Date post: | 04-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | vio-pezzelatto |
View: | 28 times |
Download: | 0 times |
of 31
Diction Franaise
PAGE 28
DICTION FRANAISE
VOYELLES ORALES: de timbre nico
[i] [y] [u]Voyelle [i]
La vocal [i] se escribe casi siempre I y aparece en todas las posiciones. Otras grafas son raras.
Graphies + consonne ouEjemplos de distribucinTimbre
en finaleInitialeMdialeFinale
Iil [il]cil* [sil]si* [si][i]
YYves [i:v]cycle [cikl]vas-y * [vazi]
le [il]dner [dine]ci-gt* [sii]
voyelle + mas* [mais]
I o Y + voyelle: ver semiconsonantes
En finales, Y no existe ms que en la palabra aislada "y"* y en algunos nombres propios: Chanzy, Passy
Voyelle [y]
Se escribe casi siempre U y aparece en todas las posiciones. Otras grafas son raras.
Graphies + consonne ou en finaleEjemplos de distribucinTimbre
InitialeMdialeFinale
Uune [yn]fume[fym()]su* [sy][y]
sr* [syr]d* [dy]
Sal [sayl]
E, EUnous emes* [nuzym()]gageure* [gayr()]il l'a eu* [illay]
U + voyelle: ver semiconsonantes
Nota: ue precedido por q o g forma parte de la grafa para [k] o [g] y no representa sonido voclico alguno: marque [mark()], vague [vag()], que [k].
EU representa el sonido [y] en las formas del pass simple,participe pass, subjonctif imparfait del verbo avoir: eu, eus, eut, eue, eues, emes, etes y en la palabra gageure.
voyelle [u]
Se escribe casi siempre ou y aparece en todas las posiciones. Otras grafas son raras.
Graphies + consonne
ou en finaleEjemplos de distribucinTimbre
InitialeMdialeFinale
OUoubli [ubli]souci* [susi]fou* [fu][u]
Oo? [u]
Ocote [kut()]got [gu]
OU + voyelle: ver semiconsonantes
SEMI-CONSONNES OU SEMI-VOYELLES
Semi-consonne Yod [j]
Esta semiconsonante no aparece casi nunca en el comienzo y rara vez en el final. Esencialmente se trata de un sonido de transicin. Precedida de dos consonantes en la misma slaba es reemplazada por [ij].
Exemples de distribution
GraphiesTimbreInitialeMdialeFinale
I
+ voy. pron.
Y[j + voy]hier [j:r]y es-tu* [jety]bien[bj], riez [rje]
Lyon [lj]
Voy. + il[voy + j]ail* [aj], il* [j]
Voy. + ill + voy. crite[voy + j]ailleurs* [aj:r]aille [aj()], nouille* [nuj()]
AY + voy.[j + voy]crayon [krj]paye* [pj()] > paie* [p()]
OY + voy.[waj]voyez [vwaje]
UY + voy[ij + voy.]essuyer [esije]
cons. + R o L + I + voy pron. [ij = voy]crier [kije]
plier [plije]
cons. + ILL + I + voy. [ij = voy]billet [bij]
cons. + ILLE[ij]brille [brij()]
Semi-consonne U []
No aparece jams en posicin final y rara vez al comienzo. Es esencialmente un sonido de transicin. Se encuentra siempre delante de una vocal y se escribe siempre U. [Salvo en el grupo [i], [] no aparece jams precedida de dos consonantes en la misma slaba].
GraphieEjemplos de distribucinTimbre
Inicialmedialfinal
U + voy. prononcehuer* [e]huit [it]ruelle* [rl()][]
cons. + R o L + UIfluide [fld], instruit []
cons. + R o L + U + voy. [que no sea I]cruelle [kryl()], truand [try], fluet* [fly][y]
Semi-consonne Ou [w]
No aparece jams en posicin final y muy raramente en posicin inicial. Es esencialmente un sonido de transicin. Se halla siempre delante de una vocal y se escribe siempre OU, salvo delante del sonido [a] y del sonido [], en estos dos ltimos casos, se tienen, en general, las grafas OI y OIN.
Salvo cuando est seguido de [a] y [], [w] jams est precedido de dos consonantes pronunciadas dentro de la misma slaba.
GraphieEjemplos de distribucinTimbre
Inicialmedialfinal
OU + voy. prononce [une syllabe]oui [wi]Louis [lwi], rou [rwe][w]
OIoiseau [wazo]quoi [qwa], voiture [vwaty:r()], trois [trwa], ploie* [plwa()][wa]
OINoindre [wdr]moins [mw], loin[lw] , groin* [grw][w]
Cons. + R o L + OU + Voy [dos slabas]trou [true], ebluoi [eblui][u]
VOYELLES NASALES:
[] [] [] []
Voyelles nasales et voyelles orales + N
VOYELLES NASALESVOYELLE NON NASALES
voy + n finalvoy + n + cons. crvoy + n + voy. cr [prononce ou non]voy + nn + voy. cr [prononce ou non]
vin [v] pain [p]Vintaigne [vt()]vinaigre [vingr()] - mine* [min()]inn [ine] - benne* [bn()]
un [], - quelqu'un [klk]untel* , [tl]- uns, []unique [ynik()] une [yn()]tunnel [tynl]
plan [pl], en []planter [plte], plant [pl]anim [anime] - plane [plan()]ann [ane] - canne* [kan()]
son [s] - bon [b]songe* [s()] - sont [s]sonoriser [snrize] - tlphone [telefn()]donner [dne] - donne [dn()]
Voyelles nasales et voyelles orales + M
VOYELLES NASALESVOYELLE NON NASALES
voy + m finalvoy + m + p o b [prononce ou non]voy + m + voy. cr [prononce ou non]voy + mm o mn
essaim* [es]grimper* [grpe] - imbcile [besil()]piment [pim] - lime [lim()]immdiat [imedja] - immobile [imbil()]
parfum, [parf]humble* [bl()]parfume [parfyme] - fume [fym]
Adam [ad]hampe* [p()] - jambe [b()]famille [famij()], madame [madam()] flamme [flam()], indemne [dmn()]
nom [n]pompe [pp()], bombe [bb()], plomb [pl]omelette [m()lt()] - conome [eknm()]homme [m()] - pomme [pm()]
Voyelle nasale []GraphieEjemplos de distribucin de []Timbre
Inicialmedialfinal
INinviter [vite]pincer* [pse]vin [v][voir page suivant]
YNsyndicat [sdika]
IMimpossible [psibl()]simplicit [splisite]
YMsymphonie [sfni()]thym* [t]
AINainsi [si]vaincu [vky]pain [p][]
AIMfaim [f]
EINteint* [tte]plain [pl]
EIMReims [rs]
ENEuropen [rpe][e]
IENbientot [bjto]bien [bj][j]
YENmoyen [mwaj]
OINoindre* [wdr()]coincer* [kwse]coin [kw][w]
4 Attention
Los verbos en ier en el imperativo, tudier, mendier, prier, renier, tienen final ient, se pronuncia i en la tercer persona del plural, tudient [etydi], prient [pri]. En los verbos como "tenir", "venir", que componen con ient la 3er. persona del singular, se pronuncia [j]: tient [tj], vient [vj]. En sustantivos y adjetivos, ient es pronunciado [j]: client [klj], patient [pasj].
La grafa en, que representa usualmente el sonido [], como en dent [d], toma el sonido [] en la palabra examen y palabras de origen ilustrado, extranjero o geogrfico: appendice [apdis()], benzine [bzin()], benjamin [bam], pentagone [ptagn()], rfrendum [referdm], Rubens [rybs].
