Post on 09-Mar-2016
description
transcript
Catalogo accessori Nautical nauticiaccessories catalogue 2011/12
d’a
nts
Fabbrica accessori nautici Nautical accessories factory
Pag 1
Catalogo accessori Nautical nauticiaccessories catalogue 2011/12
Fabbrica accessori nautici Nautical accessories factory
Pag 2
Fabbrica accessori nautici Nautical accessories factory
CEREDI dal 1972 naviga insieme a Voi!
Il fondatore dell’azienda, Giovanni, ha cominciato l’attività nel settorenautico producendo remi a livello artigianale nel 1972.La piccola falegnameria si è andata specializzando diventando neglianni uno dei punti di forza della nostra produzione.Produciamo remi, plancette, passerelle, scalette seguendorigorosamente un processo di lavorazione artigianale, curato edall’inconfondibile design italiano.Il mercato ha richiesto negli anni un costante adeguamento dellaproduzione ed è stata ampliata la gamma di accessori con manufattiin acciaio inox AISI 316 e in alluminio.Importanti cantieri hanno commissionato a noi la realizzazione diserbatoi su misura, marcati CE, per piccole e grandi imbarcazioni.Il nostro ufficio tecnico è a disposizione per valutare soluzioniappropriate e per formulare preventivi personalizzati per la produzionedi serbatoi acqua e carburante.Il gruppo Ceredi si è ampliato acquisendo un’importante aziendache si occupa di stampaggio di materie plastiche e specializzandosinella produzione di accessori in plastica e gomma in particolare perimbarcazioni gonfiabili.Ascoltiamo con attenzione le esigenze di ogni nostro cliente ecerchiamo di interpretare le esigenze del mercato ampliandocontinuamente il catalogo e proponendo ogni anno nuovi articoli,nuovi design e soluzioni all’avanguardia.In questa ottica si inserisce perfettamente lo sviluppo del nuovo sitointernet che cerca di andare oltre ad una mera trasposizione delcatalogo cartaceo, dando ai visitatori e soprattutto ai clienti la facoltàdi inviare ordini e seguire in tempo reale il loro stato, di consultareil proprio storico, quali prodotti sono stati acquistati, quali modelli,quali colori, le quantità.Abbiamo acquisito di recente nuove macchine a controllo numericoper la realizzazione di archi per tendalini e roll-bar in acciaio surichiesta dei clienti e laser per la personalizzazione di quasi tutta lanostra gamma.Il nostro lavoro nasce nel rispetto della tradizione, il design è italiano,l’impegno e l’attenzione ai particolari sono quelli dell’inizio dell’attivitàma il nostro sguardo è sempre rivolto al futuro.
CEREDI sailing with you since 1972!
The founder of the company, Giovanni, entered the nautical fieldmaking handicraft wood oars, in the year 1972.The small carpentry specialized, becoming during the time thestrength of our production.We produce oars, platforms, gangways, ladders, following rigorouslya hand made way of working, with attention to the details and anunmistakable Italian design.The market has asked during the years a constant development ofthe production and we have increased our range of accessories,with 316 s.s.steel and aluminium items.Important shipyards have ordered to us customized tanks CEmarked, for small and big boats.Our technical office is at your disposal to evaluate the right solutionsfor you and to issue custom quotations for the production of waterand fuel tanks.Ceredi group extended, also acquiring an important plastic materialsmoulding firm, thus specializing in the production of plastic andrubber materials accessories especially for inflatable boats.We carefully listen to the needs of each customer and we try tounderstand the requests of the market, continuously extending thecatalogue range, and presenting every year new items, new designand advanced solutions.In this direction perfectly fits the development of the new web site,that tries to go beyond the simple transposition of the papercatalogue, offering to the visitors, especially the customers, thepossibility of sending directly orders, following in real time thestatus of them, and consulting the historical position about buyeditems, models, colour and quantities.Recently we have purchased a new numeric control bendingmachine for the production of s.s.steel bimini and roll bar ondemand, and a laser machine for the customization of almost ourrange.Our work is made respecting the tradition, the design is Italian,the diligence and the attention to the details are the same whenwe started, but our sight is future-oriented.
Fabbrica accessori nautici Nautical accessories factory
GREEN ENERGY
Proprio dalla nostra attenzione ai processi produttivi e dallanostra volontà di crescere nel rispetto assoluto dell’ambienteabbiamo deciso per un importante investimento, un impiantofotovoltaico di oltre 260 KWP.La sua potenza va ben oltre le nostre esigenze di consumoma siamo orgogliosi di poter fornire energia pulita:riteniamo possa essere l’unica via per il futuro dei nostri figli,energia sicura, rinnovabile.Abbiamo aggiunto un nuovo capitolo alla nostra missionaziendale, produrre in Italia nel rispetto dell’ambiente e dellatradizione, prestando la massima attenzione alla qualità e allasicurezza.
GREEN ENERGY
Exactly for our attention for the production processes andour will to grow absolutely respecting the environment, wehave decided for an important investment: a photovoltaicsystem of more than 260 KWP.The power goes far beyond our own consumption needs,and we are proud to supply clean energy; we think it is theonly way for the future of our children: safe and renewableenergy.We have added a new chapter to our mission: to producein Italy respecting the environment and the traditions, payingthe utmost attention to the quality and the safety.
Pag 3
Fabbrica accessori nautici Nautical accessories factoryFabbrica accessori nautici Nautical accessories factory
Legenda Reading system
Pag 4
Componenti Components
Profili Profiles
Valvole Valves
Gonfiatori Pumps
Tendalini e capottine Convertible top
Accessori Accessories
Sportelli Hatches
Contenitori Holders
Serbatoi Tanks
Scalette e plancette Ladders and platforms
Remi e pagaie Oars and paddles
Motore Motor
CATEGORIE PRODOTTIPRODUCTS CATEGORIES
SIMBOLOGIA PRODOTTIPRODUCTS SYMBOL
Prodotto brevettatoPatented Item
Conforme alle normative della Comunità EuropeaIn conformity with EC rules
Resistente ai Raggi UVUV-ray resistant
Informazioni importantiImportant information
PesoWeight
Portata pesoLoad capacity
Scaricare il manuale d’uso dal sito webDownload user manual from web-site
Prodotto nuovoNew product
CapacitàCapacity
Disegnato in ItaliaStyled in Italy
Certificato in omologazione scaricabile dal sito webDownloading homologation certificate from web-site
Prodotto personalizzabilePersonalized product
ABBREVIAZIONI CARATTERISTICHE TECNICHETECHNICAL CHARACTERISTICS ABBREVIATION
Articolo Articles Descrizione o modello Description or Model Colore Colour Misure generiche Generic size Lunghezza Lenght
Altezza Height Profondità Width Diametro Diameter Diametro esterno External diameter Diametro interno Internal diameter Misura esterna External size Misura interna Internal size Misura taglio Cut size Diametro taglio Cut diameter Riferimento Reference
NEW
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
Boccole Through deck fittings
pag. 12
pag. 34
pag. 40
pag. 46
pag. 49
pag. 60
pag. 68
pag. 77
pag. 90
pag. 97
pag.109
pag.112
pag.121
Come acquistare da catalogo How to buy from catalogue
Pag 5
Nella colonna destra troverete delle simbologie prodotti che vi aiuteranno a comprenderne meglio le caratteristiche ma che non sono necessarie ai fini di un corretto ordine.In the right part of the page you can find symbols about the products, that can help you to understand the features of them.These are not necessary for making orders.
Questa pagina vi darà alcuni consigli utili per effettuare correttamente un ordine da catalogo in modo da non creare disagi per articoli o misure errate.This page gives you some useful information to make orders in the right way from catalogue, without mistakes about wrong items or sizes.
Il primo esempio si riferisce ai prodotti che dispongono di un solo colore ed una sola misura, in questo caso sarà sufficiente segnalare nell’ordine solo il codice/articolo.The first exemple refers to articles that have only one colour and size: in this case it is enough to write on the order only the code.
Nel secondo esempio oltre al codice/articolo, bisognerà indicare anche il riferimento colore dal momento che lo stesso prodotto ne prevede più di uno.In the second exemple you have to write the code of the article and the reference to the colour, because the same code can have more colours.
Nel caso che un prodotto comprenda più misure e più colori, questi dovranno essere segnalati in quanto fanno riferimento sempre ad un solo unico codice/articolo.When the item can have more sizes, colours or other variations, you have always to indicate your choice about them, because the only code is not enough, having it, in fact, different combinations.
Visita il nostro sito www.ceredinautica.com
Pag 6
Sul nostro sito web www.ceredinautica.com, potete trovare, oltre alla presentazione aziendale, tutta la nostra produzione, scaricabile in formato PDF.Ove disponibili si potranno trovare anche le schede tecniche degli articoli, i manuali d’uso, oltre a numerose informazioni generali sui nostri prodotti.Consultabili inoltre le condizioni di vendita e di garanzia.Buona navigazione!
In our web site www.ceredinautica.com, you can find the factory presentation and all our production, downloadble in PDF format.Where available you can find also specifications of our item, user’s handbooks, and many other informations about our products.Available also sell and guarantee conditions.Have a pleasant navigation!
Marcature e personalizzazioni Marked and personalized
Pag 7
Gran parte dei nostri prodotti è personalizzabile col marchio del cliente.Questa opportunità è evidenziata col simbolo B vicino all’articolo.La personalizzazione può essere effettuata in tre diverse modalità:• marcatura da stampo realizzata con un tassello mobile da inserire dentro lo stampo al momento della produzione• stampa con tampografia bicolore sul pezzo già stampato previa realizzazione di un apposito cliché• marcatura con tecnologia laser direttamente sul pezzo già prodotto con una macchina di nostra proprietà.
Great part of our items can have the brand of our customer.This opportunity is pointed out with the B symbol near the item.Customization can be done in three different ways:• marking directly in the mould during the production with a movable element• printing with bicolour technology directly on the piece already moulded• marking with laser technology on the piece already produced with our own laser machine.
Indice Index
Pag 8
A
B
C
D
Accessori in nylon per pedalò .......................................... 135Accessori per capottine e tendalini ........................... 110, 111Accessori per scalette ...................................................... 103Adattatori livello carburante ............................................... 88Anelli a “D” ......................................................................... 20Anello antincendio ............................................................. 94Anelli inox ........................................................................ 139Anelli passa guida .............................................................. 94Angolare nylon ................................................................. 141Aste porta bandiera ............................................................ 31Asta traino ........................................................................ 138Attacchi per pram e dinghy e distanziali ........................... 124
Basi per capottine .................................................... 110, 111Basette ............................................................................. 132Basette nylon ................................................................. 136Bitte a fungo e con puleggia ................................... 29, 30, 31Bitta fisseremo ................................................................... 28Boccagli ........................................................................... 142Boccole per scalmiere ........................................................ 27Boccole scarico dm 40 ..................................... 69, 70, 72, 74Boccole scarico dm 50 ........................................... 71, 72, 74
Capottine .......................................................................... 110Cassette porta batteria ....................................................... 96Cavi di sicurezza ................................................................. 96Cerniere ........................................................................... 130Cerniere lucchetto ............................................................ 129Cerniere scaletta .............................................................. 103Cerniere sedili .................................................................. 127Chiave dinamometrica ........................................................ 45Chiavette di sicurezza ......................................................... 96Chiave per valvola canotto ................................................. 44Chiave per stacca batteria .................................................. 66Chiavistello ....................................................................... 129Chiusure a leva ................................................................. 129Chiusure regolabili .......................................................... 129Colonna e accessori tavolo .............................................. 122Colla ................................................................................. 142Coni terminali .................................................................... 32Consolle di guida ............................................................ 127Contenitori ..............................51, 55, 57, 58, 59, 61-66, 127Copri dado ....................................................................... 125Copri poppa ....................................................................... 33Copririvetti ....................................................................... 141Corda elastica .................................................................. 137Corrimano per passerelle ................................................. 108Cuffie ............................................................................... 138Cuscinetti nylon .............................................................. 135
Distanziali per scalette ..................................................... 103Distanziali plexiglass ........................................................ 141Doccette ............................................................................. 67Doppi anello trazione ....................................................... 131
Access hatches “ Europa “ ..................................... 53, 54, 55Access hatches “ America “ ................................... 55, 56, 57Access hatches “ Italia “ ......................................... 50, 51, 52Access hatches with box ..................... 51, 52, 55, 57, 58, 59Accessories for convertible tops ...................................... 111Accessories for ladders .............................................103-104Accessories for “pedalò” ...........................................135-136Adaptor for fuel sensor ...................................................... 88Air ventilators ................................................................... 141Aluminium hatches ........................................................... 59Antiskid fabric .................................................................. 142
Bases in stainless steel .................................................... 132Bases for convertible top ......................................... 110, 111Bases for compressed sheets ............................................ 30Battery boxes ..................................................................... 96Battery switch key .............................................................. 66Bearing - open /closed ................................................... 135Blades for paddle and oars ............................................... 119Boat hooks ....................................................................... 120Bottle-can holder ................................................................ 65Bow rollers ....................................................................... 128Bracket for hand rail ......................................................... 132
Cap ................................................................................... 135Chromed brass hinges ..................................................... 129Circuit breakers .................................................................. 96Cleats ........................................................................... 29, 30 Connectors ......................................................................... 86Convertible tops ............................................................... 110Cover for rivets ................................................................ 141
“D” rings ............................................................................ 20Deck eye .......................................................................... 136Deck fills ............................................................................ 87Double angle holder ..................................................... 63, 64 Double mooring eye bolts ................................................ 131Drain plugs .................................................................. 72, 76
Pag 9
E
f
G
H
k
L
M
Fanali di via – fanale di fonda ........................................... 134Fascette stringitubo ......................................................... 137Ferma remi ................................................................... 27, 28Fissapala per remi .............................................................. 27Fissapoppa ......................................................................... 33Funghetto ......................................................................... 140
Galleggianti verticali ........................................................... 88Gambetti inox ................................................................... 140Gambi tavolo e accessori ................................................. 122Ganci accosto .................................................................. 120Ganci nylon ...................................................................... 140Ganci per gommoni ......................................................... 140Ganci per remi e pagaie ..................................................... 27Ganci tappezzerie e capottine ........................................... 130Golfari inox ...................................................................... 133Gomiti .......................................................................... 74, 75Gonfiatori ..................................................................... 47, 48Gradini scaletta ............................................................... 103Griglie di aerazione ........................................................... 141Guarnizioni per basette .................................................... 132
Kit riparazioni canotti ....................................................... 142
Lampadine ricambio ........................................................ 134
Manicotti per remi ............................................................ 115Maniglia flat pull ................................................................. 19Maniglie in gomma/pvc/pu ................................................. 15Maniglie in plastica rigida .................................................. 19Maniglie prua ..................................................................... 19Maniglie Dynamic ........................................................ 15, 16Maniglie Evolution ........................................................ 13, 14Maniglie Maxi ..................................................................... 18
Drain plugs with valve ....................................................... 72Drain socket ................................................................. 73, 74Dynamometrical key kit ...................................................... 45
Elbow plastic ................................................................ 74, 75
Fairlead rings ..................................................................... 94Fastenings ........................................................................ 129Fastening for gangways ................................................... 108Fire fighting ring ................................................................ 94Flat pull .............................................................................. 19Flexible rope ................................................................... 137
Gangways ................................................................ 107, 108Grommets for cables ......................................................... 92
Hand grip for tiller ............................................................ 135Hand rail for gangway ...................................................... 108Handle for battery switch ................................................... 66Handles in rigid plastic material ......................................... 19Handles of stem ................................................................. 19Handles rubber/pvc/pu ..................................................13-19Hatches ........................................................................50-59Hinged bow roller ............................................................. 128Hinges .............................................................................. 130Holders ........................................................................60-66Hooks .............................................................................. 130Hooks for upholstery and for boat canvas ....................... 111Hose clamps .................................................................... 137
Ladders ......................................................................98-102Latch for doors ................................................................ 129Launching wheels ............................................................ 139Lifeline patch/rope goes ..................................................... 20
Maxi Handles ..................................................................... 18Mixer .................................................................................. 67Mooring eye bolts ............................................................ 131Motor brackets ..............................................................94-95Multi purpose hooks ........................................................ 140Mushroom fasteners ........................................................ 140
Pag 10
N
O
P
q
R
Maniglie Millennium ........................................................... 17Maniglie Premium .............................................................. 17Maniglie Sidney .................................................................. 19Maniglie Synthesis ............................................................. 15Maniglie Victory ................................................................. 17Maniglioni inox .................................................................. 19Manometri ......................................................................... 45Manopola nylon ............................................................... 135Mezzi marinai ................................................................... 120Miscelatore ........................................................................ 67Musoni ............................................................................. 128
Nicchia doppia inclinazione .......................................... 63, 64Nicchie per doccetta ................................... 61, 62, 64, 65, 66Nicchie porta estintore ........................................... 61, 62, 63
Ombrinali ............................................................... 73, 74, 75
Pagaie ...................................................... 116, 117, 118, 119Pale per remi e pagaie ............................................... 115,119Palette pedalò .................................................................. 135Passacorda ............................................................ 20, 21, 22Passascotte ...................................................................... 136Passatubo ........................................................................ 136Passerelle .................................................................. 107,108Pedali nylon ..................................................................... 135Perni con anello .............................................................. 131Perno per passerelle ........................................................ 108Piastra con anello ............................................................... 29 Piedini nylon .................................................................... 136Plancette .......................................................... 104, 105, 106Ponticelli inox .................................................................. 140Porta bottiglie lattina ......................................................... 65Porta asta bandiera ............................................................ 31Portacanne ....................................................................... 123Prese aria ......................................................................... 142Profilati parabordo ................................................. 37, 38, 39Profilo per canotti ..................................................... 35, 36
Raccordi ..................................................................... 86, 138Raccordi nylon ................................................................. 136Remi ................................................................ 113, 114, 115Ricambi serbatoi ................................................................ 86Roll-bar ............................................................................ 138Rondella per boccola ......................................................... 75Ruote pneumatica ............................................................ 139Ruote alaggio .................................................................. 139
Navigations lights ............................................................ 134Nylon bases ..................................................................... 136Nylon hooks ..................................................................... 140Nut covers ........................................................................ 125Nuts for through hull plug .................................................. 75
Oars ..........................................................................113-119Oars stopper .................................................................27-28Oral tubes for life jackets ................................................. 142
Paddles .....................................................................116-119Paddle and oar hooks ........................................................ 27Pass tubes ...................................................................... 136Pedals .............................................................................. 135Plastic boxes for shower ............................................ 61, 66Plastic sleeves for oars .................................................... 115Plastic through deck fittings dm 40 ............................. 69, 70Plastic through deck fittings dm 50 ............................. 71, 72Platforms .................................................................104-106Plug for valve - spare parts ............................................. 135Pressure gauce .................................................................. 45Pressure relief valves ......................................................... 43Profiles ..........................................................................35-39Protection plugs for through deck fitting ........................... 75Protection plates ...........................................................91-93Protective cables system ..............................................93-94Pumps ......................................................................... 47, 48
Quarter-decks and peaks .................................................. 127
Reparing kits .................................................................... 142Rod holders ..................................................................... 123Roll-bars .......................................................................... 138Rope-goes ............................................................. 21, 22, 31Ropes ............................................................................... 137Round drain sockets .......................................................... 74Round inspection port-hole ................................... 51, 52, 55Rowlocks ........................................................................... 25Rowlock holder brass ...................................................26-27Rowlock sockets ...........................................................23-24Rubber bases for canvas hood and tent ....................110-111Rudder ............................................................................. 135
Pag 11
S
T
U
V
w
Salvapoppa ........................................................................ 91Scalette acc.inox ................................................ 99, 100, 101Scalette alluminio ............................................................... 98Scalette legno ................................................................. 102Scalette corda .................................................................... 98Scalmi .......................................................................... 25, 26Scalmiere .................................................................... 23, 24Scarichi a mare .................................................................. 73Sedili ................................................................................ 126Selle fissaggio ................................................................... 87Serbatoi ........................................................................78-85Sfiati serbatoio ............................................................. 88, 89Sistema di protezione cavi ................................................. 93Soffietti – passacavi ..................................................... 92, 93Sottoviti ........................................................................... 125Sportelli alluminio .............................................................. 59Sportelli cassero ................................................................ 58Sportelli cassero “ Europa “ ................................... 53, 54, 55Sportelli cassero “ America “ ....................................... 56, 57Sportelli cassero “ Italia “ .............................................. 50,51Sportelli estraibili ............................................................... 52Sportelli con contenitore .................................................... 58Supporti corrimano .......................................................... 132Supporti per tubo ............................................................... 22 Supporti motore ............................................................ 94,95
Tappi espansione ............................................................... 76Tappi imbarco ................................................................... 87Tappo e boccola scarico ..................................................... 72Tappo forato per boccola ................................................... 74Tappo ispezione .................................................... 51, 52, 55Tappo per valvola ............................................................ 135Tasca porta oggetti ....................................................... 62, 64Tavolette di poppa .............................................................. 91Tendalini ........................................................................... 110Terminali ........................................................................... 48Tessuto antiscivolo........................................................... 142Timone pedalò ................................................................ 135Treccia.............................................................................. 137Tubo passaggio cavi ........................................................... 94Tubo inox ........................................................................ 139
Valvola autosvuotante ........................................................ 75Valvola canotto............................................................. 41, 42Valvola canotto in metallo .................................................. 45Valvola scarico acqua ....................................................... 135Valvola sovrapressione ................................................ 43, 44Valvola di non ritorno per boccole ............................... 74, 75Viti con ghiera nylon ........................................................ 135
Safety cable for outboard motor ........................................ 96Safety rafts impact protection ............................................ 37Screw holders .................................................................. 125Screw holders with spacers ............................................. 141Screw with rings .............................................................. 135Seats ................................................................................ 126Seat hook ......................................................................... 141Showers ............................................................................. 67Spacer for ladders ............................................................ 103Spare lamps .................................................................... 134Spare parts for tanks .......................................................... 86Stainless steel eye straps ................................................. 140Stainless steel hand rails .................................................. 132Stainless steel pipe .......................................................... 139Stainless steel rings ........................................................ 139Stainless steel shackles ................................................... 140Stainless steel ski ............................................................. 138Stainless steel tee ............................................................ 138Step ladders ..................................................................... 103Support for tanks .............................................................. 87
Table legs and accessories ............................................... 122Tanks.............................................................................78-85Tender easy lift davits and parking arms .......................... 124Terminal cones ................................................................... 32Terminal for pumps ............................................................ 48Through hull ...................................................................... 73Through hull vents ........................................................88-89Tool for valves ................................................................... 44Transom covers ................................................................. 33Transom holders ................................................................ 33Tube supports .................................................................... 22
U-bolts ............................................................................. 133
Valves for inflatable boats ............................................ 41, 42Valves for inflatable boats in metal material ....................... 45Valves for through hull plug ......................................... 67, 75Valves with plug ............................................................... 135Valves of not-return for plastic through deck ..................... 74Vents ............................................................................ 88, 89Vertical level sensors ........................................................ 88
Washers for base and rail ................................................ 132Wheels ............................................................................ 139
Componenti Components
Pag 12
Ormai da svariati anni la ditta Ceredi è un punto di riferimento mondiale nella produzione di componenti per gommoni.Nel corso del tempo abbiamo realizzato numerosi stampi, inoltre effettuando noi direttamente la produzione, siamo in grado di garantire un ottimo livello delle finiture.Numerosissime sono le linee disponibili, nei vari materiali, PVC, EPDM, GOMMA TERMOPLASTICA, TPU.Vastissime possibilita’ di stampare anche colori particolari su richiesta, e di personalizzare i prodotti con i propri marchi.Di assoluto rilievo la possibilita’ di stampare accessori con interno rigido.Su questi articoli siamo in possesso di un brevetto europeo.
It is a lot of years that Ceredi Co. is a world reference point in the production of components for inflatable boats.In the time we have produced a lot of moulds, moreover, making directly the production, we are able to offer a perfect level of finishing.Many and many are the ranges available, in different materials, PVC, EPDM, TERMOPLASTIC RUBBER, TPU.Many opportunities of printing particular colours on demand, and customizing product with your own brands.Relevant the possibility of moulding accessories with internal rigid core.On these items we have an European patent.
MANIGLIEHANDLES
PASSACORDA / PASSATUBOROPEGOES / TUBE SUPPORTS
SCALMIEREROwLOCk SOCkETS
SCALMIROwLOCkS
fISSA PALA / fERMAREMOBLADE fASTENING / OAR PADDLE HOOk
BITTECLEATS
CONI TERMINALITERMINAL CONES
fISSA POPPA / COPRI POPPATRANSOM HOLDER / TRANSOM COVER
Componenti Components Pag 13
MANIGLIA EVOLUTIONEVOLUTION HANDLE
Maniglia studiata per canotti in P.V.C. e gomma di medie e grosse dimensioni. Per misura e profilo simile ad una maniglia in gomma, non evidenzia ritiri o imperfezioni estetiche solitamente riscontrabili su un accessorio di tali dimensioni e materiali. Inoltre, grazie alle proprie caratteristiche tecniche, la maniglia “Evolution” può essere prodotta in gomma e poliuretano.Handle developed for P.V.C. inflatable boats of medium and big dimensions. Due to its sizes and look, this handle seems a classic rubber handle. Althought the P.V.C. materiale and its big sizes, the handle has nothing to do with look imperfections and shrinkages of material. Moreover, the technical characteristics of this handle allow its production in rubber and P.U. material.
MANIGLIA EVOLUTION P.V.CP.V.C. HANDLE
6714 265x95x60 h mm Nero / Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7046
MANIGLIA EVOLUTION fAST RUBBEREVOLUTION HANDLE fAST RUBBER
6718 265x95x60 h mm Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Grey - RAL 7035 / RAL 7046
MANIGLIA EVOLUTION POLIURETANOEVOLUTION HANDLE P.U.
6721 Nero 265x95x60 h mm Black
L’articolo è provvisto di due fori diam. mm 12 che possono essere utilizzati per una maniglia in corda. Altri colori a richiesta.The handle is provided with two holes diam. mm 12 for lifeline. Other colours available on request.
Maniglie Handles
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix
• Matrice Matrix
Componenti Components Pag 14
MANIGLIA EVOLUTION BICOLOREEVOLUTION HANDLE TwO-COLOURED MODEL
Dallo sviluppo della maniglia Evolution è nata la serie bicolore. Una novità assoluta per il settore nautico. Il secondo colore non è ottenuto per stampa, cioè con inchiostri, ma per iniezione dello stesso materiale della maniglia. Lo stemma superiore, cioè il secondo colore, può essere personalizzato con il logo o il nome dell’azienda. Il risultato estetico è di notevole impatto. Si può ottenere il logo dello stesso colore della maniglia o semplicemente del colore dello stemma.New model handle born from development of our “Evolution” handle. This handle absolutely represents a new concept in nautical field. The second colour is not obtained by printing but through the injection of the same material which handle is made of. The band-space of the handle, the second colour, could be adapted to incude the brand’s name of the customer giving a final huge aesthetical result. It will be possible to produce the customer’s brand in the same colour of the whole handle or in the same colour of the brand-space.
MANIGLIA EVOLUTION BICOLORE IN P.V.CEVOLUTION HANDLE TwO-COLOURED MODEL IN P.V.C.
