¿Preguntas,problemasopiezasfaltantes?Antesderegresaralatienda,llamaalServicioalClientedeHusky
deLunesaViernesentre8a.m.y6p.m.,(horadelEstedeEE.UU.)
1‐888‐HD‐HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Conservaestemanualparausoenelfuturo.
THANKYOUWeappreciatethetrustandconfidenceyouhaveplacedinHuskythroughthepurchaseofthisinflator.Westrivetocontinuallycreate
qualityproductsdesignedtoenhanceyourhome.Visitusonlinetoseeourfulllineofproductsavailableforyourhomeimprovementneeds.ThankyouforchoosingHusky!
Item # 365-164 Model # HY120
USE AND CARE GUIDE 120‐VOLT INFLATOR
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Husky Customer Service 8 a.m – 6 p.m., EST, Monday‐Friday
1‐888‐HD‐HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
2
Table of Contents Table of Contents .......................................................... 2 Safety Information ......................................................... 2
Precautions........................................................................................2 Groundinginstructions.................................................................3
2-Year Limited Warranty ............................................... 4 Pre-operation ................................................................. 4
Specifications....................................................................................4 PackageContents............................................................................5
Operation – Inflate Tires ............................................... 6 Operation – Inflate Toys and Air Mattresses ............. 7 Care and Cleaning ........................................................ 8
Troubleshooting ............................................................ 8
Safety Information
PRECAUTIONS 1. Savetheseinstructionsforfuturereference.
2. Thesafetyinstructionsprovidedinthismanualarenotintendedtocoverallpossibleconditionsthatmayoccurduringproductoperation.AlwaysusecommonsenseandpayattentiontoallWARNINGandCAUTIONstatementsinthismanual.
3. Keepyourworkareacleanandwelllit.Clutteredbenchesanddarkareasincreasethepossibilityofpersonalinjuryorpropertydamage.
4. Donotoperatepowertoolsinexplosiveatmospheres,suchasinthepresenceofflammableliquids,gases,ordust.
5. Keepbystanders,children,andvisitorsawaywhileoperatingapowertool.Distractionscancauseyoutolosecontrol.
6. Toprotectagainstfire,electricshock,andinjurytopersonsdonotimmersethecord,plugs,ortheproductinwaterorotherliquids.
7. Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.
8. Unplugfromtheoutletwhennotinuseandbeforecleaning.
9. Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.Returntheappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repair,oradjustment.
10. Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermayresultinfire,electricshockorinjurytopersons.
11. Donotletthesupplycordhangovertheedgeofa table orcounter,ortouchhotsurfaces,suchasthe inflator head.
12. Donotusetheapplianceforotherthanintendeduse.
13. Connecttoagroundedoutletandusegrounded extensioncords.Donotusea3to2adapter.
14. RiskofInjury–Donotdirecttheairstreamtowards thebody.
15. Toreducetheriskofelectricshock,donotexposeto rain.Storeindoorswhennotinuse.
16. RiskofBursting–Useonlyrecommendedair‐handling partsacceptableforpressuresnotlessthan130PSI.
17. Thisinflatorisdesignedtoinflatecartires,biketires, ATVtires,sportsequipment,airmattresses,beach toys,andotherinflatables.Donotuseforanypurpose otherthaninflating.Ifyoudoso,bodilyharmor personalinjurycanoccur.
18. Allowtheinflatortocooldownfor15minutesafter each5minutesofcontinuousoperation.
19. Turnthepoweroffafterusingtheinflator.
20. Theinflatorisnotatoy.Keepawayfromchildrenatall times.
21. Do not carry the inflator by the air hose or power cord as damage may occur.
22. Do not leave the inflator unattended while in operation.
23. Do not over-inflate the item you are inflating. Follow the manufacturer’s instructions for your item.
User maintenance instructions...................................................8
Recommended Pressure.............................................. 8
Extension cords................................................................................3
8
Mantenimiento y Limpieza □ Limpiaelinfladorconunpañoligeramentehúmedoynoabrasivo,segúnseanecesario.
