+ All Categories
Home > Documents > Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza...

Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza...

Date post: 03-Jan-2019
Category:
Upload: dangduong
View: 219 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
40
Cap' Boutique capfruit.com COLLECTION 2018 FROM THE LAND TO THE PLATE Artisan DE LA TIERRA A LA MESA DA TERRA PARA A MESA
Transcript
Page 1: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Cap'Boutique

capfruit.com

CO

LLEC

TIO

N 2

018

FROM THE LANDTO THE PLATE

Artisan

DE LA TiERRA A LA MEsA

DA TERRA PARA A MEsA

Page 2: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

2

Offer Authentic Products• Natural

• Full of Flavour• Respect for the environment

Guarantee of Food Safety• Traceability

• Strict Controls• Impeccable Hygiene

Maintain our Reputation• Communication

• Conviviality• Passion

Satisfy - Build Customer Loyalty• Proximity• Flexibility

• Customer Support

Proponer productos auténticos• Naturalidad• Sabor• Respeto del medio ambiente

Oferta de produtos autênticos• Naturais• Saborosos• Respeito pelo meio ambiente

Mantener una fuerte notoriedad• Comunicación• Convivencia• Pasión

Manutenção do nosso renome• Comunicação• Convivência• Paixão

Page 3: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

3

A PARTNER COMMiTTED TO EXCELLENCE FROM THE LAND TO THE PLATE

Ensure Exceptional Results• Know-how• Organization• Efficiency

Investment - Innovation• Creativity

• Enthusiasm• Modernity

Food safety is our everyday concern.

sOCiO COMPROMETiDODE LA TiERRA A LA MEsA

PARCEiROs EMPENHADOsNA EXCELêNCiA DA TERRA PARA A MEsA

Proponer productos auténticos• Naturalidad• Sabor• Respeto del medio ambiente

Garantizar la seguridad alimentaría• Trazabilidad• Rigor• higiene

Garantia de segurança alimentar• Rastreabilidade• Controlo rigoroso• Higiene rigorosa

Garantizar un alto resultado• Conocimientos• Organización• Eficiencia

Garantia de resultados excecionais • Experiência profissional• Organização• Eficiência

Invertir - Innovar• Creatividad• Dinamismo• Modernidad

Investimento - Inovação• Criatividade• Dinamismo• ModernidadeSatisfacer – Fidelizar

• Proximidad• Flexibilidad• Asistencia

Satisfazer - Fidelizar• Proximidade• Flexibilidade• Acompanhamento La seguridad alimentaria es nuestra preocupación de cada día.

A segurança alimentar é a nossa preocupação diária.

Page 4: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

4

CAPFRuiT, CERTiFiED isO 22000 AND isO 9001

A method -

Implementation of a system to identify, evaluate and control significant hazards with regards to food safety.

Our Commitment : to guarantee the food safety of all our products

Hazard analysis

Critical control points (CCP) / Operational prerequisite programmes (OPRPs)

Definition of acceptable limits

Surveillance system

Design corrective actions to handle critical limit violations

Annual verification of procedures to validate the HACCP system

Creation of quality manual

An organization

TOTAL CONTROL OF MICRObIOLOgICAL HAzARDS

guARANTEE OF TOTAL FOOD SAFETy

TOTAL CONTROL OF PHySICAL DANgERS

TOTAL CONTROL OF CHEMICAL HAzARDS

CAPFRuiT, CERTiFiCACióN isO 22000 y isO 9001 • CAPFRuiT, CERTiFiCAçãO isO 22000 E isO 9001

Un método - Um método

Implementación de una organización que identi ca, evalua y controla peligros signi cativos en relación a la seguridad de los alimentos.Implementação de uma organização que identi ca, avalia e controla os perigos signi cativos relativamente a segurança alimentar.

Nuestro compromiso : garantizar la seguridad alimentaria de nuestros productosO nosso compromisso : garantir a segurança alimentar dos nossos produtos

Análisis de peligrosAnálise dos perigos

Puntos Críticos de Control (PCC) / Programa de prerrequisitos operativos (PrPO)Pontos Críticos de controlo (PCC) / Pré-requisitos para os programas operacionais (PrPO)

De nición de límites aceptablesDe nição dos limites aceitáveis

Sistema de vigilanciaSistema de vigilancia

Medidas correctivas si no funciona un PCC o un RPOAcçoes corretivas se um PCC ou um PrPO não funcionar

Veri cación anual de los procedimientos para con rmar el correcto funcionamiento del sistema HACCPVeri caçao anual dos procedimentos para con rmar o correto funcionamento do sistema HACCP

Constitución de un manual de calidadCriação do manual de qualidade

Una organizacion - Uma organização

CONTROL TOTAL DEL PELIgRO MICRObIOLogICO

CONTROLO DOS PERIgOS MICRObIOLogICOS

gARANTiA ALIMENTARIAgARANTIA ALIMENTAR

CONTROL DE PELIgRO FiSICO

CONTROLO DOS PERIgOS FiSICOS

CONTROL DE PELIgRO QuiMICO

CONTROLO DOS PERIgOS QuiMICOS

Page 5: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

5

QuALiTy AND FOOD sAFETy POLiCy

Each member of the team is totally dedicated to:

the food safety of all the products we sell, with our top priority focusing on full control of any possible contamination risks,

total respect for the legislation applicable in the markets where our products are sold and consumed,

the strict control of all processes set in place to minimize the number of products that do not meet our high standards,

constant investment in our equipment leading to improved performance, that together with our spirit of innovation ensure we offer products that meet the expressed needs and high expectations of our clients,

offering truly authentic products,

total client satisfaction and customer loyalty,

maintaining the strong notoriety of the company, its workforce and its products.

Together we work to continuously improve our skills and know-how to better meet the expectations of our clients, anticipate their future needs, using a quality and food safety management system based on continuous improvement.

1

2

3

4

5

6

7

We are your committed partner from the Land to your Plate.

Food safety is our everyday concern.

Rodolphe CAsELLAManaging Director

Éric GEORGETTechnical services Manager

sindy sAGNARD information, Administration

and Finance Department Manager

Guillaume sTAsiOLiMarketing and sales

Department Manager

sonia FORCHERONsupply Chain Department

Manager

POLITICA DE CALIDAD Y SEGURIDAD ALIMENTARIA (SGC) • POLITiCA DE sEGuRANçA E QuALiDADE ALiMENTAR (sGQ)

la seguridad alimentaria de todos los productos que vendemos. Nuestra prioridad se centra en un control total de cualquier posible riesgo de contaminacion,segurança alimentar de todos os produtos que vendemos, sendo a nossa prioridade maxima centrada no controlo total de todos os possiveis riscos de contaminação,

el respeto absoluto a la legislacion aplicable en los mercados en los cuales vendemos y se consumen nuestros productos, o total respeito pela legislação aplicavel nos mercados em que os nossos produtos sao vendidos e consumidos,

un control estricto de todos los procesos, puesto en practica con la finalidad de minimizar la cantidad de productos que no cumplan nuestros elevados estandares de calidad,o controlo rigoroso de todos os processos estabelecidos no local para minimizar o numero de produtos que nao preenchem os nossos elevados padroes,

la inversion constante en equipamiento con el fin de mejorar el rendimiento, lo cual, unido a nuestro espiritu innovador, nos garantiza ofrecer productos que cumplan las necesidades y las altas expectativas de nuestros clientes,o constante investimento nos nossos equipamentos o que leva a um melhor desempenho, o qual, juntamente com o nosso espirito inovador, garante que oferecemos produtos que satisfazem as necessidades expressas e as elevadas expectativas dos nossos clientes,

ofrecer productos que realmente sean auténticos, oferecer produtos verdadeiramente autênticos,

conseguir la total satisfaccion del cliente y la fidelidad del consumidor,total satisfação e fidelidade do cliente,

mantener la fuerte notoriedad de la empresa, sus empleados y sus productos.manter uma forte notoriedade da empresa, da sua forca de trabalho e dos seus produtos.

Juntos trabajamos para mejorar continuamente nuestras capacidades y conocimientos, con el fin de poder cumplir mejor con las expectativas de nuestros clientes y anticiparnos a sus necesidades futuras y para ello utilizamos un sistema de gestion de calidad (SGC) basado en mejoras continuas.Juntos trabalhamos para melhorar continuamente as nossas competencias e know-how, no sentido de melhor satisfazer as expectativas dos nossos clientes e antecipar as suas necessidades futuras, atraves de um Sistema de Gestao da Qualidade (SGQ) baseado na melhoria continua.

Cada miembro del equipo esta totalmente dedicado a: Cada membro da equipa compromete-se totalmente com:

siamo il vostro forte alleato “Dalla terra al piatto”.Wir sind ihr engagierter Partner vom Acker bis auf ihren Teller.

La seguridad alimentaria es nuestra preocupación de cada día.A segurança alimentar é a nossa preocupação diária.

Director gerenteDiretor Gerente

Director del Departamento Técnico

Diretor de departamento técnicoDirector del Departamento de Marketing y ComercialDiretor de departamento de marketing e comercial

Director del Departamento de Cadena de SuministroDiretor de departamento

Supply Chain

Director del Departamento de Información, Administración

y FinanzasDiretor de departamento

informação, administração e finanças

Page 6: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

-35°C (-31°F) -35°C (-31°F) 0°C/+4°C(32°F/39°F)

Technical specifications

Reception and control of the fruit

Deep freezing

Cold storage

Selection/Grading

Transformation

Pasteurization

Outer packaging

Storage

Dispatch

Aspect

Taste

++++ ++

++ ++++

6

Fruit'iQF & Fruit'Elite iQFFruit'Déco

Fruit'Purée, Fruit'Elite PuréeFruit'Coulis & Fruit'Zest

-32°C (-25.6°F)-18°C (0.4°F)

0°C/+4°C(32°F/39°F)8°C/10°C(46.4°F/50°F)

-32°C (-25.6°F) 8°C/10°C(46.4°F/50°F)

-18°C (0.4°F) 8°C/10°C(46.4°F/50°F)

• Aspecto • Aspeto

• Sabor • Sabor

Especificaciones técnicasEspecificaçoes Técnicas

Recepción y control de la frutaReceção e controlo da fruta

ultracongelaciónultracongelação

Almacenamiento en fríoArmazenagem no frio

Selección/ClasificaciónSeleção/Calibragem

TransformaciónTransformação

PasteurizaciónPasteurização

Embalaje exteriorEmbalagem exterior

AlmacenamientoArmazenagem

ExpediciónExpedição

Page 7: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Angelo Musa, « Meilleur Ouvrier de France » and Executif Chef Plaza Athénée, Paris

Luc Armanet, Fruit Grower, (Drôme, France)

Fruits rouges • Red fruits • Frutas rojas • Frutas vermelhas • Frutt i rossi • Rote Früchte • レッドフルーツ붉은 과일 • 红色水果 • 紅色水果 • פירות קיץ אדומים • Летние ягоды • Κόκκινα φρούτα • فواكه حمراء

FRUITSROUGES

7

Page 8: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

8

Fruit’PuréeFROzEN ASEPTIC

Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic

S P S P S P

2 x 1 Kg 3 x 5 Kg 5 x 1 Kg

blackberry 11261003 10% 11910000 10%

blackcurrant 11061003 10% 11740177 0%

17040000 10% 11970000 10%

Noir de bourgogne 11051003 10% 11980000 10% blueberry 11271003 10% 11920000 10% 17130000 10%

Raspberry 11141003 0% 11790177 0%

11131003 10% 11790000 10% 17070000 10% Red fruits

11151003 10% 16510000 10% 17210000 10% Strawberry, raspberry, red sour cherry, blueberry, blackberry

Redcurrant 11181003 10%

Red sour cherry 11171003 10% 11810000 10% 17090000 10% Strawberry 11780177 0%

11111003 10% 11780000 10% 17060000 10% Senga 16091003 10%

11481003 0%

Mara des bois* 11421003 10%

Wild strawberry* & Mara des bois strawberry*11451003 10%

Fruit’IQFFROzEN

Classic Fruit'Classic Élite Fruit'Elite

(D) Pitted France

blackcurrant 10050077 5 x 1 Kg

Lingonberry 10030000 5 x 1 Kg

Raspberry

Mecker 1075000010112000

8 x 500 g2 x 2,5 Kg 10340000 8 x 500 g

Willamette 1060000010130000

4 x 2,5 Kg5 x 1 Kg

Crumbs 10090000 2 x 2,5 Kg

Red fruits

10641000 5 x 1 Kgblackcurrant, pitted red sour cherry, redcurrant, raspberry, blackberry, blueberry

Redcurrant 10160077 5 x 1 Kg

Red sour cherry 10150000 (D) 5 x 1 Kg

Senga strawberry 10083000 5 x 1 Kg

Wild blackberry 10230000 5 x 1 Kg

Wild blueberry 10670000 5 x 1 Kg 10240000 5 x 1 Kg

Wild strawberry* 10062000 2 x 500 g

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product • Product obtained from organic farming methods, certified with the ECOCERT FR-bIO-01 label

* Cultivated stawberry

FRUITSROUGES

Artisan

CONgELADO/CONgELADO ASéPTICO/ASSéTICO

Fresa del bosque* y Mara del bosque*Morango dos bosques* e Mara dos bosques*

Fresa - Morango

Frambuesa - Framboesa

Frutas rojas - Frutos vermelhos

Cereza guinda - ginja

grosella - groselha

Arándano - Mirtilo

Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora

* Fresa de cultivo* Morango de cultivo

Deshuesada - Descaroçado

CONgELADO/CONgELADO

Arándano rojo - Arando vermelho

Casís - Cássis

Fresa Senga - Morango Senga

Fresa salvaje* - Morango selvagem*

FrambuesaFramboesa

Troceada - Picado

Frutas rojas - Frutos vermelhos

Casís, frambuesa, cereza guinda, grosella, arándano, moraCássis, Morango, framboesa, ginja, Mirtilo, amora

Cereza guinda - ginja

grosella - groselha

Mora salvaje - Amora selvagem

Arándano salvaje - Mirtilo selvagem

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Producto final • Produto final

Producto obtenido de agricultura biológica, certificado por ECOCERT FR-bIO-01Produto produzido por agricultura biológica, certificado por ECOCERT FR-bIO-01

Casís - Cássis

Mora - Amora

Page 9: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Fruits du verger • Orchard fruits • Frutas del huerto • Frutas do pomar • Frutti del frutetto • Baumobst • オーチャードフルーツ 과수원 과일 • 果園水果 • 果园水果 • פירות הפרדס • Садовые фрукты • Οπωροκηπευτικά φρούτα • فواكه البستان

FRUITS DU vERGER

9

Julien Degraeve,Pastry Chef Consultant

Alexandre Sévelinge, Fruit Grower, (Isère, France)

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Page 10: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

10

Fruit’PuréeFROzEN ASEPTIC

Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic

S P S P S P

2 x 1 Kg 3 x 5 Kg 5 x 1 Kg

Apricot 11011003 10% 11710000 10% 17010000 10%

Fig from Provence 11431003 10%

green apple « granny Smith » 11381003 10% 11900000 10% 17170000 10%

green rhubarb 16251003 10%

Kiwi 11191003 0% 11990000 0%

Melon 11231003 10% 11840000 10%

Mint* 11241003 0%

Mirabelle plum from Lorraine11251003 0%

Pear Williams 11371003 10% 11890000 10% 17160000 10%

Quince 11041003 10%

Ruby peach 16021003 10% 16500000 10%

Sea buckthorn 16321077 0%

White peach 11331003 10% 11870000 10% 17150000 10%

yellow peach 11341003 10%

NEW

Fruit’IQFFROzEN

Classic Fruit'Classic Élite Fruit'Elite

(C) Dice

(M) Pieces

(O) Halves

France

Apricot 10010000 (O) 5 x 1 Kg

Damson 10300000 (O) 5 x 1 Kg

Fig from Provence 10460015 5 x 1 Kg

green Apple « granny Smith » 10280000 (C) 5 x 1 Kg

Mirabelle plum from Lorraine 10700000 (O) 5 x 1 Kg

Pear Williams 10270000 (C) 5 x 1 Kg

Peeled chestnut 10200000 5 x 1 Kg

Rhubarb (pieces) 10310000 (M) 5 x 1 Kg

yellow peach 10480000 (C) 5 x 1 Kg

* Mint-flavoured preparation

FRUITS DU vERGER

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product • Product obtained from organic farming methods, certified with the ECOCERT FR-bIO-01 label

Artisan

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Producto final • Produto final

Producto obtenido de agricultura biológica, certificado por ECOCERT FR-bIO-01Produto produzido por agricultura biológica, certificado por ECOCERT FR-bIO-01

CONgELADO/CONgELADO ASéPTICO/ASSéTICO

Albaricoque - Alperce

Espino amarillo - Espinheiro marítimo

Membrillo - Marmelo

Higo de Provenza - Figo da Provença

Kiwi - Quivi

Melón - Melão

Menta* - Menta*

Ciruela Mirabelle de Lorraine Ameixa Mirabelle da Lorena

Melocotón amarillo - Pêssego amarelo

Melocotón blanco - Pêssego branco

Melocotón de viña - Pêssego da vinha

Pera Williams - Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde - Ruibarbo verde

* Preparación aromatizada con menta* Preparado aromatizado com menta

Albaricoque - Alperce

Higo de Provenza - Figo da Provença

Castaña pelada - Castanha sem pele

Melocotón amarillo - Pêssego amarelo

Ciruela Mirabelle de Lorraine - Ameixa Mirabelle da Lorena

Pera Williams - Pêra Williams

Manzana « granny Smith » - Maçá « granny Smith »

Ciruela Quetsche - Ameixa preta

Ruibarbo (Trozos) - Ruibarbo (Pedaços)

