+ All Categories
Home > Documents > Crescendo#11

Crescendo#11

Date post: 09-Mar-2016
Category:
Upload: alejandra-ampuero
View: 227 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
Description:
Revista de la OSJ de Santa Cruz de la Sierra
Popular Tags:
32
Transcript

{sumario}

{3}

Gerente Administrativo - OSJMercedes Anaya

Coordinación de administración y finanzas Normaly Trujillo

Coordinación de Marketing y PublicidadValeria Romina PardoAsesora de Marketing

Bowles EstrategiaEdificio Kolping, 1er piso Of. 12

Telf.: 3304295 [email protected]

Staff CrescendoEditora

Silvana VincentiDiseño y dirección de arte

Alejandra AmpueroColaborador

Ana Valeria Romero, Stephane Rojas.Cristina Zankiz, Milenka Zankiz,

Heber Durán, Juan Portal, Lucia Dalence,Lucia Asín y Hernán Quispe.

4Del directorio, Algunas palabraspara presentar los frutos de la nue-va temporada.

6Del director, Boris Vásquez debutaen la dirección de la Orquesta Sin-fónica Juvenil.

7Bio y roster, Datos de uno de losmejores pianistas del mundo, invi-tado por la Orquesta.

9Programa, Detalles del repertoriode la temporada. Un tributo a Bee-thoven y Bizet.

10Beethoven, Breve introduc-ción a la genialidad de unmaestro de la música.

11Músico destacado, JoséGabriel Señoranis, joventalento de la Sinfónica Juvenil.

13Restaurant de la Felicidad,

Iniciativa solidaria que conso-lida la cadena gastronómica.

14Instrumentos de la orquesta,

El temperamento de cada unode los protagonistas.

16Talent Campus, Los músicosno sólo nacen, también sehacen.

17Musicos destacados, Los rostrosdel esfuerzo y la disciplina acorta edad.

18Musicoterapia, Los efectoscurativos de la música en losseres humanos.

20Stringendo, Un privilegioguardado para los talentosmás sobresalientes.

22Viaje a Cbba, Bitácora de unaexperiencia musica lmenteenriquecedora.

24Concierto de musica de camara,

Una iniciativa para celebrar eldía de la amistad.

Publicación número once, año tres, octubre dos mil once

{4}

Tenemos el agrado de presentar a ustedes lacuarto edición del año de CRESCENDO juntoa la última temporada de este año de la Orques-ta Sinfónica Juvenil de Santa Cruz con un espec-tacular repertorio musical.

Estos meses hemos tenido intensa activi-dad, primeramente Roland Schlieder yano esta con nosotros, debido a que asumi-rá nuevos proyectos y retos personales.Roland ha sido un pilar en el desarrollo deeste proyecto por lo que le agradecemos ydeseamos el mayor de los éxitos. En estesentido a partir de agosto asumió comoDirector Musical el Sr. Boris Vásquez,quien ejercía la función de subdirector ymúsico de la OSJ y Big Band. Boris es unmúsico profesional bien formado y convasta experiencia en la interpretacióncomo también en la organización de dife-rentes gestiones culturales, sobre todo enel Goethe Institut, donde coordinaba lalabor y su actividad cultural, ha sidomiembro de la Orquesta Sinfónica Nacio-nal, y de la Orquesta Sinfónica de Berlín.Ahora Boris velará por el desarrollo delproyecto general de la Asociación Filarmo-nía y coordinara la buena formación de losmúsicos integrantes de cada uno de losgrupos parte del proyecto. En algunos con-ciertos también asumirá la dirección

orquestal y en otras se invitará a directoresnacionales e internacionales.

Para la preparación de esta cuarta temporada laorquesta, muy motivada, ha preparado paraeste temporada un repertorio especial para reci-bir al reconocido pianista Alexander Schimpfquien este año, es uno de los mas destacados pia-nista del mundo al ganar en septiembre de esteaño el primer premio del concurso para piano deCleveland en EEUU, uno de los mas importan-tes concursos del mundo. Disfrutaremos lainterpretación del Concierto No. 3 de Beetho-ven y otras reconocidas obras.

En la revista también apreciarán la diná-mica actividad de los jóvenes músicos quehan realizado viajes de formación, y parti-cipado en conciertos de cámara y presenta-ciones en homenaje a las efeméridesdepartamentales.

Queda agradecer al público, empresas einstituciones que apoyan y motivan a losintegrantes y a todos los que hacemos par-te de este proyecto.

Muchas gracias!Percy Mac Lean A.Presidente Asociación Filarmonía SM

del directorio

DIRECTORIO ASOCIACIÓN FILARMONÍA SOCIEDAD MUSICAL

PresidentePercy MacLean Arce

Vice-PresidenteEduardo Fernández de Córdova L.

TesoreroFernando Romero Pinto

SecretariaHelga Richter

Past-PresidenteMario Terceros Herrera

DirectoresSergio Suárez Bolsón

Hugo Martínez RodríguezMarcela Urenda de Leigue

Paulina Callaú JarpaCecilia Kenning de Mansilla

Miguel Cirbian K.

{palabras}

{6}

{de director}

Inició sus estudios en el Taller de MúsicaUMSA, continuó con el Taller de la Casa dela Cultura Juvenil “Juancito Pinto”, bajo ladirección de Willy Pozadas (1979).Al ver que la música era su vocación, decidióbuscar nuevos horizontes artísticos para per-feccionarse y se trasladó hasta Alemania,donde se capacitó en la elaboración de instru-mentos, en la Fábrica Barroca “StephanBeck”. En 1985 inició estudios de fagot en laHochschule der Künste Berlin. En el ‘90

obtuvo la beca The Banff School for FineArts Canadá, para participar en un “Magís-ter en Interpretación”, luego de haber obte-nido el primer puesto del concurso entre unaveintena de participantes de las más renom-bradas universidades de arte del mundo.En 1994 obtuvo su diploma como “Músicode Orquesta en especialidad Fagot”, de laHochschule der Künste Berlin, capacitándo-se constantemente y desempeñando variostrabajos durante su estadía en Alemania.

Es un sobresaliente

músico boliviano.

Su incesante carrera

comenzó a corta edad,

dándole tiempo suficiente

mostrar un talento

indiscutible.

Gracias a la genialidad de

van Beethoven, la

Humanidad ha recibido un

legado de obras magistral-

mente concebidas, que sir-

ven tanto para el deleite del

melómano, quien encuentra

calma,

o para el profesional que, al

interpretar una

obra del maestro,

asume un compromiso de

trabajo prolijo

Boris Vásquez Director de la OSJ

Para comenzar, debemos decir que la músicade van Beethoven está llena de energía frené-tica que exige del intérprete un trabajo deresistencia y condición física que denota largotiempo de preparación. La concentración esel segundo pilar para edificar una base sólidade ideas musicales que, combinadas condiversas técnicas de interpretación y conoci-miento, se convertirán en ”la propuesta indi-vidual del intérprete”, quien en lo posteriordeberá poner su obra a consideración delpúblico y/o expertos.Alexander Schimpf, joven músico alemánproveniente de una sociedad con gran tradi-ción de perseverancia en la búsqueda de laperfección, pondrá a nuestra consideración sutrabajo de búsqueda de la perfección en loque a interpretación se refiere. Debemostambién decir que Alexander ha sido capaz

de convencer con su trabajo a dos jurados exi-gentes, de los dos concursos internacionalesmás importantes del mundo para piano, elBeethoven Preis de Austria y el ClevelandPiano Competition de Estados Unidos, que leentregaron el primer premio.Deseo mediante la presente hacer llegar misincero agradecimiento a nuestro amigo Ale-xander Schimpf, por aceptar nuestra invita-ción y otorgarnos la oportunidad de compar-tir escenario con la Orquesta Sinfónica Juve-nil, que se siente honrada de acompañar- lomusicalmente; agradezco también a la genteque hizo posible la llegada de este genio, enespecial al señor Franz-Josef Kunz, directordel Goethe-Zentrum Santa Cruz.

