funciones, la tarjeta de memoria debe estar inserta en el teléfono.

USO DE LA TARJETA DE MEMORIA Para verificar la capacidad disponible de la tarjeta de memoria, la capacidad utilizada y la capacidad total:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 8. Memoria, 3. Tarj. Mem..

2. Presione “1. Uso de Tarjeta de Mem.”.

3. Presione la tecla OK [OK] para volver a la pantalla anterior.

CÓMO BORRAR Y MOVER ARCHIVOS Para borrar archivos almacenados en la tarjeta de memoria y mover archivos desde la tarjeta de memoria a la memoria del teléfono:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 8. Memoria, 3. Tarj. Mem..

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de estas configuraciones y luego presione la tecla OK [OK]. Mi Fotos/Mi Música/Mis Sonidos

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “1. Borrar” si desea borrar un archivo o “2. Mover” si desea mover un archivo a la tarjeta de memoria y luego presione la tecla OK [OK].

5. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar un archivo, presione la tecla OK [MARC] o la tecla de selección derecha [Todo], y luego presione la tecla de selección izquierda [Listo].

6. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”, y luego presione la tecla OK [OK].

Funciones del menú − Capítulo 4 71

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 70-71080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 70-71 2008.6.25 9:37:34 PM2008.6.25 9:37:34 PM

Page 37: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

INFORMACIÓN DEL TELÉFONO

MI NÚMERO Para ver su número telefónico:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 9. Información Tel, 1. Mi Número.

2. Podrá ver la siguiente información: Número del dispositivo móvil (MDN)/Número de identificación móvil (MIN)/ Otra información del dispositivo

VERSIÓN DE SW/HW 1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 9. Información Tel, 2. Versíon de SW/HW.

2. Muestra la Versíon Software/Versíon PRL/Versíon ERI/Versíon Navegador/Vers Centro de Medios/Versíon de MSUI/Versíon de HW/MEID.

3. Presione la tecla OK [OK] para volver a la pantalla anterior.

GLOSARIO DE ICONOS Para ver todos los íconos y sus significados:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 9. Información Tel, 3. Glosario de Iconos.

2. Presione la tecla OK [OK] para volver a la pantalla anterior. Consulte la página 10 para obtener más detalles, una lista de los “Indicadores de la pantalla”.

ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE La opción de actualización del firmware (software) del teléfono le permite descargar y actualizar el software de su teléfono automáticamente. Sólo se actualiza el software interno, no se borra ningún tipo de información almacenada en su teléfono (ni las entradas de contactos u otra información).

ESTADO Verifica el estado de la última descarga/actualización de software.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 9. Información Tel, 4. Actualización de Software.

72 Capítulo 4 − Funciones del menú

Conf

igur

ació

nCo

nfig

urac

ión

2. Seleccione “1. Estado”.

VERIFICAR AHORA Para verificar el servidor de descarga para obtener nuevas actualizaciones de software:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 9. Información Tel, 4. Actualización de Software.

2. Seleccione “2. Revisar Nueva”.

Funciones del menú − Capítulo 4 73

ConfiguraciónConfiguración

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 72-73080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 72-73 2008.6.25 9:37:36 PM2008.6.25 9:37:36 PM

Page 38: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

COMANDOS DE VOZ El teléfono está equipado con una función de reconocimiento de voz avanzado (AVR, por sus siglas en inglés). Esta función permite realizar llamadas o usar las funciones del teléfono simplemente a través de su voz. Todo lo que tiene que hacer es hablar y el teléfono reconocerá su voz y completará las tareas por sí mismo.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

Acceso directo: En el modo inactivo, mantenga presionada la tecla CLR para acceder al menú de Comandos de voz.

2. El teléfono muestra el menú de comandos y le solicita que diga el nombre del comando. Para completar la tarea, simplemente siga las indicaciones de voz. Puede decir el nombre del comando después de la señal.

En el Modo de tonos únicos (CONF Y HERRMTAS > Ajuste Teléfono > Comandos de Voz > Modo > Sólo Tonos) mientras ve un aviso sin señal de sonido en el Modo de apuntador o Modo de lectura.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes opciones, luego presione la tecla OK .

• Llamar <nombre o #> / • Enviar <tipo msj.> / • Iniciar <menú> / • Verificar <opción> / • Contacto <nombre> / • Reproducir <playlist> / • Mi Verizon / • Ayuda

4. Cuando reconoce alguno de estos comandos, el teléfono ejecuta la aplicación asociada. Si el teléfono no percibe un comando en aproximadamente ocho segundos, el modo AVR se desactiva automáticamente.

LLAMAR <NOMBRE O NÚMERO>Use el comando Llamar para marcar con la voz un nombre de su lista de contactos. Para marcar un número, pronuncie cada dígito, pero no realice una pausa marcada entre cada uno.

1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

2. Si desea llamar a un contacto de la lista, diga Llamar <Nombre>. El teléfono solicitará que confirme el nombre que dijo. Diga “Sí” si el teléfono lo repitió correcta-mente. Se marcará ese número telefónico. Si hay más de un número guardado para ese contacto, se le solicitará que confirme qué número marcar.

Ejemplos: - Llamar a Tom Smith, - Llamar al 617 555-1212, - Llamar al teléfono celular de Bob Carson, - Llamar a Dee Harper a su hogar.

ENVIAR <TIPO DE MENSAJE>Utilice el comando Enviar para enviar un mensaje de texto o de otro tipo a un nombre o número específico.

1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

74 Capítulo 4 − Funciones del menúHer

ram

ient

as d

e Vo

zH

erra

mie

ntas

de

Voz

2. Diga “Enviar” seguido inmediatamente de uno de los siguientes elementos: • Texto / • Foto

Ejemplos: - Enviar imagen al teléfono celular de Dee Harper, - Enviar texto a Tom Smith.

IR A <ACCESO DIRECTO>Use el comando Ir a para abrir una aplicación en su teléfono. Puede decir sólo “Ir a” y se le pedirá que diga el nombre de la aplicación, o puede evitar que se le pida el nombre de la aplicación diciendo “Ir a” seguido del nombre de la aplicación.

1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

2. Diga “Ir a” seguido inmediatamente de uno de los siguientes elementos:• Contactos / • Llamadas recientes / • Mensajes / • Centro de Medios / • Configuración / • Red Móvil / • Mi Música

VERIFICAR <ELEMENTO>El comando Verificar le permite controlar la información de estado de su teléfono. Puede decir “Verificar” o “Verificar estado” para ver y oír toda la información de estado.

1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

2. Diga “Verificar” seguido inmediatamente de uno de los siguientes elementos:• Estado / • Correo de voz / • Mensajes / • Llamadas perdidas / • Hora / • Fuerza de la señal / • Batería / • Volumen

CONTACTOS <NOMBRE>Use el comando “Buscar” para recuperar y mostrar información correspondiente a cualquier nombre almacenado en su lista de contactos.

1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

2. Diga “Buscar <Nombre>”.

Ejemplos: -Buscar Tom Jones.

3. Aparece la página Ver contacto con el nombre de ese contacto.

REPRODUCIR <LISTA DE REPRODUCCIÓN>Utilice el comando Reproducir para reproducir las listas de reproducción. Diga “REPRODUCIR” seguido de una lista de reproducción y el teléfono reproducirá la lista reconocida para usted.

1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

2. Diga “Reproducir <Lista de reproducción>”. Diga “Reproducir todas las canciones” (para reproducir todas las canciones almacenadas en su teléfono).

Funciones del menú − Capítulo 4 75

Herram

ientas de VozH

erramientas de Voz

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 74-75080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 74-75 2008.6.25 9:37:37 PM2008.6.25 9:37:37 PM

Page 39: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

MI VERIZON1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

2. Diga “Mi Verizon”.

3. El teléfono establecerá una conexión de red.

AYUDA1. Escuchará “Diga un comando” y se visualizará el menú Comandos de voz.

2. Diga “Ayuda”.

3. La guía de Ayuda aparecerá en la pantalla de su teléfono.

CONFIGURACIONES DE LOS COMANDOS DE VOZ

LECTURA DE MARCADO DE DÍGITOS La configuración de Lectura de marcado de dígitos controla si los dígitos se leen en voz alta cuando ingresa un número telefónico en el teclado.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

2. Presione la tecla de selección hacia la derecha [Config.], “1. Lectura de digitos”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Activado/a/Desactivado/a” y luego presione la tecla OK [OK].

CONFIRMACIÓN Cuando el reconocimiento de voz no tiene seguridad de que ha reconocido un nombre o número correcta-mente, mostrará una lista de hasta tres opciones. Puede controlar cuándo aparecen las listas de opciones.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

2. Presione la tecla de selección hacia la derecha [Config.], “2. Confirmación”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Automático”, “Confirmar siempre” o “No confirmar nunca” y luego presione la tecla OK [OK].

76 Capítulo 4 − Funciones del menúHer

ram

ient

as d

e Vo

zH

erra

mie

ntas

de

Voz

SENSIBILIDAD La configuración de sensibilidad controla la manera en que el software de reconocimiento de voz deter-mina cuándo tiene una coincidencia una palabra hablada. Si frecuentemente recibe los mensajes “Repita por favor”... o “No hay coincidencia”, ajuste el nivel de sensibilidad en Rechazar menos. Si con frecuencia experimenta activaciones falsas (cuando el teléfono reconoce un nombre que usted no dijo), ajuste el nivel de sensibilidad en Más sensible.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

2. Presione la tecla de selección hacia la derecha [Config.], “3. Sensibilidad”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Más sensible”, “Recomendado/a” o “Menos sensible” y luego presione la tecla OK [OK].

ADAPTACIÓN El Comando de voz es independiente del hablante, es decir, no se requiere capacitación ni adaptación. Algunos usuarios con acentos marcados o con características de voz inusuales pueden tener problemas para alcanzar una gran precisión con el Comando de voz independiente del hablante, por eso es que la función Adaptar voz les permite a los usuarios mejorar notablemente la precisión mediante la adaptación. Los usuarios que tienen una aceptable precisión en el reconocimiento de dígitos no le encontrarán beneficios adicionales a la función Adaptar adaptación de voz.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

2. Presione la tecla de selección hacia la derecha [Config.], “4. Adaptación”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Adaptar la voz” o “Reiniciar voz” y luego presione la tecla OK [OK].

• Adaptar la voz: Requiere que realice grabaciones de su voz para personalizar el sistema de recono-cimiento de voz. Le llevará algunos minutos.

• Reiniciar voz: Una vez que termina el proceso de adaptación, puede reiniciar la adaptación a los valores predeterminados de fábrica.

La opción del menú “Reiniciar voz” sólo aparece después de que finalice el proceso “Adaptar la voz”.

4. Aguarde la señal, y luego repita las oraciones usando un tono de voz normal.

5. Repita los pasos 1 al 4. Cuando termine una sesión completa, llegará a una pantalla que indica “Adaptación completa”.

Funciones del menú − Capítulo 4 77

Herram

ientas de VozH

erramientas de Voz

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 76-77080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 76-77 2008.6.25 9:37:37 PM2008.6.25 9:37:37 PM

Page 40: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

INDICACIONES Le permite seleccionar las características del sistema de comandos de voz.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

2. Presione la tecla de selección hacia la derecha [Config.], “5. Avisos”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “1. Modo” o “2. Reproducción” y luego presione la tecla OK [OK].

• Modo: Seleccione el modo del sistema de comandos de voz de las siguientes opciones:- Avisos: Para que el dispositivo de mano lea en voz alta las indicaciones de los comandos.- Modo ojos libres: Para que el dispositivo de mano lea en voz alta las indicaciones, los dígitos

marcados y los menús.- Sólo tonos: Para que el dispositivo de mano sólo le de un tono de indicación.

• Reproducción: Le permite reproducir el audio a través del altavoz o el auricular. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Automático”, “Altoparlante” o “Auricular”.

ALERTA DE LLAMADASBrinda una lectura audible del número telefónico o el nombre (si aparece en la lista de contactos) de una llamada entrante.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

2. Presione la tecla de selección hacia la derecha [Config.], “6. Notificación”.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sólo timbre”, “Identificador y timbre” o “Repetir nombre” y luego presione la tecla OK [OK].

ACERCA DE

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 1. Comandos de Voz.

2. Presione la tecla de selección hacia la derecha [Config.], “7. Acerca de”.

3. Aparecerá la versión de VoiceSignal.

4. Para volver a la pantalla anterior, presione la tecla OK [OK].

78 Capítulo 4 − Funciones del menúHer

ram

ient

as d

e Vo

zH

erra

mie

ntas

de

Voz

CALCULADORA La Calculadora le permite realizar operaciones matemáticas simples. Para acceder a la calculadora:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 2. Calculadora.

2. Siga las siguientes instrucciones para calcular el resultado de 8×6÷4-2.5=9.5• Ingrese 8 y a continuación presione la tecla de dirección hacia la derecha.• Ingrese 6 y a continuación presione la tecla de dirección hacia la izquierda.• Ingrese 4 y a continuación presione la tecla de dirección hacia abajo.• Ingrese 2 y a continuación presione la para ingresar (.).• Presione 5.• Luego presione la tecla OK y verá la respuesta (9.5).

3. Para reiniciar, presione la tecla de selección izquierda [Despej]. • Tecla de dirección hacia derecha : X, Tecla de dirección hacia abajo : -,

Tecla de dirección hacia izquierda : ÷, Tecla de dirección hacia arriba : +, Tecla * : ., Tecla de selección izquierda : Borrar, Tecla OK : =.

• Presione la tecla # para cambiar los números mostrados de positivo (+) a negativo (-) y viceversa.• Presione la tecla de selección derecha [Opdor] para utilizar el paréntesis “1. (”, “2. )” y

“3. Exponente”.

CALENDARIO La herramienta Calendario brinda un ac ceso fácil y conveniente a su agenda. Simplemente almacene sus citas y su teléfono le avisará acerca de éstas.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 3. Calendario.

Acceso directo: En el modo inactivo, presione la tecla de dirección hacia abajo para acceder al Calendario.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba, la derecha o la izquierda para resalta el día agendado.

3. Presione la tecla de selección izquierda [Agreg].

4. Se resaltará el campo de Citas. Ingrese el nombre del evento. Presione la tecla de dirección hacia abajo para configurar los demás campos del evento:

CITA Use el teclado para ingresar una cita en su calendario.

Funciones del menú − Capítulo 4 79

Herram

ientasH

erramientas

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 78-79080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 78-79 2008.6.25 9:37:39 PM2008.6.25 9:37:39 PM

Page 41: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

HORA DE INICIO Use el teclado para fijar una hora de inicio y presione la tecla de selección izquierda

para seleccionar “am/pm”.

HORA DE FINALIZACIÓN Use el teclado para fijar una hora de finalización y presione la tecla de selección izquierda para seleccionar “am/pm”.

FECHA DE INICIO Utilice el teclado para cambiar o ingresar la fecha de inicio.