6743 265x95x60 h mm Maniglia Stemma Nero Grigio - RAL 7035 Nero Grigio - RAL 7046 Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Grigio - RAL 7035 Nero Grigio - RAL 7046 Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Nero Handle Brand space Black Grey - RAL 7035 Black Grey - RAL 7046 Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046 Grey - RAL 7035 Black Grey - RAL 7046 Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046 Black
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
Componenti Components Pag 15
MANIGLIA “SYNTHESIS”“SYNTHESIS” HANDLE
L’articolo si può usare anche come base per una maniglia in corda. Si pratica un foro di diametro adeguato alla corda utilizzata. In cima alla corda si farà un nodo che resterà prigioniero nell’alloggiamento predisposto nella maniglia.The handle can be utilized as lifeline. Making an hole on it of same diameter of the rope, tying the rope and fitting the knot in the arranged space under the handle.
MANIGLIA SYNTHESIS P.V.CSYNTHESIS P.V.C. HANDLE
6724 240x105x45 h mm Bianco RAL 9003 / Nero / Blu RAL 5003 Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 White RAL 9003 / Black / Blue RAL 5003 Grey - RAL 7035 / RAL 7046
MANIGLIA SYNTHESIS fAST RUBBERSYNTHESIS fAST RUBBER HANDLE
6729 240x105x45 h mm Nero / Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7046
MANIGLIA SYNTHESIS POLIURETANOSYNTHESIS P.U. HANDLE
6732 240x105x45 h mm Nero Black
MANIGLIA “DYNAMIC”“DYINAMIC” HANDLE
MANIGLIA CON fORI P.V.C. P.V.C. HANDLE wITH HOLES
6701 265x100x55 h mm Bianco / Nero / Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 / Blu RAL 5003 White / Black / Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046 / Blue RAL 5003
Altri colori a richiesta.Other colours available on request.
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix
Componenti Components Pag 16
MANIGLIA “DYNAMIC”“DYNAMIC” HANDLE
MANIGLIA CON fORI fAST RUBBER fAST RUBBER HANDLE wITH HOLES
6702 265x100x55 h mm A Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
MANIGLIA CON fORI P.U. P.U. HANDLE wITH HOLES
6703 265x100x55 h mm A Nero Black
MANIGLIA SENZA fORI P.V.C. P.V.C. HANDLE wITHOUT HOLES
6704 265x100x55 h mm B Bianco / Nero / Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 / Blu RAL 5003 White / Black / Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046 / Blue RAL 5003
MANIGLIA SENZA fORI fAST RUBBER fAST RUBBER HANDLE wITHOUT HOLES
6705 265x100x55 h mm B Nero / Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7046
MANIGLIA SENZA fORI P.U. P.U. HANDLE wITHOUT HOLES
6706 265x100x55 h mm B Nero Black
A
B
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix
• Matrice Matrix
• Matrice Matrix
• Matrice Matrix
Componenti Components Pag 17
LINEA “VICTORY” “VICTORY” RANGE
Maniglia e passacorda che alla innovazione tecnica uniscono un design molto piacevole frutto della collaborazione con l’Arch. Piergiorgio Dossena.Handle and rope-goes that to technical innovation join a very pleasing design coming from the collaboration with Architect Piergiorgio Dossena.
MANIGLIA “VICTORY” “VICTORY” HANDLE
9180 P.V.C. 253x105x44 h mm Grigio - RAL 7035 / 7046 Bianco - RAL 9003 / Nero Blu - RAL 5003 Grey - Ral 7035 / 7046 White - RAL 9003 / Black Blue - RAL 5003
9185 Fast rubber 253x105x44 h mm Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 / Nero Grey - RAL 7035 / RAL 7046 / Black
MANIGLIA GOMMA “MILLENNIUM”HANDLE fOR RUBBER BOATS “MILLENNIUM”
6920 290x95x55 h mm 260x95x50 h mm 230x95x45 h mm
Nero/Grigio-ral7035/7038 Black / Grey - RAL 7035 / 7038
MANIGLIA IN GOMMA “PREMIUM”“PREMIUM” HANDLE fOR RUBBER BOATS
9242 Senzafori 270x100x55h mm Without holes
Nero/Grigio-ral7035/ral7038 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7038
9246 Confori 270x100x55h mm With holes
Nero/Grigio-ral7035/ral7038 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7038
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Laser
• Matrice Matrix• Laser
• Matrice Matrix• Laser
• Matrice Matrix
Componenti Components Pag 18
MANIGLIA “MAxI” IN GOMMA“MAxI” HANDLE fOR RUBBER BOATS
9034 350x130x60 h mm Nero Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7038 Black Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7038
MANIGLIA IN GOMMAHANDLE fOR RUBBER BOATS
6914 260x95x55 h mm Nero Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7038 Black Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7038
9035 280x110x55 h mm Nero Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7038 Black Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7038
6926 260x95x50 h mm Nero Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7038 Black Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7038
MANIGLIA CON IMPUGNATURAHANDLE wITH HANDGRIP
9250 Conimpugnatura 245x100x50h mm With handgrip
Nero/Grigio-ral7035/7038 Black / Grey - RAL 7035 / 7038
MANIGLIA “SIDNEY” “SIDNEY” HANDLE
Maniglie in P.V.C. morbido con interno in materiale plastico rigido. Non si vedono le viti di fissaggio. Sostituiscono le maniglie di acciaio inox. Sono belle, economiche e molto pratiche – adatte per interno ed esterno.P.V.C. handle with rigid core suitable for inflatable and rigid boats. For internal and external spaces. Hidden fastening screws. Pratical, cheap and well looking. Available in three colours.
6420 250x60 h mm Crema - RAL 1013 Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Cream - RAL 1013 Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046
• Laser
• Laser
• Laser
• Laser
• Laser
• Laser• Stampa Print
Componenti Components Pag 19
MANIGLIA “SIDNEY” MINIMINI “SIDNEY” HANDLE
Fabbricata in plastica rigida.Made in rigid plastic material.
6423 205x55 h mm Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046
MANIGLIA IN PLASTICA RIGIDAHANDLE IN RIGID PLASTIC MATERIAL
Foro fissaggio passante.Throught fixing hole.
6656 137x40 h mm Bianco / Nero / Grigio White / Black / Grey
MANIGLIETTA “fLAT PULL”“fLAT PULL”
Fabbricata in materiale plastico ABS adatta per spessori di 10/20 mm. Foro sul materiale Ø 50 mm.Made of ABS material. Suitable for materials of 10/20 mm thickness. Bore the materials with Ø 50 mm.
6468 Bianco / Nero White / Black
MANIGLIA DI PRUAHANDLE Of STEM
Fabbricata in alluminio senza tessuto.Manufactured in aluminium without fabric base.
2915
Fabbricata in acciaio inox con base in gomma nera.Manufactured in metal material with base fixing in rubberized material.
6142 Nero 130 mm Black
MANIGLIONI – TIENTIBENESTAINLESS STEEL HAND RAIL
Fabbricati con tubo acciaio inox lucido. Di facile montaggio.S.Steel pipe with S.Steel base with washer and metal plate for fastening.
7039 25 mm 50 cm 70 cm 90 cm
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• 190 gr
Componenti Components Pag 20
PASSACORDA SYNTHESIS P.V.C. P.V.C. SYNTHESIS LIfELINE PATCH
6778 12mm 81x94x23hmm
Bianco / Nero Blu - RAL 5003 / RAL 7035 / RAL 7046 White / Black Blue - RAL 5003 / 7035 / RAL 7046
PASSACORDA SYNTHESIS fAST RUBBERfAST RUBBER SYNTHESIS LIfELINE PATCH
6783 12 mm 81x94x23 h mm Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
PASSACORDA SYNTHESIS POLIURETANOP.U. SYNTHESIS LIfELINE PATCH
6786 12 mm 81x94x23hmm Nero Black
ANELLO A “D” SYNTHESISSYNTHESIS “D” RING
6794 54x61mm Grigio Grey
PASSACORDA SYNTHESIS “ECO” P.V.C. P.V.C. SYNTHESIS LIfELINE PATCH “ECO”
6789 12 mm 78x27,5hmm
Bianco / Nero / Blu - RAL 5003 Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 White / Black / Blue - RAL 5003 Grey - RAL 7035 / RAL 7046
Passacorda Lifeline patch
L’anello a “D” si applica sul passacorda praticando un taglio alla base.The “D” – ring can be fit through a cut along the base of the patch.
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’ apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 21
PASSACORDA “VICTORY”“VICTORY” ROPEGOES
Un modo nuovo per fissare la corda. All’interno c’è un inserto rigido sul quale viene inserita una vite autofilettante che attraversa la corda e la blocca. Evita anche lo scorrere della corda stessa nei passacorda intermedi fornendo una presa salda e sicura. Confezione singola completa di vite autofilettante in acciaio inox AISI 316. Adatta per treccia Ø 10-12 mm.A new system to fix the rope. Inside there is a rigid core on which you can insert a self tapping screw that goes through the rope and stops it. This avoids also that the rope slides in the intermediate rope-goes, giving a solid and safe grip. Single packing with stainless steel AISI 316 self tapping screw. Suitable for rope Ø 10-12 mm.
9170 P.V.C. 118x76x35hmm
Nero / Bianco - RAL 9003 Grigio - RAL 7046-7035 / Blu - RAL 5003 Black / White - RAL 9003 Grey - RAL 7046-7035 / Blue - RAL 5003
9175 Fast rubber 118x76x35hmm
Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
PASSACORDAROPE-GOES
Fabbricato in gomma.Manufactured in rubber material.
9024 17 mm 95x95x40hmm
Nero / Grigio - RAL 7035 / 7038 Black - Grey - RAL 7035 / 7038
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’ apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 22
MULTIDEA PASSACORDA P.V.C.MULTIDEA ROPE – GOES P.V.C.
6571 12 mm 130x90x35hmm
Nero / Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7046
MULTIDEA PASSACORDA fAST RUBBERMULTIDEA ROPE – GOES fAST RUBBER
6581 12 mm 130x90x35hmm
Nero / Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7046
SUPPORTO PER TUBOTUBE SUPPORT
Fabbricato in fast rubber e in P.V.C., consente di applicare maniglie e tientibene in tubo Ø 22 mm su canotti di qualsiasi dimensione.Made in fast rubber material and P.V.C., make it possible to apply handles and stainless steel hand rail in Ø 22 mm for inflatable boats of every sizes.
SUPPORTO PER TUBO P.V.C. P.V.C. TUBE SUPPORT
9143 100x120x60hmm Nero Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Black Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046
SUPPORTO PER TUBO fAST RUBBERfAST RUBBER TUBE SUPPORT
9149 100x120x60hmm Nero Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Black Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 23
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
SCALMIERA SYNTHESISROwLOCk SOCkET
E’ noto che il problema di questo tipo di scalmiere è costituito dalla facile rottura del perno metallico che trattiene lo scalmo. La novità del modello Synthesis consiste nel perno di aggancio su cui lavora lo scalmo del remo. Fabbricato in acciaio inox esso è posizionato in modo da evitare rotture.The common inconvenience of rowlock sockets is the easily breaking of the metal pin that keep the rowlock. The new improvement of this socket is the keeping pin on which the rowlocks works. It’s stainless steel material and its position inside the shape avoid breakings.
SCALMIERA ABBATTIBILE SYNTHESIS P.V.C.SYNTHESIS P.V.C. OVERTURNABLE ROwLOCk SOCkET
6756 150x95x45 h mm Bianco / Nero Blu - RAL 5003 Grigio - RAL 7035 / 7046 White / Black Blue - RAL 5003 Grey - RAL 7035 / 7046
SCALMIERA ABBATTIBILE SYNTHESIS fAST RUBBERSYNTHESIS fAST RUBBER OVERTURNABLE ROwLOCk SOCkET
6761 150x95x45 h mm Nero / Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046
SCALMIERA ABBATTIBILE SYNTHESIS POLIURETANOSYNTHESIS P.U. OVERTURNABLE ROwLOCk SOCkET
6764 150x95x45 h mm Nero / Black
SCALMIERA SYNTHESIS P.V.C.SYNTHESIS P.V.C. ROwLOCk SOCkET
6767 150x95x45 h mm Nero / Grigio - RAL 7035 Grigio - RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7046
SCALMIERA SYNTHESIS fAST RUBBERSYNTHESIS fAST RUBBER ROwLOCk SOCkET
6772 150x95x45 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
SCALMIERA SYNTHESIS POLIURETANOSYNTHESIS P.U. ROwLOCk SOCkET
6775 150x95x45 h mm Nero / Black
Scalmiera Rowlock socket
Componenti Components Pag 24
SCALMIERA ABBATTIBILE MOD. “kOREA”OVERTURNABLE ROwLOCk SOCkET MOD. “kOREA”
SCALMIERA ABBATTIBILE P.V.C.P.V.C. OVERTURNABLE ROwLOCk SOCkET
6756/k 150x95 mm Bianco / Nero Blu - RAL 5003 Grigio - RAL 7035 / 7046 White / Black Blue - RAL 5003 Grey - RAL 7035 / 7046
SCALMIERA ABBATTIBILE fAST RUBBERfAST RUBBER OVERTURNABLE ROwLOCk SOCkET
6761/k 150x95 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
SCALMIERA ABBATTIBILE P.V.C.P.V.C. OVERTURNABLE ROwLOCk SOCkET
6751 122x227 mm Nero / Grigio - RAL 7046 Black / Grey - RAL 7046
MULTIDEA SCALMIERA P.V.C.MULTIDEA ROwLOCk SOCkET P.V.C.
6570 12 mm 130x90x35 mm Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046 Scalmo non incluso Rowlock not included
MULTIDEA SCALMIERA fAST RUBBERMULTIDEA ROwLOCk SOCkET fAST RUBBER
6580 12 mm 130x90x35 mm Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046 Scalmo non incluso Rowlock not included
SCALMIERAROwLOCk SOCkET
Fabbricato in gomma.Manufactured in rubber material.
9012 200x95x35 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7038 Black Grey - RAL 7035 / 7038
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 25
scalmo regolabileadjustable rowlock
Fabbricato in nylon. Colori: nero/grigio per gli articoli 6570-6580. Manufactured in nylon. Colours: black/grey for our items 6570/6580
6579 35 mm Nero / Black Grigio - RAL 7035 / 7046 Grey - RAL 7035 / 7046
scalmo a collare / adjustable rowlock
Fabbricato in nylon e ottone. Adatto per articoli 9012, 6767, 6772, 6775.Manufactured in nylon with chromium – plate brass pin. Suitable for our items 9012, 6767, 6772, 6775.
6592 35 mm Joker / Jolly / Novurania / Mariner / Marshall
Nero / Black Grigio - RAL 7035 / 7046 Grey - RAL 7035 / 7046
scalmo regolabile con immobilizzatoreadjustable rowlock and stopper
Scalmo con immobilizzatore di movimento. Adatto per le nostre scalmiere abbattibili Synthesis art. 6756, 6761, 6764.Rowlock and stopper, suitable for our overturnable rowlock socket. Synthesis range, art. 6756, 6761, 6764.
6569 35 mm Nero / Black Grigio - RAL 7035 / 7046 Grey - RAL 7035 / 7046
scalmo per canotti pneumaticirowlock for inflatable boat
Fabbricato in ottone cromato.Manufactured in chromium brass material.
5005 Adatto per canotti pneumatici Suitable for inflatable boats Joker / Jolly / Novurania / Mariner / Marshall
scalmo per canotti tipo universalrowlock for inflatble boat. type universal
Indicato per tutti i tipi di remi Ø mm 35; adatto per art. 9012, 6767, 6772, 6775Suitable for all type of oars Ø mm 35; suitable for our items 9012, 6767, 6772, 6775
6384 Nero / Grigio - RAL 7046 Black / Grey - RAL 7046
Scalmi Rowlocks
Adatto per canotti pneumatici.Suitable for inflatable boats.
Componenti Components Pag 26
SCALMO SNODATOARTICULATED ROwLOCk CHROMIUM PLATED BRASS
Fabbricato in ottone cromato, finiture accurata. Manufactured in crome brass, accurated finishing.
5064 50 mm
SCALMO PER PATTINIROwLOCk CHROMIUM PLATED BRASS
Scalmo per pattino costruito in ottone, robustissimo, adatto per Art. 5003.Manufactured in brass material, very strong, suitable for Art. 5003.
5002 58 mm
SCALMO PER PATTINIROwLOCk
Fabbricato in ottone cromato. Adatto per remi art. 4080. Boccola art. 5070. Gambo Ø 14 mm.Manufactured in chromed brass. Suitable for our oars art. 4080. Fitting art. 5070. Hull Ø 14 mm.
5118 68 mm
SCALMO PER PATTINIROwLOCk
Fabbricata in ottone cromato. Finitura accurata e molto robusta.Manufactured in chromed brass. Accurated and very strong finishing.
gambo/hull
5065 14mm 58mm5066 12mm 53mm5067 12mm 45mm5068 10mm 45mm5069 14 mm 58 mm Rinforzata / Rinforced
SCALMO CON SICURASECURITY ROwLOCk
Fabbricato in ottone cromato, completa di boccola cieca.Manufactured in chromed brass, complete of blind fitting.
5073 52 mm
BOCCOLA PER SCALMOCHROMIUM PLATED BRASS BASE
Fabbricata in ottone, montaggio laterale per scalmiera art. 5002.Manufactured in brass material, lateral fixing for rowlock art. 5002.
5003
Componenti Components Pag 27
BOCCOLA PER SCALMIERAROwLOCk HOLDER IN CHROMIUM PLATED BRASS
Fabbricata in ottone cromato, finitura accurata.Manufactured in chromed brass, accurated finishing.
5070 14 mm 4 fori / holes5071 12 mm 2 fori / holes5072 10 mm 4 fori / holes
fISSA PALA P.V.C. BLADE fASTENING P.V.C.
Elastico non compreso.Elastic not included.
6575 8 mm 90x58x20 h mm
Nero / Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7046
fISSA PALA fAST RUBBER BLADE fASTENING fAST RUBBER
Elastico non compreso.Elastic not included.
6585 8 mm 90x58x20 h mm
Nero / Grigio - RAL 7035 / RAL 7046 Black / Grey - RAL 7035 / RAL 7046
GANCIO PER REMI PADDLE AND OAR HOOk
Fabbricato in gomma.Manufactured in rubber material.
9008 115x95x55 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7038 Black Grey - RAL 7035 / 7038
fISSA REMO P.V.C. OAR STOPPER P.V.C.
Adatto per remi diam. mm 32/35 max.Suitable for oars diam. mm 32/35 max.
6576 8 mm 90x58x40 h mm
Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
Fissapala / Fermaremo Blade fastening / oar paddle hook
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 28
fissa remo fast rubber / oar stopper fast rubber
Adatto per remi diam. mm 32/35 MAX.Suitable for oars diam. mm 32/35 MAX.
6586 8 mm 90x58x40 h mm
Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
bitta fissaremo p.v.c. / p.v.c. oar stopper
Elastico non compreso. / Elastic not included.
6740 95x83x35 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
bitta fissaremo fast rubberfast rubber oar stopper
Elastico non compreso. / Elastic not included.
6741 95x83x35 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
bitta fissaremo poliuretanop.u. oar stopper
Elastico non compreso. / Elastic not included.
6742 95x83x35 h mm Nero / Black
fermaremioar paddle hook
Costruito in nylon. Molto pratico. Fissaggio con due viti.Manufactured in nylon. Two-screw fastening.
6066 40/45 mm Bianco / Nero 30/35 mm White / Black 20/25 mm
fissaremi p.v.c.p.v.c. oar paddle hook
Adatto per remi diam. mm 35 max.Suitable for oars diam mm 35 max.
9280 82x108x55hmm Nero/Grigio RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
fissaremi fast rubberfast rubber oar paddle hook
9281 82x108x55hmm Nero/Grigio RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 29
PIASTRA CON ANELLO “D” RING PATCH
Fabbricato in materiale plastico e base in PVC.Manufacured in plastic material and base in PVC.
6795 120x55 mm Nero / Bianco / Grigio RAL 7035 / 7046 Black / White / Grey
PIASTRA CON ANELLO A “D”“D” RING PATCH
Fabbricato in materiale metallico e base in gomma.Manufactured in metal material with base in rubber material.
9004 95x95x40 h mm Nero / Grigio RAL 7035 / 7038 Black / Grey - RAL 7035 / 7038
BITTA CON PULEGGIA P.V.C.P.V.C. PULLEY CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 max.Suitable for rope Ø 15/16 max
9043 240x192x70 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
BITTA CON PULEGGIA fAST RUBBERfAST RUBBER PULLEY CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 mm max.Suitable for rope Ø 15/16 mm max
9044 240x192x70 h mm Grigio - RAL 7035 / 7046 Grey - RAL 7035 / 7046
BITTA CON PULEGGIA POLIURETANOP.U. PULLEY CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 mm max.Suitable for rope Ø 15/16 mm max.
9045 240x192x70 h mm Nero Black
Bitte Cleats
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 30
BITTA A fUNGO P.V.C.P.V.C. BASE wITH COMPRESSED SHEETS - SLOTTING SHEET CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 mm max. Molto pratica per l’ormeggio. La grande base evita lo sfregamento della cima sul tubolare.Suitable for rope Ø 15/16 mm max. Very practice for the mooring. The big base avoids the rope rubbing on the tubular.
9050 320x160x60 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
BITTA A fUNGO fAST RUBBERfAST RUBBER BASE wITH COMPRESSED SHEETS - SLOTTING SHEET CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 mm max. / Suitable for rope Ø 15/16 mm max.
9052 320x160x60 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
BITTA A fUNGO CON BASE IN GOMMARUBBER BASE wITH COMPRESSED SHEETS
Adatta per cima Ø 15/16 mm max. / Suitable for rope Ø 15/16 mm max.
6000 160x580x60 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7038 Black Grey - RAL 7035 / 7038
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
BITTA CON STROZZASCOTTE P.V.C.P.V.C. SLOTTING SHEET CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 mm max.Suitable for rope Ø 15/16 mm max.
9037 240x192x70 h mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
BITTA CON STROZZASCOTTE fAST RUBBERfAST RUBBER SLOTTING SHEET CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 mm max.Suitable for rope Ø 15/16 mm max.
9039 240x192x70 h mm Grigio - RAL 7035 / 7046 Grey - RAL 7035 / 7046
BITTA CON STROZZASCOTTE POLIURETANOP.U. SLOTTING SHEET CLEAT
Adatta per cima Ø 15/16 mm max.Suitable for rope Ø 15/16 mm max.
9042 240x192x70 h mm Nero Black
Componenti Components Pag 31
MULTIDEA CON BITTA P.V.C. MULTIDEA ROPE - GOES wITH CLEAT P.V.C.
Elastico non compreso.Elastic not included.
6572 12 mm 130x90x35 h mm
Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
MULTIDEA CON BITTA fAST RUBBER MULTIDEA ROPE - GOES wITH CLEAT fAST RUBBER
Elastico non compreso.Elastic not included.
6582 12 mm 130x90x35 h mm
Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
MULTIDEA CON BITTA P.V.C. E ASTA PORTABANDIERAMULTIDEA P.V.C. wITH NYLON MAST fOR fLAG AND CLEAT
6574 90x130 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
MULTIDEA CON BITTA fAST RUBBER E ASTA PORTABANDIERAMULTIDEA fAST RUBBER wITH NYLON MAST fOR fLAG AND CLEAT
6584 90x130 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
MULTIDEA P.V.C. CON ASTA PORTABANDIERAMULTIDEA P.V.C. wITH NYLON MAST fOR fLAG
6573 90x130 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
MULTIDEA fAST RUBBER CON ASTA PORTABANDIERAMULTIDEA fAST RUBBER wITH NYLON MAST fOR fLAG
6583 90x130 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 32
Coni terminali Terminal conescono terminale p.v.c.p.v.c. terminal cone
9160 230-200 mm 45 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
cono terminale in GommarUBBer material terminal cone
9017 230-200 mm 45 mm Nero / Black Grigio / Grey RAL 7035-7038
cono terminale p.v.c.p.v.c. terminal cone
9260 145 mm 100 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
cono terminale fast rUBBerfast rUBBer terminal cone
9266 145 mm 100 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
cono terminale GommarUBBer material terminal cone
9016 165-125 mm 40 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7038 Black Grey - RAL 7035 / 7038
cono terminale p.v.c.p.v.c. terminal cone
6578 190-160 mm 45 mm Bianco / Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 White / Black Grey - RAL 7035 / 7046
cono terminale fast rUBBerfast rUBBer terminal cone
6588 190-160 mm 45 mm Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Componenti Components Pag 33
fISSA POPPATRANSOM HOLDER
Adatto per il montaggio di poppe in legno. Spessore mm 18/20/22 mm. Suitable for wood transom with thickness of mm 18/20/22 mm.
fISSA POPPA IN P.V.CP.V.C. TRANSOM HOLDER
6735 550 mm Bianco / Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 White / Black / Grey - RAL 7035 / 7046
fISSA POPPA IN fAST RUBBERfAST RUBBER TRANSOM HOLDER
6736 550 mm Grigio - RAL 7035 Grey - RAL 7035
COPRI POPPATRANSOM COVER
Adatto per poppe spessore mm 20-25 max.Suitable for transom mm 20-25 max
COPRI POPPA IN P.V.CP.V.C. TRANSOM COVER
6577 90x75 mm Bianco / Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 White / Black / Grey - RAL 7035 / 7046
COPRI POPPA fAST RUBBERfAST RUBBER TRANSOM COVER
6587 90x75 mm Nero / Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Grey - RAL 7035 / 7046
Fissa poppa / Copri poppa Transom holder / Transom cover
Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con l’apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
Profili Profiles
Pag 34
La disponibilità di una vasta gamma di matrici per profili parabordo ci consente di offrire numerosissime soluzioni in questo ambito.Sia per prodotti in PVC che EPDM, siamo in grado di far fronte alle più svariate richieste, sia per quanto riguarda le colorazioni, sia per quanto concerne il possibile sviluppo di nuove matrici in collaborazione col cliente.Seguendo direttamente il processo produttivo, abbiamo anche la possibilità di produrre metrature consone alle esigenze dei clienti.
The availability of a big number of moulds for profiles gives us the possibility of offering a lot of solutions in this matter.Both for items in PVC and EPDM, we can take care of different requests: this about colours and about the development of new moulds in cooperation with the customer.Following directly the production, we can also produce rolls in different lengths on the demands of the customer.
