Program skupa / Conference Program
Dan / Conference day: Mjesto održavanja / Conference venue:
ČETVRTAK, 16. travnja 2020. / THURSDAY, 16th April 2020 Filozofski fakultet / Faculty of Humanities and Social Sciences, Poljička cesta 35, Split
PETAK, 17. travnja 2020. / FRIDAY, 17th April 2020
9.00 – 13.30 Sveučilišna knjižnica u Splitu / Split University Library, Ruđera Boškovića 31
14.00 – 18.00
Filozofski fakultet / Faculty of Humanities and Social Sciences, Poljička cesta 35, Split
SUBOTA, 18. travnja 2020. / SATURDAY, 18th April 2020 Filozofski fakultet / Faculty of Humanities and Social Sciences, Poljička cesta 35, Split
Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku Croatian Applied Linguistics Society
Kroatische Gesellschaft für Angewandte Linguistik Association croate de linguistique appliquée
H D
P L
XXXIV. međunarodni znanstveni skup / 34th International Conference
JEZIČNO I IZVANJEZIČNO U MEĐUDJELOVANJU / LINGUISTIC AND EXTRALINGUISTIC IN INTERACTION
16. – 18. travnja 2020. / 16th – 18th April 2020 Split (Hrvatska) / Split (Croatia)
2
ČETVRTAK, 16. travnja 2020. / THURSDAY, 16th April 2020 (Filozofski fakultet / Faculty of Humanities and Social Sciences, Poljička cesta 35, Split)
08:00-09:00 Prijave sudionika / Registration: ulaz / Entrance
09:00-10:00 Otvaranje skupa / Opening of the conference – (Prostorija / Room: Ulazna aula u suterenu / Basement Entrance Hall)
10:00-11:00 Stanka za kavu / Coffee break – Prostorija / Room: kantina / Cafeteria
Sekcija / Session A Prostorija / Room: P17
Sekcija / Session B Prostorija / Room: P18
Sekcija / Session C Prostorija / Room: P20
Sekcija / Session D Prostorija / Room: P21
Sekcija / Session E Prostorija / Room: P19
Predsjedaju / Chairing: Marija Brala-Vukanović i
Ana Ostroški Anić
Predsjedaju / Chairing: Ivana Petrović i
Sara Brodarić Šegvić
Predsjedaju / Chairing: Maslina Ljubičić i
Silvija Batoš
Predsjedaju / Chairing: Vesna Bagarić Medve i
Višnja Pavičić Takač
Predsjedaju / Chairing: Josip Lasić i Maja Bezić
11:00-11:30 Ana Ostroški Anić: Prostorne kategorije u semantičkim okvirima zrakoplovstva
Sara Brodarić Šegvić, Magdalena Nigoević, Darko Hren: Incidental English and Italian language acquisition in Croatian high school students
Ana Mikić Čolić, Maja Glušac: Odstupanja u pisanom diskursu inojezičnih govornika hrvatskoga
Anita Memišević i Mihaela Matešić: What’s on your mind?: How prefixes affect ‘misliti’
Maja Bezić, Nevena Čudina Turčinov: Funkcija talijanizama u novinskim tekstovima Miljenka Smoje
11:30-12:00 Marta Petrak: Je li budućnost ispred, iznad ili (čak) ispod nas? Analiza francuskih i hrvatskih leksema tvorenih prefiksima sous-, sur-, nad- i pod-
Jakov Proroković, Katica Balenović: The effects of formal classroom-based teaching on the acquisition of English prepositions
Silvija Batoš: Imenom sam te zazvao u dubrovačkom kraju
Aisha Futura Tüchler, Damar Hoogland: The Association of Grammatical and Social Gender in German and Croatian
Magdalena Mrčela: Estetika šoka – aporija jezičnog i izvanjezičnog u Marulićevim epigramima
12:00-12:30 Marija Brala-Vukanović, Mihaela Matešić: Deiktičnost zamjenice tolik, priloga toliko i interrogativa kolik-koliko
Ivana Petrović, Mirela Plenković: “Frankly, my dear, I don't give a ****!”: Bilinguals’ use and perception of L2 (English) swearwords
Maslina Ljubičić, Damir Mišetić: Kao nebo i zemlja: nekoliko biblijskih leksičkih binoma u hrvatskome i u drugim europskim jezicima
