MASSES / MISAS Saturdays / Sábados
8AM & 5:15PM
Sundays / Domingos: 7AM, 9AM, 11AM, & 6PM
1PM & 7:30PM (Spanish/Español)
Weekdays / Días de la Semana 8AM (English/Ingles)
Holy Days / Días Santos 8AM, 11:30AM (School), 6:30PM,
8PM (Spanish/Español)
The mission of Saint Lucy Parish is to lead people to a transformative relationship with
Jesus Christ and the Catholic Church. We live our faith by welcoming and serving.
2ND SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 4TH, 2016 2º DOMINGO DE ADVIENTO 4 DE DICIEMBRE, 2016
2350 Winchester Blvd. Campbell, CA 95008
(408) 378-2464 fax (408) 378-5548
Email: [email protected]
Facebook: SaintLucyParish
Twitter @StLucyCampbell
RECONCILIATION CONFESIONES Friday / Viernes
(Bilingual/Bilingüe): 7PM to 9PM
Saturday / Sábado: 3:30PM to 5PM
www.stlucy-campbell.org
SVDP/Outreach Services Servicos Sociales
(408) 378-8086
La misión de la Parroquia de Santa Lucía es guiar a la comunidad a una relación transformadora con
Jesucristo y la Iglesia Católica. Vivimos nuestra fe en el servicio
y al dar la bienvenida.
St. Lucy Parish School (408) 871-8023
www.stlucyschool.org
ADORATION ADORACIÓN
Thursday / Jueves 9AM to 6PM
The second week of Advent and the continued preparation we share as a Catholic community begin with the honest assessment of who we are as disciples of Jesus Christ. In our four weeks of seeking to open our lives to the healing love of God as we await the birth of our Savior we enter into these weeks we the desire to be healed and share the for-giveness God offers to each one us with the world.
Choosing to examine our life, looking for the good and also those areas that need improvement are necessary in our lives if we are to continue to grow as good stewards of the gifts God shares with us. Looking into the difficult times and seeing how God was present helps us to continue to focus on the pathway of life unfolding in front of our eyes.
Wednesday, the parish is offering a time of reflection and mercy as we celebrate the Sacrament of Reconciliation. We will have the opportunity to seek and receive the gift of healing mercy in and through the sacra-mental grace we receive. (Continued page 5...)
La segunda semana de Adviento y la continua prepa-ración que compartimos como comunidad católica comienza con la honesta evaluación de quienes so-mos como discípulos de Jesucristo. Mientras espera-mos el nacimiento de nuestro Salvador en estas cua-tro semanas de intentar abrir nuestras vidas al amor sanador de Dios deseamos ser sanados y comparti-
mos el perdón que Dios nos ofrece a cada uno con el mundo.
Elegir examinar nuestra vida, buscando el bien y también aquellas áreas que necesitan mejorar es necesario en nuestras vidas si queremos seguir creciendo como buenos administradores de los dones que Dios comparte con nosotros. Contemplar los tiempos difíciles y ver cómo Dios estaba presente nos ayuda a continuar centrándonos en el camino de la vida que se desarrolla delante de nuestros ojos.
Este Miércoles la parroquia está ofreciendo un tiempo de reflexión y mise-ricordia al celebrar el Sacramento de la Reconciliación. Tendremos la oportunidad de buscar y recibir el don de misericordia en sanación a tra-vés de la gracia sacramental que recibimos. (Continúa en la página 5...)
Parish Office Hours Horario de Oficina Parroquial Monday - Thursday / Lunes a Jueves
9AM - 6PM Friday / Viernes 9AM - 5PM
Sunday / Domingo 10AM - 1PM
SVDP/Outreach Services Oficina de Servicos Sociales
(408) 378-8086 Office Open: 10AM -11:45AM Mon - Fri
Horario de Oficina: 10 AM-11:45AM Lunes a Viernes
PARISH STAFF PERSONAL PARROQUIAL
Welcome
We welcome visitors and newcomers to St. Lucy Par-ish. We encourage new parishioners to register as par-ish members and become active in our parish commu-nity. Registration forms are available outside the Church, at our Parish Office and on our Web Site.
Bienvenidos Le damos la bienvenida a los visitantes y recién llega-dos a la Parroquia de Santa Lucía. Invitamos a los nue-vos feligreses a registrarse como miembros de la parro-quia y participar activamente en nuestra comunidad parroquial. Los formularios de inscripción están disponi-
bles afuera de la Iglesia, en la oficina parroquial y en nuestro sitio Web.
