MASS SCHEDULE
Weekend: Sat Vigil 5:00 pm || Sunday: 6:30 am | 9:30 am | 11:00 am Weekday: Mon–Fr i: 6:30 am | 8:30 am || Wed 7:00 pm || Sat 8:00 am
1450 E. La Palma Avenue | ANAHEIM | CA 92805
(714) 776-0270 | FAX: (714) 776-6022
www.stanthonymaryclaret.org
Office Hours | Horario de Oficina Mon/Lunes - Fri/Viernes: 9 am - 8pm | Sat/Sábado: 9 am - 5:30 pm | Sun/Domingo: 9 am - 12:30 pm
RECONCILIATION/ RECONCILIACION
Wednesday/ Miércoles 5:30 pm – 6:30 pm | Saturday/ Sábado 3:30 pm – 4:30 pm or by appointment/ o por cita.
HORARIO DE MISA
Domingo: 7:45 am | 12:30 pm | 4:45 pm | 6:30 pm Jueves y Viernes 7:00 pm
Welcome to SAC Parish Community! Saint Anthony Claret Church, a diverse Catholic community, is committed to continuing the ministry of Jesus Christ by
strengthening our parish through the Sacraments, Evangelization, Prayer and Service.
¡Bienvenidos a la Comunidad de SAC!
La Parroquia de San Antonio Claret, una comunidad Católica y diversa, comprometida a continuar el ministerio de
Jesucristo enriqueciendo nuestra parroquia por medio de los Sacramentos, Evangelización, Oración y Servicio.
August Mones Deacon
Salvador Sanchez Deacon
Fr. Ben Tran Parochial Vicar
Fr. Bill Barman Senior Priest
Fr. Bill Cao Pastor
Parish Office
Oficina
Parroquial
Prayer to St. Anthony Mary Claret St. Anthony Mary Claret, during your life on earth you often comforted the afflicted and showed such tender love and compassion for the sick and sinful. Intercede for us now that you rejoice in the reward of your virtues in heavenly glory. Look with pity on us and grant our prayer, if such be the will of God. Make our troubles your own. Speak a word for us to the Immaculate Heart of Mary to obtain, by her powerful intercession, the grace we yearn for so ardently, and a blessing to strengthen us during life. Assist us at the hour of death and lead us to happy eternity. Amen
Oración a San Antonio María Claret San Antonio María Claret, que durante tu vida en la tierra consolabas a los afligidos y tenias gran amor y tierna compasión a los enfermos, ruega por nosotros ahora que gozas del premio de tus virtudes en la gloria celestial. Míranos con compasión y concédenos esta gracia, si tal es la voluntad de Dios. Haz tuyas nuestras dificultades. Intercede por nosotros ante el Inmaculado Corazón de María para obtener por su poderosa intercesión la gracia que tanto ansiamos, y una bendición que pueda fortalecernos durante nuestra vida; asístenos en la hora de nuestra muerte y guíanos a una feliz eternidad. Amén
LITURGY | LITURGIA P. 3
HEALING AND SALVATION The readings today speak of healing and salvation. In Second Kings, Naaman, a commander of the army of the king of Syria, develops leprosy. He goes to a stranger, a prophet from Israel, when no one else can cure his disease. Much to his surprise, after a simple bath in the river, he is cured. In Luke’s Gospel, Jesus cures ten lepers and sends them to the priest. Only one, a Samaritan, returns to thank Jesus for his cure and only he hears the words, “Your faith has saved you.” The psalm and Timothy remind us that salvation involves justice, kindness, and faithfulness and forever links us with Jesus. In a world as broken as ours, both healing and salvation are necessary.
