+ All Categories
Home > Documents > Catalogo Euro So.Cap 2015

Catalogo Euro So.Cap 2015

Date post: 22-Jul-2016
Category:
Upload: jc-oliv
View: 217 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Description:
Cabelo da melhor qualidade para vários usos e tipo de extensões.
76
live your passion for HAIR EXTENSION CATALOGUE 2015
Transcript

liveyour passion for HAIR EXTENSION

CATALOGUE 2015

HA

IR E

XT

EN

SIO

N

INDICEK

ER

AT

IN B

ON

DIN

G

d a p a g . 1 0 a 2 9

VIR

GIN

HA

IR

d a p a g . 5 4 a 5 5

TA

PE

-O

N

d a p a g . 3 0 a 3 5

AC

CE

SS

OR

IES

d a p a g . 5 6 a 5 7

I-T

IP

d a p a g . 3 6 a 4 1

CL

IP-

ON

d a p a g . 4 2 a 4 7

WE

FT

HA

IR

d a p a g . 4 8 a 4 9

WIG

S

d a p a g . 7 2 a 7 7

BU

LK

HA

IR

d a p a g . 5 0 a 5 1

SE

ISE

TA

d a p a g . 5 8 a 6 3

S W A R O V S K Yd a p a g . 6 6 a 7 1

ST

AN

DS

-T

RO

LL

EY

-C

AR

E A

ND

UP

KE

EP

USA CANADA VENEZUELA ITALY AUSTRIA SWITZERLAND

UK FRANCE GERMANY SPAIN THE NETHERLANDS SWEDEN

NORWAY RUSSIA GREECE ROMANIA PORTUGAL CZECH REP.

POLAND BELGIUM LITHUANIA LATVIA DENMARK ICELAND

IRELAND LUXEMBOURG CROATIA SERBIA-MONTENEGRO

KOSOVO BOSNIA ERZEGOVINA MACEDONIA BRAZIL CHINA

MALTA ALBANIA BULGARY TURKEY IRAN CYPRUS KWAIT

UAE ECUADOR PERU AUSTRAL IA MOROCCO

VENEZUELA F INLAND IRAN PAKISTAN BELARUS

IN THEWORLD

THE COM PANY

“Ho fondato l’Euro So.Cap. con l’obiettivo di esaltare la bellezza di tutte le donne del mondo, offrendo loro la migliore qualità di capelli. Con passione e dedizione ho curato personalmente la formazione dei miei collaboratori, trasmettendo loro valori fondamentali quali professionalità, continua innovazione, eccellenza produttiva e gioco di squadra, fattori che hanno reso l’Euro So.Cap. leader mondiale nel settore.”

I

Gennaro Di Biase

“I’ve founded Euro So.Cap. with the intent of enhancing the beauty of all women around the world, giving them the best hair quality. With passion and total commitment, I’ve perso-nally taken care of the training of my co-workers, transmit-ting them fundamental values such as professionalism, continuous innovation, excellence in production and team work, values that have made Euro So.Cap. a world leader in the hair manufacturing industry.”

UK

“Ich habe Euro So.Cap mit der Absicht gegründet, die Schönheit aller Frauen dieser Welt aufzuwerten und ihnen zur besten Haarpracht zu verhelfen. Mit Leidenschaft und völliger Hingabe habe ich mich persönlich dem Training meiner Mitarbeiter gewidmet, habe ihnen fundamentale Werte wie Professionalität, fortwährende Innovation und Teamarbeit vermittelt. Werte, die Euro So.Cap weltweit zu einem der führenden Hersteller in der Haarproduktion ge-macht haben.”

D P

“Fundei Euro So.Cap. com o objetivo de realçar a beleza de todas as mulheres em todo o mundo, proporcionando-lhes a melhor qualidade do cabelo. Com paixão e compro-misso total, eu, pessoalmente me encarreguei de toda a formação de meus colegas de trabalho, transmitindo-lhes valores fundamentais como profissionalismo, inovação contínua, excelência na produção e trabalho em equipe, valores que fizeram Euro So.Cap. um líder mundial na indústria de produção de cabelo.”

“Yo fundé Euro So.Cap. con la intención de realzar la bel-leza de todas las mujeres alrededor del mundo, proveyén-dolas con la mejor calidad de cabello. Con pasión y un compromiso total yo personalmente me he encargado del entrenamiento de mis compañeros de trabajo, transmitién-doles valores fundamentales como profesionalidad, inno-vación continua, excelencia en producción y trabajo en equipo, valores que han hecho de Euro So.Cap. un líder mundial en la industria de producción de cabello.”

ES

TRUSSARDI

ETRO

CAVALLI

ETRO

MISSONI

ARMANI

MOSCHINO

GENNY VERSACE

PRADA

GUCCIFEND

I

D&G

FERRAGAMO

REMY QUALITY

La Euro So.Cap. ha scelto di utilizzare esclusivamente i capelli raccolti nei templi indiani, dove donne e uomini donano quanto per loro di più prezioso: i loro capelli. All’interno dei templi, i capelli vengono raccolti e selezionati con estrema cura pre-servando il naturale verso delle cuticole, elemento fondamentale per un risultato di massima qualità. Nei laboratori della Euro So.Cap. i capelli vengono lavorati da esperti artigiani che realizzano le diverse nuances di colore, ondulazione e lunghez-ze, rispettando la naturale struttura del capello.

I

Euro So.Cap. has chosen to use hair gathered exclusively in Indian temples whe-re men and women donate their most precious belonging: their hair. In these temples the hair is gathered and selected with extreme care, thus preserving the natural direction of its cuticles, a fundamental element for a top quality product. Within Euro So.Cap. laboratories, the hair is treated by master specialists who create different shades, waves and lengths, while respecting its natural structure.

UK

Euro So.Cap verwendet bewusst ausschließlich Haare, die in indischen Tempeln gesammelt wurden. Dort opfern Männer und Frauen ihr kostbarstes Gut: ihr Haar. Tempelhaare werden mit äußerster Sorgfalt gesammelt und ausgewählt. Um ein er-stklassiges Qualitätsprodukt erhalten zu können wird die natürliche Wuchsrichtung als fundamentales Element bewahrt. In den Laboratorien von Euro So.Cap wird das Haar von hervorragenden Spezialisten behandelt. Sie kreieren verschiedene Nuan-cen, Wellen und Längen unter Respektierung der natürlichen Haarstruktur.

D

Euro So.Cap. ha decidido usar cabello exclusivamente recogido en templos hindúes donde hombres y mujeres donan su más preciada posesión: su cabello. En los tem-plos el cabello es recogido y seleccionado con extremo cuidado, preservando de esta manera la dirección de sus cutículas, elemento fundamental para un producto de optima calidad. En los laboratorios Euro So.Cap. el cabello es tratado por mae-stros especialistas que crean diferentes matices, ondas y longitudes, respetando su estructura natural.

ES

Euro So.Cap. decidiu usar cabelo colhido exclusivamente em templos Hindus onde homens e mulheres doam o seu bem mais precioso: o seu cabelo. Nos templos o cabelo é colhido e selecionado com extremo cuidado,preservando assim a direção das suas cutículas, elemento fundamental para um produto de boa qualidade. Nos laboratórios Euro So.Cap. o cabelo é tratado por profissionais experientes que criam diferentes nuances, ondas e comprimentos, respeitando a sua estrutura natural.

P

REMY NON REMY

www.eurosocap.com

8

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

DE LUXE LINE

LUNG. cm • SIZE ART.

DE LUXE cm -16 inc.

cm -20 inc.

cm -24 inc.MADE IN ITALY

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. originali hanno la forma a “v” pieghevole.

UK

Only Euro So.Cap. original hair locks have the unique folding “v” shape.

D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form.

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap. tienen la particu-lar forma de “v” plegable.

ES

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap. têm a forma particular de “v” dobrável.

P

NEW PACKING

KE

RA

TIN

10

BO

ND

ING

De Luxe line è la nuova ciocca per hair extension creata dalla Euro So.Cap. in collabo-razione con i migliori hairstylist di tutto il mondo che scelgono solo il meglio per i loro clienti. La ciocca “De Luxe” è caratterizzata da capelli pari di qualità superiore, cioè ciocche che presentano al loro interno capelli della stessa lunghezza dalla radice alla punta. Solo con le ciocche “DeLuxe” potrai realizzare hair extension e/o infoltimenti pieni e folti dalla radice fino alle punte. La ciocca “De Luxe” è disponibile in 3 lun-ghezze: 40 cm, 50 cm e 60 cm, nei seguenti colori della gamma Euro So.Cap.: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140.

I

De Luxe line is the new line of hair locks for extensions created by Euro So.Cap. in collaboration with the best hairstylists in the world who choose only the best for their customers. “De Luxe” hair lock are characterized by a superior quality, since hair locks have the same length from roots to ends. Only with “De Luxe” hair locks you can have full and voluminous hair extensions and/or thickening, from roots to ends. “De Luxe” hair locks are available in 3 lengths: 40 cm, 50 cm and 60 cm, in the following Euro So.Cap. colours: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27,DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140.

UK

De Luxe Line ist die neue “Wellung” von Euro So.Cap., erstellt und konzipiert mit den Weltbesten Friseuren die nur das beste für Ihren Kunden verwenden. Die De Luxe “Wellung” von der besten Ursprungs Qualität haben die gleiche Länge vom Ansatz bis in die Spitzen. Nur mit den Luxe Wellungen können Sie eine volle und buschige Verlängerungen vom Ansatz bis in die Spitzen machen. Die De Luxe Wellung ist erhält-lich in 3 Längen: 40 cm, 50 cm und 60 cm und in den folgenden Euro So.Cap. Farben: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140.

D

Línea De Luxe es el nuevo mechón para extensiones de cabello creados por Euro So.Cap., en colaboración con los mejores estilistas de todo el mundo que eli-gen sólo lo mejor para sus clientes. Los mechones “De Luxe” se caracterizan por el pelo de calidad superior, es decir, los mechones tienen dentro de ellos cabello de la misma longitud desde la raíz hasta la punta. Sólo con los mechones “De Luxe” se puede hacer extensiones de cabello y / o añadir volumen y grosor desde la raíz hasta las puntas. Los mechones “De Luxe” están disponibles en 3 largos diferentes: 40 cm, 50 cm y 60 cm, en los colores Euro So.Cap.: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140.

ES

Fascia De Luxe Line é a nova madeixa para extensões de cabelo criada por Euro So.Cap em colaboração com os melhores cabeleireiros estilistas de todo o mundo que escolhem apenas o melhor para os seus clientes. A madeixa “De Luxe Line” é ca-racterizada pelo cabelo de qualidade superior, isto é, os fios de cabelo têm o mesmo comprimento de cabelo da raiz às pontas. Apenas com a “De Luxe Line” pode fazer extensões de cabelo e/ou densidades completas e espessas da raiz às pontas. A “De Luxe Line” está disponível em 3 comprimentos: 40 cm, 50 cm e 60 cm, nas seguintes cores Euro So.Cap: 1B, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 24, 27, DB4, DB2, 20, 1001, 1002, 1003, 1004, 32, 35, 12/DB2, 18/24, 8/26, 140, 27/140.

P

11

CLASSIC LINE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. originali hanno la forma a “v” pieghevole.

UK

Only Euro So.Cap. original hair locks have the unique folding “v” shape.

D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form.

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap. tienen la particu-lar forma de “v” plegable.

ES

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap. têm a forma particular de “v” dobrável.

P

NEW PACKING

12

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

LUNG. cm • SIZE ART.

cm -16/18 inc./45

cm -20/22 inc./55

cm -24/26 inc./65

2002VN

Le HAIR EXTENSIONS Euro So.Cap. sono disponibili in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., in confezioni da 25 pezzi e in 3 diverse lunghezze: 40/45, 50/55 e 60/65 cm.

I

Las EXTENSIONES DE CABELLO con unión de Keratina están disponibles en todos los colores de Euro So.Cap., en paquetes de 25 mechones, en 3 diferentes longitu-des: 40/45, 50/55 & 60/65 cm.