Boris Vásquez Gonzales Director Artístico

del director

{biografias}

{7}

ROSTER

VIOLÍN ICristina Zankiz *‹Silvana ZankizBenjamín Antelo María Jesús UrquizaJulio Cesar Salvatierra

VIOLÍN IIMilenka Zankiz‹Ariel SuarezDaniaPatrick Carter

VIOLAValeria Romero ‹Patricia TercerosGustavo Mendoza

CELLOHeber Durán ‹Franklin Coronel Rafael Mercado Bernareliz Duran

Gary ChávezMira Bergmann

CONTRABAJOJorge Martínez ‹Jimmy Rioja

FLAUTALuzia Asin ‹María José BanegasCamila Ruiz

OBOEGary Muñoz

CLARINETEJuan José Puente Cristian Morales

FAGOTEsteban Yarita Hugo Piraí

CORNO FRANCÉSPeter VerschurenJosé Gabriel SeñoranisEddy MamaniFred Alba

TROMPETAAriel Pelaez

TROMBÓNRicardo Borquez‹Juan Daniel Tapia

PERCUSIÓNLucía Dalence ‹Eduardo Dalence

* Concertino‹ Guía de sección

Nacido en 1981 en Göttingen, fue alumno deWolfgang Manz en Hannover, luego en laEscuela Superior de música en Dresden, bajola tutoría de Winfried Apel; asimismo, deBernd Glemser en Würzburg. Recibió suge-rencias adicionales de la pianista francesaCécil Ousset.Obtuvo numerosos premios y distinciones,entre ellos el primer lugar y el premio espe-cial en el concurso Robert-Schumann parapianistas jóvenes en Zwickau; el primer sitialdel concurso Grotrian-Steinweg en Brauns-chweig y un premio fomento en el ConcursoInternacional para Pianistas Jóvenes enEttlingen.A este rico currículum se añade que fue elprimer premiado en el concurso internacio-

nal de piano deBeethoven en Viena, año2009. Para la temporada 2009/10 fue admiti-do en la selección nacional “Conciertos deArtistas Jóvenes” del Consejo Alemán deMúsica. Actuaciones en conciertos lo lleva-ron a distintas ciudades alemanas, además deFrancia, Italia, Suiza e Inglaterra.De su talento surgieron copias radiofónicas,entre otras para BR, NDR, SWR, ORF yRadio France. Su primer CD, producido encooperación con la radio alemana Kultur yGENUIN, fue lanzado en junio de 2010.El año 2011 se convirtió en uno de los másdestacados pianistas, al ganar en el mes deseptiembre el primer premio del Concursopara Piano de Claveland, uno de los másimportantes del mundo.

Santa Cruz tendrá el privilegio

de recibir la visita de

uno de los mejores pianistas del

mundo, gracias a las

gestiones de la Orquesta

Sinfónica y al apoyo

de amigos del arte

Alexander SchimpfPiano

“Genialidad y Destreza”

Beethoven - Schimpf

L´Arlésienne, Suite No. 1

De: G. Bizzet (1838 - 1875)

I. Prelude, Allegro decisoII. Menuet, Allegro giocosoIII. AdagiettoIV. Carrillon. Allegro moderato

” Intermedio ”

Concierto para piano y orquesta n.° 3 en do menor, opus 37

De: Ludwig van Beethoven (1770 - 1827)

I. Allegro con BrioII. LargoIII. Rondó: Molto Allegro

Alexander Schimpf - Piano

{Programa}

{9}

{notas al programa}

{10}

Para 1803, Emanuel Schickaneder, el pinto-resco personaje que tanta importancia tieneen las últimas páginas de la vida de Mozart,como libretista y productor de “La flautamágica”, había asumido la gestión del Tea-tro-an-der-Wien de Viena. Su casa estabacerrada con llave en una feroz batalla com-petitiva con Kärtnertortheater, subsidiado ydirigido por Peter Baron von Braun. Cuan-do von Braun fue contratado por Luigi Che-

rubini como compositor residente, Schicka-neder se sintió obligado a acercarse a Bee-thoven con una oferta. Beethoven, que sen-tía necesidad de escribir para la escena porun tiempo, aceptó con mucho gusto, sobretodo porque el trabajo incluía alojamientogratuito en el teatro, como parte de laindemnización. Schickaneder no inspiró aBeethoven hasta que tomó el trabajo deFidelio, a finales de 1803.Mientras tanto, Beethoven se aprovechó desu relación teatral para poner algunas de

sus obras instrumentales en la pantalla. Laópe- ra fue prohibida en los países católicosdurante la Cuaresma; en ese momento, elTeatro-an-der-Wien estaba disponiblepara los conciertos de la primavera y Bee-thoven programó su evento para abril de1803. Beethoven continuó entusiasmadocon los planes para el concierto, trabajandohasta el último minuto (su discípulo Ferdi-nand Ries lo encontró en la cama, escri-biendo partes de

trombón para el orato-rio de tres horas antesdel ensayo). Había sóloun ensayo el día delconcierto de esta ricamúsica, poco conocidaentonces, y no es deextrañar que le fueramal. La respuesta delpúblico y la crítica fue-ron tibias, sin dudadebido en gran parte a

la deficiente actuación. Beethoven, sinembargo, estaba encantado de haber juga-do su música para el público vienés y fuemás reconocido por su habilidad comocompositor que como pianista. El primermovimiento del Tercer Concierto se abrecon la más larga introducción tutti orques-tales, es una exposición sinfónica en sí mis-ma, con las cuerdas al unísono. El segun-do tema lírico es cantado por los violines yclarinete en un contraste mayor. La sec-ción de desarrollo es muy razonada y cre-

ce inexorablemente a partir de fragmentostemáticos. La recapitulación comienza conuna reafirmación contundente del temaprincipal de la orquesta. El segundo temay otros materiales melódicos siempre tie-nen un peso emocional mayor en sus pri-meras apariciones y conducen a unacadencia que adquiere el carácter de unasección de desarrollo para el solista. Laorquesta vuelve a entrar, en un primermomento, acompañada por los acordes:tranquila, etérea en el piano, pero prontollegando a un clímax.

El segundo movimiento es un nocturno detranquilos sentimientos y estados de áni-mo. Aunque el análisis revela en su formade ser una estructura de tres partes (A-B-A), es en el espíritu más que una canciónextendida: una yuxtaposición maravillosade serenidad y sensual escena de amor de laópera. El clásico rondo genera un estado deánimo burbujeante. Mozart, en sus con-ciertos finales, comenzó a explorar la pro-fundidad emocional con el rondo y en eltercer concierto de Beethoven continuó labúsqueda. (Concierto de Mozart No 24 endo menor, K. 491 es un modelo importan-te para el trabajo de Beethoven). Beetho-ven incorporó elementos de diseño en elfinal de la sonata para dar peso adicional,incluso insertó un pasaje de fuga en elsegundo episodio. Sólo en las últimas pági-nas, el oscuro mundo del do menor fueabandonado por un vivaz paseo.

