The Politics of Preservation and Loss: Tibetan MedicalKnowledge in Exile
Stephan Kloos
Received: 10 August 2015 / Accepted: 25 March 2016
q 2017 Ministry of Science and Technology, Taiwan
Abstract This article analyzes the history and development of Tibetan medicine in
exile from the perspective of the pervasive Tibetan exile narrative of preservation and
loss. Through combined ethnographic and historical data, it shows how the preser-
vation of traditional Tibetan medical knowledge in exile entails a process of a funda-
mental reinvention of its nature, not only rendering it modern but also (re)investing it
with considerable hegemonic power. As Tibetan medicine in exile has come to stand
for the nation as envisioned by the Tibetan government-in-exile, its preservation is
imbued with a significance that far exceeds the medical realm. Indeed, despite a well-
established discourse of preservation and loss that implies a precarious state of weak-
ness, Tibetan medical knowledge functions (along with Tibetan Buddhism) as an
important means to preserve a weakened but still existing and real Tibetan cultural
hegemony in exile. Thus, while common rhetoric assumes a triumph of modern sci-
ence and a gradual loss of traditional knowledge, the case of Tibetan medicine shows
that we need to take the latter seriously as an important apparatus of power even today.
Keywords Tibetan medicine�Sowa Rigpa�knowledge/power�nationalism�cultural preservation�medical history
Acknowledgments A first version of this article was presented in September 2012 at the University of
Rostock Graduate School’s Symposium “Fugitive Knowledges—the Preservation and Loss of Knowledge
inCultural Contact Zones.” I amgrateful to all the organizers and participants for the generous invitation and
inspiring discussions, including Gesa Mackenthun, Klaus Hock, Hans-Uwe Lammel, Ali Behdad, Sanjay
Seth, Ryan Kashanipour, Gunlog Fur, Jacqueline Hoffmann, and Sophie Mattheus. I also thank Vincanne
Adams, Mona Schrempf, and two anonymous reviewers for their helpful and constructive comments. As
always, I am indebted to the exiled Tibetan doctors and institutions I worked with, most notably the Men-
Tsee-Khang, for their help and encouragement to critically engage with Tibetan medicine’s development
past and present. This article and the research it is based on were made possible by an EU Marie Curie
International IncomingFellowship and theEuropeanResearchCouncil StartingGrantRATIMED(336932).
Unless otherwise stated, all translations are my own.
S. Kloos
Institute for Social Anthropology, Austria
e-mail: [email protected]
East Asian Science, Technology and Society: An International Journal (2017) 11:135–159
DOI 10.1215/18752160-3623104
Scientia potentia est.
Francis Bacon
Power and knowledge directly imply one another; . . . there is no power relation
without the correlative constitution of a field of knowledge, nor any knowledge
that does not presuppose and constitute at the same time power relations.
Michel Foucault, Discipline and Punish
Despite its categorical nature, the statement that “knowledge is power” often tends to
assume a singular—namely, modernWestern—notion of the knowledge and power to
which it refers. While the oeuvre of Foucault (e.g., Foucault 1977, 1978; Foucault and
Gordon 1980) and more recent science scholars (e.g., Latour 1988, 1999; Rapp 2000;
Martin 2001; Mol 2002) leaves no doubt about the pertinence, power, and reach of
modern technoscience, comparatively little scholarly work has addressed alternative
knowledge/power configurations in the present.1 To be sure, a wealth of studies docu-
ment the central role of other kinds of knowledge in premodern polities, such as that of
Buddhism in Central and Southeast Asia (e.g., Tambiah 1977; Samuel 1993), Sanskrit
and the Vedas in India (e.g., Pollock 2006), and Islam in the Middle East (e.g., Safi
2006). Yet in themodern context, it often appears as if so-called traditional knowledge
has lost its connection to power, replaced or at least threatened—along with the
premodern modes of governance it was connected to—by the new nexus between
modern science and the nation-state (e.g., Nandy 1988; Harding 1998).2 In this nar-
rative, “traditional” knowledge is commonly assigned a precarious status ofweakness,
defined by the specter of imminent loss and the imperative for preservation.3
The persistence of such assumptions is well illustrated by the way in which Tibetan
medicine—also known as Sowa Rigpa—has been portrayed over the past decades
until today.4 A good example of this is on the back cover of a popular German book on
Tibetan medicine, which states that “the over 2,000-year-old system of Tibetan medi-
cine counts among the most precious but also most threatened treasures of human
culture . . . , the preservation of which constitutes an urgent task for humanity at large”
(Gyamtso and Kolliker 2007). On another book’s back cover, this time in English, is
the claim that its author traveled to “the few places left where Tibetan refugees still
1 This is not to say that no such work exists. For notable examples, see Langford 2002, Alter 2005,
Mahmood 2005, or Pordie 2008b.2 Poignantly articulating this oft-repeated narrative in the context of colonial India, Sumit Guha writes,
“Colonialism did more than change the political structures of South Asian society. Long-enduring forms of
systematic knowledge lost their validity or mutated into unrecognizable forms in order to survive” (2011: 49).3 The very appellation traditional points to a modern dichotomy, which functions to relegate tradition, as
modernity’s other, to a status of insignificance and obsolescence. While this has been widely critiqued by
anthropologists and science scholars (e.g., Nandy 1988; Pigg 1995, 1996), the dichotomy continues to shape
ethnographic realities such as those described in this article.4 In recognition of Tibetan medicine’s diversity and geographical spread beyond Tibet and the Tibetan
exile, scholars increasingly use Sowa Rigpa as an umbrella term for what is variously called Tibetan
medicine, Amchi medicine, traditional Mongolian medicine, traditional Bhutanese medicine, or Buddhist
medicine.While avoiding any national delimitation, the term itself is Tibetan (gso ba rig pa: “the science of
healing”), thus reflecting its Tibetan heritage as much as its transnational scope. However, among the
Tibetan community, Tibetan medicine (bod kyi gso ba rig pa) remains the preferred appellation; thus,
I use the two terms interchangeably here.
136 S. Kloos
practice Tibetan medicine in entirety—one of the most powerful healing traditions in
the world, perfected over centuries and now in danger of being lost with the dispersal
of its people” (Fenton 1999). Exile Tibetan physicians themselves often voice similar
sentiments, regardless of their institutional or geographic affiliations. One doctor from
the Central University for Tibetan Studies, for example, told me in a conversation in
2008: “Preserving Tibetan medicine is preserving Tibetan identity. Some of Tibetan
culture, like Tibetan Buddhism andmedicine, is of great benefit for all sentient beings.
This is a treasure not just for us but for the whole world. . . . So its preservation is our
responsibility, and also other people’s responsibility. It’s your medical system just
as it is ours. If we don’t take this responsibility, then Tibetan medicine would get
totally lost.” According to such widespread rhetoric, then, Tibetan medicine as a
traditional knowledge and central part of Tibetan culture is endangered by the com-
bined threat of modernity, exile, and Chinese cultural genocide and hence in urgent
need of preservation.
While acknowledging the difficult situation of Tibetans and Tibetan forms of
knowledge both in and outside Tibet, this article aims to critically trace this dominant
narrative of preservation and loss through four distinct phases of Tibetan medicine’s
development in exile from the early 1960s to the present. Based on data gathered
during a total of two years of fieldwork between 2005 and 2015 in Dharamsala and
other Tibetan exile locations in India,5 this article provides a critical historical analysis
of Tibetan medicine in India and its close connection to the exile Tibetan nationalist
project. In particular, I argue that the preservation of traditional Tibetan medical
knowledge in exile entails a political process of a fundamental reinvention of its nature
(but not, so far, its content), not only rendering it thoroughly modern but also (re)-
investing it with considerable hegemonic power.While this process produces the very
knowledge it claims to salvage and cultivates the very image of weakness and vic-
timhood that it seeks to overcome, it renders Tibetan medicine instrumental in
preserving a largely overlooked—but still existing and carefully guarded—Tibetan
hegemony from exile. Thus revealing the contemporary connections between tra-
ditional Tibetan knowledge and modern power, this article’s aim is to contribute to
a better understanding of contemporary knowledge/power configurations that are well
illustrated by, but go far beyond, the case of Tibet.
1 A History of Loss
Tibet is widely associatedwith the tragic story of occupation, exile, and loss that began
in 1950 when Mao’s troops entered eastern Tibet and culminated with the Lhasa
uprising in 1959, the Dalai Lama’s flight to India, and the violent reforms of the
Cultural Revolution. Since then, reports on widespread human rights abuses, periodic
popular uprisings, and a massive influx of Han Chinese have trickled out of Tibet,
alongside governmental statistics documenting unprecedented economic develop-
ment and infrastructure investments.6 An important part of what makes Tibet’s fate,
5 Broadly, this fieldwork focused on the larger social, cultural, and political role of Tibetan medicine in
exile, as well as its historical development since 1960.6 For a good collection of references on both the Chinese and Tibetan exile positions, see Powers 2004.
The Politics of Preservation and Loss 137
otherwise only too common in world history, stand out is the Dalai Lama’s successful
portrayal of Tibetan culture as a rich repository of knowledge, holding unique rel-
evance for the contemporary world (e.g., Dalai Lama 1999). Indeed, this image of
Tibet and its culture has received considerable scholarly scrutiny: Robert Barnett,
for example, argues that Tibet has come to be seen in terms of a “zone of special-
ness, uniqueness, distinctiveness, or excellence that has been threatened, violated, or
abused,” “needing protection and preservation” (2001: 273, 277). Another Tibet
scholar, Donald Lopez, describes in detail how the Dalai Lama represents Buddhism
as Tibet’s cultural legacy, constituting a “universal inheritance [that] is Tibet’s gift
to the world” (1998: 198). As reflected by such critical scholarship, as well as the
above-cited back cover descriptions, two kinds of knowledge in particular function
as central identifiers of Tibetan culture: the spiritual-philosophical knowledge of
Tibetan Buddhism and the medical-pharmaceutical knowledge of Sowa Rigpa, or
Tibetan medicine.
