Duomenys apie leidėjus
12/2011 1011784-00 Išankstiniai nustatymai (lt) – 1/10
JK-International GmbH,Division JK-Global Service
Rottbitzer Straße 6953604 Bad Honnef (Rottbitze)GERMANY
+49 (0) 22 24 / 818-861 +49 (0) 22 24 / 818-205
El. paštas:[email protected]
Bendrosios prietaiso pirminių nuostatų nuorodos
2/10 12/2011 1011784-00
Išankstiniai nustatymaiBendrosios prietaiso pirminių nuostatų nuorodosIšankstinio nustatymo režime galima nuskaityti darbinės būklės duomenis ir atlikti išankstinius nustatymus. Ergoline / Sunangel / Beauty Angel: Jeigutiekimo apimtyje yra informacijos perdavimo balsu įtaisas, tai Jūs galite išklausyti balsu pateikiamus išankstinių nustatymų nurodymus.
EkranėlyjeVaizdavimas priklauso nuo naudojamo ekranėlio. Sant 2-eilučių ekranėliui viršutinėje eilutėje pakaitomis rodomas išankstinio nustatymo numeris ir žymėjimas, o apatinėje - išankstinio nustatymo vertė. Sant 1-eilutės ekranėliui, išankstinio nustatymo numeris ir vertė rodomi pakaitomis.
ValdymasIšankstiniams nustatymams reikalingi mygtukai priklauso nuo deginimosi prietaiso valdymo bloko.
KodasSu originaliu (Master) kodu Jūs galite disponuoti visais išankstiniais nustatymais, su studijos kodu1) - tik ribotas pasirinkimas.Jeigu Jūs žinote seną originalų (Master) kodą, tai bet kada galite nustatyti naują kodą. Jei Jūs pamiršote kodą, prašome kreiptis į klientų aptarnavimo tarnybą.
Išdavimo kodas (nustatomas gamykloje)Originalus (Master) kodas: 4 kartus paspauskite klavišą-START/STOP. Studijos kodas nepaskirtas.
Išankstiniai nustatymai rankiniu pulteliu1)
Kai kuriuos duomenis galite nuskaityti ir pakeisti įprastiniais parduodamais Palm® markės pulteliais.www.ergoline.de / www.sunangel.com / www.beauty-angel.eu / www.soltron.de rasite– reikiamą programinę įrangą (vokiečių ir anglų kalbomis),– Palm® modelių, su kuriais galite naudoti programinę įrangą, sąrašą,– programinės įrangos naudojimo instrukciją (su sisteminiais reikalavimais, programinės įrangos
funkcijomis ir įrenginio parametrais).
Infraraudonųjų spindulių prievado pozicija prie Jūsų deginimosi prietaiso pavaizduota naudojimo instrukcijos prietaiso apžvalgos skyrelyje.
Nurodymas:– Išankstinio nustatymo režimas gali būti iškviestas tik pasibaigus deginimosi procesui.– 30 s po paskutinio mygtuko paspaudimo, prietaisas savaime pereina į ramybės režimą,
esamos nustatytos vertės perimamos.– Daugumą išankstinių nustatymų gali būti pasirenkami pagal Jūsų pageidavimus. Kai
kuriems išankstiniams nustatymams vertės nustatomos per sistemą ir negali būti keičiamos.
– Ar norėtumėte dirbti su nešiojamu kompiuteriu? Žr. “Išankstiniai nustatymai rankiniu pul-teliu” puslapyje 2.
1) Yra ne kiekviename modelyje
Dëmesio!Priėjimo per infraraudonųjų spindulių prievadą kodas iš anksto įvestas rankiniame progra-mavimo pulte, ir gali būti naudojamas kiekvienam įrenginiui. Kiekvienas asmuo, nuskaitęs iš interneto šią programinę įrangą, gali prieiti rankiniu pulteliu prie įrenginio duomenų. Prašo-me atkreipti dėmesį į tai, kad klientų aptarnavimo tarnyba pirmojo įjungimo metu pakeistų priėjimo kodą – žr. programinės įrangos naudojimo instrukciją. Prašome užsirašyti naują kodą, kad galėtumėte vėliau juo pasinaudoti!Šis kodas nepriklauso nuo priėjimo kodo, naudojamo įrenginio valdymui valdymo skydeliu.
Nurodymas:Jeigu norite nuskaityti arba pakeisti duomenis rankiniu pulteliu, tai prašome perskaityti prog-raminės įrangos naudojimo instrukciją. Informacija apie rankinio pultelio naudojimą yra gamintojo pateikiamuose dokumentuose.