Compuesto en 1797-1803. Se estrenó el 4 de abril de 1803, con el compositor como solista.

Ludwig van Beethoven (1770-1827)

Concierto para piano N o 3 en Do menor, op. 37

La primera vez que Beethovenpresentó este concierto, losaplausos y la crítica fuerontibias porque apenas pudoensayar una vez la obra

Por: Dr. Richard E. Rodda

{notas al programa}

{11}

En algún momento,la clase alta se sintióofendida con el fondo

provincial de la obra de Bizet

Georges Bizet (1838 - 1875)

L´Arlésienne, Suite No. 1Georges Bizet era todavía un adolescentecuando entró en el Conservatorio de París,donde estudió con Gounod y Halévy, entreotros. Sus dones extraordinarios para lamelodía y orquestación tomarían vuelo enabundante medida antes de llegar a su vigé-simo cumpleaños. A los diecisiete escribió laSinfonía en Do Mayor Delicia, que nuncafue realizada en vida, pero su puntuaciónlogró ser inmortalizada por el elegante esce-nario del ballet de George Balanchine. Suprimera ópera llegó cuando Bizet tenía die-cinueve años). Los pescadores de perlas esuna melodía con exótica alza de color atmos-férico. La última obra maestra de Bizet,“Carmen”, fue el colofón de una vida creati-va breve pero vital. Richard Strauss, GustavMahler y Brahms celebraron con alta estimala música de este genio francés.

Bizet escribió la música incidental para octu-bre de 1872, con la producción de L'Arle-sienne de Alphonse Daudet. Esta puntua-ción se anticipa a la magia de la orquesta, laenergía rítmica y melodías seductoras deCarmen. Hasta cierto punto, el drama deDaudet es también similar a la novela dePróspero Mérimée (en la que Carmen sebasa). Igual que en la obra posterior, unafemme fatale audaz es el foco de la tragedia,aunque L'Arlesienne está situada en la Pro-venza, en lugar del ambiente sensual deEspaña. Aunque Daudet no tuvo éxito (laclase alta de París se sintió ofendida por elfondo provincial de la historia), Bizet orga-nizó la suite del concierto de la partitura tea-tral. El estreno, en diciembre de 1872, trajoal compositor uno de sus mayores éxitos.Después de la prematura muerte de Bizet,Ernest Guiraud (quien revisó Carmen) creóuna segunda suite. En ambos casos, la músi-

ca fue revisada extensamente. Entre loscoreógrafos que recreraon las obras de Bizet,está el famoso bailarín francés Roland Petit,quien creó una versión de baile de L'Arlé-sienne en la década de 1970, utilizando comofuente la historia de Daudet.

Al comienzo de la Prelude, el tema fuerteabre la famosa Farandole, ya en la segundasuite hay una forma mucho más moderada.Esta música de inmediato se establece comoun hito rural de la historia musical, Bizetcrea su propia marca de folk.Sigue un tema sensible, interpretado por elsaxo, instrumento que le da un toque inno-vador y que acompaña a la heroína de laobra. El Minuetto es una danza bucólica, lle-na de luminosidad, gala y brío. Es un temaprecioso, melódico, cuyo episodio central tie-ne movimiento. El brillo de la orquestaciónde Bizet da un espíritu inusual a este movi-miento, en contraste con el majestuoso aus-tro - germánico minué. En el Adagietto, eltercer movimiento, se da una conmovedoramelodía de gran poder emocional. Al final,la obra maestra orquestal es un desper-tar, mientras que un episodio cen-tral de mayor calidad reflexivasugiere el destino de fatalidadque impregna el drama. Conuna repetición y máximaaceleración de la melodíaprincipal, esta obra encan-tadora llega a una conclu-sión feliz. Aunque suproducción es relativa-mente pequeña, la habi-lidad de Bizet lo ubicaen la vanguardia de loscompositores francesesdel siglo XIX.

El consenso fue unánime para que sus com-pañeros, amigos y profesores lo elijan estatemporada como el músico destacado de laOrquesta Sinfónica Juvenil de Santa Cruz(OSJ). Este honor no es otra cosa que unespacio muy bien ganado por José GabrielSeñoranis, quien a través de estos años departicipación en la OSJ ha demostrado unalto sentido de responsabilidad y compromi-so con la música.No puede disimular su inquietud por apren-der más y lo mucho que investiga sobremúsica le ha permitido mejorar su nivel deinterpretación musical, con una actitud posi-tiva y proactiva en todo lo que hace.

José Gabriel toca el Corno Francés. Es estu-diante del sexto semestre de IngenieríaIndustrial; participa en: la OSJ, OSI, la Ban-da Sinfónica y en la Big Band de Jazz comotrompetista. También es profesor asistentede metales en el Instituto Superior de BellasArtes bajo la tutoría del profesor Ricardo

Borquez. Tiene tres alumnos, dos de trom-peta y uno de corno francés. Es el Cornistade un cuarteto de metales independiente. Suhobby es buscar música en internet, escu-char audios o ver videos, sobre todo de obrassinfónicas, luego busca sus midis o partiturasy hace arreglos de esa música para ensamblede metales y/o vientos madera. En cada unode esos videos de orquestas sinfónicas, obser-va la manera en que tocan los cornistas pro-fesionales.El mayor anhelo de José Gabriel es tocar enuna orquesta sinfónica profesional de Ber-lin, Viena o Nueva York. Su próxima metaes interpretar el concierto No. 1 de RichardStrauss para corno francés, con la OSJ o unaorquesta más grande.

¿Qué valores son importantes en tu vida?Disciplina y responsabilidad¿A quién admiras?A Steve Park, cornista profesor de una uni-versidad en Estados Unidos. Gracias a él he

conocido mucho repertorio de Corno Fran-cés, ya que él sube a YouTube muchos con-ciertos, música de obras teatrales y clasesmagistrales. Hace videos muy creativos quellaman mucho la atención y motivan a prac-ticar este instrumento.¿Quién es tu ejemplo?Un docente de mi carrera y mi madre.¿Qué te hace sentir la música?Energía, para continuar todo lo que hago ypara seguir tocando. A veces me pongo en elpapel de la música que interpreto. Si estoytocando un Adagio pienso en momentos demi vida que se relacionan con eso.¿De qué manera te ha beneficiado integrarla Orquesta Sinfónica Juvenil?Sobre todo en cuanto a disciplina. Toda lamúsica es disciplina y en la OSJ he llegado adesarrollarla más. Cuando uno interpretauna obra, debe ser responsable para apren-der su parte, ponerle interés y el esfuerzonecesario para que salga bien. Es una virtudque también aplico a mis otras actividades.