Cubitos - Cubos

Trozos - Pedaços

Orejones - gomos

CONgELADO/CONgELADO

Page 11: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Fruits tropicaux • Tropical fruits • Frutas tropicales • Frutas tropicais • Frutti tropicali • Tropenfrüchte • トロピカルフルーツ열대 과일 • 熱帶水果 • 热带水果 • פירות טרופיים • Тропические фрукты • Τροπικά φρούτα • فواكه استوائية

FRUITS TROPICAUx

11

Jacques Genin, Chocolate and Confectionery Chef, Paris

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Page 12: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

12

banana 11031003 0% 11730000 0% 17030000 10%

Coconut 16581003 10% 16580000 10%

Exotic fruits

banana, peach, passion fruit, mango, lime 11401003 0% 17200000 10%

ginger 16361003 (1) 0%

Lulo 16351003 0%

Lychee 11201003 0% 11820000 0%

Mango 16550200 0% 17120000 10%

Alphonso 16001003 0%

11830077 0% Passion fruit 11321003 0% 11860000 0% 17140000 10%

11860177 0% Pineapple 11021003 0% 11720000 0% 17020000 10%

Pineapple guava 16421003 0%

Pink guava 11161003 0%

Prickly Pear 16281003 0%

Soursop 11411003 0%

Fruit’PuréeFROzEN ASEPTIC

Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic

S P S P S P

2 x 1 Kg2 x 500 g (1)

3 x 5 Kg 5 x 1 Kg

Mango 10350000 (C) 5 x 1 Kg 10190000 (T) 5 x 1 Kg

Pineapple 10770000 (C) 5 x 1 Kg

Fruit’IQFFROzEN

Classic Fruit'Classic Élite Fruit'Elite

(C) Dice (T) Slice

Côte d’Ivoire

FRUITS TROPICAUx

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product • Product obtained from organic farming methods, certified with the ECOCERT FR-bIO-01 label

Artisan

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Producto final • Produto final

Producto obtenido de agricultura biológica, certificado por ECOCERT FR-bIO-01Produto produzido por agricultura biológica, certificado por ECOCERT FR-bIO-01

CONgELADO/CONgELADO ASéPTICO/ASSéTICO

CONgELADO/CONgELADO

Plátano, melocotón, fruta de la pasión, mango y limón verde banana, pêssego, maracujá, manga, lima

Higo chumbo - Figo da india

Fruta de la pasión - Maracujá

Piña - Ananás

Plátano - banana

Corosol - Anona

Feijoa - Feijoa

Frutas exóticas - Frutos exóticos

Jengibre - gengibre

guayaba rosa - goiaba rosa

Lichi - Lichi

Lulo - Lulo

Mango - Manga

Coco - Coco

Piña - Ananás

Mango - Manga

Cubitos - Cubos Rodajas - Fatias

Page 13: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Agrumes • Citrus fruits • Cítr icos • Citr inos • Agrumi • Zitrusfrüchte • 柑橘系フルーツ감귤류 • 柑橘類水果 • 柑橘属水果 • פירות הדר • Цитрусовые • Εσπεριδοειδή • حمضيات

AGRUMES

Edward Cristaudo, Chef, W Restaurant (Ardèche, France)

13

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Page 14: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

14

AGRUMES

Fruit’PuréeFROzEN ASEPTIC

Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic Classic Fruit'Classic

S P S P S P

2 x 1 Kg 3 x 5 Kg 5 x 1 Kg

bergamot 16391003 0%

blood orange 11291003 0% 11930000 0%

Calamansi 16261003 0%

grapefruit 11301003 0%

Kumquat 16371003 0%

Lemon 11071003 0% 11750000 0% 17050000 10%

Crushed 11081003 0%

Concentrate 16071003 0%

Lime 11091003 0% 11760000 0%

Mandarin 11211003 0% 11850000 0% 17110000 10%

Concentrate 11491003 0%

Orange 11281003 0%

Concentrate 11501003 0%

Sudachi 16151003 0%

yuzu 16271003 0%

Fruit'ZestFROzEN

Élite Fruit'Elite

2 x 500 g

2 x 400 g (1)

Kaffir lime (semolina) 19500003

Lemon (semolina)19480003

Lime (vermicelli)19472003 (1)

Orange (semolina) 19490003

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product •

NEW

Artisan

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Producto final • Produto final

CONgELADO/CONgELADO

bergamota - bergamota

Limón - Limão

Concentrado - Concentrado

Triturado - Triturado

Lima - Lima

Calamondín (naranja china) - Calamondina

Kumquat - Laranja cunquato

Mandarina - Tangerina

Concentrado - Concentrado

Concentrado - Concentrado

Naranja - Laranja

Naranja sanguina - Laranja sanguínea

Pomelo - Toranja

yuzu - yuzu

Limón (sémola)Limão (sêmola)

Lima (fideos finos)Lima (aletria)

Lima Kaffir (sémola)Lima Kaffir (sêmola)

Naranja (sémola)Laranja (sêmola)

CONgELADO/CONgELADO ASéPTICO/ASSéTICO

Sudachi - Sudachi

Page 15: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Les créations • Our creations • Las creaciones • As Criações • Le creazioni • Unsere Kreationen • キャップフリュイ独自の新しい味독창적 신제품 • 我們的創意產品 • 我们的创新品种 • היצירות שלנו • Наши творения • Νέα προϊόντα • ابتكاراتنا

CRÉATIONS

Luc debove, « Meilleur Ouvrier de France » and Pastry Chef

15

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Page 16: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

16

Élite

"vintage" PureeThe purest expression of Capfruit's philosophy

Specific varieties grown in specific areasThe guiding principal behind the development of this range is the ever more rigorous selection of specific fruit varieties grown on specific soils. In the same way as wine growers choose their grape varieties, we choose specific varieties of fruit, we obtain a limited quantity of the fruit from very small areas.

Specific cultivation methodsTo reinforce the organoleptic qualities of these fruits, we work closely with the fruit farmers regarding the cultivation methods used. Consequently, fruit trees undergo very hard pruning to ensure the quality of the remaining fruits. Our technical specifications are just as rigorous, limiting the use of pesticides.

Products in our “Vintage” - grands Crus - range may not always be available from year to year precisely because of these specifications, so much more demanding than for our other fruit purées.

"Grands Crus"FROzEN

Élite Fruit'Elite

S P

2 x 1 Kg

Coconut from the Ivory Coast11101003 10%

Raspberry Mecker from Massif central, France16191003 10%

yellow Passion Fruit Passiflora Edulis from the Ivory Coast16201003 0%

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product •

CRÉATIONS

Artisan

Puré "Grands Crus"A filosofia Capfruit na sua expressão mais fidedigna

As variedades e as areas de cultivoO princípio basilar do desenvolvimento desta gama é uma seleção ainda mais rigorosa de determinadas variedades de frutas cultivadas em terrenos muito específicos. Assim, tal como se faz na produção vinícola, selecionamos todos os anos uma gama reduzida de frutas, da qual nos abastecemos, em quantidades limitadas, em regioes delimitadas.

Métodos de cultura específicosPara reforçar os aspetos organolépticos destas frutas, trabalhamos com os produtores relativamente aos métodos de cultivo. Assim, as árvores são sujeitas a uma poda específica assegurando a qualidade da fruta restante. As nossas especificaçoes técnicas são rigorosas a fim de reduzir o uso de pesticidas.

Os produtos «grands Crus» nem sempre estão disponíveis de um ano para outro, devido as suas condiçoes de cultivo menos extensivas do que para as outras frutas.

Puré "Grands Crus"La filosofía de Capfruit en su versión más absoluta

Las variedades y la tierraLa línea principal de desarrollo de esta gama de productos reposa en una selección muy rigurosa de determinadas variedades de frutas que crecen en terrenos específicos. De la misma forma que un vinicultor realiza la selección de variedades de uvas, nosotros seleccionamos cada año una gama reducida de frutas, de la que nos aprovisionamos en cantidades limitadas en terrenos asimismo limitados.

Los métodos de cultivoPara reforzar los aspectos organolépticos de estas frutas, trabajamos conjuntamente con los productores las normas de cultivo. Así, los árboles sufren una tala particular para asegurar la mejor calidad del resto. El siguiente paso fue determinar la reducción de la utilización de fertilizantes y pesticidas en nuestras especificaciones técnicas.

Los "grand Crus" no están siempre disponibles, varían de un año a otro segun las condiciones de cultivo que son mucho más exigentes que para las demás frutas.

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Producto final • Produto final

CONgELADO/CONgELADO

Frambuesa Mecker del Macizo central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Page 17: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

17

Élite

"Saveurs de Saison" FROzEN

Élite Fruit'Elite

S P

2 x 1 Kg

Autumn/Winter •Apple baked with caramel and cinnamon

16101003 22%

Chestnut-lychee16451003 16%*

Chestnut-mandarin16471003 14%*

Spring/Summer •Abriconilla Fleur de Sel (apricot, vanilla, sea salt)

16411003 10%

banalime ginger - (banana, lime, ginger)16441003 0%

bergamangado - (avocado, mango Alphonso, bergamot)16481003 0%

berriolette - (raspberry, blueberry, violet)16311003 10%

Cherrymome - (red sour cherry, green cardamom)16331003 10%

Coranaba - (pineapple, soursop, cinnamon basil)16491003 0%

Exotic ginger - (mango, passion fruit, ginger) 16242003 0%

Lychee and raspberry with rose16231003 10%

Red Fennel - (strawberry, fennel) 16341003 10%

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product •* Slight variations in sugar content may occur between batches •

CRÉATIONS

Fruit’Elite "Seasonal Flavours" PureeBlending : a highly-skilled craft

To offer homogenous products throughout the year, we bring together different varieties of fruit to create our purées. In the « Seasonal Flavours » range, we have taken the art of blending a step further, introducing new textures and original flavours by the blending of fruits with other types of ingredients such as spices. To achieve the subtle balance for the palate that we require from these recipes is a delicate art and one in which we are master craftsmen.

For the autumn and winter we have gone in search of the sort of authentic flavours our grandmothers liked to cook. From this tradition was born a range of astonishingly flavoursome products with a touch of yesteryear.For the spring and summer we wanted to do something rather different. Winter is over, nature is reborn and with it our senses. To reflect this desire to be reborn, we have blended the freshness of fruit with some ingredients guaranteed to get the taste buds going !

NEW

NEW

Artisan

Fruit’Elite Puré "Sabores Sazonais"Misturar : uma arte especial

Para poder oferecer produtos homogéneos ao longo de todo o ano, associámos diferentes variedades para criar os nossos purés. Na gama dos « Sabores Sazonais », levamos a nossa arte mais além na descoberta de novas texturas e sabores originais pela mistura de frutas com outros tipos de ingredientes, nomeadamente especiarias. O subtil equilíbrio requerido nas receitas é uma arte delicada na qual somos mestres.

Para o outono e inverno procuramos aqueles sabores autênticos que as nossas avos gostavam de cozinhar. Dessa tradição nasceram espantosos produtos, caracterizados pela sua frescura e sabor, com uma especial conotação familiar ao passado. Para a primavera e verão tentamos fazer algo diferente. Terminado o inverno, a natureza renasce e, com ela, todos os nossos sentidos. A fim de traduzir esse renascimento, associamos à frescura da fruta alguns ingredientes, susceptíveis de reavivar as papilas gustativas!

Fruit’Elite Puré "Sabores del Tiempo"La combinación: una maestría artesanal

Para poder ofrecerle productos homogéneos a lo largo de todo el año, combinamos diversas variedades para crear nuestros purés de frutas. Dentro de la gama de "Sabores del Tiempo" impulsamos nuestros conocimientos artesanales para descubrir texturas y gustos nuevos, mezclando frutas con otros tipos de ingredientes, sobre todo especias. El sutil equilibrio de las recetas supone un momento delicado, en el que hemos conseguido adquirir una reconocida maestría.

Para el otoño y el invierno, hemos buscado los sabores auténticos que a nuestras abuelas les gustaba tanto cocinar. De esta tradicion nacieron productos asombrosos por su frescura, su encanto y connotacion familiar. Para la primavera y el verano: queremos alejarnos de caminos trillados, el invierno ha finalizado, la naturaleza renace y con ella todos nuestros sentidos. Para reflejar este renacimiento, hemos asociado la frescura de las frutas con aquellos ingredientes capaces de sorprender a nuestras papilas gustativas.

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado % de azucar añadido • % de açucar adicionado

Pasteurizado • PasteurizadoProducto final • Produto final

Otoño/Invierno • Outono/inverno

Primavera/verano • Primavera/Verão

Castaña - lichi - Castanha - litchi

Castaña - mandarina - Castanha - tangerina

Manzana cocida con caramelo y canela - Maçã cozida com caramelo e canela

albaricoque, vainilla, flor de sal - alperce, baunilha, flor de sal

plátano, lima, jengibre - banana, lima, jengibre

frambuesa, arándano, violeta - framboesa, Mirtilo, violeta

cereza guinda, cardamomo verde - ginja, cardamomo verde

mango, fruta de la pasión, jengibre - manga, maracujá, gengibre

lichi y frambuesa con rosa - lichi e framboesa com rosa

fresa, hinojo - morango, funcho

CONgELADO/CONgELADO

Dato indicativo que puede variar segun los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

avocado, mango, bergamota - abacate, manga, bergamota

piña, guanábana, albahaca canela - abacaxi, anona (guanabana), manjericão canela

Page 18: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

18

"Fruits Secs"FROzEN

Élite Fruit'Elite

S P

2 x 1 Kg

Raw almond11511003 0%

Raw green pistachio16131003 0%

Roasted hazelnut16121003 0%

Élite

Fruit’Elite "Nut" PureeA manufacturing process developed by us for the coconut

All our nuts come from farms, specially chosen for the quality of their produce. The nuts are first shelled, then steam blanched before being pressed. This process ensures that the quality of the fruit remains intact, particularly its nutritional characteristics.

As the taste of the hazelnut is not very strong, we lightly roast our hazelnuts before processing.

The creaminess of the natural puree we obtain means that it can be used in a thousand and one ways (patisserie, ice creams, sweets, ganache creams, sauces and stuffings).

CRÉATIONS

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product •

Artisan

Fruit’Elite "Frutos Secos" Puré Um processo de fabrico desenvolvido por nós para o coco

Todos os nossos cocos provém de quintas especialmente escolhidos pela sua qualidade de produção. Em primeiro lugar, descascar os cocos e depois branqueá-los a vapor antes de serem prensados. Este processo permite que a qualidade do produto permaneça intacta e em particular as suas qualidades nutritivas.

Não sendo o sabor da avelã muito acentuado, esta foi ligeiramente torrada antes de ser transformada.

A textura cremosa do puré natural obtido deste modo permite utilizar o produto de todas as formas (preparaçoes de pastelaria, cremes glacés, bombons, ganaches, molhos, recheios).

Fruit’Elite "Frutos Secos" PuréUn proceso de fabricación desarrollado para el coco, fruto de nuestro saber hacer

Tras la selección de los frutos secos, escogidos sobre un terreno específico procedemos a quitarles las cáscaras y los sometemos a un procedimiento de limpieza al vapor antes de prensarlos. Este proceso permite, entre otras cosas, que los frutos mantengan sus cualidades y características nutritivas.

Como el gusto de las avellanas no es demasiado fuerte, las hemos tostado ligeramente antes de procesarlas.

La cremosa untuosidad del puré así obtenido permite utilizar el producto en todo tipo de platos culinarios (preparación de pasteles, helados, dulces, ganaches, salsas, rellenos, etc.).

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Producto final • Produto final

CONgELADO/CONgELADO

Almendra cruda Amêndoa crua

Avellana tostada Avelã torrada

Pistacho verde crudo Pistáchio verde cru

Page 19: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

19

Élite

Fruit’Déco Frozen Fruit for DecorationA selection of fruits to put the finishing touch to your creations

bringing to the fore your technical skill and creativity while delighting the eye of your guests is an integral part of your dream and the gastronomic voyage. Fruit'Deco is a range of tiny fruits that have been specially selected with our fruit farmers in France, Chili and the Ivory Coast to meet all your requirements in terms of decoration.

Fruit’Déco FROzEN

Élite Fruit'Elite

5 Trays

2 x 1 Kg (1)

Fruit’DécoAssortment: Cherry apple, kumquat, red redcurrant with cluster, red raspberry with stem, cape gooseberry

20360200

Cape gooseberry20363000

Cherry apple20365000

Redcurrant Red cluster 20367500

Passion fruit (seeds)20380000 (1)

Raspberry Red with stem 20364000

Artisan

Fruit’DécoFrutas congeladas para decoracionUna selección de frutas para darle el toque nal a sus creaciones

Resaltar su trabajo técnico y su creatividad, halagando la vista de sus invitados, es parte de su sueño y de su viaje gastronómico. Fruit'Deco es una gama de pequeñas frutas para decorar que hemos seleccionado, en colaboración con nuestros arboricultores en Francia, Chile y Costa de Mar l, para responder y cumplir con todas sus necesidades.

Fruit’DécoFrutas congeladas para decoraçãoUma selecção de frutas para dar um toque nal as suas criaçoes

Realçar a sua habilidade técnica e a sua criatividade enquanto se delicia o olhar dos seus convidados, faz parte do sonho e da viagem gastronómica. Fruit'Deco é uma gama de pequenas frutas decorativas que foram especialmente selecionadas pelos nossos produtores de frutas em França, no Chile e na Costa do Mar m, por forma a responder as suas necessidades em termos de decoração.