REPETICIÓN Presione la tecla de dirección hacia la derecha o izquierda para configurar la recurrencia del evento (Diario, Semanal, Mensual, Anual). Para cada configuración de recurrencia, presione la tecla de dirección hacia abajo para establecer el campo “Por Conteo”. Para “Diario”, establezca la cantidad de días. Para “Semanal”, puede presionar la tecla de dirección hacia la izquierda o derecha para seleccionar “Por Conteo” o “Por día”. Luego presione la tecla de dirección hacia abajo nuevamente para realizar la configuración. Para el ajuste “Por Conteo”, ingrese la cantidad de semanas. Para “Por día”, presione la tecla de dirección hacia la derecha o izquierda para seleccionar el día de la semana. Para “Mensual”, establezca “Por Conteo” la cantidad de meses o presione la tecla de dirección

hacia la derecha para establecer “Por día/mes”. Para “Anual”, establezca “Por día/mes”.

FECHA DE FINALIZACIÓN Use el teclado para cambiar o ingresar la fecha de finalización.

ZONAS DE TIEMPO Si es necesario ajustar la Zona horaria, presione la tecla de selección izquierda [Ajustar]. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una nueva zona horaria y luego presione la tecla OK [OK].• APAGADO / • EST / • EDT / • CST / • CDT / • MST / • MDT / • PST / • PDT / • AKST / • AKDT / • HAST / • HADT / • GMT/UTC

ALERTAS Presione la tecla de selección izquierda [Ajustar] para seleccionar un nuevo tono de timbre. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar un tono de timbre y luego presione la tecla OK [OK]. Presione la tecla de dirección hacia la izquierda [Repr] para una vista previa del tono de timbre.

VIBRADOR Presione la tecla de dirección hacia la izquierda o derecha para activar o desactivar “Prend./Apagado”.

80 Capítulo 4 − Funciones del menú

Her

ram

ient

asH

erra

mie

ntas

RECORDATORIO Presione la tecla de dirección hacia la derecha o izquierda para seleccionar una opción de intervalo de tiempo de alarma.• 0 MIN / • 5 MIN / • 10 MIN / • 15 MIN

5. Presione la tecla OK [GUAR] para almacenarla. La fecha de la actividad quedará marcada en el calendario.

CÓMO VER LA LISTA DE ACTIVIDADES1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 3. Calendario.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha para seleccionar el evento y luego presione la tecla OK [VER].

BORRAR EVENTO ALMACENADO1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 3. Calendario.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha para seleccionar el evento y luego presione la tecla OK [VER].

3. Presione la tecla de selección izquierda [Borrar], y presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo y elija “Sí”, a continuación presione la tecla OK

[OK].

BORRAR TODOS LOS EVENTOS PASADOS1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 3. Calendario.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba, abajo, la izquierda o la derecha para seleccionar el evento y luego presione la tecla OK [VER].

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones], “6. Borrar Aprobada”, y presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo y elija “Sí”, a continuación presione la tecla OK [OK].

Funciones del menú − Capítulo 4 81

Herram

ientasH

erramientas

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 80-81080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 80-81 2008.6.25 9:37:40 PM2008.6.25 9:37:40 PM

Page 42: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

RELOJ DESPERTADOR La herramienta Reloj despertador le permite configurar tres alarmas. Cuando configura una alarma, aparece la hora actual en la parte superior de la pantalla. Cuando se activa la alarma, la alarma 1 (ó 2 ó 3, según corresponda) aparecerá en la pantalla de LCD y se escuchará un aviso sonoro.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 4. Reloj de Alarma.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo para resaltar una alarma (1, 2 ó 3) y luego presione la tecla OK [OK].

3. Se resaltará el campo de configuración. Presione la tecla de dirección hacia abajo para seleccionar las opciones de alarma.

ALARMA Presione la tecla de dirección hacia la izquierda o derecha para “Prend./Apagado”.

HORA Use el teclado para fijar una hora para la alarma y presione la tecla de selección izquierda para seleccionar “am/pm”.

FRECUENCIA Presione la tecla de dirección hacia la derecha o izquierda para seleccionar la configuración de la alarma (Una Vez, Diario, Lun - Vie, Fines de Semana).

TIMBRE Presione la tecla de selección izquierda [Ajustar] en “1. Get Nuevo Timbres” o seleccione el tono de alerta que desea configurar. Presione la tecla de dirección hacia la izquierda [Repr] para una vista previa del tono de timbre. Presione la tecla OK [OK] para guardar su selección.

4. Para guardar una configuración de alarma presione la tecla OK [GUAR].

ENCENDER/APAGAR LA CONFIGURACIÓN DE ALARMA1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 4. Reloj de Alarma.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo para resaltar una alarma (1, 2 ó 3) y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Seleccione “Prender/Apagar” y luego presione la tecla OK [OK].

82 Capítulo 4 − Funciones del menú

Her

ram

ient

asH

erra

mie

ntas

REINICIO DE LAS CONFIGURACIONES DE ALARMA1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 4. Reloj de Alarma.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo para resaltar una alarma (1, 2 ó 3) y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Seleccione “¿Restablecer Alarma”, y a continuación pulse la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”, y luego presione la tecla OK

[OK].

REINICIO DE TODAS LAS CONFIGURACIONES DE ALARMA1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 4. Reloj de Alarma.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o abajo para resaltar una alarma (1, 2 ó 3) y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Seleccione “Rest. todo”, y a continuación pulse la tecla de dirección hacia hacia arriba o hacia abajo para seleccionar “Sí”, y luego presione la tecla OK

[OK].

RELOJ MUNDIAL Para mostrar la fecha y la hora en las ciudades previamente programadas:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 5. Reloj Mundial.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Ciudades] para acceder a la LISTA DE CIUDADES. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la ciudad y luego presione la tecla OK [OK]. O, presione la tecla de dirección hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para seleccionar su ciudad utilizando el mapa del mundo.

3. Aparecerá el mapa del mundo con las ciudades, sus fechas y horas.

Funciones del menú − Capítulo 4 83

Herram

ientasH

erramientas

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 82-83080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 82-83 2008.6.25 9:37:42 PM2008.6.25 9:37:42 PM

Page 43: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CONFIGURACIÓN DE HORARIO DE VERANO1. Presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y presione la tecla de

selección derecha [DST] para configurar las opciones del horario de verano. Presione la tecla de dirección hacia la izquierda o derecha para seleccionar la ciudad. y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

2. Presione la tecla de dirección hacia la derecha o izquierda para “Prend./Apagado” el horario de verano. Presione la tecla de dirección hacia abajo

3. En “Ini Día”, utilice el teclado para cambiar o ingresar la fecha de inicio y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

4. En “Ini Hora”, utilice el teclado para configurar la hora de inicio y presione la tecla de dirección hacia la izquierda para “am/pm” y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

5. En “Term Día”, utilice el teclado para cambiar o ingresar la fina final y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

6. En “Term Tiempo”, utilice el teclado para configurar el fin de la hora y luego presione le tecla de dirección izquierda para “am/pm”.

7. Para guardar una configuración de horario de verano presione la tecla OK [GUAR].

BLOC DE NOTAS Su teléfono incluye un cuaderno que puede emplearse para escribir y almacenar recordatorios y notas. Para crear una nota:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 6. Bloc de Notas.

2. Presione la tecla de selección izquierda [Nuevo] para escribir una nueva nota. Cuando termine, presione la tecla OK [GUAR].

VER NOTAS GUARDADASPara ver una nota guardada:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 6. Bloc de Notas.

2. Presione la tecla OK [VER] para ver una nota seleccionada.

84 Capítulo 4 − Funciones del menú

Her

ram

ient

asH

erra

mie

ntas

BORRAR NOTAS GUARDADASPara borrar una nota guardada:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 6. Bloc de Notas.

2. Presione la tecla de selección derecha [Opciones], y luego seleccione “Borrar.”

3. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.

BORRAR TODAS LAS NOTAS GUARDADASPara borrar todas las notas guardadas:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 6. Bloc de Notas.

2. Presione la tecla de selección derecha [Opciones], y luego seleccione “Borrar Todo”.

3. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.

CRONÓMETRO Calcula hasta ocho eventos distintos a la vez. Para activar el cronómetro:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Herramientas, 7. Cronómetro.

PARA MEDIR UN PERÍODO DE TIEMPO1. Para iniciar el cronómetro, presione la tecla OK [INICIO].

2. Para pausarlo, presione la tecla OK [ALTO].

3. Para volver a iniciarlo, presione la tecla OK [INICIO].

4. Para restablecer el cronómetro, presione la tecla de selección derecha [Rein].

PARA CRONOMETRAR HASTA OCHO EVENTOS AL MISMO TIEMPO:1. Para iniciar el cronómetro, presione la tecla OK [INICIO].

2. Para detener un período y continuar midiendo otro, presione la tecla de selección izquierda [Vuelta].

3. Para detener el segundo período y continuar midiendo un tercero, presione la tecla de selección izquierda [Vuelta].

Funciones del menú − Capítulo 4 85

Herram

ientasH

erramientas

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 84-85080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 84-85 2008.6.25 9:37:44 PM2008.6.25 9:37:44 PM

Page 44: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

4. Para cronometrar hasta ocho períodos de tiempo, repita los pasos anteriores.

5. Para detener el cronómetro, presione la tecla OK [ALTO].

6. Para revisar los resultados, presione la tecla de selección izquierda [Ver].

7. Para volver al cronómetro, presione la tecla OK [OK].

8. Para restablecer el cronómetro, presione la tecla de selección derecha [Rein].

MI VERIZON Para acceder a la información de su cuenta Verizon:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la derecha dos veces para CONF Y HERRMTAS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Mi Verizon.

Acceso directo: En el modo inactivo, presione la tecla de dirección hacia la izquierda para acceder a Mi Verizon.

86 Capítulo 4 − Funciones del menú

Mi V

eriz

onM

i Ver

izon

CENTRO DE MEDIOS

CAPÍTULO 5

CENTRO DE MEDIOS

Su teléfono posee una función exclusiva, el Centro de medios, que le permite descargar tonos de timbres, fondos de pantalla, juegos y mucho más desde la

red a su teléfono. Para comprobar la disponibilidad de estos servicios, comuníquese con su proveedor de servicios.

Cómo utilizar la tarjeta microSDMúsica y tonos

ImágenesJuegos

Web móvilNavegar y descargar

ExtrasInformación del Centro de medios

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 86-87080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 86-87 2008.6.25 9:37:45 PM2008.6.25 9:37:45 PM

Page 45: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CÓMO UTILIZAR LA TARJETA microSDLa tarjeta microSD almacena sonidos, imágenes, fotos y videos, música y otros archivos.

La tarjeta microSD se vende por separado y no se incluye dentro de la caja.

CÓMO UTILIZAR LA TARJETA microSDPara instalar la tarjeta microSD:

1. Inserte la tarjeta microSD en la ranura con la ranura de la tarjeta microSD abierta y el contacto dorado hacia abajo.

2. Empuje la tarjeta hasta que encaje en su lugar. En la pantalla aparecerá el mensaje “TARJ. MEM. DETECTADO”. Cierre la ranura de la tarjeta microSD.

Para evitar posibles datos, mantenga la ranura de la tarjeta microSD cerrada en todo momento, sin importar si la tarjeta está insertada o no.

CÓMO EXTRAER LA TARJETA microSDPara extraer la tarjeta microSD:

1. Abra la ranura de la tarjeta microSD. Con el dedo pulgar presione y libere la tarjeta microSD. Se soltará para permitirle extraer la tarjeta.

2. Extraiga la tarjeta y cierre la ranura de la tarjeta microSD.• Cuando inserte la tarjeta microSD, asegúrese de que las terminales de contacto queden hacia abajo.• No extraiga la tarjeta microSD mientras está leyendo o escribiendo archivos. De lo contrario, podría dañarse.

Para asegurar el funcionamiento adecuado de la memoria extraíble, utilice una tarjeta microSD.

CÓMO SE TRANSFIERE LA MÚSICA

Transferir desde una PC a un teléfono con un

cable USB

Transferir desde una PC a un teléfono con una

tarjeta de memoria

Canciones en MP3 Sí Sí

Canciones WMA (música extraída de CD, por ejemplo

contenido no protegido)Sí Sí

Canciones WMA (adquiridas en la tienda de música Windows Media Player 10 como V CAST Music, es decir, contenido no

protegido)

SíLas canciones no se reproducirán en el

teléfono

88 Capítulo 5 − Centro de medios

mic

roSD

mic

roSD

• La música adquirida desde otra tienda en línea como parte de un servicio de suscripción o adquiridos en otro formato que no sea WMA/MP3 no se reconocerá como dispositivos de música V CAST.

• Las descargas de música V CAST Over The Air no están disponibles. La música puede comprarse y descargarse de música V CAST con Rhapsody a través de su PC. La música V CAST con Rhapsody funciona con Windows Vista, XP o 2000 (únicamente se admiten las versiones de 32 bits de Windows). No disponible para sistemas Mac o Linux.

• Sólo los archivos MP3 con una velocidad binaria de 192 kbps o mayor se convertirán en archivos WMA.

MÚSICA Y TONOS Para acceder al menú Música y tonos.

OBTENER TONOS DE TIMBRE NUEVOSPara conectarse con el CENTRO DE MEDIOS y descargar varios tonos de timbre:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 1. Get Nuevo Timbres.

2. Si no ha descargado previamente ningún tono de timbre o aplicación de tono de timbre, presione “1. Get Nuevo Aplicaciones”. Se abrirá el navegador del Centro de medios. Seleccione un proveedor de servicio del menú de Descargas y presione la tecla OK . Luego seleccione la aplicación y presione la tecla OK para descargarla.

3. Para descargar un tono de timbre, seleccione la aplicación del menú Get Nuevo Timbres. Una vez que la aplicación se haya ejecutado, siga las instrucciones para descargar sus tonos de timbre. Los tonos de llamada descargados se grabarán en el menú “2. Mis Tonos de Timbre”.

MIS TONOS DE TIMBRE

PARA REPRODUCIR LAS MELODÍAS O TONOS DESCARGADOS:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 2. Mis Tonos de Timbre.

2. Seleccione la melodía o el tono que desea reproducir y luego presione la tecla OK [REPR].

3. Para detener la reproducción, presione la tecla OK [ALTO].

PARA BORRAR LAS MELODÍAS O TONOS DESCARGADOS:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 2. Mis Tonos de Timbre.

Centro de medios − Capítulo 5 89

Centro de Medios

Centro de Medios

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 88-89080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 88-89 2008.6.25 9:37:46 PM2008.6.25 9:37:46 PM

Page 46: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

2. Seleccione la melodía o tono que desea borrar y presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Seleccione “1. Borrar,” y luego presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.• Si se selecciona un “Tono de timbre descargado”, presione la tecla de selección derecha [Opciones]

para elegir una de las siguientes opciones: 1. Borrar: Borra el tono de timbre actual del teléfono. 2. Cambiar Nombre: Para editar el título del tono de timbre. 3. Bloquea: Bloquea/Desbloquea el tono de timbre actual de su teléfono. 4. Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono. 5. Info Archivo: Muestra la información del tono de timbre seleccionado.

• Si se selecciona un“Tono precargado”, y presiona la tecla de selección derecha [Opciones], puede seleccionar algunas de las siguientes opciones: 1. Borrar: Borra el tono de timbre actual del teléfono. 2. Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono. 3. Info Archivo: Muestra la información del tono de timbre seleccionado.

PARA ASIGNAR LAS MELODÍAS O TONOS DESCARGADOS:Para seleccionar un tono de timbre deseado o descargar un nuevo tono de timbre:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 2. Mis Tonos de Timbre.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el tono de timbre y presione la tecla de selección izquierda [Fij Como].

