CATALOGUE
2015
Las fotografías que aparecen en este catálogo son orientativas, los modelos pueden estar disponibles en diferentes materiales y/o colores.
Photos are indicative, references may be available in other materials and colors.
NUEVAS COLECCIONES
DE MOBILIARIOEXTERIOR
NEWOUTDOORFURNITURECOLLECTION
CATÁLOGO 20152015 CATALOGUE
5
1
2
Balliu empieza a orillas de la Costa Brava.
Durante la década de los 60 emprende la fabricación de mobiliario para el exterior que sigue vigente a día de hoy.
Balliu se convierte en productor referente en el sector del mobiliario para el ocio, fabricando y distri-buyendo tumbonas, sillas y otros componentes para los profesionales.
A través de los años Balliu se ha especializado en el desarrollo de productos para disfrutar de cualquier entorno exterior.
Actualmente Balliu propone sus colecciones a través de sugerentes ambientes.
Balliu was born at the Costa Brava sea shore.
In the 60´s the company started manufacturing furniture for hospitality, sunloungers, chairs and other products for the professional channel.
As years went by, Balliu specialized in the development of different products to enjoy the outdoors.Balliu currently offers different collections for all kind of atmospheres.
3
NUESTROS ORÍGENESOUR ORIGINS
EN LA ACTUALIDAD · TODAY
Balliu nace gracias a la inquietud y visión de sus fundadores, el señor Josep Balliu Garcia y la señora Carmen Falgueras Ribas.
Desde sus inicios Balliu comenzó con el diseño y fabricación de mobiliario para jardín con el objetivo de ofrecer los mejores productos al mercado.
Balliu is created through the vision of its founders: Mr. Josep Balliu Garcia and Mrs. Carmen Falgueras Ribas.
From the beginning the Balliu’s mission was to design and manufacture the best quality products for the outdoor furniture market.
A finales de siglo, Balliu se convierte en referente para todo el sector de mobiliario de exterior, produciendo múltiples tumbonas, sillas y otros complementos para los profesionales de la hostelería y el ocio.
Balliu inicia la consolidación de la exportación de sus productos a los mejores hoteles de todo el mundo.
Towards the end of the century, Balliu was already consolidated as a reference brand for outdoor furniture, manufacturing sunloungers, chairs and other products for the hospitality professionals.
Balliu starts exporting its products to the main hotel chains around the world.
Balliu se consolida como especialista en mobiliario de exterior, aportando tradición, experiencia y al mismo tiempo innovación y diseño.
Balliu is a global reference brand in terms of outdoor furniture specialist, bringing tradition, experience and innovation altogether combined to offer a unique product.
Balliu ofrece innovación en producto exterior de alta calidad con el mejor servicio gracias a nuestro equipo humano.Balliu brings innovation to outdoor furniture, quality and durability, along with a human team that will provide the best service.
4
NUESTROS VALORESOUR VALUES
“Per nosaltres sempre és de dia, no es posa mai el sol” Sr. Josep Balliu Garcia (Fundador)
Mantenemos los valores de nuestro fundador y trabajamos para llevarlos a cabo, para seguir siendo la compañía líder mundial en productos y servicio en mobiliario exterior.
We still work with our founder´s values, that have positioned Balliu as a worldwide reference brand in the outdoor furniture field.
Nos esforzamos cada día en conocer mejor a nuestro cliente para lograr su mayor satisfacción.
We work every day to meet our customer´s needs and to be able to give excellent levels of satisfaction.C
OM
PR
OM
ISO
CO
MM
ITM
EN
T Un producto con el mejor nivel de confort y fiabilidad del mercado. Somos fabricantes.
We are manufacturers. We make the most comfortable, safe, and durable products in the market.
Un grupo joven y motivado para afrontar los retos actuales y dar el mejor servicio.
A professional, young but experienced team; highly motivated to offer you the best service.
EQ
UIP
OT
EA
M
Conocimiento y creatividad para desarrollar constantemente los mejores productos.
We combine Know How & Creativity to always develop the best products.IN
NO
VA
CIÓ
NIN
NO
VA
TIO
N
Sentimos un profundo respeto por el medio ambiente.
We respect the environment, we offer eco-friendly products.
SO
ST
EN
IBIL
IDA
DS
US
TAIN
AB
ILIT
Y
CA
LID
AD
QU
AL
ITY
FICHASTÉCNICAS
TECHNICALFILES
5
6
Tejidos · Fabric
EVAtumbona
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
99/01 99/02 99/30 99/20 99/07
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Rejilla · Mesh Fabric
Resina · ResinBásicos · Basic
Flúor · Fluor
Estándar · Standard (solo tablillas · slats only)
Colchoneta
Mattress
Toldilla
Canopy
Funda
Cover
Tumbona de chasis en resina de polipropileno con una estructura reforzada en su interior. Disponible con respaldo fijo y regulable (modelos G) en tres posiciones, que permite alcanzar en todo momento la postura deseada. Se puede seleccionar con acabado textil o con tablillas (modelos T).
Resin sunlounger manufactured with polypropylene and reinforced interior. Fixed or with triple positioning back rest (G references) that will allow for the ideal incline. Fabric or slats options (T references) available.
EVA R
EVA RT EVA RTG
EVA RG
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
EVA R
EVA RG
EVA RT
EVA RTG
EVA R
EVA RG
EVA RT
EVA RTG
unidadesunits
megatailer
kg / ud
14
14
14
14
520 u.
520 u.
520 u.
520 u.
11,5
14
15,5
17,6
200 X 78 X 179 cm
200 X 78 X 192 cm
200 x 78 x 179 cm
200 x 78 x 189 cm
160 u.
160 u.
160 u.
160 u.
188,5
223,5
244,5
273,9
330 u.
330 u.
330 u.
330 u.
2,79
2,9
2,79
2,9
440 u.
440 u.
440 u.
440 u.
medidas measures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
EVA TumbonaEVA Sunlounger
7
TUMBONASUNLOUNGER
Graduable 3 posiciones Can be set into 3 positions
DETALLESDETAILS
Apilable Stackable
Pies protegidos Protected feet
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
LOGO
LOLAtumbona
8
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
99/01 99/02 99/30 99/20 99/07
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Rejilla · Mesh Fabric
Resina · ResinBásicos · Basic
Prestige · Prestige
Estándar · Standard (solo tablillas · slats only)
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
LOLA LOLA T
LOLA Prestige LOLA T Prestige
TUMBONASUNLOUNGER
Tumbona en resina de polipropileno con un chasis totalmente horizontal para facilitar un mejor descanso y su diseño aporta soluciones de seguridad y anti balanceo. El respaldo permi-te cinco posiciones de regulación y con posibilidad de re-clinar toda la espalda hasta una posición de 60º respecto a la horizontal. Se puede seleccionar con acabado textil o con tablillas (modelos T).