Voyelle nasale []
La vocal puede [] aparecer en todas las posiciones. Se escribe casi siempre UN.GraphieEjemplos de distribucinTimbre
InitialeMdialeFinale
UNun []lundi [ldi]aucun [ok][]
UMhumble [bl()]parfum [parf]
Voyelle nasale []
Esta vocal se escribe casi siempre EN o AN [EM o AN delante de P y B]. Puede aparecer en todas las posiciones
GraphieEjemplos de distribucinTimbre
InitialeMdialeFinale
ENentrer [tre]lentement [lt()m]lent [l][]
EM + P
Bemporter [prte]temple [tpl()]temp [t]
embrasser [brase]sembler [sble]
ANancre* [kr()]danser [dse]dans [d]
AM +P
Bampoule [pul()]lamp [l]Adam [ad]
ambulance [byls()]jambe [b()]
AENCaen [k]
AONpaon* [p]
Voyelle nasale []
Esta vocal se escribe caso siempre ON [OM delante de P y B]. Puede aparecer en todas las posiciones.
GraphieEjemplos de distribucinTimbre
InitialeMdialeFinale
ONonde [d()]ronde [rd()]ton [t][]
OM + Ppompe [pp()]rompt* [r]
OM + Bombre [br()]bombe [bb()]*plomb [pl]
En la palabra bonbon, tenemos la grafa ON en lugar de OM antes de B
*Para este final se puede encontrar igualmente -OM en nom y renom
VOYELLES ORALES DOUBLE TIMBRE
A - O - E - EU
Voyelles E accentues [finales pronunciados]: cerrada [e] o abierta []
Dos E sobre tres son cerradas en el francs standard. Esta es su distribucin grfica y fontica:Estructura silbicaGrafaTimbre
E cerrada [e]GrafaTimbre E abierta []
Slaba cerradaJams E cerrada en este casoe, , , ai, a, ei
+ cualquier consonante pronunciada1 Siempre E abierta en slaba cerrada
terre [tr()], sec [sk], belle [bl()]
pre [pr()], crme [krm()]], sve* [sv()]
rve [rv()], tte [tt()]
baisse [bs()], matre [m:tr()], beige [b()], Seine [sn()], treize [trz()]
Slaba
abiertaSustantivos, adjetivos y adverbios -er, ers2 siempre [e]picier [episje], boulanger [bule], lger [lee], volontiers [vltje]jams [] con la terminacin ER
Sustantivos y adjetivos -ai, aid, ait, -ais, aix, aie3 [] en el francs standard de Pars
balai* [bal], laid [l], lait [l], dais [d] paix [p]
Estructura silbicaGrafaTimbre
E cerrada [e]GrafaTimbre E abierta []
Oposiciones directas en palabras con la misma estructura fontica
Slaba
abierta-
-e4 /e/
gr* [gre], d* [de], bont [bte]
for* [fre]valle* [vale], poigne* [pwae]-
-
-et5 //
grs* [gr], ds* [d]
fort* [fr]valet* [val], poignet* [pwa]
Terminaciones verbales -ai6 /e/
j'ai* [e]j'irai*[ire],serai* [s()re], dirai* [dire]
j'aimai*[eme], allai* [ale]Terminaciones verbales -ai +
seguidas de no importa cual terminacin7 /e/
j'aie*[], tu aies* [], il ait* []
j'irais*[ir], serais* [sr], dirais* [dir]
j'aimais*[em], allais* [all], allait* [all] allaient* [all]
-er, -ez, -aller* [ale], allez* [ale], all* [ale]
Las grafas, raras, de palabras como pied* y clef* [ortografa moderna de cl] representan [pje] y [kle].
Las grafas, raras, -EY y -AY representan [] en palabras como Ney* [n] y Epernay* [epern].
Se pronuncia [e] en la conjuncin et y en la palabra les, artculo y pronombre.
Un fenmeno reciente en Pars, todas las terminaciones verbales en -ai [n 6] as como palabras como quai y gai [en otro momento citadas como excepciones a la regla n 3], tienen tendencia a fonarse como [].
Voyelles E inacentuadas [no finales]
Dos E de tres son cerradas en posicin inacentuada. La diferencia entre los timbres cerrado y abierto, tiende a atenuarse en la posicin inacentuada. Su distribucin grfica y fontica es la siguiente en el francs standard:
Structure syllabiqueGraphieTimbre
E ferm [e]GraphieTimbre
E ouvert []
Syllabe fermejamais de [e] en syllabe fermee + Consonne prononce1 toujours [] en syllabe ferme
septique [sp/tik], nettet* [nt/te], section [sk/sj], perdu [pr/dy]
Syllabe2
dej [dea], mnage [mena:]
e + sS les [le], des [de], mes [me], tes [te], ses [se]
messieurs [mesj]
e + scdescent [dest]
e + consonne double [que no sea r]effet [ef], essence [es:s]
ouvertee + rr3
perroquet*[prk], terreur [tr:r]
ei, eymeilleur [mj:r]
ai, aymaison [mz], Raymond [rm]
S La grafa ES, si bien se encuentra al final, est en posicin inacentuada en las palabras les, des, mes, tes, ses, artculos y adjetivos.
La grafa puede representar una [] cuando se encuentra en una slaba cerrada, como resultado de la cada de una e muda como en: vnement [evn/m], Fnelon* [fn/l].
Voyelles EU accentues [finales]: Ferme [] ou Ouverte []
Las vocales [] y [] se escriven casi casi siempre de la misma forma: EU. Dos EU sobre tres son [] cerradas en el francs standard. Su timbre depende esencialmente de su distribucin, que es la siguiente:
Structure syllabiqueGraphieTimbre
EU ferm []GraphieTimbre
EU ouvert []
1 siempre [] en slaba abierta
Syllabeeupeu [p], deux [d], yeux [j]jams [] en este caso
ouverteoeubufs [b], ufs []
2 [] con las terminaciones:
Syllabe [r]Nunca []-eur, eurementeur* [mt:r], heure [:r]
[j]con estas-euil, euilledeuil* [dj], feuille [fj]
ferme [f]consonantes-euf, ufneuf [nf], buf [bf], uf [f]
[v]finales [N 2]-euveneuve [n:v]
par [vr]-euvre, uvrecouleuvre [kul:vr], uvre* [:vr]
[pl]-euplepeuple [ppl]
3 [] con las terminaciones
Syllabe[z]-euse, -euzementeuse [mt:z], gazeuse [gaz:z]Jamais de
[t]-eutemeute* [m:t][] avec les
[tr]-eutreneutre [n:tr], feutre* [f:tr]consonnes
[d]eudeEudes* [:d]finales
[]eugeMaubeuge* [mob:]ci-contre [N 3]
Ferme[kt]euctePolyeucte* [pli:kt()]
Oppositions directes dans quelques mots de mme structure:
4 //5 //
[l]-euleveule* [v:l]-euleveulent* [vl], geuele* [gl]
par-eule-eulseul [sl]
[n]-enejene [:n]-eunejeune [n]
[gl]-euglebeugle* [bgl]-eugleaveugle* [avgl]
Los casos representados en el N 3 son muy raros; salvo la terminacin [:z], como en menteuse, que es muy frecuente.
Los casos representados en los N 4 y 5, son raros, salvo la terminacin [l], como en seul y gueule, que es un poco ms frecuente.
La grafa EU est invertida despus de C y G en palabras del tipo: cueille*, orgueil.
Voyelles O accentus [finales prononces]: ferme [o] ou ouverte [].
Hay cerca de dos veces ms O cerradas que O abiertas en francs standard.