Solución de problemas
Problema Causa Posible Solución
Launidadnoenciende. Elcabledealimentaciónnoestáenchufado.
Conectaelcableenuntomacorrientede120VoltiosCCquefuncione.
Elcortacircuitosestáfundido. Restableceelcortacircuitos.
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
1. Ubique el inflador en un área limpia, seca y bien ventilada. El Inflador y su carcasa están diseñados para permitir unenfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilación del inflador son necesarias para mantener la temperatura defuncionamiento apropiada. No coloque trapos u otros contenedores sobre o cerca que obstruyan estas aberturas.
2. Limpie las piezas de plástico con un jabón suave y agua tibia.3. Cualquier otro servicio debe ser realizado por un representante de servicio autorizado.
Presión Recomendada
Llantas carros 25-35 PSI
Llantas camionetas 30-45 PSI
Llantas bicicletas 40-110 PSI
Balones deportivos 5-15 PSI
ADVERTENCIA: estas son presiones recomendadas. Lea y siga las instrucciones del fabricante para Conocer la presion de inflado especificada.
3 HUSKYTOOLS.COMPleasecontact1‐888‐HD‐HUSKYforfurtherassistance.
Thisproductmustbegrounded.Intheeventofanelectricalshortcircuit,thegroundingreducestheriskofelectricshockbyprovidinganescapewirefortheelectriccurrent.Thisproductisequippedwithacordhavingagroundingwirewithanappropriategroundingplug.Theplugmustbepluggedintoanoutletthatisproperlyinstalledandgroundedinaccordancewithalllocalcodesandordinances.
Checkwithaqualifiedelectricianorservicemanwhenthegroundinginstructionsarenotcompletelyunderstood,orwhenindoubtastowhethertheproductisproperlygrounded.
Donotmodifytheplugprovided;ifitdoesnotfittheoutlet,havetheproperoutletinstalledbyaqualifiedelectrician.
Thisproductisforuseonanominal120‐Vcircuitandhasagroundingplugsimilartotheplugillustrated.
Onlyconnecttheproducttoanoutlethavingthesameconfigurationastheplug.Donotuseanadapterwiththisproduct.
WARNING: Improperinstallationofthegroundingplugcanresultinariskofelectricshock.Whenrepairorreplacementofthecordorplugisrequired,donotconnectthegroundingwiretoeitherflatbladeterminal.Thewirewithinsulationhavinganoutersurfacethatisgreenwithorwithoutyellowstripesisthegroundingwire.
Safety Information (continued)
WARNING: Readandunderstandallinstructions.Failuretofollowtheinstructionsinthismanualcanresultinelectricshock,fireand/orseriouspersonalinjury.
24. Keep the inflator away from flammable areas/liquids at all times.25. Do not operate the inflator in wet or damp areas.26. Operate the inflator only with the accessories and or attachments that are included.27. Always wear safety glasses when operating the inflator.
GROUNDINGINSTRUCTIONS
If an extension cord must be used, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that accepts the plug on the product. Make sure your extension cord is not damaged. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product draws. For lengths less than 50 feet, 18 AWG extension cords shall be used.
EXTENSION CORDS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
4
2-Year Limited Warranty
IfthisHuskyproductfailsduetoadefectinmaterialorworkmanshipwithin2yearsfromdateofpurchase,returntoanyHomeDepotstorefordisposition.
ContactCustomerServiceat1‐888‐HD‐HUSKYorvisitwww.huskytools.com.