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

CONgELADO/CONgELADO

Surtido : manzana roja (mini), kumquat, grosella roja en racimo, frambuesa roja con cáliz, PhysalisSortido : maçã vermelha (pequena), kumquat, groselha vermelha em cacho, framboesa vermelha com cálice, physalis

Frambuesa - Framboesa

Fruta de la pasión (semillas) - Maracujá (sementes)

grosella - groselha

Manzana roja (mini) - Maçã vermelha (pequena)

Physalis (Alquequenje) - Physalis (Capucho)

bandejas - barquilhos

Roja en racimo - Vermelha em cacho

Roja con cáliz - Vermelha com cálice

Page 20: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

20

Fruit'CoulisFROzEN

Classic Fruit'Classic

12 x 250 g

S P

Fruit’CoulisApricot

12545000 18%

Exotic fruit banana, peach, passion fruit, mango, lime12515000 16%

Raspberry12525000 20%

Red fruits Strawberry, raspberry, blueberry, red sour cherry, blackberry12535000 17%

Fruit’CoulisFrozen Fruit Coulis« Our Coulis "Extra", rich in fruit » to accompany recipes based on a single fruitOur "Extra" coulis are purées with a high sugar content which are then pasteurized (to limit bacterial development).

Classic

S % of added sugar • P Pasteurized • Finished product •

Artisan

Fruit’CoulisCulís de frutas congeladas« Los culís "Extra", rico en fruta », para recetas basadas en solo una fruta.Los culís "Extra" son purés con una elevada tasa de azucar y están pasteurizados para ralentizar el desarrollo de bacterias.

Fruit’CoulisCoulis de fruta congelada

« As nossas caldas "Extra", ricas em fruta » para acompanhar receitas baseadas numa única fruta.Os nossos coulis "Extra" são purés com elevado teor de açucar que são depois pasteurizados (para limitar o desenvolvimento de bactérias).

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Producto final • Produto final

Frambuesa - Framboesa

Frutas exóticas - Frutos exóticos

Frutas rojas - Frutos vermelhos

Plátano, melocotón, fruta de la pasión, mango, limón verde banana, pêssego, maracujá, manga, lima

Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, Mirtilo, amora

CONgELADO/CONgELADO

Albaricoque - Alperce

Page 21: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

21

1 kg tubs - Low, compact rectangular form making it easy to hold and easy to store.- Peel-off film for perfect hygiene and product conservation.- Once packaged, the purée is frozen on the side to create a vacuum of air, which ensures that the cold chain is maintained.- Polypropylene pot adapted for deep freezing of food: • microwave safe - resistant to shocks; • translucent so the product is visible; • reusable by the client.- Moulded lid in the same material as the pot: • highly resistant and resealable for the best possible conservation of the product; • designed to be stable when stacked.- IML labeling: molded into the pot for greater readability.

1 kg aseptic pouch - Soft, stable pouch: practical and easy to empty completely.- Reclosable measuring cap: easy to open and easy to use for clean, hygienic storage.- Reduced packaging waste.

250 g Squeeze bottle - Soft squeeze bottle making it very easy to use.- Resealable spout, for precision application when decorating your desserts.

FROzEN/ ASEPTIC

Fruit’Purée & Fruit’Elite Purée (Fruits Secs, grands Crus, Saveurs de Saison) Fruit’Coulis Fruit’IQF

Fruit’Déco - Fruit’zest Fruit’Purée

Storage - 18°C (0°F) 24 months

- 18°C (0°F) 36 months

- 18°C (0°F) 24 months

0°C (32°F) / + 18°C (64°F) 14 months

Defrosting Recommended: between 0°C and +4°C (32°F-39,2°F) for about 24 h and 48/72 h (5 & 20kg). Direct using:

no required defrosting

Possible: in warm water or in the microvawe (defrost programme).

Storage after defrosting / opening

between 0°C (32°F) and 4°C (39°F) for a maximum of 48h except for coconut, melon: 24h maximum. Nut purees: 1 month. Do not refreeze.

between 0°C (32°F) and 4°C (39°F),

maximum 5 days.

between 0°C (32°F) and 4°C (39°F),

maximum 8 days.

using use immediately Shake before use

CAPFRuiT PACkAGiNG

bote de 1 kgCaixa de 1 kg

bolsa aséptica de 1 kgSaco asséptico 1 kg

Frasco de 250 gFrascos 250 g

- Forma rectangular, baja y compacta que ofrece un ahorro de espacio y un buen manejo. - Película plástica para una higiene y conservación perfecta.- una vez acondicionado, el puré se congela de lado para crear un vacío de aire que garantice el respeto de la cadena de frío.- bote de polipropileno para bajas temperaturas alimentarias: • resistente al microondas y a los choques térmicos; • translucido, el producto se puede ver; • reutilizable.- Tapadera moldeada con el mismo material del bote: • resistente y recerrable para una mejor conservación del producto; • per l en hueco para un apilamiento fijo y rígido.- Etiqueta: IML Moldeada en el tarro para una buena legibilidad.

- Forma rectangular baixa e compacta que oferece uma boa arrumação e é fácil de segurar. - Película plástica amovível para uma higiene e conservação perfeitas.- Depois de acondicionado, o puré é congelado de lado para criar um espaço vazio que garante o respeito da cadeia de frio alimentar. - Caixa em polipropileno para congelação alimentar: • resistente ao microondas e anti-choques ; • translucida, o produto é visível ; • reutilisável pelo cliente.- Tampa moldada no mesmo material que a caixa: • resistente, podendo voltar a fechar para uma melhor conservação do produto; • per l côncavo para um empilhamento estável.- Rotulagem IML: moldada no frasco para maior legibilidade.

- bolsita flexible y estable: práctica, fácil de vaciar.- Tapón dosi cador recerrable: facilita la apertura y la utilización y un almacenamiento limpio e higiénico. - Volumen reducido de pérdidas.

- Frasco flexible para una fácil utilización.- Punta de apertura recerrable para una perfecta precisión durante la elaboración de las decoraciones.

- Saco maleável e estável: prático, fácil de despejar.- Tampa doseadora: facilidade de abertura e de utilização, armazenagem fácil e higiénica. - Volume de desperdícios reduzido.

- Frasco maleável para uma utilização fácil.- Aplicador em bico para verter, que se fecha, possibilitando uma melhor precisão durante a elaboração de decoraçoes.

Conservación Conservação

Métodos de descongelaciónModos de descongelação

Conservación tras descongelar / aperturaModo de conservação após descongelação / abertura

utilizaciónutilização

CONgELADO/CONgELADOASéPTICO/ASSéTICO

Recomendado: en frigori co, entre 0°C y +4°C, unas 24 horas y 48/72 h (5 kg y 20 kg).Recomendado : no frigorí co entre 0°C e +4°C durante aproximadamente 24 h e 48/72 h (5 e 20 kg).

36 meses - 36 meses 24 meses - 24 meses 14 meses - 14 meses

utilização directa : descongelamento

não necessário

utilização directa : descongelamento

não necessárioPosibles: en agua tibia, en microondas (posición «descongelar»).Possível: em água morna ou no microondas (programa de descongelação).

Entre 0°C y +4°C, máximo 2 días, salvo coco, melón: 24h máximo, purés de frutos secos: 1 mes. No volver a congelar una vez descongelado.

Entre 0°C e +4°C durante 48h no máximo, exceto coco, melão: 24 h no máximo - Purés de frutos secos: 1 mês. Não voltar a congelar.

Entre 0°C y 4°C, 5 días máximo

Entre 0°C e 4°C, durante 5 dias no máximo

Entre 0°C y 4°C, 8 días máximo

Entre 0°C e 4°C, durante 8 dias no máximo

utilizar inmediatamenteusar imediatamente

Agitar antes de usarAgitar antes de utilizar

ENvASES DE CAPfRUIT • EMbALAGENs DE CAPFRuiT

24 meses - 24 meses

% de azucar añadido • % de açucar adicionadoPasteurizado • Pasteurizado

Page 22: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

22

Groselline

Scan me to discover the recipeCAPFRUIT'S MOBILE APPAPP CAPFRUIT PARA MóvIL - APLICAçãO CAPFRUIT PARA TELEMóvEL

Escanéeme y descubra esta receta al completoLeia-me para descobrir a receita

Page 23: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Informations techniques • Technical specif icat ions • Informaciones técnicas • Informações técnicas • Informazioni techniche • Technische Informat ionen • 製品情報 • 제품정보 • 技術規格 • 技术规格 מידע טכני • •

Τεχνικές Προδιαγραφές • τεχνικές προδιαγραφές • املواصفات الفنية

C a p ' T e c h

Find all our videos on www.capfruit.com

Scan

Recipe tables were created by Chef David DuCAMPValues given by way of indication

23

Los índices de las recetas fueron realizados por el Chef David DuCAMPLos valores se ofrecen a título indicativo

As listas de receitas foram realizadas pelo Chef David DuCAMPValores dados a título indicativo

Puede visualizar todas nuestras vídeos no www.capfruit.com - Ver todos os nossos vídeos no www.capfruit.com

Page 24: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

24

Sorbets Ice creams 50% fruit 70% fruit

base base base

Water 3 000 g Coarse sugar (1) 1 650 g 80°b confectioner's glucose syrup 1 850 g Stabilizer 65 g Invert sugar 500 g Coarse sugar (2) 200 g

Eau • Water 700 g granulated sugar (1) 1 850 g 80°b confectioner's glucose syrup 1 850 g Stabilizer 85 g Invert sugar 500 g Coarse sugar (2) 300 g

Milk 220 g Sugar 265 g Egg yolks 235 g Invert sugar 110 g Stabilizer 7 g Sugar 65 g Cream 35% 220 g

Method (prepare a syrup brix 51,71): bring the water, the gra-nulated sugar (1), the glucose and the invert sugar to the boil. In a separate bowl, mix the stabilizer and the granulated sugar (2) and add this to the first mixture. bring again to the boil.

Method (prepare a syrup brix 75,76): bring the water, the granulated sugar (1), the glu-cose and the invert sugar to the boil. In a separate bowl, mix the stabilizer and the granula-ted sugar (2) and add this to the first mixture. bring again to the boil.

bring the milk to the boil. beat the sugar, egg yolks and invert sugar. Pour in part of the hot milk and mix. Add the rest of the milk, stabilizer and sugar. Cook at 85°C/185°F. Add the cream.

Mix the ingredients listed below and churn.

Mix the ingredients listed below and churn.

Mix the ingredients listed below and churn. Watchpoint: let the mixture rest for between 12 – 24 h at 4°C/39°F.

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Milk

Suga

r

Red fRuits •blackberry • 10% 21,5 1 000 745 255 30,0 1 000 282 147 30,0 1 000 1 630 480 120 blackcurrant • 10% 24,0 1 000* 1 240 620 31,0 1 000 330 100 31,0 1 000 3 250 1 710 490 blackcurrant •

Noir de bourgogne 10% 24,5 1 000* 1 239 618 31,0 1 000 330 100 31,0 1 000 3 250 1 710 490

blueberry• 10% 18,0 1 000 812 188 30,0 1 000 328 100 30,0 1 000 1 630 445 155 Raspberry • 0% 11,0 1 000 966 14 31,0 1 000 421 8 31,0 1 000 1 630 345 260 Raspberry • 10% 19,5 1 000 822 178 31,0 1 000 327 101 31,0 1 000 1 630 430 170 Redcurrant • 10% 20,5 1 000* 1 316 541 31,0 1 000* 900 960 31,0 1 000 3 250 1 670 530 Red fruits • 10% 20,5 1 000 803 197 31,0 1 000 314 115 31,0 1 000 1 630 440 160 Red sour cherry • 10% 26,0 1 000 696 304 31,0 1 000 241 187 31,0 1 000 1 630 495 106 Strawberry • 0% 9,0 1 000 986 14 30,0 1 000 428 0 30,0 1 000 1 630 445 170 Strawberry • 10% 18,0 1 000 812 188 30,0 1 000 328 100 30,0 1 000 1 630 445 155 Strawberry «Senga» 10% 18,0 1 000 812 188 30,0 1 000 328 100 30,0 1 000 1 630 360 245 Strawberry «Mara des bois» 10% 18,0 1 000 812 188 30,0 1 000 328 100 30,0 1 000 1 630 445 155 Wild strawberry & Mara des bois strawberry

10% 20,0 1 000 774 226 30,0 1 000 302 127 30,0 1 000 1 630 465 135

ORchARd fRuits •Apricot • 10% 23,0 1 000 754 246 31,0 1 000 281 148 31,0 1 000 1 630 465 135 Fig from Provence 10% 27,0 1 000 638 362 30,0 1 000 209 219 30,0 1 000 1 630 535 65 green apple « granny Smith »

10% 20,5 1 000 803 197 31,0 1 000 314 115 31,0 1 000 1 620 440 160

green rhubarb • 10% 12,0 1 000 967 33 31,0 1 000 407 21 31,0 1 000 1 626 390 215 Kiwi • 0% 15,0 1 000 909 101 33,0 1000 387 42 33,0 1 000 1125 212 162Melon • 10% 20,5 1 000 764 236 30,0 1 000 295 133 30,0 1 000 1 090 50 20 Mint • 10% 13,5 1 000 938 62 31,0 1 000 406 22 31,0 1 000 1 625 367 232 Mirabelle plum from Lorraine 0% 17,5 1 000 822 178 30,0 1 000 334 95 30,0 1 000 1626 441 159

Pear Williams • 10% 23,0 1 000 716 284 30,0 1 000 262 166 30,0 1 000 1 620 500 105 Quince • 10% 25,0 1 000 677 323 30,0 1 000 236 193 30,0 1 000 1 630 520 85 Ruby peach • 10% 20,5 1 000 764 236 30,0 1 000 295 133 30,0 1 000 1 090 50 20 Sea buckthorn • 0% 8,0 1 000* 1110 0 33,0 1 000* 515 0 31,5 1 000 1626 314 286White peach • 10% 19,0 1 000 793 207 30,0 1 000 315 114 30,0 1 000 1 090 35 30 yellow peach • 10% 20,5 1 000 764 236 30,0 1 000 295 133 30,0 1 000 1 090 50 20

tROPicAL fRuits • Pineapple • 0% 13,0 1 000 909 91 30,0 1 000 394 34 30,0 1 626 396 204 115 banana • 0% 20,0 1 000 774 226 30,0 1 000 302 127 30,0 1 626 466 134 55 Coconut • 10% 21,0 1 000 754 246 30,0 1 000 289 140 30,0 1 000 3252 1592 608Exotic fruits • 0% 12,5 1 000 919 81 30,0 1 000 401 28 30,0 1 000 1626 359 241ginger • 0% 4,0 1500** 1475 30 1500** 969 36 1500*** 2447 491 412Lulo • 0% 10,0 1 000* 1015 0 34,0 1 000* 469 0 32,5 1 000 1285 371 200Lychee • 0% 13,0 1 000 909 91 30,0 1 000 394 34 30,0 1 000 1086 0 68Mango • 0% 19,0 1 000 793 207 30,0 1 000 315 114 30,0 1 000 1 630 455 145 Passion fruit • 0% 12,5 1 000* 1757 577 31,0 1 000* 1199 1134 31,0 1 000 3252 1592 608

SorbetsIce creams

* Reduced fruit percentage •**Mix 500 g of puree with 1000 g of water •***Mix 500 g of puree with 1000 g of milk •

fRutAs ROjAs • fRutOs VeRmeLhOs

fRutAs deL hueRtO • fRutAs dO POmAR

fRutAs tROPicALes • fRutAs tROPicAis

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Fragola "Senga" • Erdbeere (Senga)

Fresa del bosque y Mara del bosque Morango dos bosques e Mara dos bosques

Fresa "Mara del bosque" • Morango (Mara des bois)

Frambuesa • Framboesa

Frambuesa • Framboesa

Frutas rojas • Frutos vermelhos

Cereza guinda • ginja

grosella • groselha

Mora • Amora

Arándano • Mirtilo

Albaricoque • Alperce

Espino amarillo • Espinheiro marítimo

Membrillo • Marmelo

Higo de Provenza • Figo da Provença

Kiwi • Kiwi

Melón • Melão

Menta • Menta

Ciruela Mirabelle de Lorraine • Ameixa Mirabelle da Lorraine

Melocotón amarillo • Pêssego amarelo

Melocotón blanco • Pêssego branco

Melocotón sanguino • Pêssego vermelho

Pera Williams • Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde • Rabarbaro verde

Piña • Ananás

Plátano • banana

Frutas exóticas • Frutos exóticos

Jengibre • gengibre

Lichi • Lichi

Lulo • Lulo

Coco • Coco

Fruta de la pasión • Maracujá

Mango • Manga

bas

eb

ase

Agu

gua

% A

zuca

r%

Açu

car

bas

eb

ase

bas

eb

ase

Agu

gua

Lech

eLe

ite

Azu

car

Açu

car

Porcentaje de frutas reducido • Percentagem reduzida de frutaMezclar 500 g del puré con 1000 g de agua • Misturar 500 g de puré com 1000 g de água

Mezclar 500 g del puré con 1000 g de leche • Misturar 500 g de puré com 1000 g de leite