PROfILI IN PVCPVC PROfILES
PROfILI PVC RIM SYSTEMPVC RIM SYSTEM fENDERS
PROfILI PVC PARABORDOPVC SAfETY RAfTS IMPACT PROTECTION
PROfILI IN GOMMARUBBER fENDERS
Profili Profiles Pag 35
Profili in P.V.C. P.V.C. profilesPROfILI IN P.V.C.P.V.C. PROfILES
Bobina da mt 100. Peso gr 320/mtRolls of meters 100. Weight gr 320/mt
6893 Nero Blu - RAL 5013 Grigio - RAL 7035 / 7046 Grigio - RAL 7035 + riga blu RAL 5013 Grigio - RAL 7046 + riga celeste RAL 5015 Black Blue - RAL 5013 Grey - RAL 7035 / 7046 Grey - RAL 7035 + blue line RAL 5013 Grey - RAL 7046 + sky blue line RAL 5015
Bobina da mt 70. Peso gr 670/mtRolls of meters 70. Weight gr 670/Mt
6903 Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
Bobina da mt 70. Peso gr 670/mtRolls of meters 70. Weight gr 670/mt
6906 Nero con riga celeste RAL 5015 Grigio - RAL 7035 con riga blu RAL 5013 Grigio - RAL 7046 con riga celeste RAL 5015 Black with sky-blue line RAL 5015 Grey - RAL 7035 with blue line RAL 5013 Grey - RAL 7046 con riga celeste RAL 5015
Bobina da mt 50. Peso gr 1035/mtRolls of meters 50. Weight gr 1035/mt
6910 Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
Bobina da mt 25. Peso gr 2560/mtRolls of meters 25. Weight gr 2560/mt
6541 Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
24
90
2
150
6.5
40.0
72
324
3
90
1
24
90
2
24
90
2
150
6.5
40.0
72
324
3
90
1
24
90
2
150
6.5
40.0
72
324
3
90
1
24
90
2
150
6.5
40.0
72
324
3
90
1
24
90
2
150
6.5
40.0
72
324
3
90
1
24
90
2
150
6.5
40.0
72
324
3
90
1
72
324
24
90
2
150
6.5
40.0
72
324
3
90
1
90
31
Altri colori a richiesta.Other colours on request.
Profili Profiles Pag 36
Profili P.V.C. Rim System Rim System P.V.C. profilesPROfILI RIM - BICOLORE E MONOCOLORE P.V.C.ONE AND TwO COLOURED P.V.C. RIM fENDERS
I trafilati della serie RIM mono o bicolore sono stati studiati espressamente per semplificare e velocizzare le operazioni di incollaggio, con vantaggi per il produttore in termini economici, migliorando il livello di finitura.Vantaggi dell’utilizzo dei profili RIM • Non è più necessario lavare ripulire la colla dai bordi, infatti il particolare labbro (RIM) contiene le sbavature di adesivo, sia quelle prodotte durante l’applicazione sul profilo stesso, sia quelle sul tubolare, evitando antiestetici ingiallimenti del bordo.• E’ possibile realizzare abbinamenti con altri profili con estrema facilità.Profiles of the new RIM range, one and two coloured have been developed to get the gluing operations simple and faster with economic and aesthetical advantages. Advantages of RIM profile• Cleaning of glue on the edges is no more necessary. The RIM lip keeps glue slabbers on profiles and on tubes avoiding anti-aesthetical results.• It’s possible to make combinations with others profiles easily.
PIATTINA P.V.C.P.V.C. PROfILE
6566 Bobina da mt 50. Peso gr 250/mt. Rolls of meters 50. Weight gr 250/mt. Nero Grigio - RAL 7035 / 7046 Black Grey - RAL 7035 / 7046
PROfILO P.V.C.P.V.C. PROfILE
6550 Bobina da mt 30. Peso gr 700/mt Rolls of meters 30. Weight gr 700/mt Grigio - RAL 7035 / 7046 Grigio - RAL 7035 con riga blu RAL 5013 Grigio - RAL 7046 con riga rossa Grey - RAL 7035 / 7046 Grey - RAL 7035 with blue line RAL 5013 Grey - RAL 7046 with red line
PROfILO P.V.C.P.V.C. PROfILE
6552 Bobina da mt 30. Peso gr 700/mt Rolls of meters 30. Weight gr 700/mt Grigio - RAL 7035 / 7046 Grigio - RAL 7035 con riga blu RAL 5013 Grigio - RAL 7046 con riga rossa Grey - RAL 7035 / RAL 7046 Grey - RAL 7035 with blue line RAL 5013 Grey - RAL 7046 with red line
9595
23
55
Profili Profiles Pag 37
PROfILO P.V.C.P.V.C. PROfILE
6899 Bobina da mt 50. Peso gr 370/MT Rolls of meters 50. Weight gr 370/mt Nero / Blu RAL 5013 Grigio - RAL 7035 / 7046 Black / Blu RAL 5013 Grigio - RAL 7035 / 7046
7
70
9090
70
7
Profili P.V.C. parabordo Safety rafts impact protectionPROfILATO PARABORDOSAfETY RAfTS IMPACT PROTECTION
Fabbricato in P.V.C.. Montaggio molto semplice con rivetti.Manufactured in P.V.C.. Very easy fastening.
6075 500 gr/mt Nero / Grigio - RAL 7035 Black / Grey - RAL 7035
PROfILATO PARABORDOSAfETY RAfTS IMPACT PROTECTION
Fabbricato in P.V.C.. Si monta con supporto in P.V.C. semirigido. Adatto per scafi con giunzione a labbro. Si applica c/guida 6077.Manufactured in P.V.C.. Suitable for article 6077.
6076 1450 gr/mt Nero / Grigio - RAL 7035 Black / Grey - RAL 7035
GUIDA PARABORDOGUIDE fOR RAfTS IMPACT PROTECTION
Fabbricato in P.V.C. semi-rigido. Serve per il montaggio del ns/profilato art. 6076.Manufactured in P.V.C.. Suitable for article 6076.
6077 140 gr/mt
PROfILATO PARABORDOSAfETY RAfTS IMPACT PROTECTION
Fabbricato in P.V.C. Serve per bordare vetroresina, legno, metallo.Manufactured in P.V.C.. Suitable for fibreglass, wood and metal.
6078 150 gr/mt Nero / Black
Profili Profiles Pag 38
Profili in gomma Rubber fenders
Rotoli da 30 mt.Rolls 30 mts.
Rotoli da 22 mt.Rolls 22 mts.
Rotoli da 50 mt.Rolls 50 mts.
Rotoli da 25 mt.Rolls 25 mts.
Rotoli da 22 mt.Rolls 22 mts.
Rotoli da 22 mt.Rolls 22 mts.
Rotoli da 22 mt.Rolls 22 mts.
PROfILI IN GOMMAPROTECTION RUBBER OUTLINE
Su specifica richiesta e minimo quantitativo, possiamo fornire altre colorazioni e rotoli su misura.At your request we can supply other colours and different lenght.
6974 Grigio - RAL 7038/ Blu C 1240 gr/mt Nero B 1100 gr/mt Grigio - RAL 7038 B 1000 gr/mt Nero A 1280 gr/mt Grigio - RAL 7038 A 1100 gr/mt Grey - RAL 7038 / Blue Black Grey - RAL 7038 Black Grey - RAL 7038
6114 Nero D/E 180-220 gr/mt Grigio - RAL 7035 D/E 200-280 gr/mt Grigio - RAL 7038 D/E 200-280 gr/mt Black Grey - RAL 7035 Grey - RAL 7038
6952 Nero 365 gr/mt Grigio - RAL 7035 430 gr/mt Grigio - RAL 7038 430 gr/mt Black 365 gr/mt Grey - RAL 7035 430 gr/mt Grey - RAL 7038 430 gr/mt
6113 Nero 840 gr/mt Grigio - RAL 7035 1030 gr/mt Grigio - RAL 7038 1030 gr/mt Black 840 gr/mt Grey - RAL 7035 1030 gr/mt Grey - RAL 7038 1030 gr/mt
6964 Nero 750 gr/mt Grigio - RAL 7035 850 gr/mt Grigio - RAL 7038 850 gr/mt Black 750 gr/mt Grey - RAL 7035 850 gr/mt Grey - RAL 7038 850 gr/mt
6966 Nero 530 gr/mt Grigio - RAL 7035 660 gr/mt Grigio - RAL 7038 660 gr/mt Black 530 gr/mt Grey - RAL 7035 660 gr/mt Grey - RAL 7038 660 gr/mt
6952
2
80
65
110
3
6113
90
27
6964
90
27
696620
100
26
90
26
26 20
90
60
2
6114
A
B
C
D
E
Profili Profiles Pag 39
6mm
150mm
35m
m
60mm
16mmm
36mm
14m
m
Rotoli da 25 mt.Rolls 25 mts.
Rotoli da 13,5 mt.Rolls 13,5 mts.
6968 Nero 500 gr/mt Grigio - RAL 7035 550 gr/mt Grigio - RAL 7038 550 gr/mt Black 500 gr/mt Grey - RAL 7035 550 gr/mt Grey - RAL 7038 550 gr/mt
6972 Nero 175 gr/mt Grigio - RAL 7035 200 gr/mt Grigio - RAL 7038 200 gr/mt Black 175 gr/mt Grey - RAL 7035 200 gr/mt Grey - RAL 7038 200 gr/mt
6955 Grigio - RAL 7035 2200 gr/mt Nero 1850 gr/mt Grey - RAL 7035 2200 gr/mt Black 1850 gr/mt
6960 Nero 570 gr/mt Grigio - RAL 7035 690 gr/mt Black 570 gr/mt Grey - RAL 7035 690 gr/mt
Misure: 80x25 h x 3 mm spessore Size: 80x25 h x 3 mm thickness
6961 Nero 950 gr/mt Grigio - RAL 7035 1220 gr/mt Black 950 gr/mt Grey - RAL 7035 1220 gr/mt
Misure: 80x25 h x 3 mm spessore Size: 80x25 h x 3 mm thickness
Rotoli da 25 mt.Rolls 25 mts.
Rotoli da 25 mt.Rolls 25 mts.
Valvole Valves
Pag 40
Questa categoria è una delle più storiche e che caratterizza la ditta Ceredi nel mondo.Nel corso degli anni abbiamo sviluppato una quantità ormai impressionante di valvole gonfiaggio-sgonfiaggio e sovrappressione di varie foggie, colori e meccanismi interni,tenendo sempre come caposaldo la produzione e l’assemblaggio interno all’azienda.Le possibilità di personalizzazione sono infinite.Da notare la valvola in metallo, con un design particolarmente elegante e curato.
This is an historical category, that made Ceredi known in the world.During the years, we have developed a huge number of inflation/deflation and overpressure valves, with different shapes, colours and inner mechanism, always considering basic, the production and the assembling inside our factory.The possibilities of customization are numberless.Attention to the metal valve, with an elegant and refined design.
VALVOLE SGONfIAGGIO/GONfIAGGIOINfLATION - DEfLATION VALVES
VALVOLE DI SOVRAPRESSIONEPRESSURE RELIEf VALVES
ACCESSORI PER VALVOLEVALVES ACCESSORIES
Valvole Valves Pag 41
Valvole sgonfiaggio/gonfiaggio Inflation / Deflation valvesVALVOLE GONfIAGGIO - SGONfIAGGIOINfLATION - DEfLATION VALVES
Nuove valvole molto compatte nel diametro ed in altezza. Il cordino che trattiene il tappo di chiusura è alloggiato sotto il tappo stesso e, pertanto, invisibile. Quando la valvola è chiusa, questa non presenta spigoli e sporgenze. L’apertura del diaframma è in due versioni. A GIRO: Si spinge sul bottone centrale di colore verde e si gira di 90° per aprire e chiudere. PUSH: Spingendo sul bottone centrale di colore rosso, la valvola si apre. Spingendo una seconda volta, la valvola si chiude. Le valvole Art. 6170 e 6180 hanno un bordino sulla gabbietta che permette al corpo valvola di rimanere completamente incassato nel tubolare. Foro sul tessuto: Ø mm 35New inflation – deflation valves. Height and diameter are very compact. The linkage string has been replaced from a seal system that remains under the closing cap. Available in two models: TWISTING BUTTON SYSTEM: push the green botton and turn of 90° for opening and closing. PUSH BUTTON RELEASE: push the red button for opening. Push the red button again for closing. The valves Art. 6170 and 6180 have an edge on the cage that holds the body valve inside the tubular. Hole’s fabric: Ø mm 35.
VALVOLA A GIRO INCASSATATwISTING BUTTON ENCASED
6170 Nero / Grigio 55 mm 40 mm A Black / Grey
VALVOLA PUSH INCASSATAPUSH BUTTON RELEASE ENCASED
6180 Nero / Grigio 55 mm 40 mm A Black / Grey
VALVOLA A GIROTwISTING BUTTON
6820 Nero / Grigio 55 mm 40 mm B Black / Grey
VALVOLA PUSHPUSH BUTTON RELEASE
6830 Nero / Grigio 55 mm 40 mm B Black / Grey
VALVOLA A GIROTwISTING BUTTON
6116 Nero / Grigio 62 mm 45 mm C Black / Grey
VALVOLA PUSHPUSH BUTTON RELEASE
6125 Nero / Grigio 62 mm 45 mm C Black / Grey
A
C
B
ATTENzIONE!Per tutte le valvole di gonfiaggio e sgonfiaggio piccole perdite d’aria prima di aver chiuso il tappo sono normali. Solo il tappo puo’ assicurare la tenuta totale della valvola.
ATTENTION!Small air leakes before close the cup have to be considered normal. Only the cup can assure the total airtight of the valves.
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
Valvole Valves Pag 42
VALVOLA “NEwTON”“NEwTON” VALVE
VALVOLA GONfIAGGIO-SGONfIAGGIOINfLATION-DEfLATION VALVE
Valvola dalla linea compatta e ricercata. “Newton” è la valvola adatta a tutti i tipi di canotti. Si integra molto bene anche in tubolari di piccolo diametro. La ghiera è chiusa nella parte sotto. Come per tutte le valvole di nostra produzione ha gli anelli di tenuta in silicone. Foro sul tessuto Ø mm 35.New inflation-deflation valve: height and diameter are very compact and refined. “Newton” valve is suitable for every inflatable boats.It well rounds off also in a small diameter tubolar. The cage is closed on the bottom. All the valves of own production have silycon airtight rings. Hole’s fabric Ø mm 35.
6268 Nero / Grigio 55 mm 50 mm Black / Grey
VALVOLA GONfIAGGIO–SGONfIAGGIOINfLATION–DEfLATION VALVE
E’ la nostra valvola 6116 con ghiera chiusa dalla parte sotto.It is our valve 6116 with cage closed on the bottom.
6270 Nero / Grigio 62 mm 50 mm Black / Grey
VALVOLA “LOREL”VALVE “LOREL”
VALVOLA GONfIAGGIO–SGONfIAGGIOINfLATION–DEfLATION VALVE
Nuova valvola dalla linea moderna e compatta, si integra molto bene anche in tubolari di piccolo diametro. Come tutte le nostre valvole ha gli anelli di tenuta in silicone. Foro sul tessuto diam. mm 35.A new valve with modern and compact design. It combines very well also on inflatable boats of small diameter. As all our valves it has silicon airtight rings. Hole on the fabric dm mm 35.
6192 Nero / Grigio 55 mm 45 mm Black / Grey
VALVOLA GONfIAGGIO–SGONfIAGGIOINfLATION–DEfLATION VALVE
È la nostra valvola 6116 con la ghiera sotto completamente chiusa.It is our valve 6116 with the cage completely closed.
6195 Nero / Grigio 62 mm 48 mm Black / Grey
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
NEW
• Laser• Stampa Print
Valvole Valves Pag 43
Valvole di sovrapressione Pressure relief valvesRealizzata per essere impiegata su canotti e strutture di salvataggio. Molto compatta ed adatta ad ogni tipo di struttura gonfiabile. Rappresenta la soluzione migliore per proteggere la struttura gonfiabile dall’eccessivo gonfiaggio. Disponibile in differenti tarature come da tabella. Eventuali altre tarature su richiesta. Per l’uso su zattere di salvataggio la valvola è fornita completa di tappo di sicurezza. Fustella - Ø mm 35.Realized for using on inflatable boats and for safety structures. Very compact diameter and suitable for every kind of inflatable. It is the safest way to give protection to the inflatable structure from excessive inflation. Available in different settings as following table. Further settings on specific requests. For inflatable life-rafts the valve is supplied with safety plug. Fabric’s hole Ø mm 35.
6600 53 mm 35 mm
PRESSIONE MAx APERTURACOLORE MM/BAR PSI kPANero / Black 71 1,03 7,1Giallo / Yellow 135 1,96 13,5Blu / Blue 165 2,39 16,5Verde / Green 211 3,06 21,1Bianco / White 232 3,36 23,2Arancione / Orange 243 3,52 24,3Rosso / Red 330 4,78 33
PRESSIONE MIN. CHIUSURA COLORE MM/BAR PSI kPANero / Black 51 0,74 5,1Giallo / Yellow 102 1,48 10,2Blu / Blue 141 2,04 14,1Verde / Green 152 2,20 15,2Bianco / White 166 2,41 16,6Arancione / Orange 210 3,04 21Rosso / Red 284 4,12 28,4
VALVOLA DI SOVRAPRESSIONE PER ZATTEREPRESSURE RELIEf VALVE fOR LIfE-RAfTS
Valvola di colore grigio, tappo di sicurezza colore rosso.NOTE: Each colour corresponds to a setting pressure. The body valve is in grey colour and the safety cup is in red colour.
6610 Nero / Giallo / Blu 53 mm 35 mm Verde / Bianco Arancione / Rosso Black / Yellow / Blue Green / White Orange / Red
Ad ogni colore corrisponde un settaggio di pressione. Il corpo è disponibile solo in colore grigio.Each colour corresponds to a setting pressure. The body is available in grey colour only.
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
Valvole Valves Pag 44
Accessori per valvole Valves accessories
VALVOLA DI SOVRAPRESSIONEPRESSURE RELIEf VALVE
Questa valvola di sovrapressione si inserisce fra il canotto e la fonte di aria: gonfiatore elettrico o compressore. Al raggiungimento della pressione ottimale, la valvola interviene scaricando all’esterno l’aria in eccesso. Sostituisce il manometro. Nel caso che il canotto sia troppo gonfio, inserendo la valvola di sovrapressione nella valvola del canotto, la pressione in eccesso verrà eliminata portando il canotto alla pressione ottimale. Si adatta a tutti i gonfiatori e alla maggior parte delle valvole presenti sul mercato.The new pressure relief valve has to be inserted between the inflatable boat and the air source, inflator, electric inflator or air-compressor. When overtaking the best pressure the valve releases the surplus air. It replaces the pressure-gauce. When the inflatable boat is too inflated, through inserting the pressure relief valve into the inflation/deflation valve, the surplus air will be released leading the inflatable boat at its best pressure. It could be fit to all inflators and to the main valves that are in the market.
MM/BAR PSI kPA6615 243 3.52 24.3 Pressione massima di apertura Max opening pressure
210 3.04 21 Pressione minima di chiusura Minimum reset pressure
CHIAVE PER VALVOLETOOL fOR OUR VALVES
Necessaria per il montaggio di tutte le nostre valvole.Useful for assembly all our valves.
6122 Fabbricata in nylon, caricato a vetro. Manifactured in strong plastic.
7800 Fabbricata in acciaio zincato. Manufactured in plated steel zinc.
CHIAVE PER VALVOLA ALLUMINIOTOOL fOR ALUMINIUM VALVE
7805 Fabbricata in acciaio inox. Manufactured in stainless steel.
Il corpo è disponibile solo in colore rosso.The body is available in red colour only.
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
NEW
NEW
Valvole Valves Pag 45
kIT CHIAVE DINAMOMETRICADYNAMOMETRICAL kEY kIT
Chiave in acciaio per il montaggio di tutte le nostre valvole di gonfiaggio e sovrapressione, adattata per l’uso della chiave dinamometrica. Se ne consiglia l’uso per il montaggio di tutte le valvole di nostra produzione.Stainless key for assembling all our inflating and overpressure valves. Fitted for using of the dynamometrical key. We suggest to use it for a correct assembly of all our valves.
6123
MANOMETROPRESSURE GAUCE
Per rilevare la pressione dei canotti pneumatici, adatto per i nostri articoli 6116 completo di protezione antiurto.Suitable for our valves 6116.
7900 63 mm Acciaio Inox S. Steel
7902 63 mm ABS
VALVOLA GONfIAGGIO/SGONfIAGGIO IN METALLOMETAL INfLATION / DEfLATION VALVE
Fabbricata in alluminio anodizzato con meccanismo interno a giro.Manufactured in anodized aluminium with twisting button.
2450 63 mm 55 mm Titanio Titanium
• Laser
Gonfiatori Pumps
Pag 46
L’azienda offre anche una vasta gamma di gonfiatori a piede e verticali.Le differenti capacità offerte, possono soddisfare le più svariate esigenze dei clienti.La produzione dei singoli componenti e il relativo assemblaggio sono effettuati all’interno dell’azienda, quindi possiamo tenere completamente sotto controllo la qualità.
Ceredi Co. has a big number of foot and vertical pumps.Different capacities can satisfy the different needs of the customer.The production of the single components and the assembling are made inside our factory, so we can always check the quality.
GONfIATORI A PEDALEfOOT PUMPS
GONfIATORI VERTICALIVERTICAL PUMPS
GONfIATORI ELETTRICIELECTRIC INfLATORS
ACCESSORI PER GONfIATORIPUMPS ACCESSORIES
Gonfiatori Pumps Pag 47
Gonfiatori a pedale Foot pumpsGONfIATORE LT 3LTS 3 fOOT PUMP
Fabbricato in nylon caricato a vetro. Innesto a vite con OR per una perfetta tenuta. Terminale a baionetta adatto a tutte le valvole. Manufactured in nylon with glass. Screw clutch with “OR” to get a perfect airtight. The bayonet terminal is suitable on every valve.
6407 20 mm tubo / pipe
GONfIATORE LT 5LTS 5 fOOT PUMP
Fabbricato in nylon caricato a vetro. Innesto a vite con OR per una perfetta tenuta. Terminale a baionetta adatto a tutte le valvole. Manufactured in nylon with glass. Screw clutch with “OR” to get a perfect airtight. The bayonet terminal is suitable on every valve.
6400 20 mm tubo / pipe
GONfIATORE LT 5 A DUE CAMERELTS 5 DOUBLE ROOM fOOT PUMP
Fabbricato in nylon caricato a vetro. Adatto per grossi canotti e per fondi ad alta pressione. Camera interna con tessuto gommato. Tubo Ø mm 20 con innesto a vite sul gonfiatore e OR per una perfetta tenuta. Terminale a baionetta adatto a tutte le valvole.Manufactured in nylon with glass. It is suitable for big inflatable boats and for high pressure bottoms. Internal chamber in rubber fabric. Tube Ø mm 20 with screw clutch on the foot pump and “OR” to get a perfect airtight. The bayonet terminal is suitable on every valve.
6406 20 mm tubo / pipe
Raccordo avvitatoBayonet fitting
Raccordo avvitatoBayonet fitting
Raccordo avvitatoBayonet fitting
3 lt/ lts
5 lt/ lts
5 lt/ lts
• Matrice Matrix
• Matrice Matrix
• Matrice Matrix
Gonfiatori Pumps Pag 48
SMART PUMP 2/4 LITRISMART PUMP 2/4 LTS
Gonfiatore a doppio e semplice effetto mediante la rimozione del tappo posto sulla calotta. Il ciclo è di 4 lt a doppio effetto e di 2 lt ad effetto semplice. Completo di tubo spiralato Ø 16 mm che può essere calpestato e di raccordi universali.Pump single / double effect through the plug on the cap’s pump. Supplied with “walk on” hose Ø 16 mm and universal fittings.
6530
SMART PUMP 3/6 LITRISMART PUMP 3/6 LTS
Gonfiatore a doppio e semplice effetto mediante la rimozione del tappo posto sulla calotta. Il ciclo è di 6 lt a doppio effetto e di 3 lt ad effetto semplice. Completo di tubo spiralato Ø 16 mm che può essere calpestato e di raccordi universali. Pump single / double effect through the plug on the cap’s pump. Supplied with “walk on” hose Ø 16 mm and universal fittings.
6540
Gonfiatori verticali Vertical pumps
IMPORTANTE: I nostri gonfiatori sono forniti di adattatore per le nostre valvole.IMPORTANT: Our pumps are supplied with adaptor suitable for all our valves.
Gonfiatori elettrici Electric pumps
Accessori per gonfiatori Pumps accessories
GONfIATORE ELETTRICO – 12 VOLT – AUTOMATICOELECTRIC INfLATOR 12 V.
Adatto per battelli di medie dimensioni, gonfiaggio o sgonfiaggio in 6/7 min. Pressione massima 0,3 bar. Pressioni selezionabili da 150 a 300 mbar. Si spegne automaticamente. Consuma 9 A. Completo di raccordi universali. Lt 200 al minuto.Suitable for mtl 3,5/4 inflatable boats. Inflation – Deflation in 6/7 minutes. Maximum pressure 300 mbar. Pressure selectable from 150 to 300 mbar. It has an average consumption of 9A only, and air capacity 200 Lt /min. Supplied with universal adaptors.
6402
TERMINALI PER GONfIATORITERMINALS fOR PUMPS
Adatti per tutte le valvole. Suitable for every valve.
6276 16 mm Adatto per gonfiatore art. 6530, 6540 Suitable for our art. 6530, 6540 20 mm Adatto per gonfiatore art. 6407, 6406, 6400 Suitable for our art. 6407, 6406, 6400
2/4 lt / lts
3/6 lt / lts
Sportelli Hatches
Pag 49
La ditta Ceredi offre ormai da tanti anni, una considerevole quantità di modelli di sportelli, tra l’altro esportati in tutto il mondo.L’utilizzo di abs con trattamento anti UV, consente una notevole resistenza all’ingiallimento a tutte le latitudini.Oltre alle tradizionali e consolidatissime linee classiche, quest’anno abbiamo aggiunto la linea Italia, dal design innovativo e gradevole.Vasta la possibilità di personalizzazioni.Disponibile anche un vasto assortimento di sportelli ispezione tondi dal design raffinato e particolarmente ergonomici.Da non dimenticare i nostri sportelli in alluminio, pratici e solidissimi.
It is a lot of years that Ceredi Co. offers a big number of different hatches, world wide exported.The ABS material, treated with anti Uv materials, is very resistant to the yellowing, at all the latitudes.In addiction to the traditional and classic lines, now we have added the new Italia range, very innovating and pleasing.Huge possibilities of customization.Available a great number of round inspection hachtes, very refined and ergonomic.Don’t forget our aluminium hatches, practical and very strong.
SPORTELLI ABSABS HATCHES
Sportelli Hatches Pag 50
Sportelli ABS ABS hatchesSPORTELLI “ITALIA”“ITALIA” HATCHES
Fabbricati in ABS bianco RAL 9003. Calpestabili e apribili a 180°.Moulded in ABS material RAL 9003. Walk on. 180° opening.