Pre-operation
SPECIFICATIONS
Power Requirement 120VAC.60Hz.1.1ASCFM .47SCFM@30PSI
Max. Pressure 130PSI
7 HUSKYTOOLS.COMParaobtenerasistencia,llamaal1‐888‐HD‐HUSKY.
Funcionamiento – Cómo Inflar Juguetes y Colchones de Aire
1 Cómo conectar el inflador 2 Cómo usar el inflador
□ Colocarelpieportátilsobreunasuperficieplana.□ Conectaelcableeléctricoenuntomacorrientede120
voltios.□ Seleccionaelaccesorioapropiadoparainflar(G,Ho
I) einsértaloenelextremodeladaptadordelaválvuladeconexiónrápida(J).Asegúratedequeelaccesorio(G,HoI)quedealrasdelextremodelaboquilladeconexiónrápida(J)demodoqueelflujodeairealaccesorioestébloqueadoporlaclavijadelaválvuladelneumáticodentrodelaboquilladeconexiónrápida(J).
PRECAUCIÓN:Noinflarexcesivamenteelartículoqueestásinflando.Respetalosnivelesdepsisugeridosporelfabricantedelartículoqueestásinflando.
□ Insertaelaccesorioparainflarenelartículoainflar.□ MueveelinterruptordeEncendido/Apagadoala
posiciónI einflaelartículoalapresióncorrecta.□ MueveelinterruptordeEncendido/Apagado(A)ala
posiciónOcuandoterminesdeinflarparaapagarelinflador.
3 Cómo desconectar el inflador
□ Quitaelaccesorioparainflar(G,HoI)deladaptadordelaválvuladeconexiónrápida(J).
□ Desconectaelcabledealimentacióndeltomacorrientede120voltiosydejaqueelinfladorseenfríe.
6
Funcionamiento – Cómo Inflar Neumáticos
1 Cómo conectar el inflador 2 Cómo usar el inflador
□ Colocarelpieportátilsobreunasuperficieplana.□ Conectaelcableeléctricoenuntomacorrientede120
voltios.□ Conectaeladaptadordeválvuladeconexiónrápida
(J) alaválvuladeairedelneumáticoempujandolapalancadelaválvuladeladaptador(J)haciaabajohastaquequedesujetafirmementealaválvuladeairedelneumático.
PRECAUCIÓN:Noinflarexcesivamenteelartículoqueestásinflando.Respetalosnivelesdepsisugeridosporelfabricantedelartículoqueestásinflando.
□ EnciendeelinfladormoviendoelinterruptordeEncendido/Apagado(A)alaposiciónI.ControlaelPSIenelmanómetro(C)parainflartuartículohastalapresióndeseada.
□ Unavezalcanzadalapresióndeairedeseada,apagaelinfladormoviendoelinterruptor(A)alaposiciónO.
3 Cómo desconectar el inflador
□ Retiralamangueradeaire(K)delneumáticolevantandolapalancadelaválvuladeconexiónrápida(J)yquitandolaválvula(J).
□ Desconectaelcabledealimentacióndeltomacorrientede120voltiosydejaqueelinfladorseenfríe.
C
A
5 HUSKYTOOLS.COMPleasecontact1‐888‐HD‐HUSKYforfurtherassistance.
Pre-operation (continued)
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A On/OffPowerSwitch 1
B CarryingHandle 1
C Glow‐in‐the‐DarkAnalogGauge 1
D PowerCord 1
E GroundedPlug 1
F AirHoseWrap 1
G MattressNozzle 1
H SportsNeedle 1
I PrestaValveAdaptor 1
J QuickConnectValveAdaptor 1
K RubberAirHose 1
6
Operation – Inflate Tires
1 Connecting the inflator 2 Operating the inflator
□ Placetheinflatoronaflatsurface.□ Plugthepowercordintoagrounded120voltoutlet.□ Connectthequickconnectvalveadaptor(J)tothe
tireairvalvebypushingthevalveleverontheadaptor(J)downuntilitissecurelyattachedtothetireairvalve.
CAUTION: Donotover‐inflatetheitembeinginflated.Followthemanufacturer’ssuggestedPSIlevelsontheitemyouareinflating.
