+ All Categories
Home > Technology > 7 Intercambio Documental

7 Intercambio Documental

Date post: 25-Jun-2015
Category:
Upload: ergoclicks
View: 710 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
37
Intercamb io documenta l e - logistics Curso 2009 Eduard Rodés
Transcript
Page 1: 7 Intercambio Documental

Intercambio documental

e - logistics

Curso 2009

Eduard Rodés

Page 2: 7 Intercambio Documental

2

Intercambio documental

Índice– Análisis de costes– Análisis de procedimientos– Estructuras de intercambio– Modelos de intercambio

Page 3: 7 Intercambio Documental

ANÁLISIS DE COSTES

Page 4: 7 Intercambio Documental

4

Cuanto cuesta un intercambio?

€Tratamiento informático 0,25Integración de datos 0,10Grabación 2,00Manipulado carta 1,20Sello 0,35Manipulado fax 1,20Llamada 0,10Motorista 6,00

Page 5: 7 Intercambio Documental

5

Cuanto cuesta un intercambio en total?Envía

Programa E. Usuario Mail Web Fax Correo Mensa

Programa 0,50 € 0,35 € 0,70 € 2,25 €

E. Usuario 0,35 € 0,70 € 0,80 € 2,35 €

Rec

ibe

Mail 2,25 € 2,35 € 2,25 € 4,00 €

Web 2,10 € 2,35 € 2,25 € 4,00 €

Fax 2,25 € 2,35 € 4,00 € 4,00 € 5,30 €

Correo 5,55 €

Mensa 9,20 €

Page 6: 7 Intercambio Documental

6

Para

info

rmar

Para

trab

ajar

Para

ahor

rar

I ntranet si/ no si/ no si/ no

Extranet si/ no si/ no si/ no

I nternet si/ no si/ no si/ no

Page 7: 7 Intercambio Documental

ANÁLISIS DE PROCEDIMIENTOS

Page 8: 7 Intercambio Documental

8

Escenario de partida

Corresponsal

Proveedor Cliente

Camión

Empresa

FAX, Teléfono, Mensajero,...

FAX, Teléfono, Mensajero,...

FAX, Teléfono, Mensajero,...

Teléfono, Mensajero,...

Page 9: 7 Intercambio Documental

9

Escenario final

Proveedor 4

Proveedor 1

Proveedor 2Centro

Comercial

E-mail, SMS, WAP,...

Corresponsal

Proveedor Cliente

Camión

EmpresaFTP, OFTP, E-mail,Web ...

FTP, OFTP, E-mail,Web ...

FTP, OFTP, E-mail,Web ...

Page 10: 7 Intercambio Documental

10

Elementos fundamentales para garantizar los intercambios:

-Definición y coherencia de los procedimientos

-Concreción de los datos obligatorios/opcionales:guías

-Identificación del modelo de intercambio

-Consistencia de tablas de referencia para elementos codificados

Page 11: 7 Intercambio Documental

11

Definición y coherencia de procedimientos

Page 12: 7 Intercambio Documental

12

-Concreción de los datos obligatorios/opcionales:guías

Page 13: 7 Intercambio Documental

13

VISION GENERAL DEL ebXML

La arquitectura pretende proporcionar:1 Un mecanismo estándar para describir procesos de

negocio y sus modelos de información asociados.2 Un mecanismo para registrar y guardar Procesos de

Negocio y MetaModelos de información que permitan ser compartidos y reutilizados.

3 Obtener información de cada participante incluyendo:• Los modelos de negocio que soporta• Los Interfaces de servicio de negocio que ofrecen como

soporte a los procesos de negocio• Los mensajes de negocio que se intercambian entre los

respectivos interfaces de servicio de negocio• La configuración técnica del transporte soportado,

seguridad y protocolos de cifrado

www.ebxml.org

Page 14: 7 Intercambio Documental

14

VISION GENERAL DEL ebXML

4 Un mecanismo para registrar esta información para que pueda ser encontrada y reutilizada.

5 Un mecanismo para describir la ejecución de un acuerdo mutuo sobre la forma de realizar un negocio, que puede obtenerse de la información proporcionada por cada participante en el punto 3 (Acuerdo de Protocolo de colaboración -CPA)

6 Un marco de servicio estándar de Mensajes que permita la interoperabilidad segura y fiable de los intercambios de mensajes entre “Trading Partners”

7 Un mecanismo para la configuración del servicio de mensajes que vincule los procesos de negocio acordados, conforme a las restricciones definidas en los acuerdos de negocio.