{músico destacado}

{12}

José Gabriel Señoranis

{noticias}

Sabores solidarios:

Arranca el Restaurante de la FelicidadPor tercer año consecutivo, la Fundación Puente entre Culturas(PEC) está organizando el Restaurante de Felicidad en La Paz y San-ta Cruz. es un proyecto que se enfoca en la concientización sobre lacadena alimentaria, considerando que el vínculo entre productores,comercializadores, cocineros y consumidores es clave en la construc-ción de cadenas alimentarias regionales sostenibles. A través del Res-taurante de Felicidad, la Fundación PEC, conjuntamente con la OSJotorgará apoyo social al Hogar María Jacinta, que acoge a niñas y ado-lescentes que han sufrido violencia intrafamiliar agravada.En versiones anteriores, el Restaurante de la Felicidad funcionó con elapoyo de la Escuela de Gastronomía “Tatapy”, cuyos alumnos ydocentes chefs donaron su trabajo de manera voluntaria. Este año, 14restaurantes mostrarán su creatividad gastronómica utilizando pro-ductos nacionales, regionales, de temporada y ecológicos. Los restau-rantes que participarán en Santa Cruz son: La Suisse, Lorca, El Alji-be, Tapekua, La Víspera (Samaipata), Influence, La cocina de Inés,

Café Bocaccio, Med, Jardín de Asia, La Casona Bistro, La Tranqueradel Hotel Camino Real, Soho del Hotel Buganvillas y Café 24. Cadauno de estos restaurantes tendrá tres días de noviembre para ofertarsu menú dentro del Restaurante de la Felicidad, mes durante el quela Fundación PEC se encargará de la difusión de esta actividad. Comose trata de un proyecto con fin social, un porcentaje del costo de cadaplato será destinado para apoyar el Proyecto de Enseñanza Musi- calque la OSJ brinda al Hogar María Jacinta.El Proyecto se iniciará el 23 de octubre con el lanzamiento de los pro-ductos bioregionales en una Feria Productiva que se realizará en elParque Urbano, entre las 2 torres, desde horas 08:00 hasta 18:00. Enesta Feria participarán pequeños productores, auspiciadores, elencosde teatro, música y por supuesto la Banda Sinfónica de la OSJ.La Fundación PEC, la OSJ y el Hogar María Jacinta hacen extensivala invitación para apoyar esta iniciativa que consolida la cadena pro-ductiva regional de alimentos y la solidaridad.

{14}

{notas al programa}

Instrumentos de la orquesta"Lágrima, Sonrisa y Música"

Un concierto es laoportunidad para

descubrir el temperamento de cada instrumento

wTodas las orquestas del mundo tienen lamisma característica: Sus miembros se divi-den en dos categorías: Los primeros, conten-tos con su destino, y los segundos, no lo estánni lo estarán jamás.Las cuerdas constituyen el grupo de los que-josos y los vientos pertenecen al grupo de losdescontentos. Los astros "primadonnas" delas cuerdas son los primeros violines. Estos -casi todos - se sienten solistas y detrás de lasbambalinas luchan audazmente para conse-guir un puesto en un atril más delantero queel de su colega. Ellos disfrutan todas lasprioridades durante el concierto, por esoestudian sus partes con esmero y tambiéncontrolan a sus colegas durante la ejecuciónsin la mejor voluntad.Si viene un pasaje embromado, el músico demás edad, con una técnica más débil, recibede improviso un ataque de tos y observa conalegría íntima cómo su colega joven luchacon las dificultades, fracasando. Así el demayor edad mantiene su superioridad.

El solista más solista es el concertino, el rolmás ingrato, tiene que tocar sus solos delan-te de los compañeros críticos. Se da la manocon el director, comparte todas las alegríasdel evento musical y su compañero es elsegundo concertino, a quien sólo las leyesseveras le impiden matar a su colega concer-tino. Directores menos famosos también ledan la mano al segundo concertino, reali-zando así la idea famosa de los ingleses,"divide et impera" ("divide y reinarás").Los segundos violines son la paria de la

orquesta. Se trata de gente con molestiasgástricas o de hígado, a quienes el cruelhado destinó a observar el éxito de otros,para que actúen como "Lázaros" en los fes-tines de ricos. Dan señal de su protesta cuan-do ocasionalmente muestran la parte traseradel violín al público. Con crítica amargaconstatan que antaño en el conservatorio,antes de la división de buenos y malos, ellostocaban violín y no segundo violín. General-mente se vengan de esta injusticia compo-niendo, tocando o dirigiendo en unaorquesta de aficionados. Mas, son ellos quie-nes primero se desilusionan de su profesión,no se dedican a sus instrumentos y despuésde pertenecer diez años a la orquesta ya ape-nas pueden tocar. Los directores con expe-riencia saben esto y, apenas perciben unadesafinación no definida, retan a los segun-dos violines pecaminosos.Las violas son conscientes de que su instru-mento no pertenece al sector de los elegan-tes privilegiados, entonces su prestigio esmantenido con un aislamiento de suprema-cía. No tienen contacto con los violinessegundos y asumen una actitud provocativahacia el director, confiando que no conozcasuficientemente la lectura de su clave.Los rivales más peligrosos de los primeros violines sonlos violoncellos, quienes consideran su desempeño lomás importante de la orquesta, por eso sienten ciertasuperioridad hacia sus colegas, mas "Nobleza obliga",se mantienen cordiales con sus semejantes. A pesar deser conscientes de su importancia, muchas veces come-ten el pecado de querer actuar como solistas y, en cuan-to a su afinación, pocas veces se puede considerar undeleite artístico un solo de "Tosca" o "Guillermo Tell".En los vientos, la ejecución y el carácter de

Por: Bandó Gyula (director)*traducción de Zengúz-Pál Schirl. Artículo humorístico.

{filosofando}

{15}

los músicos varía según el instrumento: Losflautistas son capaces de llegar a las notasmás agudas y veloces, por esta razón se sien-ten privilegiados. Se ofenden con la menorobservación del director; durante los ensayoscruzan piernas haciendo indiferencia a susexplicaciones, señalando de esta manera quelo oído no es interesante. En sus años juveni-les han sido normales, pero después de unosaños de soplo constante, a veces sufren deataques de histeria. Su carácter no es muyconfiable. Los métodos de construccionesorquestales relatan que, más desafinada queuna flauta, sólo pueden ser dos flautas, salvoexcepciones.Los oboístas son gente amarga. Tienen quehacer sonar el instrumento a través de unacaña muy delgada. Con el tiempo estasretenciones de aire ocasionan perturbacionesen el músico. Sufren ocasionalmente ataquesde cólera y no tienen muy buena relacióncon sus colegas. Generalmente mueren degastritis o arteriosclerosis.Los clarinetistas, en cambio, son gente demucho humor, de eso son conscientes, mue-ren en forma natural. Al director irrita laforma de tocar de los clarinetistas, dado queal tocar, la boca del ejecutante parece trans-formarse en una risa burlona. El terror de los directores son los fagotistas.Rara vez sacan sonidos placenteros y sufrencomplejos de inferioridad, se manifiestanagresivos. Muchas veces son víctimas delalcoholismo, quizás para contrarrestar elamor no correspondido de la música.Marcamos a los cornos con los númerosdesignados por los compositores. El primercorno toca la parte más aguda, el cuarto laparte más baja. La relación de 4 a 1 no obs-tante es diferente, es en realidad 40 a 1 afavor del primer corno. El primer corno esel instrumento de mayor peligro en toda laorquesta, dado que hasta el público no muy

experto en música sabe que es imposible unconcierto sin una falla del corno. Por lasfallas, los primeros cornos se dividen en doscategorías a saber: los primeros, que despuésde haber cometido una falla sonríen comoperdonándose; la segunda, que se enoja ydice malas palabras ya antes del error, puessabe que lo va a cometer.Este comportamiento de los cornos tambiénlo aplican luego en la vida cotidiana ensociedad. El rival del primer corno es el ter-cer corno, quien cree firmemente que el pri-mero tendrá muerte natural y que heredarásu puesto. Pero si por azar tiene que tocar laparte del primer corno, producirá una seriede fallas y sonreirá o maldecirá.Los trompetistas son los más inteligentes dela orquesta. Su inteligencia crece en cadaensayo y concierto. La causa es que tienenmuchos más silencios que notas para tocar.Su superioridad intelectual se manifiesta enlas observaciones satíricas contra las indica-ciones del director de orquesta. Los directo-res de orquesta generalmente no aprecianlos esfuerzos de los trompetistas para haceramenos a los ensayos y, por eso, entre él y losejecutantes de estos instrumentos irritantesexiste tensión constante. Se puede reconocer

a los trompetistas generalmente por la faltade sus dientes de adelante.Más pausas tienen tubas y trombones. Sealejan con precisión de cronómetro, general-mente paran en bares linderos de la ópera yregresan con igual exactitud para sonar susinstrumentos con acordes de fortísimo.

