2011
Nachtmann - with passion for designGerman quality and craftsmanship since 1834
Where crystal items have been produced since 1834 ...
Nac
htm
ann
201
1
with artisan tradition, precision and industrial power,to create perfect products.
Nac
htm
ann
201
1
Nac
htm
ann
201
1
A look at our history.1834 Glassmaker michael nachtmann founds the company
F.x. nachtmann. initially, the company manufactures its
products at its unterhütte site near herzogau in the
Bavarian Forest, Ödhütte near Furth im Wald and
seebachhütte near eisenstein, in Bavaria.
1900 zacharias Frank takes over the company and moves the
headquarters to neustadt an der Waldnaab, the
present company headquarters.
1945 nachtmann rebuilds the partially-destroyed production
facilities and restarts lead crystal production in
neustadt and riedlhütte.
1983 the foundations are laid for the third, state-of-the-art
lead crystal facility in Weiden.
1990 nachtmann Group acquires the tradition-steeped
spiegelau crystal glass factory.
1995 F.x. nachtmann Crystal AG takes over rosenthal AG‘s
shares in the Amberg crystal glass factory and has held
a capital share of almost 90 % since July 1997.
2001 Certification as a company with mechanisms in place to
provide comprehensive environmental protection
(as per Din iso 14001).
2004 on september 17th, riedel takes over 100% of the
shares of the nachtmann Crystal AG.
it is with pride that we look back on our 175 years of company
history in which the successful development of our lead crystal
factories became symbol for the stability of a company that has
expanded through organic growth.
We strive to act with as much foresight as possible, without
forgetting the ancient glassmaking tradition or the changing
times. All managerial and creative processes are influenced by
the inner desire of each individual employee to offer pleasure
in stylish living through top quality crystal accents.
A Large Family.
Nac
htm
ann
201
1
everything begins with the careful
selection of raw materials.
the careful and precise mixing
of components is performed here
by machine.
the primary components for the high
art of glass making are quartz sand,
lead oxide and potash.
Nac
htm
ann
201
1
Glass from nachtmann convinces through its unique brilliance,
lasting tone and the significance bearing weight of the lead
crystal.
A total of about 670 employees devote themselves to the artistic
design and craftsmanship of the magnificent material lead crystal.
in production, great value is placed on top quality standards, the
finest raw materials and pioneering and especially environmen-
tally friendly technology.
the results are glass accent pieces the flawless perfection of
which is perceptible to all the senses.
What we are today.
the nachtmann plant in Weiden, europe‘s most modern glass
factory, uses primarily electrical energy. it is regarded as the
most environmentally friendly method of our day. We are
especially pleased that nachtmann was certified in accordance
with Din iso 14001 in 2010, and thus recognized for its
commitment to the establishment and introduction of an
environmental management.
Our Responsibility.
Nac
htm
ann
201
1
52 - 53
54 - 55
56
57
58 - 59
60 - 61
62 - 63
64 - 65
66 - 73
74 - 75
74 - 75
76
77
78 - 79
80 - 81
82 - 83
84 - 85
86 - 87
88
89
90 - 91
Art Deco
Brilliance, Hugs&Kisses, Radiance
Blossom
Carré
Calypso
Candleholders
Chess, Circle, Straight
Corallo
Crystal Christmas
Delight
Harlekin
Glacier
Ice
Petals
Quartz
Ravello
Saphir
Slice
Spirit
Swing
Stella
Accessories.
Atlas
Dancing Stars Bossa Nova
Dancing Stars Mambo
Dancing Stars Rumba
Dancing Stars Samba
Dancing Stars Teller/Plates
Domino
Manhattan
Marrakech
Ocean
Palais
Sahara
Serving Pieces
Vendemmia
Vivendi à la Carte
10 - 11
12 - 17
18 - 19
20 - 23
24 - 27
28 - 29
30 - 31
32 - 35
36 - 37
38 - 41
42 - 43
44 - 45
46 - 47
48 - 49
50 - 51
Tabel Top.
Inhalt.
Content.
Nac
htm
ann
201
1
10 - 51
52 - 91
92 - 121
122 - 133
tab
leto
pA
cces
sori
esst
emw
are
Bar
war
e
92 - 93
94 - 95
96 - 97
98 - 99
100 - 101
102 - 103
104 - 105
106 - 109
110 - 113
114 - 115
116 - 121
Dancing Stars Samba
Decanters
Delight
Golden Moments
Gourmet 2000
Original
Palais
Sixties
Traube
Vendemmia
Vivendi
Stemware.
122
123
124 - 125
124 - 125
124 - 127
128 -129
130
131
132 - 133
Aspen
Classic
Dancing Stars Bossa Nova
Dancing Stars Rumba
Dancing Stars Samba
Havanna
Herrenpraesente
Ice
Skin
Barware.
Etwaige Irrtümer bei Größen-, Farb- oder Inhaltsangaben bedauern wir sehr.
Allerdings können sie nicht als Reklamationsgrund geltend gemacht werden.
We regret any errors in our specifications for sizes, colours or volumes.
However, claims resulting from such errors cannot be accepted.
Nac
htm
ann
201
1
10
Tab
leTo
p
teller quadratisch grau. 30,0 cm.Plate square grey. 11 4/5“.86696. Lead Crystal.
1]
schale grau. 28,0 cm.Bowl grey. 11“.86698. Non Lead Crystal.
4]
teller quadratisch grau. 20,0 cm.Plate square grey. 7 7/8“.86695. Lead Crystal.
2]
schale grau. 43,0 cm.Bowl grey. 17“.86699. Lead Crystal.
3]
Platte rechteckig grau. 40,0 cm.Plate rectangular grey. 15 3/4“.86694. Lead Crystal.
5]
100% spülmaschinenfest.certified dishwasher safe.
11
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Atlas.Wer es einmal gesehen hat, vergisst es nie – das Atlasgebirge
im einzigartigen licht nordafrikas. Die serie AtlAs ist eine
hommage an die Farben dieser wunderbaren landschaft.
Die spülmaschinenfesten Kollektionsteile von AtlAs bestechen
durch ihren außergewöhnlichen Farbton.
It is said of the Atlas mountains of north Africa that, once
seen, they are never forgotten. our AtlAs line is a homage to the
colours of this marvellous landscape. Whether used individually,
this dishwasher safe range of products impresses with
its extraordinary shade of colour.
schale grau. 16,0 cm.Bowl grey. 6 2/7“.86697. Lead Crystal.
7]
teller rund grau. 22,0 cm.Plate round grey. 8 2/3“.86700. Lead Crystal.
6]
teller rund grau. 32,0 cm.Plate round grey. 12 3/5“.86693. Lead Crystal.
8]
Nac
htm
ann
201
1
12
Tab
leTo
p
Genau genommen war BossA noVA ursprünglich gar
kein tanz, sondern eine Bewegung. im sehr modernen
gesellschaftlichen Klima Brasiliens der 50er Jahre fand
die „neue Welle“ bis ende der 60er Jahre ihren höhepunkt.
Künstler experimentierten mit neuen Ausdrucksformen in
Film und musik, und europa ließ sich nur zu gerne von
dieser Welle erfassen. Cool Jazz, flüsternder Gesangsstil
begleitet von virtuos gespielter Gitarre machten den
BossA noVA auch hierzulande schnell zum Dancing star.
Die kontrastreiche Flechtoptik der serie BossA noVA
interpretiert diese musikalische experimentierfreude und
macht lust auf mehr. ideal für alle, die ihre ganz persönliche
tischkultur täglich neu erleben wollen. BossA noVA ist
cool, unkompliziert und mit einem Fingerschnippen wird
jede tafel zum star.
Platzteller. 32,0 cm.Chargerplate. 12 3/5“.78636. Non Lead Crystal.
1]
salatteller. 23,0 cm.salad plate. 9“.78635. Non Lead Crystal.
2]
Bossa Nova.
13
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
strictly speaking, the BossA noVA was originally a
movement rather than a dance. Brazil‘s „new Wave“ was
born in the highly modern social climate of the 1950‘s
and crested in the 1960‘s. during this time of artistic
experimentation, the cool jazz, virtuoso guitar playing and
unique song stylings of the BossA noVA soon established
it as a contemporary classic in the world of dance.
nachtmann‘s BossA noVA series is an interpretation in
glass of this joyful musical experimentation. Characterized
by intricate braid pattern, the BossA noVA tabletop
collection is a great expression of personal style.
teller groß. 32,0 cm.Plate large. 12 3/5“.77108. Non Lead Crystal.
3]
speiseteller. 27,0 cm. ohne Abb.dinner plate. 10 5/8“. without picture.82709. Non Lead Crystal.
4]
teller klein. 23,0 cm.Plate small. 9“.77119. Non Lead Crystal.
5]
untersetzer/Brotteller. 15,0 cm. ohne Abb.Coaster/Bread & Butter. 6“. without picture.78681. Non Lead Crystal.
6]
Nac
htm
ann
201
1
14
Tab
leTo
p
Platte rechteckig. 28,0 x 14,0 cm.Rectangular Plate. 11 x 5 1/2“.81399. Lead Crystal.
8]
Platte rechteckig. 42,0 x 15,0 cm. ohne Abb.Rectangular Plate. 16 1/2 x 6“. without picture.81412. Lead Crystal.
9]
Platte quadratisch. 28,0 cm.square Plate. 11“.81398. Non Lead Crystal.
7]
mehr Produkte auf seite 124 sehen.more products on page 124.
15
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.77672. Non Lead Crystal.
13]
schale. 30,0 cm.Bowl. 11 4/5“.77688. Non Lead Crystal.
14]
schale tief. 18,0 cm.Bowl footed. 7“.78537. Non Lead Crystal.
11]
schale tief. 12,5 cm.Bowl footed. 5“.78535. Non Lead Crystal.
12]
schale tief. 15,0 cm.Bowl footed. 6“.78536. Non Lead Crystal.
10]
Bossa Nova.
Nac
htm
ann
201
1
16
Tab
leTo
p
Vase. 16,0 cm.Vase. 6 2/7“.82087. Non Lead Crystal.
15]
17
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Kuchenplatte/Chip and Dip. 32,0 cm.Cake Plate/Chip and dip. 12 3/5“.77809. Non Lead Crystal.
16]
Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.80729. Lead Crystal.
18] Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.80727. Non Lead Crystal.
19] Vase. 20,0 cm.Vase. 7 7/8“.82088. Non Lead Crystal.
20]
etagere 2tlg. 32,0 + 23,0 cm.two-tier tray. 9 + 12 3/5“.78538. Non Lead Crystal.
17]
Bossa Nova.
Nac
htm
ann
201
1
18
Tab
leTo
p
Kaum ein anderer tanz präsentiert sich
so effektvoll wie der mAmBo. Der weltbe-
rühmte Kinofilm „Dirty Dancing“ hat diesen
bezaubernden rhythmus, der aus dem
afrikanisch geprägten Kuba der 1930er Jahre
stammt unsterblich gemacht. mit wiegenden
schritten, sanften und dennoch stark pointierten
Bewegungen schweben die tänzer gleichsam
über das Parkett. Die Glasserie mAmBo zitiert
das sinnliche schwingen der Körper mit einer
naturalistischen Blattform. Weich und biegsam
verlaufen die linien des Designs und verleihen
tellern und schalen eine reizvolle eleganz.
mAmBo ist wie geschaffen, ein großer star
der tischkultur zu werden.
there is no other dance quite like the
mAmBo. the film „dirty dancing“ introduced
this mesmerizing dance to a whole new
generation, securing its immortality in pop
culture. nachtmann‘s mAmBo series of plates,
chargers and bowls mesmerizes in its own
way. designed with a naturalistic leaf form,
mAmBo‘s fluid lines recall the sensual body
movements of the dance‘s measured steps.
Charming and elegant, this series will add cha-
racter to any place setting. once at home, no
one would put mAmBo in a corner…
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.77677. Non Lead Crystal.
3]
schale. 30,0 cm. ohne Abb.Bowl. 11 4/5“. without picture.77693. Non Lead Crystal.
4]
salatteller klar. 23,0 cm.salad plate clear. 9“.75329. Non Lead Crystal.
2]
Platzteller schwarz. 32,0 cm.Chargerplate black. 12 3/5“.75304. Non Lead Crystal.
1]
Mambo.
19
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
untersetzer/Brotteller klar. 15,0 cm.Coaster/Bread & Butter clear. 6“.82711. Non Lead Crystal.
7]
speiseteller klar. 27,0 cm.dinner plate clear. 10 5/8“.82710. Non Lead Crystal.
5]
Platzteller klar. 32,0 cm. ohne Abb.Chargerplate clear. 12 3/5“. without picture.74873. Non Lead Crystal.