SANACIÓN Y SALVACIÓN
Las lecturas de hoy hablan de sanación y salvación. En el segundo libro de los Reyes, Naamán, un comandante del ejército del rey de Siria, se enferma de lepra. Él va con un extranjero, un
profeta de Israel cuando nadie más puede curar su enfermedad. Para su sorpresa, después de un simple baño en el río, él sanó. En el Evangelio de Lucas, Jesús sana a diez leprosos y los envía con el sacerdote. Solo uno, un samaritano, regresa a agradecerle a
Jesús por haberlo sanado y él solo escucha las palabras: “tu fe te ha salvado”. El Salmo y Timoteo nos recuerda que la salvación involucra la justicia, la bondad y la fidelidad y nos vincula para siempre con Jesús. En un mundo roto como el nuestro, ambas sanaciones y salvación son necesarias.
LECTURAS DE HOY
Primera lectura — Naamán, purificado de su lepra, re-gresó a Eliseo (2 Reyes 5:14-17). Salmo — El Señor nos ha mostrado su amor y su lealtad (Salmo 98 [97]). Segunda lectura — Si perseveramos con Cristo Jesús, también reinaremos con él (2 Timoteo 2:8-13). Evangelio — Después que diez leprosos se encontraron curados por Jesús, solamente uno, un samaritano, regresa para darle gracias (Lucas 17:11-19).
READINGS FOR THE WEEK | LECTURAS DE LA SEMANA
Thursday | Jueves
October | Octubre
17 Rom 3:21-30
Ps 130:1b-6ab Sal 130 (129):1b-6ab
Lk | Lc 11:47-54
St. Ignatius of Antioch
Friday | Viernes
October | Octubre
18
2 Tm 4:10-17b Ps 145:10-13, 17-18
Sal 145 (144):10-13, 17-18 Lk | Lc 10:1-9
St. Luke
Sunday | Domingo
October | Octubre
20
Ex 17:8-13 Ps 121:1-8
Sal 121 (120):1-8 2 Tm 3:14 — 4:2 Lk | Lc 18:1-8
29th Sunday in Ordinary Time
Monday | Lunes
October| Octubre
14
Rom 1:1-7 Ps 98:1-4
Sal 98 (97):1-4 Lk | Lc 11:29-32
St. Callistus I
Tuesday | Martes
October | Octubre
15 Rom 1:16-25
Ps 19:2-5 Sal 19 (18):2-5 Lk | Lc 11:37-41
St. Teresa of Jesus
Wednesday | Miércoles
October | Octubre
16
Rom 2:1-11
Ps 62:2-3, 6-7, 9 Sal 62 (61):2-3, 6-7, 9
Lk | Lc 11:42-46
St. Hedwig; St. Margaret Mary Alacoque
Saturday | Sábado
October | Octubre
19 Rom 4:13, 16-18 Ps 105:6-9, 42-43
Sal 105 (104):6-9, 42-43 Lk | Lc 12:8-12
Ss. John de Brébeuf, Isaac Jogues,
and Companions
TODAY’S READINGS
First Reading — Naaman, cleansed from his leprosy, returns gratefully to Elisha (2 Kings 5:14-17). Psalm — The Lord has revealed to the nations his saving power (Psalm 298). Second Reading — If we have died with Christ we shall also live with Christ (2 Timothy 2:8-13). Gospel — Ten lepers are healed by Jesus, but only one, a Samaritan, returns to give him thanks (Luke 17:11-19).