Both fields of knowledge came under direct attack by Mao’s armed troops. In
eastern Tibet the military occupation started in 1950, triggering rebellions against
Chinese reforms that led to heavy-handed reprisals from 1956 onward, including the
destruction of monasteries and the deaths of hundreds of monks (Shakya 1999). In
central Tibet, where Mao had initially adopted a more cautious approach of gradual
reform, it was only in the aftermath of the 1959 Lhasa uprising that Tibetan Buddhism
and medicine were directly affected by the Chinese occupation (Choedrak 2000;
Wangyal 2007; Hofer 2011). The Chagpori Drophen Ling in Lhasa, which had been
Tibet’s most prestigious medical institution for centuries, was destroyed during the
uprising, a fate that would be shared bymost other central Tibetan medical institutions
and monasteries during the following decade. Similarly, innumerable medical and
religious scriptures were destroyed, while large numbers of doctors and monks were
killed, imprisoned, or forced to abandon their vocations (Janes 1995: 19–20). Even
though the younger and more secular Lhasa Mentsikhang medical college narrowly
escaped destruction in 1959 and dissolution in the early 1960s (Janes 1995: 17–18;
Choelo Thar 2000: 41), Craig Janes writes that “by 1973 Tibetan medicine as an
institution had virtually disappeared” (1995: 20).7 To fill the ensuing medical void,
Chinese biomedicine was gradually introduced to Tibet from the 1950s onward as the
new state-sanctioned primary health resource (Janes 1995; Hofer 2011).
Meanwhile, theDalai Lama and some eighty-four thousand Tibetans fled across the
Himalayas to India. However, only a handful of doctors were among the first waves of
refugees, and even after five years fewer than ten fully qualified Tibetan doctors
existed in exile. Among them were Yeshi Donden, Lobsang Dolma, Ngawang
Yeshi, Lobsang Tashi, and Phuntsog Norbu Damdul. Two other doctors in exile
were Trogawa Rinpoche, who had already moved to India in 1956, and Tashi Yang-
phel Tashigang, a Ladakhi (and thus an Indian citizen) who had received and com-
pleted his training in Tibet. Of these seven doctors, all except Lobsang Dolma had
been trained under the standard syllabi of the Chagpori and the Mentsikhang, the two
7 However, Tibetan medicine itself had not completely disappeared in Tibet and was revived after
Mao’s death in 1976 and the subsequent liberalization of China’s policies toward Tibet (see Janes 1995;
Hofer 2011).
138 S. Kloos
eminent state-sponsored Tibetan medical institutions in Lhasa before 1959.8 Given
the great diversity of other medical lineages, local traditions, and secret oral trans-
missions of knowledge in pre-1959 Tibet (henceforth “old Tibet”), the passage over
the Himalayas thus proved to be a veritable bottleneck through which only a fraction
of Tibet’s medical knowledge—mostly in its institutional form—passed into exile.
Both in Tibet and in exile, therefore, Tibetan medicine was confronted with an
unprecedented loss of knowledge, whether in the form of experts and texts, training
facilities and institutional structures, or the very plurality of local experience that had
marked it until then. Tibetan medical knowledge became fugitive in a geographical,
political, and epistemological sense and reinscribed in a register of cultural loss and
preservation.
2 The Reinvention of Knowledge
From the very beginning of exile, the Dalai Lama and his government-in-exile framed
the loss of especially religious and medical knowledge within a discourse of cultural
survival. Already in December 1959, just a few months after the first Tibetan ref-
ugees’ arrival in India, the Dalai Lama told a group of about two thousand Tibetans in
Sarnath: “One day we will regain our country. You should not lose heart. The great
job ahead of us now is to preserve our religion and culture” (quoted in Avedon 1997:
82). Postcolonial scholars such as Dawa Norbu (1992), Partha Chatterjee (1993), and
Cemil Aydin (2007) have pointed out that in India, China, and the Muslim world,
religion and culture rose to political prominence as the essentialized foundation of
local nationalist movements (cf. Nandy 1983; Spivak 1995; Hansen 1999). While
modern nationalism was certainly a new development in Tibetan (exile) society that
triggered fundamental rearticulations of Tibetan culture and religion (e.g., Korom
1997; Lopez 1998; Dodin and Rather 2001), both domains had long played important
political and governmental roles in old Tibet. This was especially true for Tibetan
medicine.
For centuries Tibetan medicine constituted the main health care resource in Tibet
and a vibrant field of scholarship closely connected to themain placeholder for Tibetan
cultural identity, Mahayana Buddhism (Gyatso 2015).9 The emergence of profes-
sional Tibetan medicine can be traced back at least to the period between the fifth
and the seventh centuries CE, whenmedical knowledge fromChina, India, Persia, and
other surrounding regions was compiled, translated, and adapted to the Tibetan con-
text (Desi Sangye Gyatso 2010: 147–157; see also Garrett 2008: 38–40). From the
beginning Tibetan medicine enjoyed state patronage, its high status further reflected
8 Trogawa Rinpoche received his medical training privately from Rigzin Paljor Nyerongsha, a Chagpori
lineage holder, and on that basis later established the Chagpori Tibetan Medical Institute in Darjeeling,
India. However, as was common at that time, he also had other teachers not affiliated with any of the large
institutions in Lhasa—something that likely had been the case with some of the other doctors mentioned
here, too. Nonetheless, all doctors mentioned here, except for Lobsang Dolma, had been trained in the
traditions of the two major medical institutions in Lhasa, which between 1916 and 1924 even shared the
same principal and syllabus (Choelo Thar 2000: 18–19).9 It was not, however, the only health resource. Religious specialists like high lamas, tantric practitioners,
and oracles were also consulted for health problems, as were astrologers, bonesetters, and herbalists.
The Politics of Preservation and Loss 139
in its thirteenth century classification as one of Tibet’s five major sciences (Garrett
2008: 53). In the seventeenth century, however, the Tibetan science of healing—Sowa
Rigpa (gso ba rig pa)—acquired an additional function as a technique of governance
and came to serve as an important hegemonic tool to expand and consolidate Tibetan
cultural and political influence far beyond the borders of central Tibet (Schaeffer
2003; Gyatso 2004; Garrett 2007). Thus, in his efforts to “heal” the ills of a Tibet
fragmented bywar and strife, the Fifth Dalai Lama employedmedicine and Buddhism
to rule Tibet not only in a strictly political sense but also by creating a cultural hege-
mony both within and beyond the Ganden state (Schaeffer 2003: 636–37).10
Tibet acquired a transregional reputation for its medical knowledge and Buddhist
learning, which were exported widely throughout the Himalayas, Mongolia, northern
China, and Siberia (Meyer 1992: 6–7; Samuel 1993: 146–49). In this way, vast parts
of Asia came under Tibetan influence, with large numbers of doctors, scholars, and
monks from the entire region receiving their training at Tibetan government-con-
trolled institutions. Even the rulers of Mongolia and China relied on Tibetan medical
counsel, in what could be seen as a medical extension of the priest-patron (mchod yon)
relationship that has shaped the Tibetan government’s foreign relations until today
(Kauffmann 2015). As Stacey Van Vleet points out, “If the government of the dalai
lamas and its monastics relied on Buddhist expertise for prestige and patronage,
grounding their power in knowledge rather than military resources, medicine was a
key component of their diplomatic arsenal” (2010–11: 356). Until the mid-twentieth
century, then, Tibetan medicine constituted a highly privileged body of knowledge
invested with considerable political significance.
The Fourteenth Dalai Lama’s announcement in 1959 that there was a need to
preserve Tibet’s religion and culture thus marked not as much a new political depar-
ture as a form of continuity under the new and difficult circumstances of exile. What
was at stake, and needed to be preserved, was not simply medical knowledge for its
own or the patients’ sake but for the very foundations of Tibet’s existence as a distinct
people and political entity. In the context of the twentieth century, this meant that
traditional Tibetan medicine came to stand for the modern Tibetan nation as envi-
sioned by the Tibetan government-in-exile (Kloos 2010, 2011, 2012), with direct
consequences on the ways in which it was preserved and reinvented. The Dalai
Lama’s concern with cultural survival found resonance not only in the international
sphere but also among the Tibetan exile community, which began to focus its efforts—
at individual, institutional, and policy levels—on the preservation of what was con-
sidered Tibetan culture.11 This concern has grown steadily and continues to grow
today. When I talked to exile Tibetan doctors from all major institutions, as well as
independent private practitioners throughout India, during the late 2000s about the
10 In particular, Chagpori-trained doctors were sent to teach and practice medicine throughout and beyond
theGanden state, often relying on a network of Gelugpamonasteries. Of course, not all regionswere equally
susceptible to central Tibetan influence, as, for example, Garrett 2013 shows for Kham.11 The founding of the Men-Tsee-Khang and the medical faculty at the Central University of Tibetan
Studies (the former Central Institute for Higher Tibetan Studies) in Sarnath was directly informed by this
imperative to preserveTibetan culture. The same can be argued for theChagpori TibetanMedical Institute in
Darjeeling, founded by Trogawa Rinpoche in fulfillment of a promise to his teacher (Barbara Gerke, pers.
comm. 2013), but also (after much urging by high-ranking Tibetans in India) to revive and thereby preserve
the line of the destroyed Chagpori Drophen Ling in Lhasa.
140 S. Kloos
purpose of their work as medical professionals, the most common answer was “to
preserve our culture.” Today, Tibetan medicine has become a pillar industry worth
hundreds of millions of dollars in Tibet (Xinhua News Agency 2007, 2011; Craig
2012) and one of the most important economic resources of the exile Tibetan com-
munity in India (Kloos 2010). Nevertheless, despite these endorsements, Tibetan
medicine is still portrayed as if it were in a weak or even subaltern position, at risk
of loss and in need of preservation. What should we make of this?
On the one hand, there can be no doubt that the loss and crisis of Tibetan medical
knowledge were real in the historical sense and that even today Tibetan medicine—
like many other non-Western, traditional systems of knowledge—finds itself struc-
turally, economically, and politically disadvantaged vis-a-vis modern science and
biomedicine. Thus, Tibetan medicine is forced to prove its efficacy and safety accord-
ing to (often incompatible) biomedical diagnostic categories (cf. Adams 2002b;
Adams et al. 2005; Craig 2011) while centuries of its own accumulated clinical
experience and pharmaceutical expertise are simply brushed aside as unscientific or
unpublishable by the biomedical establishment. Tibetan physicians cannot legally
practice their medicine in most Western countries, despite undergoing rigorous insti-
tutional training similar to that of their biomedical peers. And even within the Tibetan
government-in-exile, the Health Department allocates almost all its funds to biomed-
ical facilities, leaving Tibetanmedical institutions to fend for themselves. On the other
hand, these realities—and their constant rearticulation in public and scholarly dis-
course—often conceal the connections of traditional knowledge to various forms of
modern governance and power. Thus, Tibetan medicine played an important role in
the Thirteenth Dalai Lama’s efforts to cultivate a modern national body and identity
(Van Vleet 2010–11) and continues to occupy a central—if often unacknowledged—
place in contemporary exile Tibetan nationalist politics.