6]
Nac
htm
ann
201
1
20
Tab
leTo
p
untersetzer/Brotteller. 15,0 cm. ohne Abb.Coaster/Bread & Butter. 6“. without picture.78680. Non Lead Crystal.
6]
Platzteller klar. 32,0 cm.Chargerplate clear. 12 3/5“.74869. Non Lead Crystal.
4]
salatteller klar. 23,0 cm. ohne Abb.salad plate clear. 9“. without picture.75328. Non Lead Crystal.
3]
teller groß. 32,0 cm.Plate large. 12 3/5“.77107. Non Lead Crystal
5]
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.77673. Non Lead Crystal.
1]
schale. 30,0 cm. ohne Abb.Bowl. 11 4/5“. without picture.77689. Non Lead Crystal.
2]
21
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Platzteller weiß. 32,0 cm.Chargerplate white. 12 3/5“.75307. Non Lead Crystal.
7]
Rumba.
mehr Produkte auf seite 124 sehen.more products on page 124.
Nac
htm
ann
201
1
22
Tab
leTo
p
man kann es knistern hören. leidenschaft und erotik
liegen in der luft. Die langsame musik der Kubani-
schen rumba gleicht einer getanzten liebeserklä-
rung. Voller sehnsucht verschmilzt das Paar auf dem
Parkett zu einer einheit. rumBA ist eine liebeserklä-
rung an die Kunst der Glasherstellung. Das Design
der serie erinnert an elegante netzstrümpfe und je-
des einzelne Produkt erfüllt hinsichtlich Ästhetik und
Qualität höchste Ansprüche. Alle teile von rumBA
betören durch eine besondere schliff-haptik. Freuen
sie sich schon auf ein verführerisches Dinner for two?
rumBA deckt ihren tisch mit allen raffinessen.
the Cuban Rumba is a declaration of passion
distilled into dance. slow and sensuous, yearning
and seductive, the couple that dances the Rumba
becomes one as the rest of the world falls away.
nachtmann‘s RumBA collection is a declaration of
love of the art of glass making. Created according to
the highest aesthetic and quality standards, the
RumBA collection of chargers and salad plates
reflects the beauty and strength of the dance
for which it is named. each item in the series is
embellished with a tactile cross-hatched pattern
that recalls the allure of fishnet stockings, tempting
fingers to cruise across the cut-glass surface. Ideal
for an intimate dinner for two, RumBA is versatile
enough for everyday use and adds a touch of
sophistication and romance to any occasion.
Kuchenplatte/Chip and Dip. 32,0 cm.Cake Plate/Chip and dip. 12 3/5“.77808. Non Lead Crystal.
8]
Rumba.
23
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
schale tief. 12,5 cm.Bowl footed. 5“.78546. Non Lead Crystal.
9]
schale tief. 15,0 cm.Bowl footed. 6“.78545. Non Lead Crystal.
10]
schale tief. 18,0 cm.Bowl footed. 7“.78544. Non Lead Crystal.
11]
Nac
htm
ann
201
1
24
Tab
leTo
p
Samba.
Platzteller klar. 32,0 cm.Chargerplate clear. 12 3/5“.75059. Non Lead Crystal.
1]
salatteller klar. 23,0 cm. ohne Abb.salad plate clear. 9“. without picture.75324. Non Lead Crystal.
2]
Die nächte sind lang, die rhythmen heiß, die Klänge der samba-trommeln unwiderstehlich.
Was gibt es Aufregenderes, als den Karneval von rio zu erleben. in wirbelnden Kreistänzen treiben
die menschen durch die straßen der stadt unter dem zuckerhut. Alle lassen sich forttragen von
brasilianischer musik und schwingen die hüften zur typischen „samba de roda“. sAmBA ist sinnbild dieser
ekstatischen lebensfreude, die wirbelnden Drehungen der tänzer sind formvollendet im Glas eingefangen.
Feiern und schlemmen sie mit sAmBA nach lust und laune.
the nights are long, the rhythms hot and the sounds of the samba drums irresistible. the excitement of Rio‘s
Carnival - people dancing in the city streets beneath the shadow of sugar loaf mountain, utterly transported
by the Brazilian music and energy, hips swaying to the „samba de roda.” the sAmBA collection captures
this ecstatic joie de vivre with graceful cuts that echo the swirling movements of the dancers within the glass.
sAmBA provides a broad range of glass styles for the “barista” or bartender in everyone.
25
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
teller klein. 23,0 cm.Plate small. 9“.77114. Non Lead Crystal.
6]
untersetzer/Brotteller. 15,0 cm.Coaster/Bread & Butter. 6“.78679. Non Lead Crystal.
4]
teller groß. 32,0 cm.Plate large. 12 3/5“.77106. Non Lead Crystal.
5]
speiseteller. 27,0 cm.dinner plate. 10 5/8“.82708. Non Lead Crystal.
3]
mehr Produkte auf seite 92,124 sehen.more products on page 92,124.
Nac
htm
ann
201
1
26
Tab
leTo
p
schale tief. 12,5 cm.Bowl footed. 5“.78559. Non Lead Crystal.
9]
schale tief. 15,0 cm.Bowl footed. 6“.78558. Non Lead Crystal.
10]
Kuchenplatte/Chip and Dip. 32,0 cm.Cake Plate/Chip and dip. 12 3/5“.77807. Non Lead Crystal.
7]
schale tief. 18,0 cm.Bowl footed. 7“.78557. Non Lead Crystal.
11]
etagere 2tlg. 32,0 + 23,0 cm.two-tier tray. 9 + 12 3/5“.78562. Non Lead Crystal.
8]
27
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
schale. 30,0 cm.Bowl. 11 4/5“.77687. Non Lead Crystal.
13]
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.77671. Non Lead Crystal.
12]
Samba.
Nac
htm
ann
201
1
28
Tab
leTo
p
PasoDoble.
Tango.
Platzteller dunkelgrau. 32,0 cm.Chargerplate dark grey. 12 3/5“.75305. Non Lead Crystal.
1]
Platzteller klar. 32,0 cm.Chargerplate clear. 12 3/5“.74870. Non Lead Crystal.
3]
Platzteller klar. 32,0 cm. ohne Abb.Chargerplate clear. 12 3/5“. without picture.74874. Non Lead Crystal.
2]
salatteller klar. 23,0 cm. ohne Abb.salad plate clear. 9“. without picture.75327. Non Lead Crystal.
4]
29
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Dancing stars Platz- und salatteller -
ein Gedeck mit rhythmus und Ästhetik!
mit formvollendeten Platz- und salattellern
aus Kristall sind auch optisch die höchsten
Ansprüche bei tisch erfüllt. Die Designs
und muster sind von großer Vielfalt und
ebenso aufregend oder verspielt, wie die
auf ihnen angerichteten Küchenkreationen.
im Caro, Viereck oder im archimedischen
Wirbel gewinnen diese teller bei jedem mal
an neuem reiz und verführen dazu, dem
Gast sein individuelles lieblingsdekor aus
dieser serie auf den Platz zu stellen.
dancing stars underplates and salad plates -
here‘s a place setting with rhythm and
aesthetics! the underplate and salad plates
made of crystal glass in perfect form satisfy
the highest visual demands of the table.
the designs and patterns are very diverse,
and just as exciting or playful as the
delicious cuisine you have conjured up.
shaped as a square, rectangle, or an
Archimedean vortex, these plates acquire
a new appeal every time and tempt you
to set the place for your guest at table
with an individual favorite design.
Jazz.
Platzteller klar. 32,0 cm.Chargerplate clear. 12 3/5“.74872. Non Lead Crystal.
5]
Platzteller rot. 32,0 cm.Chargerplate red. 12 3/5“.75303. Non Lead Crystal.
6]
salatteller klar. 23,0 cm.salad plate clear. 9“.75325. Non Lead Crystal.
7]
Nac
htm
ann
201
1
30
Tab
leTo
p
Domino.
Domino – erfrischend neu.
Die charaktervolle Glasserie Domino vereint modernen look
und klassische Form. hochwertige Verarbeitung und individuelles
Design machen Domino zum Blickfang.
domIno – refreshingly new.
the domIno glass series is full of character, uniting a modern look
and classical form. high-quality workmanship and individual design
make domIno an eye-catcher.
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.82884. Non Lead Crystal.
1]
31
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
schale. 13,0 cm.Bowl. 5 1/8“.82882. Non Lead Crystal.
4]
schale. 16,0 cm.Bowl. 6 2/7“.82883. Non Lead Crystal.
3]
teller. 16,0 cm.Plate. 6 2/7“.82880. Non Lead Crystal.
2]
Nac
htm
ann
201
1
32
Tab
leTo
p
schale. 18,0 cm.Bowl. 7“.72020. Lead Crystal.
1]
schale. 22,0 cm. ohne Abb.Bowl. 8 2/3“. without picture.72019. Lead Crystal.
2]
schale. 26,0 cm. ohne Abb.Bowl. 10 1/4“. without picture.72014. Lead Crystal.
3]
schale. 14,0 cm.Bowl. 5 1/2“.72022. Non Lead Crystal.
4]
teller. 17,0 cm.Plate. 6 2/3“.72023. Lead Crystal.
5]
teller. 24,0 cm. ohne Abb.Plate. 9 4/9“. without picture.72018. Lead Crystal.
6]
33
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Manhattan.servierplatte. 33,0 cm.sandwich tray. 13“.72015. Lead Crystal.
8]
Kabarett. 24,0 cm.Relish dish. 9 4/9“.72011. Lead Crystal.
7]
olivenboot. 30,0 cm.olive Boat. 11 4/5“.72004. Lead Crystal.
9]
Frisch, jung und einfach anders. Die unkonventionelle
serie mAnhAttAn setzt auf Bewegung und bringt
schwung in die herkömmliche Formgebung. Weg vom
Kreis, hinein in das klare Format der Quadratur. eine
gelungene synthese zwischen Funktionalität und zeit-
losem Design. reizvoll und praktisch zugleich - schalen
und teller miteinander kombiniert ergeben interessante
sets. Das sortiment von mAnhAttAn umfasst schalen
und teller in verschiedenen Größen, z.B. für Dessert,
salat, Buffet oder Frühstück sowie passende Vasen
und leuchter.
Fresh, young, and simply different. the unconventional
mAnhAttAn series relies on movement and brings élan
to the traditional shapes. Away from circles and into the
clean format of the square. A successful synthesis
between functionality and timeless design. simultaneously
appealing and practical - bowls and plates combined with
each other result in interesting sets. the mAnhAttAn
assortment is comprised of bowls and plates in different
sizes, e.g. for desserts, salads, buffet or breakfast, as well
as matching vases and candleholders.
Nac
htm
ann
201
1
34
Tab
leTo
p
Dose. 14,0 cm.Box. 5 1/2“.72010. Lead Crystal.
10]
Bilderrahmen. 20,5 cm.Picture Frame. 8“.72008. Lead Crystal.
11]
Vase. 16,0 cm.Vase. 6 2/7“.72013. Non Lead Crystal.
12] Vase. 25,0 cm.Vase. 9 5/6“.72016. Non Lead Crystal.
13]
35
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Manhattan.
Dipschale. 8,0 cm.dip Bowl. 3 1/7“.72021. Non Lead Crystal.
14]
Votivleuchter. 8,0 cm.Votive. 3 1/7“.72017. Non Lead Crystal.
15]
Nac
htm
ann
201
1
36
Tab
leTo
p
100% spülmaschinenfest.certified dishwasher safe.
37
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Marrakech.
marrakesch - der inbegriff für den süden marokkos - die stadt der
tausend Düfte und Farben. Diese Atmosphäre haben wir in unserer
serie mArrAKeCh eingefangen - das dunkle, glänzende rot harmoniert
perfekt zu den Formen und dem leichten Dekor der teller und Platten.
marrakech - the quintessence of the south of morocco - the city of a
thousand aromas and colors. We have captured this atmosphere in
our mARRAkeCh series - the dark, gleaming red harmonizes perfectly
with the forms and light art design of the plates and platters.
Platte quadratisch rubin. 20,0 cm.Plate square ruby. 7 7/8“.87285. Lead Crystal.
2]
Platte rechteckig rubin. 40,0 cm.Plate rectangular ruby. 15 3/4“.87284. Lead Crystal.
1]
Platte quadratisch rubin. 30,0 cm.Plate square ruby. 11 4/5“.87287. Lead Crystal.
3]
Nac
htm
ann
201
1
38
Tab
leTo
p
sektkühler. 24,0 cm.Champagne Bucket. 9 4/9“.83730. Lead Crystal.
1]
schale. 43,0 cm.Bowl. 17“.83729. Lead Crystal.