• 1. Tonos Fijos: Aparece un mensaje de confirmación.• 2. ID Para Contactar: Aparece la pantalla Configurar como ID de contacto. Seleccione el Contacto al

que desea asignar el tono de timbre y presione la tecla OK [OK].• 3. Alerta de Sonidos: Presione la tecla de número correspondiente para configurar el tono de timbre

para una de las siguientes opciones: “Todos Mensajes”/“Mensaje TXT”/“Mensaje de Imagen-Voz”/“Msj Correo de Voz”. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar un tono de timbre y luego presione la tecla OK [OK].

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

• Borrar: Borra el tono de timbre actual del teléfono.• Cambiar Nombre: Para editar el título del tono de timbre. (Esta opción sólo aparece para un tono

de timbre descargado.)• Bloquear/Desbloquear: Bloquea o desbloquea el tono de timbre actual de su teléfono. (Esta opción

sólo aparece para un tono de timbre descargado.)• Borrar Todo: Para borrar todos los tonos de timbre de su teléfono.• Info Archivo: Muestra la información del tono de timbre seleccionado.

90 Capítulo 5 − Centro de medios

Cent

ro d

e M

edio

sCe

ntro

de

Med

ios MI MÚSICA

Para reproducir y administrar la música almacenada en la memoria de su teléfono y en una tarjeta de memoria:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 3. Mi Música.

2. La pantalla Biblioteca de música aparece con estas opciones:• 1. Genres / • 2. Artists / • 3. Albums / • 4. Songs / • 5. Playlists / • 6. Play All /• 7. Shuffle

3. Para reproducir una canción, seleccione “4. Songs”, desplácese por la lista de las canciones descargadas y luego presione la tecla OK [Play]. Para visualizar sus listas de reproducción, seleccione “5. Playlists”. Seleccione “6. Play All” para reproducir toda su música o seleccione “7. Shuffle” para reproducir sus canciones en orden aleatorio.

4. Presione la tecla de selección izquierda [Repeat] para repetir la canción. Presione la tecla de selección derecha [Options] para “1. Play All”, “2. Shuffle”, “3. My Music”, “4. Help”.

5. Presione la tecla de dirección hacia la izquierda para iniciar la canción nuevamente. Presione la tecla de dirección hacia la derecha para saltar la siguiente canción si hay otras para reproducir. Presione la tecla OK [OK] para pausar o reproducir la canción. Si usted mantiene presionada la tecla de dirección

hacia la Izquierda, la canción retrocederá y si la mantiene presionada acia la derecha, la canción se adelantará velozmente.

MIS SONIDOSPara seleccionar un sonido deseado o para grabar un nuevo sonido:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 4. Mis Sonidos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar el sonido y luego presione la tecla OK [REPR] para escuchar el sonido. Presione la tecla OK [ALTO] para detener la reproducción del sonido.

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

Centro de medios − Capítulo 5 91

Centro de Medios

Centro de Medios

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 90-91080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 90-91 2008.6.25 9:37:48 PM2008.6.25 9:37:48 PM

Page 47: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

• SONIDO DESCARGADO o GRABADO: Enviar: Para enviar un sonido. Al Álbum en Iínea: Para cargar el sonido seleccionado a un servidor de imágenes. Cambiar Nombre: Para editar el título del sonido. Mover: Para mover el sonido seleccionado a la otra ubicación de almacenamiento. Esta opción únicamente

aparece si se inserta una tarjeta de memoria. Bloquear/Desbloquear: Bloquea o desbloquea el sonido seleccionado en su teléfono. Borrar Todo: Para borrar todos los sonidos de su teléfono. Info Archivo: Muestra la información del sonido seleccionado.

• SONIDO PRECARGADO: Enviar: Para enviar un sonido. Al Álbum en Iínea: Para cargar el sonido seleccionado a un servidor de imágenes. Info Archivo: Muestra la información del sonido seleccionado.

RECORDING NEW SOUNDSTo record a new sound:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 4. Mis Sonidos.

2. Presione “1. Grabar Nueva”.

3. Presione la tecla OK [OK] para comenzar a grabar. Cuando haya finalizado, presione la tecla OK [ALTO] para terminar la grabación. La grabación se almacena automáticamente en su lista “Mis Sonidos”.

4. Su grabación se guarda con un número. Para renombrar su grabación, ubíquela con la tecla de dirección en el menú Mis sonidos y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

5. Presione “3. Cambiar Nombre”.

6. Mantenga presionada la tecla Borrar para borrar el número.

7. Ingrese el nuevo nombre para su grabación y luego presione la tecla OK [OK].

PARA BORRAR UN SONIDO:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Música y Tonos, 4. Mis Sonidos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el sonido que desea borrar y luego presione la tecla de selección izquierda [Borrar]. En su pantalla aparece el mensaje “BORRAR SONIDO DE MIS SONIDOS Y CONFIGURACIÓN?”.

92 Capítulo 5 − Centro de medios

Cent

ro d

e M

edio

sCe

ntro

de

Med

ios 3. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí.” Aparece un mensaje de

confirmación. Su teléfono tiene 5 sonidos cargados previamente: Clapping, Crowd roar, Happy Birthday, Rainforest, y

Train. Estos no pueden ser borrados.

SINCRONIZAR MÚSICA SINCRONICE SU MÚSICA DESDE SU PC HASTA SU TELÉFONO CON MÚSICA V CAST COMPATIBLE CON RHAPSODY® Esta opción le permite transferir archivos de música desde su PC. Para utilizar esta opción se debe instalar la función de música V CAST con Rhapsody en su PC.

1. Abra el software de música V CAST con Rhapsody. ¿No tiene el software de MÚSICA V CAST con Rhapsody? Descárguelo sin cargo enwww.verizonwireless.com/music.

2. Conecte el cable USB (que se compra por separado) a su teléfono y a un puerto USB de su PC.

3. En la pantalla principal de su teléfono aparece SINCRONIZAR TELÉFONO CELULAR CON MÚSICA V CAST. En su teléfono deberá aparecer el mensaje: Conectado.

4. Arrastre y coloque las canciones que desea sincronizar desde Mi biblioteca hasta su teléfono celular con música V CAST con Rhapsody que aparece en la ficha Fuentes. Una vez finalizada la sincronización, presione la tecla FINALIZAR/Encendido (“Imagen”) y desconecte el cable USB (que se adquiere por separado).

5. En el menú “Música y Tonos”, abra “Mi Música” para visualizar y reproducir su música.

• Para la sincronización se requiere un cable USB compatible (incluído en la caja).• No están disponibles las descargas de música V CAST Over The Air. La música puede comprarse y

descargarse de música V CAST con Rhapsody a través de su PC. La música V CAST con Rhapsody funciona con Windows Vista, XP o 2000 (únicamente se admiten las versiones de 32 bits de Windows). No disponible para sistemas Mac o Linux.

Centro de medios − Capítulo 5 93

Centro de Medios

Centro de Medios

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 92-93080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 92-93 2008.6.25 9:37:49 PM2008.6.25 9:37:49 PM

Page 48: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

IMÁGENES

OBTENER NUEVAS IMÁGENES Para conectarse al CENTRO DE MEDIOS y descargar una variedad de imágenes (fotos):

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Fotos, 1. Get Nueva Fotos.

2. Presione “1. Get Nuevo Aplicaciones”. Se inicia el Centro de medios y se pasa al menú de descarga.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el navegador de un proveedor y luego presione la tecla OK [OK].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo o presione la tecla OK para seleccionar Aplicación.

5. Descargue la imagen deseada luego de ejecutar la aplicación descargada. El contenido que se descarga se guarda en “Mi Fotos”.

La aplicación que se descarga se incluye en la lista que se muestra cuando se accede a: Get Nueva Fotos > 1. Get Nuevo Aplicaciones.

MIS IMÁGENES En Mis imágenes usted puede visualizar todas las fotos tomadas, almacenar las imágenes seleccionadas en su teléfono, enviar imágenes al Álbum en línea, borrar imágenes y acceder a opciones adicionales para imágenes.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Fotos, 2. Mi Fotos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar las imágenes deseadas y luego presione la tecla de selección derecha [Opciones].

3. Seleccione una de las siguientes opciones:• Enviar: Para enviar un mensaje de foto. • Establecer Como: Asigna la foto seleccionada para que aparezca asociada a tareas específicas.

(Papel Tapiz/Id de Fotografía)• Al Álbum en Iínea: Accede al álbum en línea. • Tomar Foto: Toma una nueva foto.• Get Nueva Fotos: Descarga distintas imágenes.• Cambiar Nombre: Cambia el nombre de la imagen seleccionada. • Mover: Para mover la imagen a otra ubicación de almacenamiento. Esta opción únicamente aparece cuando

se inserta una tarjeta de memoria.

94 Capítulo 5 − Centro de medios

Cent

ro d

e M

edio

sCe

ntro

de

Med

ios • Bloquear/Desbloquear: Bloquea o desbloquea una imagen seleccionada. Las imágenes bloqueadas no

pueden borrarse con la función Borrar todo. Esta opción únicamente aparece para las imágenes que descargó o tomó con la cámara.

• Borrar Todo: Para borrar todas las fotos de su teléfono. (DesdeTarjeta/Desde Teléfono)• Info Archivo: Muestra información sobre la imagen seleccionada. (Nombre de Archivo/Fecha/Hora/

Resol/Tamaño)

PARA BORRAR LA IMAGEN ACTUAL:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Fotos, 2. Mi Fotos.

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo, a la izquierda o a la derecha para seleccionar la imagen que desea borrar y luego presione la tecla de selección izquierda [Borrar]. En su pantalla aparece el mensaje “BORRAR FOTO DESDE MI FOTO Y AJUSTES?”.

3. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”. Se muestra un mensaje de confirmación.

CÓMO TOMAR UNA FOTO 1. Para acceder a la cámara, presione la tecla del costado de la cámara cuando

está abierta.

Si la tapa deslizante está cerrada, desbloquee el teclado presionando el botón OK [OK]. Presione la tecla del costado de la cámara para acceder al modo de visualización de la cámara.

2. Apunte la lente de la cámara a su objetivo. Puede verificar el encuadre de la foto en la pantalla de visualización.

• Presione la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha: Disminuir/Aumentar zoom. (Excepto en el modo 1280X960, 960X1280).

• Al presionar la tecla de selección derecha [Opciones], se puede optar entre las siguientes: 1. Resolución: Permite seleccionar la resolución de una foto.

(Apaisado: 1280x960/640x480/320x240/160x120, Retrato: 960x1280/480x640/240x320/120x160)

2. Temporizador Auto: Permite activar la función de disparador automático de la cámara. (Apagado/3 Segundos/5 Segundos/10 Segundos)

3. Brillo: Para aumentar o disminuir el brillo. ( -2, -1, 0, +1, +2).4. Equilibrio Blanco: Para seleccionar el balance de blancos.

(Automático/Soleado/Nublado/Tungstenio/Fluorescente/Oscuridad)5. Sonido del Obturador: Permite seleccionar un sonido para el obturador.

(Obturador/Silencio/Diga “Whiskey”/Listo! 123)6. Efectos de Colores: Permite seleccionar efectos de color entre las siguientes opciones:

(Normal/Antigüedad/Negro y Blanco/Negativo)7. Modo Captura: Para seleccionar el modo de captura “Apaisado” o “Retrato”.

Para ver las imágenes capturadas, presione la tecla de selección izquierda [Mi Fotos].

3. Presione la tecla del costado de la cámara o presione la tecla OK [TOMA] para tomar la foto.

Centro de medios − Capítulo 5 95

Centro de Medios

Centro de Medios

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 94-95080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 94-95 2008.6.25 9:37:50 PM2008.6.25 9:37:50 PM

Page 49: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

4. Después de tomarla, la foto se mostrará en la pantalla. Para guardar la foto, presione la tecla de selección izquierda [Guardar]. Para tomar otra foto sin guardar la que acaba de tomar, presione la tecla de selección derecha [Borrar]. Para enviar la foto a un destinatario, presione la tecla OK [ENVIAR].

ÁLBUM EN LÍNEAPara acceder al álbum en línea:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Fotos, 4. Álbum en Iínea. Se inicia el navegador y aparece una pantalla de inicio de sesión en el Álbum en línea.

2. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla.

JUEGOS

CÓMO DESCARGAR JUEGOS NUEVOSPara descargar juegos y aplicaciones desde el servidor del CENTRO DE MEDIOS:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Juegos.

2. Presione la tecla OK [OK] para pasar a “1. Get Nuevo Aplicaciones”.

3. Seleccione el software que desea de la lista que se muestra en la pantalla.

4. Todos las cargas o costos aplicables será provocado por descargar tal aplicación.

5. Una vez descargada la aplicación, seleccione ‘’Sí’’ o ‘’No’’ para volver al menú de Juegos.

En caso de que el deslizador se encuentre cerrado, presione cualquier tecla para d esbloquear e l teclado y luego presione la tecla OK [OK].

CÓMO JUGAR A LOS JUEGOS DESCARGADOS1. Para jugar al juego descargado, seleccione el juego y presione la tecla OK

[REPR], para activar la aplicación.

96 Capítulo 5 − Centro de medios

Cent

ro d

e M

edio

sCe

ntro

de

Med

ios WEB MÓVIL

Ahora usted puede acceder a noticias, deportes, pronóstico del tiempo y al correo electrónico desde su teléfono. Mobile Web 2.0 le permite estar actualizado ya que, cuando se suscribe al servicio de Internet con su proveedor de servicios, provee acceso a información como noticias, deportes, pronóstico del tiempo y cotización de las acciones. Para obtener una lista de los sitios web disponibles y detalles del servicio, comuníquese con su proveedor de servicios.

1. Presione la tecla de dirección hacia arriba para iniciar su navegador de Internet y acceder a los sitios web a través de su teléfono móvil.

MENÚ DEL NAVEGADOREl menú del navegador contiene las acciones necesarias para trabajar con él. Para acceder, presione la tecla de dirección hacia arriba y luego la tecla de selección derecha [Menú].

VZW HOME Regresa al usuario a la página de inicio.

AGREGAR FAVORITO Lleva al usuario a la página Agregar a favoritos de VZW.

En favoritos, el nombre de la página y URL se autocompletarán.

BUSCAR Lleva al usuario a la página de búsqueda de VZW.

IR A URL Lleva al usuario a la página de búsqueda de VZW > Ir al sitio.

MOSTRAR URL Muestra la URL actual.

ATRÁS Vuelve a la página antes visitada.

MANEJAR MEMORIA Muestra la siguiente lista de opciones:• Borrar Caché: Borra el caché.• Borrar Historial: Borra la lista de las URL visitadas recientemente.• Borrar Cookies: Borra las cookies almacenadas.• Autocompletar: Completa en forma automática los caracteres de palabras reconocidas por el navegador.

AJUSTES • Descargas: Al seleccionar el elemento Descargas, el usuario puede habilitar o deshabilitar la descarga de imá-

genes, los sonidos de fondo y la descarga de objetos al acceder a una dirección URL.• Reiniciar navegador: Al seleccionar ”Reiniciar navegador”, el historial y la caché se borran y el usuario regresa

a la página de inicio.• Modo de desplazamiento: Al seleccionar Modo de desplazamiento del menú Configuración, el usuario

podrá seleccionar la manera en que el texto se desplaza y la velocidad de desplazamiento.