Page 25: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

25

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Milk

Suga

r

Pineapple guava • 0% 12,0 1 000 928 72 30,0 1 000 407 21 30,0 1 000 1 125 325 25 Pink guava • 0% 8,0 1 000 986 14 28,0 1 000 422 6 29,5 1 000 1626 346 254Prickly Pear • 0% 12,0 1 000 935 75 30,0 1 000 410 20 30,0 1 000 1635 475 130Soursop • 0% 13,0 1 000 909 91 30,0 1 000 394 34 30,0 1 626 396 204 115

citRus fRuits •bergamot • 0% 9,0 1 000* 2 224 776 31,0 1 000* 1 545 1 455 31,0 1 000 3 615 1 830 735 blood orange • 0% 11,0 1 000 986 14 31,0 1 000 421 8 31,0 1 000 1 210 25 160 Calamansi • 0% 9,0 1 000* 2 224 776 31,0 1 000* 1 545 1 455 31,0 1 000 3 615 1 830 735 grapefruit • 0% 10,0 1 000 986 14 30,5 1 000 415 14 30,5 1 000 1 810 470 310 Kumquat • 0% 14,5 1 000 919 81 34,5 1 000 393 35 34,5 1 000 1626 379 221Lemon • 0% 7,0 1 000* 2 263 737 31,0 1 000* 1 545 1 455 31,0 1 000 3 615 1 810 745 Lemon Crushed • 0% 7,0 1 000* 2 263 737 31,0 1 000* 1 545 1 455 31,0 1 000 3 615 1 810 745 Lime • 0% 7,0 1 000* 2 263 737 31,0 1 000* 1 545 1 455 31,0 1 000 3 615 1 810 745 Mandarin • 0% 10,0 1 000 966 14 30,5 1 000 415 14 30,5 1 000 1 810 470 310 Orange • 0% 10,5 1 000 996 4 31,0 1 000 427 1 31,0 1 000 1 210 21 170 yuzu • 0% 8,0 1 000* 2 243 757 31,0 1 000* 1 530 1 468 31,0 1 000 3 610 1 820 735

OuR cReAtiONs •Coconut from the Ivory Coast

10% 25,0 1 000 680 325 30,0 1 000 236 193 30,0 1 000 3 252 1 592 608

Raspberry Mecker from Massif central, France10% 21,0 1 000 851 149 30,0 1 000 289 140 30,0 1 000 1 630 445 155

Passion fruit yellow Passiflora Edulis from the Ivory Coast0% 12,5 1 000* 1757 577 31,0 1 000* 1199 1134 31,0 1 000 3 250 1 700 505

Apple baked with caramel and cinnamon 22% 32,0 1 000 290 210 30,0 1 000 143 285 30,0 1 000 1 626 554 46

Chestnut-lychee 16%1 25,5 1 000 710 294 30,0 1 000 229 199 30,0 1 000 1 626 554 11Chestnut-mandarin 14%1 23,0 1 000 754 246 30,0 1 000 281 166 30,0 1 000 1 626 464 136

Abriconilla Fleur de Sel 10% 23,0 1 000 754 246 32,0 1 000 281 148 32,0 1 000 1 371 400 85

banalime ginger 0% 18,5 1 000 803 197 1 000 322 107 1 000 1 626 600 0

bergamangado 0% 14,0

berriolette 10% 20,0 1 000 966 14 31,0 1 000 421 8 31,0 1 000 1 626 429 171

Cherrymome 10% 26,0 1 000 696 304 33,5 1 000 241 187 32,5 1 000 1 200 150 150

Coranaba 0% 14,0

Exotic ginger 0% 14,0 1 000 890 110 1 000 373 55 1 000 1 626 600 0Lychee and raspberry with rose

10% 22,0 1 000 735 265 30,0 1 000 275 153 30,0 1 000 1 630 490 115

Red Fennel 10% 16,5 1 000 754 246 30,0 1 000 367 62 33,5 1 000 889 189 144

Raw almond • 0% 72,0 1 000 1 200 2 125 0Raw green pistachio 0% 75,0 1 000 1 500 2 125 0Roasted hazelnut 0% 72,5 1 000 1 500 2 125 0

* Reduced fruit percentage •1 Slight variations in sugar content may occur between batches •

sorbete • Sorbetshelados • Gelados

sorbete • Sorbets helados • Gelados50% de frutas • 50% de fruta 70% de frutas • 70% de fruta

Agua • Água 3 000 gAzucar cristal • Açucar cristal (1) 1 650 gglucosa liquida para repostería 80°b glicose líquida para pastelaria a 80°b 1 850 gEstabilizador • Estabilizador 65 g Azucar invertido • Açucar invertido 500 g Azucar cristal • Açucar cristal (1) 200 g

Agua • Água 700 g Azucar cristal • Açucar cristal (1) 1 850 g glucosa liquida para repostería 80°b glicose líquida para pastelaria a 80°b 1 850 g Estabilizador • Estabilizador 85 g Azucar invertido • Açucar invertido 500 g Azucar cristal • Açucar cristal (2) 300 g

Leche • Leite 220 g Azucar • Açucar 265 g yemas de huevo • gemas de ovos 235 g Trimoline • Açucar invertido 110 g Estabilizador • Estabilizador 7 g Azucar • Açucar 65 g Nata 35% • Natas 35% 220 g

Proceso : preparar un jarabe (brix 51,71). Hervir el agua, el azúcar cristal, la glucosa y el azúcar invertido. Mezclar aparte el estabilizador y la segunda parte del azúcar cristal. Añadir las dos mezclas cuando la primera llegue a ebullicion y dar un último hervor. Processo : preparar um xarope (51,71 brix). Levar a ferver em água o açucar cristal, a glicose e o açucar invertido. Misturar à parte o estabilizador e a segunda parte do açucar cristal. Juntar as duas misturas quando a primeira atinge a ebulição, e dar-lhes uma ultima cozedura.

Proceso : preparar un jarabe (brix 75,76). Hervir el agua, el azúcar cristal, la glucosa y el azúcar invertido. Mezclar aparte el estabilizador y la segunda parte del azúcar cristal. Añadir las dos mezclas cuando la primera llegue a ebullicion y dar un último hervor. Processo : preparar um xarope (75,76 brix). Levar a ferver em água o açucar cristal, a glicose e o açucar invertido. Misturar à parte o estabilizador e a segunda parte do açucar cristal. J. Juntar as duas misturas quando a primeira atinge a ebulição, e dar-lhes uma ultima cozedura.

Poner a hervir la leche. Blanquear el azúcar, las yemas de huevo y la tremolina. verter una parte de la leche caliente y mezclar. Añadir el resto de la leche, el estabilizante y el azúcar. Cocer a 85 °C. Añadir la nata.

Ferver o leite. branquear o açucar, as gemas dos ovos e o açucar invertido. Despejar uma parte do leite quente e misturar. Juntar o resto do leite, o estabilizador e o açucar. Cozer a 85ºC. Juntar as natas.

Mezclar los ingredientes anteriores y turbinar.

Misturar os ingredientes indicados e centrifugar

Mezclar los ingredientes anteriores y turbinar.

Misturar os ingredientes indicados e centrifugar

Mezclar los ingredientes anteriores y turbinar. Consejo: dejar reposar la mezcla de 12 a 24 h a 4°C.Misturar os ingredientes indicados e centrifugar. Conselho : deixar maturar a mistura entre 12 a 24 h a 4°C.

cÍtRicOs • fRutAs cÍtRicAs

LAs cReAciONes • As cRiAçõesb

ase

bas

e

Agu

gua

% A

zuca

r%

Açu

car

bas

eb

ase

bas

eb

ase

Agu

gua

Lech

eLe

ite

Azu

car

Açu

car

Porcentaje de frutas reducido • Percentagem reduzida de fruta

bergamota • bergamota

Calamondín • Calamondin

Limón • Limão

Limón triturado • Limão Triturado

Limone verde • Limette

Kumquat • Laranja cunquato

Mandarina • Tangerina

Naranja • Laranja

Naranja sanguina • Laranja sanguínea

Pomelo • Toranja

yuzu • yuzu

Frambuesa Mecker del Macizo Central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço Central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Manzana cocida con caramelo y canela Maçã cozida com caramelo e canela

Lichi y frambuesa con rosa Lichi e framboesa com rosa

Castaña - lichi • Castanha - lichi

Castaña - mandarina • Castanha - tangerina

Pistacho verde crudo • Pistáchio verde cru

Almendra cruda • Amêndoa crua

Avellana tostada • Avelã torrada

graviola • guanabana (Stachelannone)

Higo chumbo • Figo da india

Feijoa • Feijoa

guayaba rosa • goiaba rosa

base • base base • base base • base

Dato indicativo que puede variar según los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

Page 26: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

26

Fruit jellyFruit jelly

(Pre-dessert for gastronomic restaurants)

Method: Cook Fruit'Purée at 40°C, add the sugar (1) and the pectin. bring to the boil, then add the sugar (2) and the glucose. Cook at the temperature indicated. Add the citric acid and bring to the boil again before pouring into moulds.

Method: Cook Fruit'Purée at 40°C, add the sugar (1) and the pectin. bring to the boil, then add the sugar (2) and the glucose. Cook at the temperature indicated. Add the citric acid and bring to the boil again. Finally add Fruit'Purée (2) before pouring into moulds.

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

Suga

r

yello

w p

ecti

n

Suga

r

glu

cose

Cit

ric

Aci

d*

Wei

ght

Cui

sson

• C

ooki

ng

Frui

t’Pu

rée

(1)

Suga

r

yello

w p

ecti

n

Suga

r

glu

cose

Cit

ric

Aci

d*

Frui

t’Pu

rée

(2)

Wei

ght

Coo

king

Red fRuits •blackberry • 10% 21,5 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°Cblackcurrant • 10% 24,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°Cblackcurrant •

Noir de bourgogne 10% 24,5 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°C

blueberry• 10% 18,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CRaspberry • 0% 11,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 104°CRaspberry • 10% 19,5 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CRedcurrant • 10% 20,5 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CRed fruits • 10% 20,5 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CRed sour cherry • 10% 26,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CStrawberry • 0% 9,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CStrawberry • 10% 18,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CStrawberry «Senga» 10% 18,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CStrawberry «Mara des bois» 10% 18,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CWild strawberry & Mara des bois strawberry

10% 20,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°C

ORchARd fRuits •Apricot • 10% 23,0 1 000 100 12 970 120 30 2 232 103°C 1 000 125 18 1 250 150 38 300 2 881 103°CFig from Provence 10% 27,0 1 000 100 14 970 120 30 2 234 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 106°Cgreen apple « granny Smith »

10% 20,5 1 000 100 18 960 120 30 2 228 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 106°C

green rhubarb • 10% 12,0 1 000 100 14 970 120 30 2 234 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 106°CKiwi • 10% 20,0 1 000 100 14 970 120 30 2 234 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 106°CMelon • 10% 20,5 1 000 100 14 970 120 30 2 234 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 106°CMint • 10% 13,5 1 000 99 25 970 120 30 2 243 105°C 769 95 19 962 115 30 231 2 221 103°CMirabelle plum from Lorraine 0% 17,5 1 000 100 18 970 120 30 2 232 103°C 1 000 125 25 1250 150 38 300 2 888 103°C

Pear Williams • 10% 23,0 1 000 100 14 970 120 30 2 234 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 106°CQuince • 10% 25,0 1 000 100 12 970 120 30 2 232 103°C 1 000 125 18 1 250 150 38 300 2 881 103°CRuby peach • 10% 20,5 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CSea buckthorn • 0% 8,0 1 000 100 41 1000 120 30 2 291 105°C 1 000 125 28 1 250 150 38 288 2 879 106°CWhite peach • 10% 19,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°Cyellow peach • 10% 20,5 1 000 100 16 970 120 30 2 236 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°C

tROPicAL fRuits •Pineapple • 0% 13,0 1 000 124 25 1148 148 38 2 247 105°C 1 000 124 25 1 148 148 38 300 2 783 103°Cbanana • 0% 20,0 1 000 124 25 1248 148 38 2 236 104°C 1 000 124 25 1 248 148 38 300 2 883 104°CCoconut • 10% 21,0 Exotic fruits • 0% 12,5 1 000 124 25 1148 148 38 2 237 105°C 1 000 124 25 1 148 148 38 300 2 783 104°Cginger • 0% 4,0 5001 175 66 1754 210 52 4 511 105°C 2 217 44 2 170 260 65 500 4 976 106°CLulo • 0% 10,0 1 000 100 20 1 000 120 30 2 270 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CLychee • 0% 13,0 1 000 124 25 1 248 148 38 2 243 105°C 1 000 124 25 1 248 148 38 300 2 883 104°CMango • 0% 19,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 103°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 104°CPassion fruit • 0% 12,5 1 000 124 25 1248 148 38 2 239 105°C 1 000 124 25 1 248 148 38 300 2 883 104°C

* Citric acid solution: 50% water 50% citric acid

1 + Water • 2 + Water •

Fruit Jelly

fRutAs ROjAs • fRutOs VeRmeLhOs

fRutAs deL hueRtO • fRutAs dO POmAR

fRutAs tROPicALes • fRutAs tROPicAis

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Fragola "Senga" • Erdbeere (Senga)

Fresa del bosque y Mara del bosque Morango dos bosques e Mara dos bosques

Fresa "Mara del bosque" • Morango (Mara des bois)

Frambuesa • Framboesa

Frambuesa • Framboesa

Frutas rojas • Frutos vermelhos

Cereza guinda • ginja

grosella • groselha

Mora • Amora

Arándano • Mirtilo

Albaricoque • Alperce

Espino amarillo • Espinheiro marítimo

Membrillo • Marmelo

Higo de Provenza • Figo da Provença

Kiwi • Kiwi

Melón • Melão

Menta • Menta

Ciruela Mirabelle de Lorraine • Ameixa Mirabelle da Lorraine

Melocotón amarillo • Pêssego amarelo

Melocotón blanco • Pêssego branco

Melocotón sanguino • Pêssego vermelho

Pera Williams • Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde • Rabarbaro verde

Piña • Ananás

Plátano • banana

Frutas exóticas • Frutos exóticos

Jengibre • gengibre

Lichi • Lichi

Lulo • Lulo

Coco • Coco

Fruta de la pasión • Maracujá

Mango • Manga

Agua • Água: 1754 g

* Solución de ácido cítrico: 50% agua, 50% ácido cítrico* Solução de ácido cítrico: 50 % água, 50 % ácido cítrico %

Azu

car •

% A

çuca

r

Azu

car •

Açu

car (

1)

Azu

car •

Açu

car (

2)

Azu

car •

Açu

car(

1)

Azu

car •

Açu

car (

2)

Pect

ina

amar

illa

• Pec

tina

amar

elo

glu

cosa

• g

licos

e

Pect

ina

amar

illa

• Pec

tina

amar

elo

glu

cosa

• g

licos

e

Áci

do c

ítri

co*

• Áci

do c

ítri

co*

Áci

do c

ítri

co*

• Áci

do c

ítri

co*

Peso

• g

ewic

ht

Cot

tura

• g

arvo

rgan

g

Peso

• g

ewic

ht

Cot

tura

• g

arvo

rgan

g

Agua • Água: 1720 g

Page 27: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

27

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

Suga

r

yello

w p

ecti

n

Suga

r

glu

cose

Cit

ric

Aci

d*

Wei

ght

Coo

king

Frui

t’Pu

rée

(1)

Suga

r

yello

w p

ecti

n

Suga

r

glu

cose

Cit

ric

Aci

d*

Frui

t’Pu

rée

(2)

Wei

ght

Coo

king

Pineapple guava • 0% 12,0 1 000 99 29 1149 148 39 2 464 96°C 769 95 19 884 114 29 230 2 140 103°CPink guava • 0% 8,0 1 000 124 25 1 248 148 38 2 247 105°C 1 000 124 25 1 248 148 38 300 2 883 103°CPrickly Pear • 0% 12,0 1 000 100 20 970 120 30 2 240 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°CSoursop • 0% 13,0 1 000 124 25 1248 148 38 2 247 105°C 1 000 124 25 1 248 148 38 300 2 883 103°C

citRus fRuits •bergamot • 0% 9,0 1 000 100 38 1 000 120 30 2 288 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°Cblood orange • 0% 11,0 1 000 100 19 970 120 30 2 239 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°CCalamansi • 0% 9,0 1 000 100 38 1 000 120 30 2 288 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°Cgrapefruit • 0% 10,0 1 000 100 19 970 120 30 2 239 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°CKumquat • 0% 14,5 1 000 100 38 1 000 120 30 2 288 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 881 106°CLemon • 0% 7,0 1 000 100 38 1 000 120 30 2 288 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°CLemon Crushed • 0% 7,0 1 000 100 38 1 000 120 30 2 288 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°CLime • 0% 7,0 1 000 100 38 1 000 120 30 2 288 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°CMandarin • 0% 10,0 1 000 100 19 970 120 30 2 239 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°COrange • 0% 10,5 1 000 100 19 970 120 30 2 239 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°Cyuzu • 0% 8,0 1 000 100 38 970 120 30 2 258 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 288 2 876 106°C

OuR cReAtiONs •Coconut from the Ivory Coast

10% 25,0

Raspberry Mecker from Massif central, France10% 21,0 1 000 100 16 970 120 30 2 236 104°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 104°C

Passion fruit yellow Passiflora Edulis from the Ivory Coast 0% 12,5 1 000 124 25 1 248 148 38 2 239 105°C 1 000 124 25 1 248 148 38 300 2 883 105°C

Apple baked with caramel and cinnamon 22% 32,0 1 000 100 19 970 120 30 2 239 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°C

Chestnut-lychee 16%1 25,5 1 000 123 22 1 000 120 30 2 295 103°C 774 96 20 968 116 30 225 2 229 103°CChestnut-mandarin 14%1 23,0 1 000 120 22 1 000 120 30 2 292 103°C 775 100 20 965 115 30 225 2 230 103°C

Abriconilla Fleur de Sel 10% 23,0 1 000 100 25 970 120 30 2 245 103°C 1 000 125 18 1 250 150 38 288 2 879 106°C

banalime ginger 0% 18,5 1 000 124 23 1 099 129 30 2 374 104°C 768 95 19 959 115 30 231 2 219 105°C

bergamangado 0% 14,0 1 000 100 16 970 120 30 2 235 103°C 769 96 19 961 115 29 231 2 221 103°C

berriolette 10% 20,0 1 000 124 25 1248 148 38 2 883 105°C 1 000 124 25 1248 148 38 300 2 883 105°C

Cherrymome 10% 26,0 1 000 100 25 970 120 40 2 255 105°C 1 000 125 45 1 250 150 38 288 2 908 106°C

Coranaba 0% 14,0 1 000 124 25 1148 148 38 2 483 105°C 769 95 19 883 114 29 231 2 140 105°C

Exotic ginger 0% 14,0 1 000 100 25 970 121 30 2 236 104°C 768 95 19 961 115 30 231 2 220 104°CLychee and raspberry with rose

10% 22,0 1 000 100 23 970 120 30 2 243 105°C 1 000 125 25 1 250 150 38 300 2 888 105°C

Red Fennel 10% 16,5 1 000 100 14 970 120 30 2 234 104°C 1 000 125 45 1 250 150 45 300 2 915 105°C

Raw almond • 0% 72,0 Raw green pistachio 0% 75,0 Roasted hazelnut 0% 72,5

* Citric acid solution: 50% water 50% citric acid

1 Slight variations in sugar content may occur between batches •

cÍtRicOs • fRutAs cÍtRicAs

LAs cReAciONes • As cRiAções

bergamota • bergamota

Calamondín • Calamondin

Limón • Limão

Limón triturado • Limão Triturado

Limone verde • Limette

Kumquat • Laranja cunquato

Mandarina • Tangerina

Naranja • Laranja

Naranja sanguina • Laranja sanguínea

Pomelo • Toranja

yuzu • yuzu

graviola • guanabana (Stachelannone)

Higo chumbo • Figo da india

Feijoa • Feijoa

guayaba rosa • goiaba rosa

Pasta de frutaPasta de fruta

* Solución de ácido cítrico: 50% agua, 50% ácido cítrico* Solução de ácido cítrico: 50 % água, 50 % ácido cítrico

Proceso: Calentar Fruit'Purée a 40°C, añadir el azúcar (1) y la pectina. Hervir y luego añadir el azúcar (2) y la glucosa. Cocinar a la temperatura indicada. Añadir el ácido cítrico y hervir nuevamente antes de verter en moldes cuadrados. Processo : Aquecer o Fruit'Purée a 40°C, adicionar o açucar (1) e a pectina. Levantar fervura e, em seguida, adicionaro açucar (2) e a glicose. Deixar cozer à temperatura indicada. Acrescentar o ácido cítrico e levantar fervura de novo antes de despejar em formas.