Structure syllabiqueGraphieTimbre
O ferm [o]GraphieTimbre
O ouvert []
1 siempre O cerrada en slaba abierta
Syllabeonumero [nymero], pot [po]
ouverteau chaud [o], faux [fo]en este caso
eaueau [o], beau [bo]
2 [] con estas consonantes finales:
Sy[r]Nunca O cerradao, auor [r], port[pr], Laure [lr()]
lla[g]con estasovogue* [vg()]
be
consonantes finalesogrogne [gr()]
fer [z]o, au3 Toujours [o:z]
rose [ro:z], cause [ko:z], Berlioz [berljo:z]Jamais de avec [z] final
meOppositions directes dans des mots de mme structure:
par4 /o/5
S[s]auBeauce* [bo:s], causse [ko:s]obosse* , cosse*
Sy[f]ausauf* [so:f]otoffe*
lla[v]au, sauve* [so:v], alcve* [alko:v]oinnove
be[fr]augaufre* [go:fr]ocoffre
[vr]aupauvre [po:vr]oHanovre
[]augauche [go:]opoche*
[]au, osauge* [o: ], Vosges* [vo:]ologe*
[p]autaupe* [to:p]otop*
Fer[b]auaube [o:b]orobe
me[t]au, saute* [so:t], cte* [ko:t]osotte* , cotte*
[d]auAude* [o:d], chaud [o:d]oode
[tr]au, vautre* [vo:tr], vtre* [vo:tr], ntre* [no:tr]ovotre* , notre*
[k]aurauque* [ro:k]oroc
[l]au, saule* [so:l], drle* [dro:l]osol*
SS
[m]au, paume* [po:m], binme [bino:m]o, u + mpomme , rhum
par[n]au, , aaune* [o:n], trne [tro:n], Sane [so:n]otonne* , sonne*
[j]Jamais de [j] en finale prcd de [o] ou
Notese que, de una forma general, en slaba cerrada, la pronunciacin O cerrada est representada por las grafas AU ou .
En lugar de , se pronuncia [o] en algunas palabras:
Sosse [o:s] en: endosse, fosse et grosse.
SSome [o:m] en arome, atome, axiome, idiome, aerodrome, hippodrome, vlodrome, chrome, tome [palabras cultas del griego, con O larga].Voyelles A acentuadas [finales]: anterior [a] o posterior [a]
Noventa y cinco A sobre cien son anteriores en el francs standard.
Structure syllabiqueGraphieTimbre
A antrieur [a]GraphieTimbre
A postrieur [a]
1 casi siempre [a]2 [a] en algunos monoslabos
Syllabeail a [ila], tu as [tya], avocat , l [la]-astas* [ta], las [la], bas [ba], pas [pa]
ouvertechocolat , et caetera [tsetera]bt* [ba]
3 siempre [a] con estas terminaciones
[p]pape [pap]
[b]arabe [arab]
[bl]aimable [mabl]Nunca [a]
[d]aballade [balad]
Sy[f]jirafe [iraf]
[g]bague* [bag]con estas terminaciones
lla[kl]miracle [mirakl]
montagne [mta()]
be[r]bar [ba:r], tard [ta:r]
[z]nunca [a] con esta terminacina4 siempre [a:z]
rase [ra:z], gaz [ga:z], phrase [fra:z] S
Oppositions directes dans des mots de mme structure:
5 /a/5 /a/
[t]patte* [pat]pte* [pa:t]
fer[tr]quatre [katr]ptre* [pa:tr]
[k]bac [bak]* Pques* [pa:k]
me[kr]anacre [nakr]cre* [a:kr]
[]tache* [ta]tche* [ta:]
[]rage* [ra:]ge [a:]
[m]flamme [flam]me* [a:m]
par[n]Anne [an]ne* [a:n]
[l]halle* [al], balle* [bal], malle* [mal]hle* [a:l], Ble* [ba:l], mle* [ma:l]
[s]a + ssechasse [as], fasse* [fas]chsse* [a:s]
a + celace* [las]a + sselasse* [la:s], passe* [pa:s]
Structure syllabyqueGraphieTimbre A antrieur seulement [a]
syllabe-ailtravail [travaj], dtail [detaj]
ferme-ailletravaille [travaj], dtaille [detaj]
par [j]SSbataille [bataj], Versailles [versaj]
SSalvo por la terminacin [a:z], la estructura silbica no juega ningn rol en la determinacin del timbre se A. [comparar con E, EU, O].
La grafa representa [a] anterior en los verbos: parlmes, parltes*
Se pronuncia [a] en femme [fam], pole* [pwal], moelle* [mwal], couenne* [kwan]
SSLas terminaciones ail y aille se pronuncian actualmente con [a] anterior. [Sin embargo, la generacin de los mayores, las capas populares de Pars y ciertas provincias, pronuncian todava los sustantivos como bataille y Versailles con una [a:], posterior y larga].
A acentuada en la grafa OI y OUA
Actualmente slo la pronunciacin [wa] subsiste en el francs actual.
Structure syllabyqueGraphieTimbre A antrieur seulement [a]
syllabeoi, oix, oit, oiequoi [kwa], noix* [nwa], voit* [vwa], voie [vwa]
ouverteou + anoua* [nwa], joua* [oua]
syllabeoi, oicoiffe* [kwaf], poivre* [pwa:vr], croitre* [krwa:tr]
fermeou + agouache* [gwa], rouage* [rwa:]
Voyelle E inaccentues et E caduc
E caduca, tambin llamada E muda o E inestable, est siempre representada por la misma grafa: E sin acento ortogrfico, le, demain, presque Lo recproco no es verdad: E sin acento puede representar [e], [] [cuya pronunciacin ha sido ya examinada], o caduca.
1 E caduca final.
Es raramente pronunciada en un final. Su presencia grfica tiene casi siempre el propsito de indicar la pronunciacin de la consonante final: robe, aime, sorte, peine
2 distribucin de [e], [] y representadas por E sin acento ortogrfico.
Structure syllabyqueGraphieTimbreExemple
syllabeeE abierta []mer/ci [mrsi], per/du [prdy], nette/t [ntte]
fermeeCasi siempre E caduca pronunciada o noje , me , te , se , le , de
demain , revu , fentre
syllabee + consonante doble o scE cerrada [e]essence [es:s], effet [ef], terreur [tr:r], terrible [teribl]
ouvertePrefijos re-, de-, seguidos de ssE caducaressambler , ressentir
dessus, dessous, ressemeler
E caduca o E inestable o e muda
Condiciones generales
A. En qu caso tenemos una E caduca?. Ver en el apartado correspondiente al acento ortogrfico.
B. En qu caso podemos suprimir una E caduca, en qu caso es necesario pronunciarla?
Las siguientes reglas conciernen esencialmente a la pronunciacin de la conversacin corriente. Otros estilos admiten otras posibilidades.
Es necesario primero determinar la posicin de la E caduca dentro de un grupo rtmico. La E caduca puede encontrase:
1 al principio del grupo rtmico. Es la primera vocal del grupo:
Reviens. Que veux-tu? Demain, ne reste pas.
2 Al final del grupo rtmico:
Il vous aime. / Il reste / ils disent / qu'elle est forte/
3 En el interior de un grupo rtmico. [Puede ser el final de una palabra sin ser el final del grupo]:
Il ne reste pas. Tu le demandes. Il est petit. Tu arrives tard.
Mantenimiento de la E caduca inicial.
1 optativo2 obligatorio3 prohibido
je vois
Precedida de dos consonantes pronunciadas:
Ne dis rien
Prenez a
En el pronombre interrogativo que: que voulez-vous?
Refuse
En la palabra dehors Nunca
Debout
La E caduca inicial puede entonces pronunciarse siempre [como en el caso del canto lrico].