• Remitente del envío HTTP: Al seleccionar Enviar recomendado del menú Configuración, el usuario podrá activar o desactivar la dirección URL de recomendación.

Centro de medios − Capítulo 5 97

Centro de Medios

Centro de Medios

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 96-97080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 96-97 2008.6.25 9:37:51 PM2008.6.25 9:37:51 PM

Page 50: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

• Descanso den pulsación de la tecla: Al seleccionar Finalizar la conexión presionando una tecla del menú Configuración, el usuario podrá configurar el tiempo de espera del teclado como rápido, normal o lento. El tiempo Normal es de 1 segundo y medio, el Lento de 2 segundos y el Rápido de 1 segundo. El tiempo de espera del teclado es el período después del cual el cursor avanza automáticamente a la siguiente ubicación de entrada de texto. En la mayoría de los casos, puede utilizarse una sola tecla para introducir más de un carácter. Cada vez que se presiona la tecla, el último carácter de la línea es reemplazado por la siguiente opción correspondiente a esa tecla. Siempre que se vuelva a presionar la misma tecla dentro del período de espera del teclado, las opciones para el último carácter serán las correspondientes a esa tecla.

• Descanso de conexión: Al seleccionar Fin de la conexión del menú Configuración, el usuario podrá configurar el tiempo de espera de la conexión. El tiempo de espera de la conexión determina por cuánto tiempo el buscador esperará una respuesta a una solicitud de red.

AVANZADO • Acerca de: Muestra el nombre del proveedor del navegador y la versión de SW del navegador.• Refrescar: Le permite al usuario volver a cargar la URL actual.• Historial: Muestra las últimas 20 URL visitadas, en donde X=20.• Codificación: Muestra la siguiente lista de opciones.

1. Autenticación: Brinda la opción de ACTIVAR o DESACTIVAR la autenticación de caché.2. Certificado raíz: Muestra las claves de seguridad de raíz para TLS.3. Certificado actual: Muestra la clave de seguridad del sitio actual para TLS (si corresponde).

SALIRPresione la tecla END para salir del navegador y volver al modo inactivo.

NAVEGAR Y DESCARGAR

CÓMO SE DESCARGAN APLICACIONES NUEVASPara descargar herramientas que pueden ayudarlo a navegar hacia los lugares de entretenimiento, restaurantes y proporcionarle información del pronóstico del tiempo actualizado:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 5. Explorar y Descargar.

2. Seleccione “Mobile Email” o “VZ Navigator” con la tecla de dirección y luego presione la tecla OK [OK].

• Mobile Email: Para conectarse a Brew Smartlink. • VZ Navigator: Para conectarse al navegador VZ.

3. Presione la tecla OK [OK] para Obtener nuevas aplicaciones.

98 Capítulo 5 − Centro de medios

Cent

ro d

e M

edio

sCe

ntro

de

Med

ios EXTRAS

CÓMO SE DESCARGAN APLICACIONES NUEVASPara descargar aplicaciones:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla OK [MENÚ], la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS, descubra el teclado QWERTY y luego presione 6. Extra.

2. Presione la tecla OK [OK] para pasar a “1. Get Nuevo Aplicaciones”.

INFORMACIÓN DEL CENTRO DE MEDIOS Para ver información sobre la memoria de la aplicación, la memoria del teléfono, el registro de visualización y ayuda:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado y luego presione la tecla OK [MENÚ].

2. Presione la tecla de dirección hacia la izquierda dos veces para acceder al CENTRO DE MEDIOS.

3. Presione la tecla de selección derecha [Info].

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de estas configuraciones y luego presione la tecla OK [OK].

• Memoria Ap. / • Mem. Tel. / • Ver Registro / • Ayuda

Centro de medios − Capítulo 5 99

Centro de Medios

Centro de Medios

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 98-99080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 98-99 2008.6.25 9:37:52 PM2008.6.25 9:37:52 PM

Page 51: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

100 Capítulo 5 − Centro de medios

Not

aN

ota

MENÚ DE M

ENSAJES

CAPÍTULO 6

MENÚ DE MENSAJES

Este capítulo trata sobre las funciones del correo de voz, de mensajes de texto, imagen y voz, entre ellas:

Cuando llega un mensaje nuevoMensaje nuevo

Bandeja de entradaElementos enviados

BorradoresCorreo de voz

Mensajería instantánea móvilCorreo electrónico

ChatBorrar todos

Configuraciones

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 100-101080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 100-101 2008.6.25 9:37:53 PM2008.6.25 9:37:53 PM

Page 52: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CUANDO LLEGA UN MENSAJE NUEVO1. Cuando llega un mensaje, aparecerá la siguiente pantalla.

2. Para mostrar el mensaje seleccione “Ver ahora” y luego presione la tecla OK [OK].

MENSAJE NUEVO

MENSAJE DE TEXTO 1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Nuevo Mensaje.

2. Presione “1. Mensaje TXT”.

3. En “A”, ingrese el número telefónico y luego presione la tecla OK [OK].• Al presionar la tecla de selección derecha [Agrr], se puede optar entre estas opciones:

1. Desde Contactos: Busca el número de teléfono que está almacenado en la lista de contactos. 2. Llam Rectes: Busca el número telefónico que está almacenado en la lista de llamadas recientes. 3. Grupos: Busca el grupo que está almacenado en la lista de contactos. 4. A Contactos: Guarda el número o el correo electrónico que ha ingresado en la lista de contactos cuando

se ingresa el número.

4. En “Texto”, ingrese un nuevo mensaje de texto. Cuando haya finalizado, presione la tecla OK [ENVR].

• Al presionar la tecla de selección derecha [Opciones], usted puede elegir entre las siguientes opciones: 1. Guar En Guardado: Para guardar el mensaje de texto. 2. Agrr: Para adjuntar texto rápido, gráfico, sonido, tarjeta de nombre.

• Texto Rápido: Inserta oraciones ya escritas en un mensaje de texto. • Gráficos: Inserta imágenes gráficas simples en un mensaje de texto. • Sonido: Inserta un sonido EMS en un mensaje de texto. • Tarj de Nomb: Inserta una tarjeta de nombre en un mensaje de texto.

3. Editar Formato de Texto: Le permite editar “Alineación”, “Tamaño de fuente”, “Estilo de fuente”, “Color de fuente”, “Color de fondo”.

• Alineación: Seleccione “Izquierda”, “Centro” o “Derecha” presionando la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha.

• Tamaño De Fuente: Seleccione “Pequeño”, “Normal” o “Grande” presionando la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha.

• Estilo de Letra: Seleccione “Tachada”, “Normal”, “Negritas”, “Cursiva” o “Subrayada” presionando la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha.

• Color de Letra: Seleccione el color de la fuente presionando la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha.

• Color de Fondo: Seleccione el color del fondo presionando la tecla de dirección hacia la izquierda o hacia la derecha.

4. Nivel De Prioridad: Seleccione “Alto” o “Normal” presionando la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo.

5. Cancelar Mensaje: Para cancelar un mensaje.

Si se inserta uno de los campos en el campo del mensaje de texto, el mensaje se guarda en la casilla de borradores.

102 Capítulo 6 − Menú de mensajes

Men

saje

sM

ensa

jes

MENSAJE DE IMAGEN 1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Nuevo Mensaje.

2. Presione “2. Mensaje Foto”.

3. En “A”, ingrese el número telefónico y luego presione la tecla OK [OK].• Al presionar la tecla de selección derecha [Agrr], se puede optar entre estas opciones:

1. Desde Contactos: Busca el número de teléfono que está almacenado en la lista de contactos. 2. Llam Rectes: Busca el número telefónico que está almacenado en la lista de llamadas recientes. 3. Grupos: Busca el grupo que está almacenado en la lista de contactos. 4. Al Álbum en Iínea: Envía un mensaje de imagen utilizando una dirección en línea. 5. A Contactos: Guarda el número o el correo electrónico que ha ingresado en la lista de contactos cuando

se ingresa el número.

4. En “Texto”, ingrese un nuevo mensaje de imagen y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

5. En “Foto”, sólo puede insertar/eliminar una imagen. Presione la tecla de selección izquierda [Mi Fotos] para seleccionar la imagen que desearía enviar y luego presione la tecla OK [OK].

6. En “Sonido”, sólo puede insertar/eliminar un sonido. Presione la tecla de selección izquierda [Sonidos] para seleccionar el sonido que desearía enviar y luego presione la tecla OK [OK].

7. En “Asunto”, ingrese el asunto y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

8. En “Tarj Nombre”, usted puede insertar su tarjeta de nombre. Presione la tecla de selección izquierda [Agrr] para seleccionar “1. Mi Tarj de Nomb” o “2. Contactos” y luego presione la tecla OK [OK]. Seleccione la tarjeta que le gustaría enviar y luego presione la tecla OK [OK].

9. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

• Avance: Para obtener una vista previa de un mensaje de imagen. • Guar En Guardado: Para guardar el mensaje de imagen. • Agrr Texto Rápido: Inserta oraciones ya escritas en un mensaje de imagen. • Agrr Slide: Para agregar otro mensaje. • Nivel De Prioridad: Seleccione “Alto” o “Normal” presionando la tecla de dirección hacia arriba

o hacia abajo.• Eliminar Foto: Para eliminar la imagen insertada en el campo de imagen. • Eliminar Slide: Para eliminar el mensaje de diapositiva insertado. • Eliminar Sonido: Para eliminar el sonido insertado en el campo de sonido. • Eliminar Tarjeta del Nombre: Para eliminar la tarjeta personal adjuntada al campo de tarjeta de nombre.• Cancelar Mensaje: Para cancelar un mensaje.

10. Para enviar el mensaje de imagen, presione la tecla OK [ENVR]. Si alguno de los campos se adjunta en el campo Mensaje de imagen, el mensaje se guarda en la casilla

de borradores.

Menú de mensajes − Capítulo 6 103

Mensajes

Mensajes

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 102-103080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 102-103 2008.6.25 9:37:54 PM2008.6.25 9:37:54 PM

Page 53: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

MENSAJE DE VOZ 1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego presione 1. Nuevo Mensaje.

2. Presione “3. Mensaje de Voz”.

3. Para grabar una nueva nota de voz, presione la tecla OK [OK] para iniciar la grabación de una nota de voz. Presione la tecla OK [ALTO] para detener la grabación de la nota de voz y guardarla.

4. En “A”, ingrese el número telefónico y luego presione la tecla OK [OK], luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

• Al presionar la tecla de selección derecha [Agrr], se puede optar entre estas opciones: 1. Desde Contactos: Busca el número de teléfono que está almacenado en la lista de contactos. 2. Llam Rectes: Busca el número telefónico que está almacenado en la lista de llamadas recientes. 3. Grupos: Busca el grupo que está almacenado en la lista de contactos. 4. Al Álbum en Iínea: Envía un mensaje de voz utilizando una dirección en línea. 5. A Contactos: Guarda el número o el correo electrónico que ha ingresado en la lista de contactos cuando

se ingresa el número.

5. En “Voz”, sólo puede grabar/eliminar una nota de voz. Presione la tecla OK [OK] para empezar a grabar la nota de voz. Presione la tecla OK [ALTO] para detener la grabación de la nota de voz y guardarla.

6. En “Texto”, ingrese un nuevo mensaje de voz y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

7. En “Asunto”, ingrese el asunto y luego presione la tecla de dirección hacia abajo.

8. En “Tarj Nombre”, usted puede insertar su tarjeta de nombre. Presione la tecla de selección izquierda [Agrr] para seleccionar “1. Mi Tarj de Nomb” o “2. Contactos” y luego presione la tecla OK [OK]. Seleccione la tarjeta que le gustaría enviar y luego presione la tecla OK [OK].

9. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

• Revisar: Para obtener una vista previa de un mensaje de voz escrito. • Guar En Guardado: Para guardar el mensaje de voz. • Agrr Texto Rápido: Inserta oraciones ya escritas en un mensaje de voz. • Nivel De Prioridad: Seleccione “Alto” o “Normal” presionando la tecla de dirección hacia arriba o hacia

abajo.• Remover Grabación: Para eliminar la nota de voz grabada que se adjunta a un campo de voz.• Eliminar Tarjeta del Nombre: Para eliminar la tarjeta personal adjuntada al campo de tarjeta de nombre.• Cancelar Mensaje: Para cancelar un mensaje.

10. Para enviar el mensaje de voz, presione la tecla OK [ENVR]. Si alguno de los campos se adjunta en el campo Mensaje de voz, el mensaje se guarda en la casilla de

borradores.

104 Capítulo 6 − Menú de mensajes

Men

saje

sM

ensa

jes

BANDEJA DE ENTRADA La bandeja de entrada administra los mensajes de texto, imagen y voz, y de alertas Web recibidos. Para acceder a ella:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego presione 2. Bjaent.

2. Seleccione un mensaje y luego presione la tecla OK [ABRR]. Aparecerá el mensaje. Para borrar un mensaje, presione la tecla de selección izquierda [Borr], y luego la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.

REFERENCIA DEL ICONO DE MENSAJE

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

• Repr Otra Vez: Para reproducir un mensaje de imagen o voz recibido. • Responder: Escriba su respuesta. • Borrar bandeja de entrada: Para borrar todos los mensajes de la bandeja de entrada.• Responder con copia: Seleccione esta opción para responder con el mensaje original incluido.• Reenviar: Seleccione esta opción para reenviar el mensaje de texto, imagen o voz.

• Guardar imagen (imagen MMS): Selecione esta opción para guardar una imagen en la carpeta “Mis imágenes”.

• Guardar como tono de timbre (sonido MMS): Selecione esta opción para guardar un sonido en la carpeta “Mis tonos de timbre”.

• Guardar sonido (sonido MMS): Selecione esta opción para guardar un sonido en la carpeta “Mis sonidos”.• Guardar objetos (guardar objetos EMS): Seleccione esta opción para guardar un gráfico, sonido o

tarjeta de nombre.• Guardar tarjeta de nombre: Seleccione esta opción para guardar una tarjeta de nombre en los contactos.• Guar Texto Rápido: Seleccione esta opción para guardar un mensaje de texto recibido en “Texto rápido”.• Agrrr A Contactos: Seleccione esta opción para guardar un número en sus contactos.• Extraer direcciones: Para extraer todos los números telefónicos, direcciones de correo electrónico y URL

del mensaje recibido.• Bloquear/Desbloquear: Seleccione esta opción para bloquear o desbloquear el mensaje de texto,

imagen o voz.• Info De Msj: Seleccione esta opción para mostrar la información del mensaje de texto, imagen o voz

recibido.

ELEMENTOS ENVIADOS Administra los mensajes de texto, imagen o voz que ya se han enviado o que se van a enviar.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego presione 3. Enviados.

2. Seleccione un mensaje y luego presione la tecla OK [ABRR]. Aparecerá el mensaje. Para borrar un mensaje, presione la tecla de selección izquierda [Borr], y luego la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.