SPORTELLO “ITALIA”“ITALIA” HATCH
CUT 6854 380x380 mm 295x295 mm 305x305 mm
Bianco / White
SPORTELLO “ITALIA” CON SERRATURA“ITALIA” HATCH wITH LOCk
CUT 6857 380x380 mm 295x295 mm 305x305 mm
Bianco / White
SPORTELLO “ITALIA”“ITALIA” HATCH
CUT 6854 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco / White
SPORTELLO “ITALIA” CON SERRATURA“ITALIA” HATCH wITH LOCk
CUT 6857 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco / White
SPORTELLO “ITALIA”“ITALIA” HATCH
CUT 6854 360x600 mm 270x520 mm 280x530 mm
Bianco / White
SPORTELLO “ITALIA” CON SERRATURA“ITALIA” HATCH wITH LOCk
CUT 6857 360x600 mm 270x520 mm 280x530 mm
Bianco / White
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
Sportelli Hatches Pag 51
SPORTELLO “ITALIA”“ITALIA” HATCH
CUT 6854 460x510 mm 380x435 mm 390x440 mm
Bianco / White
SPORTELLO “ITALIA” CON SERRATURA“ITALIA” HATCH wITH LOCk
CUT 6857 460x510 mm 380x435 mm 390x440 mm
Bianco / White
SPORTELLO “ITALIA” CON CONTENITORE PORTAOGGETTI“ITALIA” HATCH wITH BOx
CUT 6858 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco / White Profondità / Depth 160 mm
SPORTELLO “ITALIA” CON CONTENITORE PORTAOGGETTI E SERRATURA“ITALIA” HATCH wITH BOx AND LOCk
CUT 6859 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco / White Profondità / Depth 160 mm
TAPPI ISPEZIONE “ITALIA”“ITALIA” INSPECTION HATCHES
TAPPO ISPEZIONE “ITALIA” TONDO CHIUSURA A VITE“ITALIA” ROUND INSPECTION HATCH wITH SCREw fASTENING
Fabbricato in ABS, calpestabile, chiusura a vite, a tenuta stagna. Completo di o-ring, adatto per il montaggio a pavimento.Manufactured in ABS, “walk on”, screw fastening, waterproof. With o-ring, suitable to fix on the floor.
CUT 6878 220 mm 160 mm 178 mm 160 mm 100 mm 118 mm
Bianco / White RAL 9003
TAPPO ISPEZIONE “ITALIA” TONDO CHIUSURA A VITE CON SERRATURA“ITALIA” ROUND INSPECTION HATCH wITH SCREw fASTENING wITH LOCk
CUT 6879 220 mm 160 mm 178 mm 160 mm 100 mm 118 mm
Bianco / White RAL 9003
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
NEW
• Laser
Sportelli Hatches Pag 52
NEW
• Laser• Stampa Print
TAPPO ISPEZIONE TONDO “ITALIA” “ITALIA” ROUND INSPECTION PORT HOLE
Fabbricato in ABS. Stagno e calpestabile.Manufactured in ABS. Watertight and “walk on”.
CUT 6874 195 mm 145 mm 160 mm
Bianco / White RAL 9003
NEWSPORTELLI ESTRAIBILI / REMOVABLE HATCHESGli sportelli serie Italia e serie Europa sono disponibili anche in versione con frontale estraibile. Il nuovo design consente di aprire lo sportello completamente e di utilizzare tutta la luce interna per il passaggio. Per ordinare lo sportello con questa variante utilizzare lo stesso codice della versione Italia o Europa aggiungendo la specifica “estraibile”.Italia and Europa hatches ranges are available also in removable version. The new look allows to open the door completely and to use all the inner space. To order the solution use the same codes of Italia and Europa range specifying the word “removable”.
Sportelli Hatches Pag 53
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
SPORTELLI “EUROPA”PLASTIC HATCHES “EUROPA”
Fabbricati in abs colore bianco RAL 9003, grigio RAL 7046 e crema. Calpestabili. Apribili a 180°.Moulded in abs material.White colour RAL 9003, grey RAL 7046 and cream.“Walk on”. 180° Opening.
SPORTELLO EUROPAHATCH “EUROPA”
CUT 6842 380x380 mm 295x295 mm 305x305 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPA CON SERRATURAHATCH “EUROPA” wITH LOCk
CUT 6843 380x380 mm 295x295 mm 305x305 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPAHATCH “EUROPA”
CUT 6842 607x250 mm 525x165 mm 532x170 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPA CON SERRATURAHATCH “EUROPA” wITH LOCk
CUT 6843 607x250 mm 525x165 mm 532x170 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
Sportelli Hatches Pag 54
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
• Matrice Matrix• Laser• Stampa Print
SPORTELLO EUROPAHATCH “EUROPA”
CUT 6842 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPA CON SERRATURAHATCH “EUROPA” wITH LOCk
CUT 6843 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPAHATCH “EUROPA”
CUT 6842 360x600 mm 270x520 mm 280x530 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPA CON SERRATURAHATCH “EUROPA” wITH LOCk
CUT 6843 360x600 mm 270x520 mm 280x530 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPAHATCH “EUROPA”
CUT 6842 460x510 mm 380x435 mm 390x440 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
SPORTELLO EUROPA CON SERRATURAHATCH “EUROPA” wITH LOCk
CUT 6843 460x510 mm 380x435 mm 390x440 mm
Bianco / Grigio / Crema White / Grey / Cream
Sportelli Hatches Pag 55
SPORTELLO EUROPA CON CONTENITORE PORTAOGGETTIEUROPA HATCH wITH BOx
Fabbricato in ABS. Apribile a 180°.Manufactured in ABS. 180° opening.
CUT 6844 280X375 mm 195X295 mm 200X300 mm
Bianco RAL 9003 Profondità / DepthGrigio RAL 7046 160 mmWhite RAL 9003Grey RAL 7046
SPORTELLO EUROPA CON CONTENITORE PORTAOGGETTI E SERRATURAEUROPA HATCH wITH BOx AND LOCk
Fabbricato in ABS. Apribile a 180°.Manufactured in ABS. 180° opening.
CUT 6847 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco RAL 9003 Profondità / DepthGrigio RAL 7046 160mmWhite RAL 9003Grey RAL 7046
TAPPI ISPEZIONE “AMERICA”“AMERICA” ROUND INSPECTION PORT-HOLE
TAPPO ISPEZIONE “AMERICA” TONDO CHIUSURA A VITE“AMERICA” ROUND INSPECTION PORT-HOLE wITH SCREw fASTENING
Fabbricato in ABS, calpestabile, chiusura a vite, a tenuta stagna. Completo di o-ring, adatto per il montaggio a pavimento.Manufactured in ABS, “walk on”, screw fastening, waterproof. With o-ring, suitable to fix on the floor.
CUT6868 Bianco RAL9003 220 mm 160 mm 178 mm White RAL 9003 160 mm 100 mm 118 mm
TAPPO ISPEZIONE “AMERICA” TONDO CHIUSURA A VITE CON SERRATURA“AMERICA” ROUND INSPECTION PORT-HOLE wITH SCREw fASTENING wITH LOCk
CUT6869 Bianco RAL 9003 220 mm 160 mm 178 mm White RAL 9003 160 mm 100 mm 118 mm
TAPPO ISPEZIONE TONDO “AMERICA”“AMERICA” ROUND INSPECTION PORT HOLE
Fabbricato in ABS. Stagno e calpestabile.Manufactured in ABS. Watertight and “walk on”
CUT6867 Bianco RAL 9003 195 mm 145 mm 160 mm White RAL 9003
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
Sportelli Hatches Pag 56
SPORTELLI “AMERICA”“AMERICA” HATCHES
Fabbricati in ABS bianco RAL 9003. Calpestabili e apribili a 180°.Moulded in ABS material RAL 9003. Walk on. 180° opening.
SPORTELLO “AMERICA”“AMERICA” HATCH
CUT 6832 380X380 mm 295X295 mm 305X305 mm
Bianco / White
SPORTELLO “AMERICA” CON SERRATURA “AMERICA” HATCH wITH LOCk
CUT 6833 380X380 mm 295X295 mm 305X305 mm
Bianco / White
SPORTELLO “AMERICA”“AMERICA” HATCH
CUT 6832 280X375 mm 195X295 mm 200X300 mm
Bianco / White
SPORTELLO “AMERICA” CON SERRATURA “AMERICA” HATCH wITH LOCk
CUT 6833 280X375 mm 195X295 mm 200X300 mm
Bianco / White
SPORTELLO “AMERICA”“AMERICA” HATCH
CUT 6832 360X600 mm 270X520 mm 280X530 mm
Bianco / White
SPORTELLO “AMERICA” CON SERRATURA “AMERICA” HATCH wITH LOCk
CUT 6833 360X600 mm 270X520 mm 280X530 mm
Bianco / White
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
Sportelli Hatches Pag 57
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
SPORTELLO “AMERICA” / “AMERICA” HATCH
CUT 6832 460X510 mm 380X435 mm 390X440 mm
Bianco / White
SPORTELLO “AMERICA” CON SERRATURA “AMERICA” HATCH wITH LOCk
CUT 6833 460X510 mm 380X435 mm 390X440 mm
Bianco / White
SPORTELLO “AMERICA” CON CONTENITORE PORTAOGGETTI“AMERICA” HATCH wITH BOx
Fabbricato in ABS. Apribile a 180°.Manufactured in ABS. 180° opening.
CUT 6848 280x375 mm 195x295 mm 200x300 mm
Bianco RAL 9003 Profondità / DepthWhite RAL 9003 160 mm
SPORTELLO “AMERICA” CON CONTENITORE PORTAOGGETTI E SERRATURA“AMERICA” HATCH wITH BOx AND LOCk
Fabbricato in ABS. Apribile a 180°.Manufactured in ABS. 180° opening.
CUT 6849 280x 375 mm 195x 295 mm 200x300 mm
Bianco RAL 9003 Profondità / DepthWhite RAL 9003 160 mm
Sportelli Hatches Pag 58
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
SPORTELLI PER CASSEROACCESS HATCH
Si aprono a 180°.180° opening.
SPORTELLOACCESS HATCH
CUT 6376 270x370 mm 175x275 mm 200x304 mm 350x600 mm 255x500 mm 282x525 mm 230x615 mm 140x520 mm 165x548 mm
Bianco RAL 9003 Grigio RAL 7046 White - RAL 9003 Grey - RAL 7046
SPORTELLO CON SERRATURAACCESS HATCH wITH LOCk
CUT 6378 270x370 mm 175x275 mm 200x304 mm 350x600 mm 255x500 mm 282x525 mm 230x615 mm 140x520 mm 165x548 mm
Bianco RAL 9003 / White RAL 9003 Grigio RAL 7046 / Grey RAL 7046
SPORTELLO CON CONTENITOREACCESS HATCH wITH BOx
Fabbricato in ABS.Manufactured in ABS.
CUT 6385 270x370 mm 175x275 mm 200x304 mm 350x600 mm 255x500 mm 282x525 mm
Bianco RAL 9003 / White RAL 9003 Grigio RAL 7046 / Grey RAL 7046
Profondità contenitore / Depth box Grande / Big 315 mm Piccolo / Small 152 mm
SPORTELLO CON CONTENITORE E SERRATURAACCESS HATCH wITH BOx AND LOCk
Fabbricato in ABS. Manufactured in ABS.
CUT 6387 270x370 mm 175x275 mm 200x304 mm 350x600 mm 255x500 mm 282x525 mm
Bianco RAL 9003 / White RAL 9003 Grigio RAL 7046 / Grey RAL 7046
Profondità contenitore / Depth box Grande / Big 315 mm Piccolo / Small 152 mm
• Laser• Stampa Print
Sportelli Hatches Pag 59
SPORTELLI IN ALLUMINIO A TENUTA STAGNASET Of wATERTIGHT ALUMINIUM HATCHES
PORTANTI – ROBUSTI – CALPESTABILI – STAGNI –VERNICIATI A fUOCOVERY STRONG AND “wALk ON”, wATERTIGHT ANDOVEN-BAkEN PAINTED
CUT 2500 270x370 mm 160x260 mm 206x306 mm
Bianco RAL 9010 / Nero / Grigio RAL 9006 White RAL 9010 / Black / Grey RAL 9006
CUT 2500 350x600 mm 240x490 mm 286x537 mm
Bianco RAL 9010 / Nero / Grigio RAL 9006 White RAL 9010 / Black / Grey RAL 9006
CUT 2500 510x460 mm 400x345 mm 446x393 mm
Bianco RAL 9010 / Nero / Grigio RAL 9006 White RAL 9010 / Black / Grey RAL 9006
SPORTELLO IN ALLUMINIO A TENUTA STAGNA CON CONTENITORE wATERTIGHT ALUMINIUM HATCH wITH BOx
Portanti, robusti, calpestabili, stagni e verniciati a fuoco. Contenitore in materiale plastico.Very strong and walk on, water tight and oven-baken painted.Box in plastic material.
CUT 2510 270x370 mm 160x260 mm 206x306 mm
Bianco RAL 9010 Profondità / DepthNero 160 mmGrigio RAL 9006White RAL 9010 / Black / Grey RAL 9006
Sportelli alluminio Hatches aluminium
Altri colori a richiesta. Other colours on demand
Contenitori Holders
Pag 60
La nostra azienda ha sviluppato nel corso degli anni anche un'enorme varietà di contenitori portaoggetti, doccetta, mixer, estintore e staccabatteria.La presenza di articoli delle più svariate forme e dimensioni incontrano le più diverse esigenze del mondo nautico.Novità di questo catalogo, il restiling delle nicchie porta estintore e doccetta.Completamente nuova la nicchia per staccabatteria, disponibile inoltre per il mixer e la doccetta.
Our company has developed , during the years, a huge quantity of objets, shower, mixer and battery switch holders.Different shapes and dimensions can face the different needs of the nautical world.New in this catalogue, the restyling of the extinguisher and shower holders.Completely new the battery switch holder, available also for shower and mixer.
NICCHIEHOLDERS
MISCELATORI E DOCCETTEMIxER AND SHOwERS
ACCESSORI PER DOCCETTESHOwERS ACCESSORIES
Contenitori Holders Pag 61
Nicchie HoldersNICCHIE “AMERICA”“AMERICA” HOLDERSStampate in ABS bianco RAL 9003Manufactured in ABS white colour RAL 9003
NICCHIA “AMERICA” PORTA ESTINTORE CON SPORTELLO“AMERICA” ExTINGUISHER HOLDER wITH HATCH
CUT 6835 485X220X140 mm 155X425 mm A 410X170X120 mm 115x350 mm B
NICCHIA “AMERICA” PORTA ESTINTORE CON SPORTELLO E SERRATURA“AMERICA” ExTINGUISHER HOLDER wITH HATCH AND LOCk
CUT 6836 485X220X140 mm 155X425 mm A 410X170X120 mm 115x350 mm B
NICCHIA “AMERICA” PORTA ESTINTORE CON SPORTELLO E MANIGLIA CROMATA“AMERICA” ExTINGUISHER HOLDER wITH HATCH AND CHROMED HANDLE
CUT 6835 C 485X220X140 mm 155X425 mm A 410X170X120 mm 115x350 mm B
NICCHIA “AMERICA” PORTA ESTINTORE CON SPORTELLO, MANIGLIA CROMATA E SERRATURA“AMERICA” ExTINGUISHER HOLDER wITH HATCH, CHROMED HANDLE AND LOCk
CUT 6836 C 485X220X140 mm 155X425 mm A 410X170X120 mm 115x350 mm B
NICCHIA “AMERICA” PORTA DOCCETTA CON SPORTELLO“AMERICA” SHOwER HOLDER wITH HATCH
CUT6835 170X245X110 mm 115x190 mm
NICCHIA “AMERICA” PORTA DOCCETTA CON SPORTELLO E SERRATURA“AMERICA” SHOwER HOLDER wITH HATCH
CUT6836 170X245X110 mm 115x190 mm
APer estintore da kg 2. For extinguisher kg 2.BPer estintore da kg 1. For extinguisher kg 1.
APer estintore da kg 2. For extinguisher kg 2.BPer estintore da kg 1. For extinguisher kg 1.
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
A
B
A
B
Contenitori Holders Pag 62
NICCHIA “AMERICA” PORTA DOCCETTA CON SPORTELLO E MANIGLIA CROMATA“AMERICA” SHOwER HOLDER wITH HATCH AND CHROMED HANDLE
CUT6835 C 170X245X110 mm 115x190 mm
NICCHIA “AMERICA” PORTA DOCCETTA CON SPORTELLO, MANIGLIA CROMATA E SERRATURA“AMERICA” SHOwER HOLDER wITH HATCH, CHROMED HANDLE AND LOCk
CUT6836 C 170X245X110 mm 115x190 mm
NICCHIE “ITALIA”“ITALIA” HOLDERSStampate in ABS bianco RAL 9003Manufactured in ABS white colour RAL 9003
NICCHIA “ITALIA” PORTA ESTINTORE O DOCCETTA CON SPORTELLO“ITALIA” ExTINGUISHER OR SHOwER HOLDER wITH HATCH
CUT 6837 485X220X140 mm 155X425 mm A 410X170X120 mm 115x350 mm B 170X245X110 mm 115x190 mm C
NICCHIA “ITALIA” PORTA ESTINTORE O DOCCETTA CON SPORTELLO E SERRATURA“ITALIA” ExTINGUISHER OR SHOwER HOLDER wITH HATCH AND LOCk
CUT 6838 485X220X140 mm 155X425 mm A 410X170X120 mm 115x350 mm B 170X245X110 mm 115x190 mm C
TASCA PORTA OGGETTI A PARETESTORAGE wALL HOLDER
CUT6813 395x155x105 mm 115x350 mm
• Laser• Stampa Print
A
B
C
NEW
NEW
Contenitori Holders Pag 63
NEW
• Laser• Stampa Print
NEW
• Laser• Stampa Print
A - Portaoggetti, tappo imbarco Holders, deck fillB - Per estintore da kg 1 For extinguisher kg 1
AB
• Laser• Stampa Print
A - Portaoggetti, tappo imbarcoHolders, deck fillB - Per estintore da kg 1For extinguisher kg 1
AB
NICCHIA PORTA ESTINTORE DA kG 2ExTINGUISHER HOLDER
Stampata in P.P. bianco e crema.Manufactured in P.P. white and cream colour.
CUT6807 470x200x135 mm 155x425 mm
NICCHIAHOLDER
Stampata in P.P. bianco e crema.Manufactured in P.P. white and cream colour.
CUT 6802 150x230x100 mm 190x115 mm A 395x155x105 mm 350x115 mm B
NICCHIA CON SPORTELLOHOLDER wITH ACCESS HATCH
Stampata in ABS bianco RAL 9003.Manufactured in ABS white colour RAL 9003.
CUT 6804 150x230x100 mm 115x190 mm A 395x155x105 mm 350x115 mm B
NEWNICCHIA DOPPIA INCLINAZIONE CON SPORTELLODOUBLE ANGLE HOLDER wITH HATCH
Fabbricata in materiale plastico resistente alla benzina. Colore bianco.Made in plastic material, gasoline resistent. White colour.
CUT6801 200x165x85 mm 155x115 mm
NICCHIA DOPPIA INCLINAZIONE CON SPORTELLO E SERRATURADOUBLE ANGLE HOLDER wITH HATCH AND LOCk
Fabbricata in materiale plastico resistente alla benzina. Colore bianco.Made in plastic material, gasoline resistent. White colour.
CUT6803 200x165x85 mm 155x115 mm
Contenitori Holders Pag 64
TASCA PORTA OGGETTIHOLDER
Montaggio a parete. Profondità mm 120.Wall setting. Depth mm 120.
CUT6806 525x240 mm 485x200 mm
NICCHIA DOPPIA INCLINAZIONE DOUBLE ANGLE HOLDER
Fabbricata in P.P. colore bianco e crema.Possibilità di orientare il tappo verso il serbatoio tramite scelta dell’inclinazione.Made in P.P. material, white and cream colours.Possibilility of orienting the deck fill towards the tank choosing the angle.
CUT6805 180x135x73 mm 155x115 mm
NICCHIA PER DOCCETTABOx TO kEEP SHOwER
Completa di coperchio morbido – plastica - colore bianco RAL 9003 – doccetta non inclusaComplete with soft cap – plastic - white colour – RAL 9003 – shower not included
CUT 6460 83 mm 100 mm 60 mm
NICCHIA “ALfA” PER DOCCETTA“ALfA” BOx TO kEEP SHOwER
Completa di coperchio rigido ad apertura laterale – plastica - colore bianco RAL 9003 – doccetta non inclusaComplete with rotating rigid cap – plastic - white colour – RAL 9003 – shower not included
CUT 6461 83 mm 100 mm 60 mm
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
NEW
Contenitori Holders Pag 65
PORTABOTTIGLIE – LATTINEBOTTLE / CAN HOLDER
Fabbricato in P.P. color bianco e crema.Si inserisce direttamente nella vetroresina. Creato per bottiglie e lattine. Molto pratico anche come portaoggetti.Manufactured in P.P. material, white and cream colours. Direct setting in fibreglass.
CUT 6480 93 mm 105 mm
BOx “fANTASY”
Fabbricato in ABS bianco, RAL 9003.Manufacted in ABS white colour RAL 9003.
6496 129x134x115 h mm Box miscelatore/ doccetta Shower /mixer box
6506 129x134x115 h mm Box miscelatore/ doccetta con serratura Shower / mixer box with lock
6499 129x134x89 h mm Box per miscelatore Box for mixer
6508 129x134x89 h mm Box per miscelatore con serratura Box for mixer with lock
6498 129x134x89 h mm Box per doccette Box for showers
6507 129x134x89 h mm Box per doccette con serratura Box for showers with lock
Solo box. Nel box si possono alternativamente montare le nostre doccette art. 6462-6517-6520-6529 e il miscelatore art. 6497.Only box.In to the box you can optionally put our showers art. 6462-6517-6520-6529 and the mixer art. 6497.
Solo box. Adatto per il montaggio del nostro miscelatore art. 6497.Confezione singola.Only box.Suitable for mounting our mixer art. 6497.Single packing.
• Matrice Matrix• Laser
• Matrice Matrix• Laser
Solo box.Questo box è adatto per le seguenti doccette, ns art.6462-6517-6520 -6529. Confezione singola.Only box. This box is suitable for the following showers art. 6462-6517-6520-6529. Single packing.
• Matrice Matrix• Laser
Contenitori Holders Pag 66
BOx “fANTASY MINI”
Ispirato alla linea estetica del Box Fantasy ma più compatto.Fabbricato in ABS colore bianco RAL 9003 e crema.Inspired by the aesthetical design of the Fantasy Box but smaller. Manufactured in ABS white RAL 9003 and cream colours.
6822 100x105x70 mm Box doccetta Shower box
Doccetta non inclusa Shower not included
6823 100x105x70 mm Box mixer Mixer box
Mixer non incluso Mixer not included
6824 100x105x70 mm Nicchia staccabatteria Battery switch box
Staccabatteria non inclusa Battery switch not included
6829 100x105x70 mm Box antincendio Emergency fire box
Solo contenitore per il comando flessibile per azionare l'estintore a distanza.Only box for the flexible remote control for the estinguisher.
6828 100x105x70 mm Box per interruttore carburante Fuel stop box
Solo contenitore per l'interruttore del carburanteOnly box for the fuel switch.
6825 Chiave staccabatteria Battery switch key
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
• Laser• Stampa Print
Adatto per le nostre doccette art.6462 – 6520 – 6529 – 6517.Suitable for our art. 6462 – 6520- 6529 – 6517
Adatto per il miscelatore art. 6497.Suitable for mixer art. 6497.
Adatto per staccabatterie Quick 140/200 A.Suitable for Quick battery switch 140/200 A..
Contenitori Holders Pag 67
Miscelatori e doccette Mixers and showers
6497 Miscelatore Mixer
DOCCETTA COMPLETA DI TUBO SHOwER COMPLETE wITH HOSE
Attacchi 1/2” Colore: biancoConnections 1/2”. White Colour
6456 Completo / kit 250 cm 500 cm
6462 Solo doccetta on/off On/off shower only
6515 Completo / kit 250 cm 500 cm
6517 Solo doccetta on/off On/off shower only
6518 Completo / kit 250 cm 500 cm
6520 Solo doccetta on/off On/off shower only
6527 Completo / kit 250 cm 500 cm
6529 Solo doccetta on/off On/off shower only
Adatto per il montaggio sui nostri box art. 6496, 6499 e 6823.Suitable for mounting on our art. 6496, 6499 and 6823.
Adatta per nostra nicchia art. 6460/6461/ 6496/6498/6822.Fit to our plastic boxes art 6460/6461/6496 /6498/6822.
Accessori per doccette Showers accessoriesBOCCOLA SUPPORTO PER DOCCETTAVALVE fOR THROUGH HULL PLUG wITH SHOwER HOLDER
Materiale plastico. Colore bianco.Plastic material. Colour white.
6262 30x80 mm Bianco White
Pag 68
Boccole di scarico Plastic through deck fittingsBOCCOLE SCARICO ACqUATHROUGH DECk fITTINGS
ACCESSORI PER BOCCOLE SCARICO ACqUATHROUGH DECk fITTINGS ACCESSORIES
Altro cavallo di battaglia ormai da tanti anni sono le nostre boccole e i relativi accessori.Delle più svariate dimensioni, con e senza portagomma, sono articoli robusti ed economici diffusi ormai in ogni angolo del globo.Da segnalare in particolare la boccola dm 50 con anello cromato, e il restiling di quella dm 42 in conformità alle linee della sorella maggiore.Anche le boccole dm 42 sono ora disponibili con anello cromato e in acciaio inox Aisi 316.
It is a lot of years that our through deck fittings and their accessories are a favourite piece.Different dimensions, with or without hose holder, our through deck fittings are cheap and strong items sold in each part of the world.Very interesting the dm 50 through deck fitting with the chromed flange, and the restyling of the dm 42 ones according to the shape of the big sister.Also dm 42 through deck fittings are now available with the chromed flange and in stainless steel Aisi 316.
Boccole Plastic through deck fittings Pag 69
BOCCOLA DI SCARICO ACqUA Ø 42 MM CON fLANGIA CROMATAPLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 42 MM wITH CHROMED fLANGE
Fabbricata in materiale plastico con o senza portagomma.Manufactured in strong plastic material with or without hose holder.
6435 107 mm 42 mm Con portagomma A With hose holder
68 mm 42 mm Con portagomma B With hose holder
85C mm 42 mm Con portagomma C With hose holder
115 mm 42 mm Con portagomma D With hose holder
44 mm 42 mm Senza portagomma E With hose holder
85 mm 42 mm Senza portagomma F
Bianco RAL 9003 White RAL 9003
BOCCOLA DI SCARICO ACqUA Ø 42 MM CON fLANGIA IN ACCIAIO INOx AISI 316, LUCIDOPLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 42 MM wITH POLISHED AISI 316 S.STEEL fLANGE
Fabbricata in materiale plastico con o senza portagomma.Manufactured in strong plastic material with or without hose holder.
6439 107 mm 42 mm Con portagomma A With hose holder
68 mm 42 mm Con portagomma B With hose holder
85 mm 42 mm Con portagomma C With hose holder
115 mm 42 mm Con portagomma D With hose holder
44 mm 42 mm Senza portagomma E With hose holder
85 mm 42 mm Senza portagomma F
Bianco RAL 9003 White RAL 9003
Boccole di scarico Plastic through deck fittings
A
B
D
f
C
E
NEW
Boccole Plastic through deck fittings Pag 70
BOCCOLE DI SCARICO ACqUA Ø 42 mmPLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 42 MM
6432 107 mm Con portagomma A With hose holder.
68 mm Con portagomma B With hose holder.
85C mm Con portagomma C With hose holder.
115 mm Con portagomma D With hose holder.
44 mm Senza portagomma E Without hose holder.
85 mm Senza portagomma F Without hose holder.
A
B
D
f
C
E
A
D
B
E
C
f
Boccole Plastic through deck fittings Pag 71
BOCCOLA DI SCARICO CON ANELLO CROMATO Ø 50 MMPLASTIC THROUGH DECk fITTING wITH CHROMED fLANGE Ø 50 MM
Fabbricata in materiale plastico bianco, con o senza portagomma.Manufactured in strong plastic material, white colour, with or without hose holder.