Pirminės nuostatos (netinka modeliams su navigacijos žiedu)
12/2011 1011784-00 Išankstiniai nustatymai (lt) – 3/10
Pirminės nuostatos (netinka modeliams su navigacijos žiedu)Valdymas
Peržiūrėti išankstinius nustatymus ir pakeistiPakeisti išankstinio nustatymo režime
Pakeisti į norimą išankstinį nustatymą
Valdymo blokas naudojami mygtukai Ekranėlis
START/STOP▲
▼
START/STOP+ (Kūno ventiliatorius)– (Kūno ventiliatorius)
START/STOP+ (Kūno ventiliatorius)– (Kūno ventiliatorius)
START/STOP+–
START/STOP+–
START/STOP+–
Ekranėlyje Jūs matote:
Mygtuką ▲ / + ir mygtuką ▼ / – tuo pačiu metu spausti tol, kol pasirodys šis vaizdas:
Kodo ivedimas
****
Code
____
Įvesti mygtukų kombinaciją kodui. Žr. “Išdavimo kodas (nustatomas gamykloje)” puslapyje 2.
-011
0X.XX
-011
0X.XXIšankstinio nustatymo numeris ir vertė paryškinami.
Ekranėlyje Jūs matote:-011
0X.XXMygtuku ▲ / + ir mygtuku ▼ / – galite sklaidyti funkcijas.
-302
7(Pavyzdys)
12299/0
-011
0
-011
0
40001 / 0
-011
0
Pirminės nuostatos (tik modeliams su navigacijos žiedu)
4/10 12/2011 1011784-00
Išankstinio nustatymo keitimas
Tiekimo būklės atstatymas
Kodo pakeitimasIšankstiniam nustatymui pakeiskite 255 originalų (Master) arba 256 studijos kodą.
Pirminės nuostatos (tik modeliams su navigacijos žiedu)Valdymas
Peržiūrėti išankstinius nustatymus ir pakeistiPakeisti išankstinio nustatymo režime
Ekranėlyje Jūs matote:
-302
7
Mygtuką START/STOP - laikykite nuspaustą irsu mygtuku ▼ / – sumažinkite vertę,arba su mygtuku ▲ / + padidinkite vertę.
-302
6
(Pavyzdys) pakeista vertė perimama automatiškai.
Ekranėlyje Jūs matote:-011
0X.XXMygtuku ▲ / + arba mygtuku ▼ / – galite sklaidyti funkcijas 254.
-254
resSpauskite klavišą START/STOP, kol ekrane pasirodys ši nuoroda:
-254
def
Visi išankstiniai nustatymai nustatomi atgal į gamyklinius nustatymus.
Ekranėlyje Jūs matote: Originalaus (Master) kodo pakeitimo pavyzdys:
-255
XXXX
-255
CodE
Mygtuką START/STOP - laikyti nuspaustą, kol pasirodys kitas vaizdavimas.
-255
****
-255
_ _ _ _
Norimus mygtukus spauskite nustatytu eiliškumu.Spauskite klavišą START/STOP, kol ekrane pasiro-dys ši nuoroda:
-255
****
-255
_ _ _ _
Norimus pakartotinus mygtukus spauskite nustatytu eiliškumu.
-255
save
-255
SAVENustatytas kodas įrašytas į atmintinę.
Valdymo blokas naudojami mygtukai Ekranėlis
START/STOP+–
Vidinis laukas navigacijos žiede
Ekranėlyje Jūs matote:Navigacijos žiedo vidinį lauką spausti tol, kol pasirodys toks prane-šimas:
- - - -
Įvesti mygtukų kombinaciją kodui. Žr. “Išdavimo kodas (nustatomas gamykloje)” puslapyje 2.
-011
0X.XXIšankstinio nustatymo numeris ir vertė paryškinami.
Pirminės nuostatos (tik modeliams su navigacijos žiedu)
12/2011 1011784-00 Išankstiniai nustatymai (lt) – 5/10
Pakeisti į norimą išankstinį nustatymą
Išankstinio nustatymo keitimas
Tiekimo būklės atstatymas
Kodo pakeitimasPereikite į pirminę nuostatą 255 (administratoriaus kodas).
Ekranėlyje Jūs matote:-011
0X.XXMygtuku ir mygtuku galite sklaidyti funkcijas.