Observaciones
1 En el primer caso, se suprime la E caduca en el estilo de conversacin corriente. Pero debe tenderse a conservarla en dos casos:
a] Para facilitar la articulacin despus de [p], [t], [k], [b], [d], [g]:
Debout:
antes que
Te parle-t-il
antes que [tp]
Se evita as grupos consonnticos que de otra manera son desconocidos , en posicin inicial, en el francs.
b] Para facilitar la comprensin, ya que la prdida de la E caduca produce el riesgo de tener una doble consonante al comienzo de la palabra:
Je joue
antes que
Ce soir
antes que
2 Si se suprime la E caduca en je [], dos casos son posibles:
a] la consonante [] se encuentra delante de una consonante de la misma naturaleza que ella [sonora] y mantiene su caracterstica propia []:
je vois ~ j[e] vois
Je reste ~ j[e] reste
b] la consonante [] se encuentra delante de una consonante sorda [p, t, k, f, s, ] y deviene ella misma sorda. Es el sonido prcticamente [] como en chat:
je pars > j[e] pars
[pa:r]je trouve > j[e] trouve
[tru:v]j[e] crois
[krwa]j[e] fais
[f]
j[e] sais
[s]j[e] cherche
[r]
E caduca al final del grupo.
Optativo2 obligatorio3 Prohibido
En las palabras nicas:Siempre
le, ce, parce que, acentuadas:Il l'aime [ilm]
NUNCAprend-le
Elle reste [lrst]
sur ce
Elle est stricte [strikt]
Pourquoi? Parce que
Elle est forte
En general no se pronuncia nunca la E caduca al final de un grupo.
E caduca en medio de un grupo rtmico.
Optativo2 obligatorio3 Prohibido
Precedida por ms de una consonante pronunciada:precedida por una sola consonante pronunciada:
Dependeil me dit
justementsam[e]dilent[e]ment
delvinaigrerie
une petite
bouch[e]riela p[e]tite
estiloavec le bouchersur le devant
chez l[e] boucherc'est d[e]vant
ObservacionesE caduca delante una vocal o una h muda no se pronuncia
Un arbre extraordinaireune table thun autre homme
[yntablate]
E caduca delante una H aspirada, se pronuncia
dans le hautune hachecette hache
E caduca delante de consonante + yod se pronuncia
un ateliernous serionsvous seriezchanterionsRichelieu
PRONONCIATION DES CONSONNES
Tabla general. Distribucin. Clasificacin fontica
Naturaleza de la consonantetimbreejemplos de grafas las consonantes pronunciadas
Inicialmedialfinal con e caducafinal absoluto
oclusivas[p]paspine, appt
tape, nappecep
sordas[t]caster, attendtante, nattenet
[k]tascarte, accabletoquesec, chic
oclusivas[b]beauobus, abbrobesnob
sonoras[d]dosradis, additioncoudesud
[g]garsaigre, aggraverbaguegang
constrictivas[f]fauxdfait, affaiblircarafe, griffechef, neuf
sordas[s]seaulac, assezlace, fasseos
[]chatachatcache
[v]vaavezneuve
constrictivas[z]zbreoser, azurrosegaz
[]jamaisgrouge
sonoras[l]lacal, allcale, ballebal, bol
[r]ratmare, arrtmare, barrebar, pour
Inicialmedialfinal con e caducafinal absoluto
[m]maamer, immenseaime, femmeidem
nasales[n]nezanis, annecane, cannean, en
gnleagneaumontagne
Consonante p: grafas P, PP, PE.
La consonante [p] es siempre representada por las grafas P, PP, PE. Aparece con la distribucin fontica y grfica siguiente.
GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
P[p]prepaiscapeNo pronunciada
drap [dra]
PPapportehappe
PLpliaplatirsouple
PPL[pl]applaudir
PRprixaprspre
PPR[pr]appris
PN[pn]pneu [pn]hypnose
PS[ps]psychologiecapsuleellipseNo pronunciada
corps
PT[pt]Ptolmeaptitudeapteconcept [kspt]
Observaciones concernientes a la grafa P.
P final, jams es pronunciada: drap [dra], champ [], prompt [pr], temps [t] salvo en algunos monoslabos: cap [kap], cep [sp], croup [krup], hep ! [p] y en palabras extranjeras: stop , handicap [dikap].
P media no se pronuncia en algunas palabras: septime [stjm], sculpter [skylte], baptiser [batize], compter [kte], promptement [prtm], y sus derivadas.
PS finales se pronuncian en algunas palabras de origen latino: biceps [bisps], forceps laps [laps] [ver tambin S final.
El grupo PH no ha sido anotado aqu. El representa el sonido [f]
Ntese que se dice: sept [st], septime [stjm], septembre [spt:br].
Consonante [b]: grafas B, BB, BE.
La consonante [b] es siempre representada por B, BB o BE. Aparece con la distribucin fontica y grfica siguiente.
GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
B[b]bateauabbatrerobeno pronunciada
plomb [pl]
BB[b]abb
BH[b]abhorrer
BL[bl]blancablettecapable
BR[br]braveabrasiffibre
BN[bn]abngation
BS
observer
BC + Eabcs
BT
obtenir
Observaciones concernientes a la grafa B
B medial no se pronuncia ms que en algunos nombres propios como Lefebvre .
B final se pronuncia en: snob, club [klb], Jacob y en los nombres extranjeros en general.
Los grupos BT, BS, BC, al interior de las palabras son una [b] sorda. La consonante a perdido su sonoridad pero a guardado le dulzura articulatoria de la [b].
Consonante [t]: grafas T, TT, TE.
La consonante [t] est siempre representada por las grafas T, TT, TE o a veces por TH. Su distribucin grfica es la siguiente:
GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
Ttabletrateno pronunciada
chat [a]
TT[t]attenpatte
THthtreathe [ate]mythe [mit]luth [lyt]
TCH[t]Tchque [tk]atchoum
TL[tl]Atlas
THLAthlte [atlt]
TR[tr]tristetroittre
TTRattraperlettre
sept ans [st]
T y D de "liaison"[t]grand homme
quand il [ktil]
Observaciones concernientes a la grafa T.
TH no se pronuncia en asthme [asm] e istme [ism].
T final generalmente no se pronuncia, salvo en las palabras corrientes siguientes [monoslabos]: est [st], ouest [wst], sept [st], huit [yit], net [nt], brut [bryt], chut [yt], dot , zut [zyt], Brest [Brst], Proust [prust].
Se puede pronunciar o no en: but, soit, aot, un fait.
Se pronuncia en gran nmero de palabras eruditas, tales como: aconit, accesit
No se pronuncia en las palabras aspect [asp] y respect [rsp].
T no se pronuncia en los compuestos como: Montmartre [mmartr], Montral [mreal].
Grafa TI.
Si la representacin grfica de los sonidos [ti] y [tj] no ofrece dificultades [siempre son representados por TI], por el contrario, la interpretacin de la grafa TI es dificil porque a veces T puede representar [t] o [s].
La mayora de las veces la grafa T representa en TI el sonido [t]; en posicin intervoclica como en: antique, outil, rti, futile
Se pronuncia igualmente [t] en las terminaciones siguientes: -TIER, -TI, -TIME, -TIAS, como en: mtier [metje], amiti [amitje], huitime [yitjm], galimatias [galimatja].
Se pronuncia igualmente [t] en el grupo [st]: question [kstj], bastion [bastj]; as como en las palabras: tienne, chrtien, chtier, que se escriben a veces: Estienne, chrestien
En las derivaciones de verbos como tenir y prter, [t] subsiste en todas las formas, maintien , prtions [prtj].
Consonante [d]: grafas D, DD, DE.