Given the long-standing and tight relationship among medical knowledge, Bud-
dhism, and political power both in old Tibet and in exile, the preservation of Tibetan
medicine as culture is a political process that produces the very knowledge it claims
to preserve. The Fourteenth Dalai Lama’s efforts to build a unified modern Tibetan
nation in exile relied, to an important degree, on the power of traditional Tibetan
knowledge and science as exemplified by Tibetanmedicine (Kloos 2010, 2011, 2012).
In linewith the Tibetan nation it wasmeant to help imagine, however, Tibetanmedical
knowledge needed to be defined as singular rather than plural, as ethical rather than
political, and as authentically Tibetan rather than foreign or adulterated. Of course, it
really was none of these things—it had many different traditions, it was inextricably
connected to Tibetan state power, and its syncretic origins can be traced to India,
China, and Persia, among other places—so its preservation in exile entailed a radical
reinvention of the nature, if not the content, of Tibetan medical knowledge. The
process of preservation can therefore be understood as passing through four distinct
phases from 1960 to today: (1) recovery and reassembly, (2) diffusion and cultural
encounter, (3) standardization and official recognition, and (4) ownership and intel-
lectual property rights, the latest phase that Tibetan medicine is currently entering.12
12 Thomas Kauffmann (2015) identifies similar phases in the Tibetan refugee community’s overall devel-
opment. While this underscores the importance of placing Tibetan medicine’s development into a broader
The Politics of Preservation and Loss 141
These phases do not refer to radical historical breaks; rather, they serve a heuristic
purpose of structuring the history of Tibetan medicine in exile along gradual shifts in
emphasis that reveal both the persistence and fluidity of cultural preservation as a
unifying nationalist trope.
3 Recovery and Reconstruction
The first phase of a contemporary recounting of Tibetan medical history lasted for
about two decades from 1960 to around 1980 and probably comes closest to what
might conventionally be called preservation. After the traumatic losses brought by
Chinese destruction and the flight into exile, all efforts focused on Tibetan medicine’s
recovery and reassemblage. As part of the general effort to preserve Tibetan culture, in
1960 the Dalai Lama asked Yeshi Donden, a graduate from the Lhasa Mentsikhang
and at that time the only known doctor among the first wave of refugees, to set up a
clinic in Dharamsala—the center of the Tibetan diaspora and seat of the government-
in-exile—and to begin training new students. Yeshi Donden had to start almost from
scratch: medical scriptures needed to be salvaged, what remained of the medical
community and its collective experience needed to be reassembled, and infrastruc-
tures, syllabi, and pharmaceutical procedures had to be reestablished. Given the lack
of financial and human resources and the generally unfamiliar context of India, this
was a slow process with frequent setbacks (Kloos 2008). In 1967, however, the medi-
cal center wasmergedwith the Tibetan astrology school to form the DharamsalaMen-
Tsee-Khang (Tibetan Medical and Astrological Institute), which over time grew into
the largest and most prestigious institute of Tibetan medicine in exile.
It was during these first two decades in exile that Tibetan medicine was reinvented
as a singular homogeneous medical tradition, at the same time as the Tibetan govern-
ment-in-exile struggled to establish itself as the sole legitimate representative of a
unified and homogenized Tibetan nation (Tethong 2000;McGranahan 2010). Inmany
ways, this development reflected similar earlier moments in the history of Tibet. The
most notable of these is undoubtedly the seventeenth-century establishment of the
Ganden Phodrang government, which coincided with the establishment of the Chag-
pori Drophen Ling and a general attempt to institutionalize and homogenize Tibetan
medicine (Schaeffer 2003; Garrett 2007). Later, the foundation of the Lhasa Mentsi-
khang in 1916 constituted another important push toward institutionalizing and stan-
dardizing Tibetanmedical knowledge and practice, within the larger framework of the
Thirteenth Dalai Lama’s political agenda of modernizing the central Tibetan state
(Van Vleet 2010–11). However, I argue that, despite their importance and impact,
none of these earlier moments could quite rival the degree of homogenization and
institutionalization that became possible in the exceptional situation of exile. Faced
with the potential extinction of the Tibetan nation and its culture, the urgency of
survival and preservation gave the Fourteenth Dalai Lama an ability to implement
historical and political context, it also points to the value of usingTibetanmedicine as an analytic lens to gain
insights into larger processes that go beyond the immediate medical field.
142 S. Kloos
social and political changes—in this case in the field of Tibetan medicine—of which
his previous incarnation could only dream.
By design as much as for more pragmatic reasons, the Men-Tsee-Khang remained
the sole authority and representative of Tibetan medicine in exile for a long time,
accruing additional power and status through its direct affiliation with the Dalai
Lama. Rare efforts to incorporate elements of other Tibetan medical traditions
notwithstanding,13 it mainly propagated the medical orthodoxy of the Lhasa Mentsi-
khang and, to a lesser extent, the Chagpori. Thus, despite its perpetual shortage of
qualified doctors (to no small extent due to frequent resignations from the institute),
the Men-Tsee-Khang was reluctant to employ newly arrived doctors from Tibet who
had not been trained at the LhasaMentsikhang or Chagpori, such as practitioners from
family lineages or smaller peripheral institutions. If for the first two decades of its
existence the Men-Tsee-Khang’s monopolistic position as the sole provider and rep-
resentative of Tibetan medicine in exile was self-understood and undisputed, later it
also actively discouraged any practice of Tibetan medicine outside its institutional
boundaries, especially by independent doctors. For example, Lobsang Samten Taklha,
the Dalai Lama’s elder brother and Men-Tsee-Khang director from 1980 to 1985,
introduced a rule that the Men-Tsee-Khang would not sell any medicines to private
practitioners. Since it was difficult and expensive even for senior doctors—and next to
impossible for all others—to open their own pharmacies at that time, this significantly
curtailed the development of other clinics and traditions outside theMen-Tsee-Khang.
Fig. 1 Dharamsala Men-Tsee-Khang college students.q Seb Geo 2008
13 Occasionally, scriptures, formulas, and rituals from other traditions were adopted, but this remained the
exception.
The Politics of Preservation and Loss 143
While creating or exacerbating tensions between the few already existing private
practitioners and the institute, this strategy worked well enough until the early 1990s,
when three other Tibetan medical institutions were founded and the numbers of pri-
vate clinics began to rise. Yet two of the three new institutes—the Chagpori Tibetan
Medical Institute founded by Trogawa Rinpoche in 1992 and the medical section of
the Central Institute for Buddhist Studies in Ladakh established in 1989—were affil-
iated with theMen-Tsee-Khang and consequently implemented its syllabus and exam
questions. Only the Indian government–funded medical faculty of the former Central
Institute for Higher Tibetan Studies—now upgraded and renamed Central University
of Tibetan Studies (CUTS)—in Sarnath, founded in 1993, was completely indepen-
dent and used its own syllabus and degree system. Given the overwhelming size of the
Men-Tsee-Khang and the relatively low numbers of graduates produced by the other
three institutions, including CUTS, even today over 90 percent of all exile Tibetan
doctors are or have been trained under theMen-Tsee-Khang curriculum. Furthermore,
the common experience of exile, combined with the enormous influence of the Dalai
Lama (who has repeatedly expressed his views on the topic—see, e.g., Dalai Lama
2007), ensured a universal consensus among practitioners—including thosewith com-
pletely different backgrounds—on the nature and purpose of Tibetan medicine. As a
consequence, Tibetan medical knowledge in exile displays an extraordinary degree of
homogeneity that is found neither in old nor in modern Tibet (cf. Craig et al. 2010;
Adams, Schrempf, and Craig 2011b; Hofer 2012).
The Tibetan government-in-exile’s political agenda informing this kind of institu-
tionalization and homogenization showcases the strong links among nationalist proj-
ects, state power, and traditional (medical) knowledge, which has also been observed
in other Asian contexts. For example, Jean Langford (2002) explores how pluralistic
Ayurvedic healing traditions in India developed a “national consciousness” during the
Fig. 2 Dharamsala Men-Tsee-Khang doctor at his office desk. q Seb Geo 2008
144 S. Kloos
anticolonial movement in the early twentieth century, thus fundamentally reshaping
Ayurveda’s knowledge, practice, and organization. Similarly, Kim Taylor (2005)
describes in detail how, during the Chinese Communist Revolution, Chinesemedicine
was transformed from a marginal, sidelined array of medical traditions into the stan-
dardized, institutionalized “traditional Chinesemedicine” (TCM), serving a particular
function inmodern Chinese society. In the context of Chinese-occupied Tibet, Tibetan
medicine had to reinvent itself as a modern, secular, and nonpolitical science to
survive and—later—thrive,while continuing to serve as a safe, state-sanctioned place-
holder for Tibetan culture (Janes 1995, 2001; Adams 2001a, 2001b, 2002a, 2007).
In all these cases, the intersection of modern politics with traditional medicine has
led not simply to a transformation or reframing but to a reinvention of the latter in the
form of the singular medical systems of Ayurveda, TCM, and Sowa Rigpa that we
know today (cf. Cohen 1995). As exile Tibetan medicine’s remarkable homogeneity
(even compared with TCM or Ayurveda) shows, this is especially true in the difficult
context of the Tibetan exile, marked more than any other by the urgency of cultural
preservation and survival.