PRAY FOR THE SICK OF THE PARISH | OREMOS POR LOS ENFERMOS
Helen Phillips, Diana Phillips, Felipe De Jesus Ramirez, Inocencia Morales, Andrea Garcia, Victor Manuel Godoy, Carlos Leopoldo Vega, Cristina Marquez, Leonor Rodriguez, Raquel Correa, Mercedes Robledo, Andrea Loza, Alice Guest, Forrest Best, Sandy Solis, Virginia Melgoza, Micaela Rojas, Laura Glenn, Regina Serrato, Jan & Don Myers, Carlos Vilenciano, Cristobal Maldonado, Maricela Salgado, Cecilia Reyes, Claudia Mejia, Norberto Rodriguez, Paula Robles, Jose Castro, Audrey Chua, Phil Barnecut, Miguel Angel Plascencia, Lauro and Juana Gutierrez, Crystal Bautista, Johana Gonzalez, Serenity Grace Sullivan, Diácono Salvador y Epi Sanchez, Josito Mercado, Maria Guadalupe Garcia,
Guille Carvajal Garcia, Ben Agredano & Family, Ed Klein, Maria Dolores Rivas, Mariano Oliveros, Robin Robins Jr., Margaret Sison, Leslie Uy, Esperanza Gutierrez, Enedina Aguayo, Graciela Delgadillo, Familia Gomez-Zepeda, Jesus Valladolid, Josefina Baltasar Marin, Maria Isabel Morfin, Tom Barry, Maria Emeteria Garcia, Sonia Bautista, Antonio y Abraham Banda, Familia Garces, Catalina Martinez, Margarita Romero, Jose Ferrer, Jose Luis Sanchez, Daniel Castro, Humberto Cortez,
MASSES FOR THE WEEK | MISAS PARA LA SEMANA
Monday, October 14:
6:30 am Souls in Purgatory 8:30 am Joseph Cao Chau Phi †
Tuesday, October 15: 6:30 am Intentions of Elva, Jacob, and Kate Hallahan 8:30 am Andres and Dolores Rodriguez †
Wednesday, October 16: 6:30 am Intentions of RCC Region 8 8:30 am Norma Ramat † 7:00 pm Arnulfo Diaz †
Thursday, October 17: 6:30 am Intentions of Jacob, Kate, and Elva Hallahan 8:30 am Norma Ramat † 7:00 pm Aurora Rodriguez y Angelica Ortiz †
Friday, October 18: 6:30 am Intentions of Maria Dolores Rivera
8:30 am Paul Richard † 7:00 pm Gloria Garcia †
Saturday, October 19: 8:00 am Gloria Espejo † 5:00 pm For the People of the Parish
Sunday, October 20: 6:30 am Intentions of Jose Papias and Family
7:45 am Por Las Intenciones de Angel Robles 9:30 am Intentions of Manuel Corral 11:00 am Antonio & Felicidade Mascarenhas † 12:30 pm Antonio Agredano † 4:45 pm Lucio Moreno † 6:30 pm Alan Ramírez †
PRAYERS & DEVOTION | ORACIONES Y DEVOCIÓN P. 4
October 19, 2019
Juan Romero y Sandra Mejia
Wedding Banns | Amonestaciones
October Mass Count 2019 / Asistencia a Misa en el mes de Octubre 2019
Saturday Evening Masses
Language
October 5-6
October 12-13
October 19-20
October 26-27
Saturday 5:00 pm
English 152
Sunday Masses
Sunday 6:30 am
English 105
Domingo 7:45 am
Español 733
Sunday 9:30 am
English 259
Sunday 11:00 am
English 227 Mass combined with the 12:30pm Spanish Mass
Domingo 12:30 pm
Español 662
Domingo 4:45 pm
Español 720
Domingo 6:30 pm
Español 362
STEWARDSHIP OF TREASURE P. 5
Psalm 116:12 Salmo 116:12
Bulletin Deadline We kindly ask that bulletin articles for:
Sunday, October 27th, be submitted by Thursday, October 17th
Plazo para Anuncios en el Boletín Favor de entregar sus anuncios para el Boletín del:
Domingo, 27 de Octubre antes del Jueves, 17 de Octubre.
Thank you to the 331 families who have already pledged to support the mission of church to teach, preach, minister and serve in the name of Jesus through their financial contribution to the 2019 Pastoral Services Appeal. Gifts made over that amount will go towards Church Flat Roofs and Air Conditioning of our own parish. If you have not yet made your pledge, you may do so this weekend using the envelopes found in our church or in the parish office.
$101,637 Pledged $70,443 Paid
Muchas gracias a las 331 familias que han hecho sus promesas para apoyar la misión de la iglesia de enseñar, predicar, ministrar y servir en el nombre de Jesús a través de su apoyo económico a el pedido de la Campaña para Servicios Pastorales 2019. Las donaciones que sobrepasen la cuota fijada serán destinados a la Renovación de el Techo Plano y el Aire Acondicionado en nuestra parroquia. Si alguno todavía no hace su promesa, lo pueden hacer este fin de semana usando los sobres que se encuentran en la iglesia o en la oficina parroquial.