2]
39
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Ocean.
sanft und beschwingt rollende Wellen kenn-
zeichnen die Glasserie oCeAn. Das Dekor
spiegelt organische Bewegungen wieder,
die an sanddünen oder das meer erinnern
und bringt die Brillanz des edlen Glases
dadurch voll zur Geltung. Die harmonischen
Formen und das anmutig luftige Design
lassen geradezu grenzenlose Weite spüren.
oCeAn – ein name wird Programm –
inspiriert von Wasser, Wellen und meer.
the waves characterising the oCeAn glass
series are soft and lively. Its pattern reflects
natural movements reminiscent of dunes or
the sea and emphasises the lustre of the fine
glass. the harmonious shapes as well as the
graceful and airy design evoke a sense of
infinite vastness. oCeAn – the name is the
motto – inspired by water, waves and the sea.
schale. 16,0 cm.Bowl. 6 2/7“.83728. Lead Crystal.
4]
Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.83731. Lead Crystal.
5] Vase. 33,0 cm.Vase. 13“.83721. Lead Crystal.
6]
schale. 28,0 cm.Bowl. 11“.86323. Non Lead Crystal.
3]
Nac
htm
ann
201
1
40
Tab
leTo
p
Platte. 40,0 cm.Plate. 15 3/4“.83725. Lead Crystal.
7]
teller. 30,0 cm.Plate. 11 4/5“.83727. Lead Crystal.
8]
teller. 20,0 cm. ohne Abb.Plate. 7 7/8“. without picture.83726. Lead Crystal.
9]
41
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Ocean.
teller. 28,0 cm.Plate. 11“.83723. Lead Crystal.
11]
teller. 22,0 cm. ohne Abb.Plate. 8 2/3“. without picture.83722. Lead Crystal.
12]
teller. 32,0 cm.Plate. 12 3/5“.83724. Lead Crystal.
10]
Ocean.
Nac
htm
ann
201
1
42
Tab
leTo
p
tortenteller. 17,0 cm.tartplate. 6 2/3“.38435. Lead Crystal.
2]
Kuchenplatte. 33,0 cm.sandwich tray. 13“.38339. Lead Crystal.
3]
tortenplatte. 33,0 cm.tartplate. 13“.38341. Lead Crystal.
1]
43
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Palais.
Vase. 23,0 cm.Vase. 9“.38812. Lead Crystal.
6]
schale. 22,0 cm.Bowl. 8 2/3“.38403. Lead Crystal.
4] schale. 13,0 cm.Bowl. 5 1/8“.38389. Lead Crystal.
5]
mehr Produkte auf seite 104 sehen.more products on page 104.
Nac
htm
ann
201
1
44
Tab
leTo
p
Platte rechteckig gold. 40,0 cm.Plate rectangular golden. 15 3/4“.85221. Lead Crystal.
3]
teller rund gold. 22,0 cm.Plate round golden. 8 2/3“.85219. Lead Crystal.
2]
Platte quadratisch gold. 20,0 cm.Plate square golden. 7 7/8“.85222. Lead Crystal.
4]
schale gold. 43,0 cm.Bowl golden. 17“.85218. Lead Crystal.
1]
45
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
sanft geschwungene Dünen und der brillant funkelnde
Goldton kennzeichnen die Glasserie sAhArA. Das Dekor
spiegelt organische Bewegungen wider, die an sanddünen in
der Wüste erinnern. Die schalen und teller der serie
sAhArA sind spülmaschinenfest und sie können sich lange
an den hochwertigen Produkten erfreuen.
the art design of the sAhARA glass series recalls soft dunes
formed by the wind. like sand in the vastnesses of the desert,
the golden tone of the crystal glass sparkles in brilliant nu-
ances. ever new fascinating undulations are formed by com-
bining rectangular and round pieces. the timelessly beautiful
bowls and plates of the sAhARA series are dishwasher-proof,
ensuring your long-term pleasure in this high-quality product.
Sahara.
teller rund gold. 32,0 cm.Plate round golden. 12 3/5“.85220. Lead Crystal.
6]
Platte quadratisch gold. 30,0 cm.Plate square golden. 11 4/5“.85223. Lead Crystal.
5]
schale gold. 28,0 cm.Bowl golden. 11“.86692. Non Lead Crystal.
7]
schale gold. 16,0 cm.Bowl golden. 6 2/7“.85224. Lead Crystal.
8]
100% spülmaschinenfest.certified dishwasher safe.
Nac
htm
ann
201
1
46
Tab
leTo
p
47
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
Serving Pieces.
tortenplatte Bistro. 33,0 cm.tartplate. 13“.72047. Lead Crystal.
2]
Butterdose Brunch 1/4 Pfd. 10,0 x 9,0 cm.Butter dish. 4 x 3 1/2“.75623. Lead Crystal.
5]
Butterdose Bistro. 1/2 Pfd.Butter dish.45109. Lead Crystal.
6]
servierplatte Bistro. 18,0 x 35,0 cm.sandwich tray. 7 x 13 7/9“.72276. Lead Crystal.
1]
stövchen.teapot Warmer.13277. Lead Crystal.
7]
marmeladendose m. löffel Bistro. 9,0 cm.Jam Jar with spoon. 3 1/2“.81425. Lead Crystal.
4]
Nac
htm
ann
201
1
48
Tab
leTo
p
Vendemmia.zur Weinlese ist es seit jeher beliebte tradition, üppige Feste zu feiern. Das „Dolce Vita“ zu genießen,
Pasta, salate und Desserts zu schlemmen - dabei sollte VenDemmiA niemals fehlen. zart rankende
Weinblätter zieren die schalen und teller aus feinstem Kristallglas. Die schliffdekoration belebt die
harmonischen Formen mit typisch mediterranem Flair. VenDemmiA – elegant und praktisch: in vier
Größen erhältlich, eignen sich die Produkte perfekt für den täglichen Gebrauch.
It has always been a well-loved tradition to celebrate opulent feasts during the grape harvest. to enjoy
the „dolce Vita“, to feast on pasta, salads, and desserts - VendemmIA should never be missing. tender
tendrils of wine leaves adorn the bowls and plates made of fine crystal glass. the cut finishing decoration
animates the harmonious forms with typical mediterranean flair. VendemmIA – elegant and practical,
available in four sizes. these products are also perfectly suitable for daily use.
mehr Produkte auf seite 114 sehen.more products on page 114.
49
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
schale. 12,5 cm.Bowl. 5“.83744. Non Lead Crystal.
1]
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.83745. Non Lead Crystal.
3]
teller. 16,0 cm.Plate. 6 2/7“.83747. Non Lead Crystal.
2]
schale. 30,0 cm.Bowl. 11 4/5“.83746. Non Lead Crystal.
4]
Nac
htm
ann
201
1
50
Tab
leTo
p
Wir bitten zu tisch! – Die bekannte trinkglas-serie ViVenDi wurde
ergänzt um zahlreiche schalen und teller in unterschiedlichen
Größen – ViVenDi À lA CArte. Wie auch die trinkgläser entspricht
ViVenDi À lA CArte dem Anspruch an Funktionalität, Design,
Qualität und Preiswertigkeit, konzipiert für den täglichen einsatz.
Please come to the table! – the well-known VIVendI drinking glass
series has been supplemented by numerous bowls and plates of
different sizes – VIVendI À lA CARte. like the drinking glasses,
VIVendI À lA CARte is true to the demands on functionality, design,
and quality. It is moderately priced and conceived for daily use.
Vivendi a la Carte.
teller. 16,0 cm.Plate. 6 2/7“.81465. Non Lead Crystal.
2]
teller. 20,0 cm.Plate. 7 7/8“.81460. Non Lead Crystal.
1]
51
Tab
leTo
pN
acht
man
n2
011
snackschale. 11,0 cm.snack Bowl. 4 1/3“.83025. Lead Crystal.
6]
schale. 30,0 cm.Bowl. 11 4/5“.81464. Non Lead Crystal.
7]
schale. 12,5 cm.Bowl. 4 5/7“.81461. Non Lead Crystal.
5]
schale. 17,0 cm.Bowl. 6 2/3“.81462. Non Lead Crystal.
3]
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.81463. Non Lead Crystal.
4]
52
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.81396. Non Lead Crystal.
1]
53
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Art Deco.
Vase. 24,0 cm.Vase. 9 4/9“.82047. Non Lead Crystal.
2]
Votiv. 9,0 cm.Votive. 3 1/2“.81397. Non Lead Crystal.
3] Votiv rot . 9,0 cm.Votive red. 3 1/2“.82062. Non Lead Crystal.
4]
Die serie Art DeCo bestehend aus zwei Vasen und zwei Votiv-
lichtern besticht durch seine klare geradlinige Form und seine
klassische moderne. schon der name Art DeCo steht für die
gestalterische Verbindung von eleganz der Formen, Kostbarkeit
der materialien und die sinnlichkeit der thematik und genau
dafür stehen die hochwertigen objekte dieser Glasserie.
the ARt deCo series comprises two vases and two votives
with seductive clean lines and classic modern design. the name
ARt deCo in itself stands for the combination of elegance of
form, precious materials and the sensuality of the subject matter,
and these superior glass objects precisely embody these qualities.
54
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Votiv klar. 11,0 cm.Votive clear. 4 1/3“.83743. Lead Crystal.
1]
Votiv rot. 11,0 cm.Votive red. 4 1/3“.84842. Lead Crystal.
2]
Votiv gold. 11,0 cm.Votive gold. 4 1/3“.84856. Lead Crystal.
3]
Votiv gold. 11,0 cm.Votive gold. 4 1/3“.84855. Lead Crystal.
6]
Votiv rot. 11,0 cm.Votive red. 4 1/3“.84857. Lead Crystal.
5]
Votiv klar. 11,0 cm.Votive clear. 4 1/3“.83748. Lead Crystal.
4]
55
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Hugs & Kisses.
Brilliance.
Radiance.
Kerzenschein verzaubert die schönsten momente des lebens - warum nicht einfach jeden tag
ein licht anzünden? Die Votivlichter BrilliAnCe, rADiAnCe und huGs & Kisses gleichen sich
durch ihre runde Form. Der unterschied liegt im außergewöhnlichen Design der oberfläche. Kerzen-
schimmer setzt die edle Brillanz des Kristallglases in szene und beleuchtet stimmungsvoll den
raffinierten schliff der Dekore.
Candlelight bewitches the most beautiful moments of life - why not simply light a candle every day?
the BRIllIAnCe, RAdIAnCe and huGs & kIsses votive candles all share a similar round form.
the differences lie in the exceptional surface design. Candle shimmer sets the stage for the noble
brilliance of the crystal glass, and captivatingly illuminates the refined cut of the decorative glass.
Votiv. 11,0 cm.Votive. 4 1/3“.83749. Lead Crystal.
7]
56
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Blossom.Die Vase der serie Blossom aus brillantem
Bleikristall ist ein richtiger Blickfang für jedes
Ambiente. Das schlichte und elegante Design
erinnert an eine Blüte – ein thema, das sich
auch in der äußerst dünn eingeblasenen Wand-
stärke der Vase widerspiegelt. Durch das dezen-
te Design passt die qualitativ sehr hochwertige
Vase in jedes Ambiente und wird zu einem
echten stilobjekt!
the Blossom vase is made of lead crystal and
is a real eye-catcher. the light and airy design
is evocative of a blossom – a theme that is also
retained in the thin-walled workmanship. owing
to it‘s unobtrusive design Blossom blends in
with every home’s style. A high-quality
accessory for every ambience!
Vase. 35,0 cm.Vase. 13 3/4“.83734. Lead Crystal.
1]
57
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
starke Form und kristallkla-
rer Durchblick. CArrÉ – zwei
charaktervolle Vasen, wie dafür
geschaffen, die ganze Pracht der
Blumen zu entfalten.
strong form and a crystal-clear
view. CARRÉ – two vases full of
character, as if created to unfold
the entire splendor of the flowers.
Carre.
Vase. 19,0 cm.Vase. 7 1/2“.83737. Lead Crystal.
1] Vase. 25,0 cm.Vase. 9 5/6“.83736. Lead Crystal.
2]
58
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Calypso.
eine Variation von schalen, tellern und Vasen – die schwungvoll in szene
gesetzte serie CAlyPso von nachtmann spielt mit Form und schliff.
Durch die schlichte schliffdekoration kommt die Brillanz des Kristallglases
besonders gut zur Geltung. ob als Dekoartikel oder als tischdekoration –
die serie CAlyPso ist ein highlight für jedes Ambiente.
A collection of bowls, plates and vases – full of verve, the CAlyPso series
from nachtmann plays with form and finish. the unpretentious cut displays
the brilliance of the crystal glass especially well and to its full advantage.
Whether as a decorative article or table adornment – the CAlyPso series
is a highlight for every environment.
schale. 13,0 cm.Bowl. 5 1/8“.44848. Lead Crystal.