ES

Die HAARVERLÄNGERUNGEN gibt es in allen Euro So.Cap Farben in Packungen von 25 Strähnen in 3 unterschiedlichen Längen: 40/45, 50/55 und 60/65 cm.

D

HAIR EXTENSIONS with keratin bonding are available in all Euro So.Cap. colours, in packages of 25 locks, in 3 different lengths: 16/18, 20/22 and 24/26 inc.

UK

As EXTENSÕES DE CABELO Euro So.Cap com aplicação de queratina estão di-sponíveis em todas as cores da gama Euro So.Cap, em pacotes de 25 madeixas, em 3 diferentes comprimentos: 40/45, 50/55 e 60/65 cm.

P

13

JOLIE LINE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

LUNG. cm • SIZE ART.

JOLIE cm -20/22 inc./55

I

Solo le ciocche della linea Jolie Line hanno la cheratina diforma piatta.

UK

Only the hair locks of Jolie Line have flat keratin bonds.

DNur Haarsträhnen aus dem Jolie Line haben flache Keratin Bondings.

Sólo las mechas de cabello de Jolie Line tiene la queratina plana.

ES

Apenas as madeixas de cabelo de Jolie Line têm a queratina plana.

P

MADE IN ITALY

NEW PACKING

14

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

La Jolie Line è disponibile in tutti i colori della gamma Euro So.Cap. tranne i colori 1003; 1004. Disponibile in confezioni da 25 pezzi e in un’unica lunghezza di 50/55 cm.

I

Jolie Line está disponible en todos los colores del muestrario de colores de Euro So.Cap., excepto los colores 1003 y 1004. Paquetes de 25 mechas y un tamaño de 50/55 cm.(20/22 pulgadas).

ES

Jolie Line ist in allen Farben des Euro So.Cap. Farbrings verfügbar. Außer für die Farben 1003 und 1004 Verpackungseinheit 25 Stück, 50/55 cm Länge, 20/22 Zoll.

D

Jolie Line is available in all colours of the Euro So.Cap. colour ring, except for colours 1003 and 1004 and in packages of 25 pieces, size 50/55 cm (20/22 inches).

UK

Jolie Line está disponível em todas as cores do mostruário de cores Euro So.Cap., exceto as cores 1003 e 1004. Pacotes de 25 madeixas e um tamanho de 50/55 cm (20/22 polegadas).

P

15

OMBRE-SHATUSH LINE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

LUNG. cm • SIZE ART.

2002/SHA cm -20/22 inc./55MADE IN ITALY

NEW PACKING

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. originali hanno la forma a “v” pieghevole.

UK

Only Euro So.Cap. original hair locks have the unique folding “v” shape.

D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form.

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap. tienen la particu-lar forma de “v” plegable.

ES

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap. têm a forma particular de “v” dobrável.

P

16

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

Direttamente dall’alta moda nasce la SHATUSH LINE: la nuova linea di HAIR EXTEN-SION della Euro So.Cap. Se desideri per i tuoi capelli un look naturale, la soluzione perfetta per te è la SHATUSH LINE della Euro So.Cap. Ideale per realizzare effetti colore caratterizzati da una graduale schiaritura sfumata delle punte con un risultato naturale senza utilizzare prodotti chimici. La SHATUSH LINE è disponibile nella lunghezza: 50/55 cm e in 6 nuove nuances: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

I

Directamente de la alta costura, SHATUSH LINE, nace como la nueva línea de extensio-nes by Euro So.Cap. Si quieres darle un aspecto natural al cabello, línea SHATUSH by Euro So.Cap. es la elección perfecta para tí. Es ideal para efectos de color, degradado de claro a oscuro en las puntas con un resultado natural, sin utilizar ningún producto químico. SHATUSH LINE, está disponible en tamaño cm 50/55 (20/22 pulgadas) y en 6 colores nuevos: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001.

ES

Direkt aus der Haute Couture, ist SHATUSH LINE als neue Marke der Extension Linie von Euro So.Cap. entstanden. Wenn Sie Ihrem Haar ein natürliches Aussehen verleihen wollen, ist SHATUSH LINE von Euro So.Cap. die perfekte Wahl für Sie. Es ist ideal für Farbeffekte mit deutlich helleren Spitzen und einem natürlichen Übergang, ohne Verwen-dung von zusätzlichen chemischen Produkten. SHATUSH LINE ist in 50/55 cm Länge verfügbar (20/22 Zoll) und in 6 Farben: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001.

D

Straight from the haute couture, SHATUSH LINE is born as the brand new extension line by Euro So.Cap. If you want to give a natural look to your hair, SHATUSH LINE by Euro So.Cap. is the perfect choice for you. It is ideal for colour effects marked out by a gradual shading bleach of the ends with a natural outcome, without using any che-mical product. SHATUSH LINE is available in the size 50/55 cm (20/22 inches) and in 6 new colours: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001.

UK

Directamente de alta costura, a linha SHATUSH nasceu para dar nome a uma nova marca de extensões pela Euro So.Cap. Se deseja dar um ar natural ao seu cabelo, a Linha Shatush pela Euro So.Cap. é a escolha idial para si. É ideal para efeitos de cores marcados por um sombreamento gradual de branqueamento das pontas com um resultado natural, sem o uso de qualquer produto químico. A Linha Shatush está disponível em 50/55cm tamanho (20/22 polegadas) e em 6 novas cores: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001.

P

1B/530 6/274/14 8/DB4 DB4/100110/20

OMBRE effect

17

CURLY LINE

LUNG. cm • SIZE

-16/18 inc.

-20/22 inc.

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. originali hanno la forma a “v” pieghevole.

UK

Only Euro So.Cap. original hair locks have the unique folding “v” shape.

D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form.

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap. tienen la particu-lar forma de “v” plegable.

ES

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap. têm a forma particular de “v” dobrável.

P

MADE IN ITALY

NEW PACKING

18

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

I

Le ciocche ricce Euro So.Cap. vengono realizzate con l’utilizzo di tecniche sofisticate che rispettano la natura del capello senza danneggiarne la strut-tura. Le ciocche ricce Euro So.Cap. sono disponibili solo nelle tonalità 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, 1002, 1003 e nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm.

ES

Los mechones rizados de Euro So.Cap. están hechos con sofisticadas téc-nicas que respetan la naturaleza del cabello sin estropear su estructura. Los mechones rizados de Euro So.Cap. están disponibles solo en los siguientes colores: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, 1002, 1003 y en 2 longitudes: 40/45 & 50/55 cm.

D

Die lockigen Strähnen von Euro So.Cap. werden mittels aufwändiger Techni-ken hervorgebracht, die das natürliche Haar respektieren und seine Struktur nicht ruinieren. Die Euro So.Cap. lockigen Strähnen sind in den nachstehen-den Nuancen verfügbar: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, 1002, 1003 sowie in 2 Längen: 40/45 und 50/55 cm.

Euro So.Cap. curly hair locks are made through the means of sophistica-ted techniques that respect the nature of hair without ruining its structure. Euro So.Cap. curly hair locks are available only in the following colours: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, 1002, 1003 and in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc.

UK

P

As madeixas onduladas de Euro So.Cap estão preparadas com sofisticadas técnicas que respeitam a natureza do cabelo sem arruinar a sua estrutura. As madeixas onduladas de Euro So.Cap estão disponíveis apenas nas cores: 1B, 2, 4, 6, 8, 12, 17, 24, 10, 27, 32, 35, 20, 1001, DB2, DB3, 1002, 1003 e em 2 comprimentos 40/45 e 50/55cm.

19

CRAZY COLOUR

CR

AZ

Y C

OLO

UR

S =

FA

NC

Y L

IFE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

I

Solo le ciocche Euro So.Cap. originali hanno la forma a “v” pieghevole.

UK

Only the Euro So.Cap. original locks have the particular folding “v” shape.

D

Gerade die original Euro So.Cap. strähnen verfügen über die besondere “v”-form.

Sólo los mechones originales de Euro So.Cap. tienen la particu-lar forma de “v” plegable.

ES

Apenas as madeixas originais de Euro So.Cap. têm a forma particular de “v” dobrável.

P

LUNG. cm • SIZE

-20/22 inc.

-16/18 inc.

MADE IN ITALY

NEW PACKING

20

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

Le ciocche Crazy Colour della Euro So.Cap. sono realizzate in colori brillanti e vivaci; adatte a chi vuole seguire le tendenze più estrose senza dover sottoporre i capelli a trattamenti chimici. Le ciocche Crazy Colour sono disponibili in tutte le tonalità della cartella colori Crazy della Euro So.Cap., in confezioni da 10 pezzi, nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm.

I

Los mechones Crazy Colour de Euro So.Cap. están hechos con colores vi-vos y brillantes, ideales para quienes quieren seguir las tendencias más ex-travagantes sin someter su cabello a tratamientos químicos. Los mechones Crazy Colour están disponibles en todos los colores Euro So.Cap. Crazy Colours, en paquetes de 10 mechones, en 2 longitudes: 40/45 & 50/55 cm.

ES

Die Euro So.Cap Strähnen werden aus glänzenden und modischen Far-ben hergestellt. Diese sind für Menschen ideal, die den extravagante-sten Trends folgen möchten, ohne ihr eigenes Haar chemischen Be-handlungen auszusetzen müssen. Die Crazy Coloursträhnen gibt es in allen Euro So.Cap Crazy Farben, in Packungseinheiten von 10 Strähnen, in 2 Längen: 40/45 und 50/55 cm.

D

Euro So.Cap. Crazy Colour hair locks come in bright and fancy shades, ideal for those who wish to follow the most extravagant trends, but wi-thout stressing their hair with chemical treatments. Crazy Colour hair locks are available in all Euro So.Cap. Crazy colours, in packages of 10 locks, in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc.

UK

As Crazy Colour de Euro So.Cap são realizadas em cores vivas e brilhan-tes, ideal para quem quer seguir as tendências mais extravagantes sem submeter o seu cabelo a tratamentos químicos. As madeixas Crazy Co-lour estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap Crazy Colours, em pacotes de 10 madeixas, em 2 comprimentos: 40/45 e 50/55cm.

P

21

NUOVO SISTEMA A FREDDO PER L’APPLICAZIONE DELLE EXTENSION

NEW COLD SYSTEM FOR THE APPLICATION OF HAIR EXTENSIONS

COLD FUSION TECHNOLOGY

step by step

MADE IN ITALY

22

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

KIT

ART. C.F.T.

La Cold Fusion Technology è la nuova macchina ad ultrasuoni per l’applicazione delle hair extension della Euro So.Cap. L’innovativa tecnologia a freddo e la nuova pinza modellante assicurano il massimo controllo della singola applicazione senza la necessità di utilizzare le dita.

I

Cold Fusion Technology is the new ultrasound machine for hair extension application by Euro So.Cap. Throu-gh the means of an innovative cold technology and new molding pliers it ensures an extreme control of the single application without the need to use fingers.

UK

Unter der kalten Fusionstechnologie versteht man das neue Euro So.Cap Ultraschallgerät für das Auftragen der Haarverlängerung. Mit Hilfe der innovativen, kalten Technologie und der neuen Haftungszange wird die genaue Kontrolle der einzelnen Anwendung gewährleistet, ohne dass hierzu die Finger benutzt werden müs-sen.

D

La tecnología Cold Fusion es la más nueva máquina ultrasónica para aplicación de extensiones para cabello de Euro So.Cap. A través de innovadora tecnología fría y alicates moldeadores asegura un extremo control de la aplicación unitaria sin la necesidad de usar los dedos.

ES

A tecnología Cold Fusion é a mais recente máquina de ultrassons para aplicação de extensões capilares de Euro So.Cap. Através de inovadora tecnología fria e a nova pinça de aplicação assegura um controlo perfeito de aplicação unitária sem a necessidade de usar os dedos.