□ MovetheOn/Offswitch(A)totheI positiontoturntheinflatoron.MonitorthePSIonthepressuregauge(C) tofillyouritemtothedesiredpressure.
□ Onceyouhavereachedyourdesiredairpressure,movetheOn/Offswitch(A)totheOposition.
3 Disconnecting the inflator
□ Removetheairhose(K)fromthetirebyliftinguponthequickconnectvalve(J)leverandremovingthevalve(J).
□ Unplugthepowercordfromthe120Voltoutletandallowtheinflatortocool.
C
A
5 HUSKYTOOLS.COMParaobtenerasistencia,llamaal1‐888‐HD‐HUSKY.
Preparación para el funcionamiento (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Interruptor deEncendidoyApagado 1
B AsaparaTransportar 1
C ManómetroAnálogoqueBrillaenlaOscuridad
1
D CabledeEléctrico 1
E EnchufeconConexiónaTierra 1
F AlojamientodelaMangueradeAire 1
G BoquillaparaInflarColchones 1
H AgujaparaArtículosDeportivos 1
I AdaptadordeVálvulaPresta 1
J AdaptadordeVálvuladeConexiónRápida 1
K MangueradeAiredeGoma 1
4
Garantía Limitada de 2 Años
Sieneltranscursodedosañosapartirdelafechadecompra,esteproductoHuskypresentafallasdebidoaundefectodematerialomanodeobra,devuélvaloacualquiertiendadeTheHomeDepotafindereemplazarlo.
ComunícateconelServicioalClienteal1‐888‐HD‐HUSKYovisitawww.huskytools.com.
Preparación para el funcionamiento
ESPECIFICACIONES
Requisitos de Potencia 120VCA60Hz.1.1ACONSUMO PROMEDIO DE AIRE
.47SCFMa30PSI
Máx. Presión 130PSI
7 HUSKYTOOLS.COMPleasecontact1‐888‐HD‐HUSKYforfurtherassistance.
Operation – Inflate Toys and Air Mattresses
1 Connecting the inflator 2 Operating the inflator
□ Placetheinflatoronaflatsurface.□ Plugthepowercordintoagrounded120voltoutlet.□ Selecttheappropriateinflationaccessory(G,H,orI)
andinsertitontotheendofthequickconnectvalveadaptor(J).Makesurethattheaccessory(G,H,orI)isflushwiththeendofthequickconnectnozzle(J)sothattheairflowtotheaccessoryisnotblockedbythetirevalvepininsidethequickconnectnozzle(J).
CAUTION: Donotover‐inflatetheitembeinginflated.Followthemanufacturer’ssuggestedPSIlevelsontheitemyouareinflating.
□ Inserttheinflationaccessoryintothedesireditemyouareinflating.
□ MovetheOn/Offswitch(A)totheIpositionandinflateyouritemtothecorrectpressure.
□ MovetheOn/Offswitch(A)totheOpositionwhenyouarefinishedinflatingtoturntheinflatoroff.
3 Disconnecting the inflator
□ Removetheinflationaccessory(G,H,orI) fromthequickconnectvalveadaptor(J).
□ Unplugthepowercordfromthe120Voltoutletandallowtheinflatortocool.
8
Care and Cleaning □ Cleantheinflatorwithanon‐abrasiveslightlydampclothasneeded.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
Theunitwillnotstart. Thecordisnotpluggedin. Plugthecordintoaworking120VoltACpoweroutlet.
Thecircuitbreakeristripped. Resetthecircuitbreaker.
USER-MAINTENANCE INSTRUCTIONS
1. Locate the inflator in a clean, dry and well ventilated area. The inflator pump and housing are designed to allow forproper cooling. The ventilation openings on the inflator are necessary to maintain proper operating temperature.Do not place rags or other containers on or near these openings.
2. Wipe plastic parts clean using mild soap and warm water.3. Any other servicing should be done by an authorized service representative.
