+ All Categories
Home > Documents > 5 HDGL QJV · 9/20/2020  · E m ail: office@sam ckyle.or g OF FICE HOU RS HORA RI O D E OF ICINA M...

5 HDGL QJV · 9/20/2020  · E m ail: office@sam ckyle.or g OF FICE HOU RS HORA RI O D E OF ICINA M...

Date post: 15-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
6
Transcript
Page 1: 5 HDGL QJV · 9/20/2020  · E m ail: office@sam ckyle.or g OF FICE HOU RS HORA RI O D E OF ICINA M onday : 8:30 am -2:00 pm Tues day -Friday : 8:30 am -5:00p m Lunes : 8:30 am -2:00
Page 2: 5 HDGL QJV · 9/20/2020  · E m ail: office@sam ckyle.or g OF FICE HOU RS HORA RI O D E OF ICINA M onday : 8:30 am -2:00 pm Tues day -Friday : 8:30 am -5:00p m Lunes : 8:30 am -2:00

Daily Readings

Monday, September 21stSaint Matthew,

Apostle and EvangelistEph 4: 1-7, 11-13 | Mt 9: 9-13Tuesday, September 22nd

Prv 21: 1-6 | Lk 8: 19-21Wednesday, September 23rdSaint Pius of Pietrelcina, Priest

Prv 30: 5-9 | Lk 9: 1-6Thursday, September 24th

Eccl 1: 2-11 | Lk 9: 7-9Friday, September 25thEccl 3: 1-11 | Lk 9: 18-22

Saturday, September 26thSaint Cosmas and Damian,

Martyrs; BVMEccl 3: 1-11 | Lk 9: 18-22Sunday, September 27th

Ez 18: 25-28 | Phil 2: 1-11 or 2: 1-5| Mt 21: 28-32

Luke 6:38 …give and gifts will be given to you; a good measure, packed together, shaken down, and overflowing, will be poured into your lap. For the measure with which you measure will in return be measured out to you.

Acts 20:35 …keep in mind the words of the Lord Jesus who himself said, ‘It is more blessed to give than to receive.

1 Peter 4:10 …as each one has received a gift, use it to serve one another as good stewards of God’s varied grace.

STEWARDSHIP OF TREASURE

September 12-13, 2020

Weekend Collection ...….…..$8,351.43Online Giving …....................$9,500.00Children’s Offered….…...…..........$N/A

Total Collection……..…….$17,851.43Month-to-date Collection..$35,218.70Month to date GOAL……..$46,000.00Below Goal………..…....….$10,781.73

Second Collections.………..……$N/A

Please pray for ALL in our Parish Family that are ill, ESPECIALLY:

Kenny Fridman, Vanessa Young, Arturo Rizo, Diana Smith, Steven Duran, Kerry Brown, Henry Duran Jr., Estela Duran, Johnny Joe Romero, Dolores Delgado, Victoria Olvera, Felix Gonzales Sr., Magdalena Reyes, Lily Powell, Pauline Barrios, Annalisa Robles, Barbara Kaetchum, Pastora Acevedo, Eusebio Lopez, Juan Maldonado Jr., Taylor Mayfield, William Becker, Jaimy Bailey, Maria McLain, Elizabeth Swan, Lupe Espinoza, Martina Sanchez, Dino Villarreal, Cynthia Silva, Rodolfo Ruiz, Linda Nowicki, Greg Oneal, Tristan Prado, Janie Vasquez, Kevin Garza, Rose Beverly, Minerva Cervantes, Reinert Bonfange, Janie Rubio, Richard Vasquez, Rachel Cordova, Marty Vermales, Greg Lopez, Peter Garcia, David Davila, Mary Kopil, Vicenta Silva, David Vasquez, Anita

Rangel, Jim McKinney, Jan Robertson, Lucita Molina, Juan Ramirez, Rosina Valle, Carmen Ronquillo and Martin Arreola.

PRAYER: Dear Jesus, Divine Physician and Healer of the sick, O dearest comforter of the troubled, alleviate us with your gentle love. Dear God, we place our worries in your hands. We place our sick under your care and humbly ask that you restore your servant to health again. Above all, grant us the grace to acknowledge your will and know that whatever you do, you do for the love of us. Amen.