El percusionista se sienta en un podio eleva-do durante el concierto y atrae la atencióndel público. Es amigo del director, con quienintercambia miradas afectuosas durante elconcierto. A veces interrumpe el silencio conuna intervención inesperada.

Los arpistas llaman la atención con la afina-ción interminable, pues las cuerdas bajan ala entonación original y no concuerdan conel diapasón de la orquesta. Las arpistas omejor dicho, las damas del arpa, gozan deprioridad y de privilegio, donde la técnica dela mano y de los pies juega un factor impor-tante, aunque aquí también un paso al costa-do trae consecuencias funestas. Como enmuchas obras no figura el arpa, muchosarpistas tienen paralelamente otro oficio.

A los contrabajos hay que rendirles home-naje. Con ejercicios, intentan producir soni-dos musicales con su enorme instrumento.Intentan rivalizar con los chelos y hasta seaniman a tocar solos con supremo esfuerzo.Sus hazañas son parecidas al domador deleón, a veces están ubicados sobre un podio(de otro modo no serían visibles), a vecesarrancan sonidos finos de eunuco, que con-tradice con el tamaño del instrumento.

* Gyula Bandó es Director de Orquesta.Nació en Budapest (Hungría). Llegó con laFilarmónica de Budapest a Leipzig en losúltimos meses de la Segunda Guerra Mun-dial, para alegrar a los amantes de la música.

Los instrumentoslogran contagiar

virtudes y defectos a sus intérpretes.

Personalidades, egos y talentos relucen

junto a las melodías

{noticias}

{16}

Curso inolvidable:

Buenos músicos, mejores personas

Como todos sabemos la capacitación cons-tante en nuestro oficio, pasión o trabajo siem-pre es muy importante y el grupo de profeso-res de la OSJ no se ha quedado atrás. Hoy endía en nuestra sociedad, muy pocas personasllegan a desarrollar un alto nivel de interpreta-ción musical. De los tantos jóve- nes que cadaaño empiezan a estudiar por primera vez uninstrumento, sólo unos cuantos alcanzan elnivel que se requiere para entrar en unaorquesta. La mayoría abandona el estudio delinstrumento a los pocos años de empezar. Laspersonas creen que “EL MÚSICO NACE,NO SE HACE”, que existe un don que notodos tie- nen, el cual permite desarrollar ellado musical y si no se tiene ese don no se sir-ve para ser músico, pues les digo que debemosusar este otro refrán también, “EL MÚSICOSE HACE Y A VECES NACE”, ya quetodos tenemos el don que nos permite des-arrollar la musicalidad, lo que marca el éxitomusical de cada persona se sujeta a otros fac-tores como la motivación, oportuni- dades,nivel de experiencia etc., que condi- cionan elresultado del aprendizaje. Gracias al CentroFranco Alemán se nos ha permitido participardel curso denominado ¿TALENT CAM-PUS MUSIC?, que en su segunda fase hahecho un gran aporte a nivel nacional, ya quetocó el tema “PEDAGOGÍA MUSICAL”,teniendo como Maestra invitada a la pedago-ga y flautista María Carmen Fuentes Gimeno.En esta fase se logró congregar a maestros deteoría musical y de distintos instrumen- tos detodo el país, que además de exigir un granesfuerzo fue también una gran oportu- nidadpara conocer a otros colegas que dedi- can suvida al noble oficio de músico intér-prete, maestro, compositor etc. y al mismotiempo permitió intercambiar consejos,

vivencias, material musical y educativo; enotros casos hasta facilitó la planificación deproyectos futuros para tratar de unificar laenseñanza musical a nivel nacional y difundirla música, más allá de un simple pasatiempo,para que se la tome como una carrera a nivelsuperior.El curso duró 5 días, con horas prácticas quepasamos cantando o bailando, según los cam-bios de ritmos de ciertas canciones, que esta-ban hechas para niños desde 6 años y hastapara jóvenes entre 16 y 17 años. Esta experien-cia sirvió para comprender el impacto y losexcelentes resultados que se pueden cosecharenfocándonos en métodos específicos paracada especialidad musical y para cada etapa dedesarrollo mental, físico y psicológico de nues-tros alumnos, com- prendiendo las ventajas ydesventajas que sufren al pasar por estos cam-bios y teniendo respuestas, apoyo concreto ydirecto como maestros. Para esto es buenotener un trabajo en conjunto con los padres, yaque ellos también pueden ser partícipes deldesarrollo musical de sus hijos, sobre todo enlos niveles iniciales. En el desarrollo del cursose hicieron grupos de trabajo a nivel departa-men- tal y nacional, para asegurar la continui-dad, la puesta en práctica de lo aprendido enel curso y para analizar en una tercera fase quéesperamos se pueda realizar, ya que en estaparte también veremos la enseñanza musicalpara personas adultas.En este curso se nos reafirmó la responsabili-dad con la sociedad y con cada persona conquien compartimos nuestros conocimientos,ya que no sólo queremos formar músicos, sinopersonas íntegras, queremos dejar un legadoque haga mejores personas, ciudadanos,padres en un futu- ro y que ellos enseñen losmismos valores a sus hijos, creando una cade-na infinita de respeto, pasión y amor.

Por: Juan Salvador Portal Pedraza

Un buen músicono sólo es fruto de

un don, sino demucho esfuerzodisciplina y res-ponsabilidad. Elmúsico se hace

{destacados}

{17}

Jorge René Martínez Almendras

Conociendo al músico

Tiene 19 años y toca contrabajo hace 8, está en la carrera deOdontología en la UCEBOL. Inició sus estudios musicalesen la Escuela In Armony; posteriormente ingresó al Institu-to Superior de Bellas Artes, donde terminó el pensum teóri-co de música. En 2004 comenzó a estudiar contrabajo conMarvin Montes.Integra la OSJ desde mayo de 2010. Recibió influenciamusical de Marvin (profesor de contrabajo) y Álvaro Var-gas, de quien aprendió música popular. Su sueño es llegar aser todo un profesional, no solo en la música, sino tambiénen Odontología. “En la Osj tenemos un lenguaje en común,la música, por medio de ella hemos llegado a ser una fami-lia, es un ambiente agradable, ya que hay compañerismo”.

