7/23/2019 Mdi Completo
1/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 1ag 1
CARACTERISTICAS
SPECIFICATIONS
Norma
Tipo de construccin
Presin nominal
Presin de prueba
Posicion de montaje
Temperatura de trabajo
Temperatura de trabajo
FluidoViscosidad
Filtracin
Tipo de estanqueidad
Camisa - Pistn (m.m.)
Vstago
Velocidad mx. (m/s) tipo R
Velocidad mx. (m/s) tipo A
Tolerancia de carrera
Ver cdigo para pedido
-20 C + 80 C con juntas tipo R / A
s/pedido
250 bars
210 bars
Tapas y fijaciones soldadas
Grado de filtracin segn NAS 1638
12... 90 m.m. /sAceite mineral
ISO - 3320 (Camisa y Vstago)
-20 C + 120 C con juntas tipo V
32 40 50 63 80 100 125 160 200 250
16 22/28 28/36 36/45 45/56 56/70 70/90 90/110 110/140 140/180
0,5 0,4 0,25
1 0.7
CETOP RP 78 H
Presin mnima 15 bars
Standard
Type
Nominal pressure
Test pressure
Mounting position
Working temperatureWorking temperature
Fluid
Viscosity
Filtration
Rod and piston seals
Piston-dia (m.m.)
Rod-dia (m.m.)
Max. speed (m/s) seals R
Max. speed (m/s) seals A
Stroke tolerance
See ordering code
-20 C + 80 C with joints type R / A
s/pedido
250 bars
210 bars
Lids and welded attachments
Oil contamination NAS 1638
12... 90 m.m. /s
Mineral oil
ISO - 3320 (Piston and rod)
-20 C + 120 C with joints type V
32 40 50 63 80 100 125 160 200 250
16 22/28 28/36 36/45 45/56 56/70 70/90 90/110 110/140 140/180
0,5 0,4 0,25
1 0.7
CETOP RP 78 H
Min. pressure 15 bars
7/23/2019 Mdi Completo
2/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 2ag 2
CARACTERISTIQUES
KENNGRSSEN
ISO - 3320
-20 C + 80 C pour etancheit qualit R / A
-20 C + 120 C pour etancheit qualit V
Pollution de huile suivant NAS 1638
s/designatin de commande
Tolerance de course
Temprature de service
Etancheit tige et piston
Alesage (m.m.)
Vitesse max. (m/s) etancheit R
Vitesse max. (m/s) etancheit A
Temprature de service
Position de montage
Pression d'essai
Pression de service
Type de construction
Tige (m.m.)
Viscosit
Filtration
Fluide
Norme
16
s/commande
250 bars
12... 90 m.m. /sHuile minerale
32
22/28 28/36
0,5
1
40 50
210 bars
Couvercles et fixations souds
CETOP RP 78 H
0,25
56/70
100
45/5636/45
0,4
63 80
70/90 90/110
125 160
140/180110/140
0.7
200 250
Pression mini 15 bars
ISO - 3320 (Kolben und Kolbenstangen)
-20 C + 80 C fr Normaldichtungen R / A-20 C + 120 C fr Normaldichtungen V
lverschmutzung NAS 1638
Siehe Bestellschlssel
Hubtoleranz
Arbeittemperatur
Kolben- un Stangen-Dichtung
Kolben (m.m.)
Max Hub (m/s) Bauart R
Max Hub (m/s) Bauart A
Arbeittemperatur
Einbaulage
Prfdrck
Betriebsdrck
Bauart
Kolbenstangen (m.m.)