Vesna Bagarić Medve, Leonard Pon, Višnja Pavičić Takač: Textual Coherence in Foreign Language Writing (the KohPiTekst project)
Amela Ljevo-Ovčina: Višejezičnost u Vodolazkinovom romanu Brisbane
12:30-13:00 Biljana Stojanovska: Deiktičnost člana i pokazne zamjenice u makedonskome jeziku
Helena Ozorencik: ʻLet me grab that next door.ʼ Creating, maintaining and dissolving interactional spaces in talk-at-work interactions
Mateja Čuljak: Memetička teorija kroz okvir Priča iz davnine
3
ČETVRTAK, 16. travnja 2020. / THURSDAY, 16th April 2020 (Filozofski fakultet / Faculty of Humanities and Social Sciences, Poljička cesta 35, Split)
13:00-14:00 Stanka za ručak / Lunch break – Prostorija / Room: kantina / Cafeteria
Sekcija / Session A Prostorija / Room: P17
Sekcija / Session B Prostorija / Room: P18
Sekcija / Session C Prostorija / Room: P20
Sekcija / Session D Prostorija / Room: P21
Predsjedaju / Chairing:
Tanja Gradečak i Ivana Petrović
Predsjedaju / Chairing:
Anđela Milinović-Hrga i Mirjana Semren
Predsjedaju / Chairing:
Milica Mihaljević i Lana Hudeček
Predsjedaju / Chairing:
Gordana Varošanec-Škarić i Damir Horga
14:00-14:30 Domagoj Kostanjevac: Je li politika rat, sport ili oboje: o konceptualnim metaforama POLITIKA JE RAT i POLITIKA JE SPORT u suvremenom hrvatskom političkom diskursu
Anđela Milinović-Hrga: Hrvatska visokoškolska jezična skripta i ideologija – pogled u prošlost
Tomislava Bošnjak Botica, Jurica Polančec: Korpusno istraživanje dvosložnih i višesložnih imenica s dvostrukom množinskom paradigmom
Damir Horga, Ana Vidović Zorić: Disfluentnosti u spontanom govoru mladih i starijih odraslih govornika
14:30-15:00 Naoko Hosokawa: “Refugees” as metaphor: A sociolinguistic examination of media discourse on refugees and social stratification in Japan
Petra Karabin: Razvoj nastavnih materijala u nastavi engleskoga jezika primarnog obrazovanja
Lana Hudeček, Milica Mihaljević: Izazovi jezikoslovnoga nazivlja – jezikoslovni metajezik
Mirjana Matea Kovač, Ivana Odža: Govornička kompetencija učenika osnovne škole
15:00-15:30 Tanja Gradečak, Nevena Ćosić: Opacity and transparency of metonymic meaning on the example of Brexit
Mirta Tomas: Značajke višejezičnosti arbanaške jezične zajednice
Ana Mihaljević: Gramatički metajezik i gramatički opisi u latinskim i hrvatskim jezikoslovnim priručnicima
Gordana Varošanec-Škarić, Branka Šegvić: Komunikacijska strategija i retorička analiza glavnih sudionika štrajka obrazovnih sindikata (Zagreb, od 9. listopada do 2. prosinca 2019.)
Sekcija / Session A Prostorija / Room: P17
Sekcija / Session B Prostorija / Room: P18
Sekcija / Session C Prostorija / Room: P20
Sekcija / Session D Prostorija / Room: P21
Predsjedaju / Chairing:
Nejla Kalajdžisalihović i Danijela Šegedin Borovina
Predsjedaju / Chairing:
Dunja Pavličević-Franić i Marijana Tomelić Ćurlin
Predsjedaju / Chairing:
Daniela Matić i Mirjana Borucinsky
Predsjedaju / Chairing:
Anita Runjić-Stoilova i Ivana Bašić
15:30-16:00 Nejla Kalajdžisalihović: Sentence Completion and Comprehension in Advanced Students of EFL ‒ A Case Study
Dunja Pavličević-Franić, Katarina Aladrović Slovaček: Regiolektni idiomi na granici između dijalekta i standardnoga hrvatskog jezika
Mirjana Borucinsky, Irena Bogunović: Pronalaženje engleskih riječi u hrvatskome: analiza računalno-jeziko-slovnih alata
Anita Runjić-Stoilova: Lingvističke i retoričke osobitosti političkih govora Ante Trumbića
16:00-16:30 Mirjana Semren, Danijela Šegedin Borovina: Out-of-class learning: an obstacle or an asset to EFL learning?