Ariel Suárez Elías Violinista de 19 años, se inició en lamúsica a los 8 años en la Escuela deMúsica de San José de Chiquitos, bajola dirección de Rubén Darío SuárezArana. A los 13 fue solista, realizandogiras nacionales e internacionales. Haparticipado en el Festival de MúsicaBarroca y Renacentista Americana.Fue profesor de violín en la OrquestaMisional de San José, junto a los direc-tores Santiago Lusardi y VanesaMora-

les. Ha recibido clases magistra- les deMr. Carlos Cifuentes, Mr. Cero- ne,Mr. Clifford, Mr. Olschofka. Ganóuna beca para la Universidad de PalmBeach Atlantic. Integró la orquesta“Misiones de la Gran Chiquitania”,(Cumbre Iberoamericana), Arakaen-dar, Pentagrama Chiquitano, Misionalde San José de Chiquitos, de laUAGRM. Actualmente es segundoviolín en la OSJ.

Luzia AsinLa música llegó a su vida a los 10 años,cuando ingresó al Instituto Laredo de

Cochabamba. A los 11, la flauta traversa lacautivó y el 2008, después de participar en el

IV Encuentro Internacional de OrquestasJóvenes en Lisburg-Virginia (EEUU), se

trasladó con su familia a Santa Cruz, encon-trando en la OSJ la oportunidad. Es la Pri-

mera Flauta, becaria en la UPSA y sueñacon titularse en Flauta Traversa en el exte-

rior. Admira a Ian Anderson.

Ariel Peláez Burgos Tiene 21 años y es trompetistadesde los 15, empezó con lamúsica en la Orquesta Sinfóni-ca Hombres Nuevos, de lamano de los maestros AntoineDuhamel y José Calisto Igor.Ingresó a la OSJ por invitacióndirecta del Profesor RicardoBorquez., “Para mí, la músicaes todo, cuando toco me dejollevar por ella”, confiesa eljoven talento.Uno de los mayores sueños de Ariel Peláez es llegar a seruno de los mejores trompetis-tas clá- sicos que ha tenido estepaís, “Deseo poner en alto,por todo el mundo,

el nombre de mi ciudad”.

{filosofando}

{18}

La musicoterapia

La musicoterapia es hoy día, objeto de aten-ción y estudio, dada su aplicación en distin-tos problemas de salud humana de ordenpsicoanalítico.¿Qué es la música?Se puede definir como “el arte de organizarsensible y lógicamente una combinación desonidos y silencios, utilizando los principiosbásicos de la melodía, la armonía y el ritmo,mediante la intervención de complejos pro-cesos psicoanímicos”. El fin de este arte es“suscitar una experiencia estética en el oyen-te y expresar sentimientos, circunstancias,pensamientos o ideas”. (Wikipedia, 2008).HACIA LA APLICACIÓN DE LA MÚSICA CON FINES TERAPÉUTICOS.En Wikipedia (2008) se menciona “parececomprobado que la música ejerce sobre losorganismos, en particular sobre el sistemanervioso, una influencia notable, hasta elpunto de ser utilizada para favorecer lacuración de determinadas dolencias”. El rit-mo y las letras sí influyen en la conducta dequienes escuchan determinada música, aun-que el efecto varía dependiendo de la sus-ceptibilidad del receptor. “La música influ-ye en el ritmo respiratorio, la presión arte-rial, las contracciones estomacales y los nive-les hormonales. Los investigadores han pro-ducido evidencia de la habilidad de lamúsica en disminuir el dolor, mejorar lamemoria y reducir el estrés.

LA MUSICOTERAPIA A pesar de que la musicoterapia tiene susorígenes en el siglo XVI, la aplicación de

formas y estilos musicales en distintos pro-blemas de orden psicoanalítico ha tomadoespecial impulso a partir de los estudios deChabris (1999), publicados en la prestigiosarevista NATURE. Chabris se refiere al lla-mado “efecto Mozart”, el que ha sidoampliado al “efecto Beethoven” y que con-forme se realicen otros estudios científicos,se aplicará a otros grandes compositores.La musicoterapia consiste en el uso de lamúsica dentro de una estructura de trabajocon un fin terapéutico, sus objetivos inclu-yen restaurar, potenciar o mantener el fun-cionamiento físico, emocional, cognitivo, osocial de las personas. La musicoterapia, enuna de sus aplicaciones con efecto relajantepara el descanso muscular y psicofísico de lapersona, ha recurrido a algunas composicio-

nes de distintos autores:Beethoven=Minueto, Sinfonía heroica, paraElisa, sonata Claro de Luna. Brahms=Vals op.39 N15, Canción de cuna.Bach=Largo de concierto en la suite en sibemol, concierto de Brandemburgo. Schubert=Sinfonía inacabada, Ave María.Vivaldi=Concierto para oboe.Mozart=AndanteChopin=Tristeza. Albinoni=Adagio.Saint-Saens=Carnaval de los Animales.Offenbach=Barcarola. Tchaikowsky=La sexta sinfonía. Debussy=El mar. Claro de Luna.Wagner=Preludio de Parsifal. Fajerman=Flowers of Love. Stivell=Renacimiento del arpa

Por: Cristina I. Vargas R.

{filosofando}

{19}

Escuchar música en el momento temprano postderrame puede revertir varios de los efectos negativos. Esta teoría ha sido corroborada con pruebas científicas realizadasa personas que sufrieron derrame cerebral

Obras Estimulantes:Wagner=La gran marcha de Tannhauser.El final de los Maestros cantores, la Obertu-ra de Rienzi. Boccherini=MinuetoMozart=Minueto Don Juan. Borodin=El Príncipe Igor. Popular escocesa=Días Lejanos. Popular napolitana=Santa Lucía Obras energizantes:Elgar=Marcha de Pompa y Circunstancia N1Verdi=Marcha triunfal de Aida. Tchaikowsky=Marcha Eslava. Mozart=Marcha Turca, Las Bodas de Fíga-ro, Serenata, Sinfonía JúpiterFaure=In Paradisum. Toselli=Serenata. Rossini=Obertura de Guillermo Tell

Tal es el ímpetu que la musicoterapia hatomado en años recientes y con el fin de dar-le una base científica es que se han organiza-do a nivel internacional, variadas activida-des a nivel universitario como Alemania,Reino Unido, Brasil, Argentina, México,Chile, Perú y los Estados Unidos entre otros.Por ejemplo, bajo la coordinación deArmas-Torres (2008), se dicta en Perú uncurso de posgrado en la Universidad de SanMarcos.Sarkamo T. et al (2008) realiza uno de losmás importantes estudios sobre los efectosdel enriquecimiento de un ambiente consonidos, en la recuperación del daño neuro-lógico en los humanos. Los autores anotan elescuchar música activa una amplia y disemi-nada red bilateral de las regiones cerebrales

relacionadas con la atención, el procesa-miento semántico, la memoria, las funcionesmotoras y el procesamiento emocional. Elestudio consistió en una serie de pruebascontroladas, al azar, diseñadas para deter-minar si escuchar música cada día puedefacilitar la recuperación de las funcionescognoscitivas y conductas después de un ata-que o derrame cerebral. Sesenta pacientesque presentaron la arteria cerebral izquier-da o derecha del hemisferio medio dañada,fueron escogidos al azar como grupo paraescuchar música, otro para escuchar conver-saciones y otro grupo como control. En elestudio se ofrecieron dos piezas musicalescortas y poemas narrados de tipo feliz o tris-te y luego, según las reacciones a las emocio-nes, pensamiento y memorias evocadas porlos pacientes, se seleccionó a cada pacientesegún a cuál tipo de estímulo (música o poe-mas) fue el preferido.Después de dos meses los grupos asignadosa escuchar música y lenguaje diariamentepor dos horas en textos y música escogidospor ellos mismos mostraron una gran mejo-ría en la concentración y en la memoriavisual, en comparación con pacientes que norecibieron material para escuchar. Ademástodos los pacientes recibieron la atenciónmédica y de rehabilitación. Los pacientesfueron sometidos a una serie de pruebascognoscitivas y con cuestionarios a los 3 y 6meses después del derrame cerebral. Desesenta pacientes cincuenta y cuatro com-pletaron el estudio.Los resultados mostraron que la recupera-ción en los dominios de la memoria verbal yconcentración mejoraron significativamen-te en el grupo que escuchó música.

