www.stpeterpdx.org
Church: 5905 SE 87th Avenue
Office: 8623 SE Woodstock Blvd, Portland OR 97266 Phone: 503-777-3321 | Fax: 503-777-3351
Welcome to St. Peter Catholic Church!
We extend a cordial welcome to new parishioners and all visitors and we ask
that new parishioners register at the parish office as soon as possible. Thank you.
Chào mừng bạn đến với Nhà thờ Thánh Phêrô!
Chúng tôi mở rộng chào đón nồng nhiệt cho các giáo dân mới và tất cả du khách và chúng tôi yêu cầu các giáo dân mới
đăng ký tại văn phòng giáo xứ càng sớm càng tốt. Cảm ơn bạn.
¡Bienvenidos a la Iglesia San Pedro!
Extendemos una cordial bienvenida a los nuevos feligreses y a todos los visitantes. Pedimos a los nuevos feligreses que por
favor se registren en la oficina de la parroquia lo antes posible. Gracias.
Office Hours: Monday: Closed | Tuesday-Thursday: 9:00am-5:00pm | Friday 9:00am-12pm Horas de Oficina: Lunes: Cerrado | Martes-Jueves: 9:00am-5:00pm | Viernes 9:00am-12pm
Eucharistic Celebration | Celebración Eucarística Daily Mass | Misa Diaria
Tuesday | Martes 9:00 am English (Chapel) 7:00 pm Español (Iglesia) Wednesday | Miércoles 11:30 am English (Methodius Hall Annex) Thursday | Jueves 9:00 am English (Chapel) Friday | Viernes 9:00 am English (Chapel)
Sunday Mass | Misa Dominical
Saturday Vigil | Sábado 6:00 pm English Sunday | Domingo 9:00 am English 12:00 pm Español
Reconciliation (Confessions) | Confesiones
Saturday | Sábado 5:15 – 5:45 pm Sunday | Domingo: 8:15 – 8:45 am;11:15 - 11:45am
Deaf Community | Comunidad Sorda Muda
Deaf Community ASL 1st 2nd & 3rd Sunday 10:30am (Chapel)
Deaf Community Mass 4th Sunday 9:00 am (Church)
Parish Staff | Personal de la Oficina
Fr. Raúl Márquez Pastor
Arnulfo Delgado Pastoral Assistant / Office Manager
Dinorah Jimenez Secretary / Bulletin Editor
Stephen Galván Music Coordinator
Jessy & Juanita V. Youth Ministry
Marcy Scott Religious Education coordinator
Johan Matsumura Maintenance
Ministries | Ministerios
Finance Committee/Comité de Finanzas Gerardo Herrera 503-891-5947
St. Vincent de Paul/San Vicente de Paúl Barbara Pavlicek 503-235-8431
Apostleship of the Cross/Apostolado de la Cruz Olga Sánchez 503-453-5168
Funeral & Seniors/Funerales y Ancianos Pat Mattsen 503-760-1385
Multiplicación de Alimentos/Feeding the Hungry Lulú Rodríguez 971-255-7001
Hispanic Ministry Committee / Comité del Ministerio Hispano
Gerardo Herrera 503-891-5947
Deaf Ministry / Ministerio de los Sordo Mudos Jilene Modlin [email protected]
Encuentro Matrimoniales Jorge & Julia Gadea 503-756-4952
Altar Server / Monaguillos Arnulfo Delgado 503-777-3321
Lectors / Lectores Rosa Iglesias / Dinorah Jimenez 503-777-3321
Ministros de Eucaristia Maria Saucedo / Dinorah Jimenez 503-777-3321
Hospitalidad / Limpieza Guadalupe Quintero / Elvia Merino 503-777-3321
Choir / Coro Steve Galvan / Isabel Gonzalez 503-777-3321
Youth Ministry / Ministerio Juvenil Jessy & Juanita Villalobos 503-777-3321
December / Diciembre 16, 2018
December / Diciembre 16, 2018 Third Sunday of Advent | Tercer Domingo de Adviento
It’s getting closer…. On this third Sunday of Advent, also called Gaudete Sunday, there is much joy. When we light the pink candle in the Advent wreath, it announces the our Redeemer and