4]
teller. 17,0 cm.Plate. 6 2/3“.44852. Lead Crystal.
1]
schale. 22,0 cm.Bowl. 8 2/3“.44850. Lead Crystal.
3]
schale. 25,0 cm.Bowl. 9 5/6“.44851. Lead Crystal.
2]
59
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Vase. 24,0 cm.Vase. 9 1/2“.81211. Non Lead Crystal.
5]
Vase. 27,0 cm. ohne Abb.Vase. 10 2/3“. without picture.81212. Non Lead Crystal.
6]
60
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
leuchter matt. 17,0 cm.Candleholder frosted. 6 2/3“.58199. Lead Crystal.
4]
leuchter matt. 20,0 cm.Candleholder frosted. 7 7/8“.58200. Lead Crystal.
5]
Votivleuchter Flower blood red. 9,2 cm.Votive Flower blood red. 3 5/8“.83865. Lead Crystal.
2]
Votiv Glowball. 9,3 cm.Votive Glowball. 3 2/3“.83866. Lead Crystal.
1]
Kerzenleuchter Cube. 20,0 ohne Abb.Candleholder Cube. 7 7/8“. without picture.73698. Lead Crystal.
7]
Kerzenleuchter Cube. 25,0 cm.Candleholder Cube. 9 5/6“.73699. Lead Crystal.
6]
Votivleuchter Flower. 9,2 cm.Votive Flower. 3 5/8“.83864. Lead Crystal.
3]
61
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Candleholders.
KerzenleuChter von nachtmann zeichnen sich durch form-
schönes Design und hohe Fertigungskunst aus. ob ein- oder
mehrarmig, repräsentativ, opulent, romantisch oder modern –
im vielseitigen sortiment ist für jeden Geschmack etwas dabei.
KerzenleuChter aus brillantem Kristallglas sollten bei der
stilvollen Gestaltung einer üppigen tafel niemals fehlen. erst
sie werfen das rechte licht auf ein festliches Ambiente und
verwandeln jeden gedeckten tisch in eine wahre Festtafel.
CAndleholdeRs from nachtmann are characterized by
elegant design and premium craftsmanship. Whether with one
or more arms, representative, opulent, romantic or modern –
the richly diverse assortment has something for every taste.
Candleholders made of brilliant crystal glass should never be
missing in the tasteful setting of an opulent board. only they
can cast the correct light on a convivial environment and
transform every festive table into a true gala banquet.
leuchter Classic. 26,0 cm.Candleholder Classic. 10 1/4“.73716. Lead Crystal.
8]
Kerzenleuchter twinkle. 21,0 cm.Candleholder twinkle. 8 1/4“.83741. Lead Crystal.
9]
leuchter 5-armig. 28,0 cm.Candleholder 5-armed. 11“.32092. Lead Crystal.
10]
62
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Chess.Circle.
Aller guten Dinge sind drei! Aus drei schichten werden die
exquisiten Überfang Gefäße der straight Circle Chess-serie ge-
fertigt. Die Vasen und sektkühler sind allesamt mehr Kunst- denn
Gebrauchsobjekte. sie nehmen sich diskret zurück, wenn es gilt,
bunte Blumen oder frische Früchte deren Farben entfalten zu
lassen, machen aber in Form und Ausführung auch solo stark
auf sich aufmerksam. Der angewandte „Dreifachüberfang“ einer
klaren, einer weißen und schließlich schwarzen Vase samt an-
schließendem kunstvollen schliff ist in dieser Form europaweites
Alleinstellungsmerkmal der nachtmann manufaktur.
All good things come in threes! the exquisite flashed glass
vessels of the straight Circle Chess series are produced from
three layers. the vases and sparkling wine cooler are altogether
more art than consumer objects. they discreetly merge into the
background, when the aim is to let colorful flowers or fresh fruits
unfold their colors. But also alone, these vessels draw attention to
their striking form and execution. the applied „three-fold flashed
glass“ of a clear, white, and finally a black vase together with
subsequent artful finishing is a unique europe-wide selling point
of the nachtmann production in this form.
sektkühler schwarz/weiß. 24,0 cm.Champagne Cooler black/white. 9 4/9“.78622. Lead Crystal.
1]
sektkühler weiß/schwarz. 24,0 cm.Champagne Cooler white/black. 9 4/9“.78621. Lead Crystal.
2]
63
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Straight.
Vase schwarz/weiß. 34,0 cm.Vase black/white. 13 2/5“.78625. Lead Crystal.
4]
sektkühler schwarz/weiß. 24,0 cm.Champagne Cooler black/white. 9 4/9“.78620. Lead Crystal.
3]
64
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
65
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Corallo.magisch schimmert CorAllo im licht. organisch in der Form, sinnlich, fein und
unverwechselbar im Design verzaubern die leuchter aus edlem Kristallglas jeden raum.
CoRAllo shimmers magically in the light. organic in form, sensual, fine, and unmistakable
in design, the candleholders made of premium crystal glass bewitch every room.
leuchter Corallo 4-armig rot. 28,0 cm.Candleholder Corallo 4-armed red. 11“.73550. Lead Crystal.
1]
leuchter 3-armig. 28,0 cm.Candleholder 3-armed. 11“.Lead Crystal.
Klar. Clear.32081.rot. (ohne Abb.)Red. (without picture)73544.
4-5]
leuchter 2-armig. 24,0 cm.Candleholder 2-armed. 9 4/9“.Lead Crystal.
Klar. Clear.58428.rot. (ohne Abb.)Red. (without picture)73549.
2-3]
66
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
tischlicht tannenbaum klar. 9,7 cm.Votive tree clear. 3 8/9“.62644. Lead Crystal.
1]
tischlicht stern klar. 9,0 cm.Votive star clear. 3 1/2“.62645. Lead Crystal.
2]
tischlicht stern rot. 9,0 cm.Votive star red. 3 1/2“.70930. Lead Crystal.
3]
tischlicht rentier klar. 11,0 cm.Votive Reindeer clear. 4 1/3“.70934. Lead Crystal.
4]
tischlicht rentier rot. 11,0 cm.Votive Reindeer red. 4 1/3“.70933. Lead Crystal.
5]
Votiv eiswürfel klar. 7,0 cm.Votive Ice Cube clear. 2 3/4“.58177. Lead Crystal.
6]
Votiv eiswürfel rot. 7,0 cm.Votive Ice Cube red. 2 3/4“.73569. Lead Crystal.
7]
67
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
CrystalChristmas.Festliches Ambiente verbreitet die serie CrystAl ChristmAs von nachtmann.
mit stern-Dekor oder warmer rot- oder Goldtönung verwandelt die serie jeden tisch
in eine weihnachtliche tafel. schalen, teller und Votivleuchter aus edlem Kristallglas
schenken besinnliche stimmung und wecken Vorfreude auf Weihnachten.
the CRystAl ChRIstmAs series from nachtmann radiates a festive environment. With
star design or warm red or gold tones, the series converts every table into a Christmas
banquet. Bowls, plates, and votive candleholders made of premium crystal glass lend a
contemplative peaceful atmosphere, and arouse the pleasant anticipation of Christmas.
Votiv stern klar. 9,0 cm.Votive star clear. 3 1/2“.58176. Lead Crystal.
9]
Votiv zapfen grün. 9,0 cm.Votive Cone green. 3 1/2“.79090. Lead Crystal.
13]
Votiv stern rot. 9,0 cm.Votive star red. 3 1/2“.73567. Lead Crystal.
8]
Votiv stern grün. 9,0 cm.Votive star green. 3 1/2“.79085. Lead Crystal.
10]
Votiv zapfen klar. 9,0 cm.Votive Cone clear. 3 1/2“.38258. Lead Crystal.
12]
Votiv zapfen rot. 9,0 cm.Votive Cone red. 3 1/2“.73565. Lead Crystal.
11]
68
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Kerzenschale samba rot. 12,5 cm.Candlebowl samba red. 5“.82066. Non Lead Crystal.
14]
Kerzenschale Bossa nova rot. 12,5 cm.Candlebowl Bossa nova red. 5“.82064. Non Lead Crystal.
16]
Kerzenschale Chaos rot. 12,5 cm.Candlebowl Chaos red. 5“.82065. Non Lead Crystal.
15]
leuchter Galaxia klar. 11,0 cm.Candleholder Galaxia clear. 4 1/3“.38261. Lead Crystal.
18]
leuchter Galaxia rot. 11,0 cm.Candleholder Galaxia red. 4 1/3“.73545. Lead Crystal.
17]
69
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
CrystalChristmas.
leuchter sparkle klar. 18,0 cm.Candleholder sparkle clear. 7“.82074. Lead Crystal.
19]
leuchter sparkle rot. 18,0 cm.Candleholder sparkle red. 7“.82075. Lead Crystal.
20]
leuchter twinkle rot. 21,0 cm.Candleholder twinkle red. 8 1/4“.84852. Lead Crystal.
21]
leuchter sparkle rot. 14,5 cm.Candleholder sparkle red. 5 5/7“.82073. Lead Crystal.
23]
leuchter twinkle gold. 21,0 cm.Candleholder twinkle gold . 8 1/4“.84849. Lead Crystal.
22]
70
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Gebäckteller stern klar. 30,0 cm.Biscuit Plate star clear. 11 4/5“.49203. Lead Crystal.
24]
Gebäckteller stern rot. 30,0 cm.Biscuit Plate star red. 11 4/5“.73558. Lead Crystal.
25]
Gebäckschale stern klar. 19,0 cm.Biscuit Bowl star clear. 7 1/2“.49201. Lead Crystal.
28]
teller stern klar. 19,0 cm.Plate star clear. 7 1/2“.54743. Lead Crystal.
27]
teller stern rot. 19,0 cm.Plate star red. 7 1/2“.73556. Lead Crystal.
26]
71
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
leuchter 4er set Komet. 18,0 cm.Candleholder komet (set of 4). 7“.70716. Lead Crystal.
30]
leuchter Komet. 18,0 cm.Candleholder komet. 7“.49285. Lead Crystal.
29]
teller Bossa nova rot. 32,0 cm.Plate Bossa nova red. 12 3/5“.82078. Non Lead Crystal.
31]
teller samba rot. 32,0 cm.Plate samba red. 12 3/5“.82080. Non Lead Crystal.
32]
72
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Weihnachtsbaum klar. 16,0 cm.Christmas tree clear . 6 1/3“.87565. Lead Crystal.
34]
Weihnachtsbaum klar. 9,0 cm.Christmas tree clear . 3 1/2“.87568. Lead Crystal.
33]
Weihnachtsbaum rot. 16,0 cm.Christmas tree red . 6 1/3“.87566. Lead Crystal.
35]
Weihnachtsbaum rot. 9,0 cm.Christmas tree red . 3 1/2“.87569. Lead Crystal.
36]
Weihnachtsbaum grün. 16,0 cm.Christmas tree green . 6 1/3“.87567. Lead Crystal.
37]
Weihnachtsbaum grün. 9,0 cm.Christmas tree green . 3 1/2“.87570. Lead Crystal.
38]
Platte rechteckig Bossa nova rot/gold. 42,0 cm.Plate rectangular Bossa nova red/gold. 16 1/2“.84844. Lead Crystal.
43]
Platte quadratisch Bossa nova rot/gold. 28,0 cm.Plate square Bossa nova red/gold . 11“.84843. Non Lead Crystal.
44]
73
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
CrystalChristmas.
schale ocean rot/gold. 43,0 cm.Bowl ocean red/gold. 17“.84848. Lead Crystal.
42]
teller ocean rot/gold. 30,0 cm.Plate ocean red/gold. 11 4/5“.84847. Lead Crystal.
39]
teller ocean rot/gold. 20,0 cm.Plate ocean red/gold. 7 7/8“.84846. Lead Crystal.
40]
teller ocean rot/gold. 40,0 cm.Plate ocean red/gold. 15 3/4“.84845. Lead Crystal.
41]
74
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
75
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Vase. 25,0 cm.Vase. 9 5/6“.87563. Lead Crystal.
1]
Delight.
Harlekin.Vase. 30,5 cm.Vase. 12“.86320. Non Lead Crystal.
1]
mehr Produkte auf seite 96 sehen.more products on page 96.
76
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Glacier.
Durch ihre fließende Form, die an das durch naturkräfte geschaffene Äußere eines
Gletschers erinnert, sind die Vase und das Votiv GlACier Ausdruck einer unnahbaren,
ursprünglichen schönheit. im klaren nachtmann-Crystal bricht sich das licht in vielen
Facetten und bringt somit Glanz auf jede tafel.
the flowing form of the GlACIeR vase and votive indeed reminds one of the exterior
of a glacier created by natural forces, an expression of untouchable primordial beauty.
the clear nachtmann crystal breaks the light into many facets and lends brilliance to
every banquet.
Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.81407. Non Lead Crystal.
2]
Votiv. 8,0 cm.Votive. 3 1/7“.81408. Non Lead Crystal.
1]
77
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Ice.
Die iCe Vase und schale vermitteln durch ihre
einzigartige Form, die auf natürliche Art und Weise
an das erscheinungsbild eines Gletschers erinnert,
einen außergewöhnlichen eindruck an organischer
schönheit. Das licht bricht facettenreich in dem
einzigartigen Kristallglas von nachtmann und
verleiht durch sein einzigartiges und modernes
Design jedem zuhause eine besondere
Atmosphäre und raffinesse!
With its unique shape, which resemble the natural
appearance of ice, the ICe vase and bowl are an
expression of natural organic beauty. light breaks
into many facets in the clear nachtmann Crystal
adding glamour and sophistication to the home,
with a unique and modern style of table decoration!
Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.71033. Lead Crystal.
1]
schale. 31,5 cm.Bowl. 12 2/5“.71034. Lead Crystal.
2]
mehr Produkte auf seite 131 sehen.more products on page 131.
78
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Pratt. Design.Alvaro uribe from Pratt institute, ny.
Petals.
Vase. 28 cm.Vase. 11“.88336. Lead Crystal.
1] Vase oval. 22 cm.Vase oval. 8 1/2“.88335. Lead Crystal.
2]
79
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
nach dem erfolgreichen Designprojekt mit der Parsons school for Design
in 2007 hat nachtmann seine Beziehungen zu weltweit bekannten Design-
schulen ausgebaut und in 2010 einen neuen Designwettbewerb mit dem
Pratt institut in new york unter der Projektleitung von Produkt-designerin
stefanie Kubanek initiiert.
Alvaro uribe – ein Designstudent des Pratt institutes in new york – hat er-
folgreich an diesem Designwettbewerb teilgenommen und eine neue serie
für nachtmann designed – PetAls. Das Dekor PetAls erinnert, wie auch
der name schon sagt, an übereinander liegende Blütenblätter, wodurch ein
modernes und außergewöhnliches Design geschaffen wurde. Das zusam-
menspiel des Designs und dem material mit seiner brillanten lichtbrechung
verwandelt jeden tisch in eine Festtafel und gibt jedem raum ein stilvolles
Ambiente.
After a successful design project with Parsons school for design in 2007,
nachtmann continues to expand on their relationship with widely-known and
respected design schools. these collaborations with design communities
will only further nachtmann’s goal of continuing to create modern classics in
crystal. In 2010, nachtmann initiated a design competition with new york’s
PRAtt Institute lead by product designer stefanie kubanek. Pratt Institute is
one of the most renowned institutes for architecture and design in the us.
the Pratt design-student Alvaro uribe – a successful and emerging designer,
succeeded in this competition and created a new line for nachtmann – PetAls.
the pattern of the lead crystal vase looks like tender petals, and the sequence
of the petals creates a modern and extraordinary design. the poetry of both
its pattern and material with its brilliant light refraction will bring a delicate
touch to each table and ambience.
Platte. 28 cm.Plate. 11“.88334. Lead Crystal.
3]
80
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Quartz.
nach dem erfolgreichen Designprojekt mit der Parsons
school for Design in 2007 hat nachtmann seine Beziehungen
zu weltweit bekannten Designschulen ausgebaut und in 2010
einen neuen Designwettbewerb mit dem Pratt institut in new
york unter der Projektleitung von Produktdesignerin stefanie
Kubanek initiiert.
Der entwurf QuArtz von der Designstudentin Catherine
merrick wurde in diesem Wettbewerb ausgezeichnet. Quarz-
sand ist einer der wesentlichen rohstoffe bei der herstellung
von Bleikristallglas. Die funkelnden oberflächen des rohstoffes
in seiner kristallinen struktur waren die inspiration für Catherine
merrick bei der Gestaltung. Durch das außergewöhnliche
Dekor der schale kann sich das licht im Bleikristall brechen und
zaubert dadurch magische effekte in jedes Ambiente.
After a successful design project with Parsons school for
design in 2007, nachtmann continues to expand on their
relationship with widely-known and respected design schools.
these collaborations with design communities will only further
nachtmann’s goal of continuing to create modern classics in
crystal. In 2010, nachtmann initiated a design competition with
new york’s PRAtt Institute lead by product designer stefanie
kubanek. Pratt Institute is one of the most renowned institutes
for architecture and design in the us.
the Pratt design-student Catherine merrick – a successful and
emerging designer, succeeded in this competition and created
a new line for nachtmann – QuARtZ. Quartz sand is one of the
basic raw materials for producing crystal glass. the sparkling
surface of its crystalline structure was the inspiration for
Catherine merrick for her new design. the brilliant lead crystal
and the extraordinary pattern of the bowl have a wonderful
and sparkling light refraction and create magic moments in
every ambiance.
Pratt. Design.Catherine merrick from Pratt institute, ny.
81
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Vase. 26 cm.Vase. 10“.88332. Lead Crystal.
1]
Vase oval. 16 cm.Vase oval. 6“.88333. Lead Crystal.
2]
82
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Intoxicating celebrations in candlelight inspire
the design of the RAVello crystal glass series.
the extravagant candleholders executed with
3, 5, or 9 arms are imposing masterpieces of the
glass blowing art. the five-armed candleholder
bewitches with five sensual colors.
Ravello.
rauschende Feste im Kerzenschein inspirieren
das Design der Kristallglas-serie rAVello. Die
extravaganten leuchter in 3-, 5- und 9-armiger
Ausführung sind imposante meisterstücke der
Glasmacherkunst. Der fünfarmige leuchter
betört mit fünf sinnlichen Farben.
leuchter 3-armig klar. 30,0 cm.Candleholder 3-armed clear. 11 4/5“.67025. Lead Crystal.
2]
leuchter 9-armig klar. 41,0 cm.Candleholder 9-armed clear. 16 1/7“.68662. Lead Crystal.
1]
leuchter 5-armig. 30,0 cm.Candleholder 5-armed. 11 4/5“.Lead Crystal.
Pink. Pink.71188.Amethyst. Amethyst.71190.Bernstein. Amber.71191.Kupferrubin. Copper ruby.71192.schwarz. black.71188.
3-7]
83
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
leuchter 5-armig klar. 30,0 cm.Candleholder 5-armed clear. 11 4/5“.67019. Lead Crystal.
8]
84
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
85
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1Saphir.Die zeitlos schönen Vasen sAPhir aus brillantem Kristallglas verzaubern durch ihre schlichte
eleganz und edle linienführung. hochwertiges Bleikristall verleiht der großen flachen schale
einen besonders wertvollen Charakter. Formvollendet im Design schillert sAPhir wie ein
funkelnder edelstein, bereichert und verschönert den Alltag – und passt in jedes Ambiente.
the timelessly beautiful vases of the sAPhIR series made of brilliant crystal glass captivate
through unpretentious elegance and noble proportions. their clean design and perfected form
enrich and beautify every ordinary day and are appropriate in every environment.
Vase. 18,0 cm.Vase. 7“.80719. Non Lead Crystal.
4]
Vase. 30,0 cm.Vase. 11 2/3“.80498. Non Lead Crystal.
3]
Vase. 21,0 cm.Vase. 8 1/3“.80500. Non Lead Crystal.
5]
schale. 33,0 cm.Bowl. 13“.86319. Lead Crystal.
6]
Vase. 24,0 cm. ohne Abb.Vase. 9 1/2“. without picture.80501. Non Lead Crystal.
1]
Vase. 27,0 cm.Vase. 10 2/3“.80502. Non Lead Crystal.
2]
86
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
sektkühler. 22,5 cm.Champagne Bucket. 8 6/7“.83740. Lead Crystal.
1]
Votiv. 7,0 cm.Votive. 2 3/4“.81395. Non Lead Crystal.
2]
Parsons.Viktoriya Braginsky from Parsons.the new school for Design, ny.
87
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Slice.
in einem 2007 von nachtmann initiierten Wettbewerb an der renommierten new yorker
universität Parsons the new school for Design, ging die serie sliCe von Viktoriya Braginsky als
Gewinner-Design hervor. hergestellt aus brillant-klarem nachtmann-Crystal vereinen die objekte
der serie sliCe die Vision einer jungen amerikanischen Designerin mit der hohen Qualität einer
Fertigung „made in Germany“.
In 2007, nachtmann worked with Parsons the new school for design and created a design
competition for students as an innovative way to develop new products and talent. the slICe
collection, designed by Viktoriya Braginsky, for nachtmann is the result of this first collaboration.
modern and unique with spectacular lines, slICe is executed in sparkling clear nachtmann
crystal and combines fine european craftsmanship with the vision of this young, skilled
American designer.
schale. 33,0 cm.Bowl. 13“.83738. Lead Crystal.
3]
Vase. 24,0 cm. ohne Abb.Vase. 9 1/2“. without picture.81411. Non Lead Crystal.
5]
Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.83739. Lead Crystal.
4]
88
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Spirit.
Guten morgen sPirit! lass dich
vom sonnenaufgang inspirieren.
tautropfen glitzern auf schmalen
Gräsern und brechen das licht.
Good morning sPIRIt! let the
sunrise inspire you. dewdrops
sparkle on narrow stems and
break the light.
Vase. 23,0 cm. ohne Abb.Vase. 9“. without picture.87573. Non Lead Crystal.
2]
Vase. 28,0 cm.Vase. 11“.87574. Non Lead Crystal.
1]
schale. 27,0 cm. ohne Abb.Bowl. 10 2/3“. without picture.87572. Non Lead Crystal.
4]schale. 20,0 cm.Bowl. 7 7/8“.87571. Non Lead Crystal.
3]
89
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Swing.
etwas ganz Besonderes gefällig? Die eleganten objekt-Vasen sWinG verführen zum Berühren. Der
Glaskörper besteht aus drei Kristallschichten. zunächst wird der sogenannte „Dreifachüberfang“
einer klaren, einer weißen und schließlich einer schwarzen Vase hergestellt. Anschließend erfolgt der
kunstvolle schliff. ein höchst anspruchsvolles Fertigungsverfahren, wie es in dieser Form nur noch
wenige manufakturen beherrschen.
something very special if you please? the elegant sWInG object vases are tempting to touch. the
glass body consists of three crystal layers. First of all, the dip-overlay method is used to produce a
flashed glass vase of clear, then white, and then finally black. elaborate cutting work follows. this is
a highly demanding manufacturing process, mastered in this form by only a few glass workshops.
Vase. 19,0 cm.Vase. 7 1/2“.83941. Lead Crystal.
1]
Vase. 27,0 cm.Vase. 10 2/3“.83940. Lead Crystal.
2]
90
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
91
Acc
esso
ries
Nac
htm
ann
201
1
Stella.
Funkelnd wie ein stern, geometrisch und raffiniert im schliff.
höchste Ansprüche an Ästhetik und klare linienführung im
Design zeichnen das Design von stellA aus.
sparkling like a star, geometric and refined in its cut finish.
highest demands on aesthetics and clean proportions in design
characterize the stellA design.
Vase. 30,5 cm.Vase. 12“.86322. Non Lead Crystal.
1]
schale. 25,5 cm.Bowl. 10“.86321. Non Lead Crystal.
3]
schale flach. 31,0 cm.Bowl. 12 1/5“.88338. Non Lead Crystal.
2]
92
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Bordeaux-Glas. 22,6 cm.Bordeaux Glass. 8 3/4“.74818. Non Lead Crystal.
1]
Die nächte sind lang, die rhythmen heiß, die Klänge der samba-trommeln unwiderstehlich.
Was gibt es Aufregenderes, als den Karneval von rio zu erleben. in wirbelnden Kreistänzen treiben
die menschen durch die straßen der stadt unter dem zuckerhut. Alle lassen sich forttragen von
brasilianischer musik und schwingen die hüften zur typischen „samba de roda“. sAmBA ist sinnbild
dieser ekstatischen lebensfreude, die wirbelnden Drehungen der tänzer sind formvollendet im
Glas eingefangen. Feiern und schlemmen sie mit sAmBA nach lust und laune.
the nights are long, the rhythms hot and the sounds of the samba drums irresistible. the excitement
of Rio‘s Carnival - people dancing in the city streets beneath the shadow of sugar loaf mountain,
utterly transported by the Brazilian music and energy, hips swaying to the „samba de roda.”
the sAmBA collection captures this ecstatic joie de vivre with graceful cuts that echo the swirling
movements of the dancers within the glass. sAmBA provides a broad range of glass styles for the
“barista” or bartender in everyone.
mehr Produkte auf seite 24,124 sehen.more products on page 24,124.