Viskositt
Filterung
Fluid
Norm
16
Beliebig
250 bars
12... 90 m.m. /s
Minerall
32
22/28 28/36
0,5
1
40 50
210 bars
Deckeln und Ltungsbefestigung)
CETOP RP 78 H
0,25
56/70
100
45/5636/45
0,4
63 80
70/90 90/110
125 160
140/180110/140
0.7
200 250
Min Drck 15 bars
7/23/2019 Mdi Completo
3/18
Pag. 3ag 3
54
3
2
0.3 0.4 0.5 0.7 1 1.4 1.82 2.5 3 4 5 6 7 8
20
40
60
100
200
400
600
1.000
2.000
4.000
6.0008.000
10.000
20.000
30.000
50.000
100.000
150.000200.000
300.000
500.000
750.000
PANDEO - BUCKLING LENGTH - FLAMBAGE - KNICKLNGEANDEO - BUCKLING LENGTH - FLAMBAGE - KNICKLNGE
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
7/23/2019 Mdi Completo
4/18
Pag. 4ag 4
TIPO DE MONTAGE - MOUNTING TYPE - MODE DE FIXATION - BEFESTIGUNGSARTIPO DE MONT GE MOUNTING TYPE MODE DE FIX TION BEFESTIGUNGS RT
L = 0,5 l= 5 l L = 0,7 l= 7 l
L = Longitud virtual
l = Longitud real
L = 2 l= 2 l
L = 0,7 l= 7 lL = 0,5 l= 5 l L = 2 l= 2 l
L = 0,7 l= 7 l L = l= l L = 2 l= 2 l
L = 0,7 l= 7 l L = l= l L = 2 l= 2 l
VALOR DE LA LONGITUD VIRTUAL SEGUN LOS ACOPLAMIENTOS
(con el vstago extendido)
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
7/23/2019 Mdi Completo
5/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 5ag 5
LISTA DE MATERIALES - PARTS LIST - LISTE DE PICES DE RECHANGE - ERSATZEILLISTEIST DE M TERI LES P RTS LIST LISTE DE PICES DE RECH NGE ERS TZEILLISTE
N DESCRIPCION
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
Camisa
Vstago
Guia vstago
Pistn portajuntas
Tapa trasera
Rcor entradas aceite
Tuerca fijacin pistn
Rascador vstago - ISO 6195/A
Rascador vstago- ISO 6195/C
Junta vstago - ISO 5597/1
Junta vstago - ISO 7425/2 Rod Seal - ISO 7425/2
Wiper - ISO 6195/C
Wiper - ISO 6195/A
Nut piston
Piston
Rod guide rings
13
12
Rod Seal - ISO 5597/1
Rear cylinder head
Rod
09
10
11
08
07
04
06
05
03
02
DESCRIPTION
01 Piston
Joint de Tige ISO 7425/2
Joint Racleur - ISO 6195/C
Joint Racleur ISO - 6195/A
crou
Piston
Douille guide
13
12
Joint de Tige - ISO 5597/1
Fond de vrin
Tige
09
10
11
08
07
04
06
05
03
02
DESIGNATIONN
01 Alesage
Staubabstreifring - ISO 6195/A
Zylinderkopf Hinten
BENENNUNG
Skt-Mutter
12
13
10
11
07
08
09
05
06 Kolben
Kolbenstangenfhrungsbuchse
Kolbenstangen
Kolben
N
02
03
04
01
Raccord of fluid inlet
Raccord de entre fluide Anschlussstutzen von Druckmittelseintritt
Anillo gua pistn
Junta pistn - ISO 7425/1
Junta trica camisa
Junta trica pistn
16
15
14
Low-friction seals
Piston Seal - ISO 7425/1
O-Ring seal
16
15
14
O-Ring seal + A ntiextrusion seal
O-Ring-Dichtung
16
15
14
Anneau antifriction
Joint Torique + Anneau antiextrusion
Joint de Piston - ISO 7425/1
Joint Torique
16
15
14 Staubabstreifring - ISO 6195/C
Kolbenstangendichtung - ISO 5597/1
Kolbenstangendichtung - ISO 7425/2
O-Ring Ditchtung + Sttzring
Kolbendichtung - ISO 7425/1
Kolbenfhrungsring
N
03 13 11 02 01 03 10 09 08
07 05 06 12 16 04 15 14
Anillo gua vstago Low-friction seals
Anneau antifriction Kolbenfhrungsring
7/23/2019 Mdi Completo
6/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 6ag 6
DESIGNACIN CILINDROS MDA - MDA CYLINDERS REFERENCE
RFRENCE DES VRINS MDA - BEZEICHNUNG FR MDA ZYLINDER
DESIGN CIN CILINDROS MD MD CYLINDERS REFERENCE
RFRENCE DES VRINS MD BEZEICHNUNG FR MD ZYLINDER