Marijana Tomelić Ćurlin: Jezične posebnosti mjesnoga govora Kljaka u drniškoj krajini
Daniela Matić: Diskurs tržišta u visokome obrazovanju: primjer jednoga sveučilišta
Zrinka Jelaska, Jelena Đorđević: Temeljna jezična obilježja proroštva o Petrovoj zataji unutar kanonskih evanđelja
4
16:30-17:00 Ivana Moritz: Visual metonymy in English textbooks for young learners
Zdravka Biočina, Iva Bašić: Diftonzi u bračkim čakavskim govorima
Jana Kegalj, Sandra Tominac Coslovich: A sample analysis of the distribution of cohesive devices in maritime legal texts translated from English into Croatian
Ivana Bašić, Marina Grubišić, Snježana Veselica-Majhut: Konstruiranje diskursa o klimatskim promjenama u hrvatskim i anglofonim medijima
18:00-19:00 Vođeni razgled grada / Guided city tour of Split
Domjenak / Reception (Peristil)
PETAK, 17. travnja 2020. / FRIDAY, 17th April 2020 (Sveučilišna knjižnica u Splitu / Split University Library, Ruđera Boškovića 31, Split)
09:00-10:00 Plenarno izlaganje / Plenary speaker (Prostorija / Room: multimedijalna dvorana 2. kat sjeverne zgrade Sveučilišne knjižnice u Splitu / Multifunctional Hall on the 2nd floor of the Northern Tower of the Split University Library)
Victoria A. Murphy (University of Oxford): Creating multilingual learning environments: Multilingual pupils in mainstream education
10:00-10:30 Stanka za kavu / Coffee break – Prostorija / Room: snack bar „Sveučilišna knjižnica“ / Library Café
10:30-11:25 Izborna skupština HDPL-a (prisustvuju članovi HDPL-a) /
Annual Meeting of the Croatian Applied Linguistics Society (CALS members only)
(Prostorija / Room: multimedijalna dvorana 2. kat sjeverne zgrade Sveučilišne knjižnice u Splitu / Multifunctional Hall on the 2nd floor of the Northern Tower of the Split University Library)
11:30-12:30 Plenarno izlaganje / Plenary speaker (Prostorija / Room: multimedijalna dvorana 2. kat sjeverne zgrade Sveučilišne knjižnice u Splitu / Multifunctional Hall on the 2nd floor of the Northern Tower of the Split University Library)
Grace E. Fielder (University of Arizona): Norms, Variants and Evaluation: Theoretical Challenges of Post-1989 Standard Language Ideology
12:30-13:30 Stanka za ručak / Lunch break – Prostorija / Room: snack bar „Sveučilišna knjižnica“ / Library Café
5
PETAK, 17. travnja 2020. / FRIDAY, 17th April 2020 (Filozofski fakultet / Faculty of Humanities and Social Sciences, Poljička cesta 35, Split)
13.30 – 14.00 Prijave sudionika / Registration: ulaz / Entrance
Sekcija / Session A Prostorija / Room: P16
Sekcija / Session B Prostorija / Room: P19
Sekcija / Session C Prostorija / Room: P21
Sekcija / Session D Prostorija / Room: P23
Sekcija / Session E
Prostorija / Room: P7
Predsjedaju / Chairing:
Sandra Didović Baranac i Rebecca Charry Roje
Predsjedaju / Chairing:
Miriam Miculinić i Ariana Violić-Koprivec
Predsjedaju / Chairing:
Josip Galić i Josip Lasić
Predsjedaju / Chairing:
Renata Šamo i
Zrinka Kolaković
Predsjedaju / Chairing:
Lidija Cvikić i
Jelena Vignjević:
14:00-14:30 Sandra Didović Baranac, Nives Vidak: Spremnost na komunikaciju na stranome jeziku u nastavnome i izvannastavnome kontekstu
Miriam Miculinić: Tipološki prikaz gramatičko-funkcionalnih obilježja konstrukcije se faire + infinitiv i njezinih hrvatskih ekvivalenata
Ana Šimić: Bračni status u leksiku hrvatskoglagoljskih srednjovjekovnih tekstova
Ivana Lukica, Renata Šamo: Gender differences in English for Specific Purposes reading