Pastor/Párroco Rev. Mark Arnzen
(408) 378-2464 x 106, [email protected]
Parochial Vicar/Vicario Parroquial Rev. Steve Kim
(408) 378-2464, x 105, [email protected],
Pastoral Associate, Spanish / Asociado Pastoral, Español
Antonio Ojeda (408) 378-2464 x 107, [email protected]
Pastoral Associate, English /
Asociado Pastoral, Ingles Andrew Brown
(408) 378-2464 x 101, [email protected]
Director of Children’s Faith Formation / Directora de Formación de Fe para Niños
Irma Alarcón de Rangel (408) 378-2464 x 102, [email protected]
Coordinator of Youth Ministry & Evangelization / Coordinadora del Ministro de la Juventud y
Evangelización Patty Osorio
(408) 378-2464 x 103, [email protected]
Principal of the School /Directora de la Escuela Sue Grover
(408) 871-8023, [email protected]
Parish Administrator / Administrador de la Parroquia Raymond Langford
(408) 378-2464 x 110, [email protected]
Accounting / Contabilidad Sandy Hart
(408) 378-2464 x 110, [email protected]
Office Manager / Gerente de Oficina Maricela Gallarate
(408) 378-2464 x 118, [email protected]
Communications Coordinator / Coordinadora de Comunicaciones
Ericka Tibke (408) 378-2464 x 115, [email protected]
Administrative Assistants/ Secretarias Ingi Ibarra
(408) 378-2464 x 114, [email protected] Yvonne Franco
(408) 378-2464 x 114, [email protected] Erika Alcaraz
(408) 378-2464 x 104, [email protected]
Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary
Thursday, December 8th Mass Schedule:
8:00AM (English) 11:30AM (School Mass)
6:30PM (English) 8:00PM (Spanish)
La Inmaculada Concepción de Santa María Virgen
Jueves, 8 de diciembre Horario de Misas: 8:00AM (Inglés)
11:30AM (Misa Escolar - Inglés) 6:30PM (Inglés)
8:00PM (Español)
Parish Advent Reconciliation Service
Wednesday, December 7, 7 PM
Bilingual Communal Rite of Reconciliation with individual confessions in
English & Spanish
Servicio de Reconciliación Parroquial
Miércoles 7 de diciembre, 7 PM
Celebración Comunal del Sacramento de la Reconciliación (bilingüe)
Incluye la confesión individual en Inglés y Español
Please Pray for the Sick: Oremos por los Enfermos:
Mass Intentions/Intenciones de la Misa December 5 - December 11
5 de Diciembre - 11 de Diciembre Monday/Lunes 8AM Nora Haggerty +
Tuesday/Martes 8AM Joseph Stanislaus +
Wednesday/Miércoles 8AM 6:00PM
People of the Parish People of the Parish
Thursday/Jueves 8AM Angeline “Ann” Lagone +
Friday/Viernes 8AM People of the Parish
Saturday/Sábado 8AM 5:15PM
People of the Parish John Martins +
Sunday/Domingo 7AM 9AM 11AM 1PM 6PM 7:30PM
Special Intention for William Gusman People of the Parish Theresa Vadakumenhery + Agustin Pimentel + Eddie Lopez + Special Intention for Maria Rivera
Third Sunday of Advent
Tercer Domingo de Adviento
1st Reading/1ª lectura: Isaiah/Isaías 35:1-6a, 10
Responsorial Psalm/Salmo: Psalm/Salmo 146:6-10
2nd Reading/2ª lectura: James/Santiago 5:7-10
Gospel/Evangelio: Matthew/Mateo 11:2-11
DECEMBER 11TH READINGS LECTURAS PARA EL 11 DE DICIEMBRE
READINGS FOR THE WEEK LECTURAS DE LA SEMANA
Monday/Lunes: Is 35:1-10; Ps 85:9ab, 10-14; Lk/Lc 5:17-26 Tuesday/Martes: Is 40:1-11; Ps 96:1-3, 10ac, 11-13;
Mt 18:12-14 Wednesday/Miércoles: Is 40:25-31; Ps 103:1-4, 8, 10;
Mt 11:28-30 Thursday/Jueves: Gn 3:9-15, 20; Ps 98:1-4; Eph 1:3-6, 11-12;
Lk/Lc 1:26-38 Friday/Viernes: Is 48:17-19; Ps 1:1-4, 6; Mt 11:16-19
Saturday/Sábado: Sir 48:1-4, 9-11; Ps 80:2ac, 3b, 15-16, 18-19; Mt 17:9a, 10-13
PRESIDERS NEXT WEEKEND CELEBRANTES PARA EL PROXIMO FIN DE SEMANA
5:15 PM 7:00 AM 9:00 AM 11:00 AM 1:00 PM 6:00 PM 10:30 PM
Saturday/Sábado Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo Sunday/Domingo
The offertory collection for November 27th totaled $19,719. Second Collection for SVDP/Outreach: $3,063. La colecta del ofertorio del 27 de Noviembre fue de $19,719. Colecta para la Oficina de Servicios Sociales: $3,063.