Savior is about to arrive. That is why we must be prepared personally and spiritually to receive the King of Kings. There are many ways we can prepare ourselves personally and spiritually for this great arrival. One way is by doing works of Mercy and this next Friday the 21st and Saturday the 22nd of December we can help prepare and distribute 300 boxes of food that we will take to the most needy of our community. This will be done through the Society of Saint Vincent de Paul and its Christmas food boxes program. Many thanks to all those who, in one way or another, have assisted with the collection of the food that will be distributed and thanks to all those who are planning to come and help. Another way to prepare ourselves spiritually is to pray as a family during the Advent season around the table and the Advent wreath. It is important to pray together as we are expecting the arrival of the Christ Child in our homes and in our lives. May the approaching Christmas Day and the Star of Bethlehem that announces His birth, shine in each of you. Merry Christmas! Ya está acerca… En este tercer Domingo de Adviento, también llamado Domingo de Gaudete que quiere decir alegría/regocijo y donde encedemos la vela color rosada en la corona de adviento que nos anuncia que ya se acerca que ya está por llegar Nuestro Redentor y Salvador. Es por eso que debemos estar preparados personalmente y espiritualmente para recibir al Rey de Reyes. Hay muchas maneras de como podemos prepararnos personalmente y espiritualmente para esta gran llegada, una de ellas es haciendo obras de Misericordia y este próximo Viernes 21 y Sábado 22 de Diciembre nos podrán ayudar a preparar y repartir 300 cajas de comida que llevaremos a los más necesitados de nuestra comunidad con el apoyo de San Vicente De Paul y su programa de cajas navideñas. Gracias a todos los que de una u otra manera han cooperado con parte de la comida que se repartirá y a todos los que ya han planeado venir a ayudar. Otra manera de prepararnos espiritualmente es orando en familia durante este tiempo de Adviento alrededor de la mesa y la corona de adviento. Es importante estar en familia unidos reazando y así esperar la llegada del Niño Jesús en nuestros hogares y en nuestras vidas. Que esta Navidad que se acerca y la estrella que anuncia su Nacimiento, brille en cada uno de ustedes. ¡Feliz Navidad!
This Week / Esta Semana
Sunday, Dec 16 8:40 am Rosary 9:00 am Eucharistic Celebration & Annointing of the Sick 10:00 am Apostolado de la cruz 10:30 am ASL Mass 10:30 am Adult Catechism (Annex) 12:00 pm Celebración Eucarística y Unción de los Enfermos (Iglesia)
Monday, Dec 17 Parish offices closed/Oficina de la parroquia cerrada
Tuesday, Dec 18 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel) 6:30 pm AA Meeting (St. Vincent de Paul) 7:00 pm Celebración Eucharística (Iglesia)
Wednesday, Dec 19 10:00 am Works of Mercy: SVdP Obras de Misericordia: SVdP 11:30 am Mass & Annoiting of the Sick (Church) 12:00 pm Wednesday Social Christmas Dinner, Crew: All Help
Thursday, Dec 20 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel) 9:45 am Christmas Food Boxes (Gym)
Friday, Dec 21 9:00 am Eucharistic Celebration (Chapel) 9:45 am Christmas Food Boxes (Gym)
Saturday, Dec 22 9:00 am Christmas Food Boxes Delivery 10:00 am Works of Mercy: SVdP Obras de Misericordia: SVdP 12:00 pm Church Cleaning / Limpieza de la Iglesia 6:00 pm Eucharistic Celebration
Visit our parish Website for new & updated Information.