Martina Jurič, Božica Vuić: Mogući utjecaj jezičnih sadržaja televizijskih i radijskih programa na leksičko-semantički razvoj učenika razredne nastave
14:30-15:00 Rebecca Charry Roje: English as a lingua franca in digital business: Personal positioning in Airbnb text messages
Ariana Violić-Koprivec, Jasenka Maslek: Motivacija za učenje francuskoga i talijanskog kao stranih jezika u strukovnom obrazovanju
Josip Galić: "Obezglavljene" odnosne rečenice u hrvatskoglagoljskim neliturgijskim zbornicima
Iva Grubišić Ćurić: Food for thought: Translating Croatian menus into English
Ines Strapajević, Jelena Vignjević: Govor uz blagovanje u suvremenom djetinjstvu
15:00-15:30 Katja Nadine Passeri: Artificial intelligence and cognitive aspects
Majda Bojić, Nina Lanović, Daliborka Sarić: Tematiziranje jezika u luzofonskoj poeziji XX. stoljeća
Josip Lasić, Josipa Lizatović: Župni arhiv Lokve Rogoznice – izvanjezična riznica jezičnoga
Zrinka Kolaković, Edyta Jurkiewicz-Rohrbacher: Predicting clitic climbing out of stacked infinitive complements in Bosnian, Croatian and Serbian − A corpus-driven study
Lidija Cvikić: Imenuj more naše domovine. – Interpersonalni metadiskurs u udžbenicima Prirode i društva
15:30-16:30 Plenarno izlaganje / Plenary speaker (Prostorija / Room: P7)
Jelena Parizoska (University of Zagreb): Idiom Modifications: What Grammar Reveals about Conceptual Structure
Sekcija / Session A Prostorija / Room: P16
Sekcija / Session B Prostorija / Room: P19
Sekcija / Session C Prostorija / Room: P21
Sekcija / Session D Prostorija / Room: P23
Sekcija / Session E
Prostorija / Room: P7
Predsjedaju / Chairing:
Irena Vodopija-Krstanović i Marija Lütze-Miculinić
Predsjedaju / Chairing:
Gordana Hržića i Maja Pivčević
Predsjedaju / Chairing:
Barbara Vodanović i Melita Aleksa Varga
Predsjedaju / Chairing:
Antonia Luketin Alfirević i Lia Dragojević
Predsjedaju / Chairing:
Mirjana Matea Kovač i
Jadranka Nemeth Jajić
16:30-17:00 Branka Drljača Margić, Irena Vodopija-Krstanović: Improving English in English-medium
Maja Pivčević: Poučavanje člana – međujezična i višejezična svjesnost (ne)određenosti
Ante Baran, Barbara Vodanović: Feminisation of the names of professions ending in
Lia Dragojević: The Importance of Maritime English Terminology at
Jadranka Nemeth Jajić: Pristupi učenju i poučavanju hrvatskoga jezika u osnovnoškolskim
6
instruction: The crux of the matter
-eur with Internet users in France
Croatian Maritime Education Institutions - University Level
udžbenicima izrađenima po novom kurikulu
17:00-17:30 Mirela Landsman Vinković, Marija Lütze-Miculinić: Supostavna analiza ovladanosti razrednim jezikom studenata i nastavnika engleskoga i njemačkoga kao inoga jezika
Violeta Jurkovič, Mateja Dostal, Darja Mertelj, Saša Podgoršek: TRAILs: LSP Teacher Development – from Needs Analysis to Innovative Curriculum Design
Melita Aleksa Varga, Ana Keglević, Kristina Feldvari: Proverbs off- and online
Antonia Luketin Alfirević: Prostorno-vremenske metafore i percepcija prostora i vremena u talijanskoj i španjolskoj frazeologiji
Ivana Jarebić: Jezična djelatnost pisanja u srednjoškolskoj nastavi hrvatskoga jezika i zahtjevi novoga doba
17:30-18:00 Sergei Gnitiev: Language attrition in the speech production within foreign students in Hungary
Gordana Hržica, Nada Poropat Jeletić: Je li samoprocjena jezičnih djelatnosti dvojezičnih govornika objektivna mjera jezične kompetencije?