The Second Collection scheduled for next weekend is for the Retirement Fund for the Religious. La segunda colecta para el próximo domingo es para el Fondo de Jubilación de Religiosos.
Fr. Paul Weisbeck Fr. Steve Kim Fr. Paul Weisbeck Fr. Steve Kim Fr. Joe Gordon Fr. Steve Kim Fr. Mark & Fr. Steve
Please Pray for the Deceased: Oremos por los Fieles Difuntos:
Make your giving easier with ParishPay secure elec-tronic giving. Sign-up online at www.parishpay.com or by calling 1-866-727-4741 (5am-9pm, 7 days a week)
Haga su donación más fácilmente con ParishPay (entrega electrónica segura). Regístrese en línea con www.parishpay.com o llamando al 1-866-727-4741 (5 am-9 pm, 7 días a la semana)
Felicisima Lavilla Roseli Granqvist
Mike Duenas Catalina Valles
Gloria Alaimo Julian Garcia
Collection / Colecta
SACRAMENT OF BAPTISM: First and third Saturday of each month at 9:15 am. Visit stlucy-campbell.org for registration infor-mation at least 2 months in advance. SACRAMENT OF MATRIMONY: The couple must contact the Parish Office at least 6 months in advance to begin Mar-riage Preparation. RITE OF CHRISTIAN INITIATION OF ADULTS (RCIA): For adults inquiring about or preparing to become member of the Catholic Church, contact our Parish Office at 378-2464.
SACRAMENTO DE BAUTISMO: Primer y tercer sábado de cada mes a las 10:15 am. Visite la oficina con 2 meses de antic-ipación para obtener los formularios de inscripción. SACRAMENTO DE MATRIMONIO: La pareja debe co-municarse con la Oficina Parroquial con 6 meses de antici-pación para comenzar Preparación para el Matrimonio. RITO DE INICIACION CRISTIANA DE ADULTOS (RICA): Pa-ra adultos que desean ser miembros de la Iglesia Católica o recibir sacramentos, comunicarse con la Oficina de la Par-roquia al 378-2464.
Trinidad Valle
Schedule of Events / Calendario de Eventos
This schedule is subject to change. For the most current schedule please visit www.stlucy-campbell.org
Este calendario está sujeto a cambios. Para encontrar la versión actualizada de este calendario, visite www.stlucy-campbell.org
Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo
12/5/2016 12/6/2016 12/7/2016 12/8/2016 12/9/2016 12/10/2016 12/11/2016
PARISH ADVENT RECONCILIATION
SERVICE
IMMACULATE CONCEPTION
NO ADORATION
HOSPITALITY SUNDAY
OUR LADY OF GUADALUPE VIGIL
SVDP Outreach Giving Tree Program
9AM PAC-C
Vietnamese Prayer Group
2:30PM Church
Discipulos, Grupo Matinal
9:30AM PAC-B School Mass
11:30AM Church School Christmas Program Practice
9AM Church Parish Council 10AM PAC-A
Hospitality 7AM PAC-A
School Penance Service
9:15AM Church
Children's Faith Formation (Spanish) 4PM PAC & Lally
Parish Advent Reconciliation Preparation
10AM Church
SVDP/Outreach Monthly Meeting 12:15PM PAC-B
Girl Scout Brownie Troop #62089
3PM Lally
Christmas Concert Choir Practice
10:30AM Church Preschool (English)
9AM PAC-C
School Penace Ser-vice 11AM
Church RCIC (English)
6PM Lally Children's Faith
Formation (English) 4PM PAC & Lally
Christmas Day Practice
3PM Church
Brownie Troop #60447 Meeting 3:30PM PAC-A
Women of St. Lucy/Young at Heart 11AM PAC-B
Children's Faith Formation (English) 10AM PAC, Lally,
Gym
Music Practice for Adoration
3PM Church
Webelos - 1 Den Meeting
6:45PM Annex
Coro de Niños: "Amigos de Jesus y
Maria" - Guitar Practice
5:30PM Lally
Quinceañera Rehearsal
5PM Church