-302
7(Pavyzdys)
Peržvelgdami arba keisdami vertes, nelaikykite nuspaudę klavišo (slinkti žemyn), tačiau spauskite kelis kartus iš eilės:Vertė keisis spaudžiantiki 5 kartų – po vieną vertęnuo 6 iki 10 kartų – po penkias vertes,po to – po dešimt verčių
Ekranėlyje Jūs matote:
-302
7
Klavišu – vertė mažinama,o klavišu + didinama.
-302
6
(Pavyzdys) pakeista vertė perimama automatiškai.
Ekranėlyje Jūs matote:-011
0X.XXMygtuku arba mygtuku galite sklaidyti funkcijas 254.
-254
rESSpauskite klavišą START/STOP, kol ekrane pasirodys ši nuoroda:
-254
dEF
Visi išankstiniai nustatymai nustatomi atgal į gamyklinius nustatymus.
Ekranėlyje Jūs matote: Originalaus (Master) kodo pakeitimas:-255
CodE
Mygtuką START/STOP - laikyti nuspaustą, kol pasirodys kitas vaizdavimas.
-255
_ _ _ _Norimus mygtukus spauskite nustatytu eiliškumu.
-255
_ _ _ _Norimus pakartotinus mygtukus spauskite nustatytu eiliškumu.
-255
SAVENustatytas kodas įrašytas į atmintinę.
Išansktinių nustatymų peržvalga
6/10 12/2011 1011784-00
Išansktinių nustatymų peržvalga
Išanksrinius nustatymus, kurie yra pažymėti *, galite valdyti tik su originaliu (Master) kodu!
Nr. Pranešimas Aprašymas Esant iš davimui
01x / 02x Praneš imas apie programinės į rangos vers i ją-011 Valdymo prog.įr. Esamos programinės įrangos valdymo plokštės parodymai xx.xx
-012 PapildomasRegul. Esamos programinės įrangos papildomo valdiklio parodymai. xx.xx
-013 Vandens valdiklis
Ergoline / Sunangel / Beauty AngelEsamos programinės įrangos AQUA FRESH (AQUA SYSTEM)/AROMA valdiklio parodymai.
SoltronEsamos programinės įrangos VITALIZER (AQUA SYSTEM)/AROMA valdiklio parodymai
xx.xx
-014 Valdymo pultas Esamos programinės įrangos valdymo pulto parodymai. xx.xx
-015 Klimato regul. Esamos programinės įrangos klimato valdiklio parodymai xx.xx
-016 IQ-daviklis Naudojamos IQ jutiklio programinės įrangos versijos rodmuo xx.xx
-017 IQ stotis Naudojamos IQ stoties programinės įrangos versijos rodmuo xx.xx
-019 VL reguliatorius Naudojamos veido soliariumo lempos valdiklio programinės įrangos versijos rodmuo xx.xx
-020 AS vent.reguliat Naudojamos aukšto slėgio lempų ventiliatoriaus valdiklio programinės įrangos versijos rodmuo xx.xx
-022 GSgarsoValdiklis Naudojamos garso sistemos (Voice Guide) valdiklio programinės įrangos versijos rodmuo xx.xx
03x Pr ie ta iso numer is
-031 Priet. ident.nr. Įrenginio numerio rodmuo (tik su įprasto teksto ekranu)
04x / 05x Darbo va landų skaič ius-041 Ekspl.ValBendrai Bendras darbo valandų skaičius 0
-042 ZS lempų prastov Likęs ultravioletinių spindulių žemo slėgio lempų veikimo laikas (h) 500
-044 ZS lempos Lempų komplekto darbo valandų skaičius/elektroninė duomenų kortelė 0
-046 ŽS lempos VS Atlikušais zema spiediena UV lampu laiks (st.)(sejas sauļošanas ierīce) 500
-047 AS lempos veidui Likęs ultravioletinių spindulių aukšto slėgio lempų (h) veikimo laikas (veido lempos) 500
-050 Nera atsarginiu Likęs pečių soliariumo lempų darbo valandų skaičius (val.) 500
-051 FiltravimoKiltas Likęs filtrų kiltų darbo valandų skaičius (h) 50
-053 Kondicionierius Kondicionieriaus (Air Condition) darbo valandos 0
12302 / 0
Išansktinių nustatymų peržvalga
12/2011 1011784-00 Išankstiniai nustatymai (lt) – 7/10