La consonante [d] est casi siempre representada por las grafas D, DD, o a veces por DH. Su distribucin grfica es la siguiente:
GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
Dditaideraideno pronunciada
nud [n]. nord
DD[d]addition
DHadhrent
DM[dm]admirer
DR[dr]droitadroitendre
Observaciones concernientes a la grafa D.
D final es pronunciada en los monoslabos: sud [syd] George Sand y en algunas palabras de origen extranjero: Alfred, David, Le Cid, Madrid, Bagdad
D no se pronuncia en las compuestas: grand-rue, grand-pre [grp:r] grand-tante[pero: grand-oncle [grt:kle]].
Consonante [k], delante de vocal: grafa C.
1 DElante de los sonidos [a], [], [o], [], [u], [], [wa], [y], el sonido [k] se escribe casi siempre C; las vocales que siguen a [k] comienzan siempre por la grafa A, O o U.
La distribucin es la siguiente:
GrafasTimbresEjemplos de distribucin
InicialMedial
A[a]carcart, mica
An, Am[]cantine, campdcanter
O,[o]comdie, cteencore, cho
Oe[]curcure
C +Ou[k] +[u]courcourte, secoue
On, Om[]conter, compterraconte, Bcon
Oin
coindcoincer
Oi[wa]coiffedcoiffe
U[y]cuvecume, cy
2 Delante de los sonidos [a], [o], [u], [y], el sonido [k], en posicin media, se escribe CC en un cierto nmero de palabras; [k] es en este caso siempre precedida por [a] o :
accable [akabl], accalmie, accaparer, accolade, accommoder, accompagner, accomplir, accorder, occasion, occuper
3 delante [j] el sonido [k] se escribe CU, en lugar de C para evitar la pronunciacin [s] delante E u I. El resultado al que se llega es una inversin de la grafa EU en UE, que se pronunciasiempre [].
C +UEiLaccueil, recueil, cercueil [srkj]
UEiLLaccueille, recueille, cueille, cueillir [kji:r]
Ntese que delante del sonido [], en la palabra second y sus derivadas, la grafa C, representa [g] y no [k].
Consonante [k], delante de vocal o en el final: grafa QU.
Esta grafa aparece en un muy pequeo nmero de palabras, sobre todo gramaticales, pero de un empleo muy frecuente. Estas son:
qui [ki], que , qu'[+ palabra que comienza por vocal] [k], quel [kl], quelle [kl], quand [k], quant [kta], quelque , quelqu'un , quelquefois , quiconque [kik:k], quoi [kwa], quoique , chaque [ak].
Las principales palabras del lxico [y sus derivadas] con la grafa QU para el sonido [k] son:
qualit, quarante, quart, quartier, quatrain, qumander, question, qute, queue, quintal, quinze, quitter, quotient, quotidien, quitude.
quilibre, quinoxe, quipage, quivoque, quivalent, quitation.
Observaciones
En un pequeo nmero de palabras del conocimiento, se tiene la pronunciacin:
[kwa] en: aquarium, aquatique, quadragnaire, quadrupde, quadrille, quartz, quatuor , adquat, quateur, quation, square, sine qua non .
Se pronuncia igualmente: quadrille [kadrij], quadragnaire [kadraen:r]
en: quitisme, ubiquit, quilatral, quidistant.Consonante [k], delante de vocal: grafa CH.
La grafa CH representa habitualmente al sonido [] como en chat [a], chaud [eode], douche [du]
Pero en cierto nmero de palabras eruditas o extranjeras [k] es representada por la grafa CH. Las principales son:
chaos [kao], chianti, chiromancie, chur [k:r]
archaque [arkaik], archasme, archange, archologie, cho [eko], eucharistie, lichen, orchestre , orchide, psychanalyse, psychiatre, psychologie , Achron, Machiavel, Michel-Ange, Nabuchodonosor
Atencin a las pronnciaciones: psychique [psiik] y psychologique ; bronchite [brit] y bronco-pneumonie .
Consonante [k], al final: grafa C.
1 [k] final est casi siempre representada por C.
sec,chic,lac,roc,bouc,Marc,Maroc
[sk][ik][lak]
[buk][marc]
2 [k] final es escrita como CH en varech y en algunas palabras extranjeras, como Zurich, Bloch, Moch
3 Desde el punto de vista grfico, hace falta notar que C no se pronuncia en las palabras siguientes:
croc,accroc,escroc,cric,caoutchouc,tabac,estomac,clerc,marc
[kro][akro][skro][kri][kautu][taba]
[kl:r][ma:r]
y en todas las palabras donde -C es precedida por una vocal nasal:
bancblancfranctroncLa C de donc se pronuncia, en principio, solamente
[b][bl][fr][tr]cuando donc significa "por consecuencia": je pense,
donc [d:k] je suis [pienso, luego existo]; de otra forma se dice, por ejemplo: Dis donc [did].
Consonante [k], con las grafas K, CK, CCH, CQ, Q.
La misma pronunciacin [k] equivale siempre a las mismas grafas; en un pequeo nmero de palabras, la mayor parte extranjeras o eruditas:
GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
Kkilo. kiosquekaki, skicoke
breack [brk]
CK[k]ticketbifteck, stock
CCHsaccharine
CQacqurirgrecqueLacq [nom de lieu]
Qcinq, coq
Consonante [k] dentro de grupos consonnticos.
1 En casi todos los grupos consonnticos [k] est representado por la grafa C.
CL[kl]clairclairobstacle
CN[kn]acne
CR[kr]craiecrmecre
CT[kt]acteuracte, exacte*tact, strict
g CT no es pronunciada en aspect, respect, y a veces en el masculino de exact y distinct.
2 En los grupos [kl] y [kr], en posicin medial nicamente, se da la grafa CCL y CCR, en las palabras:
Acclamer, acclimater, acclusive, ecclsiastique, accrditeur, accroc, accrotre, accroupi, y sus derivadas.
3 [k] est representada por la grafa CH en los grupos: [kl], [kn] y [kr], en algunas palabras de origen griego:
chlore, technique [tknik], Christ [krist], chronomtre, orchestre, choral, choeur, chrome, chroniqueConsonante [k] en el grupo [ks]: grafas X o XC, o CC.
1 La grafa ms frecuente, en este caso, es X. Pero X puede representar los sonidos [gz].
GrafaEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
Xxylophone [ksilfn()],
Xnophon[ksenf]
taxi [taksi], boxeur [bks:r]
*ex-avocat [ksavka],
sexualit [sksalite]
vexe [vks]sexe [sks]Grafa no pronunciada
paix [p], prix [pri]
XCexcs [ks], excessif [ksesif]
2 [ks] est reprsent por la grafa CC delante de [i], [e], [], delante de las grafas I o E, en un pequeo nmero de palabras [la vocal precedente [ks] no puede ser otra que E o A, en este caso].
Iaccident [aksid], occident [oksid]
CC +Eaccs [aks], acclrer [akslere]
Enaccent [aks]
OBSERVACIONES
g La pronunciacin [ksa] es excepcional. No se encuentra ms que en el prefijo EX- seguido por una palabra que comienza por a, como en ex-avocat, o en palabras derivadas de un radical donde ya tenamos [ks], como en vexation [vksasj], deridavada de vexer. [La grafa -XE, en final, representa siempre [ks]].
En todos los dems casos, la grafa EXA o HEXA representa [gz].
gg [ks] en final, no existe ms que en algunos nombres propios: Alex [alks], Dax [daks], Sfax [sfaks], Astrix, o en eruditas silex, narthex Se dice Jsus-Christ [ezykri] pero el Christ [krist].
28.11. Consonante [k] en el grupo [sk]: grafas SC o SQU.
1 Delante las vocales [a], [], [o], [] [y], el grupo consonntico [sk] se escribe siempre SC; las vocales que siguen comienzan siempre por la grafa A, O o U, segn una distribicin anloga aquella de [k] delante de vocal.