$101,637 En Promesas $70,443 Pagado
Why Give Online? Simple and automatic, no distractions, easily track your donations. To use online giving, please go to
www.stanthonymaryclaret.org and click on
“Donate Today”
Offerings as of October 6, 2019:
Collection | Colecta $11,701.75
Online Giving | Donación Electrónica $470.00
Parish Budget | Presupuesto Parroquial $15,000
Surplus/Deficit | Exceso/Déficit $2,828.25
Thank you for supporting the Knights of Columbus on their sale last
weekend.
Gracias por apoyar a los Caballeros de Colón con su venta de la semana
pasada.
CAPITAL CAMPAIGN GOAL: $1,200,000 ¡We are deeply grateful for your support!
As of 10-8-19 (380 Families) $912,540 Pledged
$370,138 Paid $138,442.28 Expenses
All gifts, no matter the size, are needed and greatly appreciated.
The campaign is based on equal sacrifice, not equal giving.
THANK YOU FOR YOUR SACRIFICIAL GIFTS!
META DE LA CAMPAÑA CAPITAL: $1,200,000 ¡Estamos profundamente agradecidos por su apoyo!
Hasta el 10-8-19 (380 Familias) $912,540 En Promesas
$370,138 Pagado $138,442.28 Gastos
El principio de esta campaña es igual sacrificio, no la misma Cantidad.
¡GRACIAS POR SU DONACIÓN CON SACRIFICIO!
COMMUNITY EVENTS | EVENTOS COMUNITARIOS P. 6
4:45pm-6:00pm
Legion of Mary Room 111
5:30pm-7:00pm
Clases de RICA Salones 105 & 106
5:30pm-7:00pm
RCIA Parent Meeting Salón #101 & 112
5:30pm-7:00pm
Youth RCIA Classes Room 108
7:00pm-8:00pm
Ensayo de Boda Romero/Mejía
Iglesia
7:30pm-8:45pm Junta de Proclamadores
Salón 111
7:30pm-8:45pm Knights of Columbus
Officer’s Meeting
St. James
Sun. | Domingo 10/13/19
Mon. | Lunes 10/14/19
Tue. | Martes 10/15/19
Thu. | Jueves 10/17/19
Wed.| Miércoles 10/16/19
Fri. | Viernes 10/18/19
Sat. | Sábado 10/19/19
6:00am Confirmation Senior
Breakfast Set-up 7:00am-11:00 am
Confirmation Senior Breakfast #1
Kitchen and PC
7:45am Misa para el Ministerio de la
Divina Misericordia y venta de libros y artículos religiosos después de todas las misas.
9:30am-11:00 am
Holy Rosary Choir Rehearsal Church
10:00am-12:00pm
Coro San Antonio Salon 112
1:00pm-11:00pm
Federación Guerrerense
Salón Parroquial
3:00pm-4:30pm
Confirmation I &II Classes
Rooms 107-119
4:45pm-5:45pm
Mass for Confirmation
Youth Church
5:00pm
Coro De la Misericordia del
Señor Salón 101
9:30am-10:30am
Bible Study Classes Room 104
5:30pm-7:00pm
Clases de Educación Religiosa
Salones 105-119, & SM 101
5:30pm-7:00pm Clase de Post Comunión
St. James and #117
6:45pm
Rosario Guadalupano enseguida por el
Rosario de la Divina Misericordia
7:30pm-8:45pm en la Iglesia
7:30pm-8:45pm
Knights of Columbus General Council Meeting
St. James
7:30pm-8:45pm
Ensayo de Coro/Grupo de Oración
Salón 113
7:30pm-8:45pm
Junta Mesa Directiva del Grupo de Oración
Salón 118
9:00am-10:30am
Clases de Educación Religiosa
Salones #104-119
9:00am-10:30am Clase de Post Comunión
St. Matthew #101 & St. James
10:00am
Meeting with Mercy Conference Room
12:00pm-12:00am
Sandor’s Event Parish Center
12:00pm-12:00am
Sandor’s Event St. Matthew’s
5:30-7:30PM English RCIA Classes
Room 104
5:30pm-7:30pm
Clases de RICA para Adultos
Salon 104
6:00pm-6:30pm
Ensayo Coro de Jóvenes Vive
Iglesia
6:00pm-8:45pm