MDI - 63 / 36 / 36 x 300 - BC - S - 0 - 0
Tipo
Camisa
Vstago
Doble Vstago
Longitud de carrera
Posicin conexin trasera
Tipo de Juntas
0 - 1 - 2 - 3
BC Charnela TraseraBCR Charnela RtulaBT Brida TraseraBP Fijacin PatasBM Muones Intermedios
A Juntas estandarR Juntas Alta VelocidadV Juntas Alta temperatura
Designacin Cilindrosesignacin Cilindros
BM Intermediate trunnion mounting
BCR Espherical eye mountingBC Rear clevis mounting
BP Foot mountingBT Rear flange mounting
BN Basical cylinder
BN Basiszylinder
BT Rechteckigen BodenflanschBP Fussbefestigung
BC ZylinderbodenBCR Gelenkauge am Zylinderboden
BM Schwenkzapfen in Zylindermittel
Tipo de Fijacin
BN Cilindro base
Posicin conexin delantera0 - 1 - 2 - 3
MDI - 63 / 36 / 36 x 300 - BC - S - 0 - 0
Type
Bore
Rod
Double rod
Stroke
Rear connection ports position
Seals type
0 - 1 - 2 - 3
A Standard sealsR High speed sealsV High temperature seals
Cylinder Referenceylinder Reference
Attachments type
Front connection ports position0 - 1 - 2 - 3
MDI - 63 / 36 / 36 x 300 - BC - S - 0 - 0
Type
Alsage
Tige
Double Tige Course
Position de lrifice dalimentetion arrire
Type joints
0 - 1 - 2 - 3
BC Tenon Arriere a trou liseBCR Tenon a rotule sur le fondBT Bride ArrireBP Fixation par PattesBM Tourillons intermediaires
A Joint standardR Joint avec vitesse maxiV Joint avec temprature maxi
Rfrence des Vrinsfrence des Vrins
Fixations
BN Vrin Base
Position de lrifice dalimentetion avant0 - 1 - 2 - 3
MDI - 63 / 36 / 36 x 300 - BC - S - 0 - 0
Typ
Kolben
Kolbenstangen
Doppelter KolbenstangenHub
Vorne leitungsanschlub lage
Abstandsstckstyp
0 - 1 - 2 - 3
A Standard AbstandsstckR Hoch Geschwindigkeit AbstandsstckV Hoch Temperatur Abstandsstck
Bestellbeispiel fr Zylinderestellbeispiel fr Zylinder
Befestigungsart
Hinten leitungsanschlub lage0 - 1 - 2 - 3
7/23/2019 Mdi Completo
7/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 7ag 7
TIPO MDIIPO MDI
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
I 16
I 2
I 25
X Y
1/4 G.
3/8 G.
3/8 G.
1/2 G.
1/2 G.
3/4 G.
3/4 G.
1" G. G.
1 "G.G./4
1 "G.G./4
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
A B G R T W
106
126
136
149
168
189
203
255
297
338
30
35
41
48
59
70
80
100
125
150 110
90
70
50
55
40
32
25
20
16 50
62
64
64
74
84
88
112
127
155
172
138
116
76
91
65
54
46
41
35
45
57
40
35
29
25
26
103
90
72
3
3
4
3
3
2
2
2
2
2
298
230
185
115
145
95
75
60
50
40
Carrera-stroke-course-hub
G
A +
T
S
W
B
R
Y
D
X
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
180
140
TipoTypeTypeTyp
B NCilindro fijacin base
Cylinder basical attachment
Verins fixation base
Zylinder basisbefestigung
0
1
3
2
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
POSITION DALIMENTATIONLEITUNGSANSCHLUB LAGE
7/23/2019 Mdi Completo
8/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 8ag 8
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
I 16
I 2
I 25
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
180
140
TipoTypeTypeTyp
B CCilindro charnela macho
Cylinder eye mounting
Verins tenon arrire trou lisse
Schwenkauge am zylinderboden
Carrera-stroke-course-hub T
G
F E
A +
W
K
S
B
Y
D
L
C
R
X
TIPO MDI
X Y
1/4 G.
3/8 G.
3/8 G.
1/2 G.
1/2 G.
3/4 G.
3/4 G.