GRAFASTIMBRESEJEMPLOS DE DISTRIBUCIN
InicialMedial
A[a]scabreuxescale, mascarade
An[]scandaleescampette
SC +O[sk]
scolaireescorte
Om[]escompte [sk:t()]
U[y]Sculpter [skylte]ausculter [skylte]
2 Delante de las vocales [e] y [], el grupo consonntico [sk] se escribe siempre SQU. Al inicio, no aparece ms que en la palabra squelette [sklt()]; por otra parte existe sobre todo en las finales: masque, risqu, fresque
3 Note las grafas y la pronunciacin de: ski [ski], square [skwa:r()] y squale [skwal()]
28.13. Problema de la grafa X (ver 28.9 y 29.5)
La tabla aqu debajo resume desde el punto de vista de la grafa, la distribucin de la pronunciacin de X.
TimbreEjemplos de distribucin grfica de la X
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
[ks]Xnophon [ksenfb()]
taxi [taksi],extrme [kstrm()], oxyde [ksid()]
EMBED Word.Picture.8
EMBED Word.Picture.8 vexe [vks()]sexe [sks()]luxe [lyks()]Grafa no pronunciada
paix [p], prix [pri]
[gz]Xavier [gzavje]examen [gzm], excrer [gzekre], exulter [gzylte], exonrer [gznere]hexagone [gzag:n()]
[s]Soixante [swast()] Bruxelle [brysl()]six [sis], dix [dis]
[z]Deuxime, sixime, dixime [dzm()], [sizjm()], [dizjm()]Six ans, dix ans [siz], [diz]
OBSERVACIONES: en las palabras derivadas, X guarda la misma pronunciacin: vexer, vexation
Se pronuncia la X final [ks] en Aix, Dax, Vercingtorix, en todas las terminaciones latinas: Silex, narthex y en algunas palabras extranjeras como Sfax
En el prefijo ex, como en ex-ami, se pronuncia [ks]
Se pronuncia [ks] en Alexandre, Alex, alexandrin, Mexique, Texas y [s] en algunos nombres de ciudades como Auxerre, Auxonne
29.1 Consonante [g], delante de vocalGRAFASTIMBRESEJEMPLOS DE DISTRIBUCIN
InicialMedial
A[a]garegarer, rengat
An, Am[]gant, gambadelgant
Au[o]
gauchegaux
G +O[g][], [o]gommeragot, Hugo
Ou[u]gotedgot
On[]gonflerdgonfler
Oin[w]goinfregroin
Oi[wa]gotre
U[y]Gustavedguster, aigu
2 Delante de los sonidos [i], [], [e], [], [] [], el sonido [g] es siempre representado por la grafa GU; las vocales que siguen [g], comienzan siempre por las grafas E o I. La distribucin es la siguiente:GRAFASTIMBRESEJEMPLOS DE DISTRIBUCIN
InicialMedial
I[i]guiaiguiser, languir
Y[i]guy
In[]
guind
GU +E[g][]guerreaguerrie
E[e]gurelgue
E[]guenonbaguenauder
Eu[]gueux
Eu[]gueleengueuler
3 La consonante [g]. se escribe GG, en posicin media, en algunos nombres extranjeros, como: toboggan, Hoggar, touggourt29.2 Observaciones.
En la palabra orgueil [rgj] y sus derivadas, el sonido, [] es representado solamente por la grafa E (en lugar de EU), despus del grupo GU.
En la palabra second, [sg], el sonido [g], est representado por la grafa C; como as tambin en todas las derivadas de la palabra.La grafa GUI representa el sonido [gi] en aiguille [gij], Linguiste [lgist()], ambiguit [bigite],exiguit [gzigite], y todas las palabras del mismo tipo.
La grafa GUA representa el sonido [gwa] en Guadeloupe [gwad()lup()], Guatemala [gwatemala], jaguar Pero en las palabras francesas, como las terminaciones de los verbos navigua [naviga], fatigua [fatiga] la grafa no representa ms que el sonido [ga].29.3. Consonante [g] en los grupos consonnticos: grafa G.
1 En casi todos los grupos consonnticos, [g] est representada por la grafa G con la siguiente distribucin:
GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
GL[gl]glandglantineaigle
GR[gr]grandagrandiraigre
GN[gn]gnomediagnosticstagne
2 en los grupos [gr] y [gl], en posicin media nicamente, cuando se tiene la grafa GG, (precedida del sonido [a]), en algunas palabras:
Agglutiner, agglomrer, aggraver y sus derivadas.
3 en el grupo [g], que no aparece ms que en posicin media, delante de [e] o [] [g] se escribe GG:
suggrer [sygere], suggestion [sygsti]
29.4 Observaciones.
La grafa GN representa habitualmente el sonido [] (ver 40.1); la pronunciacin [gn] no existe ms que en palabras eruditas, raras:
Agnostique, diagnostic, ignition, inexpugnable, magnum, prognatisme, stagnation
La grafa GH representa al sonido [g], en algunos nombres propios como Enghien [g], la mayor parte extranjeros: Ghandi29.5 Consonante [g] en el grupo [gz]: grafa X.Los sonidos [gz] son siempre representados por la grafa X. Por delante de la palabra Xavier [gzavje], [gz] est siempre precedida de la vocal [] y seguida de otra vocal. El grupo [gz + vocal] est representado por las grafas: EX + vocal o HEX + vocal:exiger [gzie], excrable [gzekrabl], examen [gzam] exonrer [gznere], exulter [gzylte], exsangue [gz:g()] (o [ksg()]), hexagone [gzgn()], inexistant [ingzist], exubrant [gzyber],etc
Ntese que la grafa X representa [ks] (ver 28.13), o [gz], segn la distribucin. En algunas palabras, eruditas o extranjeras, el grupo EX + vocal se pronuncia [ks]: Alexandre, alexandrin, Alexis, lexique, Mexique, Texas.29.6 Consonante [g], en final,
La consonante [g], en final, es siempre representada por la grafa GUE: fatigue, bague, orgue [rg()]
En algunas palabras extranjeras, se tiene sin embargo la grafa G sola: grog [grg], gang [g:g], Zadig [zadig], un coup de gong [g:g]
Desde el punto de vista grfico, G final aparece en ciertos nmero de palabras francesas, Esta no se pronuncia jams: long [l], sang [s], rang [r], doigt [dwa], as como en longtemps [lt].
30.1. Consonante [f]: grafas F, FF, FE o algunas veces PH con la distribucin siguiente:GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
F
FF
PH[f]feucafcarafechef, uf
pharetlphonephilosophe
effetgaffe
FL
PHL
FFL[fl]fleurdflortrfle
phlegmonpamphlet
affluentsouffl
FR
PHR
FFR[fr]francsafransoufre
phrasediaphragmecamphre
affreux souffre
PHN[fn]daphne
30.2. Consonante [f] en final.
Ntese que la [f] en final se escribe FE o FFE o PHE pero igualmente F son E despus, en un muy gran nmero de palabras (alrededor de 400 palabras de la lengua usual).
Desde el punto de vista grfico, algunas palabras se escriben con F final no pronunciada: clef [kle] (ortografa moderna: cl): nerf [n:r], cerf [s:r] (donde la pronunciacin se opone a serf [srf]); ufs [], y bufs [b]; cerf-volant [srvl]; chef duvre [ed:vr()] (pero chef-lieu [flj]; Neufchtel [nfatl].31.1. Consonante [v]: grafa V, VE
La consonante [v] es casi siempre representada por la grafa V. La distribucin es la siguiente:
GrafaTimbreEjemplos de distribucin
Inicialmedialfinal con efinal absoluto
V
W[v]vieaviscave
wagoninterviwer
VL[vl]vlan!