Maja Balić Motušić: Developmental Sequences of Grammatical Structures in English Language Textbooks used in Croatian Elementary Schools
Annie Burger: Consumer texts in complex contexts: The relationship between contextual and extratextual factors and the effective use of plain language
Ljerka Šimunković: Nazivlje za školstvo, odgoj i obrazovanje u novinama „Kraljski Dalmatin“
19:00 Večera u restoranu / Conference dinner (Venue: Zora bila, Šetalište Petra Preradovića 2, Split)
7
SUBOTA, 18. travnja 2020. / SATURDAY, 18th April 2020 (Filozofski fakultet / Faculty of Humanities and Social Sciences, Poljička cesta 35, Split)
09:00-10:00 Plenarno izlaganje / Plenary speaker (Prostorija / Room: P7)
Robin J. Lickley (Queen Margaret University, Edinburgh): Disfluency in dialogue
10:30-12:30 Stanka za kavu / Coffee break – Prostorija / Room: kantina / Cafeteria
Sekcija / Session A Prostorija / Room: P1
Sekcija / Session B Prostorija / Room: P3
Sekcija / Session C Prostorija / Room: P4
Sekcija / Session D Prostorija / Room: P5
Sekcija / Session E
Prostorija / Room: P6
Sekcija / Session F Prostorija / Room: P7
Predsjedaju / Chairing: Marko Liker i
Iva Bašić
Predsjedaju / Chairing: Helena Pavletić i
Daria Lazić
Predsjedaju / Chairing: Gordana Hržica i Ana Leko Krhen
Predsjedaju / Chairing: Marija Omazić i
Goran Milić
Predsjedaju / Chairing: Snježana Bralić i Andrea Rogošić
Predsjedaju / Chairing:
Perina Vukša Nahod i Bruno Nahod
10:30-11:00 Ana Vidović Zorić, Marko Liker: Koartikulacijski utjecaji u nepodrednom kontaktu hrvatskog velarnog frikativa i dentoalveolarnog okluziva
Daria Lazić: Deskriptivnost i etičnost u leksikografiji na primjeru obrade društvenih stereotipa
Ivana Trtanj, Gordana Hržica: O povezanosti ometača i dobi u dječjem pripovijedanju
Irena Marković: The Relevance of Context in L2 Unfamiliar Idiom Comprehension
Saša Bjelobaba: The Binary Variable of Applicativity/ Retroapplicativity as a Criterion for Identifying Prepositional Antonymy: The Case of the Italian Prepositions da1 and da2
Ivana Špiranec: ALL ABOUT THAT BRASS: uloga termina u razotkrivanju dinamičnog suodnosa značenja stručnog i općeg jezika
11:00-11:30 Marko Liker: Jezični i nejezični obrasci kretanja jezika: ultrazvučni dokazi iz hrvatskog
Helena Pavletić: Grijeh u hrvatskoj leksikografiji
Ljubica Kardaleska – Radojkova: The role of the Phonological Awareness and Rapid Naming Skills during Pre-literacy stage in the development of Reading Skills
Dubravka Vidaković Erdeljić, Goran Milić: Translation universals: translation of personal pronouns from English into Croatian
Danijel Tonkić, Maja Bilić: Gramatičko označavanje habitualnosti u hrvatskom i talijanskom jeziku
Ana Samardžić, Ninoslav Radaković: Slika psa u hrvatskim i bugarskim frazemima
11:30-12:00 Iva Bašić, Daša Grković:
Govorna brzina kod govornika hrvatskoga i španjolskoga jezika
Benedikt Perak: Obogaćivanje podataka o govornicima i kognitivno-socio-lingvistička analiza korpusa saborskih rasprava
Gordana Hržica, Sara Košutar, Matea Kramarić: Rječnička raznolikost pisanih tekstova osoba s razvojnim jezičnim poremećajem
Marija Omazić: Evaluation of Speech-to-Speech Translation Technologies for Croatian
Andrea Rogošić: Verbalni humor u sinkronizaciji animiranih filmova: hrvatske i talijanske verzije Shreka
Sanja Brbora: Puno zbrke ni za što: o hrvatskom knjižničarskom nazivlju u administrativnom diskursu
8
12:00-12:30 Szilárd Szentgyörgyi, Zsolt Gergelics: About the neural reality of [voice] and [spread glottis]
Sanda Lucija Udier: Pragmatička svojstva neodređenih zamjenica u hrvatskome kao inome jeziku
Ana Leko Krhen, Gordana Hržica, Natalija Kokot: Sintaktičke sposobnosti djece koja mucaju
Lucie Jilkova: Prosody of discourse markers: Analysis of an everyday conversation
Snježana Bralić: Talijanski jezik digitalnog doba
Ana Banovac, Toni Ljubić, Ivan Jerković, Ivana Kružić, Bruno Nahod, Perina Vukša Nahod, Željana Bašić: Jezik i krv – interdisciplinarni pristup usuglašavanju forenzičkoga strukovnog nazivlja
12:30-13:00 Zatvaranje skupa / Closing of the Conference – Prostorija / Room: P7
Organizacijski odbor / Organizing Committee: Mihaela Matešić (Rijeka), predsjednica/president, [email protected]
Magdalena Nigoević (Split), potpredsjednica/vicepresident, [email protected] Anita Memišević (Rijeka), tajnica/secretary, [email protected]
Gloria Vickov (Split), [email protected] Maja Bezić (Split), [email protected]
Ivana Petrović (Split), [email protected] Josip Lasić (Split), [email protected] Anastazija Vlastelić (Rijeka), [email protected] Biljana Stojanovska (Rijeka), [email protected]
www.hdpl.hr