93
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Champagnerkelch. 23,0 cm.Champagne Flute. 9“.74810. Non Lead Crystal.
5]Burgunder-Glas. 21,7 cm.Burgundy Glass. 8 1/2“.74817. Non Lead Crystal.
2] rotweinkelch. 22,4 cm.Red Wine Goblet. 8 3/4“.74803. Non Lead Crystal.
3] Weißweinkelch. 21,1 cm.large White Wine. 8 1/4“.74804. Non Lead Crystal.
4]
schnapskelch. 18,0 cm.liqueur tall. 7 1/5“.79102. Non Lead Crystal.
9]mineralwasserglas. 16,4 cm.mineral Water Glass. 6 1/2“.74808. Non Lead Crystal.
6] martini. 17,4 cm.Cocktail. 6 3/4“.74816. Non Lead Crystal.
7] Biertulpe. 17,8 cm.stemmed Pilsner. 7“.79018. Non Lead Crystal.
8]
Samba.
94
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Decanters.
ob junger Wein oder alter Whisky - das Dekantieren gilt in Kennerkreisen als zeichen des
respekts vor dem Getränk. Weinliebhaber und Freunde des Dekantierens finden bei nachtmann
ein kleines feines sortiment formschöner und hochwertiger DeCAnter.
Whether young wine or old whisky - connoisseur circles consider the art of decanting to be a
sign of respect for the beverage. nachtmann provides wine enthusiasts and friends of decanting
a small but fine assortment of elegant and high-grade deCAnteRs.
Colori.Karaffe matt. 0,75l.decanter matt. 0,75l.62930. Non Lead Crystal.
1]
Diverse.Flasche. 0,75l.decanter. 0,75l.10159. Non Lead Crystal.
4]
Diverse.Dekantierkaraffe m. henkel. 0,75l.Carafe w. handle. 0,75l.54883. Non Lead Crystal.
2]
Julia Paola.Whiskyflasche. Julia Poala 0,75l.Whisky decanter. 0,75l.08055. Non Lead Crystal.
3]
95
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
96
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Delight.
DeliGht – traditionelle Dekore, modern umgesetzt.
Die zarten ornamente werden in aufwendiger Pantographietechnik
auf die Produkte aufgebracht. Pantographie – eine im 19. Jahrhundert
entwickelte technik zur Kelchglasdekoration ermöglicht leichte und
feine Dekore auf Gläsern und Karaffen. DeliGht ist nicht „nur“ eine
Glasserie, es ist vielmehr Ausdruck von lebensart und stil.
delIGht – traditional decorations, realised in a modern style.
delicate ornamental decoration is applied to the products using an
elaborate pantographic technique. Pantography – a technique
developed for stemware decoration in the 19th century – allows for
light and fine decor on stemware and decanters. delIGht is not „only“
a glass series, but represents an expression of savoir vivre and style.
Becher Dekor 2. 11,2 cm.tumbler design 2. 4 2/5“.87777. Non Lead Crystal.
1]
Karaffe Dekor 2. 26,0 cm.decanter design 2. 10 1/4“.87773. Non Lead Crystal.
2]
mehr Produkte auf seite 74 sehen.more products on page 74.
97
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
sektflöte Dekor 1. 24,5 cm.toasting Flute design 1. 9 2/3“.86574. Non Lead Crystal.
4]
sektflöte 4er setDekor 1-4 gemischt. 24,5 cm.toasting Flute set of 4design 1-4 mixed. 9 2/3“.86580. Non Lead Crystal.
3]
sektflöte Dekor 2. 24,5 cm.toasting Flute design 2. 9 2/3“.86577. Non Lead Crystal.
5] sektflöte Dekor 3. 24,5 cm.toasting Flute design 3. 9 2/3“.86578. Non Lead Crystal.
6] sektflöte Dekor 4. 24,5 cm.toasting Flute design 4. 9 2/3“.86579. Non Lead Crystal.
7]
98
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
GoldenMoments.
GolDen moments – Goldene momente
ob silvesterfeier, Geburtstag oder hochzeit: GolDen moments ist
das perfekte Glas dazu und sorgt für einen besonderen Augenblick.
Golden moments - the new toasting flutes by nachtmann.
Whether it‘s new year‘s eve party, a birthday or a wedding, Golden
moments is the perfect glass for celebrating the very special
moments in life.
Champagnerkelch Dekor herz. 24,5 cm.toasting Flute design heart. 9 2/3“.87774. Non Lead Crystal.
1] Champagnerkelch Dekor Band. 24,5 cm.toasting Flute design Ribbon. 9 2/3“.87775. Non Lead Crystal.
2] Champagnerkelch Dekor rose. 24,5 cm.toasting Flute design Rose. 9 2/3“.87776. Non Lead Crystal.
3]
99
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Champagnerkelch Dekor stern. 24,5 cm.toasting Flute design star. 9 2/3“.87564. Non Lead Crystal.
4]
100
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Gourmet 2000.
echte Gourmets legen Wert auf das richtige Glas für den Genuss edler Weine. Formvollendetes
Genießen verspricht Gourmet 2000 von nachtmann. Diese zeitlos-schönen und eleganten Gläser aus
brillantem Kristallglas passen in jedes Ambiente. sie setzen nicht nur Akzente auf dem gedeckten tisch,
sondern erfüllen auch höchste Ansprüche an Funktionalität und Design.
Genuine gourmets place great value in the correct glass to appreciate noble wines. GouRmet 2000
from nachtmann promises form-perfect enjoyment. these timelessly beautiful and elegant glasses made
of brilliant crystal glass are appropriate in every environment. they not only accent the festive board,
but also satisfy the highest demands on functionality and design.
Burgunder-Pokal. 25,0 cm.Burgundy Glass. 9 5/6“.58291. Lead Crystal.
2]
rotwein-Ballon. 21,8 cm.Burgundy Glass. 8 4/7“.49979. Non Lead Crystal.
1]
Dekantierkaraffe 0,75l.Carafe. 0,75l.49995. Non Lead Crystal.
3]
101
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Weißwein-Kelch. 21,1 cm.large White Wine. 8 1/3“.49981. Non Lead Crystal.
6]
Biertulpe. 20,8 cm.stemmed Pilsner. 8 1/5“.49989. Lead Crystal.
10]
rotwein-Pokal. 22,5 cm.Water Goblet. 8 6/7“.49993. Non Lead Crystal.
4] sektkelch. 22,5 cm.sparkling Wine. 8 6/7“.49985. Non Lead Crystal.
7]
obstbrand. 19,4 cm.Fruit Brandy. 7 2/3“.49992. Non Lead Crystal.
11]Champagnerkelch. 21,8 cm.Champagne Flute. 8 4/7“.49988. Non Lead Crystal.
8]
rotwein-Kelch. 22,5 cm.Red Wine Goblet. 8 6/7“.49980. Non Lead Crystal.
5]
mineralwasserglas. 14,4 cm.mineral Water Glass. 5 2/3“.49987. Non Lead Crystal.
9]
102
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Original.Die serie oriGinAl besticht durch seine schlichte eleganz und
edle linienführung. Diese zeitlos schönen Krüge aus brillantem
Kristallglas erfüllen höchste Ansprüche an Funktionalität und Design
und passen in jedes Ambiente. Die serie verspricht perfekten trink-
genuss für erfrischungsgetränke aller Art und ist bei jedem Anlass
der perfekte Blickfang.
the oRGInAl series stands out with its unpretentious elegance
and noble proportions. these timelessly beautiful tankards made
of brilliant crystal glass satisfy the highest demands on functionality
and design, and are appropriate in every environment. the series
promises perfect drinking pleasure for refreshing beverages of all
kinds, and is the ideal eyecatcher for every occasion.
Krug 0,75l. 19,5 cm.Jug 0,75l. 7 2/3“.45002. Non Lead Crystal.
1]
Krug 1,0l. 22,4 cm.Jug 1,0l. 8 5/6“.44999. Non Lead Crystal.
2]
Krug 1,5l. 24,8 cm.Jug 1,5l. 9 3/4“.45005. Non Lead Crystal.
3]
103
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
104
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
rotwein-Kelch. 21,4 cm.Red Wine Goblet. 8 3/7“.38345. Lead Crystal.
1]
Weißwein-Kelch. 18,8 cm.large White Wine. 7 2/5“.38381. Lead Crystal.
2]
mehr Produkte auf seite 42 sehen.more products on page 42.
105
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Palais.
Die serie bietet eine große Auswahl an Produkten. ob vom
rotweinkelch, sektspitz oder Whisky – die serie PAlAis bietet
für jedes Getränk das passende Glas.
Durch die opulente schliffdekoration kommt die Brillanz des
Kristallglases besonders gut zur Geltung.
the series offers a large selection of products. Whether red wine
chalice, sparkling wine, or whisky glass – the PAlAIs series offers
the matching glass for every beverage.
the brilliance of the crystal glass is displayed to full advantage
by the opulent finishing cut of the decoration.
saftbecher. 11,5 cm.Fruit Juice tumbler. 4 1/2“.38375. Lead Crystal.
5]
Whisky Pur. 9,0 cm.Whisky tumbler. 3 1/2“.38373. Lead Crystal.
6]
sektspitz. 20,5 cm.taper Champagne. 8“.38378. Lead Crystal.
3]
Biertulpe. 20,7 cm.stemmed Pilsner. 8 1/7“.38371. Lead Crystal.
4]
106
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Weißweinkelch. 22,5 cm.White Wine. 8 6/7“.Non Lead Crystal.
2]
rotwein. 23,5 cm.Redwine. 9 1/3“.Non Lead Crystal.
3]
Karaffe. 28,6 cm.decanter. 11 1/4“.Non Lead Crystal.
1]
107
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Sixties
Lines.
longdrink. 13,5 cm.longdrink. 5 1/3“.Non Lead Crystal.
4]
Wasserbecher. 10,2 cm.Water tumbler. 4“.Non Lead Crystal.
5]Champagnerkelch. 26,0 cm.Champagne Flute. 10 2/3“.Non Lead Crystal.
6]
108
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Weißweinkelch. 22,5 cm.White Wine. 8 6/7“.Non Lead Crystal.
2]rotwein. 23,5 cm.Redwine. 9 1/3“.Non Lead Crystal.
1] Champagnerkelch. 26,0 cm.Champagne Flute. 10 2/3“.Non Lead Crystal.
3] Karaffe. 28,6 cm.decanter. 11 1/4“.Non Lead Crystal.
4]
rotwein. 23,5 cm.Redwine. 9 1/3“.Non Lead Crystal.
1] Weißweinkelch. 22,5 cm.White Wine. 8 6/7“.Non Lead Crystal.
2] Champagnerkelch. 26,0 cm.Champagne Flute. 10 2/3“.Non Lead Crystal.
3] Karaffe. 28,6 cm.decanter. 11 1/4“.Non Lead Crystal.
4]
109
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Stella.
Wasserbecher. 10,2 cm.Water tumbler. 4“.Non Lead Crystal.
5] longdrink. 13,5 cm.longdrink. 5 1/3“.Non Lead Crystal.
6]
Rondo.
Wasserbecher. 10,2 cm.Water tumbler. 4“.Non Lead Crystal.
5] longdrink. 13,5 cm.longdrink. 5 1/3“.Non Lead Crystal.
6]
Sixties
Back to the swinging sixties! twiggy und
der erste minirock und wilde Pop-Art-muster
faszinierten eine ganze Generation. Wer
damals wirklich hip sein wollte, ging in londons
Carnaby street „shoppen“. inspiriert von den
schönheits-idealen der 60er Jahre überrascht
die Glasserie sixties mit Avantgarde-Design.
schlanke silhouette, schwingende linien,
schillernde Kreise – absolut angesagt bei
trendparties und modebewussten Genießern.
Back to the swinging sIXtIes! twiggy and
the first miniskirt and wild pop art patterns
fascinated an entire generation. At that time,
those who wanted to be really hip went
shopping in london‘s Carnaby street. Inspired
by the beauty ideal of the 60s, the sIXtIes
glass series surprises with its avant-garde
design. slender silhouettes, swinging lines,
dazzling circles – absolutely hot for trend
parties and fashion-conscious connoisseurs.
110
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
goldrubin. gold ruby.34355.reseda. reseda.34358.kobaltblau. cobalt blue.34356.amethyst. amethyst.34352.
Weinbrand. 10,5 cm.Brandy snifter. 4 1/7“.Lead Crystal.
smaragdgrün. emerald.34359.kupferrubin. copper ruby.34357.bernstein. amber.34354.aquamarin. aquamarine.34353.