Visite nuestro sitio web de la parroquia para obtener información actualizada
www.stpeterpdx.org
Sunday Offering | Ofrenda Dominical December 9th, $5842.33
Next Week’s Readings December 23rd Las Lecturas de la Próxima Semana
1st Reading/1ra. Lectura: ZEP 3:14-18A Psalm/ Salmo: PS 12:2-3, 4, 5-6 2nd Reading/2da. Lectura: PHIL 4:4-7 Gospel/Evangelio: LK 3:10-18
Today there is greater acceptance of cremation as an alternative form of burial, an option that allow churches to open their doors to their members for this same sacred sanctuary, giving them a more intimate and spiritually
satisfying alternative for interment, in the lasting peace and dignity of their church. A Columbarium is a beautiful bronze vault in which are placed the cremated remains, the ashes, of the faithful.
Please, go to our webpage (stpeterpdx.org) and click on the Columbarium Video to learn more about it. Perhaps we could have a Columbarium here in St Peter Church.
Let us know your thoughts!
Hoy existe una mayor aceptación de la cremación como una forma alternativa de entierro, una opción que permite a las iglesias abrir sus puertas a sus miembros para este mismo santuario sagrado, dándoles una alternativa más íntima
y espiritualmente satisfactoria para el enterramiento, en la paz y dignidad duraderas. de su iglesia. Un Columbario es una hermosa bóveda de bronce en la que se colocan los restos incinerados, las cenizas, de los fieles. Visite nuestra página web (stpeterpdx.org) y haga clic en el video de Columbarium para obtener más información al
respecto. Tal vez podríamos tener un Columbario aquí en la iglesia de San Pedro. Háganos saber sus pensamientos!
We will be at the back of the church accepting your
donations if you are thinking of honoring a family
member or someone special to you with our
Christmas Poinsettias that we place on the Altar
and around the church each year.
Estaremos en la parte atras de la iglesia aceptando
sus donaciones si usted quiere a honrar a un
miembro de la familia o alguien especial con
nuestras Noche Buenas que colocamos en el Altar y
alrededor de la iglesia cada año.
Attention: The new offertory envelopes are being
distributed this weekend & the 22-23 of December. Please be ready to pick up your new envelopes, or
notify us if you would like them to be mailed. Thank you!
Atención: Los nuevos sobres de ofertorio se distribuirán este fin
de semana y del 22 al 23 de Diciembre. Prepárese para recoger sus nuevos sobres o
notifíquenos si desea que se los envíen por correo. ¡Gracias!
Job Opening!
Part time maintenance person
For more information call Arnie
at the Parish Office
¡Apertura de trabajo!
persona de mantenimiento medio tiempo
Para mas información llame a Arnie
a la oficina parroquial
St. Vincent de Paul needs some help with Christmas food boxes.
On Friday Dec. 21 Christmas boxes will be packed in the gym at
9:45 am. Then on Saturday, Dec. 22 the boxes will be
delivered starting at 9:00 am.
See you there!
San Vicente de Paúl necesita ayuda con las cajas de comida
Navideñas. El Viernes 21 de Diciembre, las cajas de Navidad se
empaquetarán en el gimnasio a las 9:45 am. Luego, el Sábado
22 de Diciembre, las cajas se entregarán a partir de las 9:00 am.
¡Nos vemos allí!
Emergency Food, Rent, Utilities please call 503-235-8431.
Para asistencia con servicios públicos, alimentos, y alquiler por favor llame a
St. Vincent de Paul 503-235-8431
Upcoming Events/Próximos Eventos
Dec 20-21 Food Boxes / Cajas de Comida
Dec 24 Christmas Eve Mass / Misa de Nochebuena
Dec 25 Christmas Mass / Misa de Navidad
Dec 31 Adoration to the Blessed Sacrament
Adoración al Santísimo Sacramento
Jan 1 New Years Mass / Misa de año nuevo
December / Diciembre 16, 2018 Third Sunday of Advent | Tercer Domingo de Adviento
Third Sunday of Advent: In today’s Gospel John the Baptist says, “Whoever has two cloaks should share with the person who has none. And whoever has food
should do likewise…” Christmas is a time of love and gift giving…please share your abundance by giving a gift to the Society of St. Vincent de Paul so that those who do not have clothes and food can share in the blessings of Christmas. Tercer Domingo de Adviento: En el Evangelio de hoy, Juan el Bautista dice: “Quien tiene dos capas debe compartir con la persona que no tiene ninguna. Y quien tiene comida debería hacer lo mismo...” La Navidad es un tiempo de amor y regalos... por favor comparta su abundancia dando una donación a la Sociedad de San Vicente de Paúl para que aquellos que no tienen ropa y comida puedan compartir las bendiciones de la Navidad.