NOTE:

To add or remove a name to the prayer list (names are removed weekly) or to offer a Mass intention please call the office at 512-268-5311.

Para agregar un nombre a la lista de oración o para poner una intención en la Misa por favor llame a la Oficina.

INFORMATION / INFORMACION

Tel: (512) 268-5311 Fax : (512) 268-0144

Anointing of the Sick: (512) 473-6625

Web: samckyle.orgEmail: [email protected]

OFFICE HOURS HORARIO DE OFICINA

Monday: 8:30am - 2:00pmTuesday - Friday: 8:30am - 5:00pmLunes: 8:30am - 2:00pmMartes - Viernes: 8:30am - 5:00pm

MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS

Saturday: 5:00pm Sábado (Español): 7:00pm Sunday: 8:00am

10:00am Domingo (Español): 12:00pm

Monday/Lunes: 12:15pmTuesday/Martes: 6:30pm Wednesday/Miércoles: 12:15pm Thursday/Jueves: 12:15pm

Español 6:30pm Friday/Viernes: 12:15pm

1st Saturday/1erSábado: 8:00am

RECONCILIATION/CONFESIONESOur schedule - Nuestro Horario:

Saturday 4:00pm | Tuesday 5:30pm Wednesday 12:45pm

or by appointment - O por cita

Pastor: Fr. Uche Andeh

[email protected]

ACTIVE DEACONS:Jeff Cadenhead

[email protected] Roy Briceno

[email protected] Caballero

[email protected] Rodriguez

[email protected]

EMERITUSRichard Duecker | Aurelio Medina

P A R I S H S T A F FValeria Hernandez, Receptionist x301

Mary Barrios, Ceremonies Coordinator x302

Deacon Jeff Cadenhead,Business Administrator x304

Milan Chaump,Coordinator of Youth Ministry x307

Sarah Starrs,Elem. Faith Formation Coordinator, x308

Armando Lera,

Facilities Manager

MASS INTENTIONS

Monday, September 21st

12:15p- Seth Soule ☼

Tuesday, September 22nd

6:30p- Purgatory SoulsEddie Quiroz †Teresa Colon †

Wednesday, September 23rd

12:15p- Ramon Sandoval †

Thursday, September 24th

12:15p- Bernadette Inocencio (Special Intention)

6:30p- All Purgatory Souls

Friday, September 25th

12:15p- Sewart Family 6:30p- NO MASS

Saturday, September 26th

8:00a- NO MASS5:00p- Raye Diaz †7:00p- Giovani Rodriguez ☼

Sunday, September 27th

8:00a- Philip & Sarah Choong 10:00a- St. Anthony’s Parishioners

Mary Overton †12:00p- For those trying to find God

Ariel Perez †

† In Memory of Health of☼ Birthday of ♥ Wedding Anniversary

The best prayer that Catholics have is the Mass, which is the greatest

gift of all.

Is the Lord calling you to become a core team member, a catechist, or a general volunteer

who serves during our faith formation programs? Our programs rely on generous

volunteers who want to share the gift of the faith that they have been given. If you

would like to volunteer please fill out the form by scanning the QR

Code on the left.

¿El Señor te está llamando a convertirte en un miembro central del

equipo, un catequista o un voluntario general que sirve durante nuestros

programas de formación de fe? Nuestros programas se basan en voluntarios generosos que

desean compartir el don de la fe que se les ha dado. Si desea ser voluntario, complete el

formulario en español escaneando el código a la derecha.

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 3: 5 HDGL QJV · 9/20/2020  · E m ail: office@sam ckyle.or g OF FICE HOU RS HORA RI O D E OF ICINA M onday : 8:30 am -2:00 pm Tues day -Friday : 8:30 am -5:00p m Lunes : 8:30 am -2:00

Gospel ’s Ref lect ion

GOSPEL READINGMatthew 20:1-16

IN THE PARABLE OF THE WORKERS IN THE VINEYARD, JESUS TEACHES

ABOUT GOD'S GENEROUS MERCY.

In today's Gospel, Jesus moves from Galilee to teach in Judea where he is sought out by great crowds and tested by the Pharisees on issues such as marriage and divorce. Jesus also encounters a rich young man who is unable to accept Jesus' demand that he leave his possessions to follow him. Jesus' response to the rich young man sounds very much like the conclusion we will find in today's Gospel: the first will be last and the last will be first.