Resin sunlounger manufactured with polypropylene, horizontal frame to allow for a perfect rest. Its design ensu-res safety features to avoid balance of the chair. The back rest allows for five different positions from 60º down to the horizontal option. Fabric or slats options (T references) avai-lable.
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
520 u.
520 u.
160 u.
160 u.
330 u.
330 u.
400 u.
400 u.
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
LOLA
LOLA T
LOLA
LOLA T
14
14
14.6
18,6
200 x 78 x 178 cm
200 x 78 x 178 cm
231,9
287,9
2,77
2,77
LOLA TumbonaLOLA Sunlounger
DETALLESDETAILS
Graduable 5 posiciones Can be set into 5 positions
Apilable Stackable
Ruedas delanteras opcionales Optional front wheels
Colchoneta
Mattress
Toldilla
Canopy
Funda
Cover
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
LOGO
9
CARMENtumbona
10
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
99/01 99/02 99/30 99/20 99/07
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Rejilla · Mesh Fabric
Resina · ResinBásicos · Basic
Prestige · Prestige
Estándar · Standard (solo tablillas · slats only)
CARMEN
CARMEN Prestige CARMEN T Prestige
CARMEN T
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
14
14
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’ cont. 40’high cube
CARMEN
CARMEN T
CARMEN
CARMEN T
520 u.
520 u.
14
18
200 x 78 x 188 cm
200 x 78 x 188 cm
160 u.
160 u.
223,5
279,5
330 u.
330 u.
2,93
2,93
360 u.
360 u.
volumen m3volume
Tumbona en resina de polipropileno con respaldo regulable en cinco posiciones y con posibilidad de reclinar toda la espalda hasta una posición de 60º respecto a la horizontal. Su diseño aporta soluciones de seguridad y anti balanceo y se puede seleccionar con acabado textil o con tablillas (modelos T).
Resin sunlounger manufactured with polypropylene, horizontal frame to allow for a perfect rest. Its design ensures safety features to avoid balance of the chair. The back rest allows for five different positions from 60º down to the horizontal option. Fabric or slats options (T references) available.
CARMEN TumbonaCARMEN Sunlounger
DETALLESDETAILS
TUMBONASUNLOUNGER
Apilable Stackable
Ruedas delanteras opcionales Optional front wheels
Colchoneta
Mattress
Toldilla
Canopy
Funda
Cover
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
LOGO
11
Graduable 5 posiciones Can be set into 5 positions
OLIMPIAtumbona
12
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Toldilla
Canopy
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por caja packed by box
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidas cajameasures box
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
OLIMPIA
RUEDAS Wheels
OLIMPIA
2
2
228 u.11,6
200 x 69,5 x 42 cm
13,5 x 10,5 x 13,5 cm
80 u.
27,2
-
170 u.
0,58
-
204 u.
TUMBONASUNLOUNGER
Tumbona fabricada con perfil de aluminio endurecido, tornillería en acero inoxidable y accesorios en poliamida. Su diseño posibilita un descanso agradable y seguro, sin balanceo al sentarse en los extremos. Está disponible en versión con y sin ruedas.
Sunlounger manufactured with enhanced aluminium, stainless steel screws and polyamide accessories. Its design will allow for a safe and comfortable rest, without balance when weight is on the ends. Wheels are optional.
60
OLIMPIA TumbonaOLIMPIA Sunlounger
Ruedas delanteras opcionales Optional front wheels
DETALLESDETAILS
Graduador cerrado. Graduable 5 posicionesPosition adjuster closed.
Can be set into 5 positions.
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
13
LOGO
OLIMPIA Stumbona
14
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Tumbona apilable con una estructura de aluminio, tornillería en acero inoxidable y accesorios en poliamida. Orientada a instalaciones hoteleras, jardines y colectividades. Dispone de un diseño que facilita un descanso agradable y seguro, sin balanceo al sentarse en los extremos.Está disponible en versión con y sin ruedas.
Stackable sunlounger manufactured with enhanced aluminium, stainless steel screws and polyamide accessories. Ideal for hotels, spa & wellness, and garden. Its design will allow for a safe and comfortable rest, without balance when weight is on the ends.Wheels are optional.
Embalaje por caja packed by box
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidas cajameasures box
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
OLIMPIA S
RUEDAS Wheels
OLIMPIA S
2
2
266 u.12,8
203 x 78,5 x 36,5 cm
13,5 x 10,5 x 13,5 cm
84 u.
30,6
-
180 u.
0,58
-
210 u.
OLIMPIA S TumbonaOLIMPIA S Sunlounger
74
DETALLESDETAILS
Ruedas delanteras opcionales Optional front wheels
Graduador cerrado. Graduable 5 posicionesPosition adjuster closed.
Can be set into 5 positions.
ApilableStackable
Toldilla
Canopy
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
TUMBONASUNLOUNGER
15
LOGO
MARINAtumbona
16
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
MARINA
MARINA
14
520 u. 9,4
195 x 71 x 173 cm
160 u.
159
330 u.
2,39
440 u.
TUMBONASUNLOUNGER
Tumbona de chasis fabricado con tubo de aluminio endurecido y tornillería de acero inoxidable, presenta las patas en forma de “U” asimétricas y soldadas en aluminio. Su diseño ergonómico posibilita un descanso agradable y seguro, sin balanceo al sentarse en los extremos. Nuestro sistema de sujeción evita que el respaldo se levante cuando se ejerce presión sobre la tela.
Sunlounger manufactured with enhanced aluminium, stainless steel screws and polyamide accessories. The inverted “U” shaped legs are welded, its ergonomic design allows for a safe and comfortable rest, avoiding balance when weight is on the ends. Our fixings avoid the back rest to rise when pressure is applied on the fabric.
MARINA TumbonaMARINA Sunlounger
DETALLESDETAILS
Graduable 5 posiciones Can be set into 5 positions
Apilable Stackable
Protecciones piesProtected feet
LOGO
17
DIANAtumbona
18
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
TUMBONASUNLOUNGER
19
DIANA TumbonaDIANA Sunlounger
200
87
40
67
DETALLESDETAILS
Graduable 5 posiciones Can be set into 5 positions
Apilable Stackable
Protecciones piesProtected feet
Tumbona apilable de chasis fabricado con tubo de aluminio endurecido y tornillería de acero inoxidable. Su diseño ergonómico posibilita un descanso agradable y seguro, sin balanceo al sentarse en los extremos. Nuestro sistema de sujeción evita que el respaldo se levante cuando se ejerce presión sobre la tela.
Stackable sunlounger manufactured with enhanced aluminium, stainless steel screws and polyamide accessories. Its ergonomic design allows for a safe and comfortable rest, avoiding balance when weight is on the ends. Our fixings avoid the back rest to rise when pressure is applied on the fabric.