1 G.
1 G.
/4
1 G.
/4
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
A B C D E F G K L R S T W
106 30 16 16 20 13 50 26 12 35 26 2 40
126 35 20 20 25 16 62 162 41 25 2 50
136 41 25 25 28 20 64 200 46 29 2 60
149 48 32 32 32 25 64 250 54 35 2 75
168 59 40 40 45 32 74 64 32 65 40 2 95
189 70 50 50 55 40 84 400 76 45 3 115
203 80 60 55 65 50 88 5000 91 57 3 145
255 100 80 70 75 63 112 6326 116 72 3 185
297 125 100 90 95 1270 8060 138 90 3 230
338 150 120 110 130 15500 10000 172 103 4 298
c10 H8
0
1
3
2
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
POSITION DALIMENTATIONLEITUNGSANSCHLUB LAGE
7/23/2019 Mdi Completo
9/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 9ag
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
I 16
I 2
I 25
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
180
140
TipoTypeTypeTyp
BCRCilindro charnela con rtula
Cylinder spherical eye mounting
Verins rotule sur le fond
Gelenkauge am Zylinderboden
TIPO MDI
X
Y
1/4 G./4 G.
3/8 G./8 G.
3/8 G./8 G.
1/2 G./2 G.
1/2 G./2 G.
3/4 G./4 G.
3/4 G./4 G.
1 G. G.
1 G.G.
/4
1 G.G.
/4
12x1252x125
16x1506x150
20x1500x150
27x27x2
33x23x2
42x22x2
110x310x3
90x30x3
68x38x3
52x22x2
A B C D E F G K
L
R S T W
106 30 16 50
20
35 26 2 40
126 35 20 62
25
41 25 2 50
136 41 25 64
30
46 29 2 60
149 48 32 64
35
54 35 2 75
168 59 40 74
40
65 40 2 95
189 70 50 84
50
76 45 3 115
203 80 55 88
60
91 57 3 145
255 100 70 112
80
118 72 3 185
297 125 90 127
100
138 90 3 230
338 150 110 155
110
172 103 4 298
19
23
28
30
35
40
50
60
70
80
38
45
51
61
69
88
100
141
145
165
25
27.5
32.5
41.5
50
61.5
70
90
125
147.5
63
72 5
83 5
102 5
119
149 5
170
231
270
312 5
h7
Z
16
20
22
25
28
35
44
55
70
70
R
C
L
A +
carrera-stroke-course-hub
T
G
B
D
Y
E
L
X
K
W
Z
0
1
3
2
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
POSITION DALIMENTATIONLEITUNGSANSCHLUB LAGE
7/23/2019 Mdi Completo
10/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 10ag 1
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
I 16
I 2
I 25
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
180
140
TIPO MDIIPO MDI X Y
1/4 G.
3/8 G.
3/8 G.
1/2 G.
1/2 G.
3/4 G.
3/4 G.
1" G. G.
1 "G.G./4
1 "G.G./4
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
A
108
133
142
155
178
197
211
263
306
345
B
150
125
100
80
70
59
48
41
35
30
55
42
38
30
25
22
18
15
13
10
C D
16
110
90
70
55
50
40
32
25
20
G
50
155
127
112
88
84
74
64
64
62
K
2
3
3
5
3
3
2
2
2
2
L
215
270
330
168
135
110
90
75
60
52
M
29
32
29
21
15
17
13
11
9
7
330
270
390
210
170
142
120
103
82
67
N
440
385
320
250
202
170
125
145
100
80
O
172
138
116
41
91
76
65
54
46
35
R
115
102
83
68
56
52
43
37
34
30
S
3
3
4
3
3
2
2
2
2
2
T
298
230
185
145
115
95
75
60
50
40
W
El cilindro serie *MDI 250* lleva 12 taladros equidistantes *M*l cilindro serie *MDI 250* lleva 12 taladros equidistantes *M*
h11
js12
G
A + Carrera-stroke-course-hud T
S
K C
L
R
W
B
X
O
D
Y
M
TipoTypeTypeTyp
B TCilindro brida trasera
Cylinder rear flange mounting
Verins bride arrire
Zylinder rechteckigen bodenflansch
0
1
2
3
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
POSITION DALIMENTATIONLEITUNGSANSCHLUB LAGE
7/23/2019 Mdi Completo
11/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 11ag 11
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
I 16
I 2
I 25
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
180
140
TipoTypeTypeTyp
B PCilindro fijacion por patas
Cylinder foot mounting
Verins fixation par pieds
Zylinder fussbefestigung
TIPO MDI
X Y
1/4 G.
3/8 G.
3/8 G.
1/2 G.
1/2 G.
3/4 G.
3/4 G.