4 Diffusion and Spread
The second phase of preservation—again lasting roughly twenty years from about
1980 to 2000—can be characterized as one of diffusion and spread. More students
than ever before were admitted to the Men-Tsee-Khang college, including for the first
time also students from Himalayan areas. The medical college recruited thirty-three
medical students in 1982 (the largest cohort in exile until then) and another eighteen
students in 1983 (Choelo Thar 2000: 83). Between 1980 and 2000 the number ofMen-
Tsee-Khang branch clinics increased from six to forty, most of them addressing the
health care needs of the Tibetan exile population in its various settlements. However,
some of these clinics were strategically located in large cities (Delhi, Kolkata, Bhu-
baneshwar, and Bangalore; later also Mumbai, Chennai, Ahmedabad, and Secunder-
abad) or on the cultural periphery of Tibet, such as Ladakh, Sikkim, Solu Khumbu, or
Arunachal Pradesh, attracting increasing numbers of non-Tibetan patients. As a con-
sequence, the ratio between Tibetan and (predominantly) Indian patients was reversed
during this phase: until 1980 most patients treated by exile Tibetan doctors were
Tibetan refugees, but by the year 2000 close to 90 percent of all patients were Indians
(Men-Tsee-Khang 2012: 277). Simultaneously, Men-Tsee-Khang staff numbers
increased from 53 in 1980 to 208 in 1990 and 434 in 2000 (Choelo Thar 2000:
196), and the above-mentioned three new Tibetan medical institutes opened their
doors, as did the first commercial private pharmacies. All these developments greatly
facilitated the establishment of private clinics throughout India and Nepal during
the 1990s.
In the 1980s and 1990s, then, the preservation of Tibetan medicine took on a new
meaning beyond the salvage and reconstruction efforts of the 1960s and 1970s. Given
its fraught existence at the little-known margins of Tibetan society in exile—not to
mention India and the world—until about 1980, Tibetan medicine’s best hopes for
survival lay in growth and expansion. As Tibetan medicine quickly spread in South
Asia and even became available in the West, this time was also a phase of cultural
The Politics of Preservation and Loss 145
encounter. Thus, Tibetan medical knowledge was made accessible to large, non-
Tibetan, and nonprofessional audiences through the first popular English-language
publications on Tibetan medicine. The Library of Tibetan Works and Archives in
Dharamsala began publishing the journal Tibetan Medicine in 1980, the Men-Tsee-
Khang brought out the first edition of its Fundamentals of Tibetan Medicine in 1981,
and several new books on the topic became available in the West (Meyer 1981;
Clifford 1984; Donden 1986; Dummer 1988). The first international conferences
exclusively devoted to Tibetan medicine were organized in Berkeley, California, in
1982, and in Venice and Arcidosso, Italy, in 1983. In India, the Men-Tsee-Khang
attracted great public interest through its successful Tibetan Medicine Week in New
Delhi in December 1982.
With the international exposure brought by Tibetan medicine’s increasing spread
and public and professional encounters, the political value of Tibetan medical knowl-
edge as amajor symbol and identifier of Tibetan culture and the Tibetan nation became
increasingly clear. Tibetan medicine was particularly well suited for this role because
it could be portrayed as a knowledge system that applied the essence of modern
Tibetan culture—the Mahayana Buddhist ethics of altruism and compassion—in its
training curriculum, clinical practice, and institutional policies. For example, monthly
prayer sessions were instituted as a fixed part of the college curriculum, and much
attention focused on how its practitioners and clinics aimed at helping the sick with
little regard for material gains. Thus, as a registered charitable organization under
Indian law, the Men-Tsee-Khang routinely provided free or concessional medicine to
newly arrived refugees from Tibet, the poor and elderly, civil servants, monks, nuns,
14 For a detailed summary of these and other studies, see Kloos 2010: 284–93.
146 S. Kloos
But Tibetan medicine’s cultural encounters were not limited to an interested public and growing numbers of international patients; they also led to increased interaction with other kinds of knowledge, most notably modern science and biomedicine. Thus, in the 1980s research and translation projects began to be initiated with the aim to preserve Tibetan medicine and culture by asserting the former’s validity and rel- evance, and thereby the latter’s value and ingenuity, in an international context that tended to be skeptical if not hostile to nonmodern forms of knowledge. In 1980 the Men-Tsee-Khang founded its research department, initially headed by former director Jigme Tsarong. Despite its name, for several years this department focused its limited resources on organizing exhibitions and conferences, as well as publications and translation work. Not until the late 1980s was the research department ready for its first (unsuccessful) attempt at clinical research, followed in the 1990s by more suc- cessful studies in collaboration with Indian and foreign scientists (Van Pauwvliet 1997; Neshar 2000; Sood, Pandey, and Moorthy 2000; Namdul et al. 2001).14 Given the Tibetans’ initial lack of even the most rudimentary scientific training, not to mention scant financial resources and Tibetan popular skepticism about the neces- sity of modern research, exile Tibetan medicine’s engagement with modern science involved a steep learning curve that only began during this phase. Over all, however, Tibetan doctors have since been successful in strategically positioning their own knowledge vis-a -vis modern science, using the latter’s power to simultaneously vali- date their own medicine and challenge the biomedical hegemony (Kloos 2011, 2015).
and occasionally rural Indians and in general followed a social agenda in keeping its
drug and consultation prices low. Between 1982 and 2000 the value of free medicine
given out by the institute increased hundredfold, from about 60,000 INR to over 6
million INR (Choelo Thar 2000: 197). Besides such actual charitable practices, the
Men-Tsee-Khangwas also careful to emphasize its ethical status bywidely publishing
materials that made this claim, along with other information testifying to its altruism.
In tandem with Tibetan medicine’s diffusion and the cultural encounters it entailed,
then, it also underwent a process of ethicalization.15
In contrast to earlier Tibetan forms of ethical practice, this phase of ethicalization
also necessitated a consistent denial of politics, even though it clearly played a polit-
ical role. While Buddhismwas explicitly linked to statecraft in the old Tibetan system
of chos srid zung‘brel (politics and religion combined), in the modern Indian and
Tibetan diasporic context politics tends to be regarded as “dirty” and unethical. Yet it
was exactly their ostensibly apolitical status that enabled Tibetan doctors to generate
international awareness of, and goodwill for, the Tibetan cause even where formal
politics were unwelcome or unable to reach. Recounting one particularly illustrative
example, one Men-Tsee-Khang doctor told me:
In most parts of Africa, and particularly in Kenya, it is so difficult to organize
any politics-related Tibetan activities. . . . So His Holiness [the Dalai Lama]
15 While no data on the topic exist, the common presentation of Tibetan medicine in the context of Tibetan
Buddhist events in theWestmay also have played a role in the ethicalization of Tibetanmedicine. However,
so far the spread of Tibetan medicine in the West has played only a relatively minor role in the overall
development of Tibetan medicine in exile.
The Politics of Preservation and Loss 147
Of course, Mahayana Buddhist ethics have constituted the epistemological and moral base of Tibetan medical theory and practice at least since the twelfth century (Gyatso 2004: 84). We also know that the Fifth Dalai Lama’s Ganden Phodrang government in the late seventeenth century established a strong link between medical scholarship and the Bodhisattva ideal of altruism and compassion as part of the larger project of establishing a central Tibetan Buddhist state (Schaeffer 2003). In other words, neither the base of Buddhist ethics per se nor its instrumentalization for polit- ical ends was new to Tibetan medicine. Yet, the particular process of ethicalization that occurred during the 1980s and 1990s coincided with a larger effort to reformulate Tibetan Buddhist ethics as modern, secular, and universal, relevant to the whole world but of special pertinence to the imagination of a modern yet uniquely Tibetan nation (e.g., Dalai Lama 1999). If Tibetan medicine’s Buddhist ethics had been well codified in virtually all its major texts and self-understood among its practitioners and patients until then, their rearticulation in general and Tibetan medicine’s international diffu- sion in particular now required that they be made visible—and thus proven—anew in a modern, diasporic, and capitalist context. In this context, publishing sophisticated scholarly treatises connecting Tibetan medicine to the Bodhisattva ideal would not achieve this end any more than would treating high lamas and government officials. As modern nationalism and governance, also in its Tibetan form, had replaced the rulers with the people as the prime ethical and political subject, Tibetan medicine needed to affirm its Buddhist ethics through the social agenda described above, which further- more was conveniently measurable—and publishable—in terms of money spent.
said, “Why don’t you do a Tibetanmedical camp and see howwe can help them?
And then in that way, we can also create awareness about Tibetan issues.” It’s
about trying to use the positive impact of Tibetan medicine to earn the goodwill
of the people in Africa. You know, if you look at the political aspect, the whole
African continent has more than forty countries, and we don’t get a UN vote
from a single one of them!
Much like missionary medicine during European colonial expansion, Tibetan medi-
cine became an international ambassador for the Tibetan political cause in the context
of Chinese occupation and exile.
5 Regulation and Recognition
In the third phase, which began at the turn of the millennium, the preservation of
Tibetan medical knowledge was seen as contingent upon its regulation, standardi-
zation, and official recognition. The growing popularity and economic value that
Tibetan medicine had acquired both in Tibet and in exile during the 1990s did not
diminish the Tibetans’ concernwith the survival and preservation of Tibetanmedicine
and culture. It only shifted its focus away from the external enemy of China to the
internal one of greed and commercialization among Tibetans themselves. As Tenzin
Agloe Chukora wrote in the English-language exile Tibetan magazine Tibetoday:
“Unfortunately, the Tibetan Sowarigpa that once survived the ideological holocaust
ofMao’s China is now facing its toughest enemy and opponent both inside and outside
Tibet. Physicians . . .maintain that the ills of greed, neglect and the commercialization
of the Sowarigpa tradition in and outside Tibet would do more harm in the long run
when it comes to preserving the authenticity and the professional expertise of the
Sowarigpa tradition” (2007: 14).
To prevent the deterioration and potential loss of Tibetan medicine’s good repu-
tation, effectiveness, and knowledge at the hands of unscrupulous businessmen,
incompetent doctors, or charlatans, exile Tibetan doctors and government officials
called upon theCentral TibetanAdministration for a system of regulation. This system
was to be applied to the content, transmission, and application of Tibetan medical and
pharmaceutical knowledge anywhere outside Tibet. Especially the Men-Tsee-Khang
lobbied hard for such regulation, frustrated by its lack of official legitimacy and real
power to act as the guardian and sole authority over Tibetan medicine in exile that it
thought it was. The new Tibetan medical institutions that had been established during
the 1990s, growing numbers of private Tibetan doctors, and increasingly assertive
Himalayan practitioners of Sowa Rigpa (e.g., Pordie 2008a) all appeared to threaten,
in the Men-Tsee-Khang’s eyes, not only the integrity of Tibetan medical knowledge
but also the Men-Tsee-Khang’s governmental authority as its representative.