P

Contents

I - Porta pinza Professionale

UK - Professional pincers-holder

D - Professionelle Zangen Halter

ES - Portador de pinzas profesional

P - Porta-pinças profissional

I - DVD didattico per auto apprendimento

UK - Didactic DVD for self-learning

D - Schulungs DVD zum selbsterlernen

ES - DVD autodidáctico

P - DVD auto-didático

I - Cartella Colori Naturale

UK - Natural Colour Ring

D - Echthaarfarbring

ES - Anillo con colores en cabello natural

P - Anel de cores em cabelo natural

I - Pinza smontaggio ciocche

UK - Disassembly pincers

D - Demontage Zange

ES - Pinzas desensambladoras

P - Alicate de retirar extensões

I - Liquido smontaggio

UK - Remover

D - Entferner/Lösemittel

ES - Liquido removedor

P - Liquído removedor

I - 10 Ciocche in Capelli Naturali

UK - 10 Locks in Natural Hair

D - 10 Echthaarsträhnen

ES - 10 mechones en cabello natural

P - 10 madeixas em cabelo natural

I - Distanziatori circolari

UK - Circle spacers

D - Ringplättchen

ES - Espaciador circular

P - Espaçador circular

23

PM02 2002VN DC01 GAM-NA+GAM-NA/SHA RV DVD PM05

Speciale pinza con doppio polo caldo, regolatore di temperatura e alimentazione diretta.

I

Spezielle, zweipolige Wärmezange, Temperaturregler und Gleichstrom.

D

Special pliers with double hot poles, temperature regulator and direct current.

UK

Alicates especiales de calor dual, regulador de temperatura y corriente

ES

SUPER KIT 2005

Soldador especial com pinça dupla com regulador de temperatura e corrente.

P

MADE IN ITALY

24

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

ART. KIT 2005

25

ART.

ART.

Contenuto KIT 2005/SKIT 2005/S Contents

PM02

PM01

KIT 2005/S

DC01

GAM-NA+GAM-NA/SHA

RV

DVD

KIT 2005/S

2002 VN

Contenuto SUPER KIT 2005SUPER KIT 2005 Contents

Pinza per smontaggio ciocche • Disassembly pincers • Extensions-Entfernungszange • Pinzas de desensamblaje • Alicate para retirar extensões

Pinza per montaggio ciocche • Assembly pincers • Strähnen-Befestigungszange • Pinzas de aplicación • Alicate para aplicação extensões

Speciale pinza a doppio polo caldo • Special pliers with double hot poles • Wärmezange mit doppelten Wärmepolen• Alicates especiales de calor dual • Soldador especial a quente com pinça dupla

Speciale pinza a doppio polo caldo • Special pliers with double hot polesWärmezange mit doppelten Wärmepolen • Alicates especiales de calor dual • Soldador especial a quente com pinça dupla

Selezionatore • Selector • Schablone • Espaciador de cabello • Espaçador de cabelo

Cartella colori naturale • Colour ring in natural hair • Echthaar Farbring • Muestrario de colores en cabelo natural • Anel de cores naturais em cabelo natural

Liquido smontaggio • Remover • Entfernerflüssigkeit • Liquido removedor • Líquido removedor

DVD didattico per auto apprendimento • Didactic DVD for self-learning • Schulungs-DVD • DVD didáctico para la auto aplicación • DVD didático para auto-aprendizagem

DESCRIZIONE • DESCRIPTION • BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO

DESCRIZIONE • DESCRIPTION • BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO

10 Ciocche in capelli naturali • 10 Locks in Natural Hair • 10 Naturhaarsträhnen• 10 Mechones en cabello natural • 10 Extensões em cabelo natural

Supporto metallico • Metallic pliers-rest • Metallhalterung für Zange • Soporte metálico para pinzas • Suporte metálico para soldador

STEP BY STEP

MADE IN ITALY

Step 1 Step 2 Step 3

Step 4 Step 6

Prima-Before

Step 5

26

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

Step 9

Step 11 Step 12

Step 13 Step 14

Dopo-After

Step 7 Step 8

Step 10

27

ACCESSORIES EXTENSION

MADE IN ITALY

28

ART. PM01 Pinza montaggio ciocche I

ART. PM01 Pinzas de aplicación ES

ART. PM01 Anwendungsschere D

ART. PM01 Assembly pincers UK

ART. PM01 Alicate de aplicação P

ART. PM04 Pinza montaggio micro ciocche I

ART. PM04 Pinzas de aplicación para micro-mechones ES

ART. PM04 Anwendungsschere für kleine Strähnen D

ART. PM04 Micro-locks assembly pincers UK

ART. PM04 Alicate de aplicação para micro-madeixas P

ART. PM02 Pinza smontaggio ciocche I

ART. PM02 Pinzas de desensamblaje ES

ART. PM02 Entfernungsschere D

ART. PM02 Disassembly pincers UK

ART. PM02 Alicate de desmontar P

KE

RA

TIN

BO

ND

ING

29

ART. RV Liquido smontaggio ciocche con cheratina I

ART. RV Removedor de mechones de keratina ES

ART. RV Keratin strähnenentferner D

ART. RV Keratin locks liquid remover UK

ART. RV Removedor de extensões de queratina P

ART. DC01 Distanziatori circolari per la protezione del cuoio capelluto I

ART. DC01 Espaciador circular para protección del cuero cabelludo

ES

ART. DC01 Ringplättchen zum schutz der Kopfhaut

D

ART. DC01 Circle spacers for scalp protection

UK

ART. DC01 Espaçador circular para proteção do couro cabeludo

P

ART. PM05 Porta pinza Professionale I

ART. PM05 Portador de pinzas profesional ES

ART. PM05 Professionelle Zangen Halter D

ART. PM05 Professional pincers-holder UK

ART. PM05 Porta-pinças profissional P

STICKER HAIR LINE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

ART. Lung.• Size

-20/22 inc.

-16/18 inc.

Descrizione • Description • BeschreibungDescripción Descrição

Mechón de cabello doble adhesivo Madeixa de cabelo com autocolante

Double adhesive hair lock

HAIR EXTENSION IN 20 MINUTISticker Hair Extensions: l’unico sistema che permette di realizzare un’extension completa in soli 20 minuti senza l’utilizzo di macchinari specifici. La ciocca ha un attacco in bi-adesivo ultrasottile, largo 4 cm e alto 0,8 cm, riutilizzabile più volte. Le Sticker Hair Extensions sono disponibili in tutti colori della gamma Euro So.Cap. nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm.

I

EXTENSIONES DE CABELLO EN SOLÓ 20 MINUTOSExtensiones Auto-Adhesivas: el único sistema que permite una extensión completa en soló 20 minutos sin el uso de máquinas específicas. Los mechones tienen una capa doble adhesiva de 4 cm de ancho y 0,8 cm de largo. Las Extensiones Sticker Hair Extensions están disponibles en todos los colores Euro So.Cap., en 2 longitu-des: 40/45 & 50/55 cm.

ES

HAARVERLÄNGERUNG IN NUR 20 MINUTENSTICKER Haarverlängerungen: Das einzige System, das ohne Einsatz spezieller Geräte eine komplette Verlängerung in nur 20 Minuten ermöglicht. Die Strähnen verfügen über eine ultradünne Schicht mehrfach verwendbarer Klebebänder von 4 cm Breite und 0,8 cm Höhe. Die Klebeband Haarverlängerungen sind in allen Euro So.Cap Farben in 2 Längen verfügbar: 40/45 und 50/55 cm.

D

HAIR EXTENSIONS IN JUST 20 MINUTESSticker Hair Extensions: a unique system that allows to apply hair extensions in just 20 minutes without the use of specific machines. The hair locks carry an ultrathin layer of reusable bi-adhesive tape, 4 cm wide and 0,8 cm high. Sticker Hair Exten-sions are available in all Euro So.Cap. colours, in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc.

UK

EXTENSÕES CAPILARES EM APENAS 20 MINUTOSStiker Hair Extensions: o único sistema que permite realizar um trabalho de extensões completo em apenas 20 minutos sem ter que utilizar máquinas específicas. As madeixas têm uma dupla capa autocolante de 4 cm de largura e 0,8 cm de comprimento. As extensões Sticker Hair estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap., em 2 comprimentos: 40/45 e 50/55 cm.

P

TA

PE

-O

N

30

LINEA SHATUSH/OMBRELa SHATUSH LINE è disponibile nella lunghezza: 50/55 cm e in sei nuove nuances: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

I

SHATUSH/OMBRE LINESHATUSH LINE is available in the size 50/55 cm (20/22 inches) and in 6 new co-lours: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

UK

SHATUSH/OMBRE LINESHATUSH LINE ist in 50/55 cm Länge verfügbar (20/22 Zoll) und in 6 Farben: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

D

SHATUSH/OMBRE LINESHATUSH LINE, está disponible en tamaño cm 50/55 (20/22 pulgadas) y en 6 colores nuevos: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

ES

SHATUSH/OMBRE LINEA Linha Shatush está disponível em 50/55cm tamanho (20/22 polegadas) e em 6 novas cores: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

P

OMBRE-SHATUSH STICKER HAIR LINE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

ART. Lung.• Size

-20/22 inc.

Descrizione • Description • BeschreibungDescripción Descrição

Mechón de cabello doble adhesivo Madeixa de cabelo com autocolante

Double adhesive hair lock5002BA/SHA

1B/530 6/274/14 8/DB4 DB4/100110/20

31

STICKER HAIR LINE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

STEP BY STEP

32

• Posizionare la ciocca di STICKER HAIRparallelamente alla sezione di capelli.• Place the STICKER HAIR lock parallel to the hair section.• Legen Sie die Sticker Haarsträhne parallel auf den abgeteiltem Haar drauf.• Coloque el mechón de STICKER HAIR paralelo a la sección del cabello.• Coloque a madeixa de Sticker Hair paralela à secção de cabelo.

Step 4

• Esercitare una leggera pressione con le dita. In questo modo il nastro biadesivo farà aderire a se la giusta quantità di capelli.• Gently press with your fingers. In this way, the right amount of hair will adhere to the adhesive tape.• Drücken Sie es leicht mit Ihrem Finger zum Fixieren an.• Presione suavemente con sus dedos. De esta manera la cinta doblemente adhesiva dejará que la cantidad correcta de cabello se adhiera a ella.• Pressione levemente com os seus dedos. Desta forma o autocolante duplo deixará que a quantida-de correta de cabelo fique aderido.

Step 5

• Utilizzare un pettine a coda per sollevare la ciocca creata.• Use a tail-comb to lift the hair lock you have just created.• Benutzen Sie einen Stielkamm um es anzuheben.Heben Sie es samt Eigenhaar hoch.• Use un peine de cola para levantar el mechón que ha creado.• Use um pente de cabo para levantar a madeixa que criou.

Step 6

4 5 6

• Applicare un’altra ciocca di STICKER HAIR, posizionandola al di sotto della precedente.• Apply a new STICKER HAIR lock, placing it under the first one.• Legen Sie die zweite Sticker Haarsträhne genau unter den ersten.• Aplique un nuevo mechón de STICKER HAIR, colocàndolo bajo el primero.• Aplique uma nova madeixa de STICKER HAIR colocando-a por baixo da primeira.

Step 7

• Abbassare la prima ciocca ed esercitare una leggera pressione con le dita.• Lower the first hair lock and lightly press with your fingers.• Legen Sie nun die erste Sticker Haarsträhne auf den neu drauf und drücken leicht mit den Fingern an.• Baje el primer mechón y presione suavemente con sus dedos.• Baixe a primeira madeixa e pressione levemente com os dedos.

Step 8

• Infine utilizzare la pinza montaggio, appositamente concepita dalla Euro So.Cap. per garantire una perfetta chiusura dello STICKER HAIR.• Finally use Euro So.Cap. assembly pincers to perfectly fasten the STICKER HAIR lock.• Als letzten Schritt benutzen Sie die Spezielle Euro So.Cap. Kompressionszange um die Befestigung und die Haltbarkeit deutlich zu erhöhen.• Por fin utilizar la tenaza de montaje, de propósito concebida por Euro So.Cap. para garantizar un perfecto cierre del Sticker Hair.• Finalmente utilizar o alicate para aplicação , especialmente idealizado pela Euro So.Cap. Para garantir uma colocação perfeita do Sticker hair.