VR[vr]vraiavrilchvre
31.2. Observaciones
[v] final puede existir en ciertas palabras extranjeras como Tel Aviv [tlavi:v].
W representa la pronunciacin [w] en ciertas palabras adoptadas del ingls, como waters [wat: r] y week-end [wiknd] y [v] en palabras de origen germnico como Edwige, edelweiss, Werther
La V de liaison (ligazn), no existe ms que delante de horas y aos: nuef heures [nv: r], neuf ans [nv]; seguida o precedida de una consonante sorda, [v] puede devenir [v] representa [gz]. (ver 29.5)
** [ks] en el final, no existe ms que en alguno nombres propios: Alex [alks], Dax [daks], Sfax [sfaks], Astrix [asteriks], o eruditas: silex, index, narthexSe dice Jsus-Christ [ezykri] pero el Christ [krist].
Por la pronunciacin [s] de la grafa X, ver 32.2 28.11. Consonante [k], en el grupo [sk]: grafas SC o SQU.
Delante de las vocales [a], [] [o], [], [y], el grupo consonntico [sk] se escribe siempre SK; las vocales que siguen comienzan siempre por la grafa A, O o U, segn una distribucin anloga a aquella de [k] delante de vocal (ver 28.1).VOCALES:i - y - = [ i ]il - le - cycle
u - - - e - eu = [ y ]une - sr - Sal - gageure
avoir [tener - haber [auxiliar]]: pass simple= [ y ]j' eus [yo haba - tena], etc.
tu eus
il eutnous emes
vous etes
ils eurent
participe pass [pass compos, plus-que-parfait, pass antrieur, futur antrieur, conditionnel pass, subjonctif pass, subjonctif plus-que-parfait, infinitif pass. Como ejemplo el pass compos:
j' ai eu [yo he tenido], etc.
tu as eu
il a eunous avons eu
vous avez eu
ils ont eu
- subjonctif imparfait
que j' eusse [que yo haya - tenga], etc.
que tu eusses
qu' il etque nous eussions
que vous eussiez
qu' ils eussent
ou -o - o = [ u ]oubli [ubl]- o []- got [g]
SEMIVOYELLES:
[ j ][i - y] + voy. prononcehier []- Lyon []
[ay - oy - uy] + voy. pron.crayon [], voyez [vwaje], essuyer [esjie]
voy. + ilail [a :j]
voy. + ill = voy. criteaille [a :j] - ailleurs [aj:r]
consonne + ill + voy. pron.billet [bij]
consonne + ill + voy. cr.brille [brij]
El prefijo ill se pornuncia [il] illgal [ilegal], illettr [iletre], illgitime [].
Tambin se pronuncia [il] en: ville, tranquille [], mille, Achille, Gilles, lille, oscille, distille y en palabras cientficas del tipo: pnicilline, oscillographie y sus derivadas.
Cons. + r o l + i + voy. pron.crier [krje]plier [plje]
[]u + voy. pron.huer [], nuit []
cons. + r o l + uifluide [], instruit []
cons. + r o l + u + voycruelle [], truand []
[ w ]u + voy pron. [1 syllabe]oui [wi]- rou [rwe]
oiseau [wazo], quoi [qwa]
voy + r - l + ou + voybloui [eblwi] - trou [trwu]
voy + n finalvin
voy + m finalessaim
voy + n + cons. crvingt
voy + m + p ou bgrimper - humble
ain - aim
pain []
ein - eim
teinte
ien - yen
bien
oin
oindre
La nasalizacin se realiza cuando las consonantes n o m estn colocadas al final de la slaba [es decir asociadas con la vocal] y no cuando pertenecen a otra slaba o [en general] con los grupos nn o mm. [Ver ms adelante]
Observacin: En los casos de palabras sin vocal nasal del cuadro anterior, la separacin silbica disocia la n de la vocal anterior. vinaigre [vi-nai-gre], mine [mi-ne], anim [a-ni-m], plane [pla-ne], sonoriser [so-no-ri-ser] tlphone [t-l-pho-ne]. En los casos con nn, excepcionalmente se produce nasalizacin [ver ms adelante grupos NN y MM].
* cil: pestaa
* si: adv. tan, etc. conj. si, etc.
* vas-y: ve all
* ci-gt: yace aqu
* mas: maz
* y: adv. de lugar ah
* su: sabido
* sr: seguro
* d: debido
* nous emes: (nosotros) hubimos (aux), tuvimos
* gageure: apuesta
* il l'a eu: el la ha tenido, la ha habido
* souci: inquietud, preocupacin
* fou: loco
* y es-tu: ah ests
* ail: ajo
* il: ojo
* ailleurs: en otra parte
* nouille: bobo
* paye: paga, salario
* paie: paye
* huer: abuchear
* ruelle: callejuela
* fluet: endeble
* ploie: 3 p. s. de ployer - doblar
* groin: jeta, hocico de cerdo
* mine: cara, Expresin facial
* benne: cesta de carga, de carbn
* untel: mengano, perengano
* canne: bastn caa
* songe: sueo
* essaim: enjambre
* grimper: trepar, montar
* humble: humilde
* humpe: asta, mango
* pincer: pellizcar
* thym: tomillo
* teint: apenas teido
* oindre: ungir
* coincer: calzar, acuar
* ancre: ancla
* paon: pavo
* rompt: 3 p. s. de rompre, el rompe
* sve: savia
* balai: escoba
* gr: grado
* d: dado, dedal
* for: barrenado
* valle: valle
* poigne: puado, manija, picaporte, etc.
* grs: arenisca, greda
* ds: prep. desde
* fort: bosque
* valet: criado
* poignet: puo, mueca (articulacin)
* j'ai: 1 p. s. pres. ind. de avoir, yo he (aux) yo tengo
* j'irai: 1 p. s. f. ind. de aller, yo ir
* serai: 1 p. s. f. ind. de tre, ser
* dirai: Id. dire, dir
* j'aimai: 1 p. s. pass simple ind. aimer, yo am
* allai: Id. aller, fu
* j'aie: 1 p. s. pres. sub. avoir (que j'aie), que yo haya, tenga
* tu aies: 2 p. s. pres. sub. avoir (que tu aies), que tu hayas, tengas
* il ait: 3 p. s. pres. sub. avoir (qu'il ait), que el haya, tenga
* j'irais: 1 p. s. cond. pres. aller, yo ira
* serais: 1 y 2 p. s. cond. pres. tre, sera, seras
* dirais: 1 y 2 p. s. cond. pres. dire, dira, diras
* j'aimais: 1 p. s. imp. ind. aimer, yo amaba
* allais: 1 o 2 p s. imp. del ind. de aller: iba o ibas
* allait: 3er. p. s. imp. ind. de aller: iba
* allaient: 3er. p. p. imp. ind de aller: iban
* aller: inf. ir
* allez: 2. p. p. imper. de aller: id (vosotros) o vaya (usted)
* all: part. pas. de aller: ido
* pied: pie
* clef o cl: llave, clave
* Ney: mariscal francs
* Epernay: Ciudad de Francia
* nettet: limpieza, tersura, nitidez
* perroquet: loro, papagayo
* Fnelon: Escritor francs
* menteur: mentiroso
* deuil: duelo, tristeza
* uvre: obra, artefacto
* meute: jaura
* feutre: fieltro
* Eudes conde de Pars / Sacerdore fundador de la congregacin de los euditas
* Maubeuge: ciudad de Francia
* Polyeucte: Obra de Corneille
* veul: flojo, dbil
* veulent: 3er. p. p. pres ind de vouloir: (ellos) quieren
* gueule: boca, hocico
* beugle: 1 o 3er. p. s. pres. ind. de beugler: (yo) bramo, berreo, (el) brama, berrea, muge
* aveugle: ciego
* cueille: recoleccin, cosecha
* vogue: fiesta de pueblo
* Beauce: regin de la cuenca de Pars
* bosse: bulto, joroba, abolladura, etc.