In short, much more than the few actual cases of quackery, counterfeit, and con-
tamination that hit the news around the turn of the millennium,16 the increasing
16 On several instances, Tibetan lamas with little or no medical background represented Tibetan medicine
and sold pills for personal profit in theWest, something Tibetan doctors in India regard as a serious breach of
Tibetanmedical ethics. Between 1995 and 2009, theMen-Tsee-KhangNewsletter routinely and prominently
148 S. Kloos
heterogeneity of Tibetan medicine in exile per se—and the resultant lack of govern-
ment control over it—informed this third phase of preservation through regulation. As
one high-level Men-Tsee-Khang physician told me in 2008, “We need to have some
control. We can’t just let independent doctors do whatever they like.” What was at
stake was not simply Tibetan medicine’s medical efficacy or even the Men-Tsee-
Khang’s institutional power but, crucially, its political efficacy17 as a central domain
through which a certain kind of Tibetan nation—as propagated by the Dalai Lama
and the exile government (McGranahan 2010)—could be imagined, produced, and
asserted. The preservation of Tibetan medical knowledge in the 2000s therefore con-
cerned not only its power to heal sick individuals but also its power to heal the ailing
Tibetan nation. It was this that gave the entire matter of regulation and standardization
its political urgency and wider relevance. In contrast to the previous phase, when
Tibetan medicine’s apolitical status was emphasized, this phase saw Tibetan officials
become increasingly open in their assertions of Tibetan medicine’s political role.
Thus, Penpa Tsering, speaker of the Tibetan parliament-in-exile, remarked in his
welcome speech at the Second International Conference on Tibetan Medicine in
Dharamsala on 27 October 2012, which I attended: “Tibetan medicine has played a
very important role in terms of soft power to reach out to the world and promote the
Tibetan cause.”
cautioned the public against counterfeited precious pills, privately manufactured pills sold as Men-Tsee-
Khang pills, and private doctors posing as Men-Tsee-Khang doctors. In 1998 and 2001, incidents where
Finnish andSwiss authorities confiscatedTibetan pills contaminatedwith heavymetalswerewidely covered
by European newspapers and health department press releases, such as Dagens Nyheter (Lundberg 1998),
Direction Generale de la Sante (2001), Schweizer Depeschenagentur (2001a, 2001b), and Neue Zurcher
Zeitung (2002). For a summary account, see Kloos 2008: 35–36.17 I define efficacy in sociocultural terms, that is, as “the capacity to produce desired outcomes” (Craig
2012: 4).
The Politics of Preservation and Loss 149
For the first time in exile, then, Tibetan medical knowledge became directly polit- icized. Of course, as I have argued above, it was political all along insofar as it and its preservation were centrally situated within the larger exile Tibetan nationalist project of cultural survival. But only during the early 2000s did it become the subject of actual political debate, first in the Tibetan parliament-in-exile and later in both houses of the Parliament of India, the Lok Sabha and the Rajya Sabha. As a consequence, the Central Council of Tibetan Medicine (CCTM) was founded in 2004 as an apex body of the Tibetan government-in-exile, with the explicit mission to control, regulate, and rep- resent Tibetan medicine as its sole legitimate authority (Kloos 2013). Named after the Central Council for Indian Medicine, the CCTM was meant to give Tibetan medicine an official body that was recognizable to the Indian government. Indeed, gaining official recognition by the government of India preoccupied and shaped exile Tibetan medicine and the CCTM most during the 2000s. Although there were important economic, political, and legal interests behind these efforts (see Kloos 2016), in the end they all boiled down, once again, to the question of preservation and loss. As Tashi Dawa, a doctor working at CUTS in Sarnath told me in 2008, “Tibetan medicine won’t survive in exile if we don’t get recognition.” Besides providing legal security for Tibetan doctors in an increasingly competitive environment and providing entry into the lucrative Indian market for traditional pharmaceuticals, recognition appeared as the existential condition for Tibetan medicine’s preservation. It was also expected to
give a significant boost to Tibetanmedicine’s political power as a representative of the
Tibetan nation not only in India but also internationally.
6 Ownership and Hegemony
Exile Tibetan doctors therefore began, around the late 1990s, to systematically
change their official position and claim that Tibetanmedical knowledgewas in fact the
18 The Indian BAMS degree is a Bachelor of Ayurvedic Medicine and Surgery; BUMS, Bachelor of Unani
Medicine and Surgery; and BHMS, Bachelor of Homeopathic Medicine and Surgery.19 Ayush is a Sanskrit term for “life” or “long life,” but as an acronym AYUSH stands for the officially
recognized Indian systems of medicine: Ayurveda, yoga and naturopathy, Unani, Siddha, and homeopathy.
It is still unclear whether the recent addition of Sowa Rigpa will effect a change in this department’s name.
One Indian official half-jokingly suggested SWAYUSH—swa connoting “self” in Sanskrit and resonating
not only with “Sowa Rigpa” but also with the swaraj or “self-rule” advocated by Gandhi during the Indian
independence movement.
150 S. Kloos
To gain official recognition, however, Tibetan medicine needed to be made legible to the state (Scott 1998). Consequently, the CCTM’s specific objectives included, as stated in its legal code, the inspection and registration of Tibetan medical colleges, pharmaceutical units, and physicians; the standardization of the colleges’ syllabi and academic quality; and the prevention of fake or adulterated medicines by standardiz- ing and monitoring the pharmaceutical production of Tibetan medicines (Tibetan Health Department 2003). Although the CCTM could achieve only some of these objectives, it did provide Tibetan medicine in exile with a recognizable and relatively unified body (Kloos 2013). This allowed the CUTS vice chancellor, Geshe Ngawang Samten, to shepherd the case of Tibetan medicine through the various expert commit- tees, departments, and both houses of the Parliament of India to finally secure its official recognition under the name “Sowa Rigpa” in September 2010 (Kloos 2016). While Tibetan medicine was now formally subject to Indian laws, standards, and norms, the process of actual legitimation has only just begun with these events. An expert commission was set up to draft an official syllabus, as well as a degree system (along the lines of the existing Indian BAMS, BUMS, and BHMS degrees)18 for Sowa Rigpa, to be approved by the Central Council for Indian Medicine. Although Sowa Rigpa is now officially administrated by the AYUSH Department of the Indian Min- istry of Health and Family Welfare,19 many questions of power, control, and rep- resentation still need to be negotiated.
The politicization of Tibetan medical knowledge had several consequences. One was a renewed focus on the question of the origins of Tibetan medical knowledge. While this question has been a matter of lively debate in Tibetan medical circles for centuries (Gyatso 2004, 2015), the orthodox opinion represented by the Dharamsala Men-Tsee- Khang was that it should be regarded as the Buddha’s direct teaching. However, in the political context of the exile Tibetan nationalist struggle, which presented Tibetan medical knowledge as authentically Tibetan and vigorously contested India’s claims that it was just a lost version of Indian Ayurveda (Dash 1976: 4; cf. Kloos 2016), this orthodox view of Tibetan medicine’s mythical origins became inopportune, since it implied that Tibetan medicine’s origins lay in India, the country of the Buddha.
product of Tibetan scholarship. As Tsering Thakchoe Drungtso from the Men-Tsee-
Khang told me in 2008,
When we go through all the history of Tibetan medicine, we find that there was
some slight mistake in the way we Tibetans presented our history. You see,
anything coming from India is very precious, because of Buddhism. So we may
have overemphasized the Indian origins [of Tibetan medicine], which creates
problems now because it supports the views of these Ayurvedic scholars [who
claim that Tibetan medicine is Ayurveda]. We need to correct this bias. . . . It is
changing now, even in the books coming from Tibet.
Indeed, the historical preface of the Men-Tsee-Khang’s English translation of the
rgyud bzhi, Tibetan medicine’s standard treatise, presents Tibetan medicine as
the outcome of centuries of indigenous scholarship and makes no mention at all of
the Medicine Buddha (Men-Tsee-Khang 2008: i–xv). A comparison of publications
by exile Tibetan doctors before (Rechung 1973; Rabgay 1981; Donden 1986; Khang-
kar 1990) and after the turn of the millennium (Norchung 2006; Drungtso 2004, 2007;
Men-Tsee-Khang 2008) similarly illustrates this shift in historical representation.
Besides redefining Tibetan medical knowledge as empirical and scientific rather
than mythical and religious,20 in line with Tibetan medicine’s quest for recognition as
a legitimate (because “scientific”) systemofmedicine during the 2000s, thismove also
claimed Tibetan authorship—and therefore ownership—of Tibetan medicine. In this
context, questions about Tibetan medicine’s historical origins and its present control
and ownership are closely linked. What counts as authentic Tibetan medical knowl-
edge, and who has the authority to decide the answer? Until the early 2000s, this was
mainly an internal affair between the Men-Tsee-Khang and private practitioners.
Soon, however, the efforts leading to Sowa Rigpa’s recognition by India, as well as
its growing economic value, turned it into a larger issue between the exile Tibetans and
other communities, whose Sowa Rigpa practitioners did not share the same edu-
cational background, clinical experience, technical terminology, or medical and
botanical knowledge. The ingredients and their quantities in a standard Tibetan
formula can vary widely between the Men-Tsee-Khang and doctors from Ladakh,
not to mention those farther afield in Bhutan or Mongolia.21 Similarly, plant names,
pathology, and the use of external therapies such as cupping, moxa, cauterization, and
bloodletting differ among communities, regions, and even individual doctors. Large
parts of the exile Tibetan medical community regard this plurality of knowledge with
suspicion and tend to interpret non-Tibetan variations from their own knowledge
simply as wrong.
Exile Tibetan doctors regard themselves as the ultimate authority over Tibetan
medical knowledge outside Tibet, and their calls for the regulation of Tibetanmedicine
were attempts to claim—or, in their words, preserve—their ownership and control
20 For a detailed discussion and analysis of the ways in which Tibetan practitioners engage with modern
science, see Adams, Schrempf, andCraig 2011b. In that volume,Kloos 2011 deals specificallywith the exile
context; for earlier articles on this issue in Tibet, see, e.g., Adams 2001b, 2002a, or 2002b or Adams and
Li 2008.21 That ingredients and quantities also vary among Tibetan institutions in India and Tibet is conveniently
forgotten in this discourse but is problematized in the above-discussed drive for standardization.