Proceso: hervir Fruit'Purée (1), añadir el azúcar (1) y la pectina. Hervir nuevamente, añadir el azúcar y la glucosa. Cocinar a la temperatura indicada. Añadir el ácido cítrico y hervir nuevamente. Añadir Fruit'Purée (1) al final antes de verter en moldes cuadrados. Processo : Levar a ferver o Fruit'Purée (1), adicionar o açucar (1) e a pectina. Levantar fervura novamente e em seguida adicionar o açucar (2) e a glicose. Deixar cozer à temperatura indicada. Acrescentar Fruit'Purée (2) no final, antes de despejar em formas.

Pasta de frutaPasta de fruta

Pasta de fruta (pre-postre para restaurantes gastronomicos)

Pasta de fruta(Pré-sobremesa para os restaurantes

gastronomicos)

% A

zuca

r •%

Açu

car

Azu

car •

Açu

car (

1)

Azu

car •

Açu

car (

2)

Azu

car •

Açu

car(

1)

Azu

car •

Açu

car (

2)

Pect

ina

amar

illa

• Pec

tina

amar

elo

glu

cosa

• g

licos

e

Pect

ina

amar

illa

• Pec

tina

amar

elo

glu

cosa

• g

licos

e

Áci

do c

ítri

co*

• Áci

do c

ítri

co*

Áci

do c

ítri

co*

• Áci

do c

ítri

co*

Peso

• g

ewic

ht

Cot

tura

• g

arvo

rgan

g

Peso

• g

ewic

ht

Cot

tura

• g

arvo

rgan

g

Frambuesa Mecker del Macizo Central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço Central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Manzana cocida con caramelo y canela Maçã cozida com caramelo e canela

Lichi y frambuesa con rosa Lichi e framboesa com rosa

Castaña - lichi • Castanha - lichi

Castaña - mandarina • Castanha - tangerina

Pistacho verde crudo • Pistáchio verde cru

Almendra cruda • Amêndoa crua

Avellana tostada • Avelã torrada

Dato indicativo que puede variar según los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

Page 28: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

28

Mousses (Chantilly cream base)

Mousses(Italian meringue base)

Method: Soak the gelatine. Heat 20% of the Fruit’Purée with the sugar and add the gelatine. gently stir the rest of the Fruit’Purée. Then stir in the whipped cream.Special for dried fruit: soak the gelatine. bring the milk and the sugar to the boil. Remove from the heat and add the gelatine, then add the Fruit'Purée and carefully stir in the whipped cream.

Method for the meringue: water (60 g), sugar (300 g) egg whites (150 g). Heat the sugar and the water to 121°C/250°F and pour on to the whipped egg whites. Continue to beat in the mixer until the meringue has reached room temperature.Method: soak the gelatine. Heat 20% of the Fruit'Purée with the sugar. Add the gelatine, then the rest of the Fruit'Purée. Add the cream, then the meringue, stirring gently.

(g)

% Su

gar

bri

x

Milk

Frui

t’Pu

rée

Suga

r

gel

atin

(20

0 b

loom

)

Whi

pped

cre

am (1

)

Frui

t’Pu

rée

gel

atin

(20

0 b

loom

)

Whi

pped

cre

am (2

)

Ital

ian

mer

ingu

e

Suga

r

Red fRuits •blackberry • 10% 21,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 blackcurrant • 10% 24,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 blackcurrant •

Noir de bourgogne 10% 24,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

blueberry• 10% 18,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Raspberry • 0% 11,0 1 000 110 30 1 100 1 000 30 1 500 400 110 Raspberry • 10% 19,5 1 000 100 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Redcurrant • 10% 20,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Red fruits • 10% 20,5 1 000 100 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Red sour cherry • 10% 26,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Strawberry • 0% 9,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 110 Strawberry • 10% 18,0 1 000 100 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Strawberry «Senga» 10% 18,0 1 000 100 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Strawberry «Mara des bois» 10% 18,0 1 000 100 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Wild strawberry & Mara des bois strawberry

10% 20,0 1 000 100 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

ORchARd fRuits •Apricot • 10% 23,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Fig from Provence 10% 27,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 green apple « granny Smith »

10% 20,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

green rhubarb • 10% 12,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Kiwi • 10% 20,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Melon • 10% 20,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Mint • 10% 13,5 1 000 150 27 646 1 000 33 707 400 98 Mirabelle plum from Lorraine 0% 17,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0

Pear Williams • 10% 23,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Quince • 10% 25,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Ruby peach • 10% 20,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Sea buckthorn • 0% 8,0 1 000 220 30 700 1 000 30 650 700 50White peach • 10% 19,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 yellow peach • 10% 20,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

tROPicAL fRuits •Pineapple • 0% 13,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0banana • 0% 20,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0Coconut • 10% 21,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Exotic fruits • 0% 12,5 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0ginger • 0% 4,0 2 0003 500 970 94 2 595 5004 91 2 635 2 630 180Lulo • 0% 10,0 1 000 200 30 800 1 000 30 750 700 50Lychee • 0% 13,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0 Mango • 0% 19,0 1 000 150 30 1 100 100 30 1 500 400 100 Passion fruit • 0% 12,5 1 000 168 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0

Mousses

1 Maximum quantity of cream, could be reduced to 600g depending on the expected taste. 2 Maximum quantity of cream, could be reduced to 700g depending on the expected taste. 3 Replace the milk by cream.

4 + Milk •

fRutAs ROjAs • fRutOs VeRmeLhOs

fRutAs deL hueRtO • fRutAs dO POmAR

fRutAs tROPicALes • fRutAs tROPicAis

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Fragola "Senga" • Erdbeere (Senga)

Fresa del bosque y Mara del bosque Morango dos bosques e Mara dos bosques

Fresa "Mara del bosque" • Morango (Mara des bois)

Frambuesa • Framboesa

Frambuesa • Framboesa

Frutas rojas • Frutos vermelhos

Cereza guinda • ginja

grosella • groselha

Mora • Amora

Arándano • Mirtilo

Albaricoque • Alperce

Espino amarillo • Espinheiro marítimo

Membrillo • Marmelo

Higo de Provenza • Figo da Provença

Kiwi • Kiwi

Melón • Melão

Menta • Menta

Ciruela Mirabelle de Lorraine • Ameixa Mirabelle da Lorraine

Melocotón amarillo • Pêssego amarelo

Melocotón blanco • Pêssego branco

Melocotón sanguino • Pêssego vermelho

Pera Williams • Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde • Rabarbaro verde

Piña • Ananás

Plátano • banana

Frutas exóticas • Frutos exóticos

Jengibre • gengibre

Lichi • Lichi

Lulo • Lulo

Coco • Coco

Fruta de la pasión • Maracujá

Mango • Manga

1 La cantidad máxima de nata puede reducirse a 600 g segun el gusto deseado. 2 La cantidad máxima de nata puede reducirse a 700 g segun el gusto deseado. 3 Sustituir la leche por crema.1 Quantidade máxima de natas, podendo ser reduzida para 600 g, dependendo do sabor esperado. 2 Quantidade máxima de natas, podendo ser reduzida para 700 g, dependendo do sabor esperado. 3 Substituir o leite por natas.

Leche • Leite: 1000 g

% A

zuca

r%

Açu

car

Azu

car

Açu

car

Azu

car

Açu

car

gel

atin

a de

200

blo

oms

gel

atin

a (2

00

blo

om)

Lech

eLe

ite

gel

atin

a de

200

blo

oms

gel

atin

a (2

00

blo

om)

Nat

a m

onta

daC

rem

e ch

anti

ll

Mer

engu

e it

alia

noM

eren

gue

ital

iano

Nat

a m

onta

daC

rem

e ch

anti

lly

Page 29: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

29

(g)

% Su

gar

bri

x

Milk

Frui

t’Pu

rée

Suga

r

gel

atin

(20

0 b

loom

)

Whi

pped

cre

am (1

)

Frui

t’Pu

rée

gel

atin

(20

0 b

loom

)

Whi

pped

cre

am (2

)

Ital

ian

mer

ingu

e

Suga

r

Pineapple guava • 0% 12,0 1 000 147 17 595 1 000 29 942 406 43Pink guava • 0% 8,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0 Prickly Pear • 0% 12,0 1 000 250 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Soursop • 0% 13,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0

citRus fRuits •bergamot • 0% 9,0 1 000 300 30 800 1 000 30 800 700 100 blood orange • 0% 11,0 1 000 200 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Calamansi • 0% 9,0 1 000 250 30 1 100 1 000 30 1 500 400 250 grapefruit • 0% 10,0 1 000 200 30 1 100 1 000 30 1 500 400 150 Kumquat • 0% 14,5 1 000 220 30 750 1 000 30 750 800 50 Lemon • 0% 7,0 1 000 250 30 1 100 1 000 30 1 500 400 250 Lemon Crushed • 0% 7,0 1 000 250 30 1 100 1 000 30 1 500 400 250 Lime • 0% 7,0 1 000 250 30 1 100 1 000 30 1 500 400 250 Mandarin • 0% 10,0 1 000 200 30 1 100 1 000 30 1 500 400 150 Orange • 0% 10,5 1 000 200 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 yuzu • 0% 8,0 1 000 250 30 1 100 1 000 30 1 500 400 250

OuR cReAtiONs •Coconut from the Ivory Coast

10% 25,0 1 000 168 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

Raspberry Mecker from Massif central, France10% 21,0 1 000 100 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

Passion fruit yellow Passiflora Edulis from the Ivory Coast0% 12,5 1 000 200 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0

Apple baked with caramel and cinnamon 22% 32,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

Chestnut-lychee 16%3 25,5 1 000 196 28 701 1 000 33 700 400 156Chestnut-mandarin 14%3 23,0 1 000 195 30 700 1 000 33 700 400 100

Abriconilla Fleur de Sel 10% 23,0 1 000 220 30 700 1 000 30 800 700

banalime ginger 0% 18,5 1 000 196 56 701 1 000 33 707 402 98

bergamangado 0% 14,0 1 000 150 30 750 1 000 30 100 400 100

berriolette 10% 20,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

Cherrymome 10% 26,0 1 000 180 30 700 1 000 30 600 400 50

Coranaba 0% 14,0 1 000 175 30 1 100 1 000 30 1 500 400 0

Exotic ginger 0% 14,0 1 000 187 28 748 1 000 34 793 402 149Lychee and raspberry with rose

10% 22,0 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

Red Fennel 10% 16,5 1 000 150 30 600 1 000 30 750 750

Raw almond • 0% 72,0 800 1 000 110 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Raw green pistachio 0% 75,0 800 1 000 300 40 1 100 1 000 30 1 500 400 100 Roasted hazelnut 0% 72,5 800 1 000 150 30 1 100 1 000 30 1 500 400 100

1 Maximum quantity of cream, could be reduced to 600g depending on the expected taste. 2 Maximum quantity of cream, could be reduced to 700g depending on the expected taste.

3 Slight variations in sugar content may occur between batches •

cÍtRicOs • fRutAs cÍtRicAs

LAs cReAciONes • As cRiAções

bergamota • bergamota

Calamondín • Calamondin

Limón • Limão

Limón triturado • Limão Triturado

Limone verde • Limette

Kumquat • Laranja cunquato

Mandarina • Tangerina

Naranja • Laranja

Naranja sanguina • Laranja sanguínea

Pomelo • Toranja

yuzu • yuzu

graviola • guanabana (Stachelannone)

Higo chumbo • Figo da india

Feijoa • Feijoa

guayaba rosa • goiaba rosa

MousseMousses

Proceso: dejar la gelatina en remojo. Calentar el 20% de Fruit'Purée con el azúcar. Añadir la gelatina fuera del fuego. Incorporar suavemente la nata batida, seguidamente, el resto de Fruit'Purée.Especial frutos secos: dejar la gelatina en remojo. Hervir la leche y el azúcar. Añadir la gelatina fuera del fuego y luego añadir Fruit'Elite puré e incorporar suavemente la nata batida. Processo : Demolhar a gelatina. Aquecer 20% de Fruit'Purée com o açucar e adicionar a gelatina. Incorporar delicadamente o creme de chantilly.

Especial frutos secos : Demolhar a gelatina. Ferver o leite e o açucar. Adicionar a gelatina fora do lume, em seguida adicionar o puré Fruit'Elite, e incorporar delicadamente o creme de chantilly.

Proceso del merengue: agua (60 g), azúcar (300 g), claras de huevo (15 g). Cocinar el azúcar y el agua a 121° C y verter sobre las claras de huevo batidas. Seguir batiendo con la batidora hasta que el merengue se monte. Proceso: dejar la gelatina en remojo. Calentar el 20% de Fruit'Purée con el azúcar. Añadir la gelatina y luego el resto de Fruit'Purée. Añadir la nata y el merengue mezclando suavemente. Processo do merengue : água (60 g), açucar (300 g), claras de ovos (15 g). Cozer o açucar e a água a 121°C e despejar sobre as claras batidas em castelo. Continuar a bater na misturadora até o merengue ficar firme. Processo : Demolhar a gelatina. Aquecer 20% de Fruit'Purée com o açucar. Adicionar a gelatina e depois o Fruit'Purée restante. Adicionar as natas e depois o merengue, misturando delicadamente.

Mousse (base chantillí)

(base de chantilli)

Mousse (base merengue italiano)

(base de merengue italiano)

% A

zuca

r%

Açu

car

Azu

car

Açu

car

Azu

car

Açu

car

gel

atin

a de

200

blo

oms

gel

atin

a (2

00

blo

om)

Lech

eLe

ite

gel

atin

a de

200

blo

oms

gel

atin

a (2

00

blo

om)

Nat

a m

onta

daC

rem

e ch

anti

ll

Mer

engu

e it

alia

noM

eren

gue

ital

iano

Nat

a m

onta

daC

rem

e ch

anti

lly

1 La cantidad máxima de nata puede reducirse a 600 g segun el gusto deseado. 2 La cantidad máxima de nata puede reducirse a 700 g segun el gusto deseado. 1 Quantidade máxima de natas, podendo ser reduzida para 600 g, dependendo do sabor esperado. 2 Quantidade máxima de natas, podendo ser reduzida para 700 g, dependendo do sabor esperado.

Frambuesa Mecker del Macizo Central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço Central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Manzana cocida con caramelo y canela Maçã cozida com caramelo e canela

Lichi y frambuesa con rosa Lichi e framboesa com rosa

Castaña - lichi • Castanha - lichi

Castaña - mandarina • Castanha - tangerina

Pistacho verde crudo • Pistáchio verde cru

Almendra cruda • Amêndoa crua

Avellana tostada • Avelã torrada

Dato indicativo que puede variar según los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

Page 30: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

30

Rich creams Creams

bring the Fruit’Purée (1) to the boil; blanch the egg yolks with the sugar and mix. Pour in the hot purée and cook at 82°C/180°F. Add the gelatine, previously soaked in cold water, then add the second portion of the Fruit’Purée (2). Let it return to room temperature. Add the butter and emulsify. For dried fruits: Start by bringing the milk to the boil. Then follow the recipe as above. Add Fruit'Purée.

bring the Fruit’Purée (1) to the boil. Add the beaten eggs and sugar, which are mixed with pectin NH beforehand. Heat to boiling point. Remove from the heat. Add the second portion of the Fruit’Purée (2). Mix. Once it is at room tem-perature, add the butter and emulsify.