Discipleship Meeting
5PM PAC-C Private Baptism
12:30PM Church
Coro de Niños: "Amigos de Jesus y
Maria" Practice 11AM Annex
Organ Practice 6PM Church
11AM Mass Choir Practice
7PM Church Novena Mass 6PM Church
Middle School Sacramental
Preparation - Year 1 5PM Lally
Bilingual Confessions 7PM Church
Vietnamese Sunday School
1PM Lally
Children's Faith Formation (Spanish)
11:30AM PAC, Lally, Gym
Liturgy Planning Meeting
6:30PM PAC-C
Infant Baptism Retreat (Spanish)
7PM Lally
"The Chosen Teens of God" Choir 6:15PM Lally
Immaculate Conception Mass 6:30PM Church
Grupo de Oración 7PM Church
Coro de Niños: "Amigos de Jesus y
Maria" - Practice 2PM Annex
Girl Scout Gingerbread
Making 1PM Annex
Grupo de Oración - Choir Practice 7PM Church
High School Sacramental
Preparation - Year 1 7PM PAC
Parish Advent Reconciliation
Service 7PM Church
Middle School Sacramental
Preparation - Year 2 6:30PM PAC-A,
PAC-C
Hispanic Young Adult Families
7PM PAC Quinceañera 2PM Church
Our Lady of Guadalupe Preparation 1PM PAC
RICA 7PM PAC-A
Grupo de Oración Meeting
7PM Conference Room
RCIA 7PM
PAC-A & PAC-B
Infant Baptism Retreat (English)
7PM Lally
Our Lady of Guadalupe Play
Practice 7PM Annex
Bilingual Confessions
3:30PM Church
SVDP Christmas Programs
2PM Flower Room
EDGE 7PM Lally Tiger Den Meeting
7PM Annex Boy Scouts Pack
Meeting 7PM Gym & Annex
Private Baptism 4PM Church
"With One Voice" Choir Practice 4PM Church
Our Lady of Guadalupe Play
7PM Annex
Our Lady of Guadalupe Play
Practice 7PM Lally
Legion of Mary 7PM PAC-B
Choir Practice (5:15PM Mass) 4:30PM Church
Our Lady of Guadalupe Vigil &
Mañanitas 5PM PAC
Despertar Juvenil 7PM Conference
Room
Filipino & Friends Monthly Meeting 7PM Faith For-mation Office
Hispanic Eucharistic Ministers Meeting
7PM Faith Formation Office
St. Basil's Group Christmas Party
5PM PAC-A
Feast of Our Lady of Guadalupe
7:20PM Church
Grupo de Oración -
Intercedores 7PM PAC-C
Immaculate Conception Mass
(Spanish) 8PM Church
Our Lady of
Guadalupe Play Practice
7PM Church
Our Lady of Guadalupe Mass 10:30PM Church
(Notas del Párroco, continuado de la pagina 1)
Yo los invito a tomar tiempo y reflexionar con oración sobre esta oportunidad preparándose con la oración y examinando la conciencia y luego viniendo y uniéndose a nosotros para crecer en la misericordia sanadora del amor de Dios para nosotros, Sus hijos.
Oremos, Ven, Señor. Ayúdame a estar más dispuesto a perdonar para que pueda conocer el perdón y vivir en armonía más cercana contigo, con mí mismo y con los demás. Amén.
Que Dios los bendiga, El Padre Mark
Tuesday, December 13, 2016
Wednesday, December 14, 2016 Feast of St. Lucy
Christmas Concert
MARK YOUR CALENDAR
(Pastor’s Notes Continued form page 1)
I would invite you to take time and prayerfully reflect on this opportunity by prayerfully preparing and examina-tion of conscience and then come and join us in growing in the healing mercy of God love for us, His children.
Let us pray, Come, O Lord. Help me to be more willing to forgive so that I may know forgiveness and live in closer harmony with you, myself, and others. Amen.
God Bless, Fr. Mark
There will be NO FLOWERS IN THE
CHURCH DURING ADVENT except for the celebration of
Our Lady of Guadalupe.
No habrá flores en la Iglesia durante el Adviento con excep-
ción para la celebración de Nuestra Señora de Guadalupe.