6410 Senza portagomma 72 mm A wthout hose holder 118 mm B Con portagomma 122 mm C With hose holder 168 mm D
BOCCOLA DI SCARICO Ø 50 MMPLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 50 MM
Fabbricata in materiale plastico bianco, con o senza portagomma.Manufactured in strong plastic material, white colour, with or without hose holder.
6411 Senza portagomma 72 mm A Without hose holder 118 mm B
Con portagomma 122 mm C With hose holder 168 mm D
B
D
A
C
B
D
A
C
A
D
B
C
Boccole Plastic through deck fittings Pag 72
TAPPO E BOCCOLA SCARICODRAIN PLUG wITH VALVE
Fabbricati in materiale plastico e gomma. Colore nero. Completi di membrana interna.Manufactured in plastic and rubber material. Black colour, with valve of not return.
6144 40 mm Nero / Black
BOCCOLA SCARICO ACqUA Ø 50 MMVALVE fOR THROUGH HULL PLUG Ø 50 MM
Fabbricata in plastica. Interamente filettata.Plastic material. Completely screwed.
6016 23 mm 80 mm Bianco / Nero/Crema 23 mm 210 mm White / Black/Cream 25 mm 80 mm
BOCCOLA DI SCARICO IN NYLONPLASTIC THROUGH DECk fITTING
Fornita con dado e tappo a vite con “or”. In alternativa al tappo a vite, può essere fornita con tappo a espansione diam. 34 mm, nostro articolo 6018. Disponibile con o senza valvola di non ritorno. Colore biancoTrough deck fitting in nylon material. White colour. Supplied with nut and screw plug with o-ring. Instead of the screw plug, it can be supplied with the expanding drain plug diam 34 mm, our article 6018. Available with or without valve of not return. White colour.
6464 35 mm 145 mm
6466 35 mm 145 mm con valvola di non ritorno with valve of non return
BOCCOLA DI SCARICOPLASTIC THROUGH DECk fITTING
Come art. 6464, ma fornita di fori per il fissaggio con due viti. Colore bianco.Through deck fitting in nylon material with flanges for screw setting. White colour.
6465 35 mm 145 mm
6467 35 mm 145 mm con valvola di non ritorno with valve of non return
BOCCOLA SCARICO Ø 30 MM CON PORTAGOMMAVALVE fOR THROUGH HULL PLUG Ø 30 MM wITH HOSE HOLDER
Fabbricata in nylon.Manufactured in nylon.
6264 23 mm 100 mm Bianco / Nero / Crema White / Black / Cream 25 mm 100 mm
25 mm
25 mm
NEW
NEW
Boccole Plastic through deck fittings Pag 73
OMBRINALE PER SCARICO A MARE DRAIN SOCkET
Fabbricato in materiale plastico e tappo in PVC, per poppe con spessore da 20 a 30 mm .Con valvola di non ritorno e tappo.Manufactured in plastic material and plug in PVC for transom from 20 to 30 mms. With plug and valve of not return.
6010 Foro / Hole Nero/ Bianco/ Grigio RAL 7046 33 mm dm Black / White / Grey RAL 7046
Cordino e fermo non incluso.String and stopper not included.
SCARICO A MARE CON PORTAGOMMA THROUGH HULL wITH HOSE HOLDER
Fabbricato in nylon bianco caricato a vetro, completo di ghiera e imbocco gomma. Finitura accurata.Manufactured in white glass filled nylon complete with nut and hose holder. Accurate finishing.
6040 1/2” 3/4” 1" 1-1/4" 1-1/2"
NEW
E
I
F
H
G
A
CD
B
CEREDI di Ceredi Giovanni & C SNCVia del Lavoro 10 48011 Alfonsine RA Italywww.ceredinautica.com
PLASTIC THROUGH DECK FITTING
6040
cw 10/03/11
NYLON-GLASSAll plastic through deck fitting are made in accordance to ISO 9093-2
ART A B C D E F G H I
6040 1/2" 75 30 40 28 36 12 9 15
6040 3/4" 84 35 43 34 41 17 13 19
6040 1" 94 40 48 42 53 23 19 25
6040 1
1/4" 98 40 52 52 65 30 25 32
6040 1
1/2" 98 40 52 60 75 35 30 38
INCHG MILLIMETER
WEIGHT:
0
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THISDRAWING IS THE SOLE PROPERTY OFCEREDI SNC . ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLEWITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OFCEREDI SNC IS PROHIBITED.
COMMENTS:
SHEET 1 OF 1
Q.A.
MFG APPR.
ENG APPR.
CHECKED
DRAWN
DATENAMEDIMENSIONS ARE IN MILLIMETERSTOLERANCES:FRACTIONALANGULAR: BENDTWO PLACE DECIMAL THREE PLACE DECIMAL
NEXT ASSY USED ON
APPLICATION DO NOT SCALE DRAWING
FINISH
MATERIAL
REV.
ADWG. NO.SIZE
E
I
F
H
G
A
CD
B
CEREDI di Ceredi Giovanni & C SNCVia del Lavoro 10 48011 Alfonsine RA Italywww.ceredinautica.com
PLASTIC THROUGH DECK FITTING
6040
cw 10/03/11
NYLON-GLASSAll plastic through deck fitting are made in accordance to ISO 9093-2
ART A B C D E F G H I
6040 1/2" 75 30 40 28 36 12 9 15
6040 3/4" 84 35 43 34 41 17 13 19
6040 1" 94 40 48 42 53 23 19 25
6040 1
1/4" 98 40 52 52 65 30 25 32
6040 1
1/2" 98 40 52 60 75 35 30 38
INCHG MILLIMETER
WEIGHT:
0
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THISDRAWING IS THE SOLE PROPERTY OFCEREDI SNC . ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLEWITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OFCEREDI SNC IS PROHIBITED.
COMMENTS:
SHEET 1 OF 1
Q.A.
MFG APPR.
ENG APPR.
CHECKED
DRAWN
DATENAMEDIMENSIONS ARE IN MILLIMETERSTOLERANCES:FRACTIONALANGULAR: BENDTWO PLACE DECIMAL THREE PLACE DECIMAL
NEXT ASSY USED ON
APPLICATION DO NOT SCALE DRAWING
FINISH
MATERIAL
REV.
ADWG. NO.SIZE
E
I
F
H
G
A
CD
B
CEREDI di Ceredi Giovanni & C SNCVia del Lavoro 10 48011 Alfonsine RA Italywww.ceredinautica.com
PLASTIC THROUGH DECK FITTING
6040
cw 10/03/11
NYLON-GLASSAll plastic through deck fitting are made in accordance to ISO 9093-2
ART A B C D E F G H I
6040 1/2" 75 30 40 28 36 12 9 15
6040 3/4" 84 35 43 34 41 17 13 19
6040 1" 94 40 48 42 53 23 19 25
6040 1
1/4" 98 40 52 52 65 30 25 32
6040 1
1/2" 98 40 52 60 75 35 30 38
INCHG MILLIMETER
WEIGHT:
0
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THISDRAWING IS THE SOLE PROPERTY OFCEREDI SNC . ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLEWITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OFCEREDI SNC IS PROHIBITED.
COMMENTS:
SHEET 1 OF 1
Q.A.
MFG APPR.
ENG APPR.
CHECKED
DRAWN
DATENAMEDIMENSIONS ARE IN MILLIMETERSTOLERANCES:FRACTIONALANGULAR: BENDTWO PLACE DECIMAL THREE PLACE DECIMAL
NEXT ASSY USED ON
APPLICATION DO NOT SCALE DRAWING
FINISH
MATERIAL
REV.
ADWG. NO.SIZE
E
I
F
H
G
A
CD
B
CEREDI di Ceredi Giovanni & C SNCVia del Lavoro 10 48011 Alfonsine RA Italywww.ceredinautica.com
PLASTIC THROUGH DECK FITTING
6040
cw 10/03/11
NYLON-GLASSAll plastic through deck fitting are made in accordance to ISO 9093-2
ART A B C D E F G H I
6040 1/2" 75 30 40 28 36 12 9 15
6040 3/4" 84 35 43 34 41 17 13 19
6040 1" 94 40 48 42 53 23 19 25
6040 1
1/4" 98 40 52 52 65 30 25 32
6040 1
1/2" 98 40 52 60 75 35 30 38
INCHG MILLIMETER
WEIGHT:
0
PROPRIETARY AND CONFIDENTIAL
THE INFORMATION CONTAINED IN THISDRAWING IS THE SOLE PROPERTY OFCEREDI SNC . ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLEWITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OFCEREDI SNC IS PROHIBITED.
COMMENTS:
SHEET 1 OF 1
Q.A.
MFG APPR.
ENG APPR.
CHECKED
DRAWN
DATENAMEDIMENSIONS ARE IN MILLIMETERSTOLERANCES:FRACTIONALANGULAR: BENDTWO PLACE DECIMAL THREE PLACE DECIMAL
NEXT ASSY USED ON
APPLICATION DO NOT SCALE DRAWING
FINISH
MATERIAL
REV.
ADWG. NO.SIZE
Boccole Plastic through deck fittings Pag 74
OMBRINALE IN OTTONE CROMATOROUND DRAIN SOCkET
Fabbricato in ottone cromato con tappo a vite in nylon.Chromium plates brass with nylon screw cap.
5151 24 mm
OMBRINALE CON TAPPO A VITE DRAIN SOCKET
Fabbricato in materiale plastico per doppi fondi. Plastic material for double bottom.
6021 25 mm Bianco / Nero / White / Black
Accessori per boccole scarico acqua Plastic through deck fitting accessoriesVALVOLA DI NON RITORNO PER BOCCOLE SCARICO ACqUA Ø 42 MMVALVE Of NOT-RETURN fOR PLASTIC THROUGH DECk Ø 42 MMFabbricata in materiale plastico bianco. Adatto per articolo 6432 e 6435.Manufactured in plastic material, white colour. Suitable for our items 6432 and 6435.
6431 Bianco White
GOMITO 90° PER BOCCOLA Ø 42 MMELBOw PLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 42 MMFabbricato in materiale plastico bianco. Adatto per articolo 6432 e 6435.Manufactured in plastic material, white colour. Suitable for our items 6432 and 6435.
6452 Bianco Per tubo Ø 47 mm White For tube Ø 47 mm
BOCCOLA DI PROTEZIONE PER BOCCOLA SCARICO ACqUA Ø 42 MMPROTECTION PLUG fOR PLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 42 MMFabbricata in nylon. Adatta per articolo 6432 e 6435.Manufactured in white nylon material. Suitable for our items 6432 and 6435.
6453 Bianco / White
Boccole Plastic through deck fittings Pag 75
VALVOLA DI NON RITORNO PER BOCCOLE SCARICO ACqUA Ø 50 MM VALVE Of NOT RETURN fOR PLASTIC THROUGH DECk Ø 50 MMFabbricata in materiale plastico bianco. Adatta per articolo 6410 e 6411.Manufactured in plastic material, white colour. Suitable for our items 6410 e 6411
6443 Bianco White
GOMITO 90° PER BOCCOLA Ø 50 MM ELBOw PLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 50 MMFabbricato in materiale plastico bianco. Adatto per articolo 6410 e 6411.Manufactured in plastic material, white colour. Suitable for our items 6410 e 6411.
6445 Bianco Per tubo Ø 47 mm White For tube Ø 47 mm
BOCCOLA DI PROTEZIONE PER BOCCOLA SCARICO ACqUA Ø 50 MM PROTECTION PLUG fOR PLASTIC THROUGH DECk fITTING Ø 50 MM
Fabbricata in nylon. Adatta per articolo 6410 e 6411Manufactured in nylon material. Suitable for our items 6410 e 6411
6455 Bianco / White
TAPPO PER OMBRINALECUP fOR DRAIN SOCkET
6023 25 mm Grigio / Grey
VALVOLA AUTOSVUOTANTEVALVE fOR THROUGH HULL PLUG
Materiale plastico. Si inserisce nelle boccole scarico acqua art. 6016Plastic material. For our art. 6016.
6263 23 mm Nero / Black
RONDELLA PER BOCCOLA SCARICONUTS fOR THROUGH HULL PLUG
Si monta sulle boccole che attraversano due pareti non parallele. For through deck fitting passing two not parallel walls
6265 30 mm Nero / Black
Adatto per articolo:For our article:6016
Boccole Plastic through deck fittings Pag 76
TAPPO ESPANSIONEDRAIN PLUG
Fabbricato in nylon nero. Tenuta perfetta.Manufactured in strong plastic and rubber material.
6018 23 mm A 25 mm B 34 mm C 42 mm D
A
D
C Adatto per articoli:For our articles:A: 6016 Ø 23-6264 Ø 23 6040 1’’B: 6016 Ø 25-6264 Ø 25C: 6144-6464-6465- 6466-6467-6040 1 1/2’’D: 6435-6432-6439
TAPPO ESPANSIONE REGOLABILEADjUSTABLE DRAIN PLUG
Con regolazione a vite.Screw adjusting.
6014 23 mm
TAPPO ESPANSIONE DRAIN PLUG
Fabbricato in nylon. Tenuta perfetta. Adatto per articolo 6410 e 6411Manufactured in nylon material. Suitable for our items 6410 e 6411
6457 Rosso / Blu Red / Blue
TAPPO ESPANSIONE PER GOMMONIDRAIN PLUG fOR INfLATABLE BOATS
Tappo espansione per gommoni, fabbricato in ottone a regolazione micrometrica. Robusto e pratico.Draing plug in chromed brass material, with micrometric regolation. Very strong.
5145 22 mm 32 mm
B
25 mm
NEW
Serbatoi Tanks
Pag 77
Da diversi anni la ditta Ceredi si è specializzata anche nella produzione di serbatoi acqua e carburante.Oltre ai classici serbatoi portatili, a soffiaggio produciamo anche serbatoi fissi di varie forme e capacità (linea Elfo e Titano).Vasta anche la gamma dei serbatoi acqua e carburante stampati con tecnologia rotazionale (linea Mariner).Producendo internamente, possiamo chiaramente sviluppare anche articoli specifici per le esigenze particolari dei clienti.Tutti i prodotti sono omologati CE, e realizzati in materiali conformi alle più recenti normative.Disponibili e sempre di nostra produzione anche vari accessori, come tappi imbarco, galleggianti e selle di fissaggio.Con la nostra officina interna possiamo realizzare anche ogni tipo di serbatoio in acciaio.
It is a lot of years that Ceredi Co. started the production of water and fuel tanks.Further to the classic, handle tanks, with blow technology we produce also fixed tanks of different shape and capacity (Elfo and Titano range).A lot of water and fuel tanks are produced also with rotomoulding technology (Mariner range).Producing inside the factory, we can also develop customized items.All the products are CE approved, and realized with raw materials according to the more recent rules.Available and always of our production also accessories as deck fills, level sensors and supports.In our internal smithy we can also produce each kind of stainless steel tank.
SERBATOI CARBURANTE fISSIfIxED fUEL TANkS
SERBATOI CARBURANTE PORTATILIPORTABLE fUEL TANkS
TANICHE CARBURANTEfUEL CANS
RICAMBI PER TANICHE CARBURANTESPARE PARTS fOR TANkS
SERBATOI DIESELDIESEL TANkS
SERBATOI ACqUAwATER TANkS
ACCESSORI PER SERBATOI CARBURANTI, ACqUA E PORTATILIACCESSORIES fOR TANkS
Serbatoi Tanks Pag 78
Serbatoi carburante fissiFixed fuel tanksSERBATOI CARBURANTE TITANOTITANO fUEL TANkS
6624 45 lt 300+50 mm 500 mm 350 mm 60 lt 300+50 mm 650 mm 350 mm 75 lt 300+50 mm 800 mm 350 mm 100 lt 300+50 mm 1050 mm 350 mm
SERBATOI CARBURANTE TITANO PLUS (COLORE NERO)fUEL TANkS TITANO (COLOUR BLACk)
6643 73 lt A 300 mm 650 mm 400 mm 103 lt A 300 mm 900 mm 400 mm 73 lt B 400 mm 650 mm 300 mm 103 lt B 400 mm 900 mm 300 mm
SERBATOI CARBURANTE ELfOfUEL TANkS ELfO
6632 32 lt 220+50 mm 500 mm 350 mm 42 lt 220+50 mm 650 mm 350 mm 52 lt 220+50 mm 800 mm 350 mm 75 lt 220+50 mm 1050 mm 350 mm
SERBATOIO CARBURANTE fUEL TANk
Tubo imbarco Ø 38 mm. Sfiato Ø 16 mm. Predisposto per livello VDO Ceredi e Wema.Inlet pipe Ø 38 mm. Breather Ø 16 mm. Prearranged for level Ceredi VDO e Wema.
6675 300 lt 400+50 mm 1550 mm 700 mm
Serbatoi Tanks Pag 79
SERBATOIO CARBURANTEfUEL TANk
Tubo imbarco Ø 38 mm. Sfiato Ø 16 mm. Predisposto per livello VDO Ceredi e Wema.Inlet pipe Ø 38 mm. Breather Ø 16 mm. Prearranged for level Ceredi VDO e Wema.
6674 200 lt 360+50 mm 1250 mm 670 mm
SERBATOIO CARBURANTEfUEL TANk
Tubo imbarco Ø 38 mm. Sfiato Ø 16 mm. Predisposto per livello VDO Ceredi e Wema.Inlet pipe Ø 38 mm. Breather Ø 16 mm. Prearranged for level Ceredi VDO e Wema.
6673 135 lt 280+70 mm 1080 mm 640 mm
SERBATOIO CARBURANTEfUEL TANk
Tubo imbarco Ø 38 mm. Sfiato Ø 16 mm. Predisposto per livello VDO Ceredi e Wema.Inlet pipe Ø 38 mm. Breather Ø 16 mm. Prearranged for level Ceredi VDO e Wema.
6695 100 lt 290+70 mm 1350 mm 620 mm 150 lt 290+70 mm 1280 mm 730 mm
Serbatoi Tanks Pag 80
SERBATOIO CARBURANTIfUEL TANk
Tubo imbarco Ø 38 mm. Sfiato Ø 16 mm. Predisposto per livello VDO Ceredi e Wema.Inlet pipe Ø 38 mm. Breather Ø 16 mm. Prearranged for level Ceredi VDO e Wema.
6672 90 lt 220+70 mm 800 mm 790 mm
Serbatoi carburante portatili Portable tanks
6660 Riserva/Reserve 12/2 lt 170 mm 390 mm 280 mm 24/3 lt 230 mm 450 mm 340 mm 29/3 lt 230 mm 500 mm 360 mm
Lt 20
Lt 10
Lt 5
Taniche carburante Fuel cansTANICHE CARBURANTEPORTABLE fUEL CANS
6665 5 lt 10 lt 20 lt
Serbatoi Tanks Pag 81
Ricambi per taniche carburante Spare parts for fuel cansRICAMBI PER TANICHE CARBURANTESPARE PARTS fOR fUEL CANS
6682 Flessibile/beccuccio completo Flexible complete little beak
6680 Tappo completo Plug
Serbatoi diesel Fuel tanksTutti i serbatoi sono forniti con predisposizione per sensore livello a cinque fori (VDO), imbarco, prelievo, sfiato e ritorno con porta gomma. All tanks are supply with prearranged for level sensor to five holes (VDO), inlet, outlet, vent, and return with hose holder.
MOD. ARGO
(A-B-C)6305 1720x520x610 mm 350 lt 1720x720x610 mm 550 lt
MOD. BALTIk
(A-B-C)6307 1410x590x520 mm 260 lt
Serbatoi Tanks Pag 82
MOD. EGEO
(A-B-C)6309 810x650x500 mm 160 lt 1620x460x720 mm 350 lt
MOD. MISTRAL
(A-B-C)6311 1090x290x780 mm 180 lt 1090x430x780 mm 220 lt 1170x420x590 mm 250 lt 960x460x760 mm 280 lt 1420x450x620 mm 300 lt 1170x650x600 mm 360 lt 1270x510x880 mm 420 lt 1420x570x1010 mm 500 lt
MOD. NETTUNO
(A-B-C)6313 920x350x610 mm 130 lt 920x450x610 mm 180 lt 920x520x610 mm 210 lt
MOD. NEMO
(A-B-C)6315 810x245x410 mm 80 lt 820x410x420 mm 120 lt 1090x360x470 mm 155 lt 730x490x732 mm 220 lt 1710x330x490 mm 230 lt 1170x460x470 mm 250 lt 1170x310x1010 mm 285 lt 1460x360x740 mm 330 lt
Serbatoi Tanks Pag 83
Serbatoi acqua Water tanksSERBATOI ACqUA TITANOwATER TANkS TITANO
6628 45 lt 500 mm 350 mm 300 mm 60 lt 650 mm 350 mm 300 mm 75 lt 800 mm 350 mm 300 mm 100 lt 1050 mm 350 mm 300 mm
SERBATOI ACqUA TITANO PLUSwATER TANkS TITANO PLUS
6647 73 lt 650 mm 400 mm A 300 mm 103 lt 900 mm 400 mm A 300 mm 73 lt 650 mm 300 mm B 400 mm 103 lt 900 mm 300 mm B 400 mm
SERBATOI ACqUA ELfOELfO wATER TANkS
6635 32 lt 500 mm 350 mm 220 mm 42 lt 650 mm 350 mm 220 mm 52 lt 800 mm 350 mm 220 mm 75 lt 1050 mm 350 mm 220 mm
SERBATOI ACqUE CHIARE-SCUREwATER TANkS
Tutti i serbatoi sono forniti can boccaporto d’ispezione ø 150 mm. Predisposizione per indicatore di livello a cinque fori (VDO).All tanks are supply with inspection porthole ø 150 mm. Prearranged for level sensor to five holes (VDO).
MOD. ARGO
(A-B-C)6306 1720x520x610 mm 350 lt 1720x720x610 mm 550 lt
Serbatoi Tanks Pag 84
MOD. BALTIk
(A-B-C)6308 1410x590x520 mm 260 lt
MOD. EGEO
(A-B-C)6310 810x650x500 mm 160 lt 1620x460x720 mm 350 lt
MOD. MISTRAL
(A-B-C)6312 1090x290x780 mm 180 lt 1090x430x780 mm 220 lt 1170x420x590 mm 250 lt 960x460x760 mm 280 lt 1420x450x620 mm 300 lt 1170x650x600 mm 360 lt 1270x510x880 mm 420 lt 1420x570x1010 mm 500 lt
Serbatoi Tanks Pag 85
MOD. NETTUNO
(A-B-C)6314 920x350x610 mm 130 lt 920x450x610 mm 180 lt 920x520x610 mm 210 lt
MOD. NEMO
(A-B-C)6316 810x245x410 mm 80 lt 820x410x420 mm 120 lt 1090x360x470 mm 155 lt 730x490x732 mm 220 lt 1710x330x490 mm 230 lt 1170x470x470 mm 250 lt 1170x310x1010 mm 285 lt 1460x360x740 mm 330 lt
Serbatoi Tanks Pag 86
Accessori per serbatoi carburanti, acqua e portatili Accessories for fuel, water and portable tanksRACCORDICONNECTORS
RACCORDI 90°CONNECTORS
6640 50 mm A 35 mm B
RACCORDOCONNECTOR
6639 35/50 mm
RICAMBI PER SERBATOI ELfO E TITANOSPARE PARTS fOR ELfO AND TITANO TANkS
6676 Tappo completo A Plug
6677 Sfiato completo/ritorno per diesel B Breather pipe for diesel
6678 Pescante completo C Outlet pipe
6679 Pescante ritorno D Outlet pipe
Importante!I raccordi e le selle sono adatti a tutta la gamma di serbatoi Elfo e Titano.Important!Connectors and supports are fitting to our range of tanks Elfo and Titano.
A
B
A
B
D
C
Serbatoi Tanks Pag 87
SELLE fISSAGGIO PER SERBATOI E ZATTERESUPPORT fOR TANkS AND INfLATABLE LIfE-RAfTS
6638 2 cp/confez. 2 pairs/packing
TAPPO IMBARCO PETROLPETROL DECk fILL
Portagomma / Tube holder6488 35-38 mm Bianco RAL 9003 / Nero 50 mm White RAL 9003 / Black
TAPPO IMBARCO - BENZINAfUEL DECk fILL
Portagomma / Tube holder6483 35-38 mm Bianco - RAL 9003 / Nero 50 mm White - RAL 9003 / Black
TAPPO IMBARCO - DIESELDIESEL DECk fILL
Portagomma / Tube holder6481 35-38 mm Bianco - RAL 9003 / Nero 50 mm White - RAL 9003 / Black
TAPPO IMBARCO - ACqUAwATER DECk fILL
Portagomma / Tube holder6485 35-38 mm Bianco - RAL 9003 / Nero White - RAL 9003 / Black
TAPPI IMBARCOfUEL DECk fILL
Fabbricato in acciaio inox lucidato a specchio. Montaggio a filo. Flangia Ø85.New fuel deck fill in polished stainless steel with screw-cover ring and P.V.C. gasket.
7610 50 mm Benzina / Fuel 7620 35 mm Acqua / Water
Ø85
Ø50
73.5
8
Ø85
73.5
8
Ø38
Ø35
Adatte per tutti i serbatoi Elfo e Titano.Fitting to our range of tanks Elfo and Titano.
Serbatoi Tanks Pag 88
GALLEGGIANTI VERTICALIAxIAL VERTICAL LEVEL SENSORS
A movimento assiale adatti per tutti i tipi di carburante e per acqua. Flangia a 5 fori tipo VDO. Struttura interamente in acciaio inox AISI 316. Impedenza 10/180Ω, 12/24V per strumenti VDO, YAzAKI, FARIA-EUROPASuitable for all kinds of fuel and for water. Five holes flange - vdo type - Structure entirely manufactured in stainless steel material aisi 316. Impedance 10/180Ω, 12/24 V; for devices like VDO, YAzAKI, FARIA-EUROPA.
Impedenza/Impedance 10/180Ω:7266 17 cm 20 cm 22 cm 25 cm 29 cm 33 cm 40 cm 45 cm 50 cm 55 cm 60 cm 65 cm 70 cm
ADATTATORE PER LIVELLI CARBURANTEADAPTOR fOR fUEL LEVELS
Questo adattatore serve a far funzionare e rendere compatibili un galleggiante verticale e un indicatore di livello con impedenze diverse. Esempio: galleggiante 10/180Ω e indicatore di livello 240/30Ω. Stabilizza anche la sensibilità dell’indicatore di livello in modo che non risenta dei movimenti dell’imbarcazione.This adaptor is used to make compatible a vertical level sensor and a level gauges that have different impedances.Example: level sensor: 10/180Ω and level gauges 240/30Ω. It also stabilizes the sensibility of the level gauges that don’t feel the boat movements.
7280
SfIATO SERBATOITHROUGH HULL VENT
Completi di reticella antifiamma. Ottone cromato per tubo Ø16.Complete with anti-fire net. Chromed plated brass for pipe Ø16.
5180 Dritto / Straight5181 90°
Serbatoi Tanks Pag 89
SfIATO SERBATOITHROUGH HULL VENT
Fabbricati in nylon bianco.Made in white nylon.