Step 9

7 8 9

• Preparare una sezione lineare di capelli. • Prepare a linear hair section.• Teilen Sie eine gerade Haarlinie ab.• Prepare una sección del cabello en forma lineal.• Prepare uma secção linear de cabelo.

Step 1

• Selezionare una ciocca di STICKER HAIR.• Take a STICKER HAIR lock.• Nehmen Sie eine Sticker Haarsträhne.• Tome un mechón de STICKER HAIR.• Selecione uma madeixa de STICKER HAIR

Step 2

• Rimuovere l’etichetta protettiva dal nastro biadesivo.• Remove the protective label from the adhesive tape.• Entfernen Sie die Schutzfolie von der Klebestelle.• Quite la etiqueta protectora de la cinta adhesiva.• Remova a etiqueta protetora do autocolante

Step 3

1 2 3

TA

PE

-O

N

HAIR EXTENSION

KIT STICKER HAIR EXTENSION

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

HA

IR E

XT

EN

SIO

N IN

JU

ST

20

MIN

UT

ES

ART. KIT 5002BAMADE IN ITALY

34

TA

PE

-O

N

Kit Sticker CONTENTS

STICKER HAIR LOCKS

I - 18 ciocche Sticker Hair 40/45 cm.

UK - 18 Sticker hair locks 16/18 inc.

D - 18 Sticker Haarsträhnen 40/45 cm.

ES -18 mechones Sticker Hair 40/45 cm.

P - 18 madeixas Sticker Hair 40/45 cm

TUTTI GLI ARTICOLI CONTENUTI NEL KIT STICKER HAIR POSSONO ANCHE ESSERE ACQUISTATI SINGOLARMENTE. /ALL ITEMS INCLUDED IN THE STICKER HAIR KIT CAN ALSO BE PURCHASED INDIVIDUALLY.ALLE ARTIKEL DIE IM STICKER HAAR KIT ENTHALTEN SIND, KÖNNEN AUCH SEPARAT ERWORBEN WERDEN. /TODOS LOS ARTÍCULOS INCLUIDOS EN EL KIT STICKER HAIR TAMBIÉN SE PUEDEN COMPRAR POR SEPARADO. /TODOS OS ARTIGOS INCLUÍDOS NO KIT STICKER HAIR TAMBÉM SE PODEM COMPRAR EM SEPARADO.

I - Nastro biadesivo da 2 mt.

UK - 2 mt./80 inc. long double adhesive tape

D - 2 Mt. lange beidseitiges Klebeband

ES -Cinta adhesiva de doble cara de 2 mt.

P - Autocolante duplo de 2 mt.

ART. NBB

I - Pinza montaggio

UK - Assembly pincers

D - Montagezange für Sticker-Extensions

ES -Pinzas de ensamblaje

P - Alicate de aplicação

ART. PM24

I - Etichette adesive riutilizzabili perSticker Hair - 48 pezzi

UK - Reusable double adhesivelabels for Sticker Hair - 48 pieces

D - Mehrfach verwendbare  beidseitig kle-bende Pads für Sticker Hair - 48er Pack

ES -Cinta adhesiva de doble cara precorta-da para Sticker Hair - 48 piezas

P - Autocolante de re-aplicação para Sticker-Hair - 48 peças

I - Etichette monoadesive per Sticker Hair48 pezzi

UK - Single-sided labels for Sticker Hair48 pieces

D - Einseitig klebende Pads für Sticker Hair48er Pack

ES -Cinta adhesiva precortada para Sticker Hair48 piezas

P - Autocolante para Sticker-Hair48 peças

ART. ETM-48

I - Liquido smontaggio Sticker Hair

UK - Sticker Hair Liquid Remover

D - Sticker Hair Flüssigentferner

ES - Liquido para quitar Sticker Hair

P - Removedor liquído de Sticker Hair

ART. RV100

I - DVD didattico per auto apprendimento

UK - Didactic DVD for self-learning

D - Schulungs DVD zum Selbsterlernen

ES -DVD autodidáctico

P - DVD auto-didático

DVD

I - Pinzetta metallica per la rimozione delle etichette

UK - Metal tweezers for labels-removal

D - Metalpinzette zwecks Stickerentfer-nung

ES -Pinzas de metal para la eliminación de etiquetas

P - Pinças de metal para remover etiquetas

PM28

I - Sezione-Testa per il riposizionamentodelle Sticker Hair

UK - Head-Section for Sticker Hair replacement

D - Kopf-Abteilung für neu Positionierung der Sticker Haar Extensions

ES -Guía para el correcto reposicionamientode Sticker Hair

P - Parte da cabeça para o reposicionamento do Sticker Hair

PM26

35

ART. ETB-48

RING-ONJU

ST

T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

LUNG. cm • SIZE ART.

40/45 cm - 16/18 inc.50/55 cm - 20/22 inc.

DESCRIZIONE DESCRIPTION•

20 ciocche per pacchetto 20 pcs per pack20 Strähnen pro Paket20 unidades cada paquete20 mechas por embalagem

Art. 2003/RO

I-T

IP

36

RING-ON

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

Le ciocche Ring-On sono disponibili in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., in confezioni da 20 pezzi e in due diverse lunghezze: 40/45 cm e 50/55 cm. Vengono applicate in maniera semplice e veloce, grazie a piccoli anellini (RM), un apposito uncinetto con cappio (PM23) ed una pinza montaggio/smontaggio (PM21). Le ciocche Ring-On non necessitano di macchinari a caldo per l’applicazione né dell’utilizzo di solventi per lo smontaggio. Un ulteriore vantaggio consiste nel fatto che le ciocche possono essere riutilizzate fino a 3-4 volte: basterà infatti cambiare l’anellino alla ciocca da riutilizzare per il nuovo allungamento.

I

Las extensiones de cabello Ring-ON están disponibles en todos los colores del muestrario de Euro So.Cap. anillo de color, en paquetes de 20 piezas y en dos longitudes diferentes: 40/45 cm y 50/55 cm. Se pueden fijar de una manera muy sencilla y rápida, gracias a anillas pequeñas (Código Art.: RM), una aguja de ganchillo especial con un lazo (PM23) y las tenazas de montaje/desmontaje (PM21) de Euro So.Cap. Las extensiones de cabello Ring-On no requieren ningun tipo de maquina, ni calor, ni el uso de disolventes para quitarlas. Una comodidad adicional reside en el hecho de que las extensiones se pueden reutilizar hasta 3-4 veces: sólo tiene que utilizar una nueva anilla en el mechón de pelo que usted desea volver a utilizar para volverlas a colocar.

ES

RING-ON Haarverlängerungen sind in allen Farben des Euro So.Cap.-Farbrings erhältlich, in Packungen à 20 Stück und in zwei verschiedenen Längen: 40/45 cm und 50/55 cm. Mit Hilfe der kleinen Ringe (Art.-Nr.: RM), einer speziellen Häkelnadel mit einer Schlaufe (PM23) und der Zange zum Anbringen/Entfernen (PM21) von Euro So.Cap. lassen sie sich sehr schnell und ein-fach anbringen. RING-ON Haarverlängerungen benötigen weder Geräte zum Anbringen noch Entfernungsflüssigkeit zum Lösen. Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass die Strähnen 3 oder 4 Mal wiederverwendet werden können: für die Haarsträhne, die Sie für die neue Haarverlängerung nehmen wollen, verwenden Sie einfach einen neuen Ring.

D

RING-ON hair extensions are available in all colours the Euro So.Cap. colour ring, in packs of 20 pieces and in two different lengths: 40/45 cm and 50/55 cm. They can be fixed in a very simple and fast way, thanks to small rings (Art. Code: RM), a special crochet hook with a loop (PM23) and the Euro So.Cap. assembly/disassembly pincers (PM21). Ring-On hair extensions require neither machinery for the application nor the use of removers for the disassembly. Moreover, the hair locks can be reused up to 3-4 times: you just need to use a new ring on the hair lock for your new extension.

UK

As mechas Ring-On estão disponíveis em todas as cores da cartela de cores Euro So.Cap., em embalagens com 20 unidades e em dois cumprimentos diferentes: 40/45 cm 50/55 cm. As mechas são aplicadas de forma simples e rápida, graças a pequenos anéis (RM), uma agulha especial com gancho (PM23) e um alicate para aplicação/ remoção (PM21). Com o alongamento Ring-On não é necessário o uso de fontes de calor, cola ou queratina. Uma outra vantagem deste tipo de aplique consiste no fato de que as mechas podem ser reu-tilizadas por até 4 vezes: basta trocar os anéis e reaproveita-las para um novo alongamento.

P

RIN

G

37

RING-ON CRAZY

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

I-T

IP

I

CIOCCHE PER EXTENSION CON ANELLINI METALLICI.Disponibili in due diverse lunghezze: 40/45 e 50/55 cm, in tutte le tonalità Crazy Colour della cartella colori Euro So.Cap., in confezioni da 10 pezzi.

HAIR LOCKS FOR EXTENSIONS WITH METALLIC RINGS. Available in two sizes: 16/18 and 20/22 inc., in all Crazy Colours of the Euro So.Cap. colour ring, in packages of 10 pieces.

UK

EXTENSIONS MIT METALLRINGEN.Erhältlich in folgenden Längen : 40-45 cm und 50-55 cm in allen Crazy Colour- Farben der Euro So.Cap-Farbring, 10 Stück pro Verpackungseinheit.

D

EXTENSIÓNES de cabello CON ANILLAS DE METAL.Disponible en dos longitudes diferentes: 40/45 y 50/55 cm, en todos los tonos de color de fantasia y color Euro So.Cap., en paquetes de 10 piezas.

ES

MECHAS PARA ALONGAMENTO COM ANÉIS DE METAL (MICROLINK).Disponível em dois tamanhos: 40/45 e 50/55 cm, e em todas as tonalidades da cartela de cores Crazy Colour da Euro So.Cap, e em embalagens com 10 mechas.

P

38

LUNG. cm • SIZE ART.

40/45 cm - 16/18 inc.Art. 2003/RO-C50/55 cm - 20/22 inc.

10 ciocche per confezione10 pieces per package10 Stück pro Paket10 unidades cada Paquete 10 mechas por embalagem

DESCRIZIONE DESCRIPTION•

RING-ON OMBRE SHATUSH LINE

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

RIN

G

39

1B/530 6/274/14 8/DB4 DB4/100110/20

LUNG. cm • SIZE ART.

50/55 cm - 20/22 inc.2003/RO-SHA

SHATUSH/OMBRE LINESHATUSH LINE is available in the size 50/55 cm (20/22 inches) and in 6 new colours: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

UK

SHATUSH/OMBRE LINESHATUSH LINE ist in 50/55 cm Länge verfügbar (20/22 Zoll) und in 6 Farben: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

D

SHATUSH/OMBRE LINESHATUSH LINE está disponible en tamaño cm 50/55 (20/22 pulgadas) y en 6 colores nuevos: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

ES

SHATUSH/OMBRE LINEA Linha Shatush está disponível em 50/55cm tamanho (20/22 polegadas) e em 6 novas cores: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

P

LINEA SHATUSH/OMBRELa SHATUSH LINE è disponibile nella lunghezza 50/55 cm e in 6 nuove nuances: 1B/530 - 4/14 - 6/27 - 8/DB4 - 10/20 - DB4/1001

I

PACKAGE WITH 20 LOCKS

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

RING-ON

40

I-T

IP

• Far scivolare un anellino dalla base del cappio verso la radice dei capelli.• Let a ring slip from the base of the loop towards the hair root.• Schieben Sie einen Ring vom Anfang der Schlaufe in Richtung der Haarwurzel.• Deslizar la anilla de la base del bucle hacia la raíz del cabello.• Mova o anel da base da agulha para a mecha próximo a raiz do cabelo.