The Politics of Preservation and Loss 151
over it in an increasingly competitive context. This, then, was the objective of the
CCTM, which was established to represent and regulate Sowa Rigpa not just among
exile Tibetan practitioners but worldwide. The political function of Tibetan medicine
in exile is thus not limited to the well-known struggle for a united, modern, and free
Tibetan nation. Rather, it also extends to securing Tibetan influence beyond the Tibet-
an nation through the “soft power” of medical knowledge and practice. What needs to
be preserved at this latest stage, therefore, is also a Tibetan hegemony that even now,
after more than half a century in exile, has lost none of its self-evidence for Tibetans,
who continue to regard their nation as the great civilization and cultural power that
Tibet once was.
Like in old Tibet, centers of scholarship and learning constitute the crucial nodes of
contemporary Tibetan cultural power. Widely considered the best institutions of their
kind outside Tibet, the Dharamsala Men-Tsee-Khang, the Darjeeling Chagpori, and
the CUTS medical department in Sarnath attract students from all over central Asia
and the Himalayas looking for knowledge and prestige. Exile Tibetan doctors are also
frequently invited to countries in this region to share their knowledge or treat high-
ranking officials, thus maintaining strong cultural but also economic and political ties
that are by no means limited to medicine per se. As mentioned before, the Men-Tsee-
Khang has opened several branch clinics in Tibetan border areas, such as Ladakh, the
northeastern states of India, and the Solu Khumbu district in Nepal, to strengthen the
relationship between Tibetans and the local populations.22 While this is a welcome
gesture in poorer regions like the tribal areas of Arunachal Pradesh, it also evokes
ambivalent memories about Tibet’s older hegemonic relations with its border areas.
Especially in Ladakh and Bhutan, both of which fought wars with Tibet and were
exposed to varying degrees of Tibetan hegemony, Tibetan doctors are often resented
for their perceived arrogance but at the same time respected and welcomed for their
undisputed knowledge and expertise.
In the face of such historical sensitivities (but also due to financial constraints),
exile Tibetan medical practitioners and institutions have to tread lightly, couching
their hegemonic agenda in a rhetoric of development aid. According to this rhetoric,
the Himalayan medical community has much to learn from the Tibetans, and the
Tibetans are happy to share their expertise in the interest of the patients and the pro-
fession at large. For example, the Men-Tsee-Khang has a special admission quota for
non-Tibetans, and theCCTM (usually in collaborationwith theMen-Tsee-Khang and/
or CUTS) regularly organizes seminars, workshops, and empowerments that particu-
larly target its non-Tibetan members. Besides that, as just mentioned, senior Men-
Tsee-Khang doctors frequently visit all regions within the traditional Tibetan sphere
of influence to give talks, free medical consultations, and professional advice. On a
smaller scale, the same is true for Chagpori doctors, who maintain long-standing and
close relationships to medical communities in Ladakh and Bhutan and who provide
free medical care to thousands of poor Nepali patients in the Darjeeling hills area. It is
22 See, e.g., the Men-Tsee-Khang Newsletter (2004–5) on the opening of a branch clinic in Tuting,
Arunachal Pradesh, to serve bothTibetan settlers and local tribesmenwho, according to the article, depended
on Tibet for all their basic needs prior to 1959 and even today strongly believe in the efficacy of Tibetan
medicine. Besides providing basic health care services to this remote area, the explicit rationalewas to foster
“better understanding and relationship between the two communities.”
152 S. Kloos
clear, however, that the Tibetans—especially at theMen-Tsee-Khang—expect certain
benefits in return for their expertise, such as access to medicinal raw materials or
official memoranda of understanding that indirectly imply a political recognition of
the Tibetan government-in-exile. When these benefits are not forthcoming despite
repeated goodwill actions on part of the Tibetans, as in the case of Mongolia and
Bhutan during the past decade, this kind of Tibetan “development aid” is temporarily
scaled down to a minimum.
7 Conclusion
That exile Tibetan efforts to preserve Tibetan medical knowledge have been suc-
cessful is indicated not only by the continuing existence and rapid growth of Tibetan
medicine but also by its global image as a single, authentic Tibetan knowledge of
The Politics of Preservation and Loss 153
It is clear that the preservation of Tibetan medical knowledge in exile was an ethico- political project throughout, which in many ways stood for the preservation of the Tibetan nation at large. Ironically, this project entailed the reinvention of the knowl- edge it claimed to preserve and the cultivation of the very image of weakness and victimhood that it sought to overcome. In the context of the exile Tibetan struggle for cultural survival, the loss of this knowledge—real or projected, but always fluid in form—served as a powerful legitimation for any act of preservation, regardless of how much it meant changing the very traditions it hoped to hold on to. Thus, in the first stage of recovery and reassemblage, a previously pluralistic Tibetan medical knowl- edge was singularized and homogenized. In the second stage of diffusion and cultural encounter, a historically political Tibetan medical knowledge was depoliticized, ethi- calized, and globalized. In the third stage of standardization and official recognition, this syncretic knowledge of many origins has been repoliticized and portrayed as authentically and purely Tibetan, but also as compatible with modern science and national health bureaucracies. The fourth stage of ownership and intellectual property rights, the beginnings of which we can witness today, involves efforts to preserve Tibetan medical knowledge in the radically new form of property and capital, entail- ing pharmaceutical commodification within capitalist markets (Kloos 2017).
As far as the Indian Himalayas are concerned, however, this strategy has worked remarkably well, partly due to the very limited means of the CCTM to wield any actual power over local practitioners there. Besides organizing the above-mentioned activi- ties, the CCTM has managed to register a majority of Sowa Rigpa practitioners resid- ing or trained in India (including Tibetans now abroad and non-Tibetans, such as Ladakhis, Himachalis, and Monpa); establish clear standards for teaching institutions, professional titles, and degrees; and draw up a list of recognized (“authentic”) Tibetan medical texts. With Sowa Rigpa’s recognition by the government of India in 2010, however, the future role of the CCTM is in question, as most of its functions will likely be taken over by the AYUSH Ministry and other Indian governmental bodies. With this, also the exile Tibetans’ control over one of their most important medical, cultural, economic, and political resources is at stake, making its preservation all the more imperative. With the ongoing commodification of Tibetan medical knowledge, the currently beginning fourth phase of preservation will thus be centered on the issues of ownership and intellectual property rights (Kloos 2017).
healing that is closely related to Tibetan Buddhist ethics. Even though this image is—
with good reason—increasingly contested by scholars and non-Tibetan practitioners
of Sowa Rigpa alike (e.g., Pordie 2008b: 4; Adams, Schrempf, and Craig 2011a), there
is little dispute over the fact that Tibetan institutions and practitioners still dominate
the field. In doing so, they are, together with the Dalai Lama and other high Tibetan
Buddhist monks andmonasteries, at the forefront of exile Tibetan efforts to revive and
maintain Tibet’s cultural connections throughout Central Asia and the Himalayas—
inspired by the politics initiated by the FifthDalai Lama in the seventeenth century and
pursued, to a greater or lesser degree, by the central Tibetan state until the 1950s. I have
suggested that this can be interpreted as an effort to preserve a weakened, but still
existing and real, Tibetan cultural hegemony in and from exile.
As with many other types of non-Western knowledge, the political context of
Tibetan medicine cannot be reduced to the much-discussed hegemony of an all-
powerful modern science over its feeble, nonmodern Other, or a simple dichotomy
between “the West and the rest.” Rather, what emerges is a multilayered field of
power, in which a distinctly modern Tibetan medical knowledge needs to assert itself
against biomedical hegemony from a subaltern position, at the same time as it con-
tinues to serve as a hegemonic tool of a cultural empire without a state. This is well
illustrated by the shift from the second to the third phase of preservation discussed
above: while the former was defined by traditional Tibetan medicine’s confrontation
withmodern science and biomedicine, the latter is nowmarked by the confrontation of
an orthodox, literate Tibetan medical knowledge with even more “traditional” non-
Tibetan, often orally transmitted variants of Sowa Rigpa. Of course, it is also clear that
these are cumulative phases, characterized more by subtle shifts in emphasis than by
radical breaks. Thus, Tibetan medicine’s engagement with modern science and its
translational work have by no means stopped after the year 2000 but rather have
increased, just as the early efforts to recover and reconstruct Tibetan medical knowl-
edge are, in manyways, still ongoing today. Conversely, the opening of branch clinics
in Tibetan border areas such asArunachal Pradesh or SoluKhumbu already had a clear
hegemonic rationale in the 1980s and 1990s, and Tibetan doctors have been rejecting
Indian attempts to incorporate Tibetan medicine into Ayurveda since at least the
1970s. Similarly, the drive for standardization in the third phase was already antici-
pated by the homogenization of Tibetan medical knowledge in the first phase, and the
Dalai Lama had predicted Tibetan medicine’s current economic potential already
decades ago.
Contrary to the common rhetoric that proposes the triumph of modern science and
the gradual loss of traditional knowledge, we need to take traditional knowledge
seriously as an important apparatus of power even today. The politics of such knowl-
edge may not resemble the formal politics of classical political theory, or even the
biopolitics or governmentality of an overused Foucauldian analytic. But this is exactly
the value of taking these traditions seriously in their own right, rather than simply
participating in themodern rhetoric of preservation and loss. Through close scrutiny of
what happens to these medical traditions, we gain crucial insights into modes of
governance and power that tend to escape the Western gaze but nevertheless shape
large parts of the contemporary world.
154 S. Kloos
References
Adams, Vincanne (2001a). Particularizing Modernity: Tibetan Medical Theorizing of Women’s Health in
Lhasa, Tibet. In Healing Powers and Modernity: Traditional Medicine, Shamanism, and Science in
Asian Societies, edited by Linda Connor and Geoffrey Samuel, 197–246. Westport, CT: Bergin and
Garvey.
Adams, Vincanne (2001b). The Sacred in the Scientific: Ambiguous Practices of Science in Tibetan Medi-
cine. Cultural Anthropology 16, no. 4: 542–75.
Adams, Vincanne (2002a). Establishing Proof: Translating “Science” and the State in Tibetan Medicine.
In New Horizons in Medical Anthropology, edited by Mark Nichter and Margaret Lock, 200–220.
New York: Routledge.