1]
goldrubin. gold ruby.35962.reseda. reseda.35965.kobaltblau. cobalt blue.35963.amethyst. amethyst.35959.
römer klein. 17,4 cm.Claret hock. 6 6/7“.Lead Crystal.
smaragdgrün. emerald.35966.kupferrubin. copper ruby.35964.bernstein. amber.35961.aquamarin. aquamarine.35960.
2]
bernstein. amber. reseda. reseda. smaragdgrün. emerald. aquamarin. aquamarine.
111
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Traube.
seit über 75 Jahren steuert die Glasserie trAuBe weiterhin auf
erfolgskurs. An der hochwertigen Qualität, der herstellung aus
brillantem Bleikristall und am kunstvollen Dekorschliff hat sich
im laufe der zeit nichts geändert. Der Bestseller trAuBe ist ein
glänzendes Beispiel, dass sich Funktionalität und tradition nicht
ausschließen.
For more than 75 years, the tRAuBe glass series has continued its
successful course. over time, nothing has changed the high quality,
expert craftsmanship of brilliant lead crystal, or the artful decorative
cutting design. the bestseller tRAuBe is a splendid example of the
successful merging of functionality and tradition.
Whisky pur. 9,0 cm.Whisky tumbler. 3 1/2“.Lead Crystal.
goldrubin. gold ruby.35893.reseda. reseda.35896.kobaltblau. cobalt blue.35894.amethyst. amethyst.35890.
3]
smaragdgrün. emerald.35897.kupferrubin. copper ruby.35895.bernstein. amber.35892.aquamarin. aquamarine.35891.klar. clear.35889.
112
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
römer groß. 20,7 cm.Wine hock. 8 1/7“.Lead Crystal.
goldrubin. gold ruby.35950.reseda. reseda.35953.kobaltblau. cobalt blue.35951.amethyst. amethyst.35947.
5]
smaragdgrün. emerald.35954.kupferrubin. copper ruby.35952.bernstein. amber.35949.aquamarin. aquamarine.35948.klar. clear.35946.
Weinkaraffe. 0,75l.Wine decanter. 0,75l.Lead Crystal.
goldrubin. gold ruby.35476.kobaltblau. cobalt blue.35477.smaragdgrün. emerald.35478.
4]
113
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
kupferrubin. copper ruby.kobaltblau. cobalt blue. amethyst. amethyst.goldrubin. gold ruby. klar. clear.
sektkelch. 21,5 cm.Champagne Flute 8 1/2“.Lead Crystal.
goldrubin. gold ruby.36036.reseda. reseda.36039.kobaltblau. cobalt blue.36037.amethyst. amethyst.36033.
6]
smaragdgrün. emerald.36040.kupferrubin. copper ruby.36038.bernstein. amber.36035.aquamarin. aquamarine.36034.klar. clear.36032.
114
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Bordeaux-Pokal. 25,1 cm.Bordeaux Glass. 9 7/8“.82170. Non Lead Crystal.
2]
sektkelch. 24,5 cm.Champagne Flute. 9 2/3“.82166. Non Lead Crystal.
4] mineralwasserglas. 14,4 cm.mineral Water Glass. 5 2/3“.82168. Non Lead Crystal.
6]Biertulpe. 18,4 cm.stemmed Pilsner. 7 1/4“.82846. Non Lead Crystal.
5]
Weißwein-Kelch. 21,6 cm.large White Wine. 8 1/2“.82165. Non Lead Crystal.
1] Becher. 15,8 cm.tumbler. 6 1/4“.82847. Non Lead Crystal.
3]
mehr Produkte auf seite 48 sehen.more products on page 48.
115
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Vendemmia.
Gourmetgläser der trinkglasserie VenDemmiA (ital: Weinernte)
werden nicht nur von liebhabern edler tropfen hoch geschätzt.
Durch das feine Dekor, das an zarte Weinblätter erinnert, wird jede
festliche tafel zu einem echten highlight.
Gourmet glasses from the VendemmIA (Italian for vintage) drinking
glass series are not only valued by lovers of good wines.
the dainty pattern, reminiscent of delicate wine leaves, makes
every festive dinner table a true highlight.
rotwein-Pokal. 24,2 cm.large Red Wine. 9 1/2“.82169. Non Lead Crystal.
7]
rotwein-Kelch. 22,3 cm.Red Wine Goblet. 8 7/9“.82162. Non Lead Crystal.
8]
116
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Vivendi.
Champagnerkelch. 23,6 cm.Champagne Flute. 9 2/7“.47947. Non Lead Crystal.
5] sektkelch. 23,6 cm.Flute. 9 2/7“.43387. Non Lead Crystal.
6] Weißwein-Kelch. 21,6 cm.large White Wine. 8 1/2“.43384. Non Lead Crystal.
8]
Bordeaux-Pokal. 25,1 cm.Bordeaux Glass. 9 7/8“.58664. Non Lead Crystal.
1] Burgunder-Pokal. 25,1 cm.Burgundy Glass. 9 7/8“.58663. Non Lead Crystal.
2] rotwein-Pokal. 24,2 cm.Water Goblet. 9 1/2“.43391. Non Lead Crystal.
3] rotwein-Ballon. 23,5 cm.Burgundy Glass. 9 1/4“.43382. Non Lead Crystal.
4]
Biertulpe. 18,4 cm.stemmed Pilsner. 7 1/4“.43389. Non Lead Crystal.
9]
117
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Walter Gropius (1883-1969), der Begründer des
Bauhaus und Architekt der Kristallglasfabrik Amberg
hat bereits zu seiner zeit treffend formuliert:
„Der moderne mensch, der ja nicht in historischen
Gewändern umherwandelt, benötigt auch moderne
Dinge für den täglichen Gebrauch, die erstens
funktionell, zweitens schön, drittens haltbar und
viertens erschwinglich sind.“ ViVenDi entspricht
diesem Anspruch an Funktionalität, Design,
Qualität und Preiswertigkeit.
ViVenDi von nachtmann - das sind elegante, zeit-
gemäße Gläser, konzipiert für den täglichen einsatz.
Das Design ist ganz dem klaren Bauhausstil nach
Walter Gropius verpflichtet. Die umfangreiche serie
mit zahlreichen trinkgläsern hält für jedes Getränk
das passende Glas bereit. Diverse Krüge und Karaf-
fen ergänzen die serie.
ViVenDi - eine serie für jeden Anlass.
Walter Gropius (1883-1969), the founder of the
Bauhaus school and architect of the Amberg crystal
glass factory, said it appropriately in his time:
„modern man, who no longer dresses in historical
garments but wears modern clothes, also needs mo-
dern items for daily use which are firstly functional,
secondly beautiful, thirdly durable, and lastly affor-
dable.“ VIVendI complies with these demands of
functionality, design, quality, and a moderate price.
VIVendI from nachtmann - these are elegant,
contemporary glasses conceived for daily use. the
design is totally committed to the clear Bauhaus
style set down by Walter Gropius. the extensive
series with numerous drinking glasses provides the
right glass for every beverage. diverse tankards and
decanters supplement the series.
VIVendI - a series for every occasion.
rotwein-Kelch. 22,3 cm.Red Wine Goblet. 8 7/9“.43383. Non Lead Crystal.
7]
118
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
mineralwasserglas. 14,4 cm.mineral Water Glass. 5 2/3“.47945. Non Lead Crystal.
11]Biertulpe. 18,4 cm.stemmed Pilsner. 7 1/4“.43389. Non Lead Crystal.
9] longdrink. 15,8 cm.longdrink. 6 1/4“.81534. Non Lead Crystal.
12]obstbrand. 17,7 cm.Brandy Glass. 7“.47916. Non Lead Crystal.
10]
Whiskybecher. 8,6 cm.Whisky tumbler. 3 1/3“.81535. Non Lead Crystal.
13] martini. 17,4 cm.martini. 6 6/7“.87634. Non Lead Crystal.
14] stamper. 8,0 cm.short. 3 1/7“.87633. Non Lead Crystal.
15]
Vivendi.
119
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Krug.Jug.Non Lead Crystal.
0,125l. 4 2/5 oz.47921.0,20l. 7 oz.47922.0,25l. 8 5/6 oz.47923.
16-22]
0,50l. 17 2/3 oz.47925.0,75l. 26 1/2 oz.47926.1l. 35 2/7 oz.47928.1,5l. 53 oz.47930.
120
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Dekantierset. 3tlg.decanter set. 3pcs.58277. Non Lead Crystal.
31]
Dekantierset. 7tlg.decanter set. 7pcs.58278. Non Lead Crystal.
32]
Vivendi.
121
Stem
war
eN
acht
man
n2
011
Bordeaux set/4. 25,1 cm.Bordeaux set/4. 9 7/8“.85694. Non Lead Crystal.
27] Pinot noir set/4. 25,1 cm.Pinot noir set/4. 9 7/8“.85693. Non Lead Crystal.
28] White Wine set/4. 22,3 cm.White Wine set/4. 8 7/9“.85692. Non Lead Crystal.
29] Champagne set/4. 23,6 cm.Champagne Flute set/4. 9 2/7“.85695. Non Lead Crystal.
30]
Karaffe 0,75l.decanter 26 1/2 oz.81505. Non Lead Crystal.
23] Dekantierkaraffe 0,75l.Carafe. 26 1/2 oz.44924. Non Lead Crystal.
24] Dekantierkaraffe 0,75l.Carafe. 26 1/2 oz.54880. Non Lead Crystal.
25] Dekantierkaraffe 0,75l.Carafe. 26 1/2 oz.59518. Non Lead Crystal.
26]
122
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Aspen.
Après ski, Kaminfeuer, Clubatmosphäre – für unbeschwerte
männerabende ist immer Gelegenheit und AsPen das
„must-have“ der saison. opulent in der Formgebung
bringt AsPen, bestehend aus Whiskykaraffe, Whiskybecher
und longdrinkglas die Brillanz des hochwertigen Kristall-
glases besonders gut zur Geltung.
Après ski, hearth fire, club atmosphere – there is always an
opportunity for light-hearted men‘s evenings, and AsPen is
the „must have“ of the season. opulent in shape, AsPen,
consisting of whisky carafe, whisky tumblers, and longdrink
glass, brings the brilliance of high-quality crystal glass to its
full advantage.
longdrink/Bierbecher. 15,3 cm.longdrink tumbler. 6“.49194. Lead Crystal.
1]
Whisky pur. 9,8 cm.Whisky tumbler. 3 6/7“.49195. Lead Crystal.
2]
Karaffe m. stopfen eckig. 0,75l .decanter w. stopper angular. 26 1/2 oz.71679. Non Lead Crystal.
3]
123
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Classic.Die Gläser wurden – jedes für sich und in der gesamten Gruppe – auf
die mehrfachverwendung hin kreiert. Die Gläser sind durch spezielle
schockbehandlung und massive Wandstärken besonders widerstands-
fähig. Konische linienführung und abgerundeter Boden verleihen
ihnen nicht nur eleganz, sie sind dadurch auch gut stapelbar und das
jeweilige Getränk kann sich in diesen Gläsern optimal entfalten.
the glasses – each individually and as a group - have been created
for multipurpose use. the glasses are particularly durable thanks to
special shock treatment and solid wall strengths. Conical lines and a
rounded base make them not only elegant but also easy to stack, and
a drink served in these glasses can develop fully.
longdrink. 15,5 cm.longdrink. 6“.81574. Non Lead Crystal.
2]
saftbecher. 13,5 cm.Fruit Juice tumbler. 5 1/3“.81572. Non Lead Crystal.
3]Whisky pur. 9,4 cm.Whisky tumbler. 3 3/4“.81573. Non Lead Crystal.
4]
stamper. 8,0 cm.shot. 3 1/4“.81575. Non Lead Crystal.
1]
124
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
BossaNova.
1]
2]3]
4]
Samba.
Double old Fashioned. 9,6 cm.double old Fashioned. 3 7/9“.77437. Non Lead Crystal.
1]
highball. 16,5 cm.highball. 6 1/2“.77660. Non Lead Crystal.
2]
martini. 12,4 cm.Cocktail. 4 7/8“.78531. Lead Crystal.
3]
Karaffe m. stopfen 0,75l. 28,3 cm.decanter w. stopper 26 1/2 oz. 11 1/8“.78586. Lead Crystal.
4]
martini. 12,4 cm.Cocktail. 4 7/8“.78561. Lead Crystal.
2]
Double old Fashioned. 9,6 cm.double old Fashioned. 3 7/9“.77439. Non Lead Crystal.
1]
highball. 16,5 cm.highball. 6 1/2“.77659. Non Lead Crystal.
3]
Karaffe m. stopfen 0,75l. 28,3 cm.decanter w. stopper 26 1/2 oz. 11 1/8“.78585. Lead Crystal.
4]
Rumba.