Vigilia de Nuestra Señora de Guadalupe Domingo, 11 de diciembre 7:20 pm Danzantes Aztecas 8:00 pm Obra de la Virgen 9:05 pm Símbolos de la Virgen 10:30 pm Misa con Mariachi 12:00 am Mañanitas con música de Banda *No habrá misa a las 7:30 pm
Fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe Lunes, 12 de diciembre 6:00 pm Danzantes Aztecas 6:45 pm Obra de la Virgen 8:00 pm Misa con Coros Unidos de Santa Lucia 9:30 pm Serenata a la Virgen con Mariachi
Posadas Sábado 17 de diciembre, 6:30 pm en frente de la Iglesia
Our Lady of Guadalupe Vigil Sunday, December 11th 7:20 pm Aztec Dancers 8:00 pm Our Lady of Guadalupe Play (Spanish) 9:05 pm Our Lady of Guadalupe Symbols (Spanish) 10:30 pm Vigil Mass with Mariachi (Spanish) 12:00 am Mañanitas (Spanish) (Morning Songs to Our Lady) *No 7:30 pm Mass
Feast of Our Lady of Guadalupe Monday, December 12th 6:00 pm Aztec Dancers 6:45 pm Our Lady of Guadalupe Play (Spanish) 8:00 pm Mass with St Lucy Parish Choirs 9:30 pm Serenade to Our Lady of Guadalupe with Mariachi (Spanish)
Posadas Saturday, December 17 6:30 pm (Spanish) begins in front of the Church
Fiesta de Santa Lucía Martes, 13 de diciembre, 2016
Horario de Misas
8:00 AM Misa (Inglés)
11:30 AM Misa de la Escuela con el Obispo McGrath
6:30 PM Misa (bilingüe)
Feast of St. Lucy Tuesday, December 13, 2016
Mass Schedule
8:00 AM Mass (English)
11:30 AM School Mass with Bishop McGrath
6:30 PM Mass (Bilingual)
Adult Faith Formation RCIA (Adults seeking Sacraments) Rite of Welcome: Last weekend we welcomed new Catechumens & Candidates who are seeking full initiation into the Catholic Church by receiving the Sacraments of Baptism, First Communion, and/or Confirmation. Please welcome them and pray for them as they journey as disciples of Jesus.
During the Rite, Sponsors mark the sign of the cross of the ears of the Candidates, that they may be open to hearing God’s Word spoken to them.
Parent Sessions for Faith Formation Parents continue: 12/14, 4pm- Mary, Mother of God Part II 12/18, 10am- Mary, Mother of God Part I
Young Catholic Professionals
Executive Speaker Series event is this Tuesday, 12/6, from 7pm-9pm.
FREE Drinks and Appetizers followed by a Lecture from Executive Jeff Waters. It will be taking place at
Our Lady of the Rosary Church, 3233 Cowper St., Palo Alto, CA 94306
Children’s Faith Formation / Formación de Fe para Niños
Teen Faith Formation / Formación de Fe para Adolescentes
“Jesus Strong” Retreat Do you have what it takes to be a soldier of Christ? This year’s Teen Retreat “Jesus Strong” will be held on Friday December 9th through Sunday December 11th. All high school teens are wel-comed including those registered in our Youth Group and Confirma on classes. This retreat is mandatory for the Track 2 Confirma on class. The cost is $75 for those en-rolled in Confirma on and $100 for all others. Food, t-shirt and transporta on are included. Last day to register is December 1st. The retreat will be in the beau ful Mountains of Watsonville, at Camp Konionia. We promise this will be a retreat you will never forget! Registered families should expect something in the mail within the week. All others can register with our Youth Minister, Pa y Osorio [email protected], or 408-378-2464 ext. 103. Permission slip is available on our website under “Faith Forma on: Teens.” More info to follow as the date approaches.
Re ro “Fuerza en Jesús” ¿Tienes lo que se necesita para ser un soldado de Cristo? El re ro de adolescente este año "Fuerza en Jesús" se llevará a cabo el viernes 9 de diciembre hasta el domingo 11 de diciembre. Todos los adolescentes de la escuela secundaria son bienvenidos incluyendo aquellos registrados en nuestro grupo de jóvenes y clases de Confirmación. Este re ro es obligatorio para la clase de Confirmación de segundo año. El costo es de $75 para los estudiantes de Confirmación y $100 para todos los demás. Comida, camiseta y transporte están in-cluidos. El úl mo día para registrarse es el 1ero de Diciembre. El re ro será en las hermosas montañas de Watsonville, en el campo Konionia. ¡Prometemos que será un re ro que nunca olvidará! Las familias registra-das recibirán algo en el correo dentro de la semana. Todos los demás pueden registrarse con nuestra Ministra de la Juventud, Pa y Osorio [email protected], o al 408-378-2464 ext. 103. La forma de permiso está dis-ponible en nuestro si o web bajo "Formación de Fe: Adolescentes." Más información a medida que la fecha se acerca.