Page 15: 7 Intercambio Documental

15

Page 16: 7 Intercambio Documental

ESTRUCTURAS DE INTERCAMBIO

Page 17: 7 Intercambio Documental

17

¿ Qué se puede que intercambiar ?

• Pedidos• Facturas• Albaranes• Instrucciones de transporte• Orden de transporte• Documento Único Administrativo• Orden de entrega• Manifiesto de Carga / Descarga• Entréguese de la Mercancía•Ordenes de pago• etc...

Page 18: 7 Intercambio Documental

18

¿cómo se tiene que intercambiar?

Intercambio Electrónico de Documentos

Electronic Data Interchange

EDI

Page 19: 7 Intercambio Documental

19

Formas de intercambio

• Por Aplicación

• Directo

EMISOR RECEPTOR

FTP, OFTP, E-Mail,...

Red de Comunica

ción

EMISOR RECEPTOR

Aplicación Cliente-Servidor o Aplicación Web

Red de Comunica

ción

Page 20: 7 Intercambio Documental

20

Formas de intercambio

Directo

Page 21: 7 Intercambio Documental

21

Formas de intercambio

Por Aplicación

Page 22: 7 Intercambio Documental

22

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Intercambio:

• Fichero Plano.

• Formato EDI Estándar “Tradicional”.

• Formato XML.

Page 23: 7 Intercambio Documental

23

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (I) : Fichero Plano

• Es un fichero no estándar que se ha acordado entre emisor y receptor.

• Al haber sido diseñado “a medida”, se ajusta perfectamente a las necesidades de los dos agentes y su generación resulta, en principio, más sencilla.

FE:23/10/2000CO:Tomates Frescos Tipo ACA:450UC:KgTO:80000UT:PtaVE:23/12/2000

FE: FechaCO:ConceptoCA:CantidadUC:Unidad de CantidadTO:TotalUT:Unidad de TotalVE:Fecha de Vencimiento

Page 24: 7 Intercambio Documental

24

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (II) : EDI Estándar

• Es un fichero estándar acordado a nivel mundial a través de organizaciones de usuarios.

• Su implementación es más costosa, por contener mucha más información, pero en cambio las aplicaciones son compatibles entre varios grupos o usuarios (un transitario trabajando simultáneamente en 3 puertos).

• El estándar usado en mayor medida es el EDI For Administration, Commerce and Trade (EDIFACT).

Page 25: 7 Intercambio Documental

25

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (III) : EDI Estándar

Estructura EDIFACT: Contenido (p.ej. "Entréguese de la Mercancia - COEROR).

Número de B/L

Nombre del buque

Número de levante o de documento de tránsito

Fecha del documento aduanero

Consignatario

Agente de aduanas

Origen de la mercancía

Mercancía: descripción, número de bultos, tipo de bultos y peso bruto de la mercancía

Equipamiento: identificación y peso bruto del equipamiento

Fecha de entrega de la mercancía

Lugar de entrega de la mercancía

Contacto en el lugar de entrega

Número de “entréguese”

Fecha de expiración del entréguese

Información sobre el medio de transporte terrestre

Fecha prevista de recogida de la mercancía

Lugar de recogida de la mercancía

Empresa transportista

Page 26: 7 Intercambio Documental

26

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (IV) : EDI EstándarEstructura EDIFACT: Relación entre Grupos y Segmentos

EDIFACT

Grupo cabecera M1

UNH Cabecera del mensaje M1

BGM Inicio del mensaje M1

DTM Fecha/Hora/Periodo C9

FTX Texto libre C9

Grupo 1 C 9

RFF Referencia M 1

DTM Fecha/Hora/Periodo C 9

Grupo 2 M 1

TDT Detalles del transporte M 1

LOC Localización C 9

DTM Fecha/Hora/Periodo C 9

Grupo 3 M 9

NAD Nombre y dirección M 1

Grupo 4 M 99

CTA Información del contacto M 1

COM Comunicación del contacto C 9

Grupo 5 C 999

GID Detalles de la partida M 1

HAN Instrucciones de manipulación C 9

FTX Texto libre C 9

MEA Medidas C 9

PCI Identificación de los embalajes C 9

Grupo 7 C 999

SGP Equipamientos de la partida M 1

Grupo 8 C 9

DGS Mercancías peligrosas M 1

FTX Texto libre C 9

Grupo 10 C 9999

EQD Detalles del equipo M 1

RFF Referencia M 9

MEA Medidas C 9

DIM Dimensiones C 9

TMP Temperatura C 9

SEL Precinto C 9

FTX Texto libre C 9

Grupo 11 C 9

TDT Detalles del transporte M 1

DTM Fecha/Hora/Periodo C 9

Segment Trailer M 1

UNT Final de mensaje M 1

Page 27: 7 Intercambio Documental

27

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (V) : EDI EstándarEstructura EDIFACT: Descripción de Segmentos