LOGO
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
DIANA
DIANA
11
400 u.9,3
204 x 72 x 200 cm
120 u.
130
255 u.
2,93
400 u.
CANNESmini tumbona
20
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por caja packed by box
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidas cajameasures box
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
La mini tumbona Cannes está compuesta por un chasis de aluminio muy ligero, tornillería en acero inoxidable y accesorios en poliamida. La Cannes es una mini tumbona plegable resistente a la intemperie y disponible con una múltiple variedad de colores en tejidos.
The Cannes mini sunlounger is manufactured with light aluminium, stainless steel screws and polyamide accessories. It´s a foldable sunlounger, and highly resistant to outdoor conditions. Wide variety of colors are available.
CANNES
CANNES
2
1440 u.6,2
134,5 x 62,7 x 12,5 cm
504 u.
15
1008 u.
0,10
1200 u.
MINI TUMBONAMINI SUNLOUNGER
CANNES Mini TumbonaCANNES Mini Sunlounger
DETALLESDETAILS
Graduable 4 posiciones Can be set into 4 positions
PlegableFoldable
Protecciones piesProtected feet
LOGO
21
Reposacabezas
Headrest
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
MARINA Smini tumbona
22
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
FIJA · Fixed (S)
FIJA · Fixed (S)
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
10
450 u.4
62 x 91 x 204 cm
180 u.
48
390 u.
1,15
390 u.
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
MINI TUMBONAMINI SUNLOUNGER
Mini tumbona fija de chasis fabricado con tubo de aluminio endurecido, tornillería de acero inoxidable y accesorios en poliamida. Diseñada con sus extremos redondeados para garantizar una mayor seguridad.
Mini sunlounger fixed chassis made of hardened aluminum tube, stainless steel hardware and accessories in polyamide. Designed with rounded ends to ensure greater security.
MARINA Mini Tumbona SMARINA Mini Sunlounger S
DETALLESDETAILS
ApilableStackable
Sujeción de la telaFabric fastening
LOGO
23
MARINA Pmini tumbona
24
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
MINI TUMBONAMINI SUNLOUNGER
MARINA Mini Tumbona PMARINA Mini Sunlounger P
DETALLESDETAILS
Plegable Foldable
Brazos plegablesFoldable arms
Graduable 3 posiciones Can be set into 3 positions
Sujeción de la telaFabric fastening
LOGO
25
Mini tumbona plegable de chasis fabricado con tubo de aluminio endurecido, tornillería de acero inoxidable y accesorios en poliamida. La mini tumbona es regulable y dispone de tres posiciones para facilitar en todo momento la postura deseada. Diseñada con sus extremos redondeados para garantizar una mayor seguridad.
Mini folding sunlounger chassis made of hardened aluminum, stainless steel hardware and accessories in polyamide. The mini chaise is adjustable and has three positions at all times to facilitate the desired position. Designed with rounded ends to ensure greater security.
Embalaje por caja packed by box
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidas cajameasures box
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
PLEGABLE · Foldable (P)
PLEGABLE · Foldable (P)
2
720 u. 5,2
148 x 63 x 23 cm
288 u.
12,4
576 u.
0,21
640 u.
26
SELVAsilla
Resina · ResinBásicos · Basic
Flúor · Fluor
Prestige · Prestige
CAPACIDADES / CAPACITIES
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
Embalaje por pilaPacked by stack
Capacidad de cargaLoading capacity
SELVA
SELVA
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
25
2200 u. 3,2
60 x 55 x 230 cm
900 u.
82
2000 u.
0,76
2000 u.
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
Silla apilable y muy ligera fabricada en resina de polipropileno. Resistente a la intemperie. El modelo Selva se presenta en múltiples colores de chasis.
Stackable and light chair manufactured with prolipopylene. Outdoor conditions resistant. The Selva chair is available in many different colors.
27
SILLACHAIR
SELVA SillaSELVA Chair
DETALLESDETAILS
Apilable Stackable
DrenajeDrainage
BONANZAsilla
28
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
BAJA . Low
ALTA . High
BAJA . Low
ALTA . High
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
15
12
945 u.
720 u.
3,70
4
66 x 62 x 234 cm
66 x 62 x 206 cm
405 u.
288 u.
64
56
855 u.
612 u.
0,95
0,84
855 u.
612 u.
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
SILLACHAIR
Silla apilable y muy ligera con chasis fabricado con tubo de aluminio endurecido y tornillería de acero inoxidable resis-tente a la intemperie. El modelo Bonanza está disponible en dos versiones según la longitud de su respaldo, Bonanza Bajo y Bonanza Alto, ambos productos son apilables entre ellos.
Stackable chair, light frame manufactured with enhanced aluminium and stainless steel screws, resistant to outdoor conditions. The Bonanza chair is available in two different back rest sizes, short and tall, both of them are stackable within each other.
Silla BajaLow Chair
Silla AltaHigh Chair
BONANZA SillaBONANZA Chair
DETALLESDETAILS
Apilable Stackable
UniónJoint
Pies protegidosProtected feet
LOGO
29
ETNAsilla
30
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
ETNA sin brazos
ETNA without armrest
ETNA con brazos
Etna with armrest
ETNA alta
Etna high with armrest
ETNA sin brazos
ETNA without armrest
ETNA con brazos
Etna with armrest
ETNA alta
Etna high with armrest
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
23
23
20
1196 u.
1196 u.
1040 u.
3,1
3,7
4,1
58 x 104 x 228 cm
58 x 104 x 228 cm
58 x 104 x 225 cm
460 u.
460 u.
400 u.
80
90
90
1012 u.
1012 u.
880 u.
1,37
1,37
1,35
1012 u.
1012 u.
880 u.
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
Silla apilable y muy ligera con chasis fabricado con perfil de aluminio endurecido y tornillería en acero inoxidable resistente a la intemperie. El modelo Etna se presenta en tres opciones: con o sin brazos respaldo bajo y con brazos respaldo alto.
Stackable chair, light frame manufactured with enhanced aluminium and stainless steel screws, resistant to outdoor conditions. The Etna chair is available in three different options: two different back rest sizes and armrest option.All of them are stackable within each other.
Con brazo With armrest
Alta con brazoHigh with armrest
Sin brazoWithout armrest
SILLACHAIR
ETNA SillaETNA Chair
56
65
100 64,5
47
58
85
45
56
58
85 64,5
DETALLESDETAILS
Apilable Stackable
Tela BalliuBalliu fabric
31
LOGO
PARISsilla
32
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
La silla Paris es apilable y muy ligera con chasis fabricado 100% con perfil de aluminio endurecido, haciéndola resistente a la intemperie. El modelo Paris se ofrece en dos versiones según si se desea con o sin brazos. Todas estas modalidades son apilables entre ellas.