Adams, Vincanne (2002b). Randomized Controlled Crime: Postcolonial Sciences in Alternative Medicine
Research. Social Studies of Science 32, nos. 5–6: 659–90.
Adams, Vincanne (2007). Integrating Abstraction: Modernising Medicine at Lhasa’s Mentsikhang. In
Soundings in Tibetan Medicine: Anthropological and Historical Perspectives, edited by Mona
Schrempf, 29–43. Leiden: Brill.
Adams, Vincanne, and Fei-Fei Li (2008). Integration or Erasure? Modernizing Medicine at Lhasa’s Ment-
sikhang. In Tibetan Medicine in the Contemporary World: Global Politics of Medical Knowledge and
Practice, edited by Laurent Pordie, 105–31. New York: Routledge.
Adams, Vincanne, Mona Schrempf, and Sienna Craig (2011a). Introduction: Medicine in Translation
between Science and Religion. In Medicine between Science and Religion: Explorations on Tibetan
Grounds, edited by Vincanne Adams, Mona Schrempf, and Sienna Craig, 1–28. NewYork: Berghahn.
Adams, Vincanne, Mona Schrempf, and Sienna Craig, eds. (2011b). Medicine between Science and Reli-
gion: Explorations on Tibetan Grounds. New York: Berghahn.
Adams, Vincanne, Suellen Miller, Sienna Craig, Nyima, Sonam, Droyoung, Lhakpen, and Michael Varner
(2005). The Challenge of Cross-Cultural Clinical Trials Research: Case Report from the Tibetan
Autonomous Region, People’s Republic of China.Medical Anthropology Quarterly 19, no. 3: 267–89.
Alter, Joseph (2005). Asian Medicine and Globalization. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Avedon, John F. (1997). In Exile from the Land of Snows: The Definitive Account of the Dalai Lama and
Tibet since the Chinese Conquest. New York: Harper Perennial.
Aydin, Cemil (2007). The Politics of Anti-Westernism in Asia: Visions of World Order in Pan-Islamic and
Pan-Asian Thought. New York: Columbia University Press.
Barnett, Robert (2001). “Violated Specialness”: Western Political Representations of Tibet. In Imagining
Tibet: Perceptions, Projections, and Fantasies, edited by Thierry Dodin and Heinz Rather, 269–316.
Boston: Wisdom.
Chatterjee, Partha (1993). The Nation and Its Fragments: Colonial and Postcolonial Histories. Princeton,
NJ: Princeton University Press.
Choedrak, Tenzin (2000). The Rainbow Palace. New York: Bantam.
Choelo Thar (2000).‘Gro phan sman rtsis khang gi gdan rabs dri med gyi me long (A StainlessMirror of the
Men-Tsee-Khang’s History). Dharamsala, India: Bod gzhung sman rtsis khang.
Chukora, Tenzin Agloe (2007). The Sorig Revolution. Tibetoday 1, no. 4: 14–18.
Clifford, Terry (1984).TibetanBuddhistMedicine andPsychiatry: TheDiamondHealing. YorkBeach,ME:
Samuel Weiser.
Cohen, Lawrence (1995). The Epistemological Carnival: Meditations on Disciplinary Intentionality and
Ayurveda. In Knowledge and the Scholarly Medical Traditions, edited by Don Bates, 320–43. Cam-
bridge: Cambridge University Press.
Craig, Sienna (2011). “Good”Manufacturing byWhose Standards? RemakingQuality, Safety, andValue in
the Production of Tibetan Pharmaceuticals. Anthropological Quarterly 84, no. 2: 331–78.
Craig, Sienna (2012).Healing Elements: Efficacy and the Social Ecologies of Tibetan Medicine. Berkeley:
University of California Press.
Craig, Sienna,Mingji Cuomu, Frances Garrett, andMona Schrempf (2010). Studies ofMedical Pluralism in
TibetanHistory and Society. Halle (Saale), Germany International Institute for Tibetan andBuddhist Studies.
Dalai Lama (1999). Ancient Wisdom, Modern World: Ethics for the New Millennium. London: Little,
Brown.
Dalai Lama (2007). Srid zhi’i rnam‘dren gong sa skyabs mgon chen po mchog nas bod gzhung sman rtsis
khang gi sman rtsis las slob yongs la stsal ba’i bka’ slob phyogs bsdebs bzhugs so (A Compilation of
Speeches Given by His Holiness the Dalai Lama to Staff Members and Students of the Men-Tsee-
Khang). Dharamsala, India: Bod gzhung sman rtsis khang.
The Politics of Preservation and Loss 155
Dash, Bhagwan (1976). Tibetan Medicine with Special Reference to Yoga Sataka. Dharamsala, India:
Library of Tibetan Works and Archives.
Desi Sangye Gyatso (2010).Mirror of Beryl: A Historical Introduction to Tibetan Medicine. Translated by
Gavin Kilty. Somerville, MA: Wisdom.
Direction Generale de la Sante (2001). Mise en garde concernant les medicaments a base de plantes
provenant de l’etranger (Caution regarding Herbal Medicines from Abroad). 31 May.
Dodin, Thierry, and Heinz Rather, eds. (2001). Imagining Tibet: Perceptions, Projections, and Fantasies.
Boston: Wisdom.
Donden, Yeshi (1986). Health through Balance. An Introduction to Tibetan Medicine. Ithaca, NY: Snow
Lion.
Drungtso, Tsering Thakchoe (2004). Tibetan Medicine: The Healing Science of Tibet. Dharamsala, India:
Drungtso.
Drungtso, Tsering Thakchoe (2007). Basic Concepts of Tibetan Medicine: A Guide to Understanding
Tibetan Medical Science. Dharamsala, India: Drungtso.
Dummer, Tom (1988). Tibetan Medicine and Other Holistic Health-Care Systems. New York: Routledge.
Fenton, Peter (1999). Tibetan Healing: The Modern Legacy of Medicine Buddha. Kathmandu: Pilgrims.
Foucault, Michel (1977). Discipline and Punish: The Birth of the Prison. New York: Pantheon.
Foucault, Michel (1978). An Introduction (vol. 1 of The History of Sexuality). New York: Vintage.
Foucault, Michel, and Colin Gordon (1980). Power/Knowledge: Selected Interviews and Other Writings,
1972–1977. New York: Pantheon.
Garrett, Frances (2007). Critical Methods in Tibetan Medical Histories. Journal of Asian Studies 66, no. 2:
363–87.
Garrett, Frances (2008). Religion, Medicine, and the Human Embryo in Tibet. New York: Routledge.
Garrett, Frances (2013). Mercury, Mad Dogs, and Smallpox: Medicine in the Situ Panchen Tradition.
Journal of the International Association of Tibetan Studies 7: 277–301.
Guha, Sumit (2011). Bad Language and Good Language: Lexical Awareness in the Cultural Politics of
Peninsular India, ca. 1300–1800. In Forms of Knowledge in Early Modern Asia: Explorations in the
Intellectual History of India and Tibet, 1500–1800, edited by Sheldon Pollock, 49–68. Durham, NC:
Duke University Press.
Gyamtso, Khenrab, and Stephan Kolliker (2007). Tibetische Medizin. Eine Einfuhrung in Geschichte,
Philosophie, Heilpraxis und Arzneimittelkunde (Tibetan Medicine: An Introduction to Its History,
Philosophy, Practice, and Pharmacy). Aarau, Switzerland: AT.
Gyatso, Janet (2004). The Authority of Empiricism and the Empiricism of Authority: Medicine and Bud-
dhism in Tibet on the Eve ofModernity.Comparative Studies of South Asia, Africa and theMiddle East
24, no. 2: 83–96.
Gyatso, Janet (2015). Being Human in a Buddhist World: An Intellectual History of Medicine in Early
Modern Tibet. New York: Columbia University Press.
Hansen, Thomas Blom (1999). The Saffron Wave: Democracy and Hindu Nationalism in Modern India.
Princeton, NJ: Princeton University Press.
Harding, Sandra (1998). Is Science Multicultural? Postcolonialisms, Feminisms, and Epistemologies. Indi-
anapolis: Indiana University Press.
Hofer, Theresia (2011). Tibetan Medicine on the Margins: Twentieth Century Transformations of the
Traditions of Sowa Rigpa in Central Tibet. PhD diss., University College London.
Hofer, Theresia (2012). The Inheritance of Change—Transmission and Practice of Tibetan Medicine in
Ngamring. Vienna: Arbeitskreis fur Tibetische und Buddhistische Studien Universitat Wien.
Janes, Craig (1995). The Transformations of Tibetan Medicine.Medical Anthropology Quarterly 9: 6–39.
Janes, Craig (2001). TibetanMedicine at the Crossroads: Radical Modernity and the Social Organization of
Traditional Medicine in the Tibet Autonomous Region, China. In Healing Powers and Modernity:
Traditional Medicine, Shamanism, and Science in Asian Societies, edited by Linda Connor and Geof-
frey Samuel, 197–221. Westport, CT: Bergin and Garvey.
Kauffmann, Thomas (2015). The Agendas of Tibetan Refugees. Survival Strategies of a Government-in-
Exile in a World of Transnational Organizations. New York: Berghahn.
Khangkar, TsewangDolkar, ed. (1990). Journey into theMystery of TibetanMedicine. NewDelhi: Yarlung.
Kloos, Stephan (2008). The History and Development of TibetanMedicine in Exile. Tibet Journal 33, no. 3:
15–49.
Kloos, Stephan (2010). Tibetan Medicine in Exile: The Ethics, Politics, and Science of Cultural Survival.
PhD diss., University of California, San Francisco and Berkeley.
156 S. Kloos
Kloos, Stephan (2011). Navigating “Modern Science” and “Traditional Culture”: The Dharamsala Men-
Tsee-Khang in India. In Medicine between Science and Religion: Explorations on Tibetan Grounds,
edited by Vincanne Adams, Mona Schrempf, and Sienna Craig, 83–105. New York: Berghahn.
Kloos, Stephan (2012). Die Alchemie exil-tibetischer Identitat: Anmerkungen zur pharmazeutischen und
politischen Wirksamkeit tibetischer Pillen (The Alchemy of Exile Tibetan Identity: Comments on the
Pharmaceutical and Political Effectiveness of Tibetan Pills). Curare 35, no. 3: 197–207.
Kloos, Stephan (2013). How TibetanMedicine Became aMedical System. East Asian Science, Technology
and Society 7, no. 3: 381–95.