Recommended Pressure
Car Tire 25-35 PSI
SUV Tire 30-45 PSI
Bike Tire 40-110 PSI
Sports Balls 5-15 PSI
WARNING: these pressure ratings are recommendations only. Always read and follow manufacturers’ guidelines for specified pressure settings.
3 HUSKYTOOLS.COMParaobtenerasistencia,llamaal1‐888‐HD‐HUSKY.
Conectaelproductoúnicamenteentomacorrienteconlamismaconfiguracióndelenchufe.Nousesadaptadoresconesteproducto.
ADVERTENCIA:Unainstalacióninadecuadadelenchufeconconexiónatierrapuedeprovocarunadescargaeléctrica.Cuandonecesitesrepararocambiarelcableoelenchufe,noconecteselconductoratierraaningunadelasclavijasplanas.Elconductoratierratieneunaislantedecolorverde,confranjasamarillasosinellas.
Información de Seguridad (continuación)
ADVERTENCIA: Leeryentendertodaslasinstrucciones.Elhechodenoseguirlasinstruccionesdeestemanualpuedeprovocardescargaseléctricas,incendioy/olesionesgraves.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Esteproductodebeconectarseatierra.Encasodecortocircuito,laconexiónatierrareduceelriesgodedescargaseléctricasalofrecerunconductordeescapeparalacorrienteeléctrica.Esteproductotieneuncableconunconductoratierrayunenchufeconunterminalatierraapropiado.Esteenchufedebeserconectadoenuntomacorrienteinstaladoyconectadoatierradeacuerdoconlasleyesyregulacioneslocales.
Contactaaunelectricistaopersonaldemantenimientocalificadossinoentiendescompletamentelasinstruccionesdeconexiónatierra,oencasodetenerdudassobrelacorrectaconexiónatierradelproducto.
Nomodifiqueselenchufedelequipo;sinopuedesconectarloeneltomacorriente,llamaaunelectricistacalificadoparaqueinstaleeltomacorrienteadecuado.
Esteproductoesparausarencircuitosnominalesde120Vytieneunenchufeconconexiónatierrasimilaraldelenchufedelailustración.
CABLES DE EXTENSIÓNSi necesitas extensiones eléctricas, usa sólo cables de extensión de 3 alambres que tengan un enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra y un receptáculo de 3 ranuras donde pueda conectarse el enchufe del producto. Comprueba que la extensión eléctrica esté en buenas condiciones. Al usar un cable de extensión, asegúrate de que tenga la capacidad adecuada para conducir la corriente que tu equipo necesita. Debe usarse una extensión de 18 AWG siempre que la longitud no supere los 15,24 m.
18. Deja al inflador enfriarse por unos 15 minutos después de cada 5 minutos de operación continua.
19. Apaga la corriente después de usar el inflador.
20. El inflador no es un juguete. Mantenlo alejado de los niños en todo momento.
21. No traslades el inflador por la manguera de aireo por el cable de alimentación ya que puedes dañarlo.
22. No dejes el inflador desatendido mientras está funcionando.
23. No infles demasiado el artículo. Sigue lasinstrucciones del fabricante del artículo.
24. Mantén el inflador lejos de las zonas/ líquidosinflamables en todo momento.
25. No utilices el inflador en zonas húmedas o mojadas.
26. Usa el inflador sólo con los accesorios incluidos.
27. Si están disponibles, se recomienda usar gafas deseguridad cuando se opera el inflador.
PARA EL USO DEL HOGAR SOLAMENTE
2
Índice Índice .............................................................................. 2 Información de Seguridad ............................................ 2
Precauciones.....................................................................................2 Instruccionesdeconexiónatierra..........................................3
Garantía Limitada de 2 Años ........................................ 4 Preparación para el funcionamiento ........................... 4
Especificaciones...............................................................................4
ContenidodelPaquete..................................................................5 Funcionamiento – Cómo Inflar Neumáticos .............. 6 Funcionamiento – Cómo Inflar Juguetes y ................ 7 Mantenimiento y Limpieza ........................................... 8
Solución de problemas ................................................ 8
Información de Seguridad
PRECAUCIONES 1. Guardaestasinstruccionesparaconsultarlasen
elfuturo.