The Paris chair is stackable and manufactured with 100% enhanced aluminium. Resistant to outdoor conditions. We offer the Paris chair with two different options: with or without armrest. All options are stackable within each other.
SILLA CHAIR
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de cargaLoading capacity
PARIS sin brazos
PARIS without armrest
PARIS con brazos
PARIS with armrest
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
23
23
1104 u.
1104 u.
4,2
4,6
47,5 x 110 x 210 cm
56,5 x 110 x 210 cm
460 u.
460 u.
110
104
920 u.
920 u.
1,09
1,30
920 u.
920 u.
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
Con brazosWith armrest
Sin brazosWithout armrest
PARIS sin brazos
PARIS without armrest
PARIS con brazos
PARIS with armrest
PARIS SillaPARIS Chair
56
65
47
45
Apilable Stackable
DETALLESDETAILS
33
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
Cojín
Cushion
MINImesa auxiliar
34
Resina · ResinBásicos · Basic
Flúor · Fluor
Prestige · Prestige
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por pila packed by stack
Capacidad de carga
Loading capacity
MINI Mesa . Table
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
14 48 x 48 x 116 cm 29 0,26
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’
high cube
MINI Mesa . Table 3920 u.2 1344 u. 2800 u. 3500 u.
La mini mesa es un auxiliar 100% en resina de polipropileno que se complementa a la perfección con las tumbonas de resina, EVA, CARMEN y LOLA. Una mini mesa con posavasos que a la vez facilitan un perfecto apilamiento.
The resin mini side table is manufactured with polypropylene and it’s the perfect accessory to our resin sunloungers: EVA, CARMEN & LOLA. The side table comes with four holes to place glasses in total safety.
MINI Mesa AuxiliarMINI Side Table
DETALLESDETAILS
Apilable Stackable
Posavasos con drenajeCoaster with drainage
Mesa con tapónHole plugs
35
MESA AUXILIARSIDE TABLE
OLIMPIA
36
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
mesa auxiliar
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
OLIMPIA Mesa AuxiliarOLIMPIA Side Table
56
37
56
MESA AUXILIARSIDE TABLE
37
Apilable Stackable
DETALLESDETAILS
La mesa auxiliar Olimpia es el complemento ideal para la familia Olimpia. Es perfecta para el exterior gracias a la estructura de aluminio endurecido y tornillería en acero inoxidable. La mesa auxiliar Olimpia está disponible con un tablero recubierto de confección Balliu.
Olimpia side table is the ideal complement to the Olympia family. It’s perfect for outdoors thanks to the structure of hardened aluminum and stainless steel screws. The side table is available with Balliu fabric top.
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de carga
Loading capacity
OLIMPIA Mesa . Table
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
60
76
1
120 x 80 x 205 cm
120 x 80 x 250 cm
49,5 x 51,5 x 9 cm
277
343
4,1
1,96
2,4
0,02
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’
high cube
OLIMPIA Mesa . Table 3822 u.3,6 1276 u. 2668 u. 3266 u.
Embalaje por caja packed by box
OLIMPIA Mesa . Table
DIANA
38
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Flúor · Fluor
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
mesa auxiliar
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
39
DIANA Mesa AuxiliarDIANA Side Table
47
35
57
DETALLESDETAILS
Mesa auxiliar apilable y muy ligera fabricada con un chasis de tubo de aluminio endurecido. Es el complemento perfecto para la familia Diana e ideal para el exterior. Está disponible en una gran combinación de colores y tablero HPL.
Stackable side table and very lightweight chassis made from a hardened aluminum tube. It is the perfect complement to the Diana family and ideal for outdoor use. It is available in a large range of colors and HPL table top.
Apilable Stackable
MESA AUXILIARSIDE TABLE
Embalaje por pila packed by stack
Capacidad de carga
Loading capacity
DIANA Mesa . Table
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
12 60 x 49,5 x 190 cm 44,7 0,56
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’
high cube
DIANA Mesa . Table 1836 u.3,6 540 u. 1200 u. 1360 u.
DIANA
SELVAmesa
40
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
Resina · ResinBásicos · Basic
Flúor · Fluor
Tablero WERZALIT · WERZALIT table top
Estándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
SELVA Mesa . TableRedonda . Round table top
SELVA Mesa . TableCuadrada . Square table top
SELVA Mesa . TableRectangular . Rectangular table top
largolength
Ø60
Ø70
Ø80
70
Ø90
80
120
anchowidth
altoheight
MESATABLE
Mesa compuesta por patas de resina de polipropileno y tablero de superficie compacta de alta calidad y fácil limpieza, en Werzalit o HPL. El resultado es una mesa resistente a la intemperie.
This table is manufactured with polypropylene and adds a Werzalit or HPL compact table top, easy to clean and highly resistant to outdoor conditions.
-
-
-
70
-
80
80
71,5
71,5
71,5
71,5
71,5
71,5
71,5
Tablero Werzalit
Werzalit table top
SELVA MesaSELVA Table
DETALLESDETAILS
Regulador de alturaHeight adjuster
41
Tablero HPL
HPL table top
42
BONANZAmesa
Tablero WERZALIT · WERZALIT table top
Estándar · Standard
Flúor · Fluor
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Mesa compuesta por patas de aluminio y con un sistema de sujeción seguro para tablero de superficie compacta de alta calidad y fácil limpieza, en Werzalit o HPL. El resultado es una mesa resistente a la intemperie.
The Bonanza table offers aluminium legs and fixings to a Werzalit or HPL compact table top, easy to clean and highly resistant to outdoor conditions.
Tablero WerzalitWerzalit table top
BONANZA Mesa . TableRedonda . Round table top
BONANZA Mesa . TableCuadrada . Square table top
largolength
Ø60
Ø70
Ø80
70
Ø90
80
anchowidth
altoheight
-
-
-
70
-
80
71,5
71,5
71,5
71,5
71,5
71,5
43
MESATABLE
BONANZA MesaBONANZA Table
Apilable Stackable
Regulador de altura Height adjuster
Tablero HPLHPL table top
DETALLESDETAILS
BRUNEImesa
44
Tablero WERZALIT · WERZALIT table top
Estándar · Standard
Flúor · Fluor
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
MESA TABLE
La mesa Brunei es perfecta para el exterior gracias al chasis fabricado con tubo de aluminio endurecido y tornillería en acero inoxidable. La mesa está disponible con tablero Wer-zalit y tablero HPL.
A perfect table for outdoor use. Enhanced aluminium frame and stainless steel screws. The table is available with Werzalit or HPL table tops.