4• Tenere fermo il RING-ON con le dita e tirare il cappio. In questo modo i capelli scivoleranno facilmente nell’anellino che dovrà essere posizionato ad 1 cm circa dalla cute. • Holding the RING-ON with your fingers, pull the loop off by sliding the hair inside of the ring. In this way the hair will slip easily inside the ring that must be placed to approximately 1 cm (1/3 of an inch) from the skin.• Halten Sie den RING ON mit den Fingern und ziehen Sie die Schlaufe ab, indem Sie das Haar in den Ring schieben. Auf diese Weise rutscht das Haar ganz leicht in den Ring, der sich etwa 1 cm (1/3 Zoll) von der Haut entfernt befinden sollte.• Sosteniendo el Ring-ON con los dedos y tire de la soga. De esta manera, el cabello se deslizará fácilmente por dentro de la anilla. Colocarla a 1 cm de la piel.• Mantenha a mecha RING-ON com os dedos e puxe a agulha, assim, o cabelo vai escorregar facilmente pelo anel que deve ser colocado a 1 cm da raiz.

5• Posizionare la ciocca RING-ON all’interno dell’anellino facendo attenzione che l’attaccatura sia rivolta verso l’alto e sopra i capelli della ciocca madre.• Place the RING ON hair extension lock inside of the ring, making sure the bond faces upwards and is above the hair of the “mother strand”.• Bringen Sie die RING ON-Haarextensions-Verriegelung in den Ring, vergewissern Sie sich dabei, dass das Befestigungsteil nach oben weist und sich über der „Eigen-haarsträhne” befindet.• Posicionar la anilla de tal manera que el cabello de la extension quede por encima de la extension de cabello de la clienta.• Posicione a mecha RING ON dentro do anel, certificando-se de que o “fecho” seja voltado para cima e sobre a mecha de cabelo da cliente.

6

• Prendere la pinza PM21 della Euro So.Cap. e schiacciare l’anellino con forza 2-3 volte in modo da garantire una chiusura forte e sicura. Tenere l’attaccatura della ciocca RING-ON in linea con la sommità dell’anellino.• Take Euro So.Cap. pliers (PM21) and crush the ring strongly 2 or 3 times in order to ensure a good and secure grip. Keep the bond of the RING ON lock in line with the top of the ring.• Nehmen Sie die Euro So.Cap.-Zange (PM21) und drücken Sie den Ring 2 oder 3 Mal fest zusammen, um einen guten und sicheren Halt zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dass die Befestigung der RING ON-Verriegelung sich auf einer Linie mit dem oberen Teil des Rings befindet.• Coger la tenaza PM21 de Euro So.Cap. y chafar la anila con fuerza suficiente para garantizar una sujecion segura. Procure mantene la alineacion de las anillas.• Pegar o alicate de PM21 da Euro So.Cap. e apertar o anel com força 2 ou 3 vezes, a fim de garantir um fechamento firme e seguro do microlink. Mantenha o fechamento da mecha RING-ON em linha com a parte de cima do anel.

7• A questo punto la ciocca risulta applicata correttamente. Assicurarsi che la ciocca così formata sia libera e a caduta naturale verso il basso, cioè verticalmente rispetto alla nuca, così da non creare trazioni fastidiose.• At this point the lock is properly applied. Make sure the just fixed lock is free and has a natural direction downward, vertically to the nape as not to create annoying traction. • Jetzt ist die Verriegelung ordnungsgemäß angebracht. Vergewissern Sie sich, dass die soeben angebrachte Verriegelung frei liegt und auf natürliche Weise nach unten weist, vertikal zum Nacken, so dass kein störendes Ziehen entsteht. • Una vez aplicadas, asegúrese de que estan colocadas correctamente, que tienen una caída natural, es decir, perpendicular al cuello, y que las uniones no creen ningu-na tracción que pueda ser molesta para la clienta.• Com a mecha corretamente aplicada. Certifique-se de que o aplique tenha uma “caída” natural, evitando de que o anel não cause “irritação” ao couro cabeludo.

8

• Tracciare la prima riga di capelli orizzontale, iniziando dalla nuca, lasciando uno spazio di 2/3 cm dall’attacca-tura perimetrale.• Trace the first horizontal line, starting from the nape and leaving a gap of approximately 2/3 cm (1 inch) from the scalp perimeter. • Ziehen Sie die erste horizontale Linie, beginnen Sie am Nacken und lassen Sie dabei einen Abstand von etwa 2 bis 3 cm (1 Zoll) vom Haarboden. • Trazar una primera separación de cabello horizontal-mente, empezando por la nuca dejando un espacio de 2 a 3 cm entre una y otra.• Divida o cabelo fazendo uma linha horizontal, iniciando da nuca, deixe um espaço de 2/3 cm do perímetro da nuca.

1• Infilare gli anellini nel cappio dell’apposito uncinetto (PM23) e poi inserirvi la ciocca madre, posizionando la punta del cappio in prossimità delle radici.• Put the rings in the special crochet loop (PM23) and then insert the “mother strand” into the loop, placing the loop tip very close to the roots.• Stecken Sie die Ringe auf die spezielle Häkelschlaufe (PM23) und ziehen Sie dann die “Eigenhaarsträhne” in die Schlaufe. Achten Sie darauf, die Spitze der Schlaufe sehr nah an die Haarwurzel zu bringen.• Pasar el lazo del enhebrador por el mini cilindro o anilla y despues pasar la mecha de cabello por el lazo, posicionar la punta del bucle cerca de la raíz.• Colocar os anéis na agulha especial (PM23) e, em se-guida insira a mecha, posicionando o anel na proximidade da raiz.

3• Con l’ausilio di un pettine a coda, selezionare la “ciocca ma-dre”, prendendo una quantità di capelli dello stesso spessore della ciocca da applicare, lasciando uno spazio di circa 1 cm dall’attaccatura laterale.• With the help of a tail comb, select the “mother strand”, taking a hair quantity of the same thickness of the hair strand to be applied, leaving a gap of about 1 cm (half inch) from the lateral hair line.• Teilen Sie mit einem Nadelstielkamm eine “Eigenhaar-strähne” ab, die genauso dick ist wie die anzubringende Strähne, und halten Sie dabei einen Abstand von etwa 1 cm (1/2 Zoll) von der lateralen Haarlinie ein.• Con la ayuda de un peine de cola, seleccionar una mecha, tomando una cantidad de cabello de espesor semejante al de la extension que vamos a poner, dejando entre mecha y mecha un centimetro aproximadamente.• Com o auxílio de um pente com cabo, selecione a mecha do cabelo da cliente, pegue a mesma quantidade de cabelo da mecha que vai se aplicada, deixe uma distância mínima de 1cm da raiz.

2

41

STEP BY STEP

RING-ON COMPLETE KIT

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

42

I-T

IP K

IT

Contenuto KIT COMPLETO RING-ONRING-ON COMPLETE KIT contentsArt. PM30

Spazzola piccola • Small brush • Kleine Bürste • Cepillo pequeño • Escova Pequena

PM23

PM21

PM26

RM31

GAM-NA/S+GAM-NA/SHA

PM08

Speciale pinza per l’applicazione e lo smontaggio delle extension con sistema RING-ON• Special assembly/disassembly pincers for RING-ON extensions • Spezielle Montage/Demontage Zange für RING-ON System

• Tenaza especial para poner y quitar extensiones con el sistema de mini cilindro. • Pinça especial para aplicação e remoção de mechas com Microlink

Speciale uncinetto per il montaggio delle extension con sistema RING-ON • Special assembly hook for RING-ON system• Spezielle Haken zur Befestigung mit RING-ON Verlängerungssystem • Pasador especial para el montaje de mini cilindros.

• Agulha especial para colocação de Microlink

Kit speciali anellini per hair extension 5 bustine con 200 pz. Totale 1000 pz. • Kit special rings for hair extension 5 bags with 200 pcs. Total 1000 pcs• Kit mit speziellen Ringen für RING-ON Haarverlängerung 5 Beutel mit 200 Stück. Insgesamt 1000 Stück • Mini cilindros, kit especial para extensiones

del cabello. 5 sobres con 200 Uds. Total de 1000 Uds. • Kit especial com Microlink para alongamento. 5 pacotes com 200 un. Total 1000 un.

Sezione-Testa per il riposizionamento delle RING-ON • Head-Section for RING-ON replacement• Kopf-Abteilung für neu Positionierung der RING ON-Haarextensions- • Guía para el correcto reposicionamiento de RING-ON

• Parte da cabeça para o reposicionamento do Sticker Hair

EDUCATIONAL MANUAL Manuale educativo per auto apprendimento • Didactic manual for self-learning • Schulungs-lehrbuch zum Selbsterlernen• Manual autodidáctico • Manual para auto-aprendizagem

Cartella colori in capelli naturali-54 colori • Small colour ring in natural hair-54 colours• Naturhaar Farbring “Small” • Carta de colores pequeña en cabello natural, 54 colores

• Cartela de cores pequena de cabelos naturais, 54 cores

1 confezione RING-ON 50/55 cm. 20 ciocche per pacchetto • 1 package RING-ON 20/22 inc. with 20 pcs per pack1 Paket RING-ON 50/55 CM. 20 Strähnen pro Paket •1 paquete RING-ON 50/55 cm. 20 unidades cada paquete

• 1 embalagem RING-ON 50/55 cm 2003/RO

ART. DESCRIZIONE • DESCRIPTION • BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO

RING-ON ACCESSORIES

AVAILABLE COLOURS FOR RINGS

BLACK: RM26 AND RM26/S DARK COFFEE: RM28 AND RM28/S BROWN: RM30 AND RM30/S

LIGHT COFFEE: RM27 AND RM27/S YELLOW: RM29 AND RM29/S

43

I - Speciale uncinetto per il montaggio delle extension con sistema RING-ON

UK - Special assembly hook for RING-ON system

D - Spezielle Haken zur Befestigung mitRING-ON Verlängerungssystem

ES -Pasador especial para el montaje de mini cilindros.

P - Agulha especial para colocação de Microlink

PM23

I - Kit speciali anellini per hair extension5 bustine con 200 pz. Totale 1000 pz.

UK - Kit with special rings for hair extension5 bags with 200 pcs. Total 1000 pcs

D - Kit mit speziellen Ringen für RING-ON Haarverlänge-rung 5 Beutel mit 200 Stück. Insgesamt 1000 Stück

ES -Mini cilindros, kit especial para extensiones del cabello. 5 sobres con 200 Uds. Total de 1000 Uds.

P - Kit especial com Microlink para alongamento. 5 pacotes com 200 un. Total 1000 un.

RM31

I - Speciali anellini per hair extension1000 pezzi/BLACK

UK - Special rings for hair extension1000 pcs/BLACK

D - Spezielle Ringe für Ring-on Haarverlängerung 1000 PC/SCHWARZ

ES -Mini cilindros para hair extension1000 piezas/NEGRO

P - Microlink especial para alongamentos1000 unidades/PRETO

RM26

I - Speciali anellini per hair extension200 pezzi/BLACK

UK - Special rings for hair extension200 pcs/BLACK

D - Spezielle Ringe für RING-ONHaarverlängerung 200 PC/SCHWARZ

ES -Mini cilindros para hair extension200 piezas/NEGRO

P - Microlink especial para alongamento 200 unidades/PRETO

RM26/S

I - Sezione-Testa per il riposizionamento delle Sticker Hair

UK - Head-Section for Sticker Hair replacement

D - Kopf-Abteilung für neu Positionierung der Sticker Haar Extensions

ES -Guía para el correcto reposicionamiento de Sticker Hair

P - Parte da cabeça para o reposicionamento do Sticker Hair

PM26

I - Speciale pinza per l’applicazione e lo smontaggio delle extension con sistema RING-ON

UK - Special assembly/disassembly pincers for RING-ON extensions

D - Spezielle Montage/Demontage Zangefür RING-ON System

ES -Tenaza especial para poner y quitar extensiones con el sistema de mini cilindro.

P - Pinça especial para aplicação e remoção de mechas com Microlink

PM21

MADE IN ITALY

FREE EXTENSION

LUNG. cm • SIZE

50/55 cm - 20/22 inc.