{noticias}

{20}

Cuando en la Orquesta Sinfónica Juvenil me avisaron que seríabecado para asistir a Stringendo, me puse más que contento y noera para menos. Stringendo es uno de los cursos de verano másreconocidos en Estados Unidos (EE..UU.) para jóvenes solistas eninstrumentos de cuerdas. Se lleva a cabo todos los años en la ciu-dad de Miami. Stringendo ha sido una experiencia muy enriquecedora enmuchos sentidos, en el aspecto musical de mi carrera, me haimpulsado a cultivarme más como solista. En todos los años quellevo tocando el cello no me había sentido tan motivado a demos-trarme a mí mismo y a los demás, que en Bolivia existimos jóve-nes que podemos estar al nivel de otros jóvenes músicos delextranjero. Stringendo despertó en mí un deseo de competir, sanamente, conlos demás; tuve compañeros de varios países: China, Brasil, Vene-zuela y Estados Unidos. Por supuesto, de todos aprendí muchísi-

mo, de los profesores sobre todo la inspiración para ser comoellos, dedicados, detallistas, excelentes pedagogos y magníficosinstrumentistas. Stringendo es un curso de música al que se asiste como un inter-nado. Todos los estudiantes vivíamos, estudiábamos, practicába-mos y comíamos ahí. El campus universitario contaba con todaslas instalaciones para albergarnos. Al tener esta modalidad, elcurso resultó ser bastante intensivo pero muy gratificante, ya queen un tiempo corto pude lograr mucho avance en mi técnica yexpresión musical. Ahora, ya en Bolivia, me doy cuenta del alcan-ce real de una experiencia como esta, no sólo me motivó a seguirmejorando como cellista, sino también ha despertado en mí eldeseo de replicar cursos de la talla de Strigendo en Bolivia. Nues-tra niñez y juventud necesitan estos espacios de intercambio yaprendizaje, donde no sólo aprendan a ser mejores músicos sinotambién a compartir, integrarse y superarse.

Por Heber Durán

Sueño cumplido:

La OSJ en Stringendo

{21}

Nace en febrero de 2009, para el Bicentenario de Santa Cruz, con elobjetivo de apoyar, formar y crear un espacio para los músicos en laespecialidad de maderas (flauta, oboe, fagot, clarinete, saxos); metales(trompetas, cornos, trombones, fliscornos, tubas); percusión (timpani,bombo, tambor, platillos, etc).En todo este tiempo, la Banda Sinfónica tuvo varias presentacionescon repertorio del Oriente Boliviano, himnos, marchas, baladas, rock,etc. Una de ellas, la última presentación del 18 de septiembre de 2011,

en la Plaza Principal, gustó mucho y acaparó aplausos con música depelículas muy conocidas. Las puertas de la Banda Sinfónica, futuro musical de Santa Cruz yBolivia, están abiertas para el que quiera integrarse. La continuidadde esta iniciativa fue posible gracias al apoyo incondicional de laSociedad Filarmonía, los padres de familia, la constancia de los mis-mos miembros del movimiento musical, que en su última presenta-ción del año prometen fascinar con repertorio de villancicos.

Banda Sinfónica Juvenil

Cuando el talento se hace escuchar

{noticias}

{22}

La Orquesta Sinfónica Infantil (OSI) fueinvitada al “Festival Aniversario 20011” dela Fundación Sinfónica Cochabamba, dondese presentaron todas las agrupaciones de laFundación, además de la OSI como agrupa-ción invitada.La llegada a la Llajta fue especial, familiaslocales recibieron a los jóvenes talentos, aquienes brindaron sus hogares, plenos decalidad humana y aprecio.Los intensos ensayos iniciaron al día siguien-te, con prácticas diarias de hasta nueve horaspara lograr el perfeccionamiento. Fueroncinco jornadas de disciplina y dedicación,que concluyeron con dos días de presenta-ciones. Había varios tipos de orquestas:infantiles, de viento, juveniles y la GranOrquesta, donde participaban todos losensambles y los profesores.La joven delegación de la OSI participó enla Orquesta Juvenil y en la Gran Orquesta,con cada evento en su día establecido de pre-sentación. La juvenil se presentó dos días,uno en el centro de eventos “A y B” y otro enuna parroquia de Cala Cala. La GranOrquesta se presentó en el coliseo del Cole-gio Alemán Santa María. El repertorio pre-sentado incluyó “Fanfarria para el hombrecomún”, “Amadeus!”, “Orfeo en el infra-mundo”, “El lago de los cisnes”, “La cancióndel toreador”, y la “Marcha Radetzky”. Losdirectores fueron Giovani Silva para la GranOrquesta; Abraham Bellota y Silvia Trom-beta para la Orquesta Juvenil; el director

general de la Fundación Sinfónica Cocha-bamba es Adolfo Taborga. La coordinacióndel viaje estuvo a cargo de Abraham Bellota,quien realizó todos los contactos e inclusovisitó Santa Cruz para dirigir un ensayo conla Orquesta Infantil.El viaje y las presentaciones fueron impeca-

blemente organizados y los chicos de la OSIpudieron, además de enriquecerse musical-mente, hacer nuevas amistades. Por suerteno todo fue trabajo duro para los músicos.Los jóvenes también disfrutaron dos paseospara descansar y aliviar el torren- te de adre-nalina que estaban experimentan- do. Unofue al Palacio Portales, donde tuvie- ron laoportunidad de conocer un poco de la histo-ria local. Luego de concluidas las pre- senta-ciones, salieron a tomar helados, pasear ycompartir entre amigos. El regreso a San- taCruz de la Sierra estuvo acompañado derecuerdos inolvidables.

María Isabel Postigo fue una de las viajerasy la visita a Cochabamba se constituye enuna de sus primeras experiencias fuera deSanta Cruz en el ámbito musical. Gracias aesta vivencia conoció mucha gente nueva,con la que intercambió información acercade la música y del instrumento que ella toca.Isabel reconoce que en este viaje aprendiómucho de los flamantes amigos, sobre todoque el esfuerzo que se hace siempre vale lapena, a pesar de que los ensayos eran agota-dores. Asegura que lo mejor de todo es quehizo muy buenos amigos con los que com-partió hermosas escenas. Y uno de susrecuerdos más lindos estará protagonizadopor la familia adoptiva con la que le tocócompartir, “la verdad para mí esta experien-cia fue INOLVIDABLE y quisiera volveren una próxima oportunidad, si es que nosrepiten la invitación”.

Los más jóvenes comienzan a mostrar su talento fuera de las fronterasdel departamento cruceño. Esta vez, la parada fue el corazón de Bolivia,donde los integrantes de la OSI fueron muy bien recibidos

Por Bolivia:

OSI en Cochabamba

La música ha per-mitido a estos chi-cos no sólo viajar,sino también enri-

quecerse con nuevosaprendizajes y amistades

Por: Luzia Asín.