-054
Ergoline / Sunangel / Beauty AngelAQUA FRESH
SoltronVITALIZER
AQUA SYSTEM veikimo laikas(darbo valandos iki bakelio pakeitimo) 8.00
10x Laiko matavimai-101 Laikas Laikrodžio nustatymas 10.04
-102 24h<->12h Laiko rodymo nustatymas 24 h
-103 Vasara/ziema Perstatymas tarp vasaros ir žiemos laiko -
13x Di rbt in isApsvie t
-131 DirbtinisApsviet.Dirbtinio apšvietimo darbo laikas (min.)Viršijus didžiausią vertę:Rodmuo “on” = nuolatinio darbo režimas
240
20x Kondic ionier ius
-201 Climatronic IQ* Climatronic IQ paleidimo temperatūros nustatymas. Jei pamatavus davikliu aktyvinama tik kas antra žemo slėgio lempa, paleidimo temperatūra pakeliama iki nustatytos temperatūros. 6°C
-202 Ribine temp. Klima* Žemutinė kondicionieriaus temperatūrinė riba 15°C
-203 Climatronic* Climatronic aktyvavimas ir deaktyvavimas. on
-204 NustPatalpTemp.* Reikiama patalpos temperatūros vertė (°C)(Tik vėdinimo sistemai su šilto oro grįžtamuoju tiekimu) 15°C
-205 SiltoOroRecirkSa* Šilto oro grįžtamasis padavimą ventiliatoriaus inercinės eigos metu (+ = on / – = OFF)(Tik vėdinimo sistemai su šilto oro grįžtamuoju tiekimu) on
-206 °C<-> °F* Pakeitimas tarp laipsnių Celsijaus ir Farenheito °C
-207 Valymo patvValymo patvirtinimas:reikia patvirtinti valymo: įjungtanereikia patvirtinti valymo: Išjungta
OFF
-208 DurųBlok.Kontakt
Pranešimas esant neuždarytom kabinos durims.OFF: neon: taipJei on: durų kontaktas įjungia kvepalų tiekimą į kabiną (Ergoline / Sunangel / Beauty Angel / Soltron: tik su AQUA SYSTEM) ir perduoda įdegimo seanso paleidimo signalą.
OFF
22x Vėdinimas-221 Vent. savieiga* Inercinė įrenginio ventiliatoriaus eiga (min.) 3
23x AQUA FRESH AROMA sis tema / AVS AROMA VITALIZER s istema
-231 VandensPurskimas AQUA SYSTEMIšvėdinimas sumontavus arba pakeitus kanistrą
-232 Ismetamas kiekis* Tiekiamo kiekio našumo reguliavimas (siurblys AQUA SYSTEM). Duomenys % 45
-234 Kabinos kvapas* Kabinos aromato aktyvavimas / deaktyvavimas. on
24x IQ jut ik l is / IQ rež imas
-241 DarboRezimoPobud*
Darbo režimas:1 = automatinis režimas2 = maksimalaus darbo režimas3 = automatinis ir maksimalus darbo režimai
3
-242 Automat. laikas* Įdegimo trukmė automatiniame režime (minutėmis) 15
-243 Aktyvus laikas*
Auromatinis režimas - sėkmingai išmatuojamų verčių išsaugojimo atmintinėje laikas.(laikas sekundėmis, po kurio išmatuotos vertės ištrinamos atmintinėje ir pradedamas įdegimo seansas, jeigu naudojamas laiko intervalų valdymas). Faktinis išsaugojimo laikas atmintinėje = iš anksto nustatyta vertė x 2.
20
-244 Kalibr. daviklis Daviklio kalibravimas
Nr. Pranešimas Aprašymas Esant iš davimui
Išansktinių nustatymų peržvalga
8/10 12/2011 1011784-00
-245 Beauty programa
Pradinė “Beauty” programos pasirinktis0 = programa nepasirinkta (dega visi trys programų klavišai)1 = pasirinkta 1 programa “PURE BEAUTY” (dega PURE BEAUTY klavišas)2 = pasirinkta 2 programa “BEAUTY & SUN” (dega BEAUTY & SUN klavišas)3 = pasirinkta 3 programa “SUN & BEAUTY” (dega SUN & BEAUTY klavišas)
2
25x Ki ta
-251 PDA slpatazodis*Slaptažodžio atstatymasNorint vėl rankiniu pulteliu nustatyti duomenų perdavimą, kai pamirštamas arba nerandamas soliariumo priėjimo kodas.