Menú de mensajes − Capítulo 6 105

Mensajes

Mensajes

Leído No leído Bloquear Prioridad

MMS no leído MMS leído EMS no leído EMS leído

WAP no leído WAP leído

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 104-105080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 104-105 2008.6.25 9:37:56 PM2008.6.25 9:37:56 PM

Page 54: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

REFERENCIA DEL ICONO DE MENSAJE

3. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

• Repr Otra Vez: Seleccione esta opción para reproducir el mensaje MMS enviado. • Reenviar: Seleccione esta opción para reenviar el mensaje de texto, de imagen o voz. • Borrar: Para borrar un mensaje enviado.• Bloquear/Desbloquear: Seleccione esta opción para bloquear o desbloquear el mensaje de texto,

imagen o voz.• Guar Texto Rápido: Seleccione esta opción para guardar un mensaje de texto enviado en “Texto rápido”.• Agrrr A Contactos: Seleccione esta opción para guardar un número en sus contactos. • Ver Tarj Nomb: Para visualizarla, incluya la tarjeta personal en el mensaje. • Info De Msj: Seleccione esta opción para mostrar la información del mensaje de texto, imagen o voz

recibido.

BORRADORES La carpeta Borradores contiene todos los borradores de mensajes o los mensajes guardados. Si la redacción de un mensaje se ve interrumpida por una llamada de voz u otro evento, el mensaje que esté redactando en ese momento se guardará automáticamente en la carpeta de borradores.

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY

y luego presione 4. Borrador.

2. Seleccione un mensaje y luego presione la tecla OK [EDTR]. Aparecerá el mensaje.

3. Para borrar un mensaje, presione la tecla de selección izquierda [Borr], y luego la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.

REFERENCIA DEL ICONO DE MENSAJE

4. Presione la tecla de selección derecha [Opciones] para acceder a estas opciones:

• Envr: Seleccione esta opción para enviar un mensaje seleccionado. • Bloquear/Desbloquear: Seleccione esta opción para bloquear o desbloquear el mensaje de texto, imagen

o voz.• Agrrr A Contactos: Seleccione esta opción para guardar un número en sus contactos. • Borrar Borrador: Para borrar todos los mensajes borradores.

CORREO DE VOZ Las alertas de nuevo correo de voz se envían por medio de un mensaje de texto SMS. Estos mensajes indican cuántos correos de voz nuevos y urgentes hay en su casilla de correo de voz. Abra el mensaje de texto para ver la cantidad de mensajes de voz nuevos que hay en su correo de voz. Si una persona que llama deja un número para llamar, este número también se enviará en forma de mensaje de texto SMS.

106 Capítulo 6 − Menú de mensajes

Men

saje

sM

ensa

jes

CUANDO LLEGA UN CORREO DE VOZ NUEVOCuando recibe un nuevo mensaje de correo de voz se escucha un sonido y en la pantalla aparece un correo de voz.

1. Para mostrar el mensaje, seleccione “Escuchar ahora” o “Escuchar más tarde” presionando la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo.

2. Presione la tecla OK [OK].

CÓMO ACCEDER A SU CORREO DE VOZ1. Para marcar el correo de voz directamente, descubra el teclado QWERTY y presione

la tecla * , la tecla 8 , la tecla 6 y luego la tecla SEND . O desde el modo de espera presione la tecla de selección izquierda [Mensaje]. Presione 5.Correo Voz y luego la tecla SEND .

2. Siga las instrucciones para ingresar el código de bloqueo y acceder a sus mensajes.

MENSAJERÍA INSTANTÁNEA MÓVIL

CÓMO INICIAR LA MENSAJERÍA INSTANTÁNEA MÓVIL1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK]

para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego

presione 6. Mobile IM, y luego seleccione “Mobile IM” para la mensajería instantánea móvil previamente cargada.

2. La primera vez que se acceda a esta función aparecerá una pantalla de “Aceptar/Rechazar”. Seleccione “Accept” resaltándolo presionando la tecla OK .

3. Elija entre “AIM”, “WL Messenger” y “Yahoo!®”. Resalte el servicio de mensajería y presione la tecla [OK].

4. Ingrese su nombre de usuario y contraseña y luego presione la tecla OK [Sign In] para iniciar sesión.

CÓMO DESCARGAR NUEVAS APLICACIONES DE MENSAJERÍA INSTANTÁNEA1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK]

para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], luego el 6. Mobile IM, descubra el teclado

QWERTY y luego presione 1. Get Nuevo Aplicaciones.

Menú de mensajes − Capítulo 6 107

Mensajes

Mensajes

Bloquear Borradores de SMS/EMS Borradores de MMS

Elementos enviados Bloquear

Entregados Prioridad

Error al enviar Entrega incompleta

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 106-107080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 106-107 2008.6.25 9:37:58 PM2008.6.25 9:37:58 PM

Page 55: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CORREO ELECTRÓNICO 1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego presione 7. Email.

2. Seleccione “Email Móvil” o “Correo Web Móvil” con la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo y presione la tecla OK [OK].

• Email Móvil: Para conectarse a Brew Smartlink. • Correo Web Móvil: Para conectarse al navegador WAP.

3. Se inicia el navegador.

4. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el proveedor de correo electrónico y luego presione la tecla OK [OK].

5. Para enviar un correo electrónico, siga las indicaciones y funciones que aparecen en pantalla.

CHAT 1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el

teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], descubra el teclado QWERTY y luego presione 8. Chatear.

2. Se inicia el navegador.

3. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para seleccionar una de las siguientes salas de chat que se muestran y luego presione la tecla OK

[OK].

4. Para conversar con usuarios de mensajería de Internet, siga las instrucciones y funciones de la pantalla.

BORRAR TODOS Para borrar todos los mensajes guardados en sus carpetas Bandeja de entrada, Borradores y Enviados:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], y luego la tecla de selección derecha [Opciones].

• Presione “1. Borrar Bjaent” para borrar todos los mensajes o sólo leer los mensajes guardados en la bandeja de entrada.

• Presione “2. Borrar Borrador” para borrar todos los mensajes guardados en la carpeta Borradores.• Presione “3. Borrar Enviados” para borrar todos los mensajes guardados en la carpeta Enviados.• Presione “4. Borrar Todo” para borrar todos los mensajes guardados en las carpetas Bandeja de entrada,

Enviados y Borradores.

No se pueden borrar los mensajes bloqueados.

2. Seleccione “Sí” para borrar los mensajes seleccionados, luego presione la tecla OK [OK]. Aparece un mensaje de confirmación.

108 Capítulo 6 − Menú de mensajes

Men

saje

sM

ensa

jes

CONFIGURACIONES Para configurar los mensajes recibidos:

1. Desde el modo de espera, presione la tecla OK [OK] para desbloquear el teclado, presione la tecla de selección [Mensaje], y luego la tecla de selección izquierda nuevamente [Conf].

2. Presione la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo para resaltar una de las siguientes configuraciones, luego presione la tecla OK [OK] para seleccionarla:

MODO DE INGRESO Configura un modo de entrada como predeterminado. Por ejemplo, si el modo de Abc es el predeterminado, aparecerá el icono correspondiente.

1. Seleccione “Abc”, “ABC” o “123” al presionar la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla OK [OK].

GUARDAR AUTOMÁTICAMENTE 1. Seleccione “En fonction”, “Hors fonction” o “Indicación” al presionar la tecla de

dirección hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla OK [OK].• En fonction: Todos los mensajes enviados se guardan en la carpeta Enviados. • Hors fonction: Ninguno de los mensajes enviados se guardará en la carpeta Enviados. • Indicación: Aparecerá un cuadro de diálogo con las opciones “Sí” y “No” después de cada mensaje enviado.

BORRAR AUTOMÁTICAMENTE Borra automáticamente mensajes de la bandeja de entrada cuando llegan otros nuevos.

1. Seleccione “En fonction” o “Hors fonction” al presionar la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla OK [OK].

• En fonction: El mensaje más antiguo se borrará automáticamente de la bandeja de entrada cuando esté llena.

• Hors fonction: El mensaje más antiguo no se borrará automáticamente de la bandeja de entrada cuando esté llena.

VISUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE MENSAJE DE TEXTO 1. Seleccione “En fonction” o “Hors fonction” al presionar la tecla de dirección

hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla OK [OK].• En fonction: El mensaje de texto aparecerá automáticamente. • Hors fonction: El mensaje de texto aparecerá luego de ir a la bandeja de entrada o de responder a la

notificación interactiva.

RECEPCIÓN AUTOMÁTICA DE MENSAJE DE VOZ E IMAGEN 1. Seleccione “En fonction” o “Hors fonction” al presionar la tecla de dirección

hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla OK [OK].• En fonction: El mensaje de voz/imagen se descargó automáticamente. • Hors fonction: El mensaje de voz/imagen deberá ser recuperado de la bandeja de entrada o al recibir el

aviso de mensaje de voz/imagen nuevo.

Menú de mensajes − Capítulo 6 109

Mensajes

Mensajes

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 108-109080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 108-109 2008.6.25 9:38:0 PM2008.6.25 9:38:0 PM

Page 56: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

110 Capítulo 6 − Menú de mensajes

Men

saje

sM

ensa

jes

SEGURIDAD Y GARANTÍA

CAPÍTULO 7

SEGURIDAD Y GARANTÍA

Este capítulo contiene información sobre las normas de seguridad y precauciones que debe seguir cuando utiliza su teléfono. Antes de ponerlo en funcionamiento, asegúrese de conocer todos los detalles relacionados con la seguridad. Este capítulo contiene los términos y condiciones de los servicios así como la garantía de su

teléfono. Léalos detenidamente.

Información de seguridad para teléfonos celulares portátilesInformación de seguridad de exposición a la radiofrecuencia de la FCC

Información acerca de SARNormas de la FCC respecto de la compatibilidad de los audífonos con dispositivos inalámbricos

Actualización de la información de la FDA para usuariosCómo evitar la posible pérdida de audición.

Información de cumplimiento con la FCCGarantía limitada de 12 meses

Índice

TEXTO RÁPIDO Para editar el mensaje de texto rápido que guardó:

1. Seleccione un mensaje de la lista y luego presione la tecla OK [EDTR].

2. Para agregar un nuevo mensaje de texto rápido, presione la tecla de selección derecha [Nuevo]. Ingrese el nuevo texto y presione la tecla OK [GUAR].

3. Para borrar un mensaje de texto rápido guardado, presione la tecla de selección izquierda [Borr]. Presione la tecla OK [OK] para seleccionar “Sí”.

NÚMERO DE CORREO DE VOZ 1. Descubra el teclado QWERTY e ingrese un nuevo número de correo de voz o edite un

número de correo de voz y luego presione la tecla OK [OK].

DEVOLVER LLAMADA AL NÚMERO Edita un número de devolución de llamada predeterminada para que el destinatario pueda llamar más tarde o responder.

1. Seleccione “En fonction” o “Hors fonction” al presionar la tecla de dirección hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla OK [OK].

2. Si se selecciona “En fonction” ingrese un nuevo número de devolución de llamada, luego presione la tecla OK [OK].

FIRMA Cree una firma que se pueda ingresar automáticamente al final de todos los mensajes de texto, imagen y voz.

1. Para desactivar esta función, seleccione “Ninguna”.

2. Para ingresar una “Firma”, seleccione “Personaliz”. Ingrese su firma en la casilla de texto y luego presione la tecla OK [OK].

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 110-111080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 110-111 2008.6.25 9:38:1 PM2008.6.25 9:38:1 PM

Page 57: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA TELÉFONOS CELULARES PORTÁTILES

LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE USAR EL TELÉFONO CELULAR PORTÁTIL

EXPOSICIÓN A SEÑALES DE RADIOFRECUENCIASu teléfono celular portátil es un radiotransmisor y radiorreceptor de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).

En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) adoptó las instrucciones sobre exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos de mano inalámbricos. Estas normas se ajustan a los estándares de seguridad implementados previamente por organiza-ciones de normas internacionales y estadounidenses:

ANSI C95.1 (1992) *Informe NCRP 86 (1986) *ICNIRP (1996) *

Esas normas se basaron en evaluaciones completas y periódicas de importantes publicaciones científicas. Por ejemplo, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de distintas universidades, organismos de salud gubernamentales e industrias repasaron los cuerpos de investigación disponibles para desarrollar la norma ANSI (C951).

El diseño de su teléfono cumple con las normas de la FCC (y con estas normas).

1* : American National Standards Institute (Instituto Nacional Estadounidense de Estándares).

2* : National Council on Radiation protection and measurements (Consejo nacional de protección y mediciones radiológicas).

3* : Comisión Internacional sobre Protección contra la Radiación No Ionizante.

SEGURIDAD DE LA ANTENASólo use la antena provista o una antena de repuesto autorizada. Las antenas no autorizadas, las modificaciones o conexiones no permitidas podrían afectar a la calidad de la llamada, dañar el teléfono o infringir las normas de la FCC. Por favor, comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de repuesto.

No utilice el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, es posible que se produzca una quemadura de grado leve. Por favor, comuníquese con su distribuidor local para obtener una antena de repuesto.

SEGURIDAD AL CONDUCIRHablar por teléfono mientras se conduce es extremadamente peligroso y es ilegal en algunos estados. Recuerde que lo primordial es la seguridad. Consulte las leyes locales acerca del uso de teléfonos mientras conduce. Cumpla siempre con estas leyes. Además, si usa su teléfono mientras conduce:

• Preste toda la atención a la conducción del automóvil. Lo más importante es conducir con prudencia.

• Use la función manos libres, si está disponible en su teléfono.• Salga del camino y estacione antes de realizar o contestar una llamada, si las condiciones de

conducción lo requieren.112 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Segu

ridad

Segu

ridad

Si usa su teléfono mientras conduce, use los modos de marcado con una tecla, marcado rápido y respuesta automática.

Las bolsas de aire se abren con mucha fuerza. NO coloque objetos, incluido el equipo inalámbrico portátil o instalado, sobre el área de apertura de la bolsa. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado de manera correcta y la bolsa de aire se abre, se pueden producir heridas graves.

ADVERTENCIA: El incumplimiento de las instrucciones podría causar graves lesiones personales y posibles daños a la propiedad.

DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOSSu teléfono celular portátil es un radiotransmisor y radiorreceptor de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).

La mayoría de los dispositivos electrónicos modernos están protegidos de la energía de RF. No obstante, ciertos equipos electrónicos no están protegidos contra las señales de RF que generan los teléfonos celulares. Consecuentemente, en ciertas situaciones deberá limitar el uso de su teléfono.

MARCAPASOSLa Asociación de Fabricantes de la Industria de la Salud (Health Industry Manufacturers Association) sugiere que se mantenga una distancia mínima de 15 cm (6”) entre el dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar una posible interferencia con el marcapasos. Estas sugerencias se ajustan a las investigaciones independientes y las sugerencias de Wireless Technology Research. Las personas con marcapasos:

• SIEMPRE debe mantener el teléfono a más de seis pulgadas (15 cm aproximadamente) de distancia de su marcapasos cuando el teléfono esté encendido.

• No lleve el teléfono en el bolsillo del pecho.• Use el oído que está en el lado opuesto del marcapasos para minimizar el riesgo de interferencia.• Si sospecha que hay interferencias, APAGUE de inmediato su teléfono.

AUDÍFONOSEs posible que se produzca interferencia entre algunos teléfonos digitales y algunos audífonos. Si llegara a producirse una interferencia de este tipo, quizás deba consultar con su proveedor de servicios (o llamar a la línea de atención al cliente para conocer otras opciones).