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

(1)

Egg

yolk

Enti

re e

gg

Suga

r g

elat

in (2

00

blo

om)

but

ter f

or la

min

atio

n/ex

trus

ion

Frui

t’Pu

rée

(2)

Milk

Frui

t’Pu

rée

(1)

Egg

yolk

Suga

r

butt

er fo

r lam

inat

ion/

extr

usio

n

Frui

t’Pu

rée

(2)

Pect

ine

NH

Red fRuits •blackberry • 10% 21,5 825 295 470 350 24 470 175 700 845 300 900 300 blackcurrant • 10% 24,0 905 325 515 385 26 516 95 700 845 300 900 300 blackcurrant •

Noir de bourgogne 10% 24,5 905 325 515 385 26 516 95 700 845 300 900 300

blueberry• 10% 18,0 825 295 470 350 24 470 175 700 845 300 900 300 Raspberry • 0% 11,0 825 295 470 390 24 470 175 700 845 300 900 300 Raspberry • 10% 19,5 825 295 470 350 24 471 180 700 845 300 900 300 Redcurrant • 10% 20,5 825 295 470 350 24 470 175 700 845 300 900 300 Red fruits • 10% 20,5 825 295 470 350 24 470 175 700 845 300 900 300 Red sour cherry • 10% 26,0 825 295 470 350 24 471 175 700 845 300 900 300 Strawberry • 0% 9,0 825 295 470 390 24 470 180 700 845 300 900 300 Strawberry • 10% 18,0 825 295 470 350 24 471 175 700 845 300 900 300 Strawberry «Senga» 10% 18,0 825 295 470 350 24 470 175 700 845 300 900 300 Strawberry «Mara des bois» 10% 18,0 825 295 470 350 24 470 175 700 845 300 900 300 Wild strawberry & Mara des bois strawberry

10% 20,0 825 295 470 350 24 470 175 700 845 300 900 300

ORchARd fRuits •Apricot • 10% 23,0 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 Fig from Provence 10% 27,0 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 green apple « granny Smith »

10% 20,5 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310

green rhubarb • 10% 12,0 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 Kiwi • 10% 20,0 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 Melon • 10% 20,5 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 Mint • 10% 13,5 825 295 470 353 19 385 175 651 798 363 538 293 7Mirabelle plum from Lorraine 0% 17,5 825 295 470 350 12 590 175 552 676 308 700 248

Pear Williams • 10% 23,0 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 Quince • 10% 25,0 825 295 470 350 12 470 175 690 845 385 575 310 Ruby peach • 10% 20,5 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 Sea buckthorn • 0% 8,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 White peach • 10% 19,0 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310 yellow peach • 10% 20,5 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310

tROPicAL fRuits •Pineapple • 0% 13,0 825 295 470 470 35 470 175 552 676 228 720 248banana • 0% 20,0 820 295 470 350 12 600 180 552 676 228 640 248Coconut • 10% 21,0 820 295 470 350 12 600 180 690 845 230 575 310 Exotic fruits • 0% 12,5 820 295 470 350 12 600 180 552 676 228 700 248ginger • 0% 4,0 500 1 193 1 908 1 908 73 1908 0 2 845 3327** 4 895 6 010 6 048 Lulo • 0% 10,0 825 295 470 380 16 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 Lychee • 0% 13,0 820 295 470 350 12 600 180 552 676 228 720 248Mango • 0% 19,0 820 295 470 350 12 600 180 690 845 310 770 308 Passion fruit • 0% 12,5 820 295 470 500 12 600 180 552 676 228 680 248

Rich creamsCreams

1 Replace the milk by cream.

** Mix 500 g of puree with 2827 g of milk •

fRutAs ROjAs • fRutOs VeRmeLhOs

fRutAs deL hueRtO • fRutAs dO POmAR

fRutAs tROPicALes • fRutAs tROPicAis

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Fragola "Senga" • Erdbeere (Senga)

Fresa del bosque y Mara del bosque Morango dos bosques e Mara dos bosques

Fresa "Mara del bosque" • Morango (Mara des bois)

Frambuesa • Framboesa

Frambuesa • Framboesa

Frutas rojas • Frutos vermelhos

Cereza guinda • ginja

grosella • groselha

Mora • Amora

Arándano • Mirtilo

Albaricoque • Alperce

Espino amarillo • Espinheiro marítimo

Membrillo • Marmelo

Higo de Provenza • Figo da Provença

Kiwi • Kiwi

Melón • Melão

Menta • Menta

Ciruela Mirabelle de Lorraine • Ameixa Mirabelle da Lorraine

Melocotón amarillo • Pêssego amarelo

Melocotón blanco • Pêssego branco

Melocotón sanguino • Pêssego vermelho

Pera Williams • Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde • Rabarbaro verde

Piña • Ananás

Plátano • banana

Frutas exóticas • Frutos exóticos

Jengibre • gengibre

Lichi • Lichi

Lulo • Lulo

Coco • Coco

Fruta de la pasión • Maracujá

Mango • Manga

% A

zuca

r%

Açu

car

Azu

car

Açu

car

yem

a de

hue

vog

emas

de

ovos

Hue

vo e

nter

oO

vo in

teiro

gel

atin

a de

20

0 b

loom

sg

elat

ina

(20

0 b

loom

)

Man

tequ

illa

seca

Troc

kenb

utte

r

Lech

eLe

ite

Azu

car

Açu

car

yem

a de

hue

vog

emas

de

ovos

Man

tequ

illa

seca

Troc

kenb

utte

r

Pect

ina

Pekt

ina

1 Sustituir la leche por crema.1 Substituir o leite por natas.

Mezclar 500 g del puré con 2827 g de leche • Misturar 500 g de puré com 2827 g de leite

Page 31: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

31

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

(1)

Egg

yolk

Enti

re e

gg

Suga

r g

elat

in (2

00

blo

om)

but

ter f

or la

min

atio

n/ex

trus

ion

Frui

t’Pu

rée

(2)

Milk

Frui

t’Pu

rée

(1)

Egg

yolk

Suga

r

butt

er fo

r lam

inat

ion/

extr

usio

n

Frui

t’Pu

rée

(2)

Pect

ine

NH

Pineapple guava • 0% 12,0 822 291 468 348 19 379 177 691 845 287 897 309Pink guava • 0% 8,0 825 295 470 470 35 470 175 552 676 228 700 248Prickly Pear • 0% 12,0 700 250 400 300 20 400 300 600 880 400 1 040 50 Soursop • 0% 13,0 825 295 470 470 35 470 175 552 676 228 720 248

citRus fRuits •bergamot • 0% 9,0 825 294 470 510 12 470 175 880 1 295 1 200 1 530 120 blood orange • 0% 11,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 Calamansi • 0% 9,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 grapefruit • 0% 10,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 Kumquat • 0% 14,5 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 100 1 530 120 Lemon • 0% 7,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 Lemon Crushed • 0% 7,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 Lime • 0% 7,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 Mandarin • 0% 14,5 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 Orange • 0% 10,5 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120 yuzu • 0% 8,0 825 294 470 470 12 470 175 880 1 295 1 590 1 530 120

OuR cReAtiONs •Coconut from the Ivory Coast

10% 25,0 825 412 470 350 23 590 175 690 845 385 770 310

Raspberry Mecker from Massif central, France10% 21,0 737 265 420 315 21 475 265 705 815 370 740 2 965

Passion fruit yellow Passiflora Edulis from the Ivory Coast 0% 12,5 825 295 470 590 12 470 176 552 676 228 680 248

Apple baked with caramel and cinnamon 22% 32,0 825 295 470 350 24 590 175 690 845 385 770 310

Chestnut-lychee 16%1 25,5 825 295 470 350 26 500 175 693 850 314 778 307 4Chestnut-mandarin 14%1 23,0 825 290 465 350 25 495 175 690 845 315 550 310 4

Abriconilla Fleur de Sel 10% 23,0 825 295 470 350 12 590 175 690 845 385 575 310

banalime ginger 0% 18,5 133 48 76 57 3 65 29 688 844 284 801 312 7

bergamangado 0% 14,0 820 295 470 350 15 600 180 699 790 304 537 314 7

berriolette 10% 20,0 825 295 470 350 24 471 180 552 676 308 700 248

Cherrymome 10% 26,0 825 295 470 350 20 470 175 700 845 300 900 300

Coranaba 0% 14,0 825 295 470 470 35 470 175 688 798 299 548 309 7

Exotic ginger 0% 14,0 825 410 470 350 21 590 175 692 844 386 772 313 7Lychee and raspberry with rose

10% 22,0 825 295 470 350 24 590 175 690 845 385 1 000 310

Red Fennel 10% 16,5 825 295 470 280 16 500 175 690 845 385 575 310

Raw almond • 0% 72,0 825 295 470 350 12 590 175 705 2 820 455 680 440 Raw green pistachio 0% 75,0 825 295 470 350 12 590 175 705 2 820 455 680 440 Roasted hazelnut 0% 72,5 825 295 470 350 12 590 175 705 2 820 455 680 440

2 Milk •

1 Slight variations in sugar content may occur between batches •

cÍtRicOs • fRutAs cÍtRicAs

LAs cReAciONes • As cRiAções

bergamota • bergamota

Calamondín • Calamondin

Limón • Limão

Limón triturado • Limão Triturado

Limone verde • Limette

Kumquat • Laranja cunquato

Mandarina • Tangerina

Naranja • Laranja

Naranja sanguina • Laranja sanguínea

Pomelo • Toranja

yuzu • yuzu

graviola • guanabana (Stachelannone)

Higo chumbo • Figo da india

Feijoa • Feijoa

guayaba rosa • goiaba rosa

cremoso • CremososNatas • Cremes

Hervir el puré (1). Blanquear las yemas de huevo con el azúcar y mezclar. verter el puré caliente y cocinar a 82°C. Añadir la gelatina remojada en agua fría y luego la segunda parte del puré (2). Dejar reposar a temperatura ambiente. Añadir la mantequilla y emulsionar. Para frutos secos: empezar por hervir la leche. La receta sigue igual a continuacion. Añadir el puré.Fazer ferver o puré (1). branquear as gemas com o açucar e misturar. Despejar o puré quente e cozer a 82°C. Adicionar a gelatina demolhada em água fria e depois a segunda parte do puré (1). Deixar arrefecer até à temperatura ambiente. Adicionar a manteiga e emulsionar. Para frutos secos: Começar por fazer ferver o leite. Em seguida a receita é a mesma. Adicionar o puré.

Hervir el puré (1). Añadir los huevos y el azúcar batidos a punto de cinta y mezclados anteriormente con la pectina NH. Llevar a ebullicion. verter. Añadir la segunda parte del puré (2). Batir. Una vez a temperatura ambiente, añadir la mantequilla y emulsionar. Fazer ferver o puré (1). Juntar os ovos e o açucar branqueado previamente misturado à pectina NH. guardar à parte. Juntar a segunda parte do puré (2). Misturar. Quando estiver à temperatura ambiente, juntar a manteiga e emulsionar.

CremosoCremosos

NatasCremes

Leche • Leite: 640 g

% A

zuca

r%

Açu

car

Azu

car

Açu

car

yem

a de

hue

vog

emas

de

ovos

Hue

vo e

nter

oO

vo in

teiro

gel

atin

a de

20

0 b

loom

sg

elat

ina

(20

0 b

loom

)

Man

tequ

illa

seca

Troc

kenb

utte

r

Lech

eLe

ite

Azu

car

Açu

car

yem

a de

hue

vog

emas

de

ovos

Man

tequ

illa

seca

Troc

kenb

utte

r

Pect

ina

Pekt

ina

Frambuesa Mecker del Macizo Central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço Central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Manzana cocida con caramelo y canela Maçã cozida com caramelo e canela

Lichi y frambuesa con rosa Lichi e framboesa com rosa

Castaña - lichi • Castanha - lichi

Castaña - mandarina • Castanha - tangerina

Pistacho verde crudo • Pistáchio verde cru

Almendra cruda • Amêndoa crua

Avellana tostada • Avelã torrada

Dato indicativo que puede variar según los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

Page 32: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

32

Marsh mallows

Take the first quantities of Fruit'Purée (1) and invert sugar (1) and the sugar and cook at 110°C/230°F. Soak the gelatin in cold water and dissolve it in the second quantity of Fruit'Purée (2). Whisk the second quantity of invert sugar (2) in a mixer. Add the syrup at 110°C/230°F and the the gelatin/fruit'purée mixture. Continue whisking until the mixture has cooled to room temperature. Pour into a mold coated with either potato starch or icing sugar. Leave overnight and then cut into pieces.

For nut marshmallows: Heat the water (1) with the sugar and invert sugar to 100°C/230°F. Soak the gelatin and then dissolve it in the water (2). Whisk the second quantity of invert sugar with the Dried nut purée in a mixer, then add the syrup and the gelatin. Continue whisking until the mixture has cooled to room temperature. Pour into a mold coated with potato starch or icing sugar. Leave overnight and then cut into pieces.

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

(1)

Suga

r

Inve

rt s

ugar

gel

atin

(20

0 b

loom

)

Frui

t’Pu

rée

(2)

Inve

rt s

ugar

Frui

t’Pu

rée

(2)

Wat

er

Wat

er

Red fRuits •blackberry • 10% 21,5 850 850 265 76 150 380 blackcurrant • 10% 24,0 850 850 265 76 150 380 blackcurrant •

Noir de bourgogne 10% 24,5 850 850 265 76 150 380

blueberry• 10% 18,0 850 850 265 76 150 380 Raspberry • 0% 11,0 850 850 265 76 150 380 Raspberry • 10% 19,5 850 850 265 76 150 380 Redcurrant • 10% 20,5 850 850 265 76 150 380 Red fruits • 10% 20,5 850 850 265 76 150 380 Red sour cherry • 10% 26,0 850 850 265 76 150 380 Strawberry • 0% 9,0 850 850 265 76 150 380 Strawberry • 10% 18,0 850 850 265 76 150 380 Strawberry «Senga» 10% 18,0 850 850 265 76 150 380 Strawberry «Mara des bois» 10% 18,0 850 850 265 76 150 380 Wild strawberry & Mara des bois strawberry

10% 20,0 850 850 265 76 150 380

ORchARd fRuits •Apricot • 10% 23,0 850 850 265 76 150 380 Fig from Provence 10% 27,0 850 850 265 76 150 380 Pomme vert « granny Smith »

10% 20,5 850 850 265 76 150 380

green rhubarb • 10% 12,0 850 850 265 76 150 380 Kiwi • 10% 20,0 850 850 265 76 150 380 Melon • 10% 20,5 850 850 265 76 150 380 Mint • 10% 13,5 850 850 265 76 150 380 Mirabelle plum from Lorraine 0% 17,5 850 850 265 76 150 380

Pear Williams • 10% 23,0 850 850 265 76 150 380 Quince • 10% 25,0 850 850 265 76 150 380 Ruby peach • 10% 20,5 850 850 265 76 150 380 Sea buckthorn • 0% 8,0 850 850 265 80 150 380 White peach • 10% 19,0 850 850 265 76 150 380 yellow peach • 10% 20,5 850 850 265 76 150 380

tROPicAL fRuits •Pineapple • 0% 13,0 850 850 265 76 150 380 banana • 0% 20,0 850 850 265 76 150 380 Coconut • 10% 21,0 850 850 265 76 150 380 Exotic fruits • 0% 12,5 850 850 265 76 150 380 ginger • 0% 4,0 850* 850 265 80 75 380 Lulo • 0% 10,0 850 850 265 80 150 380 Lychee • 0% 13,0 850 850 265 76 150 380 Mango • 0% 19,0 850 850 265 76 150 380 Passion fruit • 0% 12,5 850 850 265 76 150 380

Marsh mallows

* Replace by water •

fRutAs ROjAs • fRutOs VeRmeLhOs

fRutAs deL hueRtO • fRutAs dO POmAR

fRutAs tROPicALes • fRutAs tROPicAis

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Fragola "Senga" • Erdbeere (Senga)

Fresa del bosque y Mara del bosque Morango dos bosques e Mara dos bosques

Fresa "Mara del bosque" • Morango (Mara des bois)

Frambuesa • Framboesa

Frambuesa • Framboesa

Frutas rojas • Frutos vermelhos

Cereza guinda • ginja

grosella • groselha

Mora • Amora

Arándano • Mirtilo

Albaricoque • Alperce

Espino amarillo • Espinheiro marítimo

Membrillo • Marmelo

Higo de Provenza • Figo da Provença

Kiwi • Kiwi

Melón • Melão

Menta • Menta

Ciruela Mirabelle de Lorraine • Ameixa Mirabelle da Lorraine

Melocotón amarillo • Pêssego amarelo

Melocotón blanco • Pêssego branco

Melocotón sanguino • Pêssego vermelho

Pera Williams • Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde • Rabarbaro verde

Piña • Ananás

Plátano • banana

Frutas exóticas • Frutos exóticos

Jengibre • gengibre

Lichi • Lichi

Lulo • Lulo

Coco • Coco

Fruta de la pasión • Maracujá

Mango • Manga

gel

atin

a de

200

blo

oms

gel

atin

a (2

00

blo

om)

% A

zuca

r%

Açu

car

Azu

car

Açu

car

Trim

olin

aA

çuca

r inv

erti

do (1

)

Trim

olin

aA

çuca

r inv

erti

do (2

)

Agu

a Á

gua

(1)

Agu

a Á

gua

(2)

Sustituir con agua • Substituir por água

Page 33: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

33

(g)

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

(1)

Suga

r

Inve

rt s

ugar

gel

atin

(20

0 b

loom

)

Frui

t’Pu

rée

(2)

Inve

rt s

ugar

Frui

t’Pu

rée

(2)