Free Extension is composed of a 4.40 inc. wide na-tural weft hair band with a 3 clip clasp, ideal for a fast and comfortable application and for trendy and asymmetrical hair styles. Free Extension is available in all Euro So.Cap. colours, except for 1003, 1004 and the Crazy colours, in single packages, in the length of 20/22 inc.

UK

Le Free Extension sono composte da una fascia di capelli naturali tessiti larga 11 cm con una particola-re chiusura a 3 clips; ideali per una pratica e veloce applicazione e per la realizzazione di acconciature trendy ed asimmetriche. Le Free Extension sono di-sponibili in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., tranne i colori 1003, 1004 e Crazy, in confezioni sin-gole, nella lunghezza 50/55 cm.

I

La Free Extension está compuesta de una banda de cabello natural entrelazado de 11 cm con un bro-che de 3 presillas, ideal para una aplicación rápida y cómoda y para tendencias de cabello asimétricas y a la moda. La Free Extension está disponible en todos los colores Euro So.Cap excepto para los co-lores 1003, 1004 y Crazy Colors, en paquetes de un solo mechón de 50/55 cm de longitud.

ES

Die Free Extension besteht aus einem 11 cm breiten, natürlichen Webhaarband mit Dreierver-schlussclip, der ideal für eine schnelle und be-queme Anwendung sowie modische und assyme-trische Haarstile ist. Die freie Verlängerung ist in allen Euro So.Cap Farben mit Ausnahme von 1003, 1004 und der Crazy Colours in Einzelverpackungen der Länge 50/55 cm erhältlich.

D

A Free Extension é composta de uma banda de ca-belo natural cosido de 11 cm com 3 molas específi-camente colocadas, ideal para uma aplicação rápida e cómoda, para tendências de cabelo assimétricas e de moda. A Free Extension está disponível em todas as cores Euro So.Cap exceto para as cores 1003, 1004 e Crazy Colors, em pacotes de uma úni-ca madeixa de 50/55cm de comprimento.

P

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

44

CL

IP-

ON

PATENTED PRODUCT N. 00247992

45

EASY 21 EXTENSION

EASY21

LUNG. cm • SIZE ART.

50/55 cm - 20/22 inc.

Le Easy 21 extension sono composte da una fascia di capelli naturali tessiti larga 14 cm con una particolare chiusura a 4 clips che consente una maggiore distribuzione dei capelli per un’ap-plicazione più uniforme. L’Easy 21 è disponibile in tutti i colori naturali della Euro So.Cap. tranne i colori 1003, 1004 e i colori Crazy, in confezioni da 3 pezzi, nella lunghezza di 50/55 cm.

I

Las extensiones Easy 21 están compuestas de una banda de 14 cm de cabello natural entrelazado con un broche con 4 presillas, que permite una mejor distribución del cabello para una aplica-ción mas pareja. Las extensiones Easy 21 están disponibles en todos los colores naturales Euro So.Cap., excepto para los co-lores 1003, 1004 y Crazy colores, en paquetes de 3 mechones, en longitud de 50/55 cm.

ES

Die Easy 21 Verlängerungen bestehen aus einem 14 cm breiten Webhaarband mit Vierverschlussclip, der eine bessere Verteilung und gleichmäßige Anwendung des Haars erlaubt. Die Easy 21 Verlängerungen gibt es in allen natürlichen Euro So.Cap Farben (Außer für 1003, 1004 und Crazy colours), in Packungseinheiten von 3 Strähnen der Länge 50/55 cm.

D

Easy 21 extensions are composed of a 5.60 inc. wide natural weft hair band with a 4 clip clasp, that allows a better distribu-tion of the hair for an even application. Easy 21 extensions are available in all Euro So.Cap. natural colours, except for 1003, 1004 and Crazy colours, in packages of 3 locks, in the length of 20/22 inc.

UK

As Extensões Easy 21 são compostas por uma banda de 14 cm de cabelo natural cosido, com 4 molas, que permite uma melhor distribuição do cabelo para uma melhor aplicação. As Extensões Easy 21 estão disponíveis em todas as cores naturais Euro So.Cap, exceto para as cores 1003, 1004 e Crazy cores, em pacotes de 3 madeixas, com comprimento de 50/55 cm.

P

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

46

CL

IP-

ON

EASY LOOK

Ciocca di capelli tessiti con un’unica clip per la realizzazione di microappli-cazioni. L’Easy Look in capelli naturali è disponibile in tutti i colori della gam-ma Euro So.Cap., tranne 1003 e 1004, in confezione singola, nelle lunghezze 40/45 e 50/55 cm.

I

Lock of weft hair with a single clip ideal for micro-applications. The Easy Look extensions in natural hair are available in all Euro So.Cap. Colours, except for 1003 and 1004, in single lock packages, in 2 lengths: 16/18 and 20/22 inc.

UK

Eine Strähne mit Webhaar mit einem einzelnen Clip, ideal für kleine An-wendungen. Die Easy Look naturhaar Verlängerungen gibt es in allen Euro So.Cap Farben mit Ausnahme von 1003 und 1004 in Verpackungen von Einzelsträhnen in 2 Längen: 40/45 und 50/55 cm.

D

Mechón de cabello entrelazado ideal para micro-aplicaciones. Las extensiones Easy Look en cabello natural están disponibles en todos los colores de Euro So.Cap., excepto para 1003 y 1004, en paquetes de un solo mechón, en 2 longitudes 40/45 & 50/55 cm.

ES

Madeixa de cabelo natural cosido ideal para micro-aplicações.As extensões Easy Look em cabelo natural estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap, com exceção de 1003 e 1004, em pacotes de uma única madeixa, em 2 comprimentos 40/45 e 50/55 cm.

P

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

47

EASYLOOK

LUNG. cm • SIZE ART.

40/45 cm. - 16/18 inc.50/55 cm. - 20/22 inc.

MADE IN ITALY

FREE LOOK EXTENSION

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

48

CL

IP-

ON

LUNG. cm • SIZE ART.

FREE LOOK cm-20/22 inc.50/55

Step 04 Step 05 Step 06

Step 03Step 01 Step 02

Il FREE LOOK EXTENSION è il nuovo sistema esclusivo a due clips, ideato e brevettato dalla Euro So.Cap. La sua innovativa struttura è caratterizzata da una sezione ultrasottile di cheratina, colore su colore, alta 1 cm e larga 7, che con la sua particolare forma aderisce perfettamente alla testa senza creare fastidiosi spessori. Il Free Look è disponibile in tutti i colori della gamma Euro So.Cap., inclusi i colori shatush e Crazy, tranne i colori 1003 e 1004, in confezioni singole, nella lunghezza 50/55 cm.

I

The FREE LOOK EXTENSION is our new 2-clips exclusive system, conceived and patented by Euro So.Cap. Its innovative structure is made of an ultrathin section of keratin, 2.80 inc. long and 0.40 inc. wide, that through its particular shape per-fectly adheres to the head without irritating thickness. The Free Look Extension is available in all Euro So.Cap. colours including Ombre and Crazy ones, except for 1003 and 1004, in single lock packages, in the length of 20/22 inc.

UK

Las EXTENSIONES FREE LOOK es nuestro nuevo sistema exclusivo de 2 clips, concebido y patentado por Euro So.Cap. Su estructura innovadora está hecha de una sección utradelgada de keratina de 7 cm de largo y 1 cm de ancho, que a través de su particular forma se adhiere a la cabeza sin crear volúmen. Las Exten-siones Free Look están disponibles en todos los colores Euro So.Cap., incluidos los colores Crazy y Shatush-Ombre, excepto para los colores 1003 y 1004, en paquetes de un solo mechón de 50/55 cm de longitud.

ES

Die FREE LOOK EXTENSION ist das neue, exklusive 2-Klammern-System, das von Euro So.Cap. konzipiert und patentiert wurde. Seine innovative Struktur besteht aus einem ultradünnen Teil Keratin, das 1 cm lang und 7 cm breit ist. Aufgrund seiner besonderen Form haftet es am Kopf, ohne dass die Dicke beeinträchtigt wird. Die Free Look Verlängerung ist in allen Euro So.Cap. Farben (Inklusive Shatush und Crazy aber außer für 1003 und 1004) in Einzelpackungen und der Länge 50/55 cm erhältlich.

D

As EXTENSÕES FREE LOOK é o nosso novo sistema exclusivo de 2 molas, con-cebido e patenteado pela Euro So.Cap. A sua estrutura inovadora é caracteriza-da por uma secção muito fina de queratina de 7cm de largura e 1 cm de altura, que através da sua forma particular se adere à cabeça sem criar um volume desagradável. As Extensões Free Look estão disponíveis em todas as cores Euro So.Cap., Crazy colours e cores Shatush-Ombre, exceto para as cores 1003 e 1004, em pacotes de uma única madeixa de 50/55 cm de comprimento.

P

49

MADE IN ITALY

50

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

LUNG. cm • SIZE ART.

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.CAPTA

- 20/22 inc.

WEFT HAIR

I capelli tessiti sono disponibili in tutti i colori della gamma Euro So.Cap. (tranne 1003 e 1004), inclusi i Crazy colours e gli Shatush ed in confezioni da 100 grammi e nelle lunghezze 30/35, 40/45 e 50/55. Sono disponibili sia lisci che ricci.

I

Weft Hair está disponible en todos los colores de Euro So.Cap. (con la excepción de los colores 1003, 1004), incluidos los colores Crazy y Shatush, en paquetes de 100 gr. en longitudes de: 30/35, 40/45 and 50/55 cm. Está disponible en lacio o rizado.

ES

Webhaar ist in allen Euro So.Cap Farben erhältlich (mit Ausnahme von 1003 und 1004), inklusive Crazy und Shatush Colours. Es gibt sie in 100 gr. Packungen der Längen: 30/35, 40/45 und 50/55 cm. Es ist sowohl glatt als auch lockig erhältlich.

D

Weft hair is available in all Euro So.Cap. colours (except for 1003 and 1004), including Crazy and Ombre colours, in 3.5 oz packa-ges, in the lengths: 12/14, 16/18 and 20/22 inc. It is available both straight and curly.

UK

O Cabelo cosido está disponível em todas as cores Euro So.Cap (com excepção das 1003, 1004), Crazy Colors e cores Shatush/Ombre, em pacotes de 100 gr. e comprimentos de: 30/35, 40/45 e 50/55cm. Está disponível em liso e frisado.

P

WE

FT

HA

IR

LUNG. cm • SIZE ART.

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.CAPTA/R

- 20/22 inc.

CURLY WEFT HAIR

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

51

LUNG. cm • SIZE ART.

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.CAPLA

- 20/22 inc.

BULK HAIR

I capelli sciolti Euro So.Cap. sono disponibili in confezioni da 100 gram-mi e nelle lunghezze 30/35, 40/45 e 50/55 cm sia lisci che ricci, in tutti i colori della gamma Euro So.Cap. (tranne 1003 e 1004), inclusi i Crazy colours e gli Shatush.

I

Loses Haar ist in 100 gr. Packungen und den Längen 30/35, 40/45 und 50/55 cm erhältlich. Es ist glatt oder lockig verfügbar, in allen Euro So.Cap Farben (mit Ausnahme von 1003 und 1004), inklusive Crazy und Shatush Colours.

D

Loose bulk hair is available in 3.5 oz packages, in the lengths: 12/14, 16/18 and 20/22 inc. both straight and curly, in all Euro So.Cap. colours (except for 1003 and 1004), including Crazy and Ombre colours.

UK

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

52Cabello Suelto está disponible en paquetes de 100 gr., en longitudes de: 30/35, 40/45 & 50/55 cm, en lacio y rizado, en todos los colores de Euro So.Cap. (con la excepción de los colores 1003, 1004), incluidos los colores Crazy y Shatush.

ES

Cabelo solto disponível em pacotes de 100 gr. em comprimentos de 30/35, 40/45 e 50/55cm, em liso e frisado, em todas as cores Euro So.Cap (com excepção das 1003, 1004), Crazy Colors e cores Shatush/Ombre.