1 G.
1 G.
/4
1 G.
/4
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
106
126
136
149
168
189
203
255
297
338
A
80
100
125
150
70
59
48
41
35
30
B
78
68
58
44
30
40
35
25
25
20
C
110
90
70
55
32
50
40
25
20
16
D
155
127
112
88
84
74
64
64
62
50
G
175
140
115
88
50
73
62
40
35
28
H
335
275
224
170
94
140
116
76
65
52
K
65
55
36
45
25
32
28
20
20
16
L
47
41
35
25
23
19
17
15
13
11
M
425
355
295
220
130
185
160
105
94
N
75
425
510
355
265
160
225
195
130
118
95
O
175
145
118
90
54
77
65
44
39
31
R
90
105
72
57
35
45
40
29
25
26
S
3
3
3
4
3
2
2
2
2
2
T
298
230
185
145
75
115
95
60
50
40
W
js12
Y
S G
A+ Carrera-stroque-course-hubT
C C
B
D
N
O
X
K
H
R
L
M
0
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
0 - 00 - 0
POSITION DALIMENTATIONLEITUNGSANSCHLUB LAGE
0 - 00 - 0
7/23/2019 Mdi Completo
12/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 12ag 12
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
TIPO MDIIPO MDI X Y
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
I 16
I 2
I 25
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
140
180
1/4 G.
3/8 G.
3/8 G.
1/2 G.
1/2 G.
3/4 G.
3/4 G.
1" G. G.
1 "G.G./4
1 "G.G./4
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
129
159
168
170
190
212
222
277
318
375
A
80
100
125
150
70
59
48
41
35
30
B
78
68
58
44
30
40
35
25
25
20
C
110
90
70
55
32
50
40
25
20
16
D
155
127
112
88
84
74
64
64
62
50
G
175
140
115
88
50
73
62
40
35
28
H
335
275
224
170
94
140
116
76
65
52
K
65
55
36
45
25
32
28
20
20
16
L
47
41
35
25
23
19
17
15
13
11
M
425
355
295
220
130
185
160
105
94
N
75
425
510
355
265
160
225
195
130
118
95
O
175
145
118
90
54
77
65
44
39
31
R
3
3
3
4
3
2
2
2
2
2
T
298
230
185
145
75
115
95
60
50
40
W
js12
TipoTypeType B P-DV
Fijacin por patas cilindro de doble vstagoFoot mounting double rod cylinderFixation par Pieds vrin tige double
ijacin por patas cilindro de doble vstago
oot mounting double rod cylinder
ixation par Pieds vrin tige double
Fussbefestigung zylinder mit doppelter kibenstangeussbefestigung zylinder mit doppelter kibenstangeTyp
G G
A+
+
B
D
C C
Carrera-stroke-course-hub
T
arrera
D
Y Y
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
0 - 00 - 0
POSITION DALIMENTATIONLEITUNGSANSCHLUB LAGE0 - 00 - 0
M
N
O
X
K
0
H
R
7/23/2019 Mdi Completo
13/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 13ag 13
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
TipoType
TypeTyp
B MMuones Intermediosuones Intermedios
Intermediate trunnion mountingntermediate trunnion mounting
Tourillons Intermediairesourillons ntermediaires
Schwenkzapfen in Zylindermittechwenkzapfen in Zylindermitte
TIPO MDIIPO MDI X Y
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
i 16
i 2
i 25
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
140
180
1/4 G.
3/8 G.
3/8 G.
1/2 G.
1/2 G.
3/4 G.
3/4 G.
1" G. G.