Wat

er

Wat

er

Pineapple guava • 0% 12,0 850 850 265 68 150 350Pink guava • 0% 8,0 850 850 265 76 150 380 Prickly Pear • 0% 12,0 850 850 265 76 150 380 Soursop • 0% 13,0 850 850 265 76 150 380

citRus fRuits •bergamot • 0% 9,0 850 850 265 80 150 380 blood orange • 0% 11,0 850 850 265 76 150 380 Calamansi • 0% 9,0 850 850 265 76 150 380 grapefruit • 0% 10,0 850 850 265 76 150 380 Kumquat • 0% 14,5 850 850 265 80 150 380 Lemon • 0% 7,0 850 850 265 76 150 380 Lemon Crushed • 0% 7,0 850 850 265 76 150 380 Lime • 0% 7,0 850 850 265 76 150 380 Mandarin • 0% 10,0 850 850 265 76 150 380 Orange • 0% 10,5 850 850 265 76 150 380 yuzu • 0% 8,0 850 850 265 76 150 380

OuR cReAtiONs •Coconut from the Ivory Coast

0% 12,5 850 850 265 76 150 380

Raspberry Mecker from Massif central, France10% 21,0 850 850 265 76 150 380

Passion fruit yellow Passiflora Edulis from the Ivory Coast 10% 23,0 850 850 265 76 150 380

Apple baked with caramel and cinnamon 22% 32,0 850 850 265 76 150 380

Chestnut-lychee 16%1 25,5 849 856 266 68 151 382Chestnut-mandarin 14%1 23,0 849 856 266 68 151 382

Abriconilla Fleur de Sel 10% 23,0 850 850 265 80 150 380

banalime ginger 0% 18,5 849 849 264 67 149 378

bergamangado 0% 14,0 850 850 265 76 150 380

berriolette 10% 20,0 850 850 265 76 150 380

Cherrymome 10% 26,0 850 850 265 80 150 380

Coranaba 0% 14,0 850 850 265 76 150 380

Exotic ginger 0% 14,0 849 849 264 67 149 381Lychee and raspberry with rose

10% 22,0 850 850 265 76 150 380

Red Fennel 10% 16,5 850 850 265 80 150 380

Raw almond • 0% 72,0 2 250 700 200 1 000 1 000 2 250 400 Raw green pistachio 0% 75,0 2 250 700 200 1 000 1 000 2 250 400 Roasted hazelnut 0% 72,5 2 250 700 200 1 000 1 000 2 250 400

1 Slight variations in sugar content may occur between batches •

cÍtRicOs • fRutAs cÍtRicAs

LAs cReAciONes • As cRiAções

bergamota • bergamota

Calamondín • Calamondin

Limón • Limão

Limón triturado • Limão Triturado

Limone verde • Limette

Kumquat • Laranja cunquato

Mandarina • Tangerina

Naranja • Laranja

Naranja sanguina • Laranja sanguínea

Pomelo • Toranja

yuzu • yuzu

graviola • guanabana (Stachelannone)

Higo chumbo • Figo da india

Feijoa • Feijoa

guayaba rosa • goiaba rosa

MalvaviscosAlteias

Cocinar el puré (1) con el azucar y la trimolina (1) a 110°C. Dejar la gelatina en agua fría y disolverla en la segunda parte del Fruit’Purée (2). En el recipiente de la batidora, mezclar batiendo la segunda parte de la trimolina (2). Añadir el jarabe a 110°C y la gelatina disuelta con el puré. Dejar enfriarse a temperatura ambiente con la batidora. Pasarlo a un molde cuadrado con la fécula de patata o azucar glaseado. Dejar reposar una noche y cortar. Para frutos secos: cocinar el agua (1), el azucar y la trimolina a 110°C. Escurrir la gelatina previamente remojada y disolverla en agua (2). Mezclar la trimolina con Fruit'Elite Frutos Secos con batidora y luego añadir el jarabe y la gelatina. Dejar enfriarse a temperatura ambiente en la batidora. Verter en un molde cuadrado con fécula de patata o azucar glaseado. Dejar reposar una noche y cortar.

Cozer o puré de fruta (1) com o açucar e a trimoline (1) a 110ºC. Demolhar a gelatina em água fria e misturá-la com a segunda parte do puré de fruta (2). Na cuba da batedeira, misturar com as varas a segunda parte da trimoline (2). Adicionar o xarope a 110ºC e a gelatina misturada com o puré de fruta. Deixar arrefecer até ficar à temperatura ambiente na batedeira. Colocar numa forma com a fécula de batata e o açucar em pó. Deixar repousar uma noite e depois cortar.Para frutos secos : Cozer a água (1) com o açucar e a trimoline a 110°C. Escorrer a gelatina previamente demolhada e dissolvê-la na água (2). Misturar a trimoline com o Fruit'Elite Frutos Secos na batedeira e depois juntar o xarope e a gelatina. Deixar arrefecer até ficar à temperatura ambiente na batedeira. Colocar numa forma com a fécula de batata e o açucar em pó. Deixar repousar uma noite e depois cortar.

MalvaviscosAlteias

gel

atin

a de

200

blo

oms

gel

atin

a (2

00

blo

om)

% A

zuca

r%

Açu

car

Azu

car

Açu

car

Trim

olin

aA

çuca

r inv

erti

do (1

)

Trim

olin

aA

çuca

r inv

erti

do (2

)

Agu

a Á

gua

(1)

Agu

a Á

gua

(2)

Frambuesa Mecker del Macizo Central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço Central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Manzana cocida con caramelo y canela Maçã cozida com caramelo e canela

Lichi y frambuesa con rosa Lichi e framboesa com rosa

Castaña - lichi • Castanha - lichi

Castaña - mandarina • Castanha - tangerina

Pistacho verde crudo • Pistáchio verde cru

Almendra cruda • Amêndoa crua

Avellana tostada • Avelã torrada

Dato indicativo que puede variar según los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

Page 34: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

34

Granitas 25% fruit Granitas 35% fruitbrix 15° brix 12° brix 15° brix 12°

base baseWater 1000 ggranulated sugar 600 g

Water 1000 ggranulated sugar 1000 g

Method: (prepare a syrup) bring the water and granulated sugar to the boil, reserve. use cold.

We recommend 72 hours of shelf life for granitas made with our fruit puree following these recommendations:- Each piece of granita machine must be cleaned with alcohol,- The granita machine must be run during 20 minutes with a bactericide solution (without cooling),- granita preparations must be kept in the machine tray during night, in positive cold positionOnly exception: granita with melon puree must be used within 24 hours.

Mix the ingredients listed below and place in the

granita machine

Mix the ingredients listed below and place in the

granita machine

Mix the ingredients listed below and place in the

granita machine

Mix the ingredients listed below and place in the

granita machine

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Red fRuits •blackberry • 10% 21,5 1000 1027 1973 1000 707 2293 1000 427 1430 1000 256 1601blackcurrant • 10% 24,0 1000 960 2040 1000 640 2360 1000 377 1480 1000 206 1651blackcurrant •

Noir de bourgogne 10% 24,5 1000 947 2053 1000 627 2373 1000 367 1490 1000 196 1661

blueberry• 10% 18,0 1000 1120 1880 1000 800 2200 1000 497 1360 1000 326 1531Raspberry • 0% 11,0 1000 1307 1693 1000 987 2013 1000 637 1220 1000 466 1391Raspberry • 10% 19,5 1000 1080 1920 1000 760 2240 1000 467 1390 1000 296 1561Redcurrant • 10% 20,5 1000 1053 1947 1000 733 2267 1000 447 1410 1000 276 1581Red fruits • 10% 20,5 1000 1053 1947 1000 733 2267 1000 457 1400 1000 286 1571Red sour cherry • 10% 26,0 1000 907 2093 1000 587 2413 1000 337 1520 1000 166 1691Strawberry • 0% 9,0 1000 1360 1640 1000 1040 1960 1000 677 1180 1000 506 1351Strawberry • 10% 18,0 1000 1120 1880 1000 800 2200 1000 377 1480 1000 326 1531Strawberry «Senga» 10% 18,0 1000 1120 1880 1000 800 2200 1000 497 1360 1000 326 1531Strawberry «Mara des bois» 10% 18,0 1000 1120 1880 1000 800 2200 1000 497 1360 1000 326 1531Wild strawberry & Mara des bois strawberry

10% 20,0 1000 1067 1933 1000 747 2253 1000 457 1400 1000 286 1571

ORchARd fRuits •Apricot • 10% 23,0 1000 987 2013 1000 667 2333 1000 397 1460 1000 226 1631Fig from Provence 10% 27,0 1000 880 2120 1000 560 2440 1000 317 1540 1000 146 1711Pomme vert « granny Smith »

10% 20,5 1000 1053 1947 1000 733 2267 1000 447 1410 1000 276 1581

green rhubarb • 10% 12,0 1000 1280 1720 1000 960 2040 1000 617 1240 1000 446 1411Kiwi • 0% 15,0 1000 1200 1800 1000 880 2120 1000 557 1300 1000 386 1471Melon • 10% 20,5 1000 1053 1947 1000 733 2267 1000 447 1410 1000 276 1581Mint • 10% 13,5 1000 1053 1947 1000 733 2267 1000 447 1410 1000 276 1581Mirabelle plum from Lorraine 0% 17,5 1000 1133 1867 1000 813 2187 1000 507 1350 1000 336 1521

Pear Williams • 10% 23,0 1000 987 2013 1000 667 2333 1000 397 1460 1000 226 1631Quince • 10% 25,0 1000 933 2067 1000 613 2387 1000 357 1500 1000 186 1671Ruby peach • 10% 20,5 1000 1053 1947 1000 733 2267 1000 447 1410 1000 276 1581Sea buckthorn • 0% 8,0 1000 1387 1613 1000 1067 1933 1000 697 1160 1000 526 1331White peach • 10% 19,0 1000 1093 1907 1000 773 2227 1000 477 1380 1000 306 1551yellow peach • 10% 20,5 1000 1053 1947 1000 733 2267 1000 447 1410 1000 276 1581

tROPicAL fRuits •Pineapple • 0% 13,0 1000 1253 1747 1000 933 2067 1000 597 1260 1000 426 1431

banana • 0% 20,0 1000 1067 1933 1000 747 2253 1000 457 1400 1000 286 1571

Coconut • 10% 21,0

Exotic fruits • 0% 12,5 1000 1267 1733 1000 947 2053 1000 607 1250 1000 436 1421

ginger • 0% 4,0 500 3947 5553 500 3147 6353 500 2960 6540 500 2360 7140

Lulo • 0% 10,0 1000 1333 1667 1000 1013 1987 1000 657 1200 1000 486 1371

Lychee • 0% 13,0 1000 1253 1747 1000 933 2067 1000 597 1260 1000 426 1431

Mango • 0% 19,0 1000 1093 1907 1000 773 2227 1000 477 1380 1000 306 1551

Passion fruit • 0% 12,5 1000 1093 1907 1000 947 2053 1000 607 1250 1000 436 1421

Granitas

fRutAs ROjAs • fRutOs VeRmeLhOs

fRutAs deL hueRtO • fRutAs dO POmAR

fRutAs tROPicALes • fRutAs tROPicAis

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Fragola "Senga" • Erdbeere (Senga)

Fresa del bosque y Mara del bosque Morango dos bosques e Mara dos bosques

Fresa "Mara del bosque" • Morango (Mara des bois)

Frambuesa • Framboesa

Frambuesa • Framboesa

Frutas rojas • Frutos vermelhos

Cereza guinda • ginja

grosella • groselha

Mora • Amora

Arándano • Mirtilo

Albaricoque • Alperce

Espino amarillo • Espinheiro marítimo

Membrillo • Marmelo

Higo de Provenza • Figo da Provença

Kiwi • Kiwi

Melón • Melão

Menta • Menta

Ciruela Mirabelle de Lorraine • Ameixa Mirabelle da Lorraine

Melocotón amarillo • Pêssego amarelo

Melocotón blanco • Pêssego branco

Melocotón sanguino • Pêssego vermelho

Pera Williams • Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde • Rabarbaro verde

Piña • Ananás

Plátano • banana

Frutas exóticas • Frutos exóticos

Jengibre • gengibre

Lichi • Lichi

Lulo • Lulo

Coco • Coco

Fruta de la pasión • Maracujá

Mango • Manga

% A

zuca

r%

Açu

car

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

Page 35: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

35

brix 15° brix 12° brix 15° brix 12°

% Su

gar

bri

x

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Frui

t’Pu

rée

bas

e

Wat

er

Pineapple guava • 0% 12,0 1000 1387 1613 1000 960 2040 1000 617 1240 1000 446 1411Pink guava • 0% 8,0 1000 1280 1720 1000 1067 1933 1000 697 1160 1000 526 1331Prickly Pear • 0% 12,0 1000 1280 1720 1000 960 2040 1000 617 1240 1000 446 1411Soursop • 0% 13,0 1000 1253 1747 1000 933 2067 1000 597 1260 1000 426 1431

citRus fRuits •bergamot • 0% 9,0 1000 1360 1640 1000 1040 1960 1000 677 1180 1000 506 1351

blood orange • 0% 11,0 1000 1307 1693 1000 987 2013 1000 637 1220 1000 466 1391

Calamansi • 0% 9,0 1000 1360 1640 1000 1040 1960 1000 677 1180 1000 506 1351

grapefruit • 0% 10,0 1000 1333 1667 1000 1013 1987 1000 657 1200 1000 486 1371

Kumquat • 0% 14,5 1000 1213 1787 1000 893 2107 1000 567 1290 1000 396 1461

Lemon • 0% 7,0 1000 1413 1587 1000 1093 1907 1000 717 1140 1000 546 1311

Lemon Crushed • 0% 7,0 1000 1413 1587 1000 1093 1907 1000 717 1140 1000 546 1311

Lime • 0% 7,0 1000 1413 1587 1000 1093 1907 1000 717 1140 1000 546 1311

Mandarin • 0% 10,0 1000 1333 1667 1000 1013 1987 1000 657 1200 1000 486 1371

Orange • 0% 10,5 1000 1320 1680 1000 1000 2000 1000 647 1210 1000 476 1381

yuzu • 0% 8,0 1000 1387 1613 1000 1067 1933 1000 697 1160 1000 526 1331

OuR cReAtiONs •Coconut from the Ivory Coast

10% 25,0

Raspberry Mecker from Massif central, France10% 21,0 1000 1040 1960 1000 720 2280 1000 437 1420 1000 266 1591

Passion fruit yellow Passiflora Edulis from the Ivory Coast 0% 12,5 1000 1267 1733 1000 947 2053 1000 607 1250 1000 436 1421

Apple baked with caramel and cinnamon 22% 32,0 1000 427 2573 1000 747 2253 1000 304 2296 1000 64 2536

Chestnut-lychee 16%1 25,5 1000 600 2400 1000 920 2080 1000 486 2114 1000 246 2354Chestnut-mandarin 14%1 23,0 1000 667 2333 1000 987 2013 1000 556 2044 1000 316 2284

Abriconilla Fleur de Sel 10% 23,0 1000 987 2013 1000 667 2333 1000 397 1460 1000 226 1631

banalime ginger 0% 18,5 1000 1107 1893 1000 787 2213 1000 487 1370 1000 316 1541

bergamangado 0% 14,0

berriolette 10% 20,0 1000 1067 1933 1000 747 2253 1000 457 1400 1000 286 1571

Cherrymome 10% 26,0 1000 907 2093 1000 587 2413 1000 337 1520 1000 166 1691

Coranaba 0% 14,0

Exotic ginger 0% 14,0 1000 1227 1773 1000 907 2093 1000 577 1280 1000 406 1451Lychee and raspberry with rose

10% 22,0 1000 1013 1987 1000 693 2307 1000 417 1440 1000 246 1611

Red Fennel 10% 16,5 1000 1160 1840 1000 840 2160 1000 527 1330 1000 356 1501

Raw almond • 0% 72,0 Raw green pistachio 0% 75,0 Roasted hazelnut 0% 72,5

1 Slight variations in sugar content may occur between batches •

cÍtRicOs • fRutAs cÍtRicAs

LAs cReAciONes • As cRiAções

bergamota • bergamota

Calamondín • Calamondin

Limón • Limão

Limón triturado • Limão Triturado

Limone verde • Limette

Kumquat • Laranja cunquato

Mandarina • Tangerina

Naranja • Laranja

Naranja sanguina • Laranja sanguínea

Pomelo • Toranja

yuzu • yuzu

graviola • guanabana (Stachelannone)

Higo chumbo • Figo da india

Feijoa • Feijoa

guayaba rosa • goiaba rosa

Frambuesa Mecker del Macizo Central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço Central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Manzana cocida con caramelo y canela Maçã cozida com caramelo e canela

Lichi y frambuesa con rosa Lichi e framboesa com rosa

Castaña - lichi • Castanha - lichi

Castaña - mandarina • Castanha - tangerina

Pistacho verde crudo • Pistáchio verde cru

Almendra cruda • Amêndoa crua

Avellana tostada • Avelã torrada

base • base base • baseAgua • Água 1000 gAzucar cristal • Açucar cristal 600 g

Agua • Água 1000 gAzucar cristal • Açucar cristal 1000 g

Misture os ingredientes indicados na lista abaixo e coloque-os na máquina

de granizados.

Mezcle los ingredientes que se indican a continuación y deposítelos en la máquina

de granizados.

Método : prepare un jarabe, ponga a hervir el agua con el azucar, reserve. utilizar cuando esté frío. Aconsejamos tomar los granizados elaborados con nuestros purés de frutas en las primeras 72 horas, siguiendo estas recomendaciones:- Debe limpiarse con alcohol cada pieza de la máquina de granizados - La máquina de granizados debe utilizarse durante 20 minutos con una solución bactericida (sin enfriar)- granita preparations must be kept in the machine tray during night, in positive cold positionOnly exception : granita with melon puree must be used within 24.