OTROS DISPOSITIVOS MÉDICOSSi usa otro dispositivo médico, consulte con el fabricante del dispositivo para determinar si está protegido de la energía de RF externa. Es posible que su médico pueda brindarle información sobre este tema.

APAGUE su teléfono en establecimientos médicos cuando haya carteles que indiquen que deba hacerlo. Los hospitales y establecimientos médicos tal vez empleen equipos sensibles a la energía de RF externa.

VEHÍCULOSEs posible que las señales de radiofrecuencia afecten a los sistemas electrónicos de automóviles que no estén correctamente instalados o adecuadamente protegidos. Comuníquese con el fabricante o su representante para obtener información acerca de su vehículo. Además, debe consultar al fabricante acerca de cualquier otro equipo que haya sido agregado a su vehículo.

Seguridad y garantía − Capítulo 7 113

SeguridadSeguridad

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 112-113080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 112-113 2008.6.25 9:38:2 PM2008.6.25 9:38:2 PM

Page 58: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

INSTALACIONES DONDE EL USO ESTÁ PROHIBIDOAPAGUE su teléfono si hay avisos que se lo solicitan.

OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD

AVIONESLas normas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) prohíben el uso de teléfonos durante el vuelo. APAGUE su teléfono antes de subir a un avión. Siempre solicite y obtenga consentimiento y aprobación previos de un representante autorizado de la línea aérea antes de usar su teléfono a bordo de un avión. Respete siempre las instrucciones del representante de la línea aérea todas las veces que deba usar su teléfono a bordo de un avión, para evitar cualquier posible interferencia con los equipos electrónicos del avión.

ÁREAS DE EXPLOSIÓNPara evitar las interferencias en operaciones de explosión, APAGUE su teléfono cuando esté en un “área de explosión” o en áreas donde haya carteles que lo indiquen. Por ejemplo, si aparece el cartel “Apague su radio de dos vías”. Obedezca todos los avisos e instrucciones.

ATMÓSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVASAPAGUE su teléfono cuando esté en un área con atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los avisos e instrucciones. En esas áreas, una chispa podría causar una explosión o un incendio, lo cual provocaría lesiones e incluso la muerte.

En general, aunque no siempre, las áreas potencialmente explosivas están claramente identificadas. Estas áreas son los lugares con combustibles, como las gasolineras, las zonas debajo de la cubierta en los botes, las instalaciones de almacenamiento o transferencia de productos químicos, los vehículos que usan gas de petróleo licuado (por ejemplo, propano o butano), las áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como granos, polvo, polvo de metales y cualquier otra área donde normalmente se le solicitaría que apagara el motor de su vehículo.

PRECAUCIONESSu teléfono de mano portátil es un equipo de alta calidad. Antes de usarlo, lea todas las instrucciones y las advertencias acerca de (1) el adaptador portátil de CA/CC, (2), la batería y (3) el producto que funciona con batería.

Si no se siguen las instrucciones a continuación, podrían ocurrir heridas graves y/o daños a la propiedad debido a una fuga de líquidos, incendio o ruptura.

• NO utilice este equipo en ambientes con temperaturas o niveles de humedad elevados.• NO utilice este equipo en forma indebida. Evite golpearlo, sacudirlo o someterlo a descargas

eléctricas. Cuando no lo use, apóyelo para evitar posibles daños causados por la inestabilidad.• NO exponga este equipo a la lluvia o a derrames de líquidos.• NO use accesorios no autorizados.• NO desarme el teléfono o sus accesorios. Si es necesario repararlo o revisarlo, llévelo a un centro

de servicio autorizado de UTStarcom. Si desarma la unidad, puede recibir una descarga eléctrica o provocar un incendio.

• NO provoque un cortocircuito de los terminales de la batería con objetos metálicos, etc.

114 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Segu

ridad

Segu

ridad

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIA DE LA FCC

ADVERTENCIA! LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE USAR EL EQUIPO

PRECAUCIÓNEn agosto de 1996, la FCC de los Estados Unidos con sus medidas en el Informe y Orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada relativa a la exposición de seres humanos a energía electromagnética de radiofrecuencia emitida por transmisores regulados por la FCC. Esas instrucciones coinciden con el estándar de seguridad implementado previamente por las organizaciones de estándares internacionales y de los Estados Unidos. El diseño de este teléfono cumple con las reglas de la FCC y con dichas normas internacionales.

FUNCIONAMIENTO AL LLEVAR EL DISPOSITIVOEste dispositivo fue probado para ser usado en prendas de vestir comunes, con la parte posterior del teléfono ubicada a 1,5 cm del cuerpo. Para cumplir con los requisitos, utilice únicamente clips para el cinturón, estuches de plástico o accesorios similares, que mantengan 1,5 cm de separación entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, incluida la antena. Al usar clips para el cinturón, estuches de plástico o accesorios similares, debe asegurarse de que no contengan componentes metálicos. Los accesorios que no cumplan con estos requisitos tampoco cumplirán con las normas de exposición a la RF de la FCC y, por lo tanto, se debe evitar su uso.

Para obtener más información acerca de la exposición a RF, visite el sitio web de la Comisión Federal de Comunicaciones en www.fcc.gov.

INFORMACIÓN ACERCA DE SARESTE MODELO DE TELÉFONO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO EN LO QUE RESPECTA A EXPOSICIÓN A LAS ONDAS DE RADIO.

Su teléfono celular es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no superar los límites de emisión de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) fijados por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de los Estados Unidos. Estos límites son parte de normas más abar-cadoras y establecen niveles permitidos de energía de RF para la población en general. Las pautas están basadas en normas que fueron desarrolladas por organizaciones científicas independientes mediante evaluaciones periódicas y exhaustivas de estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, sin importar su edad o sus condiciones de salud.

El estándar de exposición para teléfonos celulares celulares emplea una unidad de medición llamada Índice específico de absorción (SAR, por sus siglas en inglés). El límite SAR fijado por la FCC es de 1,6 V/kg. * Las pruebas de SAR se llevan a cabo cuando el teléfono transmite al máximo nivel de energía certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el SAR se determina al nivel máximo de potencia certificado, el nivel real de SAR del teléfono en funcionamiento puede ser mucho menor al valor máximo. Esto sucede porque el teléfono está diseñado para que funcione en varios niveles de potencia, de modo que se utilice solamente la potencia necesaria para llegar a la red. Por lo general, cuanto más cerca se encuentra de una antena celular de estación base, menor será la cantidad de energía utilizada.

Seguridad y garantía − Capítulo 7 115

SeguridadSeguridad

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 114-115080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 114-115 2008.6.25 9:38:3 PM2008.6.25 9:38:3 PM

Page 59: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

Antes de que un modelo de teléfono salga a la venta, debe ser probado y certificado por la FCC para asegurar que no supere el límite establecido por el requisito de exposición segura adoptado por el gobierno. Las pruebas se realizan en las posiciones y en los lugares (por ejemplo, en el oído o en alguna parte del cuerpo) indicados por la FCC para cada modelo. El nivel de SAR más alto para este modelo, cuando fue probado para su uso en el oído, es de 1,19 V/Kg y cuando se usa en el cuerpo, como se describe en esta guía de usuario, es de 0,694 V/kg (las mediciones en las partes del cuerpo son diferentes para cada modelo de teléfono y dependen de los accesorios disponibles y de los requi-sitos de la FCC). Pese a que puede haber diferencias entre los niveles de SAR de distintos teléfonos en distintas posiciones, todos ellos cumplen con los requisitos de exposición segura del gobierno.

La prueba de SAR sobre el uso cerca del cuerpo se realizó con un clip para cinturón que da una separación de 22 mm. El Manual del usuario indica que ningún estuche/clip utilizado con este dispositivo debe contener componentes metálicos.

La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este modelo de teléfono y ha verificado que todos los niveles de SAR declarados cumplen con las normas de exposición a RF de la FCC. La infor-mación de SAR sobre este modelo de teléfono está registrada en la FCC y se puede consultar en la sección Mostrar otorgamiento en http://www.fcc.gov/oet/ea después de buscar en PP4ELVIS.

Puede obtener más información sobre las tasas específicas de absorción (SAR) en el sitio web de la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por su sigla en inglés), en http://www.wow-com.com.

* En los Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 vatios/Kg. (V/Kg.) promedio por un gramo de tejido. La norma incorpora un margen sustancial de seguridad para brindar protección adicional al público y dar cuenta de cualquier variación en

las mediciones.

NORMAS DE LA FCC RESPECTO DE LA COMPATIBILIDAD DE LOS AUDÍFONOS CON DISPOSITIVOS INALÁMBRICOSEl 10 de julio de 2003, el Informe y Resolución en WT Docket 01-309 de la FCC modificó la excepción de los teléfonos inalámbricos estipulada por la Ley de Compatibilidad de Audífonos de 1988 (Ley HAC, Hearing Aid Compatibility Act) para que se exija que los teléfonos inalámbricos sean compatibles con audífonos. El objetivo de esta ley es garantizar el acceso razonable a los servicios de telecomunicaciones para las personas con discapacidades auditivas.

Aunque algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de algunos dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido parecido a un zumbido o silbido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a esta interferencia de ruido. Además, la cantidad de interferencia generada varía según el teléfono.

La industria de telefonía inalámbrica ha desarrollado un sistema de calificación para teléfonos inalámbricos con el objeto de ayudar a los usuarios en la búsqueda de teléfonos compatibles con su audífono. No todos ellos han sido incluidos en el sistema. Los teléfonos incluidos muestran la calificación en la caja o en una etiqueta ubicada en la caja.

Las calificaciones no constituyen garantía alguna. Los resultados dependen del dispositivo auditivo del usuario y del grado de pérdida de la audición. Si su dispositivo de audición es vulnerable a interferencias, es posible que no pueda usar satisfactoriamente un teléfono compatible. La mejor manera de cerciorarse de que el teléfono cumple con sus necesidades personales consiste en probarlo junto con su dispositivo auditivo.

116 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Segu

ridad

Segu

ridad

Calificaciones M: los teléfonos calificados como M3 o M4 cumplen con las normas de la FCC y es posible que generen un menor grado de interferencia cuando funcionan junto con los dispositivos auditivos, en comparación con aquéllos que no tienen esta calificación. De las dos calificaciones, la mejor, o la más alta, es M4.

Los dispositivos de audición también pueden ser calificados. Es posible que el fabricante de su dispositivo auditivo o su profesional de la salud puedan ayudarle a encontrar esa calificación. Las calificaciones más altas indican que el dispositivo auditivo es relativamente inmune a la interferencia de ruidos.

Los valores de la calificación del dispositivo auditivo y del teléfono celular deben considerarse en forma conjunta. Se considera que un total de 5 es aceptable para un uso normal. Se considera que un total de 6 garantiza un uso óptimo.

En el ejemplo anterior, si un audífono recibe la calificación M2 y un teléfono celular está calificado como M3, la suma de ambos valores es M5. Este valor debería garantizarle al usuario del dispositivo auditivo un “uso normal” cuando lo utiliza junto con el teléfono celular. En este contexto el término “uso normal” quiere decir una calidad de señal aceptable para el funcionamiento normal.

Se pretende que la calificación M sea equivalente a la calificación U. Se pretende que la calificación T sea equivalente a la calificación UT. La Alianza para las Soluciones de las Industrias de las Telecomunicaciones (ATIS, Alliance for Telecommunications Industries Solutions) recomienda las calificaciones M y T. El artículo 20.19 de las reglas de la FCC hace referencia a las calificaciones U y UT. La norma C63.19 del Instituto de Normas Nacionales de los Estados Unidos (ANSI, por sus siglas en ingles) explica el procedimiento de medición y calificación de HAC.

Para obtener información sobre dispositivos auditivos y teléfonos celulares consulte

• FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control (Control de volumen y compatibilidad de los audífonos según la FCC) http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html

• Gallaudet University, RERC http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

• Self Help for Hard of Hearing People Inc. (SHHH, Autoayuda para personas con dificultades auditivas) www.hearingloss.org/hat/TipsWirelessPhones.htm

• The Hearing Aid Compatibility FCC Order (Orden de la FCC respecto de la compatibilidad de los audífonos) http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf

Seguridad y garantía − Capítulo 7 117

SeguridadSeguridad

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 116-117080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 116-117 2008.6.25 9:38:3 PM2008.6.25 9:38:3 PM

Page 60: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

ACTUALIZACIONES DE LA INFORMACIÓN DE LA FDA PARA USUARIOS

ADMINISTRACIÓN DE DROGAS Y ALIMENTOS DE LOS ESTADOS UNIDOS: ACTUALIZACIÓN PARA USUARIOS DE TELÉFONOS CELULARES DEL CENTRO PARA DISPOSITIVOS Y SALUD RADIOLÓGICA

1. ¿Los teléfonos celulares son un riesgo para la salud?Las pruebas científicas disponibles no demuestran que haya algún problema de salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, tampoco existen pruebas de que los teléfonos celulares sean completamente seguros. Cuando se los usa, los teléfonos celulares emiten niveles bajos de energía de radiofrecuencia (RF) en el intervalo de las microondas. También emiten niveles muy bajos de RF cuando están en modo de espera. Mientras que los niveles altos de RF pueden tener efectos sobre la salud (calentando los tejidos orgánicos), la exposición a niveles bajos de RF que no produzcan efectos calóricos no causa efectos adversos conocidos en la salud. Numerosos estudios de exposición a niveles bajos de RF no han podido determinar ningún efecto biológico. Algunos estudios sugirieron que se pueden producir ciertos efectos biológicos, aunque dichos descubrimientos no han sido confirmados mediante investigación adicional. En algunos casos, otros investigadores han tenido dificultades para reproducir esos estudios o para determinar las razones de la incoherencia entre los resultados.

2. ¿Cuál es el papel de la FDA en lo que respecta a la seguridad de los teléfonos celulares?Según la ley, la FDA no verifica la seguridad de los productos para el consumidor que emiten

radiación (por ejemplo, los teléfonos celulares) antes de que salgan a la venta, como hace con los fármacos o con los equipos médicos nuevos. Sin embargo, la agencia tiene autoridad para entrar en acción si se demuestra que los teléfonos celulares emiten energía de radiofrecuencia (RF) a niveles peligrosos para el usuario. En estos casos, la FDA puede solicitar a los fabricantes de teléfonos celulares que notifiquen a los usuarios del peligro para la salud y que reparen, reemplacen o retiren del mercado los teléfonos para que cese ese peligro. Pese a que los datos científicos existentes no justifican acciones regulativas por parte de la FDA, este organismo ha instado a la industria telefónica a que tome una serie de medidas, entre ellas las siguientes:

• Apoyar la investigación que sea necesaria para descubrir posibles efectos biológicos de la RF que emiten los teléfonos celulares;

• Diseñar teléfonos celulares de tal manera que el usuario minimice la exposición a RF que no sea necesaria para el funcionamiento del dispositivo; y

• Cooperar brindando a los usuarios de teléfonos celulares la mejor información posible sobre los posibles efectos de los teléfonos celulares sobre la salud.