El lapso 1730 - 1820 fue una era importante que estableció varias delas normas de composición y estructura. Durante el período Clásico,la sonata trío del Barroco dio lugar a la sonata clásica, y la obertura ita-liana se desarrolló hasta conformar la sinfonía clásica. La orquesta,que había comenzado a tomar forma durante el Barroco, creció yalcanzó un mayor equilibrio; eventualmente, el uso del continuo delclave cayó en desuso. En un comienzo, entre l740 y l765, aparece el lla-mado estilo rococó, una derivación del último barroco, sumamenteestilizado y, sobre todo, ornamentado. Serán los propios hijos de Bach,especialmente Johann Christian y Carl Philippe Emanuel, quienes enLondres, Hamburgo y Berlín, hagan brillar este estilo.En los años sesenta, Haydn escribe ya sonatas para piano con este evo-lucionado esquema, en las que no se ven huellas del mundo galantedel clave. Las sinfonías de Haydn, a partir de entonces, las de Mozarty las primeras de Beethoven, serán la mejor consecuencia de la formasonata, del equilibrio y proporción apolínea de su estructura, de unclasicismo, en fin, que nunca ha dejado de tener vigencia.Durante la primera mitad del siglo XVIII, la ópera se había converti-

do en un espectáculo aparatoso al servicio de reyes y cortesanos deEuropa. Desde Portugal a Rusia imperaba la tragedia lírica, cuyomodelo fueron primero las óperas de A. Scarlatti en Italia y de Lullyen Francia, a quien siguió el magnífico Rameau, óperas montadas conlos más sorprendentes efectos y un lujo dispendioso.

CaracterísticasEs considerado el estilo caracterizado por la evolución hacia unamúsica equilibrada entre estructura y melodía. Su diferencia con lamúsica barroca es que ya no son las mismas figuras, todas rápidas. Elperíodo clásico también está marcado por la desaparición del clavi-cémbalo y el clavicordio en favor del nuevo piano, que a partir de esemomento se convirtió en el instrumento predominante para la inter-pretación en teclado y la composición. La música del periodo clásicoaumentó su sentido y habló a la Humanidad. Espíritu y sentimientoquedaron así, tan equilibrados como contenido y forma. El clásicomantuvo también una delimitación de los medios en lo referente aestructura, armonía, instrumentación.Entre los compositores de esta tendencia figuran figuran FranzJoseph Haydn, Wolfgang Amadeus Mozart y Ludwig van Beetho-ven, son sus tres representantes más destacados. Y su primer granexponente fue “La sierva padrona”, de Pergolesi; llegó a su cúspidecon Mozart.

{ABC de la música}

{23}

ABC de la música

Período clásico musical

Esta etapa consolidólas bases de estilos

y elementos musicales,como el Rococó

y el piano

El 23 de julio para muchas personas fue unafecha muy especial y lo fue aún más para laOrquesta Sinfónica Juvenil de Santa Cruz(OSJ), ya que este año decidió festejar el díade la amistad con un concierto de música decámara. En el salón de la Fundación Kol-ping se dieron cita familiares, amigos y pro-fesores de los jóvenes participantes.Este concierto tuvo una gran variedad derepertorio, por ejemplo se presentaronmuchos integrantes de la OSJ como solistas,tocando obras de compositores como SaintSaenz, Telemann y Mozart y también selucieron dos cuartetos de cuerdas, interpre-tando música de los compositores brasileñosVilla-Lobos y La Cerda.

En la oportunidad se tuvo el importanteapoyo de dos cooperantes americanos que,gracias al programa de intercambio que tie-ne la Asociación Pro Arte y Cultura (APAC)con la Universidad de Princeton en EEUU,estuvieron trabajando en la OSJ durante casitres meses. Se trata del pianista y estudiantede composición Jacinth Greeywoode, queacompañó a todos los solistas. De igualmanera, Gabriella Rizzo, violinista y estu-diante de Biología, integró uno de los cuar-tetos de cuerdas que se presentaron esanoche. Ambos hicieron un trabajo excelente,pero también, lo más importante, entabla-ron una relación de amistad y compañeris-mo con los jóvenes músicos de la OSJ.

Conciertos de ese tipo permiten apreciar ydisfrutar la variedad y originalidad quebrinda la música erudita, y que además per-mite a los jóvenes desarrollar no sólo unahabilidad técnico-musical, sino también lacapacidad de integración, de compañerismo,de trabajo en equipo y de asumir la enormeresponsabilidad de transmitir al público elequilibrio y la armonía del conjunto musicalal que pertenecen.Por esta razón, es vital el apoyo de la socie-dad, incluyendo público, empresas e institu-ciones, a iniciativas como los conciertos deMúsica de Cámara, ya que se convierten enuna herramienta más para el desarrollo cul-tural de Santa Cruz de la Sierra.

{24}

{noticias}

Deleite:

Música de cámara para los sentidos

El Comité de Damas del Rotary Club deSanta Cruz de la Sierra está preparando laversión XXII del Festival “NOCHE DETALENTO Y JUVENTUD” , que se lleva-ra a cabo el día martes 08 de noviembre a las20.30 horas.Este importante y ya tradicional evento des-taca los valores de la juventud estudiosa, pre-

miando a los mejores bachilleres de los cole-gios de la ciudad, tanto privados como fisca-les. La actividad está destinada a las nuevasgeneraciones, también a padres de familia ypúblico en general.La Orquesta Sinfónica Juvenil se unirá a estacausa, deleitando y regalando sus melodías atodos los presentes.

{noticias}

{25}

Paseo aTiwanaku

Noche de reconocimientos

El intenso trabajomusical culminó conuna enriquecedoravisita a las ruinasy momentos de confraternización

La Orquesta Sinfónica Juvenil de Santa Cruzcompartirá su talento en una noche de distinciones a cruceños destacados

Presentaciones y cursos fueron excelentesrazones para que a principios del mes deagosto, los integrantes de Orquesta SinfónicaJuvenil de Santa Cruz de la Sierra (OSJ) rea-lizaran un viaje a la ciudad de La Paz.La experiencia estuvo matizada de arduo

trabajo, pero la recompensa llegó al final. Enel día libre, los chicos organizaron un paseopara conocer uno de los Patrimonios Cultu-rales más renombrados del país, las ruinas deTiwanaku.Los músicos conocieronla historia de su cre-

ación y la cultura, dando un paseo turísticopor las fascinantes ruinas. Lo más enriquece-dor fue que todos aprendieron juntos y pasa-ron momentos inolvidables, escenas queseguramente quedarán en la memoria decada uno de los integrantes de la OSJ.

{asistentes}

{26}

Una cita con el arte:

“Inspiración divina”

Heidy Achá y Marco de la Quintana

Claudia Rivero, Mosita Paz, Miriam Paz y Miguel Ibarra

Sonia Kipps y Maria Ines de Roca

Nancy Valera y Diego Zalles

{asistentes}

{27}

El talento fue motivo de encuentro en laúltima temporada de la OSJ.

Melisa Sanderson y Amalia Padilla

Stefanie Krause y Mirian FitzeJorge Tellez, Leonardo Tellez, Mariney Saucedo de Tellez y Eliana Tellez

Gigliola Sensano y Jorge Andres Suarez

arte simmer

{Contribuyente}

{29}

{colaboradores}

{30}

Sentimosla musica


Recommended