On the surface, the parable of the workers in the vineyard appears to be an offense to common sense. Those who work a longer day ought to be paid more than those who work just an hour or two. When viewed in this way, the landowner seems unfair. That is because we are reading into the parable our own preconceived notions of how fairness and equality should be quantified.

A close read shows us that the landowner paid on the terms that were negotiated. The landowner, it seems, has acted completely justly. The parable goes beyond that, however, and we come to see that the landowner is not simply just, he is exceptionally just. He is radically just. He has given those who labored in the field for a full day their due pay. But he has also given a full-day's wage to those who worked only a single hour. No one is cheated, but a few receive abundantly from the landowner just as we receive from God more than what is merely justifiable or due. God, like the landowner, is radically just and abundantly generous. The workers who complain are made to look foolish as they lament the fact that landowner has made all workers equal. Indeed, what more could one ask for than to be treated as an equal at work or anywhere else?

The parable reminds us that although God owes us nothing, he offers abundantly and equally. We are occasionally tempted to think that our own actions deserve more reward, more of God's abundant mercy, than the actions of others. But God's generosity cannot be quantified or partitioned into different amounts for different people. When we think that way, we are trying to relate to God on our terms rather than to accept God's radically different ways.

- Courtes of o ola Press

LECTURA DEL EVANGELIOMateo 20: 1-16

EN LA PARÁBOLA DE LOS TRABAJADORES DE LA VIÑA, JESÚS ENSEÑA SOBRE LA

GENEROSA MISERICORDIA DE DIOS.

En el evangelio de hoy, Jesús se muda de Galilea para enseñar en Judea, donde es buscado por grandes multitudes y probado por los fariseos en temas como el matrimonio y el divorcio. Jesús también se encuentra con un joven rico que no puede aceptar la demanda de Jesús de que deje sus posesiones para seguirlo. La respuesta de Jesús al joven rico se parece mucho a la conclusión que encontraremos en el Evangelio de hoy: los primeros serán los últimos y los últimos serán los primeros.

A primera vista, la parábola de los trabajadores de la viña parece una ofensa al sentido común. Aquellos que trabajan un día más largo deberían cobrar más que aquellos que trabajan solo una hora o dos. Visto de esta manera, el terrateniente parece injusto. Esto se debe a que leemos en la parábola nuestras propias nociones preconcebidas de cómo deben cuantificarse la justicia y la igualdad.

Una lectura atenta nos muestra que el propietario pagó en los términos que se negociaron. El terrateniente, al parecer, ha actuado con total justicia. Sin embargo, la parábola va más allá de eso, y llegamos a ver que el terrateniente no es simplemente justo, es excepcionalmente justo. Es radicalmente justo. A los que trabajaron en el campo durante un día completo les ha dado su paga. Pero también les ha dado el salario de un día completo a quienes trabajaban solo una hora. Nadie es engañado, pero unos pocos reciben abundantemente del terrateniente así como nosotros recibimos de Dios más de lo que es simplemente justificable o debido. Dios, como el terrateniente, es radicalmente justo y abundantemente generoso. A los trabajadores que se quejan se les hace parecer tontos cuando lamentan el hecho de que el terrateniente haya hecho a todos los trabajadores iguales. De hecho, ¿qué más se puede pedir que ser tratado como un igual en el trabajo o en cualquier otro lugar?

La parábola nos recuerda que aunque Dios no nos debe nada, ofrece abundantemente y por igual. Ocasionalmente nos sentimos tentados a pensar que nuestras propias acciones merecen más recompensa, más de la abundante misericordia de Dios, que las acciones de los demás. Pero la generosidad de Dios no se puede cuantificar o dividir en diferentes cantidades para diferentes personas. Cuando pensamos de esa manera, estamos tratando de relacionarnos con Dios en nuestros términos en lugar de aceptar las formas radicalmente diferentes de Dios.

- Cortesía de Loyola Press

OUR RELIGIOUS EDUCATION CLASS REGISTRATION IS NOW OPEN!

YOU CAN FIND THE REGISTRATION FORM THROUGH THIS LINK

WWW.SAMCKYLE.ORG/REGISTRATION

You can register all of your children

grades Kindergarten to 12th through

this online form. This registration is

for faith formation classes as well as

youth ministry programs. We are

planning to begin classes towards the

end of September. Information on

class schedules and how we will

proceed with classes will be announced in the coming weeks.

