+ All Categories
Home > Documents > Booklet - Multilingul dictionary

Booklet - Multilingul dictionary

Date post: 26-Mar-2016
Category:
Upload: dia-cristina
View: 224 times
Download: 9 times
Share this document with a friend
Description:
The goal of the dictionary is to encourage communication among children of different nationalities, to promote intercultural education while keeping in mind the theme of the project: good behaviour and communication in different situations.
Popular Tags:
14
Transcript
Page 1: Booklet - Multilingul dictionary
Page 2: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Good morning!

Dobro jutro.

Dia duit ar maidin

Günaydın L-għodwa t-tajba!

Buon giorno!

Bom dia Buna dimineata!

Good evening!

Dober večer.

Dia duit um thráth-

nóna.

İyi akşamlar

Il-lejla t-tajba!

Buona sera!

Boa tarde Buna seara!

Good night!

Lahko noč. Oíche mhaith.

İyi geceler

Il-lejl it-tajjeb!

Buona notte!

Boa noite Noapte buna!

Good day! Dober dan. --- İyi günler Il-ġurnata t-tajba!

Buona giornata!

Bom dia Buna ziua!

Hello! Živjo. Dia duit. Merhaba Ħelow! Ciao! Olá Buna, Salut

Hi! Oj! Dia duit. Selam Ħelow! Ciao! Oi Servus

Page 3: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Good bye!,

Bye-bye!

Bye!

Nasvidenje!

Adijo! ‘dijo.

Slán. Allah’a

ısmarladık

Ċaw! Arrivederci!

ciao!

Então adeus!

Adeus!

La revedere!

Pa!

Farewell!

Zbogom.

Slán go

fóill.

Elveda

Saħħa!

Addio!

Adeus!

Drum bun!

See you

soon!

Se vidiva!

Feicfidh mé thú ar

ball.

Sonra

görüşürüz

Narak

dalwaqt!

A presto!

Até breve

Ne vedem in

curand!

Cheerio!

Slán.

Hoşçakal

Ċaw !

Ciao!

---

La revedere!

Page 4: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Mike, this is Chris, my

friend

Mike, to je Chris, moj prijatelj.

A Mhichíl, seo é mo

chara, Chris.

Mike bu benim arka-daşım Chris

Mike, dan hu Chris, sieħbi

Mike, questo è il mio

amico Chris

Miguel, esta é a minha amiga

Cristina

Mike, acesta este Chris,

prietenul meu

Mike, I’d like you to meet Chris

Mike, rad bi da spoznaš

Chris-a.

A Mhichíl, seo Chris.

Mike seni Chris’le

tanıştırmak istiyorum

Mike, nixtieq inlaqqgħek ma’ Chris

Mike, vorrei farti

conoscere Chris

Miguel gostava de te apresentar

a Cristina

Mike, as vrea sa-l cunosti pe

Chris

Do you know each

others ?

Se poznate? An bhfuil aithne

agaibh ar a chéile?

Birbirinizi tanıyor

musunuz?

Tafu lil xulxin?

Vi conoscete? Conhecem-se? Va cunoasteti?

May I intro-duce my-

self? I’m…

Dovolite mi, da se predsta-vim. Sem…

Is mise ..... Size kendimi

tanıtayım, ben ...

Nista’ nintro-duċi lili nnifsi?

Jiena….

Posso presen-tarmi?

sono......

Posso apresen-tar-me? Sou…

Pot sa ma prezint? Sunt …..

Page 5: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

How are you?

Kako si? Conas tá tú?

Nasılsınız? Kif int? Come stai? Como estás ? Ce faci?

I’m fine, thanks. How are

you?

Dobro sem, hvala. Kako

si pa ti?

Tá mé go maith, go

raibh maith

agat, agus tú féin?

Teşekkür-ler iyiyim

sen nasılsın?

Tajjeb, grazzi, u int?

Sto bene, grazie. e tu come stai?

Estou bem obrigado e tu como estás?

Sunt bine, multumesc.

Tu?

I’m very well, thank

you.

Zelo dobro sem, hvala.

Tá mé an mhaith, go

raibh maith

Çok iyiyim teşekkür ederim.

Tajjeb ħafna, grazzi

Sto molto bene, grazie

Estou bem, obrigado.