2. Lasinstruccionesdeseguridadenestemanualnopretendenabarcartodaslascondicionesposiblesquepuedenproducirsedurantelaoperacióndelproducto.SiempreusaelsentidocomúnyprestaatenciónatodaslasADVERTENCIASyPRECAUCIONESdeestemanual.
3. Mantenereláreadetrabajolimpiaybieniluminada.Unbancodetrabajodesordenadoounáreadetrabajooscuraaumentanlaposibilidaddelesionesodañosalapropiedad.
4. Noutilizarherramientasdemotorenambientesexplosivos;dondehayagases,polvoolíquidosinflamables.
5. Manteneralosespectadores,niñosyvisitanteslejosdelaherramientademotor,cuandoestéenfuncionamiento.Lasdistraccionespuedencausarlapérdidadelcontrol.
6. Paraevitarincendios,descargaseléctricasolesionesfísicas,nomojeselcable,losenchufesoelproductoconaguaniotroslíquidos.
7. Esnecesariovigilaratentamenteelelectrodomésticosiseráusadoporniñosocercadeellos.
8. Desenchúfalodeltomacorrientecuandonoestéenuso,yantesdelimpiarlo.
9. Nousesningúnelectrodomésticoconelcableoelenchufedañadoosielelectrodomésticohafalladoosehadañadoporcualquierrazón.Retornaelelectrodomésticoalcentrode
mantenimientoautorizadomáscercanoparaquelorevisen,reparenoajusten.
10. Elusodeaccesoriosquenoseanlosrecomendadosporelfabricantepuedecausarincendios,descargaseléctricasolesionesapersonas.
11. Nodejesqueelcabledesuministrocuelguedelbordedeunamesaomostrador,nihagacontactoconsuperficiescalientes,comoelcabezaldelinflador.
12. Nouseselelectrodomésticoparaunafuncióndistintadelaoriginal.
13. Conéctaloauntomacorrienteconconexiónatierrayusaextensioneseléctricasconconexiónatierra.Nousesadaptadoresde3a2.
14. Riesgodelesiones:nodirijaselchorrodeairehaciatucuerpo.
15. Paraevitarriesgosdedescargaeléctrica,noloexpongasalalluvia.Guárdaloeninteriorescuandonoestéenuso.
16. Riesgo de Explosión: usa sólo piezas de manejode aire aprobadas para presiones de no menosde 130 PSI.
17. Este inflador está diseñado para inflar losneumáticos de automóviles, bicicletas y AVT;equipos deportivos, colchones de aire, juguetesde playa y otros artículos inflables. No loutilices para un fin distinto al de inflar. Si lohaces, puede causar daño físico o lesionespersonales.
Instrucciones de uso y mantenimiento...................................8
Presión recomendada................................................... 8
Cables de extensión.........................................................................3
Questions,problems,missingparts?Beforereturningtothestore,callHuskyCustomerService
8a.m.‐6p.m.,EST,Monday‐Friday
1‐888‐HD‐HUSKY
HUSKYTOOLS.COM
Retainthismanualforfutureuse.
GRACIASPORTUCOMPRA.ApreciamoslaconfianzaquehasdepositadoenHuskyalcompraresteinflador.Nosesforzamosparacontinuamentecrearproductosdecalidaddiseñadosparamejorartuhogar.VisítanosporInternetparavernuestralíneacompletadeproductosdisponiblesparalas
necesidadesdemejorasdetuhogar.¡GraciasporelegirHusky!
Artículo Núm. 365-164 Modelo Núm. HY120
GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO INFLADOR DE 120 VOLTIOS
¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Husky de Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.)
1‐888‐HD‐HUSKY
HUSKYTOOLS.COM