* cosse: Escocia
* sauf: salvo
* toffe: estofa, pao
* sauve: fem. de sauf
* alcve: intimidad conyugal
* gaufre: panal de miel
* poche: bolsillo
* auge: pila, piln, pilar
* Vosges: (geog.) cadena montaosa y departamento de Francia
* loge: casilla, palco, camarn, etc.
* taupe: topo
* top: top!, stop!
* saute: contraste
* cte: costilla, costa, pendiente, chuleta
* sotte: estpida, tonta, loca
* cotte: saya, cota
* Aude: (geog) ro y departamento del sur de Francia
* vautre: perro que slo persigue caza mayor
* vtre: pron. pos, vuestro, de usted, de ustedes
* ntre: pron. pos. (el) nuestro, (la) nuestra
* votre: adj. pos, vuestro, vuestra, de usted, de ustedes
* notre: adj. pos, nuestro, nuesta
* rauque: ronco
* saule: sauce
* drle: sust. bellcao, bribn / adj. raro, gracioso
* sol: suelo / quinta nota de la escala musical
* paume: palma (de la mano)
* aune: aliso, abedul / vara (medida)
* tonne: tonelada, cuba
* sonne: dada, cumplida
* tas: pila, montn
* bt: basto, albarda
* bague: anillo, sortija
* patte: pata, pierna, garra
* pte: pasta, masa
* ptre: pastor, ganadero
* bac: bote para traspasar ros, bachillerato
* Pques (le de): Isla de Pascua
* cre: spero
* tache: mancha
* tche: tarea, tanda, tajo
* rage: rabia
* me: alma
* ne: asno
* halle: mercado, plaza de mercado, sala
* balle: pelota, bala
* malle: bal, maleta
* hle: viento de oriente, solano
* Ble: Basilea
* mle: masculino, varn, macho
* fasse: 1 o 3 p. s. pres. del sub. (faire: hacer): que je fasse, qu'il fasse, que yo haga, que el haga
* chsse: relicario
* lace: 1 o 3 p. s. pres. del ind. (lacer: enlazar, atacar): je lace, il lace, enlazo, enlaza
* lasse: 1 o 3 p. s. pres. del ind. (lasser: cansar, fastidiar): je lasse, il lasse, canso, cansa
* passe: Id. (passer: pasar) o paso de las aves (sust.) o pasada (adj)
* parlmes, parltes: 1 y 2 pp. p. pass simple de parler: nous parlmes, vous parltes, nosotros hablamos, ustedes hablaron, (vosotros hablasteis)
* pole: pao mortuorio, yugo (de los desposados)
* moelle: mdula
* couenne: piel de cordero raspada, cogulo
* noix: nuez
* voit: 3 p. s. pres. de voir (ver): (el) ve
* noua: 3 p. s. pass simple de nouer (anudar): anud
* joua: Id. de jouer (jugar): jug
* coiffe: cofia, toca
* poivre: pimienta
* croitre: crecer
* gouache: agua, pintura al agua
* rouage: rodaje, juego de ruedas
pine: espina, espino
appt: Cebo (de pesca), afn, incentivo
cep: cepa
Trfle: Trbol
Cerf: ciervo
Serf: siervo, esclavo
De los apuntes
realcionar con item referente a consonante m y n
Referenciar con los sonidos n y m
_1194420642.unknown
_1194420676.unknown
_1194420693.unknown
_1194420710.unknown
_1194420727.unknown
_1194420735.unknown
_1194420739.unknown
_1194420741.unknown
_1194420744.unknown
_1194420745.unknown
_1194420746.unknown
_1194420743.unknown
_1194420740.unknown
_1194420737.unknown
_1194420738.unknown
_1194420736.unknown
_1194420731.unknown
_1194420733.unknown
_1194420734.unknown
_1194420732.unknown
_1194420729.unknown
_1194420730.unknown
_1194420728.unknown
_1194420718.unknown
_1194420722.unknown
_1194420725.unknown
_1194420726.unknown
_1194420724.unknown
_1194420720.unknown
_1194420721.unknown
_1194420719.unknown
_1194420714.unknown
_1194420716.unknown
_1194420717.unknown
_1194420715.unknown
_1194420712.unknown
_1194420713.unknown
_1194420711.unknown
_1194420702.unknown
_1194420706.unknown
_1194420708.unknown
_1194420709.unknown
_1194420707.unknown
_1194420704.unknown
_1194420705.unknown
_1194420703.unknown
_1194420697.unknown
_1194420699.unknown
_1194420700.unknown
_1194420698.unknown
_1194420695.unknown
_1194420696.unknown
_1194420694.unknown
_1194420685.unknown
_1194420690.unknown
_1194420691.unknown
_1194420692.unknown
_1194420687.unknown
_1194420688.unknown
_1194420689.unknown
_1194420686.unknown
_1194420680.unknown
_1194420682.unknown
_1194420684.unknown
_1194420681.unknown
_1194420678.unknown
_1194420679.unknown
_1194420677.unknown
_1194420659.unknown
_1194420668.unknown
_1194420672.unknown
_1194420674.unknown
_1194420675.unknown
_1194420673.unknown
_1194420670.unknown
_1194420671.unknown
_1194420669.unknown
_1194420663.unknown
_1194420665.unknown
_1194420667.unknown
_1194420664.unknown
_1194420661.unknown
_1194420662.unknown
_1194420660.unknown
_1194420651.unknown
_1194420655.unknown
_1194420657.unknown
_1194420658.unknown
_1194420656.unknown
_1194420653.unknown
_1194420654.unknown
_1194420652.unknown
_1194420647.unknown
_1194420649.unknown
_1194420650.unknown
_1194420648.unknown
_1194420644.unknown
_1194420645.unknown
_1194420643.unknown
_1194420609.unknown
_1194420625.unknown
_1194420634.unknown
_1194420638.unknown
_1194420640.unknown
_1194420641.unknown
_1194420639.unknown
_1194420636.unknown
_1194420637.unknown
_1194420635.unknown
_1194420630.unknown
_1194420632.unknown
_1194420633.unknown
_1194420631.unknown
_1194420628.unknown
_1194420629.unknown
_1194420627.unknown
_1194420617.unknown
_1194420621.unknown
_1194420623.unknown
_1194420624.unknown
_1194420622.unknown
_1194420619.unknown
_1194420620.unknown
_1194420618.unknown
_1194420613.unknown
_1194420615.unknown
_1194420616.unknown
_1194420614.unknown
_1194420611.unknown
_1194420612.unknown
_1194420610.unknown
_1194420592.unknown
_1194420600.unknown
_1194420604.unknown
_1194420606.unknown
_1194420608.unknown
_1194420605.unknown
_1194420602.unknown
_1194420603.unknown
_1194420601.unknown
_1194420596.unknown
_1194420598.unknown
_1194420599.unknown
_1194420597.unknown
_1194420594.unknown
_1194420595.unknown
_1194420593.unknown
_1194420583.unknown
_1194420588.unknown
_1194420590.unknown
_1194420591.unknown
_1194420589.unknown
_1194420585.unknown
_1194420586.unknown
_1194420584.unknown
_1194420579.unknown
_1194420581.unknown
_1194420582.unknown
_1194420580.unknown
_1194420577.unknown
_1194420578.unknown
_1194420576.unknown