Spiritual Challenge 2016-2017
During the months from Advent through Lent, the children and their families are challenged to stay active in their faith by participating in Mass on Saturdays or Sun-days. After Mass every weekend, the priest or a catechist are signing the yellow chal-lenge forms. Also, the children are asked to answer the reflection question for two Sundays each month in the accompanying journal to the forms. At the end of the sea-son, we expect that the filled forms and the journals are returned to the parish office by April 2, 2017.
Families who are "spiritually active" (those with more attendance) will receive a dinner organized by the priests of St. Lucy!
Reto Espiritual 2016-2017 Durante los meses de Adviento a Cuaresma, los niños y sus familias son desafiados a que per-manezcan activos en su fe participando en la misa los sábados o domingos. Después de la misa todos los fines de semana, el sacerdote o un catequista están firmando los formularios amarillas del reto. También se les pide a los niños que respondan a la pregunta de reflexión por dos domingos de cada mes en el diario que acompaña a los formularios. Al final de la tem-porada, esperamos que los formularios llenos y los cuadernos sean devueltos a la oficina par-roquial para el 2 de abril de 2017. ¡Las familias que están "espiritualmente ac-tivas" (las que tienen más asistencia) reci-birán una cena organizada por los sacerdotes de Santa Lucía!
Announcements
ADORATION: Every Thursday: 9AM - 6PM, Benediction 5:45
Prayer For Vocations: 3:15 - 4:15 PM Also, every First Saturday: 6:30 - 7:30 PM.
Adoration is cancelled on December 8,
The Immaculate Conception
SVDP/Outreach Office Corner
Giving Tree: We need help with sorting and bag-ging for delivery the presents we are receiving. On Sunday, December 11th and Sunday December 18th from 2:30 pm to 4:00 pm join us at the Flower Room of the Church to help. We will also need help on Mon-day December 12th and December 19th with moving the bags and delivering them to the various homeless shelters we are helping this year with your donations.
Christmas Baskets: Next weekend is the last weekend that we will be collecting non-perishable food for our Christmas Basket program. We expect to deliver between 50-70 Christmas Baskets to our Out-reach clients and St. Lucy Parish families in need. Your donations of food and/or grocery gifts cards provide these families with a complete holiday dinner.
Do you need a Christmas Basket? If you know of a St. Lucy family or are a St. Lucy fami-ly in need of a Christmas Food Basket, please come to the Outreach Office between 10 am and 11:45 am by December 9th to sign-up. Baskets will be distribut-ed on December 17th from 9 to 11 am to those who have signed-up for one.
Adopt-A-Family: We are still looking for a few more families or Parish groups that would like to help by providing Christmas presents for members of a family chosen from the clients we have helped this year in the Outreach Office. Please call the Outreach Office at 408-378-8086 and leave your name and phone number so we can contact you. Families will not be informed of who is helping them and donors will not be given the name of the family that they are helping.
St. Lucy’s Prayer Chain: If someone is sick or out of work or in need of some sort of healing, contact us at [email protected], or telephone Rose @ 408/378-1276 (non-English speaking call 408/378-2464).
Prayer Shawl Ministry: If you are ill or otherwise in need of comfort, we would love to offer you a shawl/lap throw we have crocheted/knitted in pray-er. [email protected]
Feast of Saint Lucy: December 13
St. Lucy Feast Day will be celebrated on December 13th, with a special Mass at 11:30 AM. Bishop McGrath will preside with Fr. Mark and Fr. Steve concelebrat-ing. We are hoping to collect prescrip-tion eyeglasses that are not being used. These eyeglasses will go to our local Lion’s Club, who will refurbish the glasses and donate them to those in need. Please place the eyeglasses in the boxes in the back of the church.
Christmas Flowers for the Church Donation envelopes are available on the tables at the main exits of the Church if you would like to donate to the St. Lucy Parish Christmas Flower Fund.
Meduri Christmas Tree Lot at St. Lucy’s
Mon thru Thur: 3pm-9pm Fri: 12pm-9pm
Sat thru Sun: 9am-9pm
For more information, please contact St. Lucy Parish School
at 408-871-8023
DIVORCED? SEPARATED?
If you are divorced or separated and interested in be-ing part of a new support group in our area, we would like to hear from you! Please call the parish office and leave your name and contact information.
ADORACIÓN: Todos los jueves 9AM a 6PM, Bendición: 5:45
Adoración por las Vocaciones: 3:15 a 4:15 PM Cada primer sábado del mes: 6:30 -7:30 PM
No habrá Adoración el 8 de diciembre, La Inmaculada Concepción
Oficina de Servicios Sociales
Árbol de Caridad: Necesitamos ayuda organizan-do y embolsado los regalos que estamos recibiendo. El domingo, 11 de diciembre y el domingo 18 de di-ciembre, de 2:30 pm a 4:00 pm, venga a la Sala de Flores de la Iglesia para ayudar. También necesitare-mos ayuda el lunes 12 de diciembre y el 19 de di-ciembre con el traslado de las bolsas y la entrega a los diversos refugios para personas sin hogar que estamos ayudando este año.