Filipino Cursillo Friendship Group
Room #110
6:45pm
Coro de Nazaret Salón #116
7:00pm-8:45pm
Clase de San Juan Bautista
Salón 105
7:00pm-8:45pm Noches de Compartir
Salón 112
7:00pm-8:45pm Cuidado de Niños del Encuentro Matrimonial
Salón 111
7:00pm-8:45pm
Junta de Servidores del Altar
Salón 118
7:30pm-9:30pm
Charismatic FLOCC Event with
Fr. Ben Tran St. Matthew’s 101
7:00pm-8:45pm
Grupo de Oración Salón Parroquial
7:00pm-8:45pm Cuidado de Niños del
Grupo de Oración
Salón St. James
7:00pm-8:45pm Grupo de Adolecentes
Salón 113
7:00pm
Our Perpetual Help Novena Mass
Church
7:00pm-8:30pm
Legión de María Salón 112
5:30-6:30pm
Ensayo de 15añera Iglesia
5:30pm-7:00pm
Religious Education Classes
Rooms 105-119, SJ
6:00pm-9:00pm GRACE Youth Night
Youth Rm.100& SM 101
6:30pm Rosario del Grupo de Oración en la Iglesia
7:30-8:45pm Curso de 15añera
Salón 104
7:30-8:45pm Noche de Oración con
los Servidores del Gpo. De Oración
Salón 110
7:30-8:45pm Ensayo Coro de la
Misericordia del Señor
Salón 112
7:30pm-8:45pm 11am Choir Rehearsal Room 113
7:30pm-8:45pm Ensayo Coro de
Jóvenes Vive Salón 111
7:30-8:45pm Estudio Bíblico/Ministerio de
Evangelización Salón Parroquial
7:30-8:45pm Cuidado de niños de Estudio
Bíblico - Salón 115
Annual Memorial Mass in Remembrance of Our Faithful Departed
On Saturday, November 2, 2019 at 11:30am we will be celebrating our Annual Memorial Mass in remembrance of our faithful departed. Each year our parish honors all those parishioners who died within the past year 2018-2019. Their names are entered in the “Book of Life” which remains on the altar throughout the month of
November.
If you would like to add the name of any relative, friend, or neighbor who died within this past year, please call the rectory office before the deadline, Saturday, October 26th. We also ask that you bring (a photo 5x7 in its frame), of your loved one, 30 minutes before, the day of the Mass, so it can be placed on the Altar. Candles will be available before and after Mass for those who wish
to purchase in memory of your beloved deceased.
Misa Anual en Memoria de Nuestros Queridos Difuntos
El Sábado, 2 de Noviembre, 2019 a las 11:30am celebraremos la Misa Anual en Memoria de nuestros queridos difuntos. Cada año nuestra parroquia hace honor a aquellos feligreses que fallecieron en este último año 2018-2019. Sus nombres son agregados al “Libro de la Vida” que es depositado en el altar y permanece allí durante el mes de Noviembre.
Si usted desea agregar el nombre de algún familiar, amigo, o vecino, que haya muerto este último año, por favor llame a la rectoría antes del Sábado, 26 de Octubre. También pedimos que traiga (una fotografía tamaño 5x7 en su cuadro), de su ser querido, 30 minutos antes, el día de la Misa, para ponerlo en el Altar. Habrá velas antes y después de Misa para las personas
que desean comprar en memoria de sus fieles difuntos.
\ P. 7
Charismatic FLOCC
Fr. Ben Tran would like to invite you all to a powerful night of prayer
and healing on:
Friday, October 18, 2019 at 7:30pm in
St. Matthew’s Room 101.
If you are hungry for spiritual renewal and more of the Holy Spirit, come join us!
God is good! All the time!