La FDA forma parte de un grupo de trabajo integrado por varias agencias federales que tiene responsabilidad sobre distintos aspectos de la seguridad de RF, con el fin de asegurar la coordinación de esfuerzos a nivel nacional. Las siguientes agencias pertenecen a ese grupo de trabajo:

• Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional• Agencia de Protección Ambiental• Comisión Federal de Comunicaciones• Administración de Seguridad y Salud Ocupacional• Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información

118 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Segu

ridad

Segu

ridad

Además, los Institutos Nacionales de Salud participan en algunas de las actividades de los grupos de trabajo integrados por varias agencias. La FDA comparte la responsabilidad de dictar normativas sobre los teléfonos celulares con la FCC.Todos los teléfonos a la venta en Estados Unidos deben cumplir con las medidas de seguridad que limitan la exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras agencias de salud en lo relativo a las cuestiones de seguridad de los teléfonos celulares. Además, la FCC regula las estaciones base que utilizan las redes de teléfonos celulares. Aunque estas estaciones base precisan un nivel de energía más alto para funcionar que el de los propios teléfonos celulares, por lo general la exposición a RF a la que las personas se exponen por parte de estas estaciones base es miles de veces inferior que la que reciben de los teléfonos celulares. Por este motivo, las estaciones base no son objeto de las preguntas con respecto a la seguridad que se abordan en el presente documento.

3. ¿Qué tipos de teléfonos se encuentran en esta actualización?El término “teléfono celular” se refiere en este caso a los teléfonos móviles con antenas integradas, conocidos como teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos celulares pueden exponer al usuario a energía de radiofrecuencia (RF) mensurable debido a la corta distancia que existe entre el teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a la RF están limitadas por las medidas de seguridad de la Comisión Federal de Comunicaciones que fueron desarrolladas con el asesoramiento de la FDA y de otras agencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono está ubicado a una mayor distancia del usuario, la exposición a RF se ve drásticamente reducida, ya que la exposición de una persona a RF disminuye rápidamente a medida que se aleja de la fuente. Los llamados “teléfonos inalámbricos”, que tienen un equipo principal conectado al cableado telefónico en una casa, por lo general funcionan con niveles de energía mucho menores, logrando de ese modo que la exposición a la RF que generan estén muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.

4. ¿Cuáles son los resultados de las investigaciones realizadas hasta el momento?Hasta ahora, las investigaciones que se llevaron a cabo han producido resultados contradictorios y muchos estudios se han visto afectados por fallas en sus métodos de investigación. Los experimentos que investigan los efectos de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) característica de los teléfonos celulares en animales han producido resultados contradictorios, que a menudo no pueden comprobarse en otros laboratorios. Sin embargo, algunos estudios con animales han sugerido que los niveles bajos de radiofrecuencia podrían acelerar el desarrollo de cáncer en animales de laboratorio.

Sin embargo, muchos de los estudios que demostraron un incremento en el desarrollo de tumores utilizaron animales que habían sido genéticamente diseñados o expuestos a químicos cancerígenos, para que tengan una predisposición a desarrollar cáncer incluso sin haberse expuesto a RF. En otros estudios se expuso a los animales a RF hasta 22 horas al día. Como estas condiciones no son similares a las condiciones bajo las cuales las personas utilizan los teléfonos celulares, no conocemos con certeza el significado de los resultados de estos estudios en la salud humana. Se han publicado tres extensos estudios epidemiológicos desde diciembre del año 2000. Estos estudios investigaron todas las posibles vinculaciones entre el uso de teléfonos celulares y el cáncer cerebral primario, el glioma, el meningioma o el neuroma acústico, los tumores cerebrales o de las glándulas salivales, la leucemia y otros tipos de cáncer. Ninguno de los estudios demostró la existencia de efectos adversos sobre la salud derivados de la exposición a RF provocada por teléfonos celulares. Sin embargo, ninguno de los estudios tiene respuestas a las preguntas sobre los efectos de una exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso de los teléfonos en estos estudios era de alrededor de tres años.

5. ¿Qué tipo de investigación se necesita para determinar si la exposición a RF de los teléfonos celulares representa un riesgo para la salud?

Seguridad y garantía − Capítulo 7 119

SeguridadSeguridad

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 118-119080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 118-119 2008.6.25 9:38:3 PM2008.6.25 9:38:3 PM

Page 61: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de personas que utilicen teléfonos inalámbricos actualmente proporcionaría algunos de los datos que hacen falta. Se estima que, en unos años, se completarán los estudios en animales que fueron expuestos a la RF durante toda su vida. Sin embargo, se necesitará un gran número de animales para proporcionar pruebas confiables de un efecto cancerígeno, si es que existe. Los estudios epidemiológicos pueden proporcionar datos que se corresponden directamente con las poblaciones humanas, pero es posible que se necesite un seguimiento de 10 años o más para encontrar respuestas a algunos de los efectos sobre la salud, como el cáncer. Esto sucede porque el intervalo entre el momento de la exposición a un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, si es que sucede, puede ser de muchos años. La interpretación de los estudios epidemiológicos está obstaculizada por las dificultades en la medición de la exposición real a la RF en el uso cotidiano de los teléfonos celulares. Muchos factores afectan a esta medición, por ejemplo, el ángulo en el que se sostiene el teléfono o qué modelo de teléfono se utiliza.

6. ¿Qué está haciendo la FDA para saber más acerca de los posibles efectos sobre la salud de la RF de los teléfonos celulares?

La FDA forma parte del Programa Nacional de Toxicología de los Estados Unidos y está trabajando con grupos de investigadores de todo el mundo para garantizar que se lleven a cabo estudios de alta prioridad con animales, con el fin de buscar una respuesta a las preguntas importantes acerca de los efectos de la exposición a energía de radiofrecuencia (RF). La FDA ha sido uno de los líderes entre los participantes en el proyecto International Electromagnetic Fields (EMF) de la Organización Mundial de la Salud, desde su inicio en 1996. Como principal resultado de este trabajo, se desarrolló una agenda detallada de las necesidades de la investigación que impulsó el establecimiento de programas nuevos de investigaciones a nivel mundial. El proyecto también ha colaborado con el

desarrollo de una serie de documentos de información pública sobre los asuntos vinculados con los campos electromagnéticos. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e Internet (CTIA, por sus siglas en inglés) han realizado un acuerdo formal denominado Acuerdo de Investigación y Desarrollo en Colaboración (CRADA, por sus siglas en inglés) para realizar investigaciones sobre la seguridad en el uso del teléfono celular. La FDA facilita la supervisión a nivel científico, mediante las opiniones de los expertos de organizaciones académicas, industriales y gubernamentales. La investigación financiada por la CTIA se realiza por medio de contratos suscritos con investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto los experimentos en laboratorios como los estudios sobre usuarios de teléfonos inalámbricos. El proyecto CRADA incluirá, además, una amplia estimación de la necesidad de realizar otras investigaciones de acuerdo con el desarrollo de las investigaciones más recientes en todo el mundo.

7. ¿Cómo puedo saber el nivel de radiofrecuencia al que puedo estar expuesto cuando uso mi teléfono inalámbrico?

Todos los teléfonos a la venta en Estados Unidos deben cumplir con las medidas de seguridad que limitan la exposición a la RF. La FCC (Comisión federal de comunicaciones) estableció estas medidas con el asesoramiento de la FDA y otras agencias federales de salud y seguridad. El límite de la FCC a la exposición a RF que proviene de los teléfonos celulares se establece en una SAR de 1,6 vatios por kilogramo (V/kg). El límite de la FCC coincide con las normas de seguridad elaboradas por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés) y el Consejo Nacional de Protección Radiológica y Metrología. El límite a la exposición tiene en cuenta la capacidad del cuerpo para eliminar el calor de los tejidos que absorben energía del teléfono celular y está establecido por debajo de los niveles que causan efectos. Los fabricantes de teléfonos celulares deben informar a la FCC sobre el nivel de exposición a RF para cada modelo de teléfono. El sitio Web de la FCC

120 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Segu

ridad

Segu

ridad

(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece instrucciones para ubicar el número de identificación de la FCC en su teléfono de manera que pueda hallar el nivel de exposición a RF de su teléfono en el listado en línea.

8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos celulares?

El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés) está desarrollando una norma técnica para medir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) que proviene de los teléfonos celulares y otros dispositivos de mano inalámbricos con la participación y la dirección de los científicos e ingenieros de la FDA. La norma, ”Práctica recomendada para determinar la SAR espacial pico en el cuerpo humano debido a los dispositivos de comunicación inalámbricos: Técnicas experimentales” establece la primera metodología de prueba consistente para medir la tasa en la que la RF se deposita en la cabeza de los usuarios de los teléfonos celulares. El método de prueba usa un modelo de la cabeza humana con simulación de tejidos. Se espera que la metodología de prueba de SAR estandarizada mejore considerablemente la consistencia de las medidas que se tomaron en diferentes laboratorios con el mismo teléfono. SAR es la medida de la cantidad de energía que absorve el tejido, ya sea por todo el cuerpo o por una pequeña parte del cuerpo. Se mide en vatios/kg (o milivatios/g) de la material. Esta medida se usa para determinar si un teléfono celular cumple con las pautas de seguridad.

9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?

Si existe algún riesgo en estos productos (en este momento no sabemos si lo hay) es probable que sea muy pequeño. Sin embargo, si le preocupa la prevención de posibles riesgos, siga estos sencillos pasos para minimizar su exposición a la energía de RF (radiofrecuencia). Como el tiempo es un factor

clave en cuanto al nivel de la exposición que una persona puede recibir, minimizar el tiempo de uso del teléfono celular reducirá la exposición a la RF.

• Si tiene que mantener largas conversaciones con su teléfono celular de forma cotidiana, puede hacer que exista más distancia entre su cuerpo y el origen de la RF, ya que el nivel de exposición a RF disminuye enormemente con la distancia.

Por ejemplo, puede utilizar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico apartado de su cuerpo o usar un teléfono inalámbrico conectado a una antena remota. Como se indicó anteriormente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos inalámbricos sean peligrosos. Sin embargo, si le preocupa la prevención de posibles riesgos, podrá adoptar estas medidas para reducir el nivel de exposición a RF proveniente del uso de teléfonos celulares.

10. ¿El uso de teléfonos celulares implica un riesgo para los niños?Las pruebas científicas no demuestran que exista peligro para los usuarios de teléfonos celulares, entre ellos niños y adolescentes. Si desea adoptar medidas para reducir la exposición a la energía de RF (radiofrecuencia), las medidas anteriormente mencionadas servirían para los niños y adolescentes que usan teléfonos celulares. La reducción del tiempo de uso del celular y el aumento de la distancia entre el usuario y la fuente de energía de radiofrecuencia minimiza la exposición a RF. Ciertos grupos patrocinados por otras entidades nacionales gubernamentales han recomendado que los niños no utilicen teléfonos inalámbricos. En diciembre de 2000, por ejemplo, el gobierno del Reino Unido dis-tribuyó folletos donde figuraba dicha recomendación. Ellos advirtieron que no existe prueba de que la utilización de un teléfono celular cause tumores cerebrales u otras enfermedades. Su recomendación de limitar el uso de teléfonos celulares por parte de niños fue estrictamente preventiva y no estaba basada en evidencia científica de que existiese ningún riesgo para la salud.

Seguridad y garantía − Capítulo 7 121

SeguridadSeguridad

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 120-121080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 120-121 2008.6.25 9:38:4 PM2008.6.25 9:38:4 PM

Page 62: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

11. ¿Y qué sucede con la interferencia del dispositivo inalámbrico con mi equipo médico?La energía de RF (radiofrecuencia) proveniente de los teléfonos inalámbricos puede interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por esta razón, la FDA ayudó a desarrollar un método de prueba detallado para medir la EMI (interferencia electromagnética) que provocan los teléfonos inalámbricos en los desfibriladores y marcapasos cardiacos implantados. En la actualidad, este método de prueba es parte de una norma patrocinada por la AAMI (Asociación para el Progreso de la Instrumentación Médica). La versión final, un trabajo conjunto de la FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se completó a fines del año 2000. Esta norma permitirá a los fabricantes garantizar que los desfibriladores y marcapasos cardiacos no corran riesgos causados por la EMI de los teléfonos inalámbricos. La FDA ha realizado pruebas en audífonos para comprobar si existe interferencia de parte de los teléfonos de mano inalámbricos y ha contribuido con el desarrollo de una norma voluntaria patrocinada por el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés). Esta norma especifica métodos de prueba y requisitos de rendimiento para audífonos y teléfonos inalámbricos con el objeto de que no haya interferencia cuando una persona usa un teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000. La FDA continúa controlando el uso de teléfonos celulares en busca de interacciones con otros dispositivos médicos. Si la interferencia encontrada llegara a ser nociva, la FDA llevará a cabo pruebas para evaluar dicha interferencia e intentar resolver el problema.

12. ¿Dónde puedo encontrar información adicional?Para obtener información adicional, consulte las siguientes fuentes:

• Página web de la FDA sobre teléfonos celulares (http://www.fda.gov/cellphones)

• Página Web del Programa de Seguridad de RF de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)

• Comisión Internacional sobre Protección contra la Radiación No Ionizante (http://www.icnirp.de)

• Proyecto internacional acerca de EMF (campos electromagnéticos) de la OMS (Organización Mundial de la Salud) (http://www.who.int/emf)

• La página de la Comisión Nacional de Protección Radiológica [Reino Unido] (http://www.hpa.org.uk/radiation/)

CÓMO EVITAR LA POSIBLE PÉRDIDA DE AUDICIÓNLa exposición prolongada a sonidos fuertes (incluso la música) es la causa más común de pérdida de la audición que se puede prevenir. Algunos científicos sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como los reproductores de música y los teléfonos celulares a un alto volumen durante períodos prolongados puede ocasionar la pérdida de la audición permanente inducida por ruido. Esto incluye el uso de auriculares (como teléfonos, tapones para los oídos y Bluetooth® u otros dispositivos inalámbricos). La exposición a sonidos muy fuertes también se ha asociado en algunos estudios con zumbidos en el oído, hipersensibilidad al sonido y audición distorsionada. La susceptibilidad individual a la pérdida de audición inducida por ruido y otros problemas potenciales de audición varían.La cantidad de sonido producido por un dispositivo de audio portátil varía según la naturaleza del sonido, el dispositivo, su configuración y los auriculares. Debe seguir algunas recomendaciones razonables al usar cualquier dispositivo de audio portátil:

122 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Segu

ridad

Segu

ridad

• Ajustar el volumen en un entorno tranquilo y seleccionar el volumen más bajo en el que pueda oír bien.

• Cuando use auriculares, baje el volumen si no escucha la voz de las personas cercanas o si la persona sentada a su lado puede oír lo que está escuchando.

• No suba el volumen para bloquear un entorno ruidoso. Si utiliza el dispositivo en un entorno ruidoso, use auriculares que anulan ruidos para bloquear el ruido ambiental de fondo.

• Limite el tiempo de uso del dispositivo. A medida que el volumen aumenta, la pérdida de audición se produce más rápidamente.

• Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, como conciertos de rock, que puedan ocasionar la pérdida temporal de audición. La pérdida temporal de audición puede ocasionar que volúmenes no seguros suenen normales.

• No utilice el dispositivo a un volumen que ocasione incomodidad. Si siente zumbidos en los oídos, oye hablar de forma apagada o tiene una dificultad auditiva temporal después de escuchar su dispositivo de audio portátil, interrumpa el uso y consulte a su médico.