Canastas Navideñas: El próximo fin de semana es el último para traer sus donaciones de alimentos no perecederos para nuestro programa de Canastas Na-videñas. Esperamos entregar entre 50-70 canastas a familias de la parroquia que las necesitan. Sus dona-ciones de comida y/o tarjetas de comestibles propor-cionan una cena completa.
¿Necesita una Canasta Navideña? Si conoce a una familia de Santa Lucia o es una fami-lia que necesita una canasta de comida navideña, por favor venga a la Oficina entre las 10 am y las 11:45 am antes del 9 de diciembre para inscribirse. Las ca-nastas se distribuirán el 17 de diciembre de 9 a 11 de la mañana.
Adopt-A-Family: Todavía estamos buscando un par de familias o grupos parroquiales que quieran ayudar ofreciendo regalos de Navidad para los miem-bros de una familia que hemos ayudado este año en la Oficina de Servicios Sociales. Por favor llame a la Oficina 408-378-8086 y deje su nombre y número de teléfono. Las familias no serán informadas de quién les está ayudando y los donantes no recibirán el nom-bre de la familia a la que están ayudando.
Cadena de Oración de Santa Lucía: Si alguien es-tá enfermo o fuera del trabajo o necesita un tipo de curación, póngase en contacto con nosotros a [email protected], o por teléfono Rose al 408-378-1276 (Español al 408-378-2464).
Ministerio de Mantón de Oración: Si está enfermo o necesita consuelo, nos encantaría ofrecerle un mantón para sus oraciones. Envié correo a [email protected]
Anuncios
Fiesta de Santa Lucía: 13 de diciembre
La Fiesta de Santa Lucía se celebra el 13 de diciembre, con una misa es-pecial a las 11:30 AM con el Obispo McGrath. Estamos recolectando len-tes de vista. Les daremos los len-tes al Club de Leones local, que va a restaurarlos y donarlos a los que los necesitan. Por favor, traiga sus lentes y deposítelos en las cajas en la parte posterior de la iglesia.
Flores Navideñas para la Iglesia Sobres de Donación están disponibles en las mesas en las salidas principales de la Iglesia si usted desea donar al fondo de Flores Navideñas de la Parroquia de Santa Lucía.
Lote de Árboles de Navidad de Santa Lucia Meduri
Lunes a Jueves: 3PM - 9PM Viernes: 12PM - 9PM
Sábado - Domingo: 9AM - 9PM
Para obtener más información, pón-gase en contacto con la Escuela Pa-
rroquial de Santa Lucía al 408-871-8023
Aviso Importante: El Domingo 11 de Diciembre la Misa de 7:30pm se cambiara a las 10:30pm por la Celebración y Mañanitas a la Virgen de Guadalupe.
BEYOND OUR PARISH / FUERA DE NUESTRA PARROQUIA
Looking for the 2017 Longest Married Couple!
Why? Because Worldwide Marriage Encounter, for the seventh year in a row, is conducting the Longest Mar-ried Couple Project. What an opportunity to honor couples married 50, 60 or 70+ years! And just maybe a couple you know could be either the state or national winner. Winners will be honored during Valentine’s Day Week, 2017. Nominations are open now through January 10, 2017. The nomination process is simple - just email the couple’s names, wedding date and city they live in along with your contact information to [email protected]. It's that easy. Or, you can go to the wwmelmc.com website for more information.
¿Quieres ayudar a nuestra Madre María a través de la Legión de María?
Puerta del Cielo, grupo de la Legión de María, invita a los feligreses de la Parroquia San-ta Lucía, para ayudarle en Su trabajo de apostolado y evangelización. Nos reunimos los jueves de 7-9PM en el salón PAC-C. Para mayor información llamar al celular (408) 489-7517 de Patricia Alvarado.
El registro de nuevos miembros siempre está abierto porque nuestra Madre María busca legionarios. Pueden acercarse a la Mesa de María que estará en una de las puertas de la Iglesia el domingo, 4 de Diciembre del 2016, antes o después de la Misa de Español de la 1 PM.
Recordemos que nuestro Señor Jesucristo envió a sus apóstoles a evangelizar al mundo y lo lograron, porque se dejaron llevar por el Espíritu Santo. Sigamos ese ejemplo.