BRUNEI Mesa . TableCuadrada HPL . Square HPL table top
Cuadrada Werzalit . Square Werzalit table top
Rectangular HPL . Rectangular HPL table top
Rectangular Werzalit . Rectangular Werzalit table top
largolength
80
90
80
90
anchowidth
altoheight
73,5
73,5
Tablero WerzalitWerzalit table top
Tablero HPLHPL table top
BRUNEI MesaBRUNEI Table
DETALLESDETAILS
Apilable Stackable
45
80 80 73,5
120
150
180
120
80
80
90
80
73,5
73,5
73,5
73,5
Regulador de altura Height adjuster
CAPRImesa
46
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
Tablero WERZALIT · WERZALIT table top
Estándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
La mesa Capri se caracteriza por su forma sencilla y por el espacio tan reducido que ocupa. El modelo Capri se presenta en dos versiones, en función del tamaño de tablero que se requiera, de pie simple o de pie doble para aquellos de mayor dimensión. La mesa está disponible con tablero Werzalit y tablero HPL.
The Capri table is ideal for reduced spaces due to its simple design. Capri comes in two different options, depending on the required table top a simple leg or a double leg would be required. This table can be ordered either with Werzalit or HPL table top.
Mesa doble . tablero HPLDouble table . HPL table top
CAPRI Mesa . TableCuadrada . Square table top(Simple . Single)
CAPRI Mesa . TableRectangular . Rectangular table top(Doble . Double)
largolength
70
80
70
80
120
anchowidth
altoheight
80
73,5
73,5
73,5
MESA TABLE
CAPRI MesaCAPRI Table
47
Mesa simple . tablero WerzalitSingle table . Werzalit table top
SOFIAmesa
48
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
Tablero WERZALIT · WERZALIT table top
Estándar · Standard
Flúor · Fluor
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
SOFIA MesaSOFIA Table
73,5
5245
MESA TABLE
49
Apilable Stackable
Abatible horitzontalHorizontal folding
DETALLESDETAILS
La mesa Sofía se caracteriza por su apilabilidad de forma sencilla y cómoda mediante un sobre abatible que permite ahorrar espacio. La mesa Sofía está disponible con tablero Werzalit y tablero HPL.
The table features Sofia stackability easily and conveniently by a folding of space saving. The table is available with Sofia werzalit board and HPL.
Tablero HPLHPL table top
Tablero WerzalitWerzalit table top
SOFIA Mesa . TableRedonda . Round table top
SOFIA Mesa . TableCuadrada . Square table top
largolength
Ø60
Ø70
Ø80
70
80
anchowidth
altoheight
-
-
-
70
80
73,5
73,5
73,5
73,5
73,5
97/07 97/09 97/28 97/42
OLIMPIAconjunto modular
50
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Nautica · Nautic
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIESCAPACIDADES / CAPACITIES
CONJUNTOSET
Conjunto de sofás modulares con cojines en tela Balliu y mesas con estructuras fabricadas en tubo de aluminio endurecido y tornillería en acero inoxidable resistente a la intemperie. Las mesas se componen con tablero HPL. Gracias a su composición modular permite rentabilizar al máximo el espacio, con múltiples posibilidades de combinación.
A modular system of sofa and tables, manufactured with enhanced aluminium, stainless steel screws and highly resistant to outdoor conditions. The tables offer HPL table tops and the cushions are made with Balliu fabric. The modular system allows for a perfect use of the available spaces, many combinations can be arranged.
Sofá dobleDouble Sofa
Sofá tripleTriple Sofa
Sofá esquinaCorner Sofa
Mesa centralCentral Table
Mesa esquinaCorner Table
Embalaje por caja packed by box
Capacidad de cargaLoading capacity
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
SOFÁ TRIPLE . Triple Sofa
SOFÁ DOBLE . Double Sofa
SOFÁ ESQUINA . Corner Sofa
MESA CENTRAL . Central Table
MESA ESQUINA . Corner Table
SOFÁ TRIPLE . Triple Sofa
SOFÁ DOBLE . Double Sofa
SOFÁ ESQUINA . Corner Sofa
MESA CENTRAL . Central Table
MESA ESQUINA . Corner Table
1
1
1
1
1
186 x 64 x 70,5 cm
128 x 64 x 70,5 cm
64 x 64 x 70,5 cm
76 x 56 x 37 cm
56 x 56 x 37 cm
22,5
14,5
9,6
10,4
8,6
0,83
0,57
0,28
0,15
0,11
85 u.
126 u.
288u.
504 u.
672 u.
18,14
11,2
8
9
7,5
27 u
36 u.
81 u.
183 u.
247 u.
54 u.
72 u.
162 u.
378 u.
504 u.
54 u.
72 u.
162 u.
441 u.
588 u.
OLIMPIA Conjunto ModularOLIMPIA Modular Set
79
79
79
51
OLIMPIAconjunto
52
97/07 97/09 97/28 97/42
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
Nautica · Nautic
Tablero HPL · HPL table topEstándar · Standard
Aluminio · AluminumEstándar · Standard
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Conjunto de sofás y mesas para disfrutar del exterior. Chasis fabricado con tubo de aluminio endurecido y tornillería en acero inoxidable resistente a la intemperie. Las mesas se componen con tablero HPL y los sofás con cojines en tela Balliu. Las piezas que componen el conjunto son: sofá individual, sofá doble, mesa central y mesa esquina.
Sofa and table set for outdoor use. Enhanced aluminium frame and stainless steel screws for outdoor conditions. The tables offer HPL table tops and the cushions are made with Balliu fabric. The set includes single sofa, double sofa, central table and corner table.
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por caja packed by box
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’high cube
1
1
1
1
1
186 x 64 x 70,5 cm
128 x 64 x 70,5 cm
69,5 x 64 x 69 cm
76 x 56 x 37 cm
56 x 56 x 37
22,5
15, 1
9,6
10,4
8,6
0,83
0,57
0,30
0,15
0,11
63 u.
90 u,
171 u.
476 u.
672 u.
18,4
13,1
8
9
7,5
27 u.
36 u.
81 u.
183 u.
247 u.
54 u.
72 u.
162 u.
378 u.
504 u.
54 u.
72 u.
162 u.
441 u.
588 u.