-252 Šalių veik.Laikas* Didžiausio veikimo laiko nustatymas priklausomai nuo šalies
-254 Reset* Prietaiso išdavimo būklės atstatymas(visos funkcijos) res
-255 Originalus kodas* Originalaus (Master) kodo nustatymas (žr. “Kodas” puslapyje 2) 0
-256 Studijos kodas Studijos kodo nustatymas (žr. “Kodas” puslapyje 2) 0
-257 Mygtukų tonaiTonai paspaudus valdymo skydelio mygtukuson = aktyvintaOFF = išjungta
on
26x Vasara/ž iema
-261 Vasara/ziema*
Šis nustatymas optimizuoja prietaiso energijos suvartojimą.on = vasaros režimasOFF = žiemos režimas (Jei patalpos temperatūra viršija 25 °C, mažiausia kūno aušinimo temperatūra padidinama 5 °C.)
OFF
27xLaikmač io rež imas-271 Laikmačio režimas Laikmačio režimo įjungimas ir išjungimas OFF
-272 Deginimosi trukmė Išankstinis deginimosi trukmės nustatymas laikmačio režimu. 00: klientas gali nustatyti deginimosi trukmę savarankiškai
30x Garsas
-301 Voice Guide*Voice Guide garso sistemos įjungimas ir išjungimason = įjungtaOFF = išjungta
on
-302 Muzikos įvadai*
Garso šaltinio pasirinkimasx = įjungta– = išjungta
7
-303 Akt. garso šalt.*
Garso šaltinio pasirinkimas did˛iausiam garso stiprumui nustatyti0 = Išjungti muziką1 = Studijos kanalai2 = Speciali muzika3 = Muzikos pasirinkimas (SD kortelė)4 = Voice Guide
0
Nr. Pranešimas Aprašymas Esant iš davimui
Nuostata Mūzik
as iz
slēgš
ana
Stud
ijas k
anāli
Mūzik
as iz
vēle
(SD-
karte
) Sa
va mūz
ika(M
P3)
0 X – – –1 – X – –2 – – X –3 – X X –4 – – – X5 – X – X6 – – X X7 – X X X
Išansktinių nustatymų peržvalga
12/2011 1011784-00 Išankstiniai nustatymai (lt) – 9/10
* pažymėtas nustatymu galima disponuoti tik su originaliu (Master) kodu
-304 Pagrind. g.stip.* Didžiausio garso stiprumo nustatymas OFF
-305 Skaņa Įdegimo* Pradinis garso stiprumas įdegimo seanso metu OFF
-306 Ausin. garsas* Pradinis ausinių garso stiprumas įdegimo seanso metu OFF
-307 Skaņa Pareng. r.* Garsiakalbių garso stiprumas parengties režime OFF
-308 Žemo dažnio gar.* Žemo dažnio garsų nustatymas OFF
-309 Aukšto dažnio g.* Aukšto dažnio garsų nustatymas OFF
-311 Pradžia
Įdegimo seanso paleidimo ir parengties režimo garso šaltinisx = įjungta– = išjungta
001
-312 Kanalų skaičius Išorinių studijos kanalų skaičiaus nustatymas 001
-313Atsitiktinių skaičių generatorius
Pradėjus įdegimo seansą, įjungiamas atsitiktinių skaičių generatorius muzikos kūriniams parinkti (tik vidinės muzikos kortelės)on = įjungtaOFF = išjungta
OFF
40x Pr ieta iso komplektac i ja
-401 Funkcijos
Funkcijos be įsiregistravimo ir išsiregistravimo darbiniame kompiuteryje
Nr. Pranešimas Aprašymas Esant iš davimui
Nuos
tata
Sauļošanās starts Gaidīšanas režīms
Mūzik
as iz
vēle
(SD-
karte
) Sa
va mūz
ika(M
P3)
Stud
ijas k
anāli
Mūzik
as iz
slēgš
ana
Mūzik
as iz
vēle
(SD-
karte
) Sa
va mūz
ika(M
P3)
Stud
ijas k
anāli
0 X – – X – – –1 X – – – X – –2 X – – – – X –3 X – – – – – X4 – X – X – – –5 – X – – X – –6 – X – – – X –7 – X – – – – X8 – – X X – – –9 – – X – X – –
10 – – X – – X –11 – – X – – – X
Nuostata Veido
so
liariu
mas
Garso
siste
ma
Kond
icion
ierius
0 – – –1 X – –2 – X –3 X X –4 – – X5 X – X6 – X X7 X X X
Išansktinių nustatymų peržvalga
10/10 12/2011 1011784-00