Dr. Cheryl VicencioDentistry for Children & Adults • General & Cosmetic Dentistry
New Patients WelcomeMost Insurance Plans Accepted 753 Saratoga Avenue
(408) 255-2222
State Farm Insurance
JohnWheelerAgency
ParishionerSe Habla Español
2470 S. Winchester #ACampbell, CA
WHY IS ITA man wakes up after sleepingunder an ADVERTISED blanketon an ADVERTISED mattress
and pulls off ADVERTISED pajamasbathes in an ADVERTISED showershaves with an ADVERTISED razor
brushes his teethwith ADVERTISED toothpaste
washes with ADVERTISED soapputs on ADVERTISED clothes
drinks a cup of ADVERTISED coffee
drives to workin an ADVERTISED car
and then . . . .refuses to ADVERTISEbelieving it doesn’t pay.Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.WHY IS IT?
JJooee LLiimmaa SSaamm CCaammppaaggnnaa VViinnccee LLiimmaa
LLiimmaa--CCaammppaaggnnaa--AAllaammeeddaa MMiissssiioonn CChhaappeell FD-1949
““SSaann JJoossee’’ss PPrreemmiieerr FFuunneerraall PPrroovviiddeerr”” 660000 SS.. 22nndd SStt..,, SSaann JJoossee,, CCAA 9955111122 •• 440088--228888--99118888
SSeerrvviinngg OOuurr CCoommmmuunniittyy
DDoonn LLiimmaa MMaarriiaa CCaammppaaggnnaa JJooee CCaammppaaggnnaa
ADVERTISINGHe who has a thing to sell andgoes and whispers in a well, isnot so apt to get the dollars ashe who climbs a tree and hollers.
Call Angel800.675.5051
www.jspaluch.com
Grow Your Business,Advertise Here.
Support Your Church & Bulletin.
Free professional ad design & my help!
The Most CompleteOnline National
Directory ofCatholic ParishesCheck It Out Today!
513459 St Lucy Church
Pain Relief ChiropracticDr. William Holdsworth, DC
Short-Term Care For Your Neck & Back PainAccepts M.D. Referrals • Affordable • Insurance Accepted
Be Seen Today • Walk-Ins Welcome • No Appointment NeededMember of ChiroTrust® (www.Chiro-Trust.org) • Parishioner
1836 Hamilton Avenue, San Jose, CA 95125
408-785-0631www.DrWilliamHoldsworthBlog.com
www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
Kelley Solberg, Realtor®16185 Los Gatos Blvd., Ste. 205
Los Gatos, CA 95032Cell: 408.464.8629
Knowledge ExperienceIntegrity
BRE#01359475
MARK A. WATSON, DDSPPaarriisshhiioonneerr
356-1166
Brian or Sally, coordinators860.399.1785www.CatholicCruisesAndTours.com
an Official TravelAgency of Apostleship
of the Sea-USACST 2117990-70
If You Live Alone You Need LIFEWatch!24 Hour Protection at HOME and AWAY!
✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family
CALLNOW! 800.393.9954
FREE ShippingFREE Activation
NO Long Term Contracts
Solutions as Low as$1a Day!
Simple ToComplex
Tax Issues“Tax Payers Saved $$$$
Amending With Me IncludingSelf Prepared Returns”
[email protected] 408-455-8877
Business Start UpsPrior Year ReturnsAmendments
Campbell - FD898
408-379-5010
San Jose - FD557 Los Gatos - FD940408-998-2226 408-354-7740
PROTECTING SENIORS NATIONWIDEPUSH TALK 24/7 HELP
$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH➢➢ No Long-Term Contracts➢➢ Price Guarantee ➢➢ American Made
TOLL FREE: 1-877-801-8608*First Three Months
........ ........
Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.
In Stock & Ready to Order Today.CALL OR ORDER ONLINE. $39.95
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
Following Jesus Every Day:Following Jesus Every Day:GOSPEL MEDITATIONS FOR DAILY LIVING
Ninety days’ worth of Gospel verses and reflections includinga meditation, a prayer, a simple activity for the day anda related verse from the Old Testament. Ideal for Lent
and Eastertime, or for any time of year!
800-566-6150 • www.wlp.jspaluch.com/13182.htm
Sana Zeglinski, Realtor Century 21 Alpha (408) 644-7671
Buy or SellExperience! Honesty! Integrity!
BRE # 01450343
Thank you for advertising inour church bulletin.
I am patronizing your businessbecause of it!
Please Cut Out This “Thank You Ad”and Present It The Next Time YouPatronize One of Our Advertisers
✂