PUEDE OBTENER INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE ESTE TEMA EN LAS SIGUIENTES FUENTES:

American Academy of Audiology (Academia estadounidense de audiología)11730 Plaza American Drive, Suite 300Reston, VA 20190 Voz: 800-AAA-2336, 703-790-8466 Correo electrónico: [email protected] Sitio en Internet: www.audiology.org

National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (Instituto Nacional de la Sordera y Otros Trastornos de la Comunicación)National Institutes of Health (Institutos de Salud Nacionales)31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD USA 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Correo electrónico: [email protected] Sitio en Internet: http://www.nidcd.nih.gov/health/hearing

National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional de Salud y Seguridad Ocupacional)Hubert H. Humphrey Bldg.Hubert H. Humphrey Bldg. 200 Independence Ave., SW Washington, DC 20201 Voz: 1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636) Sitio en Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html

Seguridad y garantía − Capítulo 7 123

SeguridadSeguridad

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 122-123080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 122-123 2008.6.25 9:38:4 PM2008.6.25 9:38:4 PM

Page 63: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO CON LA FCCEste dispositivo cumple con el Inciso 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:

(1) Es posible que este dispositivo no genere interferencia nociva y

(2) Este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida. Se incluyen las interferencias que pueden ocasionar un funcionamiento no deseado.

INFORMACIÓN PARA EL USUARIOEste equipo se ha sometido a pruebas y se comprobó que cumple con los límites correspondientes a los dispositivos digitales Clase B, según el Inciso 15 de las normas de la FCC. Dichos límites tienen como objetivo brindar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una Instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radio frecuencia y, en caso de NO instalarse u utilizarse conforme a las instrucciones, puede causar una interferencia que afecte las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no sucederá interferencia en una Instalación en particular. Si este equipo genera interferencia nociva a la recepción de radio o tele-visión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se insta al usuario a intentar corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:

• Vuelva a orientar o posicionar la antena de recepción.Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

• Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente del que esté conectado el receptor.• Consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión.

PRECAUCIÓN: Los cambios o las modificaciones que no estén expresamente autorizadas por la parte responsable del Cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo. La conexión a dispositivos periféricos requiere del uso de cables de señal a tierra con blindaje.

©2008 Verizon Wireless. Todos los derechos reservados.

124 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Segu

ridad

Segu

ridad

GARANTÍA LIMITADA DE 12 MESESUTStarcom Personal Communications (la Empresa) garantiza al comprador minorista original de este teléfono celular portátil de mano UTStarcom que en el caso de que este producto o cualquiera de las piezas del mismo, bajo condiciones de uso normal del consumidor, tuviera algún defecto, tanto en el material como en la mano de obra, dentro de un plazo de doce (12) meses a partir de la fecha de compra original, dicho defecto o defectos serán reparados o reemplazados (con piezas nuevas o recicladas) a criterio de la Empresa, sin cargo alguno por las piezas y la mano de obra relacionada directamente con los defectos.

La antena, el teclado, la pantalla, la batería recargable y el cargador de la batería, si está incluido, tienen una garantía similar de doce (12) meses desde la fecha de compra.

Esta Garantía se extiende solamente a los consumidores que hayan comprado el producto en los Estados Unidos o en Canadá y no es transferible ni puede cederse.

Esta Garantía no tendrá vigencia si:

(a) El producto se somete a uso o condiciones anormales, accidente, maltrato, descuido, alteración no autorizada, uso incorrecto, instalación o reparación inadecuada o almacenamiento inadecuado.

(b) El número de serie o número de serie electrónico del producto ha sido removido, alterado o desfigurado.

(c) Los daños han sido originados por la exposición a condensación, humedad, temperaturas excesi-vas o condiciones ambientales extremas.

(d) Los daños resultan de la conexión o el uso de cualquier accesorio u otro producto no aprobado o autorizado por la Empresa.

(e) Se trata de defectos de apariencia, cosmética, en elementos decorativos o estructurales como el armazón o las piezas no operativas.

(f) Producto dañado debido a causas externas, como incendio, inundación, suciedad, arena, condi-ciones climáticas, filtración de la batería, fusible fundido, robo o uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica.

La Empresa no se hará responsable del retiro o la reinstalación del producto, de la cobertura geográfica, la recepción de señal inadecuada de la antena, el alcance de las comunicaciones o el funcionamiento del sistema celular en conjunto.

Cuando envíe su dispositivo inalámbrico a UTStarcom Personal Communications para obtener una reparación o un servicio, tenga en cuenta que cualquier software o dato personal almacenado en el dispositivo puede ser borrado o alterado inadvertidamente. Por lo tanto, se recomienda que haga una copia de seguridad de todos los datos y el software que contenga el dispositivo antes de enviarlo para la reparación o el servicio. Esto incluye todas las listas de contactos, descargas (por ejemplo, aplicaciones de software de terceros, tonos de timbre, juegos y gráficos) y datos de cualquier otro tipo agregados al dispositivo. Además, si el dispositivo inalámbrico utiliza una tarjeta SIM o Multimedia, debe retirarla antes de enviar el dispositivo y almacenarla para usarla más adelante, cuando se le devuelva su dispositivo. UTStarcom Personal Communications no se hace responsable y no garantiza la restauración de ningún software de terceros, información personal o datos de memoria contenidos, almacenados o integrados con ningún dispositivo inalámbrico, tenga éste garantía o no, que sea enviado a UTStarcom Personal Communications para reparación o servicio.

Seguridad y garantía − Capítulo 7 125

Garantía

Garantía

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 124-125080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 124-125 2008.6.25 9:38:5 PM2008.6.25 9:38:5 PM

Page 64: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

Para obtener reparaciones o el reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe entregarse, previo pago de los gastos de transporte, con la dirección remitente del consumidor, el número de teléfono y/o el número de fax y la descripción completa del problema, junto con una prueba de la cobertura (por ejemplo, una factura de venta con fecha) a la dirección de la Empresa que se indica a continuación o al lugar de compra para su procesamiento de reparación o reemplazo. Además, para conocer cuál es el centro autorizado de Garantía correspondiente a su área, puede llamar al (800) 229-1235 en los Estados Unidos y al (800) 465-9672 en Canadá (en Ontario, llame al 416-695-3060).

EL GRADO DE RESPONSABILIDAD DE LA EMPRESA EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA SE LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO ANTES DISPUESTOS Y, EN NINGÚN CASO, LA OBLIGACIÓN DE LA EMPRESA SUPERARÁ EL PRECIO QUE PAGÓ EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.

TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE POSIBILIDAD DE COMERCIALIZACIÓN O CAPACIDAD DE CUMPLIR CON UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITARÁN A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. TODA ACCIÓN POR INCUMPLIMIENTO DE ALGUNA GARANTÍA SE DEBERÁ PRESENTAR DENTRO DE UN PERÍODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA EMPRESA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, IMPREVISTO O CONSIGUIENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ÉSTA O DE ALGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, CUALESQUIERA QUE FUERAN. LA EMPRESA NO SERÁ RESPONSABLE POR EL RETRASO EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA O POR LA PÉRDIDA DE USO DURANTE EL TIEMPO DE REPARACIÓN O REEMPLAZO DEL PRODUCTO.

Ninguna persona o representante está autorizado a asumir responsabilidad alguna en nombre de la Empresa más allá de la expresada en este documento en relación con la venta de este producto.

Algunos estados o provincias no permiten limitaciones con respecto a la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de los daños imprevistos o indirectos, de modo que es posible que la limitación o exclusión antes indicada no le corresponda. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos. También es posible que tenga otros derechos que varían según el estado o la provincia.

EN EE. UU.: UTStarcom Personal Communications 555 Wireless Blvd. Hauppauge, NY 11788 (800) 229-1235

EN CANADÁ: UTStarcom Canada Company 5535 Eglinton Avenue West Suite# 234 Toronto, ON M9C 5K5 (800) 465-9672

126 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Gar

antía

Gar

antía

BBLOC DE NOTAS 84

CCALCULADORA 79CALENDARIO 79CENTRO DE MEDIOS 87

EXTRAS 99IMÁGENES 94

ÁLBUM EN LÍNEA 96CÓMO TOMAR UNA FOTO 95MIS IMÁGENES 94OBTENER NUEVAS IMÁGENES 94

INFORMACIÓN DEL CENTRO DE MEDIOS 99JUEGOS 96MÚSICA Y TONOS 89

MI MÚSICA 91MIS SONIDOS 91MIS TONOS DE TIMBRE 89OBTENER TONOS DE TIMBRE NUEVOS 89SINCRONIZAR MÚSICA 93

NAVEGAR Y DESCARGAR 98WEB MÓVIL 97

COMANDOS DE VOZ 74AYUDA 76CONFIGURACIONES DE LOS COMANDOS DE VOZ 76CONTACTOS <NOMBRE> 75ENVIAR <TIPO DE MENSAJE> 74IR A <ACCESO DIRECTO> 75

LLAMAR <NOMBRE O NÚMERO> 74MI VERIZON 76REPRODUCIR <LISTA DE REPRODUCCIÓN> 75VERIFICAR <ELEMENTO> 75

CÓMO ACCEDER AL MENÚ 16CÓMO ACTIVAR O DESACTIVAR EL MODO DE VIBRACIÓN 22CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN 22CÓMO AJUSTAR EL VOLUMEN DURANTE UNA LLAMADA 22CÓMO CARGAR LA BATERÍA 13CÓMO COLOCAR LA BATERÍA 12CÓMO ENCENDER/APAGAR EL TELÉFONO 16CÓMO EXTRAER LA BATERÍA 13CÓMO GUARDAR UN NÚMERO TELEFÓNICO 28

CÓMO AGREGAR UN CONTACTO NUEVO 28CÓMO BORRAR 33CÓMO EDITAR LAS ENTRADAS DE CONTACTOS 30OPCIONES PARA PERSONALIZAR SUS CONTACTOS 28

CÓMO INGRESAR LETRAS, NÚMEROS Y SÍMBOLOS 34CÓMO LLAMAR A UN NÚMERO DESDE LOS CONTACTOS 21CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA 19CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA DE EMERGENCIA 24CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA INTERNACIONAL 20

CÓMO RESPONDER UNA LLAMADA 19CÓMO RESPONDER UNA LLAMADA 20CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE BLOQUEO AUTOMÁTICO DEL TECLADO 23CÓMO UTILIZAR LA TARJETA microSD 88CONFIGURACIÓN DE LLAMADAS 67

DISCADO CON 1 TECLA 69MODO TTY 68OPCIONES PARA FINALIZAR UNA LLAMADA 68OPCIONES PARA RESPONDER 67PRIVACIDAD DE VOZ 69REMARCADO AUTOMÁTICO 68TONOS DTMF 69

CONFIGURACIÓN DE PANTALLA 57FONDO DE PANTALLA 58FORMATO DE HORA 59ILUMINACIÓN 58MENÚ PRINCIPAL 59SALUDO 57TEMAS DE PANTALLA 58TIPOS DE LETRAS DE MARCADO 59

CONFIGURACIÓN DE SONIDOS 54ALERTAS DE SERVICIO 56DISPOSITIVO DE CONEXIÓN 56ENCENDIDO/APAGADO 57SONIDO AL ABRIR/CERRAR 57SONIDOS DE ALERTA 55SONIDOS DE LLAMADA 54VOLUMEN DEL TECLADO 56

Seguridad y garantía − Capítulo 7 127

ÍndiceÍndice

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 126-127080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 126-127 2008.6.25 9:38:5 PM2008.6.25 9:38:5 PM

Page 65: Guía del usuario - Verizon Wireless · 2016-06-29 · 8 Capítulo 1 − Antes de usar Blitz™ Antes de Usar Antes de usar Blitz™ − Capítulo 1 9 Antes de Usar DESCRIPCIONES

CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO 60COMANDOS DE VOZ 62CONFIGURAR ACCESOS DIRECTOS 60IDIOMA 63MODO AVIÓN 60SELECCIÓN NAM 67SEGURIDAD 64SELECCIÓN DE SISTEMA 66UBICACIÓN 63

CONTACTOS 38CONTACTO NUEVO 38EN CASO DE EMERGENCIA 43GRUPOS 39LISTA DE CONTACTOS 38MARCADOS RÁPIDOS 42TARJETA DE MI NOMBRE 45

CONTENIDO DE LA CAJA 6CRONÓMETRO 85

DDESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO DE MANO 7DESCRIPCIONES DE LAS TECLAS 8

FFUNCIÓN DE IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS 22FUNCIÓN DE LLAMADA EN ESPERA 21FUNCIÓN ESPERA/PAUSA 20

GGARANTÍA 125

IINDICADORES DE LA PANTALLA 10INFORMACIÓN DEL TELÉFONO 72

ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE 72GLOSARIO DE ICONOS 72MI NÚMERO 72VERSIÓN DE SW/HW 72

INFORMACIÓN SOBRE EL MANEJO DE LA BATERÍA 14

LLLAMADAS RECIENTES 47

LLAMADAS BLOQUEADAS 49LLAMADAS PERDIDAS 47LLAMADAS REALIZADAS 48LLAMADAS RECIBIDAS 48LLAMADAS RECIENTES 47TODAS LAS LLAMADAS 49VER CRONÓMETROS 50

LLAMADA TRIPARTITA 21

MMARCADO CON UNA, DOS O TRES TECLAS 35MEMORIA 69

TARJETA DE MEMORIA 71MEMORIA DEL TELÉFONO 70OPCIONES DE ALMACENADO 69

MENÚ DE BLUETOOTH 51MENÚ DE MENSAJES 101

BANDEJA DE ENTRADA 105BORRADORES 106BORRAR TODOS 108CHAT 108CONFIGURACIONES 109

BORRAR AUTOMÁTICAMENTE 109DEVOLVER LLAMADA AL NÚMERO 110FIRMA 110GUARDAR AUTOMÁTICAMENTE 109MODO DE INGRESO 109NÚMERO DE CORREO DE VOZ 110RECEPCIÓN AUTOMÁTICA DE MENSAJE DE VOZ E IMAGEN 109TEXTO RÁPIDO 110VISUALIZACIÓN AUTOMÁTICA DE MENSAJE DE TEXTO 109

CORREO DE VOZ 106CORREO ELECTRÓNICO 108ELEMENTOS ENVIADOS 105MENSAJE NUEVO 102

MENSAJE DE IMAGEN 103MENSAJE DE TEXTO 102MENSAJE DE VOZ 104

MENSAJERÍA INSTANTÁNEA MÓVIL 107MI VERIZON 86MODO DE ALTAVOZ 22

128 Capítulo 7 − Seguridad y garantía

Índi

ceÍn

dice

NNOMBRES POR MARCAR 25NOTIFICACIÓN DE LLAMADA PERDIDA 19

OOPCIONES DISPONIBLES DURANTE UNA LLAMADA 23

RRELOJ DESPERTADOR 82RELOJ MUNDIAL 83RESUMEN DEL MENÚ 17

SSEGURIDAD 112

Seguridad y garantía − Capítulo 7 129

ÍndiceÍndice

080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 128-129080625_TXT8010_ELVIS_SPN.indd 128-129 2008.6.25 9:38:6 PM2008.6.25 9:38:6 PM


Top Related