6606 Ovale con portagomma dritto 60X40X80 mm Oval with straight hose holder
6608 Ovale con portagomma curvo 60X40X80 mm Oval with warped hose holder
6605 Tondo con portagomma dritto 40X90 mm Round with straight hose holder
6607 Tondo con portagomma curvo 40X90 mm Round with straight hose holder
Motore Motor
Pag 90
In questa categoria l’azienda produce e stampa tutta una vasta gamma di articoli.Soffietti passacavi di varie dimensioni.Tubi sistema protezione cavi, con possibilità di adeguare la lunghezza dei tubi stessi, come richiesto dal cliente.Da qualche anno produciamo direttamente anche cassette portabatteria pratiche, economiche, robuste e personalizzabili.Disponibili anche vari supporti motore con piastra in legno o in materiale plastico.
In this line the company produces a great number of items.Grommets for cables of different dimensions.Protective cables systems, in different length, on customer request.It is also some year that directly we produce cheap, strong and customizable battery boxes.Available also different motor brackets with wooden or plastic plates.
TAVOLETTE DI POPPAPROTECTION PLATES
SOffIETTI PASSACAVIGROMMETS fOR CABLES
SUPPORTI MOTOREOUTBOARD MOTOR BRACkETS
CHIAVETTE DI SICUREZZACIRCUIT BREAkERS
CASSETTE PORTA BATTERIEBATTERY BOxES
Motore Motor Pag 91
Tavolette di poppa Protection plates for outboard motorSALVAPOPPAExTERIOR PROTECTION PLATE
Fabbricato in materiale plastico bianco. Modello a cuneo (da mm 22 a mm 1). Fabbricato in materiale plastico. Manufactured in white plastic material. Wedge-shaped model (from mm 22 to mm 1).
6383 430x350 mm
SALVAPOPPA ExTERIOR PROTECTION PLATE
Fabbricato in materiale plastico.Manufactured in plastic material.
6382 430x350 mm Bianco/Nero/Grigio A White/Black/Grey
6380 300x210 mm Bianco/Nero/Grigio B 430x350 mm White/Black/Grey
TAVOLETTA DI POPPAPROTECTION PLATE fOR OUTBOARD MOTOR
Fabbricata in materiale plastico. Per montaggio motori fuori bordo.Manufactured in plastic material. For outboard engines.
6025 225x85 mm Bianco/Nero/Grigio 270x100 mm White/Black/Grey
TAVOLETTA DI POPPAPROTECTION PLATE fOR OUTBOARD MOTOR
Fabbricata in alluminio, pratica e resistenteLight aluminium alloy, strong and functional.
2034 300x90 mm A
2035 315x100 mm B
2036 200x95 mm C
C
B
A
A
B
BVerniciata in colore grigio.Grey painted.
Motore Motor Pag 92
SOffIETTO PASSACAVI GROMMET fOR CABLES
Fabbricato in P.V.C. Si monta direttamente sulla vetroresina, senza viti.Manufactured in P.V.C. material fixed joint.
6818 100 mm 95 mm Bianco / Nero / Grigio White / Black / Grey
SOffIETTO PASSACAVIGROMMET fOR CABLES
Fabbricato in P.V.C. completo di ghiera rigida.Manufactured in P.V.C. material with plastic ring.
6814 105 mm 65 mm Bianco / Nero White / Black
PASSACAVO CONICOGROMMET fOR CABLES
Fabbricato in P.V.C. completo di ghiera rigida.Manufactured in P.V.C. material with plastic ring.
6254 90 mm 100 mm Bianco / Nero White / Black
SOffIETTO PASSACAVI MOD. “MAx”“MAx” GROMMET fOR CABLES
Fabbricato in P.V.C. completo di ghiera rigida.Manufactured in P.V.C. material with plastic ring.
6817 150 mm 105 mm Bianco / Nero White / Black
SOffIETTO PASSACAVIGROMMET fOR CABLES
Fabbricato in P.V.C. completo di ghiera rigida.Manufactured in P.V.C. material with plastic ring.
6826 115 mm 135 mm Bianco / Nero White / Black
SOffIETTO PASSACAVIGROMMET fOR CABLES
Fabbricato in P.V.C. completo di ghiera rigida.Manufactured in P.V.C. material with plastic ring.
6827 105 mm 70 mm Bianco / Nero White / Black
Motore Motor Pag 93
kIT SOffIETTO PASSACAVI “RAPID”“RAPID” GROMMET fOR CABLES kIT
Fabbricato in P.V.C. colore nero o bianco. Permette una facile sostituzione di un passacavo rotto, senza dover staccare i cavi motore. Le fascette sono applicate su apposite scanalature stringendo il soffietto sul supporto rigido interno, mantenendo la sua naturale forma. Fornito con confezione da banco.Manufactured in P.V.C. material, black or white colour. It allows an easy replacement of a broken one, without detaching cables from the engines. You have to apply the clamps in the dedicated grooves, holding tightly the grommet on the rigid inner core, keeping its natural shape. Supplied with storage packaging.
6816 115 mm 135 mm
SISTEMA DI PROTEZIONE CAVIPROTECTIVE CABLES SYSTEM
Questo sistema: boccola, tubo spiralato e terminale, fornisce una eccellente protezione per i cavi elettrici e di servizio dei motori fuoribordo contro polvere, abrasioni ed agenti atmosferici. E’ anche un ottimo sistema per tenere uniti tutti i cavi dalla plancia di comando fino al pozzetto dell’imbarcazione. E’ disponibile in due diametri con boccole e terminali in colore nero e tubo spiralato in colore grigio.This system gives a good protection to the service cables of out – board motors against dirt and corrosion.Available in two diametres, complete of fittings in black colour and hose in grey colour.
Foro sulla vetroresina Hole on fibreglass
6880 80 cm 50 mm 70 mm 80 cm 32 mm 50 mm
Lunghezze tubo diverse su richiesta.We can cut hose lenght on demand.
Tubo disponibile in bobine da 30 mt.Hose available in rolls of 30 mts.
La flangia si fissa alla vetroresina mediante 3 viti.The flange has to be set in fibreglass with screws.
La boccola filettata si fissa alla vetroresina con un dado in dotazione.The screw fitting has to be set in fibreglass with the supplied nut.
Motore Motor Pag 94
Rotoli da 30 mt.Rolls 30 mts.
ANELLO PASSAGUIDA ACCIAIO INOxfAIRLEAD RING S.STEEL MATERIAL
Completo di gomma interna bianca.Complete of inner white rubber.
7170 75 mm 90 mm
ANELLO PASSAGUIDAfAIRLEAD RING
Per passaggio cavi, tubi. Plastic material.
6022 90 mm Nero / Black
TUBO PASSAGGIO CAVI COLORE NEROPROTECTIVE CABLES SYSTEM COLOUR BLACk
6884 40 mm 46 mm 50 mm 56 mm
ANELLO ANTI-INCENDIOfIRE-fIGHTING RING
Fabbricato in materiale plastico. Fornito di etichetta istruzioni. Montato sul vano motore. In caso d’incendio, l’anello permette di entrare con l’estintore senza aprire il vano motore.Manufactured in plastic material. Supplied with instruction label. Mounted in the motor chamber. In case of fire, the ring allows to come in with the extinguisher without opening the bonnet engine.
Foro sulla vetroresina Hole on fibreglass
6470 67 mm 50 mm
Per tutti i supporti motori consigliamo l’uso del cavo di sicurezza (art. 7000).For all outboard motor bracket we suggest to use safety cable (art. 7000).
Supporti motore Outboard motor bracketsSUPPORTO MOTORE fISSOMOTOR BRACkET
Fabbricato in lamiera d’acciaio inox con tavoletta in legno marino verniciato.Wood painted table with s. steel brackets and fastening screws.
PORTATA HP / fOR HP7091 12
Motore Motor Pag 95
SUPPORTO MOTORE PER PLANCETTEMOTOR BRACkET fOR PLATfORM
Costruito in acciaio inox e tavoletta in legno. Completo di viteria per il montaggio. Adatto per tutte le plancette di nostra produzione.Wood table and S.Steel bracket complete of hardware fastening. Suitable for all our platforms.
PORTATA HP / fOR HP7093 10
SUPPORTO MOTORE PER PLANCETTA VETRORESINAMOTOR BRACkET fOR PLATfORM IN fIBREGLASS MATERIAL
Fabbricato in acciaio inox con tavoletta in legno.Manufactured in stainless steel and wood table.
PORTATA HP / fOR HP7099 8
TAVOLETTA SUPPORTO MOTOREMOTOR BRACkET fOR TENDERTavoletta in legno verniciato. Tubo Inox Ø 25 mm si applica al pulpito di poppa. Adatta per il motore del tender.Wood painted table with screws for fastening on the rail. Pipe Ø 25 mm. Suitable for tender engine.
PORTATA HP / fOR HP7237 8
SUPPORTO MOTORE – MODELLO A 4 POSIZIONIACCIAIO INOxOUTBOARD MOTOR BRACkET, fOUR ADjUSTABLE POSITION, STAINLESS STEEL
Supporto a ribalta per motore ausiliario. Fabbricato interamente in acciaio inox. Provvisto di tavola in materiale plastico. Si blocca in 4 posizioni. Completo di robustissima molla in acciaio inox.Outboard motor bracket,for auxiliary engine. Manufactured in polished stainless steel. It can be stopped in 4 positions. With strong S.Steel spring. Table in strong plastic material.
PORTATA HP / fOR HP7232 107235 25
Per tutti i supporti motori consigliamo l’uso del cavo di sicurezza (art. 7000).For all outboard motor bracket we suggest to use safety cable (art. 7000).
Motore Motor Pag 96
CAVO DI SICUREZZA PER MOTORI fUORIBORDOSAfETY CABLE fOR OUTBOARD MOTOR
Cavo in acciaio inox completo di moschettoni.Indispensabile per evitare la perdita dei motori fuoribordo e dei motori ausiliari.S.steel cable complete with spring catch.Needed to avoid any loss from an outboard or reserve motor.
7000 60 cm
Chiavette di sicurezza Circuit breakersCHIAVETTE DI SICUREZZA CIRCUIT BREAkERS
Fabbricate in materiale plastico, colore nero.Manufactured in black plastic material.
6594 Confezione da 10 pz 10 pcs packaging
A Honda - OMCB OMCC YamahaD Mariner - MercuryE Mariner - Suzuki - Johnson 4 tempi / strokesF OMC - J.E.G Tohatsu
6595 Chiavetta di sicurezza con laccioCircuit breaker with plastic spring.
A Honda - OMCB OMCC YamahaD Mariner - MercuryE Mariner - Suzuki - Johnson 4 tempi / strokesF OMC - J.E.G Tohatsu
Cassette porta batteria Battery boxNUOVA CASSETTA PORTA BATTERIANEw BATTERY BOx
Fabbricata in materiale plastico. Completa di cinghie di fissaggio.Manufactured in plastic material. Complete with reitaining strap.
6183 270 mm 185 mm 275 mm 270 mm 185 mm 335 mm
• Matrice Matrix• Laser
B
C
A
f
D
G
E
Scalette e plancette Ladders and platforms
Pag 97
Altra categoria storica questa: da diversi decenni esperti operatori in officina ed in falegnameria producono molti modelli di scalette, plancette e passerelle.Tutti gli articoli sono realizzati internamente e rigorosamente con acciaio 316 lucido e legno marino.Le finiture sono curate ed eleganti.Da segnalare una nuova linea di passerelle robuste ed affidabili.
Another historical line is this: it is some ten-year period that skilled workers in the smithy and in the carpentry produce many models of ladders, platforms and gangways.All the items are produced inside our factory in aisi 316 and polished stainless steel and in marine wood.Finishing is refined.We want to point your attention on the new range of gangways very strong and safe.
SCALETTE PER CANOTTI PNEUMATICILADDERS fOR INfLATABLE BOATS
SCALETTE TELESCOPICHEADjUSTABLE BOARDING LADDERS
SCALETTE DI POPPALADDERS
SCALETTE PER PLANCETTE LEGNO E VETRORESINALADDERS fOR PLATfORM IN wOOD AND fIBREGLASS
ACCESSORI PER SCALETTE E PLANCETTEACCESSORIES fOR LADDERS AND PLATfORMS
PLANCETTEPLATfORMS
PLANCETTE CON SCALETTAPLATfORMS wITH LADDERS
PLANCETTE CON SUPPORTO MOTOREPLATfORMS wITH MOTOR BRACkET
PASSARELLEGANGwAYS
ACCESSORI PER PASSARELLEGANGwAY ACCESSORIES
Scalette e plancette Ladders and platforms Pag 98
Scalette per canotti pneumatici Ladders for inflatable boatsSCALETTA IN ALLUMINIOBOARDING LADDER
Fabbricata in alluminio anodizzato, con gradini in materiale plastico. Le curve della scaletta si piegano verso il centro rendendola di minimo ingombro.Ø tubo 25 mm. Adatto per battelli con tubolare di diam. 230 mm max.Anodized aluminium pipe with anti-sliding plastic steps, and adjustable spacers.Ø pipe 25 mm. Available for inflatable boats with tube diameter 230 mm max.
Gradini Steps
2038 2 35 cm 60 cm 3 35 cm 87 cm 4 35 cm 115 cm 5 35 cm 143 cm
SCALETTA PER CANOTTI PNEUMATICIBOARDING LADDER fOLDING MODEL fOR INfLATABLE BOAT
Fabbricata in tubo di alluminio anodizzato. Completa di corda. Si piega a metà. Ø tubo 25 mm.Anodized aluminium pipe with rope. Ø pipe 25 mm.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
2310 2 31x87 cm 31x43 cm 3 31x106 cm 31x62 cm
SCALETTA PER CANOTTI – MOD. ExTRABOARDING LADDER “ExTRA MODEL” fOR INfLATABLE BOAT
Fabbricata in tubo di alluminio anodizzato. Completa di corda per il fissaggio, si piega a metà. Ø tubo 25 mm.Anodized aluminium pipe with rope. Ø pipe 25 mm.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
2311 2 31x82 cm 31x44 cm 3 31x101 cm 31x62 cm
SCALETTA – MOD. BISCAGLINA ANTI SCIVOLOROPE LADDER wITH ANTI-SLIDING PLASTIC STEPS
Gradini antiscivolo in materiale plastico. Pieghevole e di facile stivaggio.Antislide steps in plastic material. Folding and easy to stow.
Gradini / Steps
3024 2 35 cm 3 4
Scalette e plancette Ladders and platforms Pag 99
Scalette telescopiche Adjustable boarding laddersSCALETTE TELESCOPICHEADjUSTABLE BOARDING LADDER
Fabbricate in acciaio Inox AISI 316. Adatte per barche e canotti con plancetta in vetroresina. Pratica e di minimo ingombro.Manufactured in stainless steel pipe AISI 316. Suitable for boats with fibreglass platform.
Gradini / Aperto/chiuso Steps Open/closed
7248 2 50/28 cm 27 cm 3 73/31 cm
SCALETTE TELESCOPICHE CON TELAIOADjUSTABLE BOARDING LADDER wITH SLIDE
Fabbricate in acciaio inox AISI 316. Si possono applicare sotto alle plancette in legno e vetroresina. A scomparsa totale. Misure telaio con scaletta chiusa: cm 27 (larghezza) – cm 32 (lunghezza).Manufactured in stainless steel pipe AISI 316. They can be applied under fibreglass or wood platforms. Total slide away sizes of closed ladder: width 27 cm – length 32 cm.
Gradini / Aperto/chiuso Steps Open/closed
7264 2 50/28 cm 27 cm 3 73/31 cm
SCALETTA PER CANOTTIADjUSTABLE BOARDING LADDER fOR INfLATABLE BOATS
Scaletta canotto telescopica. Fabbricata interamente in acciaio inox AISI 316. Si applica sul tubolare del canotto. Molto funzionale e compatta.Telescopic ladder manufactured in S. Steel pipe AISI 316. It can be applied on the inflatable boat. Very functionally and compact.
Aperto/chiuso Open/closed
7258 70/32 cm 27 cm
Scalette e plancette Ladders and platforms Pag 100
Scalette di poppa LaddersSCALETTA PER CANOTTI E PICCOLE IMBARCAZIONIfOLDING BOARDING LADDER wITH fLAT S. STEEL STEPS
I gradini permettono una facile risalita. Molto compatta e pratica, con spaziatori regolabili, adatta ad essere installata in piccoli spazi.Tubo Ø 25. Aisi316. Steps give easy climbing on the boats. With adjustable spacers.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
7083 3 23x70 cm 23x43 18
SCALETTA ACCIAIO INOx CON GRADINI IN LEGNOBOARDING LADDER fOR MOTOR BOATS wITH wOOD STEPS
Fabbricata con tubo in acciaio inox, studiata per l’applicazione anche su piccole imbarcazioni, ideale per spazi ristretti. La distanza fra attacchi e distanziali è di soli cm 24. Ø tubo 25 mm.Folding ladder in S.Steel pipe suitable for fastening on small space with wood steps. The distance between the connectors and the spacers is only of 24 cm. Ø pipe 25 mm.
Gradini Steps
7079 2 27 cm 21 cm 55 cm 3 27 cm 21 cm 74 cm 2 21 cm 21 cm 55 cm 3 21 cm 21 cm 74 cm
SCALETTA ACCIAIO INOx CON GRADINI IN LEGNOBOARDING LADDER fOR MOTOR BOATS wITH wOOD STEPS
Fabbricata con tubo in acciaio inox Ø mm 25. Si piega in due parti. I gradini in legno rendono più confortevole la risalita. Ø pipe mm 25.Made in S.Steel pipe of Ø mm 25. It doubles up. Its wooden steps make easier the climbing.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
7076 3 27x73 cm 27x40 cm 18 cm 4 27x95 cm 27x52 cm 5 27x120 cm 27x67 cm
SCALETTA CON CORRIMANOBOARDING LADDER wITH HAND – RAIL AND wOOD STEPS
Fabbricata con tubo acciaio inox Ø mm 25. I gradini in legno rendono più confortevole e sicura la risalita.Made in S.Steel pipe Ø 25 mm. Its wooden steps make easier the climbing.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
7218 3 27x87 cm 27x53 cm 28 cm 4 27x109 cm 27x66 cm
Pag 101Scalette e plancette Ladders and platforms
SCALETTA MOD. “DERBY”BOARDING LADDER MOD. “DERBY”
Fabbricata con tubo acciaio inox AISI 316, Ø 25. Modello interamente saldato, con gradini di legno avvitati su un piatto saldato ai tubi. Pratica e robustissima.Manufactured with S.S. pipe AISI 316, Ø 25. Model wholly welded, with wood steps screewed on a S.S. plate, welded on pipes. Pratical and very strong.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
7653 3 27x74 cm 27x40 cm 18 cm 4 27x97 cm 27x54 cm 5 27x110 cm 27x68 cm
SCALETTA PER BARCHE E CANOTTIfOLDING BOARDING LADDER wITH fLAT S.STEEL STEPS
Fabbricata con tubo Ø mm 25 AISI 316. Gradini ovali in acciaio inox. Con spaziatori regolabili, adattabile su tutti gli scafi. E’ costruita in due larghezze e può essere montata anche in spazi molto ristretti.Made in S.Steel AISI 316 pipe. Oval steps, adjustable spacers suitable for all hulls. Manufactured in two differents width, it can be applied also in very small places. Ø pipe – rohr mm 25.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
7240 3 23x74 cm 23x40 cm 18 cm 4 23x97 cm 23x54 cm 3 27x74 cm 27x40 cm 4 27x97 cm 27x54 cm
SCALETTA IN LEGNO MOD. “OffSHORE” “OffSHORE” wOOD LADDER wITH SAfETY HOOk Fabbricata in legno marino verniciato. Completa di ganci di sicurezza e piastrine per il montaggio. E’ dotata di gradini antiscivolo.Manufactured in marine wood. Complete of safety hooks and assemblage plates, with antislade steps.
Gradini Aperto Chiuso Steps Open Close
4055 4 35x94 cm 35x50 cm 6 35x135 cm 35x72 cm
Scalette e plancette Ladders and platforms Pag 102
Scalette per plancette legno e vetroresina Ladders for platform in wood and fibreglassSCALETTA PER PLANCETTA VETRORESINALADDER fOR PLATfORM IN fIBREGLASS MATERIAL
Fabbricata in tubo acciaio Inox AISI 316 Ø 25 con gradini in legno.Stainless steel pipe AISI 316 Ø 25 with wood steps.
Gradini Aperto/chiuso Steps Open/closed
7084 2 81/46 cm 32 cm 3 102/58 cm
SCALETTA PER PLANCETTE LEGNO E VETRORESINALADDER fOR PLATfORM IN wOOD AND IN fIBREGLASS MATERIAL
Fabbricata in acciaio Inox AISI 316 Ø mm 25 e con gradini in legno. Adatta a plancette con larghezza minima di cm 40.Manufactured in stainless steel AISI 316 Ø mm 25 and with steps in wood. For platform with a minimum width cm 40.
Gradini Aperto/chiuso Steps Open/closed
7660 3 42/70 cm
SCALETTA PER PLANCETTA VETRORESINASTAINLESS STEEL BOARDING LADDER fOR fIBREGLASS PLATfORM
Fabbricata in tubo acciaio Inox con gradini in legno. Completa di cerniere per il fissaggio sulla plancetta. Pratica e di facile montaggio. S.Steel pipe with confortable wood steps. Mountable on stern bridges, platforms. It folds itself and over the platform. Complete with hinges for the application on the platform.
Gradini Aperto/chiuso Steps Open/closed
7233 3 68/38 cm 27 cm
SCALETTA 3 GRADINI PER PLANCETTAS.STEEL LADDER 3 STEPS fOR BATHING PLATfORMS
Scaletta pieghevole costruita in acciaio inox e legno marino. Completa di accessori per il montaggio. Adatta per plancette Art.7094-7130, Ø tubo mm 25.Folding ladder with wood steps. Complete with mounting hardware in S. Steel. Suitable for platforms.
Aperto/chiuso Open/closed
7230 68/38 cm 27 cm
Scalette e plancette Ladders and platforms Pag 103
Accessori per scalette e plancette Accessories for ladders and platformsGRADINO SCALETTESTEP LADDER
Fabbricato in materiale plastico. Manufactured in plastic material.
Foro / Hole
6111 25 mm 35 cm
DISTANZIALE PER SCALETTESPACER fOR LADDERS
Fabbricato in materiale plastico e alluminio, per Art.2038.Manufactured in plastic and aluminium, for Art.2038.
6112 Fissaggio al gradino Setting on step
CERNIERA PER SCALETTAS.STEEL HINGES fOR LADDERAdatta per scaletta per plancetta in vetroresina, fabbricata in acciaio inox.Suitable for platform ladder, manufactured in S.Steel.
7100 25 140 mm 30 140 mm
GIUNTO A ‘U’ PER SCALETTE (fASCETTE)SPECIAL fASTENING fORM ‘U’ S.STEEL fOR LADDERS
Fabbricato in acciaio inox. Adatto per il fissaggio con viti.Manufactured in s.steel. Suitable for fastening on boarding ladder with screws.
7046 22 mm 25 mm
ATTACCO PER SCALETTA E PLANCETTASPECIAL fASTENING fOR TRANSOM AND LADDERS
Fabbricato in acciaio inox.Manufactured in S.steel.
7048 22 mm 25 mm
SNODI INOx PER SCALETTEARTICULATION fOR BOARDING LADDERS
Fabbricato in acciaio inox.Manufactured in S.steel.
7050 22 mm 25 mm
Pag 104Scalette e plancette Ladders and platforms
PLANCETTAPLATfORM
Costruita in acciaio inox e legno marino. Completa di accessori per il montaggio. Può essere corredata di scaletta 3 gradini, ns. articolo 7230 e supporto motore ns. art. 7093. Tubo Ø 25 mm. Facile da installare in ogni barca.Stainless steel pipe with marine wood. Complete with mounting hardware. Can be supplied with 3 steps ladder, our Art. 7230 and motor bracket our Art. 7093. Pipe Ø 25 mm.Easy to install to any kind of boats.
7130 130x55 cm 150x55 cm 175x55 cm 200x55 cm 230x55 cm 260x55 cm 290x55 cm
PLANCETTA PLATfORMS
Tubo d’acciaio inox con piattaforma in legno marino. Facile da installare in qualsiasi barca. E’ provvista di particolari a U che permettono di fissare i tubi di sostegno in modo incrociato. Tubo Ø 25 mm.S.Steel pipe with marine wood table. Easy to install to any boats with S. Steel mounting hardware for fastening, pipe Ø 25 mm.
MODEL7094 41x45 cm Plancetta Lipari Platform Lipari 50x46 cm Plancetta Sicilia Platform Sicilia 60x55 cm Plancetta Sardegna Platform Sardegna
Plancette Platforms
T-STAMPATO PER SCALETTE E PLANCETTESPECIAL fASTENING fORM ‘T’ fOR TRANSOM
Fabbricato in acciaio inox.Manufactured in S.steel.
Per tubo / For pipe
7052 Dritto/Straight 22 mm 25 mm
7054 Inclinato 60° 22 mm Inclinated 60° 25 mm
Pag 105Scalette e plancette Ladders and platforms
PLANCETTA PER CANOTTI PNEUMATICI CON SCALETTAPLATfORM fOR INfLATABLE BOATS wITH S. STEEL LADDER
Fabbricata in acciaio inox e legno marino. Studiata appositamente per gommoni e piccole imbarcazioni, completa di scaletta a 2 gradini, Ø tubo mm 25.Manufactred in S.Steel and marine wood. Suggested for inflatable and small boats. Completed with ladder, pipe Ø 25 mm.
7122 28x45 cm
PLANCETTA “MINI” COMPLETA DI SCALETTAPLATfORM “MINI” wITH LADDER
Tubo di acciaio Inox con piattaforma in legno e scaletta a tre gradini. Completa di accessori per il montaggio. Ø tubo mm 25.S.Steel pipe with wood table and with a three steps ladder with wood steps. Ø pipe mm 25.
7097 35x45 cm
PLANCETTA CON SCALETTAPLATfORMS wITH LADDER
Tubo d’acciaio inox con piattaforma in legno marino. Facile da installare in qualsiasi barca. E’ provvista di particolari a U che permettono di fissare i tubi di sostegno in modo incrociato. Øtubomm25.S.Steel pipe with marine wood table. Easy to install to any boats with S. Steel mounting hardware for fastening, Ø pipe mm 25.
7096 41x45 cm Plancetta con scaletta 3 gradini Lipari Platform with ladder 3 steps Lipari 50x46 cm Plancetta con scaletta 3 gradini Sicilia Platform with ladder 3 steps Sicilia 60x55 cm Plancetta con scaletta 3 gradini Sardegna Platform with ladder 3 steps Sardegna
Pag 106Scalette e plancette Ladders and platforms
PLANCETTA MODELLO “MINI” CON SUPPORTO MOTOREPLATfORM “MINI” wITH MOTOR BRACkET
Adatta per piccole imbarcazioni. Fabbricata in acciaio e legno marino.Tubo Ø tubo mm. 25 completa di accessori per il montaggio.S.Steel pipe with marine wood table and S.Steel mounting hardware for fastening on the platform. Suitable for small boats.