NAD O 4

M 3035 CALIFICADOR DE LA PARTE O ENTIDAD

"CN" Consignatari"SF" Ship from"GT" Rail carrier"GA" Road carrier

O C082 IDENTIFICACIÓN DE LA PARTE O ENTIDAD

M 3039 Identificación del interesado

"NIF" Se indicará el NIF o CIF

O C058 NOMBRE Y DIRECCIÓN

Elemento #80: Nombre y dirección del consignatarioElemento #72: Nombre y dirección del lugar de recogida de la mercancíaElemento #79: Nombre y dirección de la empresa de transporte por ferrocarrillElemento #78: Nombre y dirección de la empresa de transporte por carretera

M 3124 Nombre y dirección

C 4 3124 Nombre y dirección

C C059 CALLE

M 3042 Calle y número/Apartado de correos

C 4 3042 Calle y número/Apartado de correos

C 3001 Calle y número / Formato del apartado de correos, codificado

C 3164 NOMBRE DE LA CIUDAD

C 3207 PAÍS, CODIFICADO

Ejemplo: NAD+SF+48821138J+EMPRESA EXPEDIDORA S.A.+++DIRECCION'

Page 28: 7 Intercambio Documental

28

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (VI) : EDI Estándar

Estructura EDIFACT: Ejemplo

Page 29: 7 Intercambio Documental

29

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (VII) : EDI XML

• El XML, lenguaje extensible de etiquetas (extensible por que no es un formato prefijado como HTML), describe una clase de objetos de datos llamados documentos XML y describe parcialmente el comportamiento de los programas que los procesan.

<FECHA>23/10/2000</FECHA><CONCEPTO>Tomates Frescos Tipo A</CONCEPTO><CANTIDAD UNIDAD="Kg">450</CANTIDAD><TOTAL UNIDAD="Pta">80000</TOTAL><FECHA_VENC>23/12/2000</FECHA_VENC>

• Permite "automatizar" la creación de aplicaciones para su proceso, a partir de unos ficheros estandarizados de configuración.

Page 30: 7 Intercambio Documental

30

-Identificación del modelo de intercambio

Tipos de Formato de Int. (VIII) : XML

•Fichero XML: Conteniendo la información que se quiere transmitir.

•Fichero DTD: Conteniendo la forma en que se tiene que estructurar dicha información (estructura del mensaje XML).

•Fichero XSL: Conteniendo las reglas de transformación de un mensaje XML a otro formato de fichero o de presentación (XML, HTML, PDF,…).

Page 31: 7 Intercambio Documental

31

XML

Page 32: 7 Intercambio Documental

32

-Consistencia de tablas de referencia para elementos codificados

Page 33: 7 Intercambio Documental

33

Alguno de los elementos a considerar para decidir que sistema utilizar:

-Coste de desarrollo a corto y medio plazo

-Número de interlocutores que se pueden adaptar

-Frecuencia y coste actual de los intercambios

-Variabilidad de la información involucrada

-”Statu quo” en la transacción

Page 34: 7 Intercambio Documental

MODELOS DE INTERCAMBIO

Page 35: 7 Intercambio Documental

35

Sistemas de Intercambio

INTERNET:

Proveedor 4

Proveedor 1 Proveedor 2

Proveedor 3

Centro Comercial

Page 36: 7 Intercambio Documental

36

Sistemas de Intercambio

Consolidadores neutrales:

Proveedor 4

Proveedor 1 Proveedor 2

Proveedor 3

Centro Comercial

HUB

Page 37: 7 Intercambio Documental

37

Características:

-Los intercambios se definen uno a uno respecto al sistema (independencia de los interlocutores)-Las informaciones se pasan a BBDD por lo que adicionalmente se pueden asociar sistemas de información.-Diversidad en estructuras, formas de envío y recepción

-Web – FF-FF – Web-EDIFACT – FF-XML – Web-...

Sistemas de intercambio comunitarios


Recommended