Sunt foarte bine,

multumesc

I’m not so well

Nisem tako dobro.

Níl mé go maith.

Pek iyi değilim.

Ma tantx jien tajjeb

Non sto molto bene

Não estou muito bem.

Nu sunt asa de bine

Page 6: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Am I intruding?

Ali motim? Bhfuil mé ag cur isteach

ort?

Davetsiz mi geldim?

Qed infixklek?

Distrurbo? Interrompo? Pot sa va deranjez?

Could you spare me a moment?

Mi lahko nameniš trenutek?

Noiméad amháin, le

d’thoil.

Bana bir dakika

ayırırmıs-ınız?

Għandek ftit ħin għalija?

Puoi dedicarmi un momento?

Dás-me um minuto ?

Puteti sa mi acordati un

moment

May I talk to you?

Bi lahko govoril s

tabo?

An bhfuil cead agam

labhairt leat?

Sizinle konuş-

abilirmiyim?

Nista’ nkell-mek

Posso parlarti?

Posso falar con-tigo?

Pot sa vorbesc cu

dumneavoas-tra?

Nice to meet you!

Lepo te je spoznati.

Tá sé deas bualadh

leat.

Tanıştığıma memnun oldum.

Għandi pjaċir!

Piacere di conoscerti!

Gostei muito de te conhecer!

Sunt incantat sa va cunosc

Page 7: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Thank you! (Thanks)

Hvala! Go raibh maith agat.

Teşekkür ederim.

Grazzi Grazie! Obrigado Multumesc!

Thank you so much!

Najlepša hvala!

Go raibh míle maith

agat.

Çok teşekkür ederim

Grazzi ħafna! Grazie mille! Muitíssimo obrigado!

Multumesc!asa de mult

It’s all right

Je že v redu. Ceart go leor.

Tamam Kollox sew Prego/di niente

Está tudo bem!

Este in ordine

Don’t bother it

Ni vredno omembe.

Ná bac leis.

Sorun değil.

M’hemmx imniex

Non importa Não te aborreças

Nu va deranjati

Page 8: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Sorry! I’m so sorry!

Oprosti! Zelo mi je žal.

Tá brón orm.

Üzgünüm,özür dilerim.

Jiddispjaċini Scusa! mi dispiace!

Desculpe! Peço imensa

desculpa!

Imi pare foarte rau

Beg your pardon…

Oprostite? Gabh mo leithscéal.

Affını rica ediyorum.

Skużi? Scusi, posso …?

Peço desculpa Poftim?

Please excuse me

Prosim oprostite mi (za trenutek)

Gabh mo leithscéal, le d’thoil.

Lütfen beni affedin.

Skużani Per favore scusami/ la

prego di Scusarmi

Desculpe Va rog sa ma scuzati

Not at all. Sploh ne. Ná habair é.

Önemli değil.

Ma ġara xejn.

Di niente De nada. Nu-i nimic

Page 9: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Can, May, Could I?

Bi lahko? An bhfuil cead

agam?

Yapabilir miyim?

Nista’? Posso? Posso? Pot sa?

I’d like to know if…

Rad bi vedel, če…

Ba mhaith liom fháil amach ...

Bilmek isterim ki...

Nixtieq inkun naf jekk…

Vorrei sapere se .....

Gostaria de saber se…

As vrea sa stiu daca

I was wan-dering if

Zanima me če…

Bhíos ag smaoineamh, an ...

Merak ediyorum...

Kont qed naħseb jekk…

Mi chiedevo se ...

Estava a pensar se…

Ma intreb daca

Can/ could you,

please, tell me

Bi mi prosim lahko

povedal...

An bhfé-adfá insint dom ....

Lütfen bana

söylermis-iniz...

Tista’ tgħidli…

Puoi/Potresti dirmi se....

Pode dizer-me por favor…

Poti te rog sa-mi spui

Page 10: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Enjoy you meal!

Dober tek! Bain taithneamh

as do bhéile.

Yemeğinizi beğenin!

L-ikla t-tajba! Buon pranzo!

Boa refeição! Savureaza mancarea!

Good appetite!

Dober tek! Goile maith.

Afiyet olsun!

L-ikla t-tajba!/

Buon appetito!

Buon appetito!

Bom apetite! Pofta buna!