Sofá dobleDouble Sofa
Sofá tripleTriple Sofa
Sofá individualSingle Sofa
Capacidad de cargaLoading capacity
SOFÁ TRIPLE . Triple Sofa
SOFÁ DOBLE . Double Sofa
SOFÁ INDIVIDUAL . Single Sofa
MESA CENTRAL . Central Table
MESA ESQUINA . Corner Table
SOFÁ TRIPLE . Triple Sofa
SOFÁ DOBLE . Double Sofa
SOFÁ INDIVIDUAL . Single Sofa
MESA CENTRAL . Central Table
MESA ESQUINA . Corner Table
79
79
OLIMPIA Conjunto
79
CONJUNTOSET
53
Mesa centralCentral Table
Mesa esquinaCorner Table
PAMELAparasol
54
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
96/07 96/08 96/30 96/02 96/32 96/04
96/18 96/01 96/40 96/28 96/42
Acrílica · Acrylic
Funda parasol
Umbrella cover
Pie parasol
Umbrella base
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
Embalaje por caja packed by box
TELA ACRILICA Ø 200
Acrylic fabric
TELA BALLIU Ø 200
Balliu fabric
unidadesunits
1
3
2
156 x 26 x 26 cm
156 x 26 x 26 cm
156 x 26 x 26 cm
5,45
15,3
23,4
0,1
0,1
0,1
medidasmeasures
peso Kgweight
volumen m3volume
PARASOLUMBRELLA
El parasol Pamela está compuesto por un chasis de acero inoxidable, de mástil central graduable, y 8 varillas de fibra de vidrio de 9mm de grosor, que se montan con los tejidos acrílicos y la exclusiva tela Balliu. Los componentes utilizados son de gran calidad e inalterables con el paso del tiempo a los fenómenos meteorológicos.El parasol se presenta con un diámetro redondo de 200cm.
The Pamela umbrella made with a stainless steel adjustable pole, eight 9mm fiberglass spikes in the frame and available in both acrylic or Balliu fabric.Size: Round, 200 cm diameter.
Tela BalliuBalliu fabric
Tela acrílicaAcrylic fabric
PAMELA Parasol PAMELA Umbrella
Tela BalliuBalliu fabricTela Acrílica
Acrylic fabric
Tela AcrílicaAcrylic fabric
DETALLESDETAILS
Media luna Semicircle
PinchoPole
LOGO
55
OCEANparasol
56
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
96/07 96/08 96/30 96/02 96/32 96/04
96/18 96/01 96/40 96/28 96/42
Acrílica · Acrylic
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Embalaje por caja packed by box
TELA ACRILICA Ø 200
Acrylic fabric
TELA BALLIU Ø 200
Balliu fabric
TELA ACRILICA Ø 250
Acrylic fabric
unidadesunits
1
3
2
1
3
232 x 14 x 14 cm
232 x 28 x 28 cm
232 x 28 x 28 cm
232 x 14 x 14 cm
232 x 28 x 28 cm
6,6
18,5
26,6
8,1
20,5
0,04
0,18
0,18
0,04
0,18
medidasmeasures
peso Kgweight
volumen m3volume
El parasol Ocean está compuesto por un chasis de acero inoxidable, de mástil central fijo (altura 225cm), y 8 varillas de fibra de vidrio de 9mm de grosor, que se montan con los tejidos acrílicos y la exclusiva tela Balliu. Los componentes utilizados son de gran calidad e inalterables con el paso del tiempo a los fenómenos meteorológicos. El parasol se presenta en dos dimensiones, 200cm y 250cm de diámetro
The Ocean umbrella is made with a stainless steel pole, eight 9mm fiberglass spikes in the frame and acrylic or Balliu fabric. All its components are outdoor conditions resistant and offer extreme durability.Size: Option 1- Round 200cm. Option 2- Round 250cm.
OCEAN Parasol OCEAN Umbrella
Tela BalliuBalliu fabric
Tela AcrílicaAcrylic fabric
Tela AcrílicaAcrylic fabric
PARASOLUMBRELLA
DETALLESDETAILS
TerminaciónPole end
Funda parasol
Umbrella cover
Pie parasol
Umbrella base
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
LOGO
57
Tela BalliuBalliu fabric
96/07 96/08 96/30 96/02 96/32 96/04
96/18 96/01 96/40 96/28 96/42
Acrílica · Acrylic
ÁGORAparasol
58
Tejidos · Fabric
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
El parasol Ágora está compuesto por un chasis de acero inoxidable, de mástil central fijo, y 8 varillas de fibra de vidrio de 9mm de grosor, que se montan con los tejidos acrílicos.Los componentes utilizados son de gran calidad e inalterables con el paso del tiempo a los fenómenos meteorológicos.El parasol se presenta con un perímetro cuadrado de 200x200cm.
The Agora umbrella is made with a stainless steel pole, eight 9mm fiberglass spikes in the frame and acrylic fabric. All its components are outdoor conditions resistant and offer extreme durability. Size: Square 200x200 cm.
PARASOLUMBRELLA
Embalaje por caja packed by box
TELA ACRILICA
Acrylic fabric
unidadesunits
1
3
232 x 14 x 14cm
232 x 28 x 28 cm
6,6
20
0,04
0,18
medidasmeasures
peso Kgweight
volumen m3volume
ÁGORA Parasol AGORA Umbrella
Tela AcrílicaAcrylic fabric
DETALLESDETAILS
TerminaciónPole end
Funda parasol
Umbrella cover
Pie parasol
Umbrella base
COMPLEMENTOS / ACCESSORIES
LOGO
59
Madera
Wood
Azul
Blue
Blanco
White
60
PASARELA
Colores · Colors
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Gracias al diseño exclusivo de Balliu, los módulos de pasarela proporcionan una excelente adaptación al terreno, lo que conlleva a alcanzar la orilla sin ningún esfuerzo para nadie. Se pueden acoplar pudiendo cubrir grandes superficies como terrazas, patios, etc. La pasarela está fabricada en materiales plásticos 100% reciclados.
The exclusive Balliu footbridge adapts easily to all terrains, it can reach the shore easily. Adjustable in all kinds of surfaces including decks, patios, etc. Entirely manufactured with recycled materials, eco-friendly.
Estándar Standard
PASARELA . Footbridge
(4 piezas . 4 pieces)
largolenght
1 1,2 0,05 18 Kg
anchowidth
altoheight
pesoweight
Conjunto de piezasSection set
61
PASARELA FOOTBRIDGE
120
30
PASARELAFOOTBRIDGE
DETALLESDETAILS
Logo Logo
SujeciónSubjection system
LOGO
Embalaje por palets packed by pallet
Capacidad de carga
Loading capacity
PASARELA . Footbridge
unidadesunits
megatrailer
kg / ud
22 m. 120 x 107 x 125 cm 433 1,6
medidasmeasures
cont. 20’
peso Kgweight
cont. 40’
volumen m3volume
cont. 40’
high cube
PASARELA . Footbridge 1056 m.4,5 360 m. 840 m. 924 m.
COLCHONETAmattress
62
Tejidos · Fabric
02/00 03/00 15/00 25/00 39/00 01/00 40/00 04/00
32/00 19/00 36/00 07/00 37/00 16/00 30/00 12/00
21/00 10/00 50/00 38/00 22/00 41/00 01/07 07/32
Básicos · Basic
96/07 96/08 96/30 96/02 96/32 96/04
96/18 96/01 96/40 96/28 96/42
Acrílica · Acrylic
DESCRIPCIÓN / DESCRIPTION
CAPACIDADES / CAPACITIES
Fabricada en tejido acrílico 100% o con nuestra exclusiva tela Balliu y su interior con relleno de espuma de alta densidad. El sistema de sujeción de la colchoneta a las tumbonas se realiza mediante ganchos de fácil manejo.Medidas según el modelo.