P

BU

LK

HA

IR

LUNG. cm • SIZE ART.

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.CAPLACURLY

- 20/22 inc.

CURLY BULK HAIR

MADE IN ITALY

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

53

BRAZILIAN LINE HAIR EXTENSION

MADE IN ITALY

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

LUNG. cm • SIZE ART.

CAPTA/BR-R

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.

- 20/22 inc.

- 8/10 inc.

- 24/26 inc.

LUNG. cm • SIZE ART.

CAPTA/BR

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.

- 20/22 inc.

- 8/10 inc.

- 24/26 inc.

- 28/30 inc.70/75

54

VIR

GIN

HA

IR

Die BRASILIANISCHE SERIE ist aus unverfälschtem, brasiliani-schem Haar hergestellt, das zu 100 % naturbelassen, ohne che-mische Behandlung ist. So wird seine original Struktur und Farbe erhalten. Die brasilianische Reihe ist einzig in den natürlichen Farben braun und dunkelbraun erhältlich in 100 gr. Packungen der folgen-den Längen: 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 sowie 70/75 cm. Es ist glatt, lockig und gewellt verfügbar.

D

The BRAZILIAN LINE is made of virgin Brazilian hair, 100% natu-ral, not chemically treated, as to preserve its original structure and colour. The BRAZILIAN LINE is available only in the natural co-lours: brown and dark brown, in 3.5 oz packages, in the lengths: 8/10, 12/14, 16/18, 20/22, 24/26 and 28/30 inc. It is available both straight, curly and wavy.

UK

La BRAZILIAN LINE è realizzata solo ed esclusivamente con capel-li brasiliani vergini al 100% naturali, non trattati chimicamente, in modo da preservare la loro struttura e colore originali. I capelli della BRAZILIAN LINE sono disponibili solo nei colori naturali: castano e castano scuro, in confezioni da 100 grammi, nelle lunghezze 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 e 70/75 cm. Inoltre sono disponibili lisci, ondulati e ricci.

I

LUNG. cm • SIZE ART.

CAPLA/BR

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.

- 20/22 inc.

- 8/10 inc.

- 24/26 inc.

- 28/30 inc.70/75

LUNG. cm • SIZE ART.

CAPLA/BR-R

- 16/18 inc.

- 12/14 inc.

- 20/22 inc.

- 8/10 inc.

- 24/26 inc.

55

La LINEA BRASILERA está hecha a base de cabello Brasileño virgen 100% natural, sin tratamientos químicos, para preservar su estruc-tura original y color. La LINEA BRASILERA está solo disponibles en los colores naturales castaño y castaño oscuro, en paquetes de 100 gr., en las longitudes: 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 y 70/75 cm. Está disponible en lacio, rizado y ondulado.

ES

A LINHA BRASILEIRA é preparada só e exclusivamente com cabelo Brasileiro 100% virgem, sem tratamento químicos, para preservar a sua estrutura original e cor. A LINHA BRASILEIRA está apenas disponível nas cores naturais castanho e castanho escuro, em pa-cotes de 100 gr, com comprimentos de: 20/25, 30/35, 40/45, 50/55, 60/65 e 70/75 cm. Está disponível em liso, frisado e ondulado.

P

ACCESSORIES HAIR EXTENSION

MADE IN ITALY

AC

CE

SS

OR

IES

56

ART. PM09

I - Spazzola grande

UK - Big brush

D - Große Bürste

ES - Cepillo grande

P - Escova Grande

ART. PM08

I - Spazzola piccola

UK - Small brush

D - Kleine Bürste

ES - Cepillo pequeño

P - Escova Pequena

ART. GAM-NA

I - Cartella colori in capelli naturali

UK - Colour ring in natural hair

D - Naturhaar Farbring

ES - Anillo de colores en cabello natural

P - Anel de cores em cabelo natural

ART. GAM-NA/S

I - Cartella colori small in capelli naturali

UK - Small colour ring in natural hair

D - Naturhaar Farbring “Small”

ES - Carta de colores pequeña en cabello natural

P - Cartela de cores pequena de cabelos naturais

ART. GAM-NA/SHA

I - Cartella colori shatush in capelli naturali

UK - Ombre colour ring in natural hair

D - Naturhaar Farbring “Shatush”

ES - Carta de colores shatush con cabellos naturales

P - Cartela de cores Shatush com cabelos naturais

57

ACCESSORIES HAIR EXTENSION

MADE IN ITALY

ART. PT2009

I - Pistola per cheratina

UK - Gun for keratin

D - Keratinpistole

ES - Pistola de keratina

P - Pistola para Queratina

ART. KP

I - Cheratina a pezzi-confez. 25 pezzi

UK - Keratin bonds-25 pieces pack

D - Keratin plättchen in 25er pack

ES - Enlaces de keratina-25 piezas paq

P -Sacos de queratina solta 25unid

ART. KP2009

I - Stick di cheratinaUK - Keratin sticks D - KeratinstickerES - Barras de keratinaP - Barra de queratina

ART. 9T

I - Clip in metallo

UK - Metallic clips

D - Clips aus Metal

ES - Clips metálicos

P - Clip de metal

AVAILABLE COLOURS FOR METALLIC CLIPS

BLACK: 9T-B

DARK BROWN: 9T-DB

MEDIUM BROWN: 9T-MB

LIGHT BROWN: 9T-LB

BEIGE: 9T-BE

SILVER: 9T-S

INVISIBLE APPLICATION

MADE IN ITALY

58

LUNG. cm • SIZE ART.

50/55 cm - 20/22 inc.CSC

It was conceived and patented by SeiSeta and consists of parallel sec-tions of hair that make the application absolutely invisible and allow ef-fects of volume, length and colour, directly from the root. Its structure in flexible keratin with 3 clips, perfectly fits to the curves of the head; for a simple, comfortable and fast application.Capelli su Capelli is available in 35 different colours carried out by SeiSeta with a technique of gradation of the several shades, which allows the pro-duct, once applied, to perfectly mix to the hair for a completely invisible outcome.

UK

Ideato e brevettato da SeiSeta, è composto da sezioni parallele di ca-pelli che rendono l’applicazione assolutamente invisibile per un effetto: Volume, Lunghezza e Colore, direttamente dalla radice. La sua struttura in cheratina flessibile con 3 clips, si adatta perfettamente alle curve della testa; per un’applicazione semplice, comoda e veloce.Capelli su Capelli è disponibile in 35 colori realizzati dalla SeiSeta con una tecnica di gradazione delle diverse tonalità di nuances, che per-mette al prodotto, una volta applicato, di miscelarsi perfettamente alla capigliatura per un risultato completamente invisibile.

I

SHATUSH COLOURS1B/530 4/14 6/27 8/DB4 10/20 DB4/1001

SEISETA IS A PATENTED PRODUCT

59

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

+MECHES VOLUME

+SHATUSH LENGTHS

OMBRE

BEFORE

COLOUR

STEP BY STEP

MADE IN ITALY

60

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

HAIR BEAUTY SHOP

È l’area dedicata alla bellezza dei capelli nel tuo punto vendita. Studiato per promuovere al meglio i prodotti SeiSeta e per soddisfare a pieno le richieste della tua clientela più esigente e attenta ai cambiamenti nel mondo dell’hair beauty.

Il SEISETA HAIR BEAUTY SHOP è composto da:

- Espositore da terra- Specchio- Monitor digitale 15’ con video promozionale che mostra quanto sia facile e veloce applicare il sistema Capelli su Capelli.- Cartella Colori, completa di 35 nuove nuances, che facilita la clientela nella scelta del colore. - Brochure - 70 confezioni del prodotto Capelli su Capelli

I

It is the area dedicated to the hair beauty inside of your store. It was designed to promote Seiseta products at their best and to fully meet the requirements of your most demanding customers, who are constantly interested in all the last trends and news in the hair beauty field.

The SEISETA HAIR BEAUTY SHOP is composed of:

- Floor stand- Mirror- 15’ digital display with promotional video showing how easy and fast it is to apply the Capelli su Capelli system- Colour ring, made up of 35 new shades, which makes the choice of the colour easier to the customers- Brochures- 70 packages of Capelli su Capelli

UK

Format composto da: • 1 Espositore da terra• 1 Monitor 15’ • 1 Specchio• 1 Cartella colori 35 coloriin capelli naturali (GAM-NA/100)• 70 confezioni di CSC • 20 brochure.

I

Format made of:• 1 Floor display,• One 15’ monitor • 1 mirror• 1 colour ring with 35 shadesin natural hair (GAM-NA/100)• 70 packs of CSC • 20 brochures.

UK

ART. ESP1001

ART. GAM-NA/100

È l’area dedicata alla bellezza dei capelli nel tuo punto vendita. Studiato per promuovere al meglio i prodotti SeiSeta e per soddisfare a pieno le richieste della tua clientela più esigente e attenta ai cambiamenti nel mondo dell’hair beauty.

Il SEISETA HAIR BEAUTY SALON è composto da:

- Espositore da terra- Specchio- Cartella Colori, completa di 35 nuove nuances, che facilita la clientela nella scelta del colore. - Brochure - 35 confezioni del prodotto Capelli su Capelli

I

It is the area dedicated to the hair beauty inside of your store. It was designed to promote Seiseta products at their best and to fully meet the requirements of your most demanding customers, who are constantly interested in all the last trends and news in the hair beauty field.

The SEISETA HAIR BEAUTY SALON is composed of:

- Floor stand- Mirror- Colour ring, made up of 35 new shades, which makes the choice of the colour easier to the customers- Brochures- 35 packages of Capelli su Capelli

UK

Format composto da: • 1 Espositore da terra• 1 Specchio• 1 Cartella colori 35 coloriin capelli naturali (GAM-NA/100)• 35 confezioni di CSC • 20 brochure.

I

Format made of:• 1 Floor display• 1 mirror• 1 colour ring with 35 shades in natural hair (GAM-NA/100)• 35 packs of CSC • 20 brochures.

UK

61

MADE IN ITALY

HAIR BEAUTY SALON

ART. ESP1002

ART. GAM-NA/100

FLAT IRON BIG

MADE IN ITALY

62

Preparati ad essere più bella e seducente di sempre con le nuovissime styler della SEISETA.La tecnologia combinata della Ceramica Turmaline e dei Raggi Infrarossi stira perfettamente i tuoi capelli, rendendoli più lisci, morbidi, setosi e lucidi. Basta con capelli crespi ed elettrostatici! Potrai sempre stirare, ondulare e arricciare i tuoi capelli conservando la loro naturale idratazione.

Le styler SEISETA sono dotate di:

• Riscaldamento immediato (sono pronte dopo 10 secondi).• Temperatura massima: 230 °C• Ceramica turmaline e raggi infrarossi.

I

Contenuto: • 1 Pettine a coda in carbon plastic antistatico• 1 Guanto anatomico a 3 dita• 3 Pinzette in plastica soft-touch• 1 Borsa in vera pelle.

ART. PS11

63

FLAT IRON SMALL

Get ready to be more beautiful and seductive than ever with the SEISETA flat irons.The combined technology of Tourmaline Ceramics and Infrared Rays straightens your hair perfectly,making it smoother, softer, brighter and silkier.No more frizzy and electrostatic hair: you will always be able to straighten, wave and curlyour hair while it keeps its natural hydration.

SEISETA flat irons come equipped with:

• Immediate heating (they are ready to use after just 10 seconds).• Maximum temperature: 230°C/445 °F• A combination of Tourmaline ceramics and infrared rays.