Thank you for your patience and prayers as we continue to plan

for the new faith formation year.

¡NUESTRAS INSCRIPCIONES DE CLASES DE EDUCACIÓN RELIGIOSA YA

ESTÁ ABIERTAS!

PUEDE ENCONTRAR LA FORMA DE REGISTRACIÓN A TRAVÉS DE ESTE

ENLACE WWW.SAMCKYLE.ORG/REGISTRATION

Puede inscribir a todos sus hijos de kínder

hasta el 12º grado a través de este

formulario en línea. Esta inscripción es

para clases de formación de fe y programas

de ministerio juvenil. Estamos planeando

comenzar las clases a fines de septiembre.

La información sobre los horarios de clases

y cómo procederemos con las clases se

anunciará en las próximas semanas. Gracias por su paciencia y

oraciones mientras continuamos planificando el nuevo año de

formación en la fe.

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 4: 5 HDGL QJV · 9/20/2020  · E m ail: office@sam ckyle.or g OF FICE HOU RS HORA RI O D E OF ICINA M onday : 8:30 am -2:00 pm Tues day -Friday : 8:30 am -5:00p m Lunes : 8:30 am -2:00

N E W S

ST. VINCENT DE PAUL NEWS Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time: On September 27, the Church celebrates the feast of St. Vincent de Paul, who knew that “God had sent him to bring good news to the poor.” Together with your gifts, the members of the Society of St. Vincent de Paul continue his work

and mission in our parish. Please keep all of our Vincentians in your prayers and all the families that call us for help. Thank you all for your generosity in our monthly collections. May God bless you all.

GRIEF SUPPORT MINISTRY A grief support ministry will be available for anyone who has lost a loved one. Participants will be led on a journey

that encourages them to grow in faith and to deepen their spiritually through the difficult experience of grieving. Our next grief support meeting is Saturday, October 10 at 9:30am. Since we cannot meet at this time face to face, we will be holding the meeting using the zoom platform. This is an "open door" ministry. Registration is not required. For more information p l e a s e e m a i l Y o l a n d a P e c a a t [email protected] so that she can send you the invite to the meeting.

CLEANING OF CHURCH GROUNDS St. Anthony’s Parishioners: A group of Knights of Columbus members and other parishioners have been cleaning the Church grounds for the past two months. We meet every two weeks and we only work for about 2 to 3 hours. We would like to extend an invitation to all who are interested to help. Any questions, please feel free to contact Rudy Cedillo at (512) 554-3443.

20 DECADE ROSARY Join us to pray the 20 Decade Rosary (Trinitarian Rosary) every Sunday at 4:00pm. During this time

of quarantine, we are gathering by phone and online to pray. The world needs our prayers at this time more than ever. Please join us! For details, contact Esther Diaz at [email protected].

PRO LIFE CAMPAIGN | CAMPAÑA PRO VIDA Local Pro-Life leaders across the world are busy preparing for the fall 40 days for Life c a m p a i g n i n t h e i r communities, scheduled for Sept. 3rd through Nov 1st, the twice annual pro-life campaign strives to protect

unborn babies from abortion through peaceful vigils outside abortion facilities, community outreach, prayer and fasting. Since it began in 2007, pro-lifers with 40 Days for Life have witnessed at least 17,226 babies saved from abortion, 107 abortion facilities close and 206 abortion workers quit. Scan the QR code and sign up for a prayer vigil spot. Los líderes locales pro-vida de todo el mundo están ocupados preparándose para la campaña de otoño 40 días por la vida en sus comunidades. Programada del 3 de septiembre al 1 de noviembre, la campaña pro-vida dos veces al año se esfuerza por proteger a los bebés no nacidos del aborto a través de vigilias pacíficas fuera de las instalaciones de aborto, alcance comunitario, oración y ayuno. Desde que comenzó en 2007, los defensores de la vida con 40 Días por la Vida han sido testigos de la salvación de al menos 17.226 bebés del aborto, el cierre de 107 instalaciones de aborto y la renuncia de 206 trabajadores del aborto. Escanee el código QR y regístrese para un lugar de vigilia de oración.