Manufactured in 100% acrylic fabric or with our exclusive Balliu fabric. Inner fitting with density foam. The mattress is attached to the lounger with easy-to-use hooks.Measures according to the model.
cOLORES /COLORS
COLCHONETA TELA BALLIU
Balliu fabric mattress
COLCHONETA TELA ACRÍLICA
Acrylic fabric mattress
6 cm
4 cm
6 cm
193
192
192
56
56
56
6
4
6
largolenght
anchowidth
altoheight
COMPLEMENTOSACCESSORIES
COLCHONETA MATTRESS
DETALLESDETAILS
LOGO
63
DETALLESDETAILS
Sistema de sujeciónSubjection system
Tela BalliuBalliu fabric
COMPLEMENTOSACCESSORIES
FUNDAS PARA TUMBONAS
SUNLOUNGER COVER
TOLDILLA
TOLDILLA OLIMPIA
CANOPY
OLIMPIA CANOPY
Las fundas para tumbonas están fabricadas en tejido acrílico. Representan el sistema ideal para cubrir y proteger las tumbonas no utilizadas, para así alargar su vida útil.
Sunlounger covers are manufactured with acrylic fabric. A perfect system to cover and protect your sunloungers from extreme conditions.
Las toldillas con estructura en aluminio ofrecen un sistema ágil, seguro y práctico de protección a los usuarios contra los rayos solares. Las toldillas para tumbonas se montan con la exclusiva tela Balliu.
The aluminium framed canopy offer an easy and safe protection to your face from the extreme sun conditions. The canopy comes with sunlounger matching Balliu fabric.
La toldilla Olimpia con estructura en aluminio ofrece un sistema práctico e integrado de protección a los usuarios contra los rayos solares. La toldilla para las tumbonas Olimpia se monta con la exclusiva tela Balliu.
The Olimpia awning with aluminum frame provides a practical and integrated protection system users against sunlight. The poop deck chairs for Olimpia mounted with exclusive Balliu fabric.
FUNDA 12 · Lounger cover 12
FUNDA 24 · Lounger cover 24
largolenght
2,15
2,15
0,80
1,45
1,20
1,20
anchowidth
altoheight
CAJA 4 TOLDILLAS
4 Canopy box
largolenght
0,75 0,66 0,205
anchowidth
altoheight
64
CAJA 4 TOLDILLAS
4 Canopy box
largolenght
0,75 0,66 0,205
anchowidth
altoheight
MUESTRASDE COLOR
COLOR CHART
65
66
Básicos . Basic
Amarillo · yellow
02/00 03/00 15/00
25/00 39/00 01/00
40/00 04/00 32/00
19/00 36/00 07/00
Naranja · Orange Fucsia · Pink
Verde Manzana · Apple Green Coral · Coral Azul . Blue
Azul Marino . Dark Blue Verde Claro . Green Verde Oscuro . Dark Green
Verde Pistacho . Fern Green Azul Celeste . Sky Blue Blanco . White
TEJIDOSFABRIC
67
Azul Spa . Spa Blue Caqui . Khaki Arena . Sand
Capuchino . Capuccino Marrón Oscuro . Dark Brown Natural . Natural
Gris Oscuro. Dark Grey Ceniza . Ash Bronce . Bronze
Marrón Chocolate
Chocolate
Azul Rayas Blancas
Blue White Stripes
Verde Oscuro Rayas Blancas
Dark Green White Stripes
37/00 16/00 30/00
10/0021/0012/00
50/00 38/00 22/00
07/3201/0741/00
68
Tela rejilla . Mesh fabric
Tela nautica . Nautic fabric
Azul
Blue
Amarillo
Yellow
Arena
Sand
Latte
Latte
Blanco
White
Blanco
White
Crema
Cream
Mineral
Mineral
Antracita
Anthracite
TEJIDOSFABRIC
99/01 99/02 99/30 99/20
99/07
97/07 97/09 97/28 97/42
69
Tela acrílica . Acrylic fabric
Azul
Blue
Azul Marino
Dark Blue
Verde Oscuro
Dark Green
Verde
Green
Terracota
Terracotta
Mineral
Mineral
Antracita
Anthracite
Amarillo
Yellow
Arena
Sand
Blanco
White
Crudo
Crude
96/07 96/08 96/30 96/02
96/32 96/04 96/18 96/01
96/40 96/28 96/42
70
Resina Básicos . Basic Resins
Resina Estándar . Standard Resins (solo tablillas . slats only)
Resina Flúor . Fluor Resins
Resina Prestige . Prestige Resins
COMPONENTESCOMPONENTS
Amarillo Flúor
Fluor Yellow
Madera
Wood
Gris Oscuro
Dark Grey
Bronce
Bronze
Aluminio
Aluminium
Verde Flúor
Fluor Green
Azul Flúor
Fluor Blue
Fucsia Flúor
FluorPink
Naranja Flúor
Fluor Orange
Coral Flúor
Fluor Coral
Amarillo
Yellow
Rojo
Red
Verde
Green
Verde Oscuro
Dark Green
Azul
Blue
Azul Marino
Dark Blue
Arena
Sand
Blanco
White
71
Aluminio Flúor . Fluor Aluminium
Aluminio Estándar . Standard Aluminium
Tablero HPL Estándar . Standard HPL Table Tops
Tablero WERZALIT Estándar . Standard WERZALIT Table Tops
Tablero WERZALIT Flúor . Fluor WERZALIT Table Tops
Verde Flúor
Fluor Green
Azul Flúor
Fluor Blue
Fucsia Flúor
FluorPink
Naranja Flúor
Fluor Orange
Blanco
White
Blanco
White
Plata
Silver
Teca
Teak
Aluminio
Aluminium
Dorado
Golden
Blanco
White
Plata
Silver
Amarillo Flúor
Fluor Yellow
Verde Flúor
Fluor Green
Azul Flúor
Fluor Blue
Naranja Flúor
Fluor Orange
MANTENIMIENTOMAINTENANCE
72
La tela de las tumbonas Balliu está fabricada con hilo de alta tenacidad plastificado, y está especialmente preparada para una larga duración y resistencia al desgaste. Los hilos han sido teñidos y tratados con una solución que impide la pérdida de color producida por la exposición al sol, así como las manchas producidas por la humedad.
La tela puede desteñirse ocasionalmente debido a la exposición con aceites bronceadores, al sudor, al monóxido de carbono u otra causa de origen natural como la savia. Esta posibilidad se reduce al mínimo con una limpieza inmediata después del contacto con estos agentes.