It was delicious

Bilo je odlično.

Bhí sé ana bhlasta.

Çok lezzetliydi.

Kien tassew tajjeb!

Era delizioso! Estava delicioso A fost delicios!

Will you pass me

the (salt), please

Mi lahko podate (sol)

prosim

Sín chugam an salann le d’thoil.

Lütfen bana

tuzluğu uzatırmısın.

Tista’ tgħad-dili l-(melħ),

jekk jogħġbok…

Mi passi il sale per favore

Podes passar-me o (sal) por

favor?

Poti sa-mi dai sarea, te rog!

Page 11: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

Have a good time!

Lepo se imej.

Bain taith-neamh as.

İyi eğlen! Iddeverti! Buon divertimento!

Diverte-te! ! Petrecere frumoasa!

Happy birthday to

you!

Vse najboljše za rojstni

dan!

Breithlá shona duit!

Mutlu doğum-günü!

Happy Birthday!

Buon compleanno!

Parabéns a você!

La multi ani!

Good luck! Srečno! Go n’eirí an t-ádh

leat.

Bol şans! Ix-xorti t-tajba!

Buona fortuna !

Boa sorte! Noroc!

All the best!

Vse najboljše!

Go n’eirí leat.

En iyiysi! Awguri! I migliori auguri!

Tudo de bom! Toate cele bune!

Enjoy your self!

Uživaj! Bain taith-neamh as.

Rahatına bak!

Iddeverti! Divertiti! Esteja à vontade!

Distractie placuta!

Page 12: Booklet - Multilingul dictionary

DOMAINDOMAINDOMAINDOMAIN

ENGLISHENGLISHENGLISHENGLISH

SLOVENESLOVENESLOVENESLOVENE

IRISHIRISHIRISHIRISH

TURKISHTURKISHTURKISHTURKISH

MALTESEMALTESEMALTESEMALTESE

ITALIANITALIANITALIANITALIAN

PORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESEPORTUGUESE

ROMANIANROMANIANROMANIANROMANIAN

A Merry Christmas!

Želim ti srečen božič.

Nollaig Shona duit.

Mutlu Noeller!

Il-Milied it-tajjeb!

Buon Natale! Feliz Natal! Sarbatori fericite!

Happy Easter!

Vesele velikonočne praznike!

Cáisc Shona duit.

Mutlu Paskalya-

lar!

L-Għid it-tajjeb!

Buona Pasqua!

Páscoa feliz! Paste fericit!

Happy New year!

Srečno novo leto!

Athbhlian faoi mha-ise duit.

Mutlu Yıllar!

Is-sena t-tajba!

Felice anno nuovo!

Feliz Ano Novo! Un nou an fericit!

Best wishes!

Z najboljšimi željami!

Le gach dea ghuí

En iyi dileklerimle

Awguri! I migliori auguri!

Boas Festas! Cele mai bune urari!

Page 13: Booklet - Multilingul dictionary

This booklet is one of the end products of a multilateral school project

“Good behaviour, a rainbow that colours our life ” that started in 2008 within the framework of LifeLong Learning Programme COMENIUS ,

the European Community's action programme in the field of education.

Contributing partner schools:

Osnovna šola Idrija, Slovenia Vrtec Idrija, Slovenia

ŞCOALA “SIMION BĂRNUŢIU”, Cluj-Napoca, Romania Externato Santa Catarina, Lisboa, Portugal

Yarnfield Primary School, Birmingham, England United Kingdom Istituto Comprensivo “C. Carminati”, Lonate Pozzolo (Varese), Italy

Wallands CP School, Sussex, United Kingdom St Joseph Junior School Sliema, Malta

Ovens National School, Kilcrea, Ovens, Co. Cork, Ireland NAŞİDE HALİL GELENDOST İLKÖĞRETİM OKULU, ISPARTA, TURKEY

“This project has been realized with financial support of the European Community as part of the Socrates-Comenius program. The contents of the project or materials do not reflect the views of the European Commission or the National Agency in the given matter, and with regard to this, neither the European Commission nor the National Agency bear any responsibility for them”

Page 14: Booklet - Multilingul dictionary

SCOALA “SIMION BARNUTIU”CLUJ-NAPOCA ROMANIA

This project has been realized with financial support of the European Community


Recommended