LIMPIEZA DE LOS TERRENOS DE LA IGLESIA

Feligreses de San Antonio: Un grupo de miembros de los Caballeros de Colón y otros feligreses han estado limpiando los terrenos de la Iglesia durante los últimos dos meses. Nos reunimos cada dos semanas y solo trabajamos de 2 a 3 horas. Nos gustaría extender una invitación a todos los que estén interesados en ayudar. Si tiene alguna pregunta, no dude en comunicarse con Rudy Cedillo al (512) 554-3443.

ADORATION

ADORATION CHAPEL NOW OPEN EVERY FRIDAY

FROM 1:00 PM THROUGH SATURDAY 4:00 PM

FOR MORE INFORMATION -

[email protected]

ADORACION

CAPILLA DE ADORACION ABIRTA TODOS LOS

VIERNES DE 1:00 PM A SABADO A LAS 4:00 PM.

PARA MAS INFORMACION

[email protected]

RCIA NEWS The Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) formal weekly sessions will start on Tuesday, September 15th. Sessions will currently be held online via zoom from 6:30pm-8:00pm. For Information about the R.C.I.A process and to register please contact the parish office or email [email protected]. Please pray for this special ministry as our inquirers proceed on their spiritual journey.

FLOWER ARRANGEMENT | ARREGLO FLORAL

If you would like to contribute towards the cost of the flower arrangement in front of the Altar for the weekend in memory of someone or a celebration, please call the church office for more information. Si desea donar o contribuir hacia el costo de los arreglos florales para el Altar para el fin de semana en memoria de alguien o una celebración, por favor llame a la oficina de la iglesia para obtener más información.

MEN’S FELLOWSHIP Fathers, brothers, uncles, sons, and friends, The Men's Fellowship of St. Anthony invites you to the 2020 fall session gatherings, starting Saturday September 5th, 2020 @ 7:00 am. The sessions INTO THE BREACH are based from an Apostolic Exhortation to Catholic Men that will address these questions:

1. WHAT DOES IT MEAN TO BE A CATHOLIC MAN? 2. HOW DOES A CATHOLIC MAN LOVE?

3. WHY IS FATHERHOOD, FULLY UNDERSTOOD, SO CRUCIAL FOR EVERY MAN?

The sessions will be on ZOOM platform. Don't miss these dynamic sessions. ZOOM ID # 84794523521

BULLETIN ADS Do you own a business? If so, we ask that you prayerfully consider placing an ad in our weekly bulletin. Or, consider placing a personal announcement. If your interested in supporting our bulletin call our representative Javier Aguilera at 512-694-4989 or [email protected] ¿Tienes un negocio? Si es así, le pedimos que considere en oración colocar un anuncio en nuestro boletín semanal. O considere colocar un anuncio personal. Si está interesado en apoyar nuestro boletín, llame a nuestro representante Javier Aguilera at 512-694-4989 or [email protected].

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 5: 5 HDGL QJV · 9/20/2020  · E m ail: office@sam ckyle.or g OF FICE HOU RS HORA RI O D E OF ICINA M onday : 8:30 am -2:00 pm Tues day -Friday : 8:30 am -5:00p m Lunes : 8:30 am -2:00

If you would like to host the Vocations Chalice in your home, please e-mail Mary Barrios at mbarrios@samck le.orgor call at (512) 268-5311 Ext. 302 to sign up to pray for vocations from our parish or for additional information about this ministry. Thank you for supporting this ministry.

Si desean tener el Cáliz y orar por las Vocaciones o necesita mas información, por favor de comunicarse con Mary Barrios en la oficina parroquial al (512) 268-5311 Ext. 302 o por correo electrónico: [email protected] .Gracias por apoyar a este ministerio.

MATRIMONY - MATRIMONIO

Contact the office at least nine months in advance for wedding information and wedding dates available.

Quienes planean casarse deben llamar a la oficina de la Iglesia por lo menos con 9 meses de anticipación. Y para reservar la iglesia, se aconseja hacerlo con 1 año de anticipación.

BAPTISM - BAUTISMO

The sacrament of Baptism not only gives us sanctifying grace: it also makes us adopted children of God and heirs of heaven.

For more information contact Mary Barrios at the parish office or e-mail [email protected]

Para mas información de registro llame a Mary Barrios en la oficina parroquial.