Recomendamos eliminar periódicamente y con rapidez la suciedad, el aceite bronceador o cualquier producto sólido con un cepillo suave con agua o detergente neutro. Aclare siempre a fondo después de limpiar y no utilice lejía ni ningún otro tipo de disolvente.
The Balliu fabric is made with highly tensed plasticized string and espe-cially designed for long durability and resistance to aging. The strings are dyed and treated with a solution that helps avoid discoloration due to sun exposure, as well as stains caused by humidity.
Any stains caused by sun block, sweat or other natural agents may occur. This can be easily avoided by cleaning the surface after the use with a smooth brush and neutral soap.
We recommend keeping a periodical simple maintenance of the fabric to have it always in the best condition. Don´t use any chemicals that can damage the protective layer and always clear with water after cleaning.
MANTENIMIENTOMAINTENANCE
73
Usted mismo puede volver a estirar o reemplazar la tela de las tumbonas Balliu.
Coloque la tumbona boca abajo sobre dos caballetes, con el respaldo abierto en la posición más elevada posible. Extienda y coloque la tela en su sitio adecuado, mediante las tres cuerdas elásticas (no suministradas) unidas a los ojales metálicos de la tela tal como se indica. Lo ideal sería que un empleado de mantenimiento se situara a cada extremo de la tumbona para efectuar las operaciones siguientes.
Empiece a pasar el cordón a través de los ojales de la tela y de los agujeros de la estructura de resina. Comience en el centro del travesaño del respaldo ajustable de la tumbona hasta conseguir dos extremos iguales de cordón.
Continúe encordando la tela simultáneamente a am-bos lados del travesaño. Al llegar a las esquinas de la parte superior del respaldo, tire y extienda ambos extremos del cordón a cada lado de la tumbona.
Continúe encordando ambos lados de la tumbona al mismo tiempo hasta llegar a la bisagra posterior. Tire y extienda simultáneamente ambos extremos del cordón a cada lado de la tumbona. Quite la cuerda del centro.
Ajuste y mantenga el respaldo de la tumbona en la posición más baja posible. Continúe encordando al mismo tiempo ambos lados de la parte central de la tumbona tal como se indica en el párrafo 3. Vuelva a extender y tire de ambos extremos del cordón antes de hacer la parte inferior de la tumbona. Quite las últimas dos cuerdas elásticas.
Continúe encordando ambos lados de la parte inferior de la tumbona simultáneamente igual que hizo antes. Tire y extienda ambos lados del cordón en cuanto llegue a las esquinas inferiores de la tumbona.
Termine el ensartado del travesaño inferior de la tumbona. Tire y extienda ambos extremos del cordón. Haga un nudo en ambos extremos junto a los agujeros que se hallan cerca del centro del travesaño inferior de la estructura de la tumbona.
You can restretch or replace the fabricsling of Balliu chaises.
Place the sun lounger upside down on two table height trestles, with the sun lounger back opened in the highest position. Using three elastic cords (not supplied) hooked to the fabric metal eyelets as indicated, stretch and hold the fabric in proper place. Ideally, a maintenance employee should stay on each side of thesun lounger to performthe following operations.
Start stringing the elastic cord through both yelets of the fabric and the holes of the resin frame Start from the middle of the cross bar of the adjustable back of the chaise up to obtaining two equal ends.
Restrech the fabric simultaneously along both sides of the crossed bar of the back of the sun lounger. Upon reaching the corners of the back top, pull and stretch both ends of the cord on either side of the sunlounger.
Restrech fabric on both sides of the chaise back simultaneously until you reach the back hinge. Pull and stretch both ends of the cord on either side of the sunlounger at the same time. Remove the elastic cords under the back.
Adjust and hold the sun lounger back down to the lowest position. Keep stringing simultaneously both sides of the central part of the sunlounger like in paragraph 3. Restretch and pull both ends of the cord before doing the bottom part of the sunlounger. Remove the last eslastic cord.
Keep stringing both sides of the bottom part of the sunlounger simultaneously as before. Pull and stretch both ends of the cord as soon as you reach the bottom corners of the sunlounger.
Complete the threading of the bottom traverse of the sunlounger. Pull and stretch both ends of the cord. Tie a knot at both ends close to the holes near the middle of the bottom traverse of the un lounger frame.
COMO SUSTITUIR LA TELA BALLIUHOW TO REPLACE BALLIU FABRIC
7
1
2
3
4
5
6
74
1
3
6
7
COMO SUSTITUIR LA TELA BALLIUHOW TO REPLACE BALLIU FABRIC
2
4
5
75
76
PROYECTOSPROJECTS
77
Accor
Aldemar
Barceló Hotels & Resorts
Best Hotels
Best Western
Calimera Aktivhotels
Carlton
Centara
Civis Hotels
Club Med
Decoservihotels
Euphoria Hotels & Resorts
Fiesta Hoteles
Group H10 Hotels
Grupo Paya Sol
Grupo Piñero
Guitart Hotels
Hesperia
HG Hotels
Hilton
Hipotels
Holiday Inn
Hoteles Catalonia
Hoteles Costablanca
Hotusa
Husa Hotels
Hyatt
Iberostar
Intercontinental Hotels & Resorts
Kata Group
Le Meridien
LTI
Marriot
Med Playa
Mercure
NH Hotels
Occidental Hotels & Resorts
Paradores Nacionales de Turismo
Primasol
Princess Hotels & Resorts
Protur Hotels
Radisson
Riu Hotels
Robinson Club
Sercotel
Sirenis
Sol Meliá
Starwood Hotels & Resorts
Tui Hotels
CRUCEROS . CRUISES
Aida
Carnival
Holland America
Pullmantur Cruises
Princess Cruises
Star Clippers
Windstar Cruises
Wyndham Worldwide
78
79
REFERENCIASREFERENCES
80
AGRADECIMIENTOS . THANKS TO
Camping Internacional Calonge (Calonge) www.intercalonge.comCentre Lúdic Termal Magma (Santa Coloma de Farners) www.magma-cat.com
Hotel Mas La Casassa (Sant Gregori) www.maslacasassa.comHotel Mas Lazuli (Pau) www.hotelmaslazuli.es
Hotel NM Suites (Platja d’Aro) www.nm-suites.comHotel Santa Marta (Lloret de Mar) www.hotelsantamarta.es
Diseño . Design: Novagroup www.novagroup.esFotografía . Photography: Jordi Mas www.jordimasfotograf.com
Impresión . Print: Gràfiques Alzamora www.alzamora.com
Derechos reservados . All rights reserved
Balliu Export S.A
Crta. C-35, Km 93,5
Apartado de correos 158
Caldes de Malavella - Girona 17455 (Spain)
Tel. +34 972 397 100
Fax. +34 972 397 101
www.balliuexport.com