Double old Fashioned. 9,6 cm.double old Fashioned. 3 7/9“.77438. Non Lead Crystal.
1]
highball. 16,5 cm.highball. 6 1/2“.77658. Non Lead Crystal.
2]
martini. 12,4 cm.Cocktail. 4 7/8“.78548. Lead Crystal.
3]
Karaffe m. stopfen 0,75l. 28,3 cm.decanter w. stopper 26 1/2 oz. 11 1/8“.78580. Lead Crystal.
4]
125
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
mehr Produkte auf seite 12,20 sehen.more products on page 12,20.
126
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
127
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Becher. 11,2 cm.tumbler. 4 1/2“.77426. Non Lead Crystal.
5] longdrink xl. 16,5 cm.longdrink Xl. 6 1/2“.74812. Non Lead Crystal.
6] Whisky xl. 10,7 cm.Whisky tumbler Xl. 4 1/3“.74811. Non Lead Crystal.
7]
Samba.
Double old Fashioned. 9,6 cm.double old Fashioned. 3 7/9“.78577. Non Lead Crystal.
8] highball. 16,5 cm.highball. 6 1/2“.78578. Non Lead Crystal.
9]
mehr Produkte auf seite 24,92 sehen.more products on page 24,92.
128
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Havanna.
Die Barserie hAVAnnA mit ihrem modernen,
schlichten Design passt in jedes Ambiente und
verleiht jedem raum ein kubanisches Flair.
ob mojito oder Cuba libre – havanna hält für
jedes Getränk das passende Glas bereit.
the hAVAnnA bar series with its modern,
elegant design fits into every environment and
bestows a Cuban flair to every room.
Whether mojito or Cuba libre – hAVAnnA
has a matching glass for every beverage.
Whisky pur. 11,0 cm.Whisky tumbler. 4 1/3“.68585. Non Lead Crystal.
1]
129
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Wasserbecher. 9,0 cm.Water tumbler. 3 1/2“.68582. Lead Crystal.
4]
longdrinkbecher. 17,0 cm.longdrink tumbler. 6 2/3“.68586. Non Lead Crystal.
3]
likörglas/Averna. 13,5 cm.liqueur tumbler. 5 1/3“.68583. Lead Crystal.
2]
martini. 11,8 cm.Cocktail. 4 2/3“.68584. Lead Crystal.
5]
130
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Herren-praesente.
einfach ideal: das Geschenkset für höchste Ansprüche
besteht aus einer Whiskykaraffe und zwei dazu passenden
Whiskybechern in bewährter Kristallglas-Qualität. stilvoll in
einer schönen holzkiste verpackt, werden Whiskyliebhaber
dieses individuelle Präsent zu schätzen wissen!
simply ideal: the premium gift set of the highest standard,
consisting of a whisky carafe and two matching whisky
tumblers in high-quality crystal glass. Packaged stylishly in
a beautiful wooden chest, whisky enthusiasts will know how
to appreciate this personal present!
Whisky-set eckig (set/3). 3tlg.Whisky set angular (set/3).54942. Non Lead Crystal.
1]
131
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Ice.Die Becher bestechen durch schlichte eleganz und einfache linien-
führung und passen somit in jedes Ambiente. Durch die spezielle
Formengebung kann sich das jeweilige Getränk in diesen Gläsern
optimal entfalten.
the simple elegance and lines of these glasses are captivating, and
make them suitable for every ambience. thanks to their special shape,
drinks served in these glasses are able to develop to the full.
Double old Fashioned. 9,6 cm.double old Fashioned. 3 7/9“.75323. Non Lead Crystal.
2]
longdrink. 16,5 cm.longdrink. 6 1/2“.75321. Non Lead Crystal.
1]
mehr Produkte auf seite 77 sehen.more products on page 77.
132
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Becher goldrubin. 9,2 cm.tumbler gold ruby. 3 5/8“.64351. Lead Crystal.
3]
Becher kobaltblau. 9,2 cm.tumbler cobalt blue. 3 5/8“.64352. Lead Crystal.
1]
Becher bernstein. 9,2 cm.tumbler amber. 3 5/8“.64356. Lead Crystal.
2]
Becher aquamarinblau. 9,2 cm.tumbler aquamarine. 3 5/8“.64357. Lead Crystal.
4]
133
Bar
war
eN
acht
man
n2
011
Skin.
Jedem das seine. Der multipurpose-Becher skin in klassischer Überfangtechnik mag es
individuell: Acht Farben – Kupferrubin, Goldrubin, Aquamarin, Amethyst, resedagrün,
smaragdgrün, Bernstein und Kobaltblau – zeigen sich in jeweils passenden modernen
schliffdekor. Der skin-Becher wartet seinen Benutzern in aufwendiger Überfang- und
schlifftechnik auf und überzeugt durch exzellente Qualität.
to each his own. the multipurpose skin tumblers made in the classic dip-overlay
method likes to be individual: eight colors – copper ruby, gold ruby, aquamarine,
amethyst, reseda, emerald green, amber, and cobalt blue – are displayed in matching
modern cut finishing design. the supreme quality of the elaborate flashed glass
and refined cut of the skin tumbler convinces every user.
Becher amethyst. 9,2 cm.tumbler amethyst. 3 5/8“.64353. Lead Crystal.
8]
Becher kupferrubin. 9,2 cm.tumbler copper ruby. 3 5/8“.64355. Lead Crystal.
5]
Becher smaragdgrün. 9,2 cm.tumbler emerald green. 3 5/8“.64354. Lead Crystal.
6]
Becher reseda. 9,2 cm.tumbler reseda. 3 5/8“.64358. Lead Crystal.
7]
134
Nac
htm
ann
201
1
AustriA
riedel tiroler Glashütte Gmbh
Weissachstr. 28-34
6330 Kufstein, Österreich
tel.: 0043-(0)5372-6 48 96 11
email: [email protected]
AustrAliA
riedel Glassworks Australia
suite 201/270 Pacific highway
Crows nest, nsW, 2065, Australia
email: [email protected]
email: [email protected]
mob.: 0061-439 955 686
tel.: 0061-2 99 66 00 33
Fax: 0061-2 99 66 78 02
BelGium
Bijttebier Vanden Avenne
Karel Bijttebier
lauwestraat 86
8560 Wevelgern, Belgien
tel.: 0032-56-43 09 43
Fax: 0032-56-43 09 44
email: [email protected]
BrAzil
mCD-Comércio e representação
De Artigos Para Presentes
ltda Av. são luiz Gonzaga,
1031 são Cristovão
20910-061 rio De Janeiro, Brazil
tel.: 0055-21-2187 0037
Fax: 0055-21-2187 0038
email: [email protected]
BrAzil
Gs internACionAl s. A.
rodovia es 010, no. 2125
CeP 29164-385 Chacara Parreiral-serra-es, Brazil
tel.: 0055-27-3041 7500
Fax: 0055-27-3041 7599
email: [email protected]
GermAny
r-s-n Deutschland Gmbh
Wiesenstr. 17
D-65843 sulzbach/ts., Germany
tel.: 0049-6196-53 30 03
Fax: 0049-6196-53 30 04
email: [email protected]
GreAt BritAin
rsn.uK ltd
t/a nachtmann
lakeside house
trentham lakes south
stoke on trent, st4 8GQ
tel.: +44 (0) 1782 646105
Fax: +44 (0) 1782 646106
GreeCe
n. rompapas Freres
P.o. Box 3 11 48
Gr - 10035 Athen, Griechenland
tel.: 00302-1-0-8213554
Fax: 00302-1-0-8220671
email: [email protected]
G.C.C.
swallow General trading
P.o. Box: 262087
Dubai - u.A.e.
tel.: 00971-4-422 41 27
Fax: 00971-4-422 41 28
email: [email protected]
Web: www.swallowgt.com
honGKonG
Gidumal and sons
5/F, unit F-J, Blk 2
Kwai tak industrial Centre
15-33 Kwai tak street
Kwai Chung, n.t. hongKong
tel.: 00852 2375 0005
Fax: 00852 2375 0009
email: [email protected]
Vertreter
Sales representatives
BulGAriA
oKo 2000
37, tzar ivan shishman str.
1000 sofia
tel.: 00359-2-980-00-02
Fax: 00359-2-980-13-18
email: [email protected]
CAnADA
royal selangor inc.
20 Voyager Court south
etobicoke, ontario, Canada m9W 5m7
tel.: 001-416 675 3755
Fax: 001-416 675 5610
email: [email protected]
DenmArK
inducon spiegelau A/s
Østbanegade 21 „Gylfe“
DK - 2100 Københaven Ø
tel.: 0045-3543-5518
Fax: 0045-3543-5519
email: [email protected]
FinlAnD
Pinsilva
Vesa and tuija saarinen
Asematie 1A (Pl 38)
52701 mäntyharju
tel.: 00358 40 5430503
Fax: 00358 15 346946
email: [email protected]
FrAnCe
ravinet d´Arc eurl
Jean-loup ravinet
55, Avenue sainte Foy
F-92200 neuilly sur seine
tel: 0033 1 47 38 37 46
Fax: 0033 1 72 71 84 40
www.ravinetdarc.fr
135
Nac
htm
ann
201
1
irAn
riGht Kish Co.
email: [email protected]
Web: www.rightkish.com
itAly
studio Kalin s.r.l
Viale massenzio masia 10
20100 Como, italia
tel: +39 (031) 3 38 48 35
mobil: +39 (34) 82626791
Fax: +39 (031) 57 45 83
email: [email protected]
JAPAn
rsn Japan Co., ltd.
Aoyama twin tower 2F (West)
1-1-1 minami-Aoyama, minato-ku
tokyo 107-0062, Japan
tel.: 0081-35775-5850
Fax: 0081-35775-5022
email: [email protected]
lieChtenstein
royal Porcellan AG
Postfach 75
Ch-6047 Kastanienbaum, suisse
tel.: +41 (41) 340 1366
mobil: +41 (79) 686 9270
Fax: +41 (41) 340 2741
email: [email protected]
luxemBourG
r-s-n Deutschland Gmbh
Wiesenstrasse 17
D - 65843 sulzbach/ts., Germany
tel.: 0049-6196-53 30 03
Fax: 0049-6196-53 30 04
email: [email protected]
mexiCo
reimart, s.A. de C.V.
irrigacion no. 75
Apartado Postal 5-571
06500 mexico, D.F., mexico
tel.: 0052-55-55572058
Fax: 0052-55-55573961
email: [email protected]
militAry
eurex handelsgesellschaft mbh
Frau Babara neuhaus
Passavanstr. 23
D-60596 Frankfurt/m.
tel.: 0049-069-639136
Fax: 0049-069-6314004
email: [email protected]
netherlAnDs
C. Bongers Agencies
Groenestraat 294 A1
6531 JC nijmegen
tel.: 0031-24-35 22 84 0
Fax: 0031-24-35 22 84 1
email: [email protected]
neW zeAlAnD
michael Joyce ltd.
19 Westmoreland street
Grey lynn, P.o.Box 5182,
Auckland, new zealand
tel.: 0064-9-376 6667
Fax: 0064-9-378 1122
email: [email protected]
norWAy
howard As
hansteengate 12
n - 0253 oslo
tel.: 0047-2308 4 134
Fax: 0047-225 628 46
email: [email protected]
sPAin
Blank & Glas s.l.
c/ lorenzo solano tendero 8
28043 madrid
tel.: +34 (91759)-77-89
Fax: +34 (91759)-20-58
email: [email protected]
suisse
royal Porcellan AG
Postfach 75
Ch-6047 Kastanienbaum, suisse
tel.: +41 (41) 340 1366
mobil: +41 (79) 686 9270
Fax: +41 (41) 340 2741
email: [email protected]
sWeDen
Briscapo AB
Vantingevaegen 347
s - 26291 Aengelholm, schweden
tel.: 0046-431-44 58 80
Fax: 0046-431-13077
email: [email protected]
uniteD stAtes oF AmeriCA
nachtmann usA, inc.
95 mayfield Avenue
edison, new Jersey 08837
tel.: 732-346-8960
Fax: 732-346-8972
email: [email protected]
VenezuelA
udo Jensen export trading
Kolumbusstraße 14, (bei Fa. rieCK)
22113 hamburg, Germany
tel.: 040-780 1980 8
Fax: 040-780 1980 6
email: [email protected]
136
Nac
htm
ann
201
1
Art.Nr.: 79280 UPC EAN
F.X. Nachtmann Bleikristallwerke GmbH · Zacharias-Frank-Straße 7 · D-92660 Neustadt a.d. WaldnaabTelefon 00 49 (0) 96 02 / 3 00 · Fax 00 49 (0) 96 02 / 30 11 00 · [email protected] · www.nachtmann.de