1 "G.G./4
1 "G.G./4
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
106
126
136
149
168
189
203
255
297
338
A
80
100
125
150
70
59
48
41
35
30
B
110
90
68
55
36
45
36
30
24
20
C
110
90
70
55
32
50
40
25
20
16
D
155
127
112
88
84
74
64
64
62
50
G
360
300
250
190
105
156
125
85
70
56
K
100
80
50
63
32
40
32
25
20
16
L
426
520
350
270
155
220
175
125
102
80
O
172
138
116
91
54
76
65
46
41
35
R
90
103
72
57
35
45
40
29
25
26
S
3
3
3
4
3
2
2
2
2
2
T
298
230
185
145
75
115
95
60
50
40
W
25710
178 223
70 105
118 150
146 187
14203
1228
1112
1003
59 83
F Q
54
65
80
95
120
145
174
236
290
345
DIAMETRO CILINDRO -I METRO CILINDRO
Carrera mnimaarrera mnima
032 040 050 063 160250080 25000
36 37 39 44 42 56 72 85 112 134
h12 e8
Course miniourse miniMin stroke
in stroke
Min Hubin Hub
CYLINDER DIAMETERYLINDER DI METER
VRIN DIAMTRE -RIN DI MTRE ZYLINDERSDURCHMESSERYLINDERSDURCHMESSER
A+
Carrera-stroke-course-hub
T
S
G
B
D
Y
K
O
X
Q
R
C
E (mnima)(mnima)
F (mnima)(mnima)
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
POSITION DALIMENTATION
LEITUNGSANSCHLUB LAGE
0
1
2
3
7/23/2019 Mdi Completo
14/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 14ag 14
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
TipoTypeType B M-DV
TIPO MDIIPO MDI X Y
I 32
I 4
I 5
I 63
I 8
I 1
I 125
I 16
I 2
I 25
016
022
028
028
036
036
045
045
056
056
070
070
090
090
110
110
140
140
180
1/4 G.
3/8 G.
3/8 G.
1/2 G.
1/2 G.
3/4 G.
3/4 G.
1" G. G.
1 "G.G.
/4
1 "G.G./4
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
298
230
185
145
75
115
95
60
50
40
W
Y
B + Carrera+ Carrera
D
G
F mnimamnima F mnimamnima
G
A + Carrera-stroke-course-hub+ Carrera-stroke-course-hub T
R
B
D
=
K
O
Q
X
375
318
277
212
222
190
170
168
159
129
A
150
125
100
70
80
59
48
41
35
30
B
C
110
90
68
45
55
36
36
30
24
20
C
70
90
110
D
16
20
25
32
40
50
55
187
223
257
F
83
100
105
111
122
150
142
112
127
155
G
50
62
64
64
74
88
84
360
300
250
190
105
156
125
85
70
56
K
100
80
63
40
50
32
32
25
20
16
L
520
426
350
220
270
175
155
125
102
80
O
345
290
236
145
174
120
95
80
65
54
Q
172
138
116
76
91
65
54
46
41
35
R
4
3
3
3
3
2
2
2
2
2
T
52
050
Carrera mnimaarrera mnima
DIAMETRO CILINDROI METRO CILINDRO040
37
032
41 72
100
52
063 080
54
125
84 103
160
149
25000
128
h12 e8
CYLINDER DIAMETERYLINDER DI METER
VRIN DIAMTRERIN DI MTRE ZYLINDERSDURCHMESSERYLINDERSDURCHMESSER
Min strokein strokeCourse miniourse mini Min Hubin Hub
Muones intermedios doble vastagoIntermediate trunnion mounting double rodTourillons intermdiaires verins tige double
Muones intermedios doble vastago
Intermediate trunnion mounting double rod
Tourillons intermdiaires verins tige double
Schwenkzapfen in zilindermitte zilinder mit doppelter kolbenstangechwenkzapfen in zilindermitte zilinder mit doppelter kolbenstangeTyp
0
1
2
3
Tipo
Type
POSICIN CONEXIONESCONNECTION PORTS POSITION
POSITION DALIMENTATIONLEITUNGSANSCHLUB LAGE
7/23/2019 Mdi Completo
15/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 15ag 15
Accesorios para cilindros hidraulicos - Mounting parts for hydraulic cylinders
Pices de fixatin pour vrins hydrauliques - Befestigungsteile fr Hydraulikzylinder
ccesorios para cilindros hidraulicos Mounting parts for hydraulic cylinders
Pices de fixatin pour vrins hydrauliques Befestigungsteile fr Hydraulikzylinder
Tipo
Type
Type
Typ
M
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
TIPO MDI Y
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
110x3
90x3
68x3
52x2
Arrastrador macho - Plain rod EyeChape mle - Schwenkkpfe