7095 35x45 cm
PLANCETTA CON SUPPORTO MOTOREPLATfORM wITH MOTOR BRACkET
Tubo d’acciaio inox con piattaforma in legno marino. Facile da installare in qualsiasi barca. E’ provvista di particolari a U che permettono di fissare i tubi di sostegno in modo incrociato. Øtubomm.25.S.Steel pipe with marine wood table. Easy to install to any boats with S. Steel mounting hardware for fastening, Ø pipe mm 25.
7098 41x45 cm Plancetta con supporto motore Lipari Platform with motor bracket Lipari 50x46 cm Plancetta con supporto motore Sicilia Platform with motor bracket 3 steps Sicilia 60x55 cm Plancetta con supporto motore Sardegna Platform with motor bracket Sardegna
PLANCETTA PER CANOTTI PNEUMATICI CON SUPPORTO MOTOREPLATfORM fOR INfLATABLE BOATS wITH MOTOR BRACkET
Fabbricata in acciaio inox e legno marino. Studiata appositamente per gommoni e piccole imbarcazioni, completa di supporto motore, Ø tubo mm 25.Manufactred in S.Steel and marine wood. Suggested for inflatable and small boats. Completed of motor bracket, pipe Ø 25 mm.
7121 28x45 cm
Scalette e plancette Ladders and platforms Pag 107
Passerelle GangwaysPASSERELLA IN ALLUMINIO ANODIZZATO E CARABOTTINOGANGwAY IN ANODIZED ALUMINIUM AND DOUSSIE wOOD
Fabbricata in alluminio anodizzato e legno doussie.Fornita con ruotine in plastica, supporti per candelieri e perno piroettante.Made of anodized aluminium and doussie wood.Supplied with plastic wheels, stanchions supports and turning pivot pin.
wEIGHT2640 200 cm intera / entire 16 kg 250 cm intera / entire 18,5 kg
wEIGHT2645 200 cm pieghevole / folding 17,5 kg 250 cm pieghevole / folding 20 kg
PASSERELLA IN ALLUMINIO ANODIZZATO E CARABOTTINOGANGwAY IN ANODIZED ALUMINIUM AND DOUSSIE wOOD
Fabbricata in alluminio anodizzato e legno doussie.Fornita con ruotine in plastica, supporti per candelieri e perno piroettante.Made of anodized aluminium and doussie wood.Supplied with plastic wheels, stanchions supports and turning pivot pin.
wEIGHT 2860 200 cm intera / entire 14 kg 250 cm intera / entire 16,5 kg
wEIGHT 2880 200 cm pieghevole / folding 15 kg 250 cm pieghevole / folding 17,5 kg
PASSERELLA IN ALLUMINIOGANGwAY IN ALUMINIUM
Completamente fabbricata in alluminio anodizzato. Fornita con ruotine in plastica, supporti per candelieri e perno piroettante.Completely manufactured with anodized aluminium.Supplied with plastic wheels, stanchions supports and turning pivot pin.
wEIGHT2630 200 cm intera / entire 15 kg 250 cm intera / entire 17,5 kg 300 cm intera / entire 20 kg
wEIGHT2635 200 cm pieghevole / folding 17 kg 250 cm pieghevole / folding 19,5 kg 300 cm pieghevole / folding 22 kg
150 kg / 330 lbs
150 kg / 330 lbs
130 kg / 285 lbs
Pag 108Scalette e plancette Ladders and platforms
PASSERELLA IN ALLUMINIOGANGwAY IN ALUMINIUM
Completamente fabbricata in alluminio anodizzato. Fornita con ruotine in plastica, supporti per candelieri e perno piroettante.Completely manufactured with anodized aluminium.Supplied with plastic wheels, stanchions supports and turning pivot pin.
wEIGHT 2820 200 cm intera / entire 13 kg 250 cm intera / entire 15 kg
wEIGHT2900 200 cm pieghevole / folding 14 kg 250 cm pieghevole / folding 16,5 kg
CORRIMANO PER PASSARELLEHAND RAIL fOR GANGwAY
Kit completo di due candelieri in tubo inox Ø 25. Treccia corrimano per il montaggio sulle passerelle.Complete kit containing rope and two s.steel pipe Ø 25.
7250 90 mm
PERNO GIREVOLE fASTENING fOR GANGwAYS
Fabbricato in lega leggera e acciaio inox. Bicchiere di coperta in ottone cromato.Manufactured in aluminium alloy and s.steel. Chromium plated brass base.
2325 Perno girevole / Turning pin
5140 Bicchiere / Base
Accessori per passerelle Gangway accessories
130 kg / 285 lbs
Tendalini e capottine Convertible top
Pag 109
Categoria molto interessante questa: disponibile un vasto assortimento di tendalini e capottine da 2 e 3 archi.Utilizziamo tubo in alluminio 22x1,5 verniciato bianco, e accessori plastici di nostra produzione.Anche per questi articoli è possibile sviluppare oggetti specifici per particolari esigenze del cliente.Disponiamo anche di moderne piegatubi a controllo numerico con le quali è possibile produrre anche archi in acciaio su richiesta.
This is a very interesting line: available a big number of convertible top two and three arches.Made in aluminium pipe 22x1.5 white painted, and plastic accessories of our own production.Also for these items it is possible to develop products on demand.We have also modern bending machines with numerical control; we can produce arches in stainless steel on demand.
TENDALINICONVERTIBLE TOP
CAPOTTINECONVERTIBLE TOP
ACCESSORI PER TENDALINI E CAPOTTINEACCESSORIES fOR CONVERTIBLE TOP
Tendalini e capottine Convertible top Pag 110
Tendalini e capottine Convertible topTENDALINI A DUE ARCHI MOD. “LORENZ”CONVERTIBLE TOP TwO ARCHES fRAME “LORENZ” MODEL
Telaio in alluminio anodizzato. Tubo diam. 22 mm. Telo colore bianco. Poliestere spalmato vinile. Snodi e attacchi in nylon. Completi di custodia in tessuto.Frame in marine alloy aluminium white polyestere. Tube diam. 22 mm. Top cover in white fabric, 100% polyestere vinyl coated. White nylon joints and attachments. Top supplied with top-cover safety bag in white fabric.
(A-B-C) 2340 2 archi / 2 arches 135x150x140 cm 155x160x140 cm 175x170x140 cm 195x180x140 cm
Tendalini e capottine Convertible topCAPOTTINA A TRE ARCHI MOD. “ELEONOR”CONVERTIBLE TOP THREE ARCHES fRAME “ELEONOR” MODEL
Telaio in alluminio anodizzato. Tubo diam. 22 mm. Telo colore bianco. Poliestere spalmato vinile. Snodi e attacchi in nylon. Completa di custodia in tessuto.Frame in marine alloy aluminium white polyester. Tube diam. 22 mm. Top cover in white fabric, 100% polyester vinyl coated. White nylon joints and attachments. Top supplied with top-cover safety bag in white fabric.
(A-B-C)2345 3 archi / 3 arches 155x160x140 cm 170x170x140 cm 190x180x140 cm 200x200x140 cm 225x205x140 cm
Accessori per tendalini e capottine Accessories for convertible top
BASI PER CAPOTTINEBASES fOR CONVERTIBLE TOP
Fabbricate in gomma Made in rubber material
9234 Nero / Grigio RAL 7035/7038 95 mm Black / Grey RAL 7035/7038
9236 Nero / Grigio RAL 7035/7038 95 mm Black / Grey RAL 7035/7038
Con boccola in ottone With brass fitting
a
B
C
a
B
C
Pag 111Tendalini e capottine Convertible top
BASE PER CAPOTTINABASE fOR CONVERTIBLE TOP
Fabbricato in gomma.Made in rubber material.
9224 Nero Grigio RAL 7035 / 7038 Black Grey RAL 7035 / 7038
ACCESSORI PER TENDALINI TUBO Ø 22 MM – COLORE BIANCOACCESSORIES fOR CONVERTIBLE TOP TUBE Ø 22 MM – wHITE COLOUR
6429 Manicotto e terminale da A congiungere con elastico Ø 5-6 mm Sleeve and eye end to be united by elastic Ø 5-6 mm
6427 Snodo a T B T joint
6428 Terminale C Eye end
6426 Attacco coperta D Deck connection
6425 Base E Base
C
D
B
A
E
GANCIO PER CAPOTTINE TENDALINIHOOk fOR CONVERTIBLE TOP AND fOR BOAT CANVAS
Fabbricato in nylon.Made of nylon material.
6415 40 mm 13 mm Bianco / Nero White / Black
Remi e pagaie Oars and paddles
Pag 112
REMI LEGNOwOOD OARS
REMI ALLUMINIOALUMINUM OARS
ACCESSORI PER REMI ALLUMINIOACCESSORIES fOR ALUMINUM OARS
PAGAIE LEGNOwOOD PADDLES
PAGAIE PER CANOE E kAYAkPADDLES fOR CANOE AND kAYAk
ACCESSORI PER PAGAIE CANOE E kAYAkACCESSORIES fOR CANOE AND kAYAk PADDLES
MEZZI MARINAI LEGNOwOOD BOAT HOOkS
MEZZI MARINAI ALLUMINIOALUMINUM BOAT HOOkS
ACCESSORI PER MEZZI MARINAIACCESSORIES fOR BOAT HOOkS
L’azienda Ceredi nasce quasi 40 anni fa, proprio producendo remi da barca e da pattino in legno.Ancora oggi esperti artigiani falegnami producono remi, pagaie e mezzi marinai in legno marino particolarmente robusti e curati.Nel corso degli anni ci siamo poi specializzati anche in remi, pagaie e mezzi marinai in alluminio anodizzato delle più svariate misure.L’assemblaggio e la produzione anche degli accessori come gli scalmi, avviene sempre internamente.Da segnalare anche la produzione di remi in alluminio predisposti per le scalmiere tipo Korea.
Ceredi company was born almost 40 years ago, producing wooden oars.Till to-day skilled artisan carpenters produce oars, paddles and boat hooks in marine wood very strong and refined.During the years we have included in our range also oars, paddles and boat hooks in anodized aluminium in a big number of different sizes.All the assembling and the production, also for the accessories as rowlock, is always made inside our factory.Very interesting also the aluminium oars suitable for Korean rowlock sockets.
Remi e pagaie Oars and paddles Pag 113
Remi legno Wood oarsREMI BARCA PALA PIATTA / wOOD OARS fLAT BLADEFabbricati in legno marino verniciato, manicotto in plastica.Painted marine wood, with plastic sleeve.
4005 38 mm 160 cm 180 cm 200 cm 220 cm 240 cm
REMI BARCA PALA CURVA / wOOD OARS wARPED BLADEFabbricati in legno marino verniciato, manicotto in plastica.Painted marine wood, with plastic sleeve.
4013 38 mm 180 cm 200 cm 220 cm
REMI BARCA PALA PLASTICAwOOD OARS wITH PLASTIC BLADEManico in legno marino, pala in plastica inalterabile, manicotto in plastica.Painted marine wood, with blade and plastic sleeve
4010 38 mm 180 cm 200 cm 220 cm
REMI BARCA MOD. “URSUS” / wOOD OARS MOD. “URSUS”Verniciati legno marino. Con manicotto in plastica.Painted marine wood. With plastic sleeve
4016 48 mm 220 cm curva / warped 240 cm 260 cm
4019 48 mm 260 cm piatta / flat 300 cm
4080 55 mm 300 cm piatta / flat
REMI SMONTABILI PER CANOTTIwOOD DEMOUNTABLE OARSFabbricato in legno marino verniciato. Smontabile in due pezzi, giunto in acciaio inox.Painted marine wood. With stainless steel connection.
4029 36 mm 152 cm 168 cm 194 cm
Su richiesta è possibile montare lo scalmo sul remo.On request rowlock can be mounted on the oars.
Remi e pagaie Oars and paddles Pag 114
Remi in alluminio Aluminium oars REMO INTERO ALLUMINIOANODIZED ALUMINIUM OAR wITH PLASTIC BLADE
Tubo alluminio anodizzato Ø 35 mm. Pala in materiale plastico. Leggerissimo, pratico, robusto.Anodizes aluminium pipe Ø 35 mm. Plastic blade, light, practical and strong.
2083 35 mm 160 cm Nero / Black 180 cm 200 cm
REMO SMONTABILE PER CANOTTIDEMOUNTABLE ANODIZED ALUMINIUM OARS fOR INfLATABLE BOATS
Pala in plastica robusta. Strong plastic blade.
2080 35 mm 160 cm Nero / Black 180 cm Grigio / Grey 200 cm
REMO TELESCOPICO IN ALLUMINIOTELESCOPIC ANODIZED ALUMINIUM OARS
Regolabile. Pala in plastica robusta.Adjustable, strong plastic blade.
Regolabile da / Adjustable
2060 35 mm 110/150 cm 130/185 cm Nero / Grigio Black / Grey
REMI TELESCOPICI IN ALLUMINIO CON PALA SMONTABILETELESCOPIC ANODIZED ALUMINIUM OARS wITH DEMOUNTABLE BLADE
Regolabile da / Adjustable
2061 35 mm 60/160 cm 60/140 cm Nero / Grigio Black / Grey
Pag 115Remi e pagaie Oars and paddles
REMI SMONTABILI SULLA PALA IN ALLUMINIO ANODIZZATOANODIZED ALUMINIUM OARS wITH DEMOUNTABLE PLASTIC BLADE
Tubo in alluminio. Pala plastica. Economici e pratici.Aluminium pipe. Plastic blade. Cheap and practical.
2050 35 mm 120 cm Nero / Black 130 cm Grigio / Grey 140 cm 150 cm 160 cm
REMI ALLUMINIO SMONTABILI SULLA PALA MOD. kOREAALUMINIUM OAR wITH DEMOUNTABLE PLASTIC BLADE MOD “kOREA”
2050 k 35 mm 120 cm Nero / Black 130 cm Grigio / Grey 140 cm 150 cm 160 cm
REMI INTERI ALLUMINIO MOD. kOREAALUMINIUM OAR MOD “kOREA”
2083 k 35 mm 160 cm Nero / Black 180 cm 200 cm
NEW
Foto dimostrativa applicazione.Demo picture.
Accessori per remi in alluminio Accessories for aluminium oars PALA PER REMIOAR BLADE
Fabbricata in materiale plastico.Manufactured in plastic material.
6012 Nero / Grigio - RAL 7046 Black / Grey - RAL 7046
MANICOTTO PER REMIPLASTIC SLEEVE fOR OARS
Fabbricato in materiale plastico.Manufactured in plastic material.
6019 35 mm 38 mm 48 mm
Remi e pagaie Oars and paddles Pag 116
Pagaie legno Wood paddlesPAGAIA IN LEGNOwOOD PADDLE
Costruita in legno marino e verniciata.Manufactured in painted marine wood.
4036 35 mm 110 cm 130 cm 150 cm 160 cm 170 cm
PAGAIA IN LEGNO CON IMPUGNATURAwOOD PADDLE wITH HANDLE
Costruita in legno marino e verniciata. Manufactured in painted marine wood.
4051 35 mm 150 cm Neutro / Neutral 180 cm Neutro / Neutral 150 cm Nero / Black
PAGAIA IN LEGNO CON GANCIO D’ACCOSTOwOOD PADDLE wITH NYLON BOAT HOOk
Costruita in legno marino e verniciata. Manufactured in painted marine wood.
4054 35 mm 150 cm
Remi e pagaie Oars and paddles Pag 117
Pagaie alluminio Aluminium paddlesPAGAIA PER CANOTTI PNEUMATICIALUMINIUM ANODIZED PADDLES fOR RUBBER BOAT
Tubo di alluminio anodizzato. Pala in materiale plastico.Anodized aluminium pipe. Plastic blade.
2304 30 mm 140 cm
PAGAIA TELESCOPICA CON GANCIO ACCOSTO ADjUSTABLE PADDLE wITH HOOk
Per battelli e imbarcazioni. Tubo alluminio anodizzato.For all boats. Anodized aluminium pipe.
2005 25-30 mm 124-179 cm 152-200 cm
PAGAIA CON GANCIO IN NYLONANODIZED ALUMINIUM PADDLE wITH HOOk
Per battelli e imbarcazioni. Tubo alluminio anodizzato. For all boats. Anodized aluminium pipe.
2305 30 mm 140 cm
PAGAIA TELESCOPICATELESCOPIC ALUMINIUM PADDLE
Molto compatta! Si può riporre in uno spazio minimo. Very compact! Lodgement in minimum space!.
2307 25-30 mm 50-115 cm
Remi e pagaie Oars and paddles Pag 118
Pagaie per canoe e kayak Paddles for canoe and kayakPAGAIA DOPPIA PER CANOA E kAYAkDOUBLE PADDLE fOR CANOE AND kAYAk
Pala curva in materiale plastico indeformabile con tubo anodizzato, inserto metallico, un particolare costruttivo non permette all’acqua di entrare nel tubo rendendo la pagaia inaffondabile.Manufactured in anodized aluminium with warped blade in plastic material, impossible to sink.
2092 30 mm 190 cm 200 cm 210 cm 220 cm
PAGAIA DOPPIA PER CANOA E kAYAk – SCOMPONIBILEDOUBLE PADDLE fOR CANOE AND kAYAk - DEMOUNTABLE
Pala curva in materiale plastico indeformabile con tubo anodizzato. Si può usare a pale parallele o contrapposte. Inaffondabile.Demountable. Manufactured in anodized aluminium with warped blade in plastic material. Impossible to sink.
2930 30 mm 215 cm 220 cm
PAGAIA TOURING CON INSERTO METALLICOTOURING PADDLE wITH METAL CORE.
Pagaia fabbricata in polipropilene con inserto metallico per tutta la pala.Con un procedimento innovativo, siamo riusciti ad inserire questo rinforzo al momento dello stampaggio. La resistenza e la rigidità sono paragonabili alle pagaie in poliuretano, ma con costi nettamente inferiori. Pale in colore rosso.Paddle manufactured in plastic material with metal core.Using a new manufacturing process we succeed in inserting the reinforcement during moulding. Resistance and rigidity are comparable to the paddles manifactured in P.U. material (Rym System), but price is cheaper. Blades in red colour.
2980 30 mm 210 cm 215 cm 220 cm
Altre lunghezze sono disponibili su richiesta del cliente.Other lenghts are available on customer’s request.
Pag 119Remi e pagaie Oars and paddles
PAGAIA PER CANOE CON IMPUGNATURAPADDLE fOR CANOE wITH HANDLE
Fabbricata in alluminio anodizzato con pala ed impugnatura in materiale plastico indeformabile.Manufactured in anodized aluminium with blade and handle in plastic material.
2950 25 mm 120 cm 135 cm 150 cm 160 cm
PAGAIA DOPPIA PER CANOA E kAYAkDOUBLE PADDLE fOR CANOE AND kAYAk
Fabbricata in alluminio anodizzato con pala piatta in materiale plastico, indeformabile, leggera, inaffondabile.Manufactured in anodized aluminium with flat blade in plastic material. Impossible to sink.
2960 25 mm 200 cm 210 cm 220 cm
Accessori per pagaie canoe e kayak Accessories for canoe and kayak paddlesPALA CURVA CANOA E kAYAkwARPED BLADE fOR CANOE AND kAYAk
Fabbricata in materiale plastico, colore rosso.Manufactured in plastic material, red colour.
6324
PALA PAGAIA CANADESEBLADE fOR PADDLE
Fabbricata in materiale plastico, colore rosso.Manufactured in plastic material, red colour.
6326
PALA PER PAGAIE PADDLE BLADE
Fabbricata in materiale plastico, colore nero.Manufactured in plastic material, black colour.
6321
Remi e pagaie Oars and paddles Pag 120
Mezzi marinai legno Wood boat hooksMEZZO MARINAIO IN LEGNO C/GANCIO IN NYLONwOOD BOAT HOOk wITH NYLON HOOk
Legno verniciato. / Painted wood.
4001 35 mm 150 cm 200 cm
MEZZO MARINAIO IN LEGNO C/ GANCIO IN OTTONE CROMATO wOOD BOAT HOOk wITH CHROMED BOAT HOOk
Legno verniciato. / Painted wood.
4003 35 mm 150 cm 200 cm
Mezzi marinai alluminio Aluminium boat hooksMEZZO MARINAIO TELESCOPICO REGOLABILE MOD. “ADMIRAL” CON GANCIO IN NYLONfLOATING BOAT HOOk ADjUSTABLE MOD. “ADMIRAL” wITH NYLON HOOk
Regolabile da / Adjustable from:
2302 30 mm 60-110 cm 110-210 cm
MEZZO MARINAIO fISSO ALLUMINIO PROVVISTO DI GANCIO IN NYLONALUMINIUM fLOATING BOAT HOOk wITH NYLON HOOk
2001 25 mm 130 cm 180 cm 30 mm 130 cm 210 cm
Accessori per mezzi marinai Accessories for boat hooksGANCIO D’ACCOSTO IN NYLON / NYLON HOOk fOR BOAT
Indicato per montaggio esterno Suitable for external fastening.
6002 25 mm 30 mm 35 mm
GANCIO D’ACCOSTO OTTONE CROMATOBRASS CHROMED BOAT HOOk
Indicato per montaggio esterno. Suitable for external fastening.
5001 35 mm 28 mm
Accessori Accessories
Pag 121
COLONNE TAVOLOTABLE LEGS
PORTACANNAROD HOLDERS
TENDER EASY-LIfT PER CANOTTITENDER EASY-LIfT DAVITS
SOTTOVITI E COPRIDADISCREw HOLDERS AND NUT COVERS
SEDILISEATS
CERNIERE PER SEDILIHINGES fOR SEAT
ACCESSORI E GAVONI IN VETRORESINAACCESSORIES AND fIBERGLASS PEAkS
MUSONI DI PRUA INOx AISI 316BOw ROLLERS INOx AISI 316
CHIUSURE A LEVAS. STEEL fASTENINGS
CERNIERE INOxS. STEEL HINGES
ANELLI TRAZIONEMOORING EYE BOLTS
BASETTEPLATES
GOLfARIU-BOLTS
fANALI DI VIASTART NAVIGATION LIGHTS
ACCESSORI PEDALòACCESSORIES fOR’PEDALò’
CORDAME E fASCETTEROPES AND HOSE CLAMPS
ACCESSORI VARIACCESSORIES
In questa ultima categoria, la ditta ha rinchiuso tutta una serie di articoli tra cui spiccano in particolare sedili anche estensibili di nostra produzione, nonché consolle di guida in vetroresina, fanali di via, treccia e varie cerniere.Di particolare rilievo le colonne tavolo in alluminio verniciato bianco di varie misure, l’asta traino ski e gli snap davits.Da segnalare che anche questi ultimi sono prodotti e assemblati all’interno del nostro stabilimento
In the last line, we have included a great number of items, among them you can find of particular interest the seats also extensible, of our production, quarters and peak in fibreglass, navigation lights, ropes and hinges.Relevant also the table legs in different sizes, made in white painted aluminium, the stainless steel ski, and the snap davits. Also the last ones are made inside our factory.
Accessori Accessories Pag 122
COLONNA TAVOLO “EUROPA”“EUROPA” TABLE LEG
Tubo alluminio diam. mm 50, verniciato bianco.Aluminium pipe diam. mm 50, white colour painted.
6055 635 mm 785 mm
BASE TAVOLOTABLE BASE
Completa di coperchio a vite e copriviti.Complete with screw cap and covering for screw.
6057
SUPPORTO PER TAVOLOTABLE SUPPORT
Completa di coperchio a vite e copriviti.Complete with screw cap and covering for screw.
6058
Colonna tavolo Table leg
Accessori Accessories Pag 123
PORTACANNA DA RIPOSOROD HOLDER
CUT 6031 Bianco 85 mm 240 mm 52 mm Nero White Black
PORTACANNA DA INCASSO INCLINATOROD HOLDER
CUT 6032 Bianco 110x90x245 mm 52 mm Nero White Black
PORTACANNA DA PARETESIDE MOUNTING ROD HOLDER
6033 Bianco 70x58x230 mm Nero White Black
PORTACANNA DA INCASSO INCLINATO COMPLETO DI COPRIfOROROD HOLDER wITH CAP
CUT 6035 Bianco 110x90x245 mm 52 mm Nero White Black
COPRIfORO PER ART. 6032CAP fOR ROD HOLDER ART 6032
6034 Bianco Nero White Black
Portacanna Rod holder
Accessori Accessories Pag 124
Tender easy-lift per canotti Tender easy-litf davitsATTACCHI PER PRAM E DINGHYTENDER EASY-LIfT DAVITS fOR INfLATTABLE BOATS
È un sistema di aggancio e sollevamento dei piccoli canotti pratico e sicuro.It is a pratical and safe coupler system for small inflatable boats. Set on platforms.
7500 Fast rubber Grigio / Grey7600 P.V.C. Bianco / White
ATTACCHI PER PRAM E DINGHYTENDER EASY-LIfT DAVITS fOR INfLATABLE BOATS
È un sistema di aggancio e sollevamento di piccoli canotti pratico e sicuro.It is a pratical and safe coupler system for small inflatable boats. Set on platforms.
7509 Fast rubber Grigio / Grey7609 P.V.C. Bianco / White
COPPIA DISTANZIALI PER SNAP DAVITS PARkING ARMS PAIR fOR SNAP DAVITS
Fabbricato in acciaio inox. Tubi telescopici.Made of stainless steel telescopic pipes.
7700 da 45 cm a 70 cm
COPPIA DI PIASTRE PER fISSAGGIO RAPIDO ATTACCHI PRAM E DINGHYqUICk RELEASE kIT fOR TENDER EASY-LIfT DAVITS
Adatte per art. 7500-7600-7509-7609 For our articles 7500-7600-7509-7609.
7710 125x110 mm
IMPORTANTE!Per un corretto incollaggio dei nostri articoli in fast rubber è sufficiente effettuarne la pulizia con un apposito detergente. Non vanno assolutamente “raspati” con un evidente risparmio di tempo.
IMPORTANT!For sticking our fast rubber material article, it’s enough to clean with suitable detergent and it doesn’t need to be scraped with a big saving of time.
CONFEzIONE DI VENDITA A RICHIESTAPACKAGING ON REQUEST
55 kg / 110 lbs
55 kg / 110 lbs
Accessori Accessories Pag 125
Sottoviti e copridadi Screw holders and nut coversSOTTOVITE / SCREw HOLDERFabbricata in plastica. Adatta per viti svasate Ø mm 3-4 e mm 5-6. Consentono una finitura di qualità. Non rovina le superfici verniciate e assorbe le vibrazioni.Manufactured in plastic material.Suitable for flaring head screws Ø mm 3-4 e mm 5-6.
6350 14mm 3-4mm conf.100 16mm 5-6mm conf.100
Bianco / Nero / White / Black
SOTTOVITE / SCREw HOLDERCome la precedente ma adatta per viti a base piana. Ø mm 3-4 e mm 5-6.Suitable for flat- head screws Ø mm 3-4 and mm 5-6.
6352 14mm 3-4mm conf.100 16mm 5-6mm conf.100
Bianco / Nero / White / Black
SOTTOVITE CON CAPPUCCIO / SCREw HOLDER wITH CAPFabbricata in plastica. Assicura una finitura perfetta. La testa della vite risulta invisibile e protetta dagli agenti corrosivi. Adatta a fornire protezione a viti a testa cilindrica.Manufactured in plastic material.Suitable to give protection to cylindrical head screws.