MASS FOR SWEET 15 MISA PARA QUINCEAÑERA

Must be attending religious education program and attend the Quinceañera Preparation Class. Call the office in no more than six month in advance.

La Quinceañera debe asistir al programa de catecismo y atender una clase de preparación. Llame a la oficina no mas de 6 meses de anticipación.

Parish information

NEW PARISIONERS

Thank you for choosing St. Anthony as your spiritual home. St. Anthony’s is a stewardship community and welcomes you to our parish family. PLEASE, let the parish office know of your new address or if you have moved to another parish. Call the office at 512-268-5311 with any updates.

NUEVOS FELIGRESES: Gracias por elegir esta Parroquia como su hogar espiritual. Bienvenidos a nuestra comunidad parroquial. Si ha cambiado de domicilio, POR FAVOR informe a la oficina parroquial al (512)-268-5311, esto nos ayudará a reducir gastos de correo.

REGISTRATION - REGISTRESE

Register at: www.samckyle.org, or pick up a form in the narthex or the church office and PLEASE let your previous parish know that you are leaving. Online giving is also available on our website.

Regístrese en: www.samckyle.org, o tome una forma del estante de la entrada de la Iglesia o en la oficina e informe a su parroquia previa si se va cambiar. También puede ofrecer su diezmo a través de nuestro sitio de internet.

Pastoral [email protected]

Finance Council [email protected]

Sacraments information Vocation Chalice RE- NEWS

Word SearchDaily Wages

M D D S T A N D I N G S

F A J O S U O I V N E U

I I R D A W D H M N O O

R L E K L E F E O Y T R

S Y C F E N H O Y S Y E

T W E O H T N A R A E N

P A I U T O P E D H R E

R G V N N U H L L D I G

E E E D O T L D A I H S

N S D C O A P I U C K X

W E V E N I N G S D E E

O F R I E N D S U I C W

Like Went Out Hire

For His Usual Daily Wages

Sent Them Standing Marketplace

Pay You Noon Found

Others Idle All Day

No One Evening Owner

The Last First Received

Friend Envious Generous

SAMCC MISSION STATEMENT - MISIONThe mission of the faith family of St. Anthony's Catholic Church is to live the Gospel of Jesus Christ. Bythe power of the Holy Spirit, we reach out with open arms to the needs of all God's people. Together we will grow as aChrist-centered community through education, service,and worship.

La misión de la familia de fe de la Iglesia Católica “San Antonio María de Claret”, es vivir el Evangelio. Con el poder del Espíritu Santo, nosotros abrimos nuestros brazos a las necesidades del Pueblo de Dios. Unidos creceremos como comunidad centrada en Cristomediante la educación,el servicioy el culto.

Please thank our sponsors and let them know

that you saw their ad in the Sunday bulletin. They

help make our bulletins possible.

RE OFFICE

OFICINA DE EDUCACIÓN RELIGIOSA

512-268-5311 Ext. 307 & [email protected]

SARAH STARRS

Elementary Faith Formation Coordinator Coordinadora de Formación de Fe de Primaria

Email- [email protected]

M ILAN CHAUMP

Coordinator of Youth Ministry & ConfirmationCoordinadora de Ministerio Juvenil & Confirmación

Email- [email protected]

CINTHYA QUINONEZ

RE Assitant - Asistente de Educación ReligiosaEmail- [email protected]

RELIGIOUS EDUCATION UPDATES | ACTUALIZACIONES DE EDUCACION RELIGIOSA

Faith Formation from home! Create an account with Formed, go to samckyle.formed.org

You will only need to enter your complete name and an email address. You will get access to all the content. For any questions regarding religious education

please email [email protected] or call the parish office.

Formación de Fe desde casa! Para tener acceso a contenido gratis visite la siguiente pagina-

samckyle.formed.orgNecesitara crear una cuenta con su nombre completo y

una dirección de correo electrónico.Si tiene preguntas sobre Educación Religiosa por

favor de enviar un correo electrónico a [email protected] o llamar a la

oficina parroquial.

I have given online | He dado en lineaHonor the Lord with your wealth, with first fruits of all your produce; Then will your barns be filled with plenty, with new wine your vats will overflow. Proverbs 3:9-10

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com


Recommended