A
12
16
20
25
32
40
50
63
80
100 120
100
80
60
32
50
40
25
20
16
B
115
95
75
58
35
54
44
28
24
16
C
230
175
138
115
57
95
77
48
41
31
D
112
90
72
57
33
52
42
26
22
18
K
200
160
126
100
50
80
65
40
32
26
F
245
190
150
123
67
109
89
56
49
34
G
100
80
63
50
25
40
32
20
16
13
H
55
45
35
27
15
20
17
10
8
6
I
345
270
213
173
92
149
121
76
65
47
J
C
D
J
B
F
A
Y
K
G
H
Ix45
F
H8 c10
CM-032
CM-040
CM-050
CM-063
CM-080
CM-100
CM-125
CM-160
CM-200
CM-250
7/23/2019 Mdi Completo
16/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 16ag 16
Accesorios para cilindros hidraulicos - Mounting parts for hydraulic cylinders
Pices de fixatin pour vrins hydrauliques - Befestigungsteile fr Hydraulikzylinder
ccesorios para cilindros hidraulicos Mounting parts for hydraulic cylinders
Pices de fixatin pour vrins hydrauliques Befestigungsteile fr Hydraulikzylinder
Tipo
Type
Type
Typ
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
TIPO MDI KK
I-032
I-040
I-050
I-063
I-080
I-100
I-125
I-160
I-200
12x125
16x150
20x150
27x2
33x2
42x2
80X3
64x3
48x2
Horquilla - Rod clevisChape femelle - Gabelkpfe
CE
36
54
60
75
99
113
126
168
168
CL
CM
L
E
R
S
KK
K
C
E
RP
70
56
28
45
36
20
20
CK
12
160
140
80
120
100
60
60
CL
32
80
70
40
60
50
30
30
CM
16
78
59
34
53
50
29
29
ER
17
83
63
39
57
54
32
32
LE
19
95
75
40
56
56
32
32
RP
21
M12
M8
M6
M8
M8
M6
M6
RS
M5
70 95160 80 8378 M12
H9
que no coincidan, a los dimetros standard de las mismas. - ISO 8133 -Los cilindros suministrados con "HORQUILLA HEMBRA" se adaptarn las roscas
Part N
30T056
30T045
30T036
30T110
30T090
30T070
30T028
30T022
30T014
Js13 h13 A16
ISO 8133
7/23/2019 Mdi Completo
17/18
M I
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ
Pag. 17ag 17
Accesorios para cilindros hidraulicos - Mounting parts for hydraulic cylinders
Pices de fixatin pour vrins hydrauliques - Befestigungsteile fr Hydraulikzylinder
ccesorios para cilindros hidraulicos Mounting parts for hydraulic cylinders
Pices de fixatin pour vrins hydrauliques Befestigungsteile fr Hydraulikzylinder
Tipo
Type
Type
Typ
R
D DCilindro con horquilla trasera y delanteraCylinder with front and rear trunnionVerins tenon arrire et avant trou lise
Zylinder mit vroder-und hintergabel
TIPO MDR S
16x150
16x150
22x150
28x150
35x150
45x150
120x3
110x2
80x2
58x150
Cabeza de rtula - Rod eye with spherical bearingEmbouts rotule - GelenkkpfeCabeza de rtu la Rod eye with spherical bearing
Embouts rotule Gelenkkpfe
d1
20
25
30
35
40
50
60
80
100
110
S
d4
b1
b2
a
h
d2
d3
25
35
28
22
20
16
b1
70
105
85
60
50
50
h
29
46
36
23
17
17
I
78
116
94
64
56
56
d2
66
90
76
50
46
46
d3
40
61
49
32
25
25
d4
30
40
35
28
23
19
b2
112
168
135
94
80
80
I1
38
55
45
30
28
25
I2
6
6
7
6
7
9
a
55
70
70
170
235
265
81
111
125
177
230
265
160
199
225
102
138
152
60
70
80
265
360
407
80
105
115
6
7
6
44 130 59 130 120 75 50 200 65 6
Los cilindros suministrados con "CHAPE ROTULA" se adaptarn las roscasa los dimetros standard de las mismas. - DIN 648, Serie E -
h7 h12
M.A.S.A.. se reserva el derecho de modificar:Tcnica,material,cotas y formas sin previo aviso.M.A.S.A. reserves the rights to modify:techniques,materials,dimensions and shepes without prior notice
M.A.S.A. se reserve le droit de modifier: techniques,materiel,cotes et formes sans preavis.
M.A.S.A. fertigungstecniche nderugen verbehalten.
CHR 32
CHR 4
CHR 5
CHR 63
CHR 8
CHR 1
CHR 125
CHR 16
CHR 2
CHR 25
7/23/2019 Mdi Completo
18/18
MECANIZADOS ALCOY, S.A.S
NOT S
M I
Serie - Type - Type - Typerie Type Type Typ