6367 14mm 3-4mm conf.100 16mm 5-6mm conf.100
Bianco / Nero / White / Black
SOTTOVITE CON CAPPUCCIO / SCREw HOLDER wITH CAPAdatta per viti a testa svasata.Suitable to give protection flaring – head screws.
6369 14mm 3-4mm conf.100 16mm 5-6mm conf.100
Bianco / Nero / White / Black
COPRI DADO / NUT COVERFabbricato in nylon. Adatto per diversi tipi di bulloni, alti, bassi e autobloccanti. Assicura una finitura elegante.Manufactured in nylon material. Suitable for different kinds of nuts.
A mm B mm C mm D mm6472 M6 13 7 10 13 M8 15 7,5 13 17 M10 19,5 8,5 17 22 M12 21,5 11 19 24
Bianco / Nero / White / Black
Accessori Accessories Pag 126
SEDILE ESTENSIBILE PER CANOTTISEAT fOR INfLATABLE BOAT
Facile da installare su canotti di dimensioni da mt 2,10 a mt 3,50. Adatto per alloggiare serbatoio da 12/15 lt.E’ un contenitore asciutto per accessori e oggetti da viaggio.Facile da montare e rimuovere.1. Gonfiare i tubolari a ¾.2. Allentare le viti ed estendere fino ai tubolari.3. Avvitare e completare il gonfiaggio. Completo di cuscino e cerniere. Cm 32x60.Simple to set in mtl 2.10 – mtl 3.50 inflatable boats.Suitable to lodge 12/15 litres tank.It is a dry place for accessories or travelling articles.Easy to set and to remove.1 Inflate the boat as far as ¾2 Unscrew the bolts and lengthen as far as the tubulars.3 Screw the bolts and inflate the boat. Complete of cushion and hinges of cm 32x60.
6800 60-80 cm max Bianco / White
SEDILE INCLINABILE PER BARCHERECLINING BOATS SEATS
Fabbricato con SKY MARINO di prima qualità con squadrette lunghe in acciaio inox.Adatto per gavoni, canotti e barche.Di facile installazione.Stainless steel hinges with clothing in simil leather. Suggested for peaks, inflatable boats, easy to install.
3022 40x40 cm 80x40 cm
SEDILE INCLINABILE AMBIDESTRORECLINING BOATS SEATS MODEL AMBIDExTROUS
Fabbricato con SKY MARINO di prima qualità con squadrette lunghe in acciaio inox, tubo di sostegno laterale per applicazione, reversibile sia a destra che a sinistra.Easy to install both right or left side. Stainless steel hinges with clothing in simil leather.
3027 40x40 cm
Sedili Seats
Accessori Accessories Pag 127
COPPIA CERNIERE PER SEDILI 2 POSIZIONIPAIR Of HINGES fOR SEAT 2 POSITIONS
Costruite in acciaio inox. Lucidate a specchio.Manufactured in polished S.Steel.
7140 33,5x33,5 cm7141 34x34 cm7143 21x24 cm
COPPIA CERNIERE PER SEDILI 3 POSIZIONIPAIR Of HINGES fOR SEAT 3 POSITIONS
Costruite in acciaio inox. Lucidate a specchio.Manufactured in polished S.Steel.
7142 24x24 cm
Cerniere per sedili Hinges for seat
art.7140
art.7143
art.7141
Accessori e gavoni in vetroresina Accessories and fiberglass peaksCONSOLLE DI GUIDA qUARTER – DECkS fOR STEERING
Fabbricata in vetroresina con sportello in ABS. Colore bianco.Manufactured in white fiberglass with hatch in ABS material. White colour.
6296 38x32x68 h cm 41x36x78 h cm
GAVONEPEAK
Fabbricato in vetroresina completo di cerniere. Colore bianco.Manufactured in white fiberglass. Complete of hinges and fastener. White colour.
6299 45x45x40 h cm 65x45x40 h cm 78x45x40 h cm 98x45x40 h cm
Accessori Accessories Pag 128
MUSONE CON RIBALTAHINGED BOw ROLLER
Fabbricato in acciaio inox lucidato a specchio adatto per tutte le ancore fino a 14 kg.Manufactured in polished s.steel AISI 316 suitable for anchors max. 14 kg.
7529 330 mm 65 mm
MUSONE DI PRUA CON BLOCCO ANCORABOw ROLLER wITH ANCHOR-BLOCkING DEVICE
Completo di spina di sicurezza superiore e puleggia in nylon. Lucido a specchio.Manufactured in polished s.steel AISI 316. Complete with chain securety in channel and nylon tackle block.
7530 220 mm 50 mm
MUSONE DI PRUA CON BLOCCO ANCORABOw ROLLER wITH ANCHOR-BLOCkING DEVICE
Fabbricato in acciaio inox. Lucidato a specchio. Completo di robusta puleggia in nylon.Manufactured in polished s.steel AISI 316. Complete with strong nylon tackle block.
7531 240 mm 100 mm
MUSONE DI PRUABOw ROLLER
In acciaio inox lucidato a specchio completo di spina di sicurezza e puleggia in nylon.Manufactured in polished s.steel AISI 316. Complete with chain securety in channel and nylon tackle block.
7532 220 mm 50 mm
MUSONE DI PRUABOw ROLLER
Adatto per piccole imbarcazioni in acciaio inox lucido a specchio.Suitable for small boats manufactured in polished s. Steel.
7533 200 mm 90 mm
MUSONE DI PRUA – MOD. MINIBOw ROLLER – MINI MOD.
Adatto per piccole imbarcazioni. Pratico e robusto.Suitable for small boats. Practical and strong.
7534 160 mm 50 mm
Musoni di prua Inox AISI 316 Bow rollers Inox AISI 316
Accessori Accessories Pag 129
Chiusure a leva S. Steel fasteningsCHIUSURA A LEVA REGOLABILEADjUSTABLE S. STEEL fASTENING
7842 da 138 a 150 x 52 mm from 138 to 150 x 52 mm
CHIUSURA A LEVA REGOLABILE – A SCOMPARSAHIDING S. STEEL fASTENING
7844 da 70 a 88 x 52 mm / from 70 to 88 x 52 mm
CHIUSURA A LEVA REGOLABILE – A SCOMPARSAADjUSTABLE HIDING S. STEEL fASTENING
7846 da 60 a 70 x 25 mm from 60 to 70 x 25 mm
CHIUSURA A LEVA SERIE MINI S. STEEL fASTENING – MINI SERIES
7848 52x33 mm A
7850 55x23 mm B
7852 77x20 mm C
CHIUSURA REGOLABILE ACCIAIO INOx. S.STEEL ADjUSTABLE fASTENER.
Adatta per gavoni e sportelli.Suitable for peaks and access hatch.
7855 120x30 mm
CERNIERA LUCCHETTOCHROMED BRASS HING
In ottone cromato. Chiusure a leva per gavoni, boccaporti e usi similari.Chromed brass hinges adjustable, fastening for peaks and similar uses.
5110 71x24x18 mm A
5111 105x50x23 mm B
5112 66x50x16 mm C
CHIAVISTELLO fERMAPORTELATCH fOR DOORS
Fabbricato in ottone cromatoManufactured in chromed brass
5133 59x27 mm
5134 90x30 mm
A
C
B
A
C
B
Accessori Accessories Pag 130
Cerniere Inox Hinges s. SteelCERNIERE INOxHINGES S. STEEL
7017 30 x 60 mm 40 x 60 mm 50 x 60 mm 30 x 75 mm 40 x 75 mm 50 x 75 mm
7023 45 x 110 mm A7024 45 x 110 mm B 45 x 65 mm C7026 60 x 32 mm D7027 103 x 32 mm E7028 145 x 32 mm F7029 145 x 32 mm G7030 103 x 32 mm H
CERNIERE PIANE ACCIAIO INOx AISI 316HINGES S.STEEL AISI 316
7316 102 x 46 mm A7318 73 X 46 mm B7320 85 X 46 mm C7311 68 X 46 mm D7313 44 X 46 mm E7315 56 X 46 mm F
7194 75 X 40 mm A7195 130 X 40 mm B
7317 36 X 37 mm A7319 48 X 37 mm B7321 41 X 60 mm C7323 64 X 37 mm D7325 48 X 37 mm E7327 50 X 37 mm F
GANCIO PER TAPPEZZERIAHOOk fOR UPHOLSTERY
Fabbricato in acciaio inox, per fissare e rimuovere la tappezzeria dall’imbarcazione.Made of stainless steel, to set and remove quilted tapestry of the boat.
7400 50 mm 50 mm
ESbalzo 10 mmJolt 10 mm
A
A
A
A
D
B
E
C
f
B
D E
E
B C
D
G H
E
f
B/C
Accessori Accessories Pag 131
Anelli trazione Mooring eye boltsDOPPIO ANELLO TRAZIONEDOUBLE MOORING EYE BOLT
5011 8 mm ma 70 mm
DOPPIO ANELLO-ACCIAIO INOxDOUBLE MOORING EYE BOLT MANUfACTURED IN S.STEEL
7176 8 mm ma 70 mm
PERNO CON ANELLO - ACCIAIO INOxMOORING EYE BOLT. MANUfACTURED IN STAINLESS STEEL
7177 8 mm ma 80 mm 10 mm ma 100 mm
Accessori Accessories Pag 132
Basette Plates.BASETTE DA SALDARE IN ACCIAIO INOxPLATES fOR PLATfORMS S. STEEL
Si saldano dalla parte interna pertanto la finitura risulterà ottima.Inner welding, accurated finishing.
7184 Dritto / Tonda 25 mm Straight / Roundend 28 mm
7186 Inclinato / Tonda 25 mm Inclinated / Roundend 28 mm
BASETTA ROTONDASTAINLESS STEEL BASE fOR HAND RAIL
Fabbricata in acciaio inox, finitura accurata, Ø 5,4 cm.Manufactured in S.Steel, accurated finishing, Ø 5,4 cm.
Per tubo / For pipe
7109 Dritto 22 mm Right 25 mm
7111 Inclinato 22 mm Inclinated 25 mm
GUARNIZIONE PER BASETTE ACCIAIO INOxwASHER fOR BASE HAND RAIL IN S. STEEL
Si utilizza per non mettere a diretto contatto l’acciaio inox con la vetroresina, migliora l’estetica dei pulpiti.Manufactured in plastic material, used between S.Steel and fiberglass.
6345 54 mm per base Nero / Bianco 54 mm for base Black / White
SUPPORTI CORRIMANOBRAkET fOR HAND RAIL
Fabbricati in ottone cromato, si fissano con vite Ø 8 mm ma.Manufactured in chromed plated brass to fix with screws Ø 8 mm ma.
Per tubo / For pipe
5187 term 22 mm 60 mm 25 mm 65 mm
5188 centr 22 mm 60 mm 25 mm 65 mm
Accessori Accessories Pag 133
Golfari U-boltsGOLfARI ACCIAIO INOx AISI 316U-BOLTS IN STAINLESS STEEL AISI 316
Adatti per ormeggio e alaggio imbarcazioni. Completi di piastra, contropiastra e dadi.Supplied with plates and nuts.
Ø mm D mm L mm L2 mm A mm7013 10 12 140 79 50 8 10 104 65 38 6 8 80 47 35 12 14 155 90 63
Ricavati da pieno con doppia piastrina, lucidi, bellissimi.Obtained through stainless steel bar turned. Polished and supplied with two plates.
Ø mm D mm L mm L2 mm A mm7635 10 12 140 79 50 8 10 104 65 38 6 8 80 47 35 12 14 155 90 63
GOLfARI – CAVALLOTTI ACC. INOx AISI 316U-BOLTS IN STAINLESS STEEL AISI 316 wITH P.V.C. COVER
La novità di questi golfari consiste nella piastrina esterna ricoperta in P.V.C. morbido di colore bianco o nero, con un profilo che permette di impermeabilizzare il filetto, quando viene saldamente fissato. Il montaggio non necessita di silicone. Esteticamente molto gradevole.These U-BOLTS are supplied with P.V.C. cover plate that allows waterproof and avoids corrosions. No need of silicone. P.V.C. cover available in white or black colours.
Ø mm D mm L mm L2 mm A mm7630 10 12 140 79 50 8 10 104 65 38 6 8 80 47 35 12 14 155 90 63
Ricavati da pieno. La piastrina esterna è ricoperta in P.V.C. morbido color bianco o nero. Esteticamente molto gradevole, evita l’uso del silicone.Obtained through stainless steel bar turned. The external plate is covered by soft P.V.C. material in white colour or black.Well looking and useful to avoid silicone.
Ø mm D mm L mm L2 mm A mm7639 10 12 140 79 50 8 10 104 65 38 6 8 80 47 35 12 14 155 90 63
GOLfARI STAMPATI AISI 316EYE-BOLT AND EYE-NUT IN STAINLESS AISI 316
7001 Maschio / Male Filetto / Thread 8 ma7002 Femmina / Female Filetto / Thread 8 ma
Accessori Accessories Pag 134
Fanali di via Start navigation lightsfANALI DI VIASTART NAVIGATION LIGHTS
Interamente in materiale plastico, per imbarcazioni fino a 20 m. Omologato Rina.Completely manufactured in plastic, for boats to 20 mt. Rina approved.
6227 Rosso / Red 112,5°6228 Verde / Green 112,5°6229 Rosso-verde / Red-green 112,5°6230 Anteriore / front 225°6231 Coronamento / Taffrail 135°
fANALI DI VIA - MOD. MINI - OM. RINASTART NAVIGATION LIGHT - MINI MOD. - RINA APPROVED
Costruiti in policarbonato nero. Completi di lampadina e certificato Rina. Fino a imbarcazioni da 12 mt.Manufactured in black polycarbonate. Complete with bulb and Rina certified. Until 12 mt boats.
6287 Rosso / Red6288 Verde / Green 6289 Bicolore: rosso-verde / Bicolour: red-green6290 Anteriore / front6291 Coronamento / Taffrail
fANALE DI fONDASIGNAL wHITE fLAG
Costruito interamente in materiale plastico, per imbarcazioni fino a 20 mt. Completo di lampadina.Manufactured in plastic material, for boats to 20 mt. Complete with bulb.
6236 Bianco / White 360°
LAMPADINE DI RICAMBIO 12-24 V.SPARE LAMPS 12-24 V.
6237 12 V - 10 W6238 24 V - 10 W6239 12 V - 15 W per fanali di fonda for white signal6240 24 V - 15 W per fanali di fonda for white signal
Accessori Accessories Pag 135
Accessori pedalò Pedalò accessoriesFabbricati in materiale plastico colore nero.Manufactured in black plastic material.
VALVOLA PER SCARICO DRAIN VALVE wITH PLUG
6207
TAPPO PER VALVOLA SCARICO - RICAMBIOPLUG fOR VALVE - SPARE PART
6208
VITI CON GHIERASCREw wITH RINGS
6209 30 mm 45 mm 65 mm
PEDALIPEDALS
6212 15 mm
CUSCINETTO – APERTO / CHIUSOBEARING – OPEN / CLOSED
6213 40x70 15 mm
TIMONERUDDER
6214
MANOPOLA PER BARRA TIMONEHAND GRIP fOR TILLER
6215 15 mm
PALETTEBLADES
6216 56 cm 50 cm
Pag 136Accessori Accessories
PASSASCOTTEDECk EYE
6218 4 fori / holes 6219 2 fori / holes
PASSASCOTTEDECk EYE
6027 10 mm 16 mm
CUSCINETTI ROTONDI PER BARRA TIMONEROUND BEARING fOR TILLER
6220 15 mm
TERMINALETERMINAL
6221 20 mm
PASSA TUBOPASS TUBE
6222 20 mm
PIEDINO DRITTONYLON BASE fOR HAND RAIL MODEL RIGHT
6097 20 mm 22 mm 25 mm
PIEDINO INCLINATONYLON BASE fOR HAND RAIL MODEL INCLINED
6100 20 mm 22 mm 25 mm
RACCORDO A “T”NYLON ANGLE TEE MODEL STRAIGHT
6103 20 mm 22 mm 25 mm
Accessori Accessories Pag 137
Cordame e fascette Ropes and hose clampsTRECCIA GALLEGGIANTE PER SCI NAUTICOANULARI, TIENTIBENEPOLYETHYLENE ROPE
Filato di polietilene stabilizzato.Polyethylene rope.
3251 4 mm Grigio / Nero / Arancio 6 mm Grey / Black / Orange 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 16 mm
CORDA ELASTICA PER USO NAUTICOfLExIBLE ROPE fOR NAUTICAL PURPOSE
Interno in puro lattice di gomma e rivestita all’esterno di multifilo di polyestere, ad alta tenacità. Colore bianco con filo segnale. Confezione in bobine da 100 mt. Core in latex and external in polyester yarn. White colour. Packing 100 mt per roll.
3203 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm 8 mm 10 mm
fASCETTE STRINGITUBO ACCIAIO INOxSTAINLESS STEEL HOSE CLAMPS
Interamente in acciaio inox, facili da montare grazie alla testa esagonale della vite, con scanalatura per il cacciavite, banda 12 mm.All in S.Steel easy to fix thanks to the exagonal screw with the screwholder groove strip of 12 mm.
7719 10-19 mm 16-25 mm 25-45 mm 35-50 mm 50-65 mm 70-90 mm
fASCETTE PER TUBO BENZINAHOSE CLAMPS fOR fUEL PIPE
Fabbricate in materiale plastico, colore nero.Manufactured in plastic material, colour black.
6205
Accessori Accessories Pag 138
Accessori vari AccessoriesROLL-BAR
Fabbricato in acciaio inox AISI 316.Estendibile ed abbattibile.Made of stainless steel AISI 316. Adjustable width and folding
7651 max 165 cm 116 cm 40 mm A7649 max 170 cm 116 cm 40 mm B
ASTA TRAINO IN ACCIAIO INOxS. STEEL SkI
In acciaio inox, completa di boccola di arresto in coperta e boccola di fissaggio sottocoperta.Stainless steel material, complete with towing pole with socket.
7135 125 cm
CUffIA – AERATORI INOxS.STEEL CAP
7127 45x40 mm 55x55 mm
RACCORDO A “T” PER PULPITISTAINLESS STEEL TEE
Fabbricato in acciaio inox. Finitura accurata.Manufactured in S.Steel. Accurated finishing.
7035 22 mm Dritto/Right 25 mm Dritto/Right 7037 22 mm Inclinato/Inclined 25 mm Inclinato/Inclined
A
B
Pag 139Accessori Accessories
COPPIA RUOTE DI POPPA PER ALAGGIO CANOTTI PNEUMATICI LAUNCHING wHEELS fOR RUBBER BOATS
Fabbricate in acciaio inox con gomme pneumatiche. Si applicano allo specchio di poppa mediante 4 viti. Tipo ribaltabile. S. Steel pipe with rubber inflatable wheels. Pair.
Ruote / Wheels
7085 40 cm
COPPIA RUOTE DI POPPA RIBASSATE PER ALAGGIO DI PICCOLI CANOTTI PNEUMATICILOw LAUNCHING wHEELS fOR SMALL RUBBER BOATS
Fabbricate in acciaio inox con gomme pneumatiche.Si applicano allo specchio di poppa mediante 4 viti .Tipo ribaltabile.Manufactured in s.steel with rubber wheels.Apply to the transom with 4 screws. Folding type.
7085C Ruote / Wheels dm 26 cm
RUOTA PNEUMATICARUBBER INfLATABLES wHEELS
Adatta per carrelli alaggio e rimessaggio. Flangia in nylon. Suitable for towage and storage. Nylon rim.
Ruote / Wheels
6225 8 cm 40 cm 16 cm 40 cm
TUBO ACCIAIO INOx – LUCIDO AISI 316POLISHED S.STEEL PIPE AISI 316
Adatto per costruire corrimano, pulpiti e maniglioni. Fornito in barre di lunghezza commerciale di m 6. Finitura lucida.Suitable for handrails, supplied in polished 6 mts pieces.
SPESSORE/THICkNESS7292 20 mm 1 mm 20 mm 1,5 mm 22 mm 1 mm 22 mm 1,2 mm 22 mm 1,5 mm 25 mm 1 mm 25 mm 1,2 mm 25 mm 1,5 mm 25 mm 2 mm
ANELLO IN ACCIAIO INOx STAINLESS STEEL RINGS
7450 4,5 mm 25 mm 5 mm 30 mm 6 mm 48 mm 5,5 mm 40 mm 7454 8 mm 45 mm con rullo/with roll
200 kg / 440 lbs
150 kg / 330 lbs
Pag 140Accessori Accessories
GAMBETTI INOXSTAINLESS STEEL SHACKLES
7355 10x15 mm 4 mm 7356 12x18 mm 5 mm 7357 15x25 mm 5 mm 7358 16x36 mm 5 mm
PONTICELLI ACCIAIO INOXSTAINLESS STEEL EYE STRAPS
7361 35x13x13 h mm 43x16x14 h mm 65x30x18 h mm
GANCETTO MULTIUSOMULTI PURPOSE HOOK
In materiale plastico nero. Fissaggio con due viti.Black colour. Two screws fixed.
6029 Semichiuso / Almost closed
GANCIO PER GOMMONI NYLON HOOK Gancio in plastica da inserire nella corda elastica dei teli copribattelli. Per corda elastica ø 6-8 mm.Nylon hook for inflatables boats covers. For elastic rope ø 6-8 mm.
6115 Bianco / Nero / Grigio - rAl 7046 White / Black / Grey - rAl 7046
GANCIO PER GOMMONI NYLON HOOK
Gancetto in plastica per fissaggio copribattelli con fissaggio aperto per corda elastica Ø 6/8/10 mm.Nylon hook for cover with open way for elastic rope Ø 6/8/10 mm.
6006 Nero / Bianco / Grigio - rAl 7046 Black / White / Grey - rAl 7046
FUNGHETTO“MUSHROOM” FASTENER
Funghetto ferma telo fabbricato in nylon.Fastener for canvas manufactured in nylon material.
6342 Nero / Bianco 4 mm Black / White
Pag 141Accessori Accessories
COPRIRIVETTICOVER fOR RIVETS
Fabbricati in materiale plastico. Adatti per rivetti e viti da dm 2.4 a 5 mm, con testa fino a 10 mm.Manufactured in plastic material. Suitable for rivets and screws from dm 2.4 to 5 mms, with head to 10 mms.
6599 Bianco RAL 9016 White Ral 9016
DISTANZIALI PER PLExIGLASSCREw HOLDER wITH SPACERS
Fabbricato in nylon.Made of nylon material.
6292 Nero / Bianco 5 mm Black / White
ANGOLARE PER PANCHINESEAT HOOk
Si avvita alle panchine in legno e le rende smontabili. Fabbricato in nylon.To screw down in wood seat and make it demoutable. Nylon material.
6747 175 mm Grigio - RAL 7046 Grey - RAL 7046
GRIGLIE DI AERAZIONEAIR VENTILATORS
GRIGLIE DI AERAZIONE AIR VENTILATORSPrese d’aria fabbricate in materiale plastico resistente alla benzina, colore bianco e crema.Air ventilator manufactured in plastic material, gasoline resistant, white and cream colour.
6165 112X112 mm 112X200 mm
fLANGIAfLANGE
Flangia di aspirazione in materiale plastico adatta alla griglia 112x112 mm,colore bianco. Adatto per tubo Ø 70/80/100 mm.Flange in plastic material suitable for our ventilator 112x112 mm,white colour. Suitable for tube Ø 70/80/100 mm.
6166 65 mm
NEW
NEW
Pag 142Accessori Accessories Pag143
Informazioni Information
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITAGENERAL SALES CONDITIONS
Scaricabili dal nostro sito www.ceredinautica.como a richiesta al n° tel. +39 0544 81697Unloadable on our web site www.ceredinautica.com or requiredon phone n° tel. +39 0544 81697
ARTICOLI SU CATALOGO PRODOTTIARTICLES ON PRODUCTS
Gli articoli, le caratteristiche, le misure i pesi presenti in questocatalogo prodotti, sono indicativi suscettibili di varazioni senzaalcun preavviso.Articles, technical specifications, weights and measurementsmentionated in this products catalogue are just as an indicationand are subject to modification without any notice or advice.
AUTORIZZAZIONI DI RIPRODUZONEREPRODUCTION AUTHORIZATION
È vietata la riproduzione anche parziale del presente catalogoprodotti, senza previa autorizzazione della Ditta CEREDI.Le riproduzioni non autorizzate saranno perseguibili a norma di legge.It is forbidden reproducing this products catalogue without a formalauthorization from CEREDI Co. The reproducing use without aformal authorization will be punishable by law.
PRESA ARIAAIR VENTILATOR
Fabbricata in materiale plastico bianco, completa di rete anti insetti.Manufactured in white plastic material. Complete with antibug net.
6118 150x200 mm 6120 100 mm
BOCCAGLI PER GIUBBETTI DI SALVATAGGIOORAL TUBES fOR LIfE jACkETS
Fabbricati in Poliuretano. Colore rosso.Manufactured in Polyurethane. Red colour.
9800 160 mm 110 mm 47 mm
Altri colori a richiesta / Other colours on request
TESSUTO ANTISCIVOLOANTISkID fABRIC
9700 Nero / Grigio chiaro/ Grigio scuro Black / Light grey / Dark grey
COLLA PER RIPARAZIONIREPARING kIT fOR INfLATABLE BOAT
Barattolo colla Kg 0,4 con attivante.Glue can Kg 0,4 with activator.
6150 A
Tubetto colla per riparazioni “Fai-da-te”.Glue tube for self-repairing.
6151 B
6283 Colla per P.V.C. 125 ml C Glue for P.V.C. 125 ml 6284 Colla per gomma 125 ml C Glue for rubber 125 ml
A
C
B
Informazioni Information
Pag143
Informazioni Information
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITAGENERAL SALES CONDITIONS
Scaricabili dal nostro sito www.ceredinautica.como a richiesta al n° tel. +39 0544 81697Unloadable on our web site www.ceredinautica.com or requiredon phone n° tel. +39 0544 81697
ARTICOLI SU CATALOGO PRODOTTIARTICLES ON PRODUCTS
Gli articoli, le caratteristiche, le misure i pesi presenti in questocatalogo prodotti, sono indicativi suscettibili di varazioni senzaalcun preavviso.Articles, technical specifications, weights and measurementsmentionated in this products catalogue are just as an indicationand are subject to modification without any notice or advice.
AUTORIZZAZIONI DI RIPRODUZONEREPRODUCTION AUTHORIZATION
È vietata la riproduzione anche parziale del presente catalogoprodotti, senza previa autorizzazione della Ditta CEREDI.Le riproduzioni non autorizzate saranno perseguibili a norma di legge.It is forbidden reproducing this products catalogue without a formalauthorization from CEREDI Co. The reproducing use without aformal authorization will be punishable by law.
Progetto grafico: d’ants studio grafico RavennaImpaginazione: FullPrint Arti Grafiche RavennaStampa: Tipografia Moderna RavennaFinito di stampare Ottobre 2011
CEREDI di Ceredi Giovanni & C. s.n.c.Via del Lavoro, 10 - 48011 Alfonsine (RA) - ItalyPhone +39 0544 81697 - Fax +39 0544 82644www.ceredinautica.com - info@ceredinautica.com
Con il contributo di
Catalogo accessori Nautical nauticiaccessories catalogue 2011/12
d’a
nts