Método : fazer um xarope com açucar e água, levantar fervura e reservar. utilizar depois de frio. Recomendamos 72 horas de validade para os granizados feitos com o nosso puré de fruta seguindo estas recomendaçoes: - Cada peça da máquina de granizados tem de ser limpa com álcool - A máquina de granizados tem de funcionar durante 20 minutos com uma solução bactericida (sem arrefecer)- As preparaçoes de granizados têm de ser mantidas na bandeja da máquina durante a noite, numa posição de frio positivo.Única exceção: os granizados com puré de melão têm de ser usados no espaço de 24 horas.

Misture os ingredientes indicados na lista abaixo e coloque-os na máquina

de granizados.

Mezcle los ingredientes que se indican a continuación y deposítelos en la máquina

de granizados.

Granizados 25% fruta • Granizados 25% fruta Granizados 35% fruta • Granizados 35% frutaGranizadosGranizados

% A

zuca

r%

Açu

car

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

bas

eb

ase

Agu

a Á

gua

Dato indicativo que puede variar según los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

Page 36: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

36

Light meringues without eggPrepare the gelaine : Mix 100 g of 200 bloom gelatin with 500 g of cold water. Leave to soak for 1-2 hours, until completely dissolved. Set aside in the regrigerator.

Heat 20% of the purée with the sugar. Add the soaked gelatin once all the sugar has dissolved. Add the remaining purée and mix thoroughly. Set aside in the refrigerator until the mixture has set. Place in a food mixer fitted with the whisk attachment and work the mixture for 35-40 minutes, until smooth and light. Pipe or transfer to a frame and freeze. Cut with a knife or shape cutter depending on your required use. you can also pipe into a silicon mold for use as an insert.

(g)

% Su

gar

bri

x

Soak

ed g

elat

in

Suga

r

Frui

t’Pu

rée

Red fRuits •blackberry • 10% 21,5 203 211 1000

blackcurrant • 10% 24,0 203 179 1000blackcurrant •

Noir de bourgogne 10% 24,5 195 179 1000

blueberry• 10% 18,0 211 244 1000

Raspberry • 0% 11,0 220 309 1000

Raspberry • 10% 19,5 203 228 1000

Redcurrant • 10% 20,5 203 220 1000

Red fruits • 10% 20,5 203 220 1000

Red sour cherry • 10% 26,0 195 163 1000

Strawberry • 0% 9,0 220 333 1000

Strawberry • 10% 18,0 211 244 1000Strawberry «Senga» 10% 18,0 211 244 1000Strawberry «Mara des bois» 10% 18,0 211 244 1000Wild strawberry & Mara des bois strawberry

10% 20,0 203 220 1000

ORchARd fRuits •Apricot • 10% 23,0 203 195 1000Fig from Provence 10% 27,0 195 154 1000Pomme vert « granny Smith »

10% 20,5 203 220 1000

green rhubarb • 10% 12,0 220 301 1000

Kiwi • 0% 15,0 211 276 1000

Melon • 10% 20,5 203 220 1000

Mint • 10% 13,5 203 220 1000Mirabelle plum from Lorraine 0% 17,5 211 244 1000

Pear Williams • 10% 23,0 203 195 1000

Quince • 10% 25,0 203 171 1000

Ruby peach • 10% 20,5 203 220 1000

Sea buckthorn • 0% 8,0 220 341 1000

White peach • 10% 19,0 203 236 1000

yellow peach • 10% 20,5 203 220 1000

tROPicAL fRuits •Pineapple • 0% 13,0 211 244 1000

banana • 0% 20,0 203 220 1000

Coconut • 10% 21,0 203 211 1000

Exotic fruits • 0% 12,5 220 301 1000

ginger • 0% 4,0 118 207 1000*

Lulo • 0% 10,0 220 325 1000

Lychee • 0% 13,0 211 293 1000

Mango • 0% 19,0 203 236 1000

Passion fruit • 0% 12,5 220 301 1000

* Mix 250 g of puree with 750 g of water •

Light meringues without egg

fRutAs ROjAs • fRutOs VeRmeLhOs

fRutAs deL hueRtO • fRutAs dO POmAR

fRutAs tROPicALes • fRutAs tROPicAis

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Casís • Cassis

Fresa • Morango

Fragola "Senga" • Erdbeere (Senga)

Fresa del bosque y Mara del bosque Morango dos bosques e Mara dos bosques

Fresa "Mara del bosque" • Morango (Mara des bois)

Frambuesa • Framboesa

Frambuesa • Framboesa

Frutas rojas • Frutos vermelhos

Cereza guinda • ginja

grosella • groselha

Mora • Amora

Arándano • Mirtilo

Albaricoque • Alperce

Espino amarillo • Espinheiro marítimo

Membrillo • Marmelo

Higo de Provenza • Figo da Provença

Kiwi • Kiwi

Melón • Melão

Menta • Menta

Ciruela Mirabelle de Lorraine • Ameixa Mirabelle da Lorraine

Melocotón amarillo • Pêssego amarelo

Melocotón blanco • Pêssego branco

Melocotón sanguino • Pêssego vermelho

Pera Williams • Pêra Williams

Manzana verde "granny Smith"Maçã verde "granny Smith"

Ruibarbo verde • Rabarbaro verde

Piña • Ananás

Plátano • banana

Frutas exóticas • Frutos exóticos

Jengibre • gengibre

Lichi • Lichi

Lulo • Lulo

Coco • Coco

Fruta de la pasión • Maracujá

Mango • Manga

Mezclar 250 g del puré con 750 g de agua • Misturar 250 g de puré com 750 g de água

% A

zuca

r%

Açu

car

Mas

a de

gel

atin

aM

assa

de

gela

tina

Azu

car

Açu

car

Page 37: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

37

(g)

% Su

gar

bri

x

Soak

ed g

elat

in

Suga

r

Frui

t’Pu

rée

Pineapple guava • 0% 12,0 220 301 1000

Pink guava • 0% 8,0 220 341 1000

Prickly Pear • 0% 12,0 220 301 1000

Soursop • 0% 13,0 211 293 1000

citRus fRuits •bergamot • 0% 9,0 220 333 1000

blood orange • 0% 11,0 220 309 1000

Calamansi • 0% 9,0 220 333 1000

grapefruit • 0% 10,0 220 325 1000

Kumquat • 0% 14,5 211 276 1000

Lemon • 0% 7,0 220 350 1000

Lemon Crushed • 0% 7,0 220 350 1000

Lime • 0% 7,0 220 350 1000

Mandarin • 0% 10,0 220 325 1000

Orange • 0% 10,5 220 317 1000

yuzu • 0% 8,0 220 341 1000

OuR cReAtiONs •Coconut from the Ivory Coast

10% 25,0 195 171 1000

Raspberry Mecker from Massif central, France10% 21,0 203 211 1000

Passion fruit yellow Passiflora Edulis from the Ivory Coast 0% 12,5 220 301 1000

Apple baked with caramel and cinnamon 22% 32,0 189 103 1000

Chestnut-lychee16%1 25,5 195 171 1000

Chestnut-mandarin14%1 23,0 203 195 1000

Abriconilla Fleur de Sel 10% 23,0 203 195 1000

banalime ginger 0% 18,5 211 236 1000

bergamangado 0% 14,0 38 317 1000

berriolette 10% 20,0 203 220 1000

Cherrymome 10% 26,0 195 163 1000

Coranaba 0% 14,0 38 217 1000

Exotic ginger 0% 14,0 211 285 1000

Lychee and raspberry with rose 10% 22,0 203 203 1000

Red Fennel 10% 16,5 211 260 1000

Raw almond • 0% 72,0 211 244 1000*

Raw green pistachio 0% 75,0 203 236 1000*

Roasted hazelnut 0% 72,5 211 244 1000*

Mix 250 g of puree with 750 g of water •1 Slight variations in sugar content may occur between batches •

Merengue ligero sin huevoMerengues ligeiros sem ovos

cÍtRicOs • fRutAs cÍtRicAs

LAs cReAciONes • As cRiAções

bergamota • bergamota

Calamondín • Calamondin

Limón • Limão

Limón triturado • Limão Triturado

Limone verde • Limette

Kumquat • Laranja cunquato

Mandarina • Tangerina

Naranja • Laranja

Naranja sanguina • Laranja sanguínea

Pomelo • Toranja

yuzu • yuzu

graviola • guanabana (Stachelannone)

Higo chumbo • Figo da india

Feijoa • Feijoa

guayaba rosa • goiaba rosa

Frambuesa Mecker del Macizo Central, FranciaFramboesa Mecker de Maciço Central, França

Fruta de la pasión Passiflora Edulis amarilla de Costa de Marfil Maracujá Passiflora Edulis amarelo de Costa do Marfim

Coco de Costa de Marfil Coco da Costa do Marfim

Manzana cocida con caramelo y canela Maçã cozida com caramelo e canela

Lichi y frambuesa con rosa Lichi e framboesa com rosa

Castaña - lichi • Castanha - lichi

Castaña - mandarina • Castanha - tangerina

Pistacho verde crudo • Pistáchio verde cru

Almendra cruda • Amêndoa crua

Avellana tostada • Avelã torrada

Mezclar 250 g del puré con 750 g de agua • Misturar 250 g de puré com 750 g de água

Preparar la masa de gelatina: mezclar 100 g de gelatina 200 blooms con 500 g de agua fría. Dejar inflar durante 1 a 2 horas, hasta su completa disolución. Reservar en frío.

Preparar a massa de gelatina: misturar 100 g de gelatina de 200 bloom com 500 g de água fria. Deixar inchar 1 a 2 horas, até a dissolução completa. Reservar no frio.Calentar el 20% del puré con el azucar; una vez disuelto, añadir la masa de gelatina.Añadir el resto del puré y mezclar. Reservar en frío hasta la completa gelificación del conjunto. Mezclar con la batidora de varillas durante 35 a 40 minutos. La textura debe ser ligera y homogénea. Escalfar directamente o verter en un molde, congelar.Cortar con cuchillo o con lel porta-piezas, segun su uso. Es posible escalfarlo en molde de silicona para utilizarlo como inserción.Aquecer 20% do puré com o açucar, depois de dissolvido juntar a massa de gelatina. Acrescentar o puré restante, misturar. Reservar no frio até a gelificação completa do aparelho. Misturar o aparelho na batedeira de varas durante 35 a 40 minutos. A textura deve ficar leve e homogénea.Enformar diretamente ou verter em tabuleiro, congelar.Cortar com uma faca ou cortador de biscoitos conforme a utilização. Possibilidade de enformar em forma de silicone para utilização em aplicaçoes.

Merengue ligero sin huevo • Merengues ligeiros sem ovos

% A

zuca

r%

Açu

car

Mas

a de

gel

atin

aM

assa

de

gela

tina

Azu

car

Açu

car

Dato indicativo que puede variar según los lotes • Dado indicativo que pode variar consoante os lotes

Page 38: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

38

CA

P'R

ECET

TE

A region and its land, its Chefs and their talent, sweet, savoury and original recipes… that’s what Cap’Recette is all about!

Auvergne 1st edition

Italy 1st editionNorth Italy

Paris5th edition

Japan1st editionTokyo

Luberon9th edition

France1st editionCôte d'Azur

Texas17th edition

Alsace13th edition

Rhône-Alpes (Ain et Isère) 2nd edition

Chicago6th edition

San Francisco 10th edition

Islande - Iceland14th edition

Londres - London3rd edition

Hong Kong 7th edition

Netherlands 11th edition

Emirats 15th edition

Girone 4th edition

Stockholm8th edition

Singapore12th edition

Taiwan 16th edition

Norway1st edition

Hungary1st edition

una región y sus terrenos, sus Chefs y talentos, sus recetas dulces, saladas, originales... ¡todo esto es Cap’Recette!

uma região e as suas terras, os seus Chefs e os seus talentos, receitas doces, salgadas, originais... Cap’Recette é tudo isso !

AuvergneI edición – 1. ediçãoe

I edición1. ediçãoe

París - ParisV edición – 5. ediçãoe

I ediciónediçãoe

LuberonIX edición – 9. ediçãoe

I edición1. ediçãoe

TexasXVII edición – 17. ediçãoe

Alsacia - AlsaciaXIII edición – 13. ediçãoe

Rodano-Alpes (Ain e Isère)II edición – 2. ediçãoe

ChicagoVI edición – 6. Edition

San FranciscoX edición – 10. Edition

Islandia - IslandiaXIV edición – 14. ediçãoe

LondronIII edición – 3. ediçãoe

Hong KongVII edición – 7. ediçãoe

Países Bajos - Países BaixosXI edición – 11. ediçãoe

Emiratos Arabes Unidos XV edición – 15. Edition

GironaIV edición – 4. ediçãoe

Stockholm - estocolmoVIII edición – 8. ediçãoe

Singapur - SingapuraXII edición – 12. ediçãoe

Taiwan XVI edición – 16. ediçãoe

Noruega - I ediciónNoruega - 1. ediçãoe

ungheria - I ediciónHungria - 1. ediçãoe

Page 39: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

Chicago6th edition

Singapore12th edition

Conviviality SimplicityExchange

Yves ThurièsSponsor to the 2009 edition

Édouard LoubetSponsor to the 2013 edition

Philippe Andrieu Sponsor to the 2010 edition

Patrick HenrirouxSponsor to the 2014 edition

Christophe MarguinSponsor to the 2011 edition

Thierry BamasSponsor to the 2015 edition

Frédéric CasselSponsor to the 2012 edition

A special moment during which Farmers and Chefs can get together in the heart of the orchards, to share their experiences, in an exceptionally friendly atmosphere: the country picnic.

Another resounding success for the 2017 Casse-Croûte des Chefs! A blazing sun and the watchful eye of Angelo Musa presided over Capfruit’s emblematic Casse-Croûte des Chefs. After a guided tour of the factory and a fun voyage of discovery of fruits through the five senses, the guests assembled in the fruit orchards to partake of a delicious lunch that was thoroughly enjoyed by one and all. Save the date! Next year’s event will be held on 20th June!

Angelo MusaSponsor to the 2017 edition

39

Pierre HerméSponsor to the 2016 edition

Régis MarconSponsor to the 2008 edition

ChicagoVI edición – 6. Edition

Singapur - SingapuraXII edición – 12. ediçãoe

Padrino de la edición 2009Padrinho da edição de 2009

Padrino de la edición 2013Padrinho da edição de 2013

Padrino de la edición 2010Padrinho da edição de 2010

Padrino de la edición 2014Padrinho da edição de 2014

Padrino de la edición 2011Padrinho da edição de 2011

Padrino de la edición 2015Padrinho da edição de 2015

Padrino de la edición 2012Padrinho da edição de 2012

Padrino de la edición 2017Padrinho da edição de 2017

ConvivenciaConvívio

SimplicidadSimplicidade

IntercambioIntercambio

un momento privilegiado durante el cual los agricultores y los Chefs se reencuentran en el corazón de las huertas y comparten sus experiencias, todo ello en un ambiente de excepcional convivencia: el picnic del terreno.um momento privilegiado em que os agricultores e os Chefs se encontram no coração dos pomares e partilham as suas experiências, tudo num ambiente de excepcional convívio: o piquenique da terra.

Otra bella jornada para la Casse Croûte de Chefs 2017.Con el padrinazgo de Angelo Musa y bajo un sol deslumbrante, se celebró este evento ineludible de Capfruit, el Casse Croûte de Chefs, en muy buen ambiente.Tras la visita a la fábrica y un recorrido para descubrir las frutas con los 5 sentidos, los invitados pudieron disfrutar de un almuerzo en buena compañía, entre los vergeles.Anímese a disfrutar la edicion del año que viene, el miércolesi 20 de junio.

Mais um belo dia para o Casse Croûte des Chefs 2017.Apadrinhado por Angelo Musa, o Casse Croûte des Chefs, o incontornável evento da Capfruit, decorreu sob um sol resplandecente e com muito bom humor.Depois do passeio pela fábrica e de um percurso de descoberta das frutas através dos 5 sentidos, os convidados tiveram oportunidade de apreciar um jantar convívio nos pomares. Esperamos por si no proximo ano, na quarta-feira dia 20 de junho, para uma nova edição.

Padrino de la edición 2016Padrinho da edição de 2016

Padrino de la edición 2008Padrinho da edição de 2008

Page 40: Cap' Boutique - bonselec.com · grosella - groselha Arándano - Mirtilo Fresa, frambuesa, cereza guinda, arándano, mora Morango, framboesa, ginja, mirtilo, amora * Fresa de cultivo

The events Our partners

3rd - 6th FebruaryCome to our booth: Hall 6 - Stand 6H90

Wednesday 20th June

Europain 2018

Casse-croûte des Chefs 2018

Le Casse -Croûtedes Chefs

FROM THE LANDTO THE PLATE

capfruit.com

Le journaLchocoLatier • gLacier • confiseur • traiteur

patissierdu

Prod

ucti

on: S

ébas

tien

Pie

rref

eux

- ea

syno

teas

y.co

m —

Cre

atio

n: In

sign

— P

hoto

s cr

edit

s: In

sign

, A. g

erar

d, F

otol

ia.

20th - 24th January: Hall South booth 026

SIGEP 2018

Gold sponsor

DE LA TiERRA A LA MEsA

DA TERRA PARA A MEsA

Los eventosOs eventos

Nuestros sociosOs nossos socios

EuROPAIN, 3-6 febrero Visítenos en el nuestro puesto: Pabellón 6 - Puesto 6H90EuROPAIN, 3 - 6 de Fevereriro Venha até ao nosso stand: Sala 6 - Stand 6H90

Miércoles, 20 de junioQuarta feira 20 de Junho

Entrada sur, stand 026 Hall Sul, Stand 026


Recommended