UK

Contents:• 1 Tail comb in antistatic carbon plastic • 1 Anatomical 3-finger glove• 3 Soft-touch plastic tweezers • 1 Leather bag

ART. PS10

ART. BR1005 ART. BR1001 ART. BR1003

ART. SKC

SKC022 Ø 22 - Ø 0.87’’

SKC019 Ø 19 - Ø 0.75’’

SKC016 Ø 16 - Ø 0.63’’

SKC012 Ø 12 - Ø 0.47’’

BR253 Ø 53 - Ø 2.09’’

BR243 Ø 43 - Ø 1.69’’

BR232 Ø 32 - Ø 1.26’’

BR225 Ø 25 - Ø 0.98’’

MADE IN ITALY

64

ART. BR

I - Spazzola elegante decorataUK - Elegant ergonomic decorated brush

I - Spazzola quadrataUK - Square brush

I - Spazzola rotondaUK - Oval brush

I - Spazzola termica antistatica in legnoUK - Antistatic thermal wooden brush

I - Spazzola termica ai nano ioni dell’argentoUK - Silver nano-ion thermal brush

ART. PT903

ART. PT701

ART. PT804

ART. PT806

ART. PT702

ART. PT901

ART. PT905

65

MADE IN ITALY

I - Pettini professionali anatomici con effetto antistatico in carbon-plasticUK - Professional anatomic combs with antistatic effect made fully in carbon-plastic

I - Pett in i professional i con coda in carbon-plasticUK - Professional anatomic tail combs made fully in carbon-plastic

I - Pettine professionale in carbon-plastic con coda in metalloUK - Professional anatomic comb made fully in carbon-plastic with a metallic tail

ART. PN600

I - Pinza speciale a becco in soft touchUK - Special soft touch beaked hairclip

ART. PN500

I - Pinza speciale in soft touchUK - Special soft touch hairclip

STANDS

ESP011 - Espositore per grossistiESP03 - Espositore da banco

ESP011 - Estante mostrador para mayoristasESP03 - Demostrador de mesa

ESP011 - Präsentationsaufsteller für GrosshändlerESP03 - Produktständer

ESP011 - Display stand for wholesalersESP03 - Counter stand

ESP011 - Expositor para grossistasESP03 - Expositor de balcão

JUS

T T

EMPLE H

AIR

R E M Y

MADE IN ITALY

ESP011

ESP03

66

ST

AN

DS

ESP01ESP07

TROLLEYPM11

67

ESP01 - Espositore per parrucchieriESP07 - Espositore ciocche per distributori. Materiale: ForexPM11 - Carrello professionale in plexiglass per parrucchieri

ESP01 - Estante mostrador para estilistasESP07 - Expositor para distribuidores. Material: ForexPM11 - Expositor sobre ruedas profesional de Plexiglás para estilistas de cabello

ESP01 - Präsentationsaufsteller für FriseureESP07 - Extension-Display für Großhändler. Material: Forex PlastikPM11 - Professioneller Plexiglas Rollwagen für Friseure

ESP01 - Display stand for hairdressersESP07 - Hair Extension display for distributors. Material: Forex plasticPM11 - Professional Plexiglas trolley for hair dressers

ESP01 - Expositor para profissionaisESP07 - Espositor de mechas para distribuidores. Material: ForexPM11 - Mesa ajudante com rodas de Plexiglás para cabeleireiros estilistas

DROPS OF LIGHT IN THE HAIR

MADE IN ITALY

SW

AR

OV

SK

I

70

“Gocce di luce” realizzate con Swarovski originali, facilmente applicabili, che valorizzano la chioma con charme ed eleganza.

I

“Drops of light” (Gotas de luz) hechas con cristales Swarovski originales, fáciles de aplicar, resalta el encanto y elegancia del cabello.

ES

Original Swarovski “Lichtperlen”, leicht aufzutragen. Sie berei-chern das Haar mit Charme und Eleganz.

D

“Drops of light” made with original Swarovski crystals, easily applicable, to enhance the beauty of hair with charm and ele-gance.

UK

“Gotas de luz” feito com cristais Swarovski originais, com apli-cação fácil, que enfeitam o cabelo com charme e elegância.

P

Aquamarine

229 Blue Zircon

203 Topaz

227 Light Siam

542Padparadscha

215Black Diamond

001Crystal

206 Sapphire

101Aurora Boreale

220Smoked Topaz

539Tanzanite

502 Fuchsia

202

209Rosa

71

HA

IR E

XT

EN

SIO

N

SEGUICI SU FACEBOOK E TWITTER

FOLLOW US ON FACEBOOK AND TWITTER

www.eurosocap.com

1003 1004

Blue/59 Turquoise/60 Lilac/61 New Purple/64 Red/66 Fuxia/67 Orange/70

Red Violet/62 Violet/63 Pink/68 Wistaria/69Yellow/71 Apple Green/72

SHATUSH COLOURS1B/530 4/14 6/27 8/DB4 10/20 DB4/1001C

OL

OU

R C

HA

RT

1B-NERO - BLACK - SCHWARZ - NOIR-NEGRO - PRETO - ZWART

2-CASTANO SCURO - DARK BROWN - DUNKELBRAUN - CHATAIN FONCE - CASTAÑO OSCURO - CASTANHO ESCURO - DONKERBRUIN

4 – CASTANO - BROWN - BRAUN - CHATAIN - CASTAÑO - CASTANHO - BRUIN

6 – CASTANO CHIARO - LIGHT BROWN - HELLBRAUN - CHATAIN CLAIR - CASTAÑO CLARO - CASTANHO CLARO - LICHTBRUIN

8 – BIONDO SCURO NATURALE - NATURAL DARK BLOND - NATÜRLICHES DUNKELBLOND - BLOND FONCÉ NATUREL - RUBIO OSCURO NATURAL - LOURO ESCURO NATURAL– NATUURLIJK DONKERBLOND

10 – BIONDO SCURO CENERE - DARK ASH-BLOND - DUNKLES ASCHBLOND - BLOND FONCE CENDRE - RUBIO OSCURO CENIZA - LOIRO ESCURO ACINZENTADO - DONKER ASBLOND

12 – BIONDO DORATO RAME - COPPER GOLDEN BLOND - KUPFER GOLDBLOND - BLOND CUIVRE OR - RUBIO DORADO COBRE - LOURO DOURADO COBRE - KOPER GOUDBLOND

14 – BIONDO CHIARO DORATO RAME - COPPER GOLDEN LIGHT BLOND - GOLDKUPFER HELLES BLOND - BLOND CLAIR CUIVRE DORE - RUBIO CLARO DORADO COBRIZO - LOURO CLARO DURADO COBRE - LICHT KOPER GOUDBLOND

17 – BIONDO DORATO RAME INTENSO - DEEP COPPER GOLDEN BLOND - TIEFES KUPFER GOLDBLOND - BLOND CUIVRE DORÉE - RUBIO DORADO COBRE INTENSO - LOURO DOURADO COBRE INTENSO - INTENS KOPER GOUDBLOND

20 – BIONDO ULTRA CHIARISSIMO - ULTRA VERY LIGHT BLOND - ULTRA HELLBLOND - ULTRA BLOND TRÈS CLAIR - RUBIO MUY CLARO - LOURO ULTRA CLARISSIMO - EXTRA ZEER LICHTBLOND

24 – BIONDO CENERE - ASH-BLOND - ASCHBLOND - BLOND CENDRÉ - RUBIO CENIZA - LOIRO ACINZENTADO - ASBLOND

26 – BIONDO ROSE’ - ROSY BLOND - ROSIGES BLOND - BLOND ROSEE - RUBIO DORADO COBRIZO - LOURO ROSA - ROZEBLOND

27 – BIONDO TABACCO - TOBACCO BLOND - TABAK BLOND - BLOND TABAC - RUBIO TABACO - LOURO TABACO - TABAKSBLOND

28 – BIONDO RAME CHIARO - LIGHT COPPER BLOND - HELLES KUPFERBLOND - BLOND CUIVRE CLAIR - RUBIO COBRE CLARO - LOURO CLARO COBRE - LICHT KOPERBLOND

29 – BIONDO RAME CHIARISSIMO - VERY LIGHT COPPER BLOND - SEHR HELLES KUPFERBLOND - BLOND CUIVRE TRÈS CLAIR - RUBIO COBRE MUY CLARO - LOURO CLARISSIMO COBRE - ZEER LICHT KOPERBLOND

30 – BIONDO RAME INTENSO - DEEP COPPER BLOND - TIEFES KUPFERBLOND - BLOND CUIVRE PROFOND - RUBIO COBRE INTENSO - LOURO INTENSO COBRE - INTENS KOPERBLOND

32 – CASTANO MOGANO - MAHOGANY BROWN - MAHAGONIBRAUN - ACAJOU BRUN - CASTAÑO COBRIZO - CASTANHO MOGNO - MAHONIEBRUIN

33 – CASTANO MOGANO CHIARO - LIGHT MAHOGANY BROWN - HELLES MAHAGONIBRAUN - ACAJOU BRUN CLAIR - CASTAÑO CAOBA - CASTANHO CLARO MOGNO - LICHT MAHONIEBRUIN

35 – ROSSO INTENSO - DEEP RED - TIEFES ROT - ROUGE INTENSE - ROJO INTENSO - VERMELHO INTENSO - INTENS ROOD

130 – BIONDO CHIARO ROSSO RAME - COPPER RED LIGHT BLOND - KUPFERROT HELLES BLOND - BLOND CLAIR CUIVRE ROUGE - RUBIO CLARO ROJO COBRE - LOURO CLARO VERMELHO COBRE - LICHT KOPER RO-ODBLOND

1001 – BIONDO PLATINO - PLATINUM BLOND - PLATINBLOND - BLOND PLATINE - RUBIO PLATINO - LOURO PLATINADO - PLATINABLOND

1002- BIONDO CHIARISSIMO CENERE - VERY LIGHT ASH-BLOND - SEHR HELLES ASCHBLOND - BLOND CENDRÉ TRES CLAIR - RUBIO EXTRA CLARO CENIZA - LOIRO CLARÍSSIMO ACINZENTADO - ZEER LICHT ASBLOND

1003- BIONDO PLATINO ULTRA CHIARISSIMO DORATO - GOLDEN ULTRA VERY LIGHT PLATINUM BLOND - GOLDENES, SEHR HELLES PLATINBLOND - BLOND PLATINE TRÈS CLAIR-RUBIO EXTRA CLARO DORADO- LOURO PLATINADO ULTRA CLARISSIMO DOURADO - EXTRA ZEER LICHT PLATINA GOUDBLOND

1004- BIONDO PLATINO ULTRA CHIARISSIMO-ULTRA VERY LIGHT PLATINUM BLOND - ULTRA SEHR HELLES PLATINBLOND - BLOND PLATINE ULTRA CLAIR - RUBIO PLATINO ULTRA CLARO - LOURO ULTRA CLARISSIMO PLATINADO - EXTRA ZEER LICHT PLATINA ASBLOND

DB2 – DORATO BIONDO CHIARO - LIGHT GOLDEN BLOND - HELLES GOLDBLOND - BLOND CLAIR DORE - RUBIO DORADO CLARO - LOUROCLARO DOURADO - LICHT GOUDBLOND

DB3 – DORATO BIONDO - GOLDEN BLOND - GOLDBLOND - BLOND DORE - RUBIO DORADO MEDIO - LOURO DOURADO - GOUDBLOND

DB4 – DORATO BIONDO SCURO - DARK GOLDEN BLOND - DUNKLES GOLDBLOND - BLONDE DORE FONCE - RUBIO DORADO OSCURO - LOURO ESCURO DOURADO - DONKER GOUDBLOND

530 – ROSSO SCURO INTENSO - DEEP DARK RED - TIEFES DUNKELROT - ROUGE INTESE FONCE - ROJO OSCURO INTENSO - VERMELHO ESCURO INTENSO - INTENS DONKERROOD

NUOVE MACHES - NEW STREAKS

6/276/308/2612/DB312/DB218/2426/13032/1301401B/331B/5304/1427/14

COLORI CRAZY - CRAZY COLOURSBLUE/59TURQUOISE/60LILAC/61NEW PURPLE/64RED/66FUCHSIA/67ORANGE/70YELLOW/71APPLE GREEN/72RED VIOLET/62VIOLET/63PINK/68WISTARIA/69

Via Salvatore Piccolo - Zona Industriale ASI - 80014 Giugliano in Campania (NA)Tel. 8 linee +39 0818196362 Fax +39 0818196375

www.eurosocap.com [email protected]


Recommended