Kloos, Stephan (2015). (Im-)Potent Knowledges. Preserving “Traditional” TibetanMedicine throughMod-
ern Science. In Fugitive Knowledge: The Loss and Preservation of Knowledge in Cultural Contact
Zones, edited by Andreas Beer and Gesa Mackenthun, 123–42. New York: Waxmann.
Korom, Frank J., ed. (1997). Tibetan Culture in the Diaspora: Papers Presented at a Panel of the 7th
Seminar of the International Association for Tibet Studies, Graz 1995. Vienna: Verlag der Osterrei-
chischen Akademie der Wissenschaften.
Langford, Jean (2002).Fluent Bodies: Ayurvedic Remedies for Postcolonial Imbalance. Durham,NC:Duke
University Press.
Latour, Bruno (1988). The Pasteurization of France. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Latour, Bruno (1999). Pandora’s Hope: Essays on the Reality of Science Studies. Cambridge,MA: Harvard
University Press.
Lopez, Donald (1998). Prisoners of Shangri-la: Tibetan Buddhism and the West. Chicago: University of
Chicago Press.
Lundberg, Stefan (1998). Dalai lamas medicin var giftig (The Dalai Lama’s Medicine Was Toxic).Dagens
Nyheter, 24 November.
Mahmood, Sabah (2005). Politics of Piety: The Islamic Revival and the Feminist Subject. Princeton, NJ:
Princeton University Press.
Martin, Emily (2001). The Woman in the Body: A Cultural Analysis of Reproduction. Boston: Beacon.
McGranahan, Carole (2010).ArrestedHistories: Tibet, theCIA, andMemories of aForgottenWar. Durham,
NC: Duke University Press.
Men-Tsee-Khang (1981). Fundamentals of Tibetan Medicine. Dharamsala, India: Men-Tsee-Khang.
Men-Tsee-Khang (2008). The Basic Tantra and the Explanatory Tantra from the Secret Quintessential
Instructions on theEightBranchesof theAmbrosiaEssenceTantra.Dharamsala, India:Men-Tsee-Khang.
Men-Tsee-Khang (2012). Btsan byol bod gzhung sman rtsis khang gi byung rabs don ldan tshangs thig ces
bya bzhugs so (The History of Men-Tsee-Khang). Vol. 1. Dharamsala, India: Bod kyi sman rtsis khang
nas dpar ‘grems zhus.
Men-Tsee-Khang Newsletter (2004–5). MTK Opens Tuting Clinic. 11, no. 4–13, no. 1: 10.
Meyer, Fernand (1981). Gso-Ba-Rig-Pa, Le systeme medical tibetain (Sowa Rigpa, the Tibetan Medical
System). Paris: Presses du CNRS.
Meyer, Fernand (1992). Introduction: The Medical Paintings of Tibet. In Tibetan Medical Paintings: Illus-
trations to the Blue Beryl Treatise of Sangye Gyatso (1653–1705: Plates and Text), edited by Gyurme
Dorje, Yuri Parfionovitch, and Fernand Meyer, 2–13. London: Abrams and Serindia.
Mol, Annemarie (2002). The Body Multiple: Ontology in Medical Practice. Durham, NC: Duke University
Press.
Namdul, Tenzin, Ajay Sood, Lakshmy Ramakrishnan, Ravindra M. Pandey, and Denish Moorthy (2001).
Efficacy of Tibetan Medicine as an Adjunct in the Treatment of Type 2 Diabetes. Diabetes Care 24:
176–77.
Nandy, Ashish (1983). The Intimate Enemy: Loss and Recovery of Self under Colonialism. Oxford: Oxford
University Press.
Nandy, Ashish (1988). Science, Hegemony, and Violence: A Requiem for Modernity. Delhi: Oxford Uni-
versity Press.
Neshar,DorjeeRabten (2000). Efficacy of TibetanMedicine againstDiabetesMellitus. sMan-rTsis: Journal
of the Tibetan Medical and Astrological Institute 2, no. 2: 25–35.
Neue Zurcher Zeitung (2002). Ungesunde Arznei. Die Gesundheitsdirektion warnt (Unhealthy Medicine:
A Warning by the Health Department). 7 February.
Norbu, Dawa (1992). Culture and the Politics of Third World Nationalism. New York: Routledge.
Norchung (2006). Excerpts on Origin of Soba-Rigpa (translation). Gang-Ri Lang-Tso 12: 1–3.
The Politics of Preservation and Loss 157
Kloos, Stephan (2016). The Recognition of Sowa Rigpa in India: How Tibetan Medicine Became an Indian Medical System. Medicine, Anthropology, Theory 3, no. 3.
Kloos, Stephan (2017). The Pharmaceutical Assemblage: Rethinking Tibetan Medicine and the Herbal Pharmaceutical Industry in Asia. Current Anthropology 58, no 6: 693-717.
Pigg, Stacey (1995). Acronyms and Effacement: Traditional Medical Practitioners (TMP) in International
Health Development. Social Science and Medicine 41, no. 1: 47–68.
Pigg, Stacey (1996). The Credible and the Credulous: The Question of “Villagers’ Beliefs” in Nepal.
Cultural Anthropology 11, no. 2: 160–201.
Pollock, Sheldon (2006). The Language of the Gods in the World of Men: Sanskrit, Culture, and Power in
Premodern India. Berkeley: University of California Press.
Pordie, Laurent (2008a). Hijacking Intellectual Property Rights: Identities and Social Power in the Indian
Himalayas. In Tibetan Medicine in the Contemporary World: Global Politics of Medical Knowledge
and Practice, edited by Laurent Pordie, 132–59. New York: Routledge.
Pordie, Laurent (2008b). TibetanMedicine Today: Neo-traditionalism as an Analytical Lens and a Political
Tool. In Tibetan Medicine in the Contemporary World: Global Politics of Medical Knowledge and
Practice, edited by Laurent Pordie, 3–32. New York: Routledge.
Powers, John (2004). History as Propaganda: Tibetan Exiles versus the People’s Republic of China. New
York: Oxford University Press.
Rabgay, Lobsang (1981). The Origin and Growth of Medicine in Tibet. Tibetan Medicine 3: 3–19.
Rapp, Rayna (2000). Testing Women, Testing the Fetus: The Social Impact of Amniocentesis in America.
London: Routledge.
Rechung, Rinpoche (1973). Tibetan Medicine. Berkeley: University of California Press.
Safi, Omid (2006). The Politics of Knowledge in Premodern Islam: Negotiating Ideology and Religious
Inquiry. Chapel Hill: University of North Carolina Press.
Samuel, Geoffrey (1993). Civilized Shamans: Buddhism in Tibetan Societies. Washington, DC: Smithso-
nian Institution Press.
Schaeffer, Kurtis (2003). Textual Scholarship, Medical Tradition, and Mahayana Buddhist Ideals in Tibet.
Journal of Indian Philosophy 31: 621–41.
SchweizerDepeschenagentur (2001a). Blei undQuecksilber in exotischenArzneimitteln. Vergiftungsfall in
Genf—IKS schlagt Alarm (Lead and Mercury in Exotic Drugs. A Case of Poisoning in Geneva—IKS
Issues Alert). 5 July.
Schweizer Depeschenagentur (2001b). Canton Berna mette in guardia su farmaci tibetani (The Canton of
Bern Warns of Tibetan Medicines). 3 December.
Scott, James (1998). Seeing like a State: How Certain Schemes to Improve the Human Condition Have
Failed. New Haven, CT: Yale University Press.
Shakya, Tsering (1999). The Dragon in the Land of Snows. London: Pimlico.
Sood, Ajay, Ravindra Pandey, and Denish Moorthy (2000). Diabetes Mellitus in Tibetans: A Descriptive
Study. sMan-rTsis: Journal of the Tibetan Medical and Astrological Institute 2, no. 2: 79–91.
Spivak, Gayatri Chakravorty (1995). The Spivak Reader: Selected Works of Gayatri Chakravorty Spivak.
New York: Routledge.
Tambiah, Stanley (1977). World Conqueror and World Renouncer: A Study of Buddhism and Polity in
Thailand against a Historical Background. Cambridge: Cambridge University Press.
Taylor, Kim (2005). Chinese Medicine in Early Communist China, 1945–63. New York: Routledge.
Tethong, Wangpo (2000). Der Wandel in der politischen Elite der Tibeter im Exil: Integrations- und
Desintegrationsprozesse in der politischenElite 1950bis 1979 (TheTransformation of theExile Tibetan
Political Elite: Processes of Integration and Disintegration in the Political Elite from 1950 to 1979).
Rikon, Switzerland: Tibet-Institut Rikon.
Tibetan Health Department (2003). Legal Code of the Central Council of Tibetan Medicine in Exile.
Dharamsala, India: Central Tibetan Administration.
Van Pauwvliet, C. Paulus (1997). A Pilot Study on the Effect of Tibetan Medicine on Patients with Rheu-
matic Diseases. In TibetanMedicine: EastMeetsWest—WestMeets East, edited by Jurgen Aschoff and
Ina Rosing, 39–49. Ulm, Germany: Fabri Verlag.
Van Vleet, Stacey (2010–11). Children’s Healthcare and Astrology in the Nurturing of a Central Tibetan
Nation-State, 1916–24. Asian Medicine: Tradition and Modernity 6, no. 2: 348–86.
Wangyal, Lobsang (2007).My Life My Culture. Dharamsala, India: Ridak.
Xinhua News Agency (2007). President: Harmony, Stability Prerequisite for Tibet Development. 6 March.
http://china.org.cn/english/2007lh/201629.htm.
Xinhua News Agency (2011). Hefty Investment Boosts Traditional Tibetan Medicine. 7 January. http://
news.xinhuanet.com/english2010/china/2011-01/07/c_13680867.htm.
158 S. Kloos
Stephan Kloos holds a PhD in medical anthropology from the University of California, San Francisco and
Berkeley and has over fifteen years of research experience on Tibetan medicine and nationalism. He
currently leads a Starting Grant Project from the European Research Council (ERC) at the Institute for
Social Anthropology, Austrian Academy of Sciences, on the emergence of a transnational Sowa Rigpa
pharmaceutical industry in Asia (RATIMED). For more information, see www.stephankloos.org and www
.ratimed.net.
The Politics of Preservation and Loss 159