St. Vincent de Paul is still in need of food for the Christmas boxes. Some of the needed food is canned green
beans, canned corn, and canned fruit. Thanks for your continued support!
San Vicente de Paúl todavía necesita comida para las cajas de Navidad. Algunos de los alimentos necesarios son las
judías verdes enlatadas, el maíz enlatado y la fruta enlatada. ¡Gracias por su apoyo continuo!
The parish office will be closed on December 25th - January 1st and will re-open on January 2nd.
~
La oficina de la parroquia estará cerrada del 25 de Diciembre al 1 de Enero y reabrirá el 2 de Enero.
Taxes
If you would like to get your tax deductions letter this year,
please contact the parish office to get more information.
Impuestos
Si desea su comprobante de la deductión de sus impuestos de
este año, comuníquese con la oficina parroquial para obtener
más información.
Married Singles Lifestyle
The Married Singles Lifestyle describes couples that may
have lost a sense of closeness they once had as marriage
partners and are living more like roommates. Retrouvaille
teaches couples how to survive times like these in their
marriages. This program has helped 10’s of 1000’s of
couples experiencing difficulty at all levels of marital
distress from disillusionment to deep misery. For
confidential information about, or to register for the program
beginning with a weekend on Jan. 18-20, 2019, call
1-503-225-9191 or visit www.helpourmarriage.org
Estilo de vida de solteros casados
El estilo de vida de solteros casados describe a parejas
que pueden haber perdido la sensación de cercanía que
una vez tuvieron como pareja de matrimonio y viven más
como compañeros de cuarto. Retrouvaille enseña a las
parejas cómo sobrevivir tiempos como estos en sus
matrimonios. Este programa ha ayudado a 10 de cada
1000 parejas que experimentan dificultades en todos los
niveles de angustia conyugal, desde la desilusión hasta la
profunda miseria. Para obtener información confidencial o
para inscribirse en el programa a partir del fin de semana
del 18 al 20 de Enero de 2019, llame al 1-503-225-9191 o
visite www.helpourmarriage.org
Mending Lives Affected by Abortion Rachel’s Vineyard Retreats
Phone: 541-942-2861 Email: [email protected] Web Site: www.project-aurora.org Facebook Page: www.facebook.com/projectaurora.oregon
Reparando Vidas Afectadas por el Aborto Retiros del Viñedo de Raquel
Teléfono: 541-942-2861 Correo Electrónico: [email protected] Sitio Web: www.project-aurora.org Pagina de Facebook: www.facebook.com/projectaurora.oregon
Advent / Christmas Calendar
Calendario de Adviento / Navidad
December 15 – 16
Sacrament of the Anointing of the sick at all Masses, 6:00 pm, 9:00 am, 12:00 pm
Sacramento de la Unción de los Enfermos, 6:00 pm, 9:00 am, 12:00 pm
December 16 – 24:
Novena to Baby Jesus 7:00 pm
Posadas 7:00 pm
December 24:
SOLEMNITY OF THE BIRTH OF JESUS, Christmas Eve Mass 9:00 pm
SOLEMNIDAD DEL NACIMIENTO DE JESUS, Misa de Nochebuena 9:00 pm
December 25:
SOLEMNITY OF THE BIRTH OF JESUS, Christmas Mass 9:00 am
SOLEMNIDAD DEL NACIMIENTO DE JESUS, Misa de Navidad 9:00 am
December 31:
Adoration to the Blessed Sacrament 7:00 pm – 9:00 pm
Adoración al Santísimo Sacramento 7:00 pm – 9:00 pm
January 1:
New Year’s Mass 9:00 am